• Máquinas instaladas

    INFORMATIVO SOBRE MODELOS DE CNC, FABRICANTES DE MÁQUINAS E MODELOS DE MÁQUINAS:
    – LISTAS DE FABRICANTES DE MÁQUINAS POR MODELO DE CNC
    – MODELOS DE CNCS POSSIVEIS PARA CADA SÉRIE DE CNC
    – MODELOS DE MÁQUINAS PARA CADA FABRICANTE

    ## MODELOS DE MÁQUINAS PARA CADA SÉRIE DE CNC

    MAZATROL MATRIX: VCN510C, FJV35/60II, QTN150, QTN100, MTN900, HCN40002, HCN5000, HCN4000II, HCN5000II, HCN4000III, IG1060, QT100, INT2004, INT200IV ST, HCN8800, INTI300X1500U, INTI630V, VariaxisJ500, INT4004, QTN450, QTN400, QTN400IIMX3000U, FJV35/120II, VCN410B, VCN410A, CT4500M, INT3004, E1550, HCN6000, 1060V6, INTE1060, VRX730, VCN515C, HCN10800, INTE650H, 670H2, HQ200, V10, INTE670HIIx4000U, RAMTECV/8, QSM150IIx500, HCN6000II, VCN535CII, FJV200II, SVC2000L/200II, QTN400IIx1000U, QTN100IIM, INT100IVS, QTN400MX2000U, QTN350X650U, QTN100M, INTJ300, HCN8800II, INTI300S, VTC800/30, VRXI600, INTE670HII, INTE800, QTN200IIMX500U, QSM300MX1250U, STN500MX2000U, INTe1060 V/8II, QTN350IIMYX650U, Super Quadrex250Mx600U, INTJ200X500U, FJV60/80II, VRXI700, QTN250MX1000U, Versatech100N, FJV35/80, QTN200IIMYX500U, INTI300Sx1500U, INT400IVX2500U, QTN400IIX3000U, INTE670HSIIX4000U, MTN1600M, INTJ200X1000U, INTi200x1000U, INTJ300X650U, Variaxis J600, Hyper Quadrex200MSYX850U, QTN350IIX650U, VTC530/20, VTC800/30SR, Mazatech V-815/80II, INTJ300x1200U, QTN350IIMx1200U, INTE1060 V/8, INTERAMTEC V/10, INTI200, VCN530, V815, QSM350x1250U, VRX6305M, STN550MX4000U, STN500X3000U, QTN450IIX3000U, VRXJ600/5X, INTEGREX e650H2, INTE1850, QTN400MIIX3000U, INTEGREX J300, QTN250IIMYX500U, INTEGREX J400, SVC2000L/120II, FJV60/80, QT200MAX500U, QT350MAx1250U, INTEGREX J200, QT250MAX100U, QT COMPACT 300M (1000U), QTN200IIX500U, INTI630V/6, VRX6305M, HCN5000 + PCN 5000H, HCN5000/50 + PCN 5000H, ITE1850, VERSATECH V140N, QTN200IIMS, INTI300

    M60: KAO1500, B7NXCNC, FV1300, FV1000, B5NXCNC, VMC105, CVK1000, S1654, PLG42, PLG52, QT6, FV760, PRO1000, VM40, 20CSB, DL2505, VMC610, RSB32, DM3300, EV520, CV500, CL200B, CL2000, CL200A, CL150, CL203, CL153, FV3224, KM150, MINI88, R4530, DM4122, M4, CB1050, M4C, QT6T, VMC32, 25CSL, QT6G, B3NR-CNC, MILL, RH20, VMC960, VMC855, VMC66, PV600, CVK1000L, VM45SA, V500, 1654, FV-1000SE, KAO2000, FV2212, LV1000, VB610, VMC1400, BMC5A, MVK1000, MVK1700, RH20/KAO1000, EMT510, EMC1050, VMC1166, QMC850, GT1000, DIAMOND-12, VB825, 20CSBⅢ, EM2040L, EM2033L, EM1620L, 12CSBⅢ, 12-2y, FJV60/80

    Smooth: INTI200SX1000U, VRXJ500, QT200M (500U), QTC200MX500U, INTEGREX i200, INTI300X2500U, INTI150, INTI400x1500U, Optiplex 3015 2.5 kw, HCN5000 + PCN 5000H, HCN5000/50 + PCN 5000H, QT200X500U, QT250MAX100U, QT COMPACT 300M (1000U), QT250MAX500U, VORTEX i 630 V/6S, QT200MAX500U, QT350MAx1250U

    M70: KAO1000, VMP30, AF860/AF1460, V4, VMC1500, V42, VMC1000, MVK-1066L, CV1200, V5.5 XP, MVC955, TR70, TR45L, V650, SMV1568, V700, L32-VIII, L20X, A32-2M7C, A232-C, PKL-100, CVK650, MVC1370, CV1400, MV1000, PKB3K, LV105, TFM10, VL1000 / EL850, KL400, M232, AF860, LG-1000, VMC710-A, MVK1000, MVK1700, K16E, L220-VIII, L720E, MCV-1000A, SV1000, VM760, A32, L20E XII, VL550, M220, QTN100IIM, LG-1370, MVP-1060, QTN100M, INTJ300, AF610, VMC710, VMC800, TL32 GOLD, TND160, TNS60, FVM2216, HTM-VMC1000L, V42i-W, VH510, MVK-1700F, S-Plus 10, SPLUS8A, SV116, FTC-350L, VMP-40A, KM-158, KM-170, VMC-960, QMC-1050, LV116, SVMC 1000, PRO-1000, HCMC-2082, VMC-1270, SVMC 1500, TR-603, TR-70A, TR-703A, VMP-30A, DV1422, LV100, HCMC-1682, DV-1000, TV-500, TV-700, T8-TWIN, MVK-1000F, V42IW, TR-51A, FG-4225LGA, MVK-1700C, EL850, PK-B3K CNC, AF1060, VMC2100A, TC-510, HQM-1050, EMV-600, HCMC-18A, HSA-327, HQM-1260, FVP-1300A, DV1000, TV700, JHV710, SMV1370, SMV1060, V8, SMC5, SPLUS10, LG1370, HCMC15, HCMC18, HEP3150, LH119, TR51, TR603, VMC1600, SMV2070, MVK1066, KM158, VL850, FG2715, PRO800, VL610, VH850, HCM1280, SR3, SV1350, V55, SKAO2500, LG500, AF650, SV100, QM22, VD510, AV650, AV860, MVP13, FVP1600, VMC560, VLC710, PRO2150, V3, L320, M421, LV500, SV500, V2, ST80, V140, 42SB II, VMP40A, VM23, MVK1700F, PC700, MVL1700, CV2000, SV1500, SV815, SDV2215, EMT510, EMC1050, VMC1166, QMC850, GT1000, DIAMOND-12, DM4122, M4, L20-X, L20E-IX, HSA-423EA, QTP150S, PRO3210, A232VII, EMV600, HCM1100, HCM810, HSC1280, L20E IX, L220-XII, VH1600, CYCLONE 52-3TMY, MV1400, VMC1100, QV209, KM-150, LV85, HSC910, QT6T, VMC32, 25CSL, FV-1000SE, LV1000, VB610, VMC1400, M332, L432, RH20/KAO1000, SV760, DURA-T310, PRO1003, QT6G, B3NR-CNC, MILL, RH20, VMC960, VMC855, VMC66, V500, CVK-650L, PT20, DV2142, HSC-680, PRO-2150, FV-1600A, KA-40, MINI-88, BMC-7NX, HSA-323, QMC-1260, MVP-16, VL1300, ST-1500, SMV-1370-H3L, SR3 XP, SW-423, V4 XP, TR-56S, FVP-1000A, MCV-1500, TR-45E, PRW326LS, VMC-800, SL25MC, 16-2y, V2.5 XP, MVP-13, LG-800, DV1932, LVK-52, TR-32 5AX, GT-138V-T15S, SF-3120, VM1000, ETM-510, SW-523, 16CSB III, SW-526, 70A16210, 20CSBⅢ, EM2040L, EM2033L, EM1620L, 12CSBⅢ, 12-2y, HCMC-2110, VFP-1000A, PVLA-850, EMV-600A, C-428T, FV800-A, HQM-1680, 25CSB III, MCV-1300P, QMC-600, CVK1060D, QT250MAX100U, FTC-30, FVMP-1300A, CV-7A, HSA-432, V5.5XP, CY2-52MB

    M300: AJV32604, MP610, SQ15, SQ10, VTC16, AJV25404

    M700BM: NHX4000, NL2500/1250, DURA-V635, NLX2500SY/700, NL3000, NLX1500MC/500, NLX1500Y/500, NL2000MC/500, NVX5060, NVX5100, MAX3000, NLX2500/700-Pr, NLX3000/700, NLX2500Y/1250, NZX2500/1000L, NVX5080, NLX2000MC/500, NLX2000Y/500, NHX5000

    M700: SV1050, FVP1000, VMP40, LG1000, FVP1300, V700, FV1600, VMC1270, VB1000, SL204, VMC710-A, MVP-10, SMV1050, HSC750, MVP-1060, FVP-1000, VMP-40A, PRO4210S, FVP-1300, VMC-1000L, PRO-1000, HCMC-2082, SVMC 1500, TR-603, TR-70A, TR-703A, DV1422, HCMC-1682, HEP-2150, HEP2150S, FG-4225LGA, VMC2100A, HQM-1050, SMV1370, SPLUS10, LG1370, HCMC15, HCMC18, HEP3150, TR51, TR603, VMC1600, SV1350, HCM1280, SKAO2500, SDV2219, MVP10, QMP23, S3030, SMART42, FG2220, ROMI GL 240 (TORRE T) A2-6 CURTO V2.0 MITSUBISHI M70 – BRASIL, VMC1300, SMV1670, HSM560, MVP13, FVP1600, PRO2150, VMP40A, QMC-1050, PC700, SV1500, SV815, SDV2215, EMT510, EMC1050, VMC1166, GT1000, HSA-423EA, PRO3210, EMV600, HCM1100, HCM810, HSC1280, CYCLONE 52-3TMY, MV1400, VMC1100, QV209, KAO2500, AJV6080, VMC1690, PV1000, HSC910, DV2142, HSC-680, PRO-2150, FV-1600A, KA-40, MVP-16, SMV-1370-H3L, SW-423, PRW326LS, DV1932, GT-138V-T15S, SF-3120, ETM-510, SW-523, SW-526, NLX2500/700-Pr, DURA VERTICAL 635 ECO, NLX3000/700, ORBITEC 20, QT200x5000U, PT400S, UT360D, FVM2012, QT200X500U, 12-2y, HCMC-2110, PVLA-850, EMV-600A, C-428T, FV800-A, HQM-1680, QMC-600, CVK1060D

    M500: IG35, ST50, A16, FH58040, DT20, VTC20, FJV20, A12, ST60, V655, SQ15MY, MEGA TURN, FH680, SQ200, QT40, IG30, MP410, HTC400, VMC850, L432, FTC-30

    Mazatrol Fusion: QT200, SVC2L, C16, IG2003, VTC200, PFH5800, FJV200, VRX5005, FH780, FH5800, FH6800, FJV250, VTC160, FJV3580, FH4000, VTC300, 1060V8, FH7800, SQT100, PFH4800, MTV815, VRX630, IVS200, M212, FJV3560, FJV60120, SMM2500, ITE1003, ITE800, FJV6080, MM2000, CT4500M, FH6000, FJV35120, MP6200, V815, Versatech 80, ST80NX4000U, Optiplex 3015 2.5 kw, INTE70Y-B, MP6300, FJV5080, MTV515, MM2500

    M600LC: C12, L520, M232, L516, L632

    M600: IG100, POWERMASTER, M5, FH8800, FH4800, QT15, VRX500, SQT300, IG400, INTEGREX 100SY, QT15NKY, B4XL-CNC

    TRAUB: TND160, TNS60

    M600 TRAUB: TNL12, TNL26, TNL18, TNL127, TNL16G

    M700 TRAUB: TNL32

    ## MODELOS DE MÁQUINAS PARA CADA FABRICANTE

    MAZAK: VCN510C , H400 , ST60 , FJV35/60II , INTI200SX1000U , QTN150 , SQ15 , A16 , QSM200MX500U , SQ18 , QTN100 , QT8 , AJV32604 , MP610 , SQ10 , QT35 , SQT15 , H500 , MP430 , MP630 , QT200 , VTC16 , QT250 , SVC2L , QT25 , QT30 , H800 , IG35 , ST50 , VTC20 , IG2003 , VTC200 , PFH5800 , QSM150SX500U , QSM200MX1000U , VRXJ500 , 1550V10 , MTN900 , SQ28 , QT6 , SQ30 , ST40 , IG50 , QT20 , QT40 , QT18 , DT20 , FJV20 , A12 , IG200 , E1060V8 , V60 , IG1060 , IG70 , SQ15MY , MEGA TURN , FH480 , IG100 , FJV200 , VRX5005 , QT100 , QTS100 , FJV25 , SQ200 , IG30 , MP410 , HTC400 , FH780 , FH5800 , QTS200 , QTS300 , QSM150x500U , QSM200X500U , VCN410A , FH6800 , FJV250 , ST450 , SQ250 , QT200M (500U) , IG300 , HCN6000 , FH6000 , QT350 , QSM250MX1000U , VTC300 , 1060V8 , FH7800 , SQT100 , V414 , POWERMASTER , M5 , FH8800 , FH4800 , QT15 , VRX500 , SQT300 , IG400 , PFH4800 , MTV815 , VRX630 , IVS200 , ITE650 , FJV3560 , FJV60120 , AJV25404 , SMM2500 , ITE1003 , VCN410B , QTN400IIMX3000U , FJV35/120II , NL3000 , QT300 , ITE800 , ITE410HS , FH1080 , QSM150MS , INT1004 , QTN150IIx500U , INTE500 , INT2004 , INT200IV ST , VTC200C , HCN8800 , QTS350 , INTI300X1500U , INTI630V , VRXJ600 , QSM350MX650U , VariaxisJ500 , FJV6080 , INT4004 , QTN450 , QTN400 , MM2000 , CT4500M , INT3004 , FH12800 , QT-Compact200Mx500U , VTC250 , HN4000 , MTV655 , QTN150II , MP6200 , INTE420 , I150 , 1060V6 , QTN400MIIX3000U , VTC16B , QT15NKY

    BUFFALO: KAO1500 , KAO1000 , VMC1500 , VMC1000 , D5NXCNC , D7NXCNC , VMC610 , MVK1000 , MVK1700 , VMC-1000L , MVK-1000F , MVK-1700C , MVL1700 , RH20/KAO1000 , MCV2416

    FAIR FRIEND: VMP30 , FVP1000 , FV800 , FV1300 , FV1000 , VMP40 , FV760 , V700 , VM40 , FV1600 , EV520 , FTC350 , FV 1300 , FV-600SE , FV-1600 , FVP-1000 , VMP-40A , FTC-350L , FV-1600 , FVP-1300 , VMP-30A , QMP23 , S3030 , SMART42 , FG2220 , VB1000 , FV700 , FV580 , FV-1000 , QM22 , VD510 , VMC32 , FV2212

    CHARNG MINNG: B7NXCNC , VMC105 , VMC65 , B4XL-CNC

    AKIRA SEIKI: SV1050 , V4 , V5.5 XP , V5 , FV760A , SV550 , RMV250 , V8 , SR3 , SV1350 , V55 , SV100 , FV3224 , SL25MC , V4 XP , V2.5 XP , SV760

    LEADERWAY: V42 , MVK-1066L , V650 , CVK650 , V42i-W , CVK650L , CVK-650L , CVK1066L

    CHAMPMILL: B5NXCNC , B7NX-CNC

    CHARLES: MVC955 , MVC1370 , MVC1160

    CHUNG YUAN: CVK1000 , S1654 , SMV1568 , CVK1000D , S30112 , S3092 , VMC2500 , SV1500 , SV815 , SDV2215 , KAO2500 , CVK1060D

    TRIDENT: TR70 , TR45L , TR-603 , TR-70A , TR-703A , TR-51A , TR51 , TR603 , TR-32 5AX , TR-56S , TR-45E , 70A16210

    POLYGIM: PLG42 , PLG52 , 20CSB , 32CSL , DIAMOND-12 , MINI88 , 42SB II , 25CSL , 20CSBⅢ , 12CSBⅢ , 12-2y , 25CSB III , 16CSB III , PLG-52 , 16-2y

    CITIZEN: C16 , C12 , L32-VIII , L20X , L720 , A32-2M7C , A232-C , L520 , L20E-IX , L220-VIII , M212 , M232 , L516 , K16E , L425 , M332 , L632 , L20E , L20E XII , M220 , A32 , K16E-VII , L432

    DYNA: DM4500 , DM3300 , DM4400 , DM4122 , DM4800

    MORISEIKI: NHX4000 , NL2500/1250 , NL2500 , CL200B , DURA-V635 , TV400 , CL2000 , NL1500 , SL204 , CV500B , NL2000 , NLX2500SY/700 , ACCUMILL 4000 , NLX1500MC/500 , NLX1500Y/500 , CL200A , CL150 , NL2000MC/500 , NVX5060 , CL203 , NVX5100 , MAX3000 , CL153 , NLX2500/700-Pr , DURA VERTICAL 635 ECO , NLX3000/700 , TV30 , NZX2500/1000L , CV500A , NLX2500Y/1250 , ULTIMILLV3000 , TV300 , CL253A , NZL2500 , NVX5080 , LG05 , RL203

    SHE HONG: LG1000 , PRO1000 , SMV1568 , MVP-10 , SMV1050 , LG-1000 , VMC1270 , SVMC 1500 , HCMC-1682 , HEP-2150 , HEP2150S , PRO4210S , HCMC-2082 , SMC5 , SPLUS10 , LG1370 , HCMC15 , HCMC18 , HEP3150 , VMC1600 , SMV2070 , PRO800 , LG500 , AF650 , HSM560 , MVP13 , VMC560 , PRO2150 , MVP10 , LG800 , VMC1300 , SMC-5 , S-Plus 10 , SPLUS8A , LG-1370 , MVP-1060 , HSA-423EA , PRO3210 , SW-423 , PRW326LS , SW-523 , SW-526 , HEP-3150 , INTEGREX 100SY

    LITZ: CV1200 , DV-1000 , TV-500 , TV-700 , CV1400 , MV1000 , VL1000 , MV1400 , CV2000

    PINNACLE: PKL-100 , LV105 , SV115 , PKB3K , LV100 , DV1422 , PK-B3K CNC , LV116 , SVMC 1000 , SVMC 1500 , SV116 , SV100 , QV209 , LV85 , LV1000 , LV500

    C. MECCANICA: TFM10

    MANFORD: VL1000 / EL850 , KL400 , VL550 , VM760 , VH510 , EL850 , VL850 , VL610 , VH850 , VH1600 , CB1050 , VM1000

    PRIMERO MACHINE: KM-158 , KM-170 , KM158 , KM150

    MECATRON MACHINERY: VMC1060 , VMC-960 , VMC-800 , MB1500

    HANGZHOU GOOD FRIEND: FV1300

    CHIU TING: GT600 , GT1000 , PV600 , CVK1000L

    VEKER: CVK-1500D , MVK1066 , CVK-1500 , CVK 1000 D , CVK-100D

    CHUAN HO: DL2505

    RAY FENG MACHINE: RSB32

    AKYAPAK: 1 ADM 600 CNC C/ SERRA E MARCADOR , 3 ADM 1200 CNC C/ SERRA E ACESS. , AFD 1000 X 1500 CNC FLAGEADORA E ACESS. , 2 ADM 1200 CNC C/ SERRA E MARCADOR

    ROMI: ROMI GL 240 (TORRE T) A2-5 CURTO V1.0 MITSUBISHI – BRASIL , ROMI GL 240 (TORRE T) A2-6 CURTO V1.0 MITSUBISHI – BRASIL , ROMI GL 240 (TORRE T) A2-5 CURTO V2.0 MITSUBISHI M70 – BRASIL

    NINGBO HAITIAN: HTM-VMC1000L , VMC1000L , V180

    QUICKTECH: T8-TWIN , XP4-42SM

    CHI FA: FG-4225LGA , FG2715 , FG2220

    JEENXI TECH: JHV710

    FINETECH: SMV1370 , SMV1060 , SMV2070 , SMV-1370-H3L

    YIH CHUAN: LH119 , L320 , M421 , M4 , M320 , M4C

    EAST LION: SKAO2000 , SVMC 1000 , SVMC 1500 , SKAO 1000 , SKAO2500

    SANCO: FV3224 , FV2212

    SIGMA CNC: SDV2219 , SDV2215

    JINN FA: SMART42

    NEW TECH COMPANY: ST-1500

    YOUNG TECH: MCV-1500

    GENTIGER: GT-138V-T15S , GT-1614V-T15S

    VISION WIDE TECH: SF-3120

    SFY: HSC750 , HCM1280 , HSC910 , HFC580

    PROTEC SRL: TL32 GOLD

    MONFORTS Starvision: FVM2216

    UGINT: PT400S , UT360D

    CHEVALIER: EM2040L , EM2033L , EM1620L

    YUXI BAIRUI: PVLA-850

    CHIAH CHYUN: C-428T , CY2-52MB

    LEADWELL: MCV-1300P

    KAO FONG: KA-40 , CV-7A

    TOYODA: PV4II

    RAMBO: FV1000

    DECKEL MAHO: DC100V

    FULLAND: VLC710

    ## MODELOS DE CNCs E NOMENCLATURAS EQUIVALENTES A CADA SÉRIE

    Mazatrol Fusion: 640, (MSC-805), (MSX-850IV), 640 M, 640 M NEXUS, 640M, 640M FUSION, 640M PRO, 640M5X, 640M-PRO, 640MT, 640MT PRO, 640MTPRO, 640MT-PRO, 640NEXUS, 640T, 640T FUSION, 640T NEXUS, 640TN, FCA635, FCA635LCCH, FCA635LCX, FCA635LNCH-NF, FCA635LNYJ (8.4¨ LCD) WIN95 2003/08, FCA635LNYS, FCA635MNY WIN95 2002/12, FCA635MNY WIN95 2003/03, FCA635MNY-ND, FCA635MNY-NF, FUSION, FUSION 640, FUSION 640M, FUSION 640M PRO, Fusion 640MTE, FUSION 640T, FUSION 640T NEXUS, FUSION 640T PRO, Fusion 640TE, FUSION M, FUSION NEXUS, Fusion640M, FUSION640T, M635LNYD, M635LNYS, M635MNY, M635MSYJ (FCU6-MU515-23 ), M640M, M640MNXS, M655MHY-V, MAZ 640M NEXUS, MAZ 640M-FUSION, MAZ. 640M NEXUS, MAZATROL 640M 5X, Mazatrol Preview II, MAZATROL T, MT PRO, N635MNY, NEXUS 640, PRO-MT, QTN100

    MORISEIKI: (MSX-850IV), MSX-850IIIBM, MSX-853BM, MSX-853IV, MSX-853IVBM

    M60: 64M, 64SM, 64T, 65SL, 65SM, FCA-64A, FCA64A-L, FCA64AM, FCA64ASM, FCA-64ASM, FCA64B, FCA64-B, FCA64-P1, FCA64S, FCA-64SL, FCA64SM, FCA-64SM, FCA65-A, FCA65S, FCA-65S, FCA65SA, FCA-65SL, FCA65SM, FCA-65SM, FCA-65SMF, FCA-65SMH, FCA65V-E1, FCA65V-P1, FCA65V-P1 (MSX-805V), FCAE60L, FCA-E60L, FCA-E68L, M64, M64B, M64L, M64S, M65, M65-P1, M65V, MAZATROL EIA, MELDAS, MELDAS 60SL, MELDAS 64, MELDAS 64SL, MELDAS 64T, Meldas64 SL, Meldas64SL, MSX-805V

    M700: 70VM-B, 720VS, FCA720MB, FCA720MB-A, FCA-720M-CE, FCA-720NPL-XP, FCA-720NPM-XP, FCA720-NVW-M, FCA720P-4VS, FCA720P-4VS-L, FCA720P-4VSM, FCA720P-4VS-M, FCA-720P-4VS-M, FCA730M-XP, FCA730P-4VS-L, FCA730P-4VS-M, M700, M730L standard, M730UM

    M500: CA535MWY, FCA515ALDY, FCA515ALWY, FCA51ALWY, FCA520ALR, FCA520AMR, FCA535LHY, FCA535LWY1, FCA535MWY, FCA545LHY, FCA545LHY1, FCA545MHY, FCA545MHY M PLUS, M515ALXYE, M515ALXY-E, M520ALR, M520LDC, M535LH4, M535LHY, M535LWY1, M535MWY, M545LHY, M545MHY, M545MNY, MPLUS, T PLUS, TPLUS, TX8H

    M300: FCA325L2NJ, FCA325L3NJ-1, FCA335L33-1, FCA35MWY, M32A, M32B, T32-2, T32-3, T32B

    M70: FCA70LPC, FCA70LPC-2A, FCA70LPC-2AV, FCA70P-2A, FCA70P-2A-L, FCA70P-2AM, FCA70P-2A-M, FCA-70P-2A-M, FCA70P-2AV, FCA70P-2AV-M, FCA70P-2AV-M, FCA70P-2AVU, FCA70P-2AVU-L, FCA70P-2AVU-M, FCA-70P-2B-L, FCA-70P-2B-M, FCA70P-2BV-L, FCA-70P-2BV-M, FCA70P-2BVU-L, FCA70P-2BVU-M, FCA-70P-2E-L, FCA-70P-2E-M, FCA-70P-4A-M, FCA70P-4AV, FCA70P-4AVU, FCA70P-4AVU-L, FCA70P-4AVU-M, FCA70PM-2A, FCA-70PM-2A, FCA-70PM-4A, FCU7-MU502-32 FCA730PY-N32, FCU7-MU552-S01, M70A, M70LPC, M70LPC-V, M70-LPC-V, M70VBU

    M700BM: FCA720BM, FCA720BM (MSX-850IV), FCA720BM-A, FCA730BM-B, FCA730BM-B (FCU7-HN633-04), M720BM, M730BM, M-730BM, MT730BM

    Mazatrol Matrix: FCA730PY-N01, FCA730PY-N01 FCU7-MU502-12, FCA730PY-N02, FCA730PY-N42 FCU7-MU502-43, FCA750PY-N03 (FCU7-MA513-22), FCA750PY-N04, FCA750PY-N13, FCA750PY-N14, FCA750PY-N15, FCA750PY-N16, MATRIX, Matrix 2, MATRIX (FCA750PY-N03), MATRIX (FCA750PY-N04), MATRIX (FCA750PY-N14), Matrix II, MATRIX NEXUS, Matrix Nexus 2, Matrix Nexus II, Matrix2

    M80: FCA80H-4A-M, FCA80H-8A-M, FCA80P-2A-M, FCA80U-M(Hartrol plus M), FCA80U-M(Hartrol plus), FCA830H-4S-M

    M800: FCA830U-M, FCA830U-M(Hartrol plus M), FCA830U-M(Hartrol plus)

    M600: M600, M600-SERIES, M635

    M600LC: M635LC-AC11, M635LCC, M635LCC H

    M700LUC: FCA730LUC-N, M730LUC-N, M730LUC-U

    MAZATROL SMART: Mazatrol Smart, Smart

    M50: MSC-802M (FCA50MM)

    Smooth: Smootch C, Smooth, Smooth C, SMOOTH G, Smoothc, Smoothc, Smoothg, Smoothx, Smooth-X

    TRAUB: TX-8, TX8F
    M600 TRAUB: TX8i, TX-8I

    M700 TRAUB: TX8i-S

  • Falhas genéricas

    1. CNC travado
    Alarme ou Sintoma Reportado:
    CNC travado / sem resposta / congelado na inicialização
    Diagnóstico Técnico:
    Travamentos podem estar relacionados a falhas na leitura de dados, bateria descarregada, corrupção de programas e/ou parâmetros, ou problemas com alimentação elétrica instável. O LED de Watchdog aceso na unidade CNC pode indicar travamento do sistema.
    Solução Recomendada:
    – Verifique a tensão da bateria (3,0V para CNC M7/M8 ou 3,6V para M6).
    – Observe os LEDs do CNC e registre os estados (ex: aceso, piscando).
    – Se possível, reinicie o sistema e veja se o comportamento persiste.
    – Verifique se há alarmes de inicialização nas telas DIAGN ou ALARM.
    Observações (se aplicável):
    Caso o travamento persista mesmo com bateria nova e boa alimentação, o equipamento deve ser analisado em laboratório. A Scomptec possui estrutura para testes em bancada com simuladores.
    ________________________________________
    2. CNC não dá tela
    Alarme ou Sintoma Reportado:
    CNC não exibe imagem / tela preta permanente
    Diagnóstico Técnico:
    Pode indicar falha no monitor, na placa de vídeo (ou CPU do CNC), ou na alimentação. Também pode estar relacionado a cabo de vídeo desconectado ou danificado.
    Solução Recomendada:
    – Verifique se o display e o CNC estão recebendo alimentação (LEDs acesos).
    – Confirme se o cabo entre a unidade CNC e o monitor está bem conectado.
    – Teste o monitor em outro equipamento, se possível.
    – Verifique presença de tensão correta na fonte de alimentação.
    Observações (se aplicável):
    Se a tela continua sem sinal e o CNC parece estar inicializando (por áudio ou LED), pode haver falha específica na placa de vídeo interna. Encaminhar para diagnóstico técnico é recomendado.
    ________________________________________
    3. CNC não carrega
    Alarme ou Sintoma Reportado:
    CNC liga mas não carrega o sistema / travado na inicialização
    Diagnóstico Técnico:
    Pode indicar falha no carregamento do firmware, perda de parâmetros essenciais ou corrupção na unidade de armazenamento (CF Card, SRAM). LEDs da CPU podem ajudar a identificar se a inicialização foi abortada.
    Solução Recomendada:
    – Verifique os LEDs da CPU e compare com os padrões do manual.
    – Confira se o cartão de memória (se aplicável) está presente e íntegro.
    – Tente acessar o modo de recuperação ou tela de diagnóstico.
    – Verifique presença de backup de parâmetros, se disponível.
    Observações (se aplicável):
    Não tente forçar o carregamento. Em muitos casos é necessário regravar firmware ou restaurar parâmetros com equipamentos adequados. Encaminhamento ao laboratório é a melhor solução.
    ________________________________________
    4. Sistema travando / Apresentando travamento do sistema
    Alarme ou Sintoma Reportado:
    Sistema congela durante operação / intermitência no funcionamento
    Diagnóstico Técnico:
    Travamentos intermitentes geralmente são causados por ruídos na alimentação elétrica, falhas de comunicação entre módulos, falhas no PLC ou programas customizados mal configurados.
    Solução Recomendada:
    – Verifique cabos e conectores dos módulos de I/O e CPU.
    – Confirme se há aterramento adequado e se não há ruído na rede elétrica.
    – Faça testes de continuidade em cabos de comunicação.
    – Consulte o histórico de alarmes no DIAGN ou ALARM.
    Observações (se aplicável):
    Esse tipo de problema pode ser difícil de reproduzir. Registre todas as condições no momento da falha para análise futura. Se persistir, o equipamento deve ser testado com simuladores em ambiente controlado.
    ________________________________________
    5. CNC com tela preta / Piscando cursor na tela
    Alarme ou Sintoma Reportado:
    Tela preta com cursor piscando / não carrega o sistema operacional
    Diagnóstico Técnico:
    Indica que o CNC não conseguiu inicializar o sistema corretamente. Pode ser causado por firmware corrompido, perda de parâmetros, ausência de dados no cartão de memória ou falha na sequência de boot.
    Solução Recomendada:
    – Verifique se o cartão CF está instalado corretamente (quando aplicável).
    – Teste o cartão em outro equipamento ou substitua por um de backup.
    – Verifique alimentação da unidade CNC e LEDs de status.
    – Acesse, se possível, o modo de recuperação.
    Observações (se aplicável):
    Essa falha exige regravação de sistema ou restauração de dados. Não realizar procedimentos sem orientação técnica. O ideal é o envio ao laboratório da Scomptec.
    ________________________________________
    6. CNC não liga
    Alarme ou Sintoma Reportado:
    CNC totalmente desligado / sem LEDs acesos / sem resposta ao ligar
    Diagnóstico Técnico:
    Pode ser causado por ausência de alimentação na fonte principal, fusível queimado ou curto interno em algum módulo da máquina. A falta de tensão na entrada ou problemas no cabeamento de força também podem impedir a energização do CNC.
    Solução Recomendada:
    – Verifique a presença de tensão na entrada da fonte principal.
    – Inspecione fusíveis e conectores de alimentação.
    – Confirme se há LEDs acesos na unidade CNC, fonte e drives.
    – Avalie se há sinais de curto ou cheiro de queimado nos módulos.
    Observações (se aplicável):
    Em caso de suspeita de curto, não energize novamente sem avaliação técnica. A Scomptec realiza testes de bancada para isolar a causa e validar o funcionamento dos módulos.
    ________________________________________
    7. Drive apagado
    Alarme ou Sintoma Reportado:
    Drive sem LED aceso / módulo totalmente inativo
    Diagnóstico Técnico:
    A ausência de LEDs no drive geralmente indica que ele não está recebendo alimentação adequada. Pode haver falha na unidade de fonte (Converter – CV), no barramento DC ou em fusíveis internos. Problemas na placa de potência do conversor também são comuns.
    Solução Recomendada:
    – Verifique se a unidade de fonte (CV) está funcionando e alimentando o barramento DC.
    – Inspecione a conexão entre a fonte e os drives.
    – Verifique os fusíveis da unidade de alimentação.
    – Se possível, teste o drive em outra posição ou bancada com fonte validada.
    Observações (se aplicável):
    Não substitua o drive sem avaliar o estado da fonte. Caso o problema persista, o drive e a fonte devem ser enviados juntos para análise laboratorial.
    ________________________________________
    8. Motor vibrando / Eixo vibrando
    Alarme ou Sintoma Reportado:
    Vibração perceptível no eixo ou motor / oscilação durante o movimento
    Diagnóstico Técnico:
    A vibração pode ser causada por parâmetros de ganho incorretos (ganho proporcional ou diferencial), falha no encoder, ruído de sinal ou problemas mecânicos como folga no acoplamento, rolamentos danificados ou desalinhamento.
    Solução Recomendada:
    – Verifique os parâmetros de controle (ex: ganho P, D).
    – Verifique se há alarmes relacionados a falha de encoder ou excesso de desvio de posição.
    – Inspecione mecanicamente o eixo, acoplamentos e fixações.
    – Execute movimentos manuais e analise o comportamento no modo diagnóstico.
    Observações (se aplicável):
    Vibração contínua pode causar danos ao motor e ao eixo. Se não for resolvido por ajuste de parâmetros, o ideal é realizar testes com simulador ou em bancada especializada.
    ________________________________________
    9. Acabamento da peça ruim
    Alarme ou Sintoma Reportado:
    Peças com rebarbas, vibração visível ou superfície irregular
    Diagnóstico Técnico:
    Geralmente está relacionado a problemas mecânicos (folgas, desgaste), parâmetros mal ajustados (aceleração/velocidade) ou falhas em rolamentos do spindle. A compensação de folga (backlash) incorreta também impacta diretamente o acabamento.
    Solução Recomendada:
    – Verifique parâmetros de aceleração e desaceleração.
    – Ajuste corretamente os parâmetros de backlash conforme manual.
    – Avalie folgas mecânicas em fusos, mancais e guias.
    – Verifique condição dos rolamentos do spindle.
    Observações (se aplicável):
    Problemas no acabamento podem indicar desgaste progressivo. Caso os ajustes não corrijam, recomenda-se desmontagem e inspeção mecânica com suporte especializado.
    ________________________________________
    10. Fuso ou motor esquentando
    Alarme ou Sintoma Reportado:
    Temperatura elevada no motor / fuso quente ao toque ou com alarme térmico
    Diagnóstico Técnico:
    O superaquecimento pode ocorrer por sobrecarga contínua, ventilação insuficiente, sensores térmicos inoperantes ou parâmetros de corrente configurados acima do nominal do motor. Filtro de ar obstruído ou ventilador com defeito também podem contribuir.
    Solução Recomendada:
    – Verifique se os ventiladores estão operando corretamente.
    – Inspecione filtros e entradas de ar.
    – Valide os parâmetros de corrente nominal nos drives.
    – Meça a corrente real consumida durante a operação.
    Observações (se aplicável):
    A exposição contínua ao calor pode danificar permanentemente o motor. Caso o problema persista, o motor e o drive devem ser analisados em laboratório com instrumentos de medição adequados.
    ________________________________________
    11. Perdeu a referência / Zeramento do eixo
    Alarme ou Sintoma Reportado:
    Máquina perdeu a origem / sistema solicita novo referenciamento do eixo
    Diagnóstico Técnico:
    Pode ser causado por falha no encoder absoluto, perda de dados de posição (ex: bateria descarregada) ou erro na troca da bateria. Se os dados de posição absoluta forem perdidos, o sistema solicitará novo zeramento.
    Solução Recomendada:
    – Refaça o processo de referenciamento dos eixos conforme manual do CNC.
    – Verifique a integridade do cabo do encoder e conectores.
    – Teste a bateria do sistema (tensão mínima de 3,0V ou 3,6V, conforme modelo).
    – Confirme se o encoder é do tipo absoluto e se houve alarme de perda de dados.
    Observações (se aplicável):
    Se a perda de referência for frequente, pode haver falha no encoder ou mau contato na alimentação de bateria. Encaminhar para diagnóstico técnico é recomendado.
    ________________________________________
    12. Não faz troca de ferramenta
    Alarme ou Sintoma Reportado:
    Comando de troca de ferramenta não executa / travamento no ATC
    Diagnóstico Técnico:
    Pode estar relacionado a erro de programação, sensores mal posicionados ou falha no PLC responsável pelo controle do trocador automático de ferramentas (ATC). Também pode ocorrer por perda de posição ou falha de intertravamento.
    Solução Recomendada:
    – Verifique o programa de usinagem e comando M06.
    – Acesse o modo diagnóstico para verificar sensores de posição do magazine e braço do ATC.
    – Verifique se há alarmes específicos ativos na tela de alarmes ou no PLC.
    – Confirme se os sensores de segurança e fim de curso estão funcionando corretamente.
    Observações (se aplicável):
    Se o ATC estiver travado fisicamente ou em estado indefinido, não force o movimento. Recomenda-se a análise com suporte técnico para evitar danos mecânicos.
    ________________________________________
    13. Não comunica a porta serial / Falha na Ethernet
    Alarme ou Sintoma Reportado:
    Falha ao transferir programas / ausência de comunicação via DNC ou rede
    Diagnóstico Técnico:
    Pode estar relacionado a parâmetros incorretos de comunicação (baud rate, paridade, handshaking), falha física no cabo ou porta serial, ou problema na interface de rede (porta Ethernet, hub/switch, placa).
    Solução Recomendada:
    – Verifique os parâmetros de comunicação do CNC (ex: 9600 bps, 8N1, etc.).
    – Teste o cabo serial ou cabo de rede com equipamento externo.
    – Confirme o endereço IP e configurações de rede no menu do CNC.
    – Substitua temporariamente a interface para teste (se possível).
    – Utilize software de teste de comunicação para validação.
    Observações (se aplicável):
    A falha de comunicação pode ser tanto lógica (parâmetros) quanto física. Se a porta estiver queimada ou com falha intermitente, a substituição ou reparo pode ser necessário.
    ________________________________________
    14. Cancelamento ou eliminação de eixo
    Alarme ou Sintoma Reportado:
    Eixo não aparece na tela / sistema indica que eixo foi cancelado
    Diagnóstico Técnico:
    Pode ocorrer por parâmetro incorreto de configuração, falha no drive específico do eixo, ou erro no software da máquina. Alguns sistemas permitem habilitar/desabilitar eixos via parâmetros.
    Solução Recomendada:
    – Verifique se o drive correspondente ao eixo está ligado e sem alarme.
    – Consulte os parâmetros do sistema que controlam ativação dos eixos (ex: grupo de parâmetros iniciais).
    – Acesse o modo diagnóstico para verificar status do canal de controle do eixo.
    – Se o eixo tiver sido desabilitado por software, reative com a configuração correta.
    Observações (se aplicável):
    Não tente reabilitar o eixo sem validar o motivo do cancelamento. Caso o drive esteja com falha ou desligado, o sistema pode estar protegendo o equipamento.
    ________________________________________
    15. Não deixa alterar parâmetro / Proteção de dados, senha ou locks
    Alarme ou Sintoma Reportado:
    Sistema bloqueia alteração de parâmetros / mensagem de proteção ativa
    Diagnóstico Técnico:
    Isso ocorre quando o CNC está com a proteção de parâmetros habilitada. A proteção pode estar ativa via senha, via chave física (em modelos com chave de modo) ou via parâmetros de lock (ex: 8000, 9000).
    Solução Recomendada:
    – Verifique o valor do parâmetro de proteção de escrita (normalmente #8000 ou #9000).
    – Se houver senha configurada, ela será necessária para desbloqueio.
    – Em modelos com chave física, altere para o modo “Parâmetro” ou “Desbloqueado”.
    – Consulte o manual do fabricante da máquina para procedimentos específicos de desbloqueio.
    Observações (se aplicável):
    Alterar parâmetros com proteção ativa pode danificar programas ou configurações da máquina. A Scomptec pode auxiliar no desbloqueio com responsabilidade técnica.
    ________________________________________
    16. Bateria descarregada / Descarregando bateria
    Alarme ou Sintoma Reportado:
    Aviso de bateria fraca / mensagem “BATTERY LOW” / perda de dados após desligar
    Diagnóstico Técnico:
    A bateria do CNC mantém os dados de parâmetros e posição absoluta (em sistemas com encoder absoluto). Quando descarregada, pode haver perda de dados após desligar a máquina.
    Solução Recomendada:
    – Verifique a tensão da bateria com multímetro (mínimo: 3,0V ou 3,6V, conforme o modelo).
    – Troque a bateria com o CNC ligado para evitar perda de dados.
    – Use baterias compatíveis e validadas pela Mitsubishi.
    – Se dados forem perdidos, recarregue os parâmetros de backup.
    Observações (se aplicável):
    Nunca troque a bateria com o CNC desligado. Se os dados forem apagados, pode ser necessário reconfigurar todo o sistema com assistência técnica.
    ________________________________________
    17. CNC em língua estranha (chinês ou japonês)
    Alarme ou Sintoma Reportado:
    Interface do CNC com idioma incompreensível / menus em caracteres orientais
    Diagnóstico Técnico:
    O idioma da interface pode ter sido alterado acidentalmente ou restaurado para o padrão de fábrica. Isso é configurável via parâmetros ou menus de sistema.
    Solução Recomendada:
    – Acesse o menu de sistema do CNC (System → Setup).
    – Navegue até a opção de idioma (Language Setting).
    – Altere para “Português” ou “English” conforme preferido.
    – Reinicie o CNC, se necessário.
    Observações (se aplicável):
    Caso não localize o menu devido ao idioma atual, utilize um guia visual do manual ou solicite suporte da Scomptec com captura da tela.
    ________________________________________
    18. CNC perdeu os dados / Dados corrompidos
    Alarme ou Sintoma Reportado:
    Sistema reinicia pedindo parâmetros / perda total de configuração
    Diagnóstico Técnico:
    A perda de dados pode ocorrer por descarga total da bateria, queda brusca de energia ou corrupção do firmware. O CNC volta ao estado de fábrica ou trava na inicialização.
    Solução Recomendada:
    – Recarregue os parâmetros do backup (manual ou via cartão CF).
    – Reconfigure a máquina conforme setup original do fabricante.
    – Se o firmware estiver corrompido, poderá ser necessário regravar com ferramenta específica.
    Observações (se aplicável):
    Se não houver backup disponível, será necessário configurar os parâmetros manualmente. A Scomptec pode auxiliar com dados padrão e validação por simuladores.
    ________________________________________
    19. Motor com baixa isolação / Motor em curto
    Alarme ou Sintoma Reportado:
    Erro de sobrecorrente / drive não energiza / teste de isolação abaixo do limite
    Diagnóstico Técnico:
    Isolação abaixo de 10 MΩ indica contaminação ou falha interna no motor. Isso pode ocorrer por umidade, óleo ou desgaste do isolamento das bobinas. Curto interno causa alarme imediato no drive.
    Solução Recomendada:
    – Realize teste com megôhmetro entre fases e terra (mínimo recomendado: 10 MΩ).
    – Se o valor estiver abaixo, isole o motor imediatamente.
    – Encaminhe o motor ao laboratório para limpeza, secagem e teste de carga.
    Observações (se aplicável):
    A operação com motor com baixa isolação pode danificar o drive. A Scomptec realiza análise completa com carga real e secagem técnica controlada.
    ________________________________________
    20. Eixo pesado
    Alarme ou Sintoma Reportado:
    Dificuldade para mover o eixo manualmente / resposta lenta ao comando
    Diagnóstico Técnico:
    Pode ser causado por desgaste em rolamentos, sujeira nos guias lineares, travamento mecânico ou falha no drive/motor. Também pode haver excesso de carga aplicada ao eixo.
    Solução Recomendada:
    – Realize o movimento no modo manual (JOG) e observe a resposta.
    – Verifique se há aquecimento anormal no motor.
    – Faça inspeção mecânica do eixo, guias e acoplamentos.
    – Teste a corrente de torque no modo diagnóstico.
    Observações (se aplicável):
    Se o eixo estiver forçando ou se houver ruído, o uso contínuo pode causar danos ao motor e ao drive. O ideal é encaminhar para análise mecânica e elétrica simultaneamente.
    ________________________________________
    21. Motor ou eixo disparando
    Alarme ou Sintoma Reportado:
    Movimento repentino / motor gira descontroladamente ao ligar
    Diagnóstico Técnico:
    Pode indicar falha no encoder (leitura incorreta de posição), ruído nos cabos do sinal de realimentação, ou parâmetros incorretos de ganho. Em sistemas com encoder absoluto, também pode ocorrer por erro de sincronização.
    Solução Recomendada:
    – Verifique integridade dos cabos do encoder (sem cortes ou interferência).
    – Refaça a conexão do encoder e verifique se há alarme específico.
    – Confirme os parâmetros de ganho e realimentação no drive.
    – Faça o processo de referenciamento se for encoder absoluto.
    Observações (se aplicável):
    Nunca tente compensar esse tipo de falha com ajustes de parâmetro. Se o encoder estiver danificado, a troca ou reconfiguração é necessária. A Scomptec pode realizar o teste com simulador de encoder.
    ________________________________________
    22. Alarme, aviso ou mensagem intermitente
    Alarme ou Sintoma Reportado:
    Mensagens aparecem e somem / sistema fica instável
    Diagnóstico Técnico:
    Mensagens intermitentes geralmente ocorrem por mau contato, sensor com falha, vibração excessiva ou ruído na alimentação elétrica. Pode envolver entradas digitais, relés ou interfaces de rede.
    Solução Recomendada:
    – Verifique conectores e cabos nas áreas afetadas.
    – Analise sensores de fim de curso, emergência e temperatura.
    – Revise aterramento da máquina e possíveis fontes de ruído.
    – Utilize filtro EMI se necessário.
    Observações (se aplicável):
    Mensagens instáveis dificultam a operação e podem esconder falhas graves. Registrar o momento e contexto do alarme ajuda na análise posterior.
    ________________________________________
    23. Equipamento contaminado ou sujo
    Alarme ou Sintoma Reportado:
    Presença de óleo, cavacos, poeira / mau funcionamento de sensores e ventoinhas
    Diagnóstico Técnico:
    Contaminação pode afetar sensores, módulos eletrônicos e ventiladores, além de comprometer a dissipação térmica. É comum em máquinas com refrigeração por jato de óleo ou sem manutenção preventiva.
    Solução Recomendada:
    – Realize limpeza técnica com ar seco, pincel antiestático e álcool isopropílico.
    – Evite o uso de produtos úmidos ou agressivos.
    – Inspecione ventoinhas, sensores e filtros de ar.
    – Aplique práticas regulares de manutenção preventiva.
    Observações (se aplicável):
    A sujeira acumulada pode causar curtos ou superaquecimento. Se houver suspeita de falha interna causada por contaminação, encaminhar o equipamento ao laboratório da Scomptec.
    ________________________________________
    24. Emergência
    Alarme ou Sintoma Reportado:
    Alarme de emergência / máquina parou com alarme EMG / CNC travado por emergência
    Diagnóstico Técnico:
    O alarme de emergência é causado pelo acionamento do circuito de segurança da máquina. Isso pode ocorrer por botão de emergência pressionado, falha em relé de segurança, porta de proteção aberta, problemas no cabeamento do circuito de E-STOP ou falhas em sensores de segurança.
    Solução Recomendada:
    – Verifique todos os botões de emergência e libere, se estiverem pressionados.
    – Confirme se as portas de proteção estão corretamente fechadas e os sensores estão funcionando.
    – Inspecione o relé de segurança e seus contatos.
    – Verifique cabos e conexões no circuito de E-STOP.
    – Acesse a tela de diagnóstico do CNC (menu DIAGN > ALARM ou EXTERNAL ALARM) para identificar qual entrada ou sensor gerou a emergência.
    – Em caso de falha recorrente ou se a origem não for identificada, entre em contato com a Scomptec.
    Observações (se aplicável):
    Nunca bypassar circuitos de segurança. A análise deve ser feita por técnico qualificado. A Scomptec pode auxiliar na identificação e correção com equipe especializada e laboratório com simuladores dedicados. Se precisar, podemos seguir para atendimento humano.

  • Alarmes

    LIST OF ALARMS (LISTA DE ALARMES)
    1.1 OPERATION ALARMS (ALARMES DE OPERAÇÃO)
    (As letras em negrito são as mensagens exibidas na tela.)
    M01 OPERATION ERROR (M01 ERRO DE OPERAÇÃO)
    Descrição breve: Alarms occurring due to incorrect operation by the operator during NC operation and those by machine trouble are displayed. (Alarmes que ocorrem devido a operação incorreta pelo operador durante a operação do NC e aqueles por problemas na máquina são exibidos.)

    Nº do Erro: M01 0001
    Detalhes: DOG OVERRUN (Dog overrun) (ULTRAPASSAGEM DE DOG). Ao retornar ao ponto de referência, o interruptor de limite de detecção de ponto próximo não parou sobre o dog, mas o ultrapassou.
    Solução: Aumente o comprimento do dog de ponto próximo. Reduza a velocidade de retorno ao ponto de referência.

    Nº do Erro: M01 0002
    Detalhes: Z-AX NO CRSS (One of the axes did not pass the Z-phase during the initial reference point return after the power was turned ON.) (EIXO Z SEM CRUZAMENTO). Um dos eixos não passou pela fase Z durante o retorno inicial ao ponto de referência após a energização.
    Solução: Mova o detector uma rotação ou mais na direção oposta ao ponto de referência e repita o retorno ao ponto de referência.

    Nº do Erro: M01 0003
    Detalhes: INVALID RET (Invalid return) (RETORNO INVÁLIDO). Ao retornar manualmente ao ponto de referência, a direção de retorno difere da direção de movimento do eixo selecionada com a tecla SELEÇÃO DE EIXO.
    Solução: A seleção da direção +/- da tecla SELEÇÃO DE EIXO está incorreta. O erro é cancelado alimentando o eixo na direção correta.

    Nº do Erro: M01 0004
    Detalhes: EXT INTRLK (External interlock) (INTERTRAVAMENTO EXT.). A função de intertravamento externo foi ativada (o sinal de entrada está “DESLIGADO”) e um dos eixos entrou no estado de intertravamento.
    Solução: Como a função de intertravamento foi ativada, libere-a antes de retomar a operação. Verifique a sequência no lado da máquina. Verifique se há fios quebrados na linha do sinal de intertravamento.

    Nº do Erro: M01 0005
    Detalhes: INTRL INTRLK (Internal interlock) (INTERTRAVAMENTO INT.). O estado de intertravamento interno foi inserido. O eixo do detector de posição absoluta foi removido. Um comando para o eixo válido manual/automático simultâneo foi emitido a partir do modo automático.
    Solução: A função servo OFF é válida, então libere-a primeiro. Um eixo que pode ser removido foi emitido, então execute as operações corretas. O comando é emitido na mesma direção em que o salto manual LIGOU, então execute as operações corretas. Durante o modo manual/automático simultâneo, o eixo comandado no modo automático se tornou o eixo de operação manual. DESLIGUE o sinal válido manual/automático para o eixo comandado. LIGUE a energia novamente e execute a inicialização da posição absoluta.

    Nº do Erro: M01 0006
    Detalhes: H/W STRK END (H/W stroke end) (FIM DE CURSO H/W). A função de fim de curso foi ativada (o sinal de entrada está “DESLIGADO”) e um dos eixos está no status de fim de curso.
    Solução: Mova a máquina manualmente. Verifique se há fios quebrados no fio do sinal de fim de curso. Verifique se há problemas no interruptor de limite.

    Nº do Erro: M01 0007
    Detalhes: S/W STRK END (S/W stroke end) (FIM DE CURSO S/W). A função de limite de curso armazenado I, II, IIB ou IB foi ativada.
    Solução: Mova-o manualmente. Se o limite de curso armazenado no parâmetro estiver incorretamente definido, corrija-o.

    Nº do Erro: M01 0008
    Detalhes: Chuck/tail-stock barrier stroke end axis found (Eixo de fim de curso da barreira da garra/contraponto encontrado). A função de barreira da garra/contraponto LIGOU, e um eixo entrou no estado de fim de curso.
    Solução: Reinicialize o alarme com reset e mova a máquina na direção inversa.

    Nº do Erro: M01 0009
    Detalhes: Reference point return number illegal (Número de retorno ao ponto de referência ilegal). O retorno ao ponto de referência Nº 2 foi realizado antes que o retorno ao ponto de referência Nº 1 fosse concluído.
    Solução: Execute o retorno ao ponto de referência Nº 1.

    Nº do Erro: M01 0019
    Detalhes: Sensor signal illegal ON (Sinal do sensor LIGADO ilegal). O sinal do sensor já estava LIGADO quando o sinal do modo de medição da ferramenta (TLM) foi validado. O sinal do sensor LIGOU quando não havia movimento do eixo após a validação do sinal do modo de medição da ferramenta (TLM). O sinal do sensor LIGOU em uma posição a 100µm da posição inicial de entrada final.
    Solução: DESLIGUE a entrada do sinal do modo de medição da ferramenta e mova o eixo em uma direção segura. O alarme de operação DESLIGARÁ mesmo quando o sinal do sensor for DESLIGADO.

    Nº do Erro: M01 0020
    Detalhes: Reference point return illegal (Retorno ao ponto de referência ilegal). O retorno ao ponto de referência foi realizado antes que as coordenadas fossem estabelecidas.
    Solução: Execute o retorno ao ponto de referência.

    Nº do Erro: M01 0024
    Detalhes: Zero point return disabled during absolute position detection alarm (Retorno ao ponto zero desativado durante o alarme de detecção de posição absoluta). Um sinal de retorno ao ponto zero foi inserido durante um alarme de detecção de posição absoluta.
    Solução: Reinicialize o alarme de detecção de posição absoluta e, em seguida, execute o retorno ao ponto zero.

    Nº do Erro: M01 0025
    Detalhes: Zero point return disabled during zero point initialization (Retorno ao ponto zero desativado durante a inicialização do ponto zero). Um sinal de retorno ao ponto zero foi inserido durante a inicialização do ponto zero do sistema de detecção de posição absoluta.
    Solução: Conclua a inicialização do ponto zero e, em seguida, execute o retorno ao ponto zero.

    Nº do Erro: M01 0050
    Detalhes: Chopping axis zero point return incomplete (Retorno ao ponto zero do eixo de corte incompleto). O eixo de corte não concluiu o retorno ao ponto zero antes de entrar no modo de corte. Todo o intertravamento dos eixos será aplicado.
    Solução: Reinicialize ou DESLIGUE o sinal de corte e, em seguida, execute o retorno ao ponto zero.

    Nº do Erro: M01 0051
    Detalhes: Synchronization error too large (Erro de sincronização muito grande). O erro de sincronização dos eixos mestre e escravo excedeu o valor permitido sob controle síncrono. Um desvio excedendo o valor limite de erro de sincronização foi encontrado com a detecção de desvio de sincronização.
    Solução: Selecione o modo de correção e mova um dos eixos na direção em que os erros são reduzidos. Aumente o valor permitido ou defina-o como 0 (verificação desativada). Ao usar o controle síncrono simples do eixo C, defina o conteúdo do registro R435 como 0. Verifique o parâmetro (#2024 synerr).

    Nº do Erro: M01 0101
    Detalhes: NOT OP MODE (Not operation mode) (MODO DE OPERAÇÃO INVÁLIDO).
    Solução: Verifique se há um fio quebrado no fio do sinal de modo de entrada. Verifique se há problemas no interruptor seletor de modo. Verifique o programa de sequência.

    Nº do Erro: M01 0102
    Detalhes: OVERRIDE ZERO (Override zero) (SOBREPOSIÇÃO ZERO). O interruptor de “sobreposição de avanço de corte” no painel de operação da máquina está definido como zero.
    Solução: Defina o interruptor de “sobreposição de avanço de corte” para um valor diferente de zero para liberar o erro. Se o interruptor de “sobreposição de avanço de corte” estiver definido para um valor diferente de zero, verifique se há um curto-circuito no fio do sinal. Verifique o programa de sequência.

    Nº do Erro: M01 0103
    Detalhes: EX F SPD ZRO (External feed speed zero) (VELOCIDADE DE AVANÇO EXTERNA ZERO). O interruptor de “velocidade de avanço manual” no painel de operação da máquina está definido como zero quando a máquina está no modo JOG ou no modo de avanço a seco automático. A “velocidade de avanço manual B” está definida como zero durante o modo JOG quando a velocidade de avanço manual B é válida. A “velocidade de avanço manual B de cada eixo” está definida como zero durante o modo JOG quando a velocidade de avanço manual B de cada eixo é válida.
    Solução: Defina o interruptor de “velocidade de avanço manual” para um valor diferente de zero para liberar o erro. Se o interruptor de “velocidade de avanço manual” estiver definido para um valor diferente de zero, verifique se há um curto-circuito no fio do sinal. Verifique o programa de sequência.

    Nº do Erro: M01 0104
    Detalhes: F1 SPD ZRO (F1-digit speed zero) (VELOCIDADE DO DÍGITO F1 ZERO). A taxa de avanço do dígito F1 está definida como zero quando o comando de avanço do dígito F1 está sendo executado.
    Solução: Defina a taxa de avanço do dígito F1 na tela de parâmetros de configuração.

    Nº do Erro: M01 0105
    Detalhes: SPINDLE STP (Spindle stop) (PARADA DO FUSO). O fuso parou durante o comando de avanço síncrono.
    Solução: Gire o fuso. Se a peça não estiver sendo cortada, inicie o avanço a seco. Verifique se há um fio quebrado no cabo do encoder do fuso. Verifique as conexões dos conectores do encoder do fuso. Verifique o pulso do encoder do fuso.

    Nº do Erro: M01 0106
    Detalhes: HNDL FD NOW (Handle feed axis No. illegal) (EIXO DE AVANÇO DO MANÍPULO Nº ILEGAL). Um eixo não encontrado nas especificações foi designado para avanço do manípulo ou o eixo de avanço do manípulo não foi selecionado.
    Solução: Verifique se há fios quebrados no fio do sinal de seleção do eixo de avanço do manípulo. Verifique o programa de sequência. Verifique o número de eixos listados nas especificações.

    Nº do Erro: M01 0107
    Detalhes: SPDL RPM EXS (Spindle rotation speed excessive) (VELOCIDADE DE ROTAÇÃO DO FUSO EXCESSIVA). A velocidade de rotação do fuso excedeu a velocidade limite do eixo durante o comando de corte de rosca.
    Solução: Reduza a velocidade de rotação do fuso comandada.

    Nº do Erro: M01 0108
    Detalhes: Fixed point mode feed axis No. illegal: (Modo de ponto fixo de avanço do eixo Nº ilegal:). Um eixo não encontrado nas especificações foi designado para o avanço no modo de ponto fixo ou a taxa de avanço no modo de ponto fixo é ilegal.
    Solução: Verifique se há fios quebrados no fio do sinal de seleção do eixo de avanço no modo fixo e no fio da taxa de avanço no modo de ponto fixo. Verifique as especificações de avanço no modo de ponto fixo.

    Nº do Erro: M01 0109
    Detalhes: BLK ST INTLK (Block start interlock) (INTERTRAVAMENTO DE INÍCIO DE BLOCO). Um sinal de intertravamento que bloqueia o início do bloco foi inserido.
    Solução: Verifique o programa de sequência.

    Nº do Erro: M01 0110
    Detalhes: CTBL ST INTLK (Cutting block start interlock) (INTERTRAVAMENTO DE INÍCIO DE BLOCO DE CORTE). Um sinal de intertravamento que bloqueia o início do bloco de corte foi inserido.
    Solução: Verifique o programa de sequência.

    Nº do Erro: M01 0111
    Detalhes: Restart switch ON (Interruptor de reinício LIGADO). O interruptor de reinício foi LIGADO antes que a busca de reinício fosse concluída, e o modo manual foi selecionado.
    Solução: Busque o bloco a ser reiniciado. DESLIGUE o interruptor de reinício.

    Nº do Erro: M01 0112
    Detalhes: Program Check Mode (Modo de Verificação de Programa). O botão de início automático foi pressionado durante a verificação de programa ou no modo de verificação de programa.
    Solução: Pressione o botão de reset para cancelar o modo de verificação de programa.

    Nº do Erro: M01 0113
    Detalhes: Automatic start during buffer correction (Início automático durante correção de buffer). O botão de início automático foi pressionado durante a correção de buffer.
    Solução: Pressione o botão de início automático após a conclusão da correção de buffer.

    Nº do Erro: M01 0115
    Detalhes: RESETTING (RESETANDO). O botão de início automático foi pressionado durante o reset ou retrocesso da fita.
    Solução: Ao retroceder a fita, espere o enrolamento terminar, ou pressione o botão de reset para parar o enrolamento, e então pressione o botão de início automático. Durante o reset, espere o reset terminar, e então pressione o botão de início automático.

    Nº do Erro: M01 0117
    Detalhes: PLAYBACK NOT POSSIBLE (REPRODUÇÃO NÃO POSSÍVEL). O interruptor de reprodução foi LIGADO durante a edição ou no modo de caractere completo (9 polegadas).
    Solução: Durante a edição, cancele a função pressionando a tecla de entrada ou de tela anterior, e então LIGUE o interruptor de reprodução. Defina a tela de edição (9 polegadas) para o modo de meio caractere e, em seguida, LIGUE o interruptor de reprodução.

    Nº do Erro: M01 0118
    Detalhes: Block joint turn stop during normal line control (Parada de giro de junção de bloco durante controle de linha normal). O ângulo de giro na junção do bloco excedeu o limite durante o controle de linha normal. (Normal line control type I: The normal line control axis turning speed (#1523 C_feed) has not been set. (Controle de linha normal tipo I: A velocidade de giro do eixo de controle de linha normal (#1523 C_feed) não foi definida.) Normal line control type II: When turning in the inside of the arc, the parameter “#8041 C-rot. R” setting value is larger than the arc radius. (Controle de linha normal tipo II: Ao girar dentro do arco, o valor de ajuste do parâmetro “#8041 C-rot. R” é maior que o raio do arco.))
    Solução: Verifique o programa. Defina a velocidade de giro do eixo de controle de linha normal. (Parâmetro “#1523 C_feed”). Defina o diâmetro de giro do eixo C menor que o raio do arco, ou verifique o valor de ajuste do diâmetro de giro do eixo C. (Parâmetro “#8041 C rot. R”).

    Nº do Erro: M01 0120
    Detalhes: Synchronization correction mode ON (Modo de correção de sincronização LIGADO). O interruptor do modo de correção síncrona foi pressionado em um modo não-manípulo.
    Solução: Selecione o modo de avanço do manípulo ou manual. DESLIGUE o interruptor do modo de correção.

    Nº do Erro: M01 0121
    Detalhes: No synchronous control option (Sem opção de controle síncrono). O sistema de controle síncrono (registro R435) foi definido sem opção de controle síncrono.
    Solução: Defina 0 no registro R435.

    Nº do Erro: M01 0123
    Detalhes: Computer link B (Link de computador B). O início do ciclo foi tentado antes que o reset fosse concluído. A operação do link do computador B foi tentada no 2º sistema de parte do sistema de 2 partes.
    Solução: Execute o início do ciclo após o reset ser concluído. Defina 0 em #8109 HOST LINK e, em seguida, defina 1 novamente antes de executar o início do ciclo. A operação do link do computador B não pode ser realizada no 2º sistema de parte do sistema de 2 partes.

    Nº do Erro: M01 0124
    Detalhes: Simultaneous axis movement prohibited during inclined axis control valid (Movimento simultâneo do eixo proibido durante o controle de eixo inclinado válido). O eixo básico correspondente ao eixo inclinado foi iniciado simultaneamente no modo manual enquanto o controle de eixo inclinado era válido.
    Solução: DESLIGUE o início do eixo inclinado e do eixo básico para ambos os eixos. (Isso também se aplica para o início simultâneo manual/automático.) Invalide a compensação do eixo básico, ou comande um eixo por vez.

    Nº do Erro: M01 0126
    Detalhes: Program restart machine lock (Bloqueio da máquina por reinício do programa). O bloqueio da máquina foi aplicado no eixo de retorno durante o retorno manual à posição de reinício.
    Solução: Libere o bloqueio da máquina antes de retomar as operações.

    Nº do Erro: M01 0150
    Detalhes: Chopping override zero (Sobreposição de corte zero).
    Solução: Verifique a sobreposição de corte (R135). Verifique a sobreposição de avanço rápido (R134).

    Nº do Erro: M01 0151
    Detalhes: Command axis chopping axis (Eixo de comando de corte). Um comando de movimento do eixo de corte foi emitido do programa durante o modo de corte. (Este alarme não ocorrerá quando a quantidade de movimento for comandada como 0.) (O estado de intertravamento de todos os eixos será aplicado.)
    Solução: Reinicialize, ou DESLIGUE o sinal de corte. Quando o sinal de corte é DESLIGADO, o eixo retornará à posição de referência, e então o comando de movimento do programa será executado.

    Nº do Erro: M01 0153
    Detalhes: Bottom dead center position zero (Posição do ponto morto inferior zero). A posição do ponto morto inferior está definida para a mesma posição da posição do ponto morto superior.
    Solução: Defina corretamente a posição do ponto morto inferior.

    Nº do Erro: M01 0154
    Detalhes: Chopping axis handle selection axis (Eixo de corte de seleção de manípulo). O corte foi iniciado quando o eixo de corte foi selecionado como o eixo do manípulo.
    Solução: Selecione um eixo diferente do eixo de corte como o eixo do manípulo, ou inicie o corte após alterar o modo para outro modo.

    Nº do Erro: M01 0160
    Detalhes: Axis with no maximum speed set for the outside of the soft limit range (Eixo sem velocidade máxima definida para fora da faixa de limite suave). O retorno foi feito de fora da faixa de limite suave para o eixo sem velocidade máxima definida para fora da faixa de limite suave.
    Solução: Defina a velocidade máxima para fora da faixa de limite suave. (Parâmetro “#2021 out_f”). Altere a faixa de limite suave. (Parâmetro “#2013 OT-” “#2014 OT+”).

    Nº do Erro: M01 1005
    Detalhes: An attempt was made to execute G114.* during execution of G114.*. G51.2 was commanded when the G51.2 spindle-spindle polygon machining mode was already entered with a separate system. (Foi feita uma tentativa de executar G114.* durante a execução de G114.*. G51.2 foi comandado quando o modo de usinagem poligonal fuso-fuso G51.2 já havia sido inserido com um sistema separado.)
    Solução: Emita G113 para cancelar G114.*. Emita o sinal de cancelamento síncrono do fuso (Y2E8: SPSYC) para cancelar G114.*. Cancele com G50.2. Cancele com o sinal de cancelamento poligonal fuso-fuso (Y359).

    Nº do Erro: M01 1007
    Detalhes: The spindle is being used in synchronized tapping. (O fuso está sendo usado em rosqueamento sincronizado.)
    Solução: Cancele o rosqueamento sincronizado.

    Nº do Erro: M01 1026
    Detalhes: Spindle C axis and other position control were commanded simultaneously. C axis mode command was issued for polygon machining spindle. C axis mode command was issued for synchronized tapping spindle. Polygon command was issued for synchronized tapping spindle. Spindle is being used as spindle/C axis. (O eixo C do fuso e outros controles de posição foram comandados simultaneamente. Comando de modo de eixo C foi emitido para fuso de usinagem poligonal. Comando de modo de eixo C foi emitido para fuso de rosqueamento sincronizado. Comando poligonal foi emitido para fuso de rosqueamento sincronizado. O fuso está sendo usado como fuso/eixo C.)
    Solução: Cancele o comando do eixo C. Cancele o comando de usinagem poligonal. Cancele o eixo C com servo OFF.

    Nº do Erro: M01 1030
    Detalhes: Synchronization mismatch (Incompatibilidade de sincronização). Códigos M diferentes foram comandados nos dois sistemas como os códigos M de sincronização. A sincronização com o código “!” foi comandada em outro sistema durante a sincronização do código M. A sincronização com o código M foi comandada em outro sistema durante a sincronização com o código “!”.
    Solução: Corrija o programa para que os códigos M correspondam. Corrija o programa para que os mesmos códigos de sincronização sejam comandados.

    Nº do Erro: M01 1031
    Detalhes: The C axis selection signal was changed when multiple C axes could not be selected. An axis that cannot be controlled as the multiple C axes selection was selected. (O sinal de seleção do eixo C foi alterado quando múltiplos eixos C não podiam ser selecionados. Um eixo que não pode ser controlado como seleção de múltiplos eixos C foi selecionado.)
    Solução: Verifique e corrija os parâmetros e o programa.

    Nº do Erro: M01 1032
    Detalhes: Tap return spindle selection illegal during multi-spindle (Seleção de fuso de retorno de rosqueamento ilegal durante multi-fuso). O retorno de rosqueamento foi executado quando um fuso diferente foi selecionado. O avanço de corte aguardará até a conclusão da sincronização.
    Solução: Selecione o fuso para o qual o ciclo de rosqueamento foi interrompido antes que o sinal de retorno de rosqueamento fosse LIGADO.

    Nº do Erro: M01 1033
    Detalhes: Spindle-spindle polygon (G51.2) cutting interlock (Intertravamento de corte poligonal fuso-fuso (G51.2)). O avanço de corte aguardará até a conclusão da sincronização.
    Solução: Espere a sincronização terminar.

    Nº do Erro: M01 1034
    Detalhes: Cross machining command illegal (Comando de usinagem cruzada ilegal). O controle de usinagem cruzada excedendo o número de eixos de controle foi tentado. O controle de usinagem cruzada com endereços de eixo duplicados foi tentado.
    Solução: Verifique as configurações de parâmetro para o controle de usinagem cruzada.

    Nº do Erro: M01 1035
    Detalhes: Cross machining control disable modal (Controle de usinagem cruzada desativar modal). O controle de usinagem cruzada foi comandado para um sistema no qual o controle de usinagem cruzada está desativado conforme mostrado abaixo. Durante o modo de compensação de nariz R; Durante o modo de interpolação de coordenada polar; Durante o modo de interpolação cilíndrica; Durante o modo de corte balanceado; Durante o modo de usinagem de ciclo fixo; Durante a imagem espelhada da torre frontal.
    Solução: Verifique o programa.

    Nº do Erro: M01 1036
    Detalhes: Synchronous control designation disable (Designação de controle síncrono desativada). A seleção do método de operação de controle síncrono (registro R435) foi definida quando o modo não era o modo de eixo C. A seleção do método de operação de controle síncrono (registro R435) foi definida no estado de ponto zero não definido. Imagem espelhada desativada. A imagem espelhada externa ou a imagem espelhada do parâmetro foi comandada durante a imagem espelhada da torre frontal.
    Solução: Defina o registro R435 como 0. Verifique o programa e os parâmetros.

    Nº do Erro: M01 1037
    Detalhes: Synchronous control was started or canceled when synchronous control could not be started or canceled. (O controle síncrono foi iniciado ou cancelado quando o controle síncrono não pôde ser iniciado ou cancelado.)
    Solução: Verifique o programa e os parâmetros.

    Nº do Erro: M01 1038
    Detalhes: A movement command was issued to a synchronous axis in synchronous control. (Um comando de movimento foi emitido para um eixo síncrono em controle síncrono.)
    Solução: Verifique o programa.

    Nº do Erro: M01 1043
    Detalhes: No spindle speed clamp (Sem grampo de velocidade do fuso). O comando de velocidade de superfície constante (G96) foi emitido para o fuso que não está selecionado para o comando de grampo de velocidade do fuso (G92/G50) sob controle de múltiplos fusos II.
    Solução: Pressione a tecla de reset e execute a solução abaixo. Selecione o fuso antes de comandar G92/G50. (Aplicável apenas às séries M65V e M64 C version).

    Nº do Erro: M01 1106
    Detalhes: Spindle synchronous phase calculation illegal (Cálculo de fase síncrona do fuso ilegal). O comando de alinhamento de fase síncrona do fuso foi emitido enquanto o sinal de solicitação de cálculo de fase síncrona do fuso estava LIGADO.
    Solução: Verifique o programa. Verifique o programa de sequência.
    M90 PARAM SET MODE (M90 MODO DE AJUSTE DE PARÂMETROS)
    Descrição breve: M90 Messages output when the setup parameter lock function is enabled are displayed. (Mensagens M90 emitidas quando a função de bloqueio de parâmetros de configuração está ativada são exibidas.)

    Nº do Erro: Não especificado.
    Detalhes: Setup parameter lock released (Bloqueio de parâmetros de configuração liberado). O bloqueio de parâmetros de configuração é liberado. O início automático é desativado quando os parâmetros de configuração podem ser definidos.
    Solução: Consulte o manual emitido pelo fabricante da máquina.
    1.2 STOP CODES (CÓDIGOS DE PARADA)
    Estes códigos indicam um status que fez com que o controlador parasse por algum motivo. (As letras em negrito são as mensagens exibidas na tela.)
    T01 CAN’T CYCLE ST (T01 NÃO PODE INICIAR CICLO)
    Descrição breve: This indicates the state where automatic operation cannot be started when attempting to start it from the stop state. (Isso indica o estado em que a operação automática não pode ser iniciada ao tentar iniciá-la a partir do estado de parada.)

    Nº do Erro: 0101
    Detalhes: AX IN MOTION (axis in motion) (EIXO EM MOVIMENTO). O início automático não é possível, pois um dos eixos está se movendo.
    Solução: Tente o início automático novamente depois que todos os eixos pararem.

    Nº do Erro: 0102

    Detalhes: READY OFF (PRONTO DESLIGADO). O início automático não é possível, pois o NC não está pronto.
    Solução: Outro alarme ocorreu. Verifique os detalhes e a solução.

    Nº do Erro: 0103
    Detalhes: RESET ON (RESET LIGADO). O início automático não é possível, pois o sinal de reset foi inserido.
    Solução: DESLIGUE o sinal de entrada de reset. Verifique se o interruptor de reset não está constantemente LIGADO devido a problemas. Verifique o programa de sequência.

    Nº do Erro: 0104
    Detalhes: A-OP STP SGL (Automatic operation stop signal ON) (SINAL DE PARADA DE OPERAÇÃO AUTOMÁTICA LIGADO). O interruptor FEED HOLD no painel de operação da máquina está LIGADO (válido).
    Solução: Verifique o interruptor FEED HOLD. O interruptor de retenção de avanço é o contato B. Verifique se há fios quebrados no fio do sinal de retenção de avanço. Verifique o programa de sequência.

    Nº do Erro: 0105
    Detalhes: H/W STRK END (H/W stroke end axis) (FIM DE CURSO H/W (eixo de fim de curso H/W)). O início automático não é possível, pois um dos eixos está no fim de curso.
    Solução: Se uma das extremidades do eixo estiver no fim de curso, mova o eixo manualmente. Verifique se há um fio quebrado no fio do sinal de fim de curso. Verifique se há problemas no interruptor de limite de fim de curso.

    Nº do Erro: 0106

    Detalhes: S/W STRK END (S/W stroke end axis) (FIM DE CURSO S/W (eixo de fim de curso S/W)). O início automático não é possível, pois um dos eixos está no limite de curso armazenado.
    Solução: Mova o eixo manualmente. Se um eixo não estiver na extremidade, verifique os detalhes do parâmetro.

    Nº do Erro: 0107
    Detalhes: NO OP MODE (NO operation mode) (SEM MODO DE OPERAÇÃO). O modo de operação não foi selecionado.
    Solução: Selecione o modo de operação automática. Verifique se há fios quebrados no fio do sinal do modo de operação automática (memória, fita, MDI).

    Nº do Erro: 0108
    Detalhes: OP MODE DUPL (Operation mode duplicated) (MODO DE OPERAÇÃO DUPLICADO). Dois ou mais modos de operação automática são selecionados.
    Solução: Verifique se há um curto-circuito no fio do sinal de seleção de modo (memória, fita, MDI). Verifique se há problemas no interruptor. Verifique o programa de sequência.

    Nº do Erro: 0109
    Detalhes: OP MODE SHFT (Operation mode shift) (MUDANÇA DE MODO DE OPERAÇÃO). O modo de operação automática mudou para outro modo de operação automática.
    Solução: Retorne ao modo de operação automática original e inicie o início automático.

    Nº do Erro: 0110
    Detalhes: Tape search execution (Execução de busca de fita). O início automático não é possível, pois a busca de fita está sendo executada.
    Solução: Inicie o início automático após a conclusão da busca de fita.

    Nº do Erro: 0112
    Detalhes: Program restart position return incomplete (Retorno de posição de reinício de programa incompleto). O início automático não é possível, pois o eixo não foi retornado à posição de reinício.
    Solução: Retorne manualmente à posição de reinício.

    Nº do Erro: 0113
    Detalhes: Thermal alarm (Alarme térmico). O início automático não é possível, pois ocorreu um alarme térmico (Z53 TEMP. OVER).
    Solução: A temperatura do controlador NC excedeu a temperatura especificada. Tome as medidas apropriadas para resfriar a unidade.

    Nº do Erro: 0115
    Detalhes: In host communication (Em comunicação com o host). O início automático não pode ser executado, pois o NC está se comunicando com o computador host.
    Solução: Execute o início automático após a conclusão da comunicação com o computador host.

    Nº do Erro: 0138
    Detalhes: Disabled start during absolute position detection alarm (Início desativado durante o alarme de detecção de posição absoluta). Um sinal de início foi inserido durante um alarme de detecção de posição absoluta.
    Solução: Reinicialize o alarme de detecção de posição absoluta e, em seguida, insira o sinal de início.

    Nº do Erro: 0139
    Detalhes: Disabled start during zero point initialization (Início desativado durante a inicialização do ponto zero). Um sinal de início foi inserido durante a inicialização do ponto zero do detector de posição absoluta.
    Solução: Conclua a inicialização do ponto zero antes de inserir o sinal de início.

    Nº do Erro: 0190
    Detalhes: Automatic start disabled (Início automático desativado). O início automático está desativado porque os parâmetros de configuração podem ser definidos.
    Solução: Consulte o manual emitido pelo fabricante da máquina.

    Nº do Erro: 0191
    Detalhes: Automatic start disabled (Início automático desativado). O início automático foi causado durante a exclusão ou gravação de arquivo.
    Solução: Cause o início automático após a exclusão ou gravação do arquivo ser concluída.
    T02 FEED HOLD (T02 RETENÇÃO DE AVANÇO)
    Descrição breve: The feed hold state been entered due to a condition in the automatic operation. (O estado de retenção de avanço foi inserido devido a uma condição na operação automática.)

    Nº do Erro: 0201
    Detalhes: H/W STRK END (H/W stroke end axis) (FIM DE CURSO H/W (eixo de fim de curso H/W)). Um eixo está no fim de curso.
    Solução: Mova manualmente o eixo para longe do interruptor de limite de fim de curso. O programa de usinagem deve ser corrigido.

    Nº do Erro: 0202

    Detalhes: S/W STRK END (S/W stroke end axis) (FIM DE CURSO S/W (eixo de fim de curso S/W)). Um eixo está no limite de curso armazenado.
    Solução: Mova o eixo manualmente. Se um eixo não estiver na extremidade, verifique os detalhes do parâmetro.

    Nº do Erro: 0203
    Detalhes: RESET SIGNAL ON (Reset signal on) (SINAL DE RESET LIGADO). O sinal de reset foi inserido.
    Solução: A posição de execução do programa retornou ao início do programa. Execute a operação automática a partir do início do programa de usinagem.

    Nº do Erro: 0204
    Detalhes: AUTO OP STOP (Automatic operation stop) (PARADA DE OP. AUTOMÁTICA (Parada de operação automática)). O interruptor FEED HOLD está LIGADO.
    Solução: Retome a operação automática pressionando o interruptor “CYCLE START”.

    Nº do Erro: 0205
    Detalhes: AUTO MD CHING (Automatic mode change) (MUDANÇA DE MODO AUTOMÁTICO). O modo de operação mudou para outro modo durante a operação automática.
    Solução: Retorne ao modo de operação automática original e retome a operação automática pressionando o interruptor “CYCLE START”.

    Nº do Erro: 0206
    Detalhes: Acceleration and deceleration time constants too large (Constantes de tempo de aceleração e desaceleração muito grandes). As constantes de tempo de aceleração e desaceleração são muito grandes. (Este problema ocorre ao mesmo tempo que o alarme do sistema Z59.)
    Solução: Aumente o valor definido do parâmetro “#1206 G1bF”. Diminua o valor definido do parâmetro “#1207 G1btL”. Reduza a velocidade de corte.

    Nº do Erro: 0215
    Detalhes: Absolute position detection alarm stop (Parada por alarme de detecção de posição absoluta). Ocorreu um alarme de detecção de posição absoluta.
    Solução: Reinicialize o alarme de detecção de posição absoluta.
    T03 BLOCK STOP (T03 PARADA DE BLOCO)
    Descrição breve: This indicates that automatic operation stopped after executing one block of the program. (Isso indica que a operação automática parou após a execução de um bloco do programa.)

    Nº do Erro: 0301
    Detalhes: SNGL BLK ON (Single block on) (BLOCO ÚNICO LIGADO). O interruptor SINGLE BLOCK no painel de operação da máquina está LIGADO. O interruptor de bloco único ou de bloqueio da máquina mudou.
    Solução: A operação automática pode ser retomada LIGANDO o interruptor CYCLE START.

    Nº do Erro: 0302
    Detalhes: User macro stop (Parada de macro do usuário). O comando de parada de bloco foi emitido no programa macro do usuário.
    Solução: A operação automática pode ser retomada LIGANDO o interruptor CYCLE START.

    Nº do Erro: 0303
    Detalhes: Mode change (Mudança de modo). O modo automático mudou para outro modo automático.
    Solução: Retorne ao modo de operação automática original e retome a operação automática LIGANDO o interruptor CYCLE START. Redefina o MDI e LIGUE o interruptor CYCLE START para retomar a operação MDI.

    Nº do Erro: 0304
    Detalhes: MDI completion (Conclusão MDI). O último bloco do MDI foi concluído.
    Solução: Retorne ao modo de operação automática original e retome a operação automática LIGANDO o interruptor CYCLE START. Redefina o MDI e LIGUE o interruptor CYCLE START para retomar a operação MDI.

    Nº do Erro: 0305
    Detalhes: Block start interlock (Intertravamento de início de bloco). O sinal de intertravamento que bloqueia o início do bloco é inserido.
    Solução: Verifique o programa de sequência.

    Nº do Erro: 0306
    Detalhes: Block cutting start interlock (Intertravamento de início de corte de bloco). O sinal de intertravamento que bloqueia o início do corte do bloco é inserido.
    Solução: Verifique o programa de sequência.

    Nº do Erro: 0310
    Detalhes: Offset change of inclined Z-axis during program operation (Mudança de offset do eixo Z inclinado durante a operação do programa). Se a validação do offset do eixo Z inclinado mudou durante a operação do programa.
    Solução: A operação automática pode ser reiniciada LIGANDO o interruptor de início do ciclo.
    T04 COLLATION STOP (T04 PARADA DE COLAGEM)
    Descrição breve: Collation stop was applied during automatic operation. (A parada de colagem foi aplicada durante a operação automática.)

    Nº do Erro: 0401
    Detalhes: Collation stop occurred. (Ocorreu uma parada de colagem.)
    Solução: A operação automática pode ser reiniciada com o início automático.
    T10 FIN WAIT (T10 ESPERA DE FIM)
    Descrição breve: This indicates the operation state when an alarm did not occur during automatic operation, and nothing seems to have happened. (Isso indica o estado de operação quando um alarme não ocorreu durante a operação automática, e nada parece ter acontecido.)

    Nº do Erro: 0□□□
    Detalhes: The error number is displayed while each of the completion wait modes listed in the table below is ON. It disappears when the mode is canceled. (O número do erro é exibido enquanto cada um dos modos de espera de conclusão listados na tabela abaixo está LIGADO. Ele desaparece quando o modo é cancelado.)
    Solução: Não especificado.
    1.3 SERVO SPINDLE ALARMS (ALARMES DO SERVO FUSO)
    Esta seção descreve os alarmes ocorridos devido a erros no sistema servo, como a unidade de acionamento, motor e encoder, etc. A mensagem de alarme, o nº do alarme e o nome do eixo serão exibidos na tela de mensagens de alarme. O eixo onde o alarme ocorreu e o nº do alarme também serão exibidos na tela do monitor do servo e na tela do monitor do fuso, respectivamente. Se vários alarmes ocorreram, até dois erros por eixo serão exibidos na tela do monitor do servo e na tela do monitor do fuso, respectivamente. (As letras em negrito são as mensagens exibidas na tela.)
    SOO SERVO ALARM: xx 00 ΔΔ Π (S00 ALARME DO SERVO: xx 00 ΔΔ Π)
    Descrição breve: [Servo Axis name] [Spindle: “S”, “T”, “M”, “N”] [Alarm No.] [Alarm reset class] [Alarm class] (Nome do Eixo Servo) (Fuso: “S”, “T”, “M”, “N”) (Nº do Alarme) (Classe de reset do alarme) (Classe do alarme)

    Nº do Erro: 10
    Detalhes: Insufficient voltage (Tensão insuficiente). Insufficient PN bus voltage was detected in main circuit. (Tensão insuficiente do barramento PN foi detectada no circuito principal.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 11
    Detalhes: Axis selection error (Erro de seleção de eixo). Setting of the axis No. selection switch is incorrect. (A configuração do interruptor de seleção do Nº do eixo está incorreta.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 12
    Detalhes: Memory error 1 (Erro de memória 1). A CPU error or an internal memory error was detected during the power ON self-check. (Um erro de CPU ou um erro de memória interna foi detectado durante a autoverificação de energização.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 13
    Detalhes: Software processing error 1 (Erro de processamento de software 1). Software processing has not finished within the specified time. (O processamento de software não foi concluído dentro do tempo especificado.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 14
    Detalhes: Software processing error 2 (Erro de processamento de software 2). Software processing has not finished within the specified time. (O processamento de software não foi concluído dentro do tempo especificado.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 15
    Detalhes: Memory error 2 (Erro de memória 2). A CPU error or an internal memory error was detected during the power ON self-check. (Um erro de CPU ou um erro de memória interna foi detectado durante a autoverificação de energização.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 16
    Detalhes: Magnetic pole position detection error (Erro de detecção de posição do polo magnético). Initial magnetic pole for motor control has not been formed yet. (O polo magnético inicial para o controle do motor ainda não foi formado.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 17
    Detalhes: A/D converter error (Erro do conversor A/D). An error was detected in the A/D converter for detecting current FB. (Um erro foi detectado no conversor A/D para detecção de FB de corrente.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 18
    Detalhes: Motor side detector: Initial communication error (Detector do lado do motor: Erro de comunicação inicial). Initial communication with the motor end detector failed. (A comunicação inicial com o detector da extremidade do motor falhou.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 19
    Detalhes: Detector communication error in synchronous control (Erro de comunicação do detector em controle síncrono). Initial communication with the motor end detector on master axis failed when setting closed-loop current synchronous control. Or the communication was interrupted. (A comunicação inicial com o detector da extremidade do motor no eixo mestre falhou ao configurar o controle síncrono de corrente em loop fechado. Ou a comunicação foi interrompida.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 1A
    Detalhes: Machine side detector: Initial communication error (Detector do lado da máquina: Erro de comunicação inicial). Initial communication with the linear scale or the ball screw end detector failed. (A comunicação inicial com a régua linear ou com o detector da extremidade do fuso de esferas falhou.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 1B
    Detalhes: Machine side detector: CPU error 1 (Detector do lado da máquina: Erro de CPU 1). CPU initial error was detected in the linear scale or in the ball screw end detector. (Um erro inicial da CPU foi detectado na régua linear ou no detector da extremidade do fuso de esferas.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 1C
    Detalhes: Machine side detector: EEPROM/LED error (Detector do lado da máquina: Erro de EEPROM/LED). An error was detected in the stored data of the linear scale memory. Or the LED deterioration was detected in the ball screw end detector. (Um erro foi detectado nos dados armazenados da memória da régua linear. Ou a deterioração do LED foi detectada no detector da extremidade do fuso de esferas.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 1D
    Detalhes: Machine side detector: Data error (Detector do lado da máquina: Erro de dados). An error data was detected in the linear scale or in the ball screw end detector. (Um dado de erro foi detectado na régua linear ou no detector da extremidade do fuso de esferas.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 1E
    Detalhes: Machine side detector: Memory error (Detector do lado da máquina: Erro de memória). An internal memory error was detected in the linear scale. (Um erro de memória interna foi detectado na régua linear.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 1F
    Detalhes: Machine side detector: Communication error (Detector do lado da máquina: Erro de comunicação). An error was detected in communication data with the linear scale or the ball screw end detector. Or the communication was interrupted. (Um erro foi detectado nos dados de comunicação com a régua linear ou com o detector da extremidade do fuso de esferas. Ou a comunicação foi interrompida.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 20
    Detalhes: Motor side detector: No signal (Detector do lado do motor: Sem sinal). No signals were detected in A,B,Z-phase or U,V,W-phase of the pulse motor end detector in a servo system, or in Z-phase of PLG in a spindle system. (Nenhum sinal foi detectado nas fases A,B,Z ou U,V,W do detector da extremidade do motor de pulso em um sistema servo, ou na fase Z do PLG em um sistema de fuso.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 21
    Detalhes: Machine side detector: No signal (Detector do lado da máquina: Sem sinal). No signals were detected in A,B, Z-phase of the pulse linear scale or the ball screw end detector in a servo system. Or no encoder signals were detected in a spindle system. (Nenhum sinal foi detectado nas fases A,B,Z da régua linear de pulso ou no detector da extremidade do fuso de esferas em um sistema servo. Ou nenhum sinal do encoder foi detectado em um sistema de fuso.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 22
    Detalhes: LSI error (Erro de LSI). LSI operation error was detected in the drive unit. (Erro de operação de LSI foi detectado na unidade de acionamento.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 23
    Detalhes: Excessive speed error 1 (Erro de velocidade excessiva 1). A difference between the speed command and speed feedback was continuously exceeding 50 r/min for longer than the setting time. (Uma diferença entre o comando de velocidade e o feedback de velocidade excedeu continuamente 50 r/min por mais tempo que o tempo de ajuste.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 24
    Detalhes: Grounding (Aterramento). The motor power cable is in contact with FG (Frame Ground). (O cabo de alimentação do motor está em contato com o FG (Aterramento de Chassi).)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 25
    Detalhes: Absolute position data lost (Dados de posição absoluta perdidos). The absolute position was lost, as the backup battery voltage dropped in the absolute position detector. (A posição absoluta foi perdida, pois a tensão da bateria de backup caiu no detector de posição absoluta.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 26
    Detalhes: Unused axis error (Erro de eixo não utilizado). A power module error occurred in the axis whose axis No. selection switch was set to “F”(free axis). (Um erro do módulo de potência ocorreu no eixo cujo interruptor de seleção de Nº de eixo foi definido como “F” (eixo livre).)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 27
    Detalhes: Machine side detector: CPU error 2 (Detector do lado da máquina: Erro de CPU 2). A CPU error was detected in the linear scale. (Um erro de CPU foi detectado na régua linear.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 28
    Detalhes: Machine side detector: Overspeed (Detector do lado da máquina: Sobrevelocidade). The specified max. speed was detected in the linear scale. (A velocidade máxima especificada foi detectada na régua linear.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 29
    Detalhes: Machine side detector: Absolute position data error (Detector do lado da máquina: Erro de dados de posição absoluta). An error was detected in the absolute position detection circuit of the linear scale. (Um erro foi detectado no circuito de detecção de posição absoluta da régua linear.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 2A
    Detalhes: Machine side detector: Relative position data error (Detector do lado da máquina: Erro de dados de posição relativa). An error was detected in the relative position detection circuit of the linear scale. (Um erro foi detectado no circuito de detecção de posição relativa da régua linear.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 2B
    Detalhes: Motor side detector: CPU error 1 (Detector do lado do motor: Erro de CPU 1). A CPU initial error was detected in the motor end detector or in the linear scale of a linear servo system. (Um erro inicial da CPU foi detectado no detector da extremidade do motor ou na régua linear de um sistema servo linear.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 2C
    Detalhes: Motor side detector: EEPROM/LED error (Detector do lado do motor: Erro de EEPROM/LED). The LED deterioration was detected in the motor end detector. Or an error was detected in the stored data of the linear scale memory of a linear servo system. (A deterioração do LED foi detectada no detector da extremidade do motor. Ou um erro foi detectado nos dados armazenados da memória da régua linear de um sistema servo linear.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 2D
    Detalhes: Motor side detector: Data error (Detector do lado do motor: Erro de dados). A data error was detected in the motor end detector or in the linear scale of a linear servo system. (Um erro de dados foi detectado no detector da extremidade do motor ou na régua linear de um sistema servo linear.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 2E
    Detalhes: Motor side detector: Memory error (Detector do lado do motor: Erro de memória). An internal memory error was detected in the linear scale of a linear servo system. (Um erro de memória interna foi detectado na régua linear de um sistema servo linear.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 2F
    Detalhes: Motor side detector: Communication error (Detector do lado do motor: Erro de comunicação). An error was detected in communication data with the motor end detector or with the linear scale of a linear servo system. Or the communication was interrupted. (Um erro foi detectado nos dados de comunicação com o detector da extremidade do motor ou com a régua linear de um sistema servo linear. Ou a comunicação foi interrompida.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 30
    Detalhes: Over regeneration (Sobre-regeneração). Over-regeneration detection level became over 100%. The regenerative resistor is overloaded. (O nível de detecção de sobre-regeneração excedeu 100%. O resistor regenerativo está sobrecarregado.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 31
    Detalhes: Overspeed (Sobrevelocidade). The motor was detected to rotate at a speed exceeding the allowable speed. (O motor foi detectado girando a uma velocidade excedendo a velocidade permitida.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 32
    Detalhes: Power module overcurrent (Sobrecorrente do módulo de potência). Overcurrent protection function in the power module has started its operation. (A função de proteção contra sobrecorrente no módulo de potência iniciou sua operação.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 33
    Detalhes: Overvoltage (Sobrevoltagem). PN bus voltage in main circuit exceeded the allowable value. (A tensão do barramento PN no circuito principal excedeu o valor permitido.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 34
    Detalhes: NC-DRV communication: CRC error (Comunicação NC-DRV: Erro de CRC). An error was detected in the data received from the CNC. (Um erro foi detectado nos dados recebidos do CNC.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 35
    Detalhes: NC command excessive error (Erro de comando NC excessivo). The travel command data that was received from the CNC was excessive. (Os dados do comando de deslocamento recebidos do CNC eram excessivos.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 36
    Detalhes: NC-DRV communication: Communication error (Comunicação NC-DRV: Erro de comunicação). The communication with the CNC was interrupted. (A comunicação com o CNC foi interrompida.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 37
    Detalhes: Initial parameter error (Erro de parâmetro inicial). An incorrect parameter was detected among the parameters received from the CNC at the power ON. (Um parâmetro incorreto foi detectado entre os parâmetros recebidos do CNC na energização.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 38
    Detalhes: NC-DRV communication: Protocol error 1 (Comunicação NC-DRV: Erro de protocolo 1). An error was detected in the communication frames received from the CNC. (Um erro foi detectado nos quadros de comunicação recebidos do CNC.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 39
    Detalhes: NC-DRV communication: Protocol error 2 (Comunicação NC-DRV: Erro de protocolo 2). An error was detected in the axis information data received from the CNC. (Um erro foi detectado nos dados de informação do eixo recebidos do CNC.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 3A
    Detalhes: Overcurrent (Sobrecorrente). Excessive current was detected in the motor drive current. (Corrente excessiva foi detectada na corrente de acionamento do motor.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 3B
    Detalhes: Power module overheat (Superaquecimento do módulo de potência). Thermal protection function in the power module has started its operation. (A função de proteção térmica no módulo de potência iniciou sua operação.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 3C
    Detalhes: Regeneration circuit error (Erro do circuito de regeneração). An error was detected in the regenerative transistor or in the regenerative resistor. (Um erro foi detectado no transistor regenerativo ou no resistor regenerativo.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 3D
    Detalhes: Spindle speed blocked (Velocidade do fuso bloqueada). The spindle motor failed to rotate faster than 45 r/min even when the max. torque command was given. (O motor do fuso falhou em girar mais rápido que 45 r/min mesmo quando o comando de torque máximo foi dado.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 3E
    Detalhes: Spindle speed overrun (Velocidade do fuso ultrapassada). 1. The spindle motor speed feedback was detected to be accelerated exceeding the commanded speed. 2. The spindle motor was detected to be rotated at a speed exceeding the parameter value, while the speed command was “0” (including the case of operation stoppage during the position control). (1. O feedback de velocidade do motor do fuso foi detectado como acelerado excedendo a velocidade comandada. 2. O motor do fuso foi detectado como girando a uma velocidade excedendo o valor do parâmetro, enquanto o comando de velocidade era “0” (incluindo o caso de parada de operação durante o controle de posição).)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 3F
    Detalhes: Excessive speed error 2 (Erro de velocidade excessiva 2). A difference between the speed command and speed feedback was detected to exceed the setting amount or setting time in a constant speed operation. (Uma diferença entre o comando de velocidade e o feedback de velocidade foi detectada como excedendo a quantidade ou o tempo de ajuste em uma operação de velocidade constante.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 40
    Detalhes: Detector selection unit switching error (Erro de comutação da unidade de seleção do detector). An error was detected in the motor switching signals that were received from the detector selection unit, while controlling one drive unit and two motors. (Um erro foi detectado nos sinais de comutação do motor recebidos da unidade de seleção do detector, enquanto controlava uma unidade de acionamento e dois motores.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 41
    Detalhes: Detector selection unit communication error (Erro de comunicação da unidade de seleção do detector). An error was detected in the communication with the detector selection unit, while controlling one drive unit and two motors. (Um erro foi detectado na comunicação com a unidade de seleção do detector, enquanto controlava uma unidade de acionamento e dois motores.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 42
    Detalhes: Feedback error 1 (Erro de feedback 1). An error was detected in the feedback signals of the pulse motor end detector in a servo system, or in PLG’s feedback signals in a spindle system. (Um erro foi detectado nos sinais de feedback do detector da extremidade do motor de pulso em um sistema servo, ou nos sinais de feedback do PLG em um sistema de fuso.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 43
    Detalhes: Feedback error 2 (Erro de feedback 2). Excessive difference was detected in position data between the motor end detector and the machine end detector in a servo system. In a spindle system, an error was detected in the encoder feedback signals. (Diferença excessiva foi detectada nos dados de posição entre o detector da extremidade do motor e o detector da extremidade da máquina em um sistema servo. Em um sistema de fuso, um erro foi detectado nos sinais de feedback do encoder.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 44
    Detalhes: Inappropriate coil selected for C axis (Bobina inapropriada selecionada para o eixo C). When using a coil changeover motor, C-axis was controlled while the high-speed coil was selected. (Ao usar um motor de troca de bobinas, o eixo C foi controlado enquanto a bobina de alta velocidade estava selecionada.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 45
    Detalhes: Fan stop (Parada do ventilador). A cooling fan built in the drive unit stopped, and the loads on the unit exceeded the specified value. (Um ventilador de resfriamento embutido na unidade de acionamento parou, e as cargas na unidade excederam o valor especificado.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 46
    Detalhes: Motor overheat (Superaquecimento do motor). Thermal protection function of the motor or in the detector, has started its operation. (A função de proteção térmica do motor ou no detector iniciou sua operação.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 47
    Detalhes: Regenerative resistor overheat (Superaquecimento do resistor regenerativo). Thermal protection function of the regenerative resistor, has started its operation. (A função de proteção térmica do resistor regenerativo iniciou sua operação.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 48
    Detalhes: Motor side detector: CPU error 2 (Detector do lado do motor: Erro de CPU 2). A CPU error was detected in the linear scale of a linear servo system. (Um erro de CPU foi detectado na régua linear de um sistema servo linear.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 49
    Detalhes: Motor side detector: Overspeed (Detector do lado do motor: Sobrevelocidade). The specified max. speed was detected in the linear scale of the linear servo system. (A velocidade máxima especificada foi detectada na régua linear do sistema servo linear.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 4A
    Detalhes: Motor side detector: Absolute position data error (Detector do lado do motor: Erro de dados de posição absoluta). An error was detected in the absolute position detection circuit in the linear scale of a linear servo system. (Um erro foi detectado no circuito de detecção de posição absoluta na régua linear de um sistema servo linear.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 4B
    Detalhes: Motor side detector: Relative position data error (Detector do lado do motor: Erro de dados de posição relativa). An error was detected in the relative position detection circuit in the linear scale of a linear servo system. (Um erro foi detectado no circuito de detecção de posição relativa na régua linear de um sistema servo linear.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 4C
    Detalhes: Current error at magnetic pole detection (Erro de corrente na detecção do polo magnético). A current error was detected in the IPM spindle motor when the initial magnetic pole was being formed. (Um erro de corrente foi detectado no motor fuso IPM quando o polo magnético inicial estava sendo formado.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 4E
    Detalhes: NC command mode error (Erro de modo de comando NC). The mode outside the specification was input in spindle control mode selection. (O modo fora da especificação foi inserido na seleção do modo de controle do fuso.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 4F
    Detalhes: Instantaneous power interruption (Interrupção instantânea de energia). The power was momentarily interrupted. (A energia foi momentaneamente interrompida.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 50
    Detalhes: Overload 1 (Sobrecarga 1). Overload detection level became over 100%. The motor or the drive unit is overloaded. (O nível de detecção de sobrecarga excedeu 100%. O motor ou a unidade de acionamento está sobrecarregado.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 51
    Detalhes: Overload 2 (Sobrecarga 2). Current command of more than 95% of the unit’s max. current was being continuously given for longer than 1 second in a servo system. In a spindle system, the load over the continuous rating was being applied for longer than 30 minutes. (Comando de corrente de mais de 95% da corrente máxima da unidade estava sendo continuamente dado por mais de 1 segundo em um sistema servo. Em um sistema de fuso, a carga acima da classificação contínua estava sendo aplicada por mais de 30 minutos.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 52
    Detalhes: Excessive error 1 (Erro excessivo 1). A difference between the actual and theoretical motor positions during servo ON exceeded the setting value in a servo system. In a spindle system, a difference between the position command and position feedback exceeded the setting value. (Uma diferença entre as posições reais e teóricas do motor durante o servo LIGADO excedeu o valor de ajuste em um sistema servo. Em um sistema de fuso, uma diferença entre o comando de posição e o feedback de posição excedeu o valor de ajuste.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 53
    Detalhes: Excessive error 2 (Erro excessivo 2). A difference between the actual and theoretical motor positions during servo OFF exceeded the setting value. (Uma diferença entre as posições reais e teóricas do motor durante o servo DESLIGADO excedeu o valor de ajuste.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 54
    Detalhes: Excessive error 3 (Erro excessivo 3). When an excessive error 1 occurred, detection of the motor current failed. (Quando ocorreu um erro excessivo 1, a detecção da corrente do motor falhou.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 55
    Detalhes: External emergency stop error (Erro de parada de emergência externa). There is no contactor shutoff command, even after 30 seconds has passed since the external emergency stop was input. (Não há comando de corte do contator, mesmo após 30 segundos terem se passado desde a entrada da parada de emergência externa.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 57
    Detalhes: Option error (Erro de opção). An invalid option function was selected. (Uma função de opção inválida foi selecionada.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 58
    Detalhes: Collision detection 1: G0 (Detecção de colisão 1: G0). When collision detection function was valid, the disturbance torque in rapid traverse (G0) exceeded the collision detection level. (Quando a função de detecção de colisão era válida, o torque de distúrbio em avanço rápido (G0) excedeu o nível de detecção de colisão.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 59
    Detalhes: Collision detection 1: G1 (Detecção de colisão 1: G1). When collision detection function was valid, the disturbance torque in cutting feed (G1) exceeded the collision detection level. (Quando a função de detecção de colisão era válida, o torque de distúrbio em avanço de corte (G1) excedeu o nível de detecção de colisão.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 5A
    Detalhes: Collision detection 2 (Detecção de colisão 2). When collision detection function was valid, the command torque reached the max. motor torque. (Quando a função de detecção de colisão era válida, o torque de comando atingiu o torque máximo do motor.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 5C
    Detalhes: Orientation feedback error (Erro de feedback de orientação). After orientation was achieved, a difference between the command and feedback exceeded the parameter setting. (Após a orientação ser alcançada, uma diferença entre o comando e o feedback excedeu a configuração do parâmetro.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 5D
    Detalhes: Speed monitoring: Input mismatch (Monitoramento de velocidade: Incompatibilidade de entrada). As for door state signal of speed monitoring control, a mismatch between the external input signal and the control signal received from the CNC was detected. (Quanto ao sinal de estado da porta do controle de monitoramento de velocidade, uma incompatibilidade entre o sinal de entrada externo e o sinal de controle recebido do CNC foi detectada.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 5E
    Detalhes: Speed monitoring: In Feedback speed error (Monitoramento de velocidade: Erro de velocidade de feedback). In speed monitoring control, the spindle speed was exceeding the setting speed with the door open. (No controle de monitoramento de velocidade, a velocidade do fuso estava excedendo a velocidade de ajuste com a porta aberta.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 5F
    Detalhes: External contactor error (Erro do contator externo). A contact of the external contactor is welding. Or the contactor fails to be ON during ready ON. (Um contato do contator externo está soldando. Ou o contator não LIGA durante o Ready ON.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 61
    Detalhes: Power module overcurrent (Sobrecorrente do módulo de potência). Overcurrent protection function in the power module has started its operation. (A função de proteção contra sobrecorrente no módulo de potência iniciou sua operação.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 62
    Detalhes: Frequency error (Erro de frequência). The input power supply frequency increased above the specification range. (A frequência da fonte de alimentação de entrada aumentou acima da faixa de especificação.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 63
    Detalhes: Supplementary regeneration error (Erro de regeneração suplementar). The supplementary regenerative transistor is being ON. (O transistor regenerativo suplementar está LIGADO.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 65
    Detalhes: Rush relay error (Erro do relé de partida). A resistor relay for rush short circuit fails to be ON. (Um relé de resistor para curto-circuito de partida falha em LIGAR.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 67
    Detalhes: Phase interruption (Interrupção de fase). An open-phase condition was detected in input power supply circuit. (Uma condição de fase aberta foi detectada no circuito da fonte de alimentação de entrada.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 68
    Detalhes: Watchdog (Watchdog). The system does not operate correctly. (O sistema não opera corretamente.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 69
    Detalhes: Grounding (Aterramento). The motor power cable is in contact with FG (Frame Ground). (O cabo de alimentação do motor está em contato com o FG (Aterramento de Chassi).)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 6A
    Detalhes: External contactor welding (Soldagem do contator externo). A contact of the external contactor is welding. (Um contato do contator externo está soldando.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 6B
    Detalhes: Rush relay welding (Soldagem do relé de partida). A resistor relay for rush short circuit fails to be OFF. (Um relé de resistor para curto-circuito de partida falha em DESLIGAR.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 6C
    Detalhes: Main circuit error (Erro do circuito principal). An error was detected in charging operation of the main circuit capacitor. (Um erro foi detectado na operação de carga do capacitor do circuito principal.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 6D
    Detalhes: Parameter error (Erro de parâmetro). The capacity of the power supply unit and the regenerative resistor type that was set in the parameter are mismatched. (A capacidade da unidade da fonte de alimentação e o tipo de resistor regenerativo que foi definido no parâmetro estão incompatíveis.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 6E
    Detalhes: Memory error (Erro de memória). An internal memory error was detected. (Um erro de memória interna foi detectado.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 6F
    Detalhes: Power supply error (Erro de fonte de alimentação). A power supply unit is not connected. Or an error was detected in A/D converter of the power supply unit. (Uma unidade de fonte de alimentação não está conectada. Ou um erro foi detectado no conversor A/D da unidade de fonte de alimentação.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 71
    Detalhes: Instantaneous power interruption (Interrupção instantânea de energia). The power was momentarily interrupted. (A energia foi momentaneamente interrompida.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 73
    Detalhes: Over-regeneration (Sobre-regeneração). Over-regeneration detection level became over 100%. The regenerative resistor is overloaded. (O nível de detecção de sobre-regeneração excedeu 100%. O resistor regenerativo está sobrecarregado.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 74
    Detalhes: Regenerative resistor overheat (Superaquecimento do resistor regenerativo). Thermal protection function of the regenerative resistor, has started its operation. (A função de proteção térmica do resistor regenerativo iniciou sua operação.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 75
    Detalhes: Overvoltage (Sobrevoltagem). PN bus voltage in main circuit exceeded the allowable value. (A tensão do barramento PN no circuito principal excedeu o valor permitido.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 76
    Detalhes: External emergency stop setting error (Erro de ajuste de parada de emergência externa). As for the external emergency stop settings, the setting on the rotary switch and the parameter setting are mismatched. (Quanto às configurações de parada de emergência externa, a configuração no interruptor rotativo e a configuração do parâmetro estão incompatíveis.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 77
    Detalhes: Power module overheat (Superaquecimento do módulo de potência). Thermal protection function in the power module has started its operation. (A função de proteção térmica no módulo de potência iniciou sua operação.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 7F
    Detalhes: Drive unit power supply restart request (Solicitação de reinício da fonte de alimentação da unidade de acionamento). A mismatch of program mode selection was detected. Turn the drive unit power ON again. (Uma incompatibilidade na seleção do modo de programa foi detectada. LIGUE a alimentação da unidade de acionamento novamente.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 80
    Detalhes: Detector converting unit 1: Connection error (Unidade de conversão do detector 1: Erro de conexão). A connection error was detected between the analog output linear scale and the unit MDS-B-HR that is used in a linear servo system. (Um erro de conexão foi detectado entre a régua linear de saída analógica e a unidade MDS-B-HR que é usada em um sistema servo linear.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 81
    Detalhes: Detector converting unit 1: Communication error (Unidade de conversão do detector 1: Erro de comunicação). A communication error was detected between the serial output linear scale and the unit MDS-B-HR that is used in a linear servo system. (Um erro de comunicação foi detectado entre a régua linear de saída serial e a unidade MDS-B-HR que é usada em um sistema servo linear.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 83
    Detalhes: Detector converting unit 1: Judgment error (Unidade de conversão do detector 1: Erro de julgamento). Judgment of the linear scale analog frequency failed in the unit MDS-B-HR that is used in a linear servo system. (O julgamento da frequência analógica da régua linear falhou na unidade MDS-B-HR que é usada em um sistema servo linear.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 84
    Detalhes: Detector converting unit 1: CPU error (Unidade de conversão do detector 1: Erro de CPU). A CPU error was detected in the unit MDS-B-HR that is used in a linear servo system. (Um erro de CPU foi detectado na unidade MDS-B-HR que é usada em um sistema servo linear.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 85
    Detalhes: Detector converting unit 1: Data error (Unidade de conversão do detector 1: Erro de dados). A data error was detected in the unit MDS-B-HR that is used in a linear servo system. (Um erro de dados foi detectado na unidade MDS-B-HR que é usada em um sistema servo linear.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 86
    Detalhes: Detector converting unit 1: Magnetic pole error (Unidade de conversão do detector 1: Erro de polo magnético). An error was detected in the magnetic pole of the unit MDS-B-HR that is used in a linear servo system. (Um erro foi detectado no polo magnético da unidade MDS-B-HR que é usada em um sistema servo linear.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 88
    Detalhes: Watchdog (Watchdog). The system does not operate correctly. (O sistema não opera corretamente.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 89
    Detalhes: Detector converting unit 2: Connection error (Unidade de conversão do detector 2: Erro de conexão). A connection error was detected between the analog output linear scale and the unit MDS-B-HR in a servo system. In a spindle system, the initial communication with MDS-B-PJEX failed. (Um erro de conexão foi detectado entre a régua linear de saída analógica e a unidade MDS-B-HR em um sistema servo. Em um sistema de fuso, a comunicação inicial com MDS-B-PJEX falhou.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 8A
    Detalhes: Detector converting unit 2: Communication error (Unidade de conversão do detector 2: Erro de comunicação). An error was detected in the communication with the serial output linear scale of the unit MDS-B-HR in a servo system. In a spindle system, an error was detected in the communication with MDS-B-PJEX. (Um erro foi detectado na comunicação com a régua linear de saída serial da unidade MDS-B-HR em um sistema servo. Em um sistema de fuso, um erro foi detectado na comunicação com MDS-B-PJEX.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 8B
    Detalhes: Detector converting unit 2: Automatic tuning error (Unidade de conversão do detector 2: Erro de ajuste automático). An abnormal signal was detected from PLG in automatic PLG tuning. (Um sinal anormal foi detectado do PLG no ajuste automático do PLG.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 8C
    Detalhes: Detector converting unit 2: Judgment error (Unidade de conversão do detector 2: Erro de julgamento). The detector type outside the specification was designated in MDS-B-PJEX. (O tipo de detector fora da especificação foi designado em MDS-B-PJEX.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 8D
    Detalhes: Detector converting unit 2: CPU error (Unidade de conversão do detector 2: Erro de CPU). A CPU error was detected in the unit MDS-B-HR in a servo system, or in the unit MDS-B-PJEX in a spindle system. (Um erro de CPU foi detectado na unidade MDS-B-HR em um sistema servo, ou na unidade MDS-B-PJEX em um sistema de fuso.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 8E
    Detalhes: Detector converting unit 2: Data error (Unidade de conversão do detector 2: Erro de dados). A data error was detected in the unit MDS-B-HR. (Um erro de dados foi detectado na unidade MDS-B-HR.)
    Solução: Não especificado.
    S02 INIT PARAM ERR AAAA Π (S02 ERRO DE PARÂMETRO INICIAL AAAA Π)

    Descrição breve: [Servo Axis name] [Spindle: “S”, “T”, “M”, “N”] (Nome do Eixo Servo) (Fuso: “S”, “T”, “M”, “N”) [Alarm No. (parameter No.)] (Nº do Alarme (Nº do parâmetro))
    Detalhes: An error was found in the parameters transmitted from the controller to the drive unit when the power was turned ON. (Um erro foi encontrado nos parâmetros transmitidos do controlador para a unidade de acionamento quando a energia foi LIGADA.)
    Solução: Remove the cause of the alarm, and then reset the alarm by turning the controller power OFF once. (Remova a causa do alarme e, em seguida, reinicialize o alarme desligando a alimentação do controlador uma vez.)

    Nº do Erro: 2201-2264
    Detalhes: The servo parameter setting data is illegal. The alarm No. is the No. of the servo parameter where the error occurred. (Os dados de configuração do parâmetro servo são ilegais. O Nº do alarme é o Nº do parâmetro servo onde o erro ocorreu.)
    Solução: Check the descriptions for the appropriate servo parameters and correct them. (Verifique as descrições dos parâmetros servo apropriados e corrija-os.)

    Nº do Erro: 2301
    Detalhes: The number of constants to be used in the following functions is too large: Electronic gears, Position loop gain, Speed feedback conversion. (O número de constantes a serem usadas nas seguintes funções é muito grande: Engrenagens eletrônicas, Ganho do loop de posição, Conversão de feedback de velocidade.)
    Solução: Check that all the related parameters are specified correctly. sv001:PC1, sv002:PC2, sv003:PGN1 sv018:PIT, sv019:RNG1, sv020:RNG2. (Verifique se todos os parâmetros relacionados estão especificados corretamente.)

    Nº do Erro: 2302
    Detalhes: High-speed serial incremental detector Parameters for absolute position detection are set to ON during OSE104 and OSE105 connection. (Parâmetros de detector incremental serial de alta velocidade para detecção de posição absoluta são definidos como LIGADOS durante a conexão OSE104 e OSE105.)
    Solução: Set the parameters for absolute position detection to OFF. To detect an absolute position, replace the incremental specification detector with an absolute position detector. Check that all the related parameters are specified correctly. sv017:SPEC, sv025:MTYP. (Defina os parâmetros para detecção de posição absoluta como DESLIGADOS. Para detectar uma posição absoluta, substitua o detector de especificação incremental por um detector de posição absoluta. Verifique se todos os parâmetros relacionados estão especificados corretamente.)

    Nº do Erro: 2303
    Detalhes: No servo option is found. The closed loop (including the ball screw-end detector) or dual feedback control is an optional function. (Nenhuma opção de servo foi encontrada. O loop fechado (incluindo o detector da extremidade do fuso de esferas) ou o controle de feedback duplo é uma função opcional.)
    Solução: Check that all the related parameters are specified correctly. sv025:MTYP/pen sv017:SPECdfbx/. (Verifique se todos os parâmetros relacionados estão especificados corretamente.)

    Nº do Erro: 2304
    Detalhes: No servo option is found. The SHG control is an optional function. (Nenhuma opção de servo foi encontrada. O controle SHG é uma função opcional.)
    Solução: Check that all the related parameters are specified correctly. sv057:SHGC sv058:SHGCsp. (Verifique se todos os parâmetros relacionados estão especificados corretamente.)

    Nº do Erro: 2305
    Detalhes: No servo option is found. The adaptive filtering is an optional function. (Nenhuma opção de servo foi encontrada. A filtragem adaptativa é uma função opcional.)
    Solução: Check that all the related parameters are specified correctly. sv027:SSF1/aflt. (Verifique se todos os parâmetros relacionados estão especificados corretamente.)

    Nº do Erro: 3201-3584
    Detalhes: The spindle parameter setting data is illegal. The alarm No. is the No. of the spindle parameter where the error occurred. (Os dados de configuração do parâmetro do fuso são ilegais. O Nº do alarme é o Nº do parâmetro do fuso onde o erro ocorreu.)
    Solução: Check the descriptions for the appropriate spindle parameters and correct them. Refer to Spindle Drive Maintenance Manual. (Verifique as descrições dos parâmetros do fuso apropriados e corrija-os. Consulte o Manual de Manutenção do Acionamento do Fuso.)
    S51 PARAMETER ERROR AAAA (S51 ERRO DE PARÂMETRO AAAA)

    Descrição breve: [Servo Axis name] [Spindle: “S”, “T”, “M”, “N”] Alarm No. (parameter No.) (Nome do Eixo Servo) (Fuso: “S”, “T”, “M”, “N”) Nº do Alarme (Nº do parâmetro)
    Detalhes: A warning appears if a parameter set outside the tolerable range is set. Illegal settings will be ignored. This alarm will be reset when the correct value is set. (Um aviso aparece se um parâmetro definido fora da faixa tolerável for ajustado. As configurações ilegais serão ignoradas. Este alarme será reinicializado quando o valor correto for definido.)

    Nº do Erro: 2201-2264
    Detalhes: Servo parameter setting data is illegal. The alarm No. is the No. of the servo parameter where the warning occurred. (Os dados de configuração do parâmetro servo são ilegais. O Nº do alarme é o Nº do parâmetro servo onde o aviso ocorreu.)
    Solução: Check the descriptions for the appropriate servo parameters and correct them. (Verifique as descrições dos parâmetros servo apropriados e corrija-os.)

    Nº do Erro: 3201-3584
    Detalhes: Spindle parameter setting data is illegal. The alarm No. is the No. of the spindle parameter where the warning occurred. (Os dados de configuração do parâmetro do fuso são ilegais. O Nº do alarme é o Nº do parâmetro do fuso onde o aviso ocorreu.)
    Solução: Check the descriptions for the appropriate spindle parameters and correct them. Refer to Spindle Drive Maintenance Manual. (Verifique as descrições dos parâmetros do fuso apropriados e corrija-os. Consulte o Manual de Manutenção do Acionamento do Fuso.)
    S52 SERVO WARNING 00 AA (S52 AVISO DE SERVO 00 AA)

    Descrição breve: [Servo Axis name] [Spindle: “S”, “T”, “M”, “N”] Alarm No. (Warning No.) (Nome do Eixo Servo) (Fuso: “S”, “T”, “M”, “N”) Nº do Alarme (Nº do Aviso)
    Detalhes: The drive unit warning is displayed. (O aviso da unidade de acionamento é exibido.)

    Nº do Erro: 90
    Detalhes: Detector: Initial communication error (Detector: Erro de comunicação inicial). Initial communication with the absolute position linear scale failed. (A comunicação inicial com a régua linear de posição absoluta falhou.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 91
    Detalhes: Detector: Communication error (Detector: Erro de comunicação). An error was detected in the communication with the detector in absolute position detection system. (Um erro foi detectado na comunicação com o detector no sistema de detecção de posição absoluta.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 92
    Detalhes: Detector: Protocol error (Detector: Erro de protocolo). A data error was detected in absolute position detection system. (Um erro de dados foi detectado no sistema de detecção de posição absoluta.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 93
    Detalhes: Initial absolute position fluctuation (Flutuação inicial da posição absoluta). The position data have fluctuated during the absolute position initializing. (Os dados de posição flutuaram durante a inicialização da posição absoluta.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 96
    Detalhes: Scale feedback error (Erro de feedback da régua). An excessive deviation was detected between the motor end detector and MP scale feedback data in a MP scale absolute position detection system. (Um desvio excessivo foi detectado entre o detector da extremidade do motor e os dados de feedback da régua MP em um sistema de detecção de posição absoluta da régua MP.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 97
    Detalhes: Scale offset error (Erro de offset da régua). An error was detected in the offset data received from the MP scale in a MP scale absolute position detection system. An error was detected in the shift distance of the magnetic pole in a linear servo system. (Um erro foi detectado nos dados de offset recebidos da régua MP em um sistema de detecção de posição absoluta da régua MP. Um erro foi detectado na distância de deslocamento do polo magnético em um sistema servo linear.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 9B
    Detalhes: Detector converting unit: Magnetic pole shift warning (Unidade de conversão do detector: Aviso de deslocamento do polo magnético). An error was detected in the shift distance of the magnetic pole in a linear servo system. (Um erro foi detectado na distância de deslocamento do polo magnético em um sistema servo linear.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 9C
    Detalhes: Detector converting unit: Magnetic pole warning (Unidade de conversão do detector: Aviso de polo magnético). A data error was detected in the magnetic pole of MDS-B-HR after passing Z-phase in a linear servo system. (Um erro de dados foi detectado no polo magnético do MDS-B-HR após passar a fase Z em um sistema servo linear.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 9E
    Detalhes: Absolute position detector: Revolution counter error (Detector de posição absoluta: Erro do contador de revoluções). An error was detected in the revolution counter of the absolute position detector. The absolute position data cannot be compensated. (Um erro foi detectado no contador de revoluções do detector de posição absoluta. Os dados de posição absoluta não podem ser compensados.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 9F
    Detalhes: Battery voltage drop (Queda de tensão da bateria). The battery voltage that is supplied to the absolute position detector dropped. The absolute position data is retained. (A tensão da bateria fornecida ao detector de posição absoluta caiu. Os dados de posição absoluta são retidos.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: A6
    Detalhes: Fan stop warning (Aviso de parada do ventilador). A cooling fan built in the drive unit stopped. (Um ventilador de resfriamento embutido na unidade de acionamento parou.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: A8
    Detalhes: Turret indexing warning (Aviso de indexação da torre). The designated position shift amount of turret indexing is outside the setting range. (A quantidade de deslocamento de posição designada da indexação da torre está fora da faixa de ajuste.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: A9
    Detalhes: Orientation feedback warning (Aviso de feedback de orientação). As an orientation feedback error occurred, the retrial has been conducted. (Como ocorreu um erro de feedback de orientação, a nova tentativa foi realizada.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: E0
    Detalhes: Over regeneration warning (Aviso de sobre-regeneração). Over-regeneration detection level exceeded 80%. (O nível de detecção de sobre-regeneração excedeu 80%.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: E1
    Detalhes: Overload warning (Aviso de sobrecarga). Overload detection level exceeded 80%. (O nível de detecção de sobrecarga excedeu 80%.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: E2
    Detalhes: Continuous high-speed revolution warning (Aviso de revolução contínua de alta velocidade). The motor was continuously rotated at a speed exceeding the continuous rated speed. (O motor foi continuamente girado a uma velocidade excedendo a velocidade nominal contínua.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: E3
    Detalhes: Absolute position counter warning (Aviso do contador de posição absoluta). Deviation between the absolute and relative position data was detected. (Desvio entre os dados de posição absoluta e relativa foi detectado.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: E4
    Detalhes: Set parameter warning (Aviso de parâmetro ajustado). A parameter setting was outside the setting range. (Uma configuração de parâmetro estava fora da faixa de ajuste.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: E6
    Detalhes: Control axis detachment warning (Aviso de desprendimento do eixo de controle). Control axis detachment was commanded. (O desprendimento do eixo de controle foi comandado.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: E7
    Detalhes: In NC emergency stop state (Em estado de parada de emergência do NC). Emergency stop was input from the CNC. (Parada de emergência foi inserida do CNC.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: E8
    Detalhes: Excessive supplementary regeneration frequency (Frequência de regeneração suplementar excessiva). Regeneration that are beyond the power supply limitation has frequently occurred. (A regeneração que excede a limitação da fonte de alimentação ocorreu frequentemente.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: E9
    Detalhes: Instantaneous power interruption warning (Aviso de interrupção instantânea de energia). The power was momentarily interrupted. (A energia foi momentaneamente interrompida.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: EA
    Detalhes: In external emergency stop state (Em estado de parada de emergência externa). External emergency stop signal was input. (O sinal de parada de emergência externa foi inserido.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: EB
    Detalhes: Over-regeneration warning (Aviso de sobre-regeneração). Over-regeneration detection level exceeded 80%. (O nível de detecção de sobre-regeneração excedeu 80%.)
    Solução: Não especificado.
    1.4 MCP ALARM (ALARME MCP)
    Um erro ocorreu na unidade de acionamento e outras interfaces. (As letras em negrito são as mensagens exibidas na tela.)
    Y02 SYSTEM ALARM (Y02 ALARME DO SISTEMA)
    Descrição breve: An error occurred in the data transmitted between the MCP and drive unit after the power was turned ON. (Um erro ocorreu nos dados transmitidos entre o MCP e a unidade de acionamento após a energização.)

    Nº do Erro: 0050
    Detalhes: Background error (Erro de segundo plano).
    Solução: O software ou hardware pode estar danificado. Entre em contato com o centro de serviço.

    Nº do Erro: 0051
    Detalhes: CRC error (10 times/910.2 ms) (Erro de CRC (10 vezes/910.2 ms)). Um erro de comunicação ocorreu entre o controlador e a unidade de acionamento.
    Solução: Tome medidas contra ruído. Verifique se o conector do cabo de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento e entre as unidades de acionamento está apertado. Verifique se o cabo de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento e entre as unidades de acionamento está desconectado. Uma unidade de acionamento pode estar com defeito. Anote o conteúdo do LED de 7 segmentos de cada unidade de acionamento e relate ao Centro de Serviço.

    Nº do Erro: 0001
    Detalhes: CRC error (2 continuous times) (Erro de CRC (2 vezes contínuas)).
    Solução: Tome medidas contra ruído. Verifique se o conector do cabo de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento e entre as unidades de acionamento está apertado. Verifique se o cabo de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento e entre as unidades de acionamento está desconectado. Uma unidade de acionamento pode estar com defeito. Anote o conteúdo do LED de 7 segmentos de cada unidade de acionamento e relate ao Centro de Serviço.

    Nº do Erro: 0002
    Detalhes: Reception timing error (2 continuous times) (Erro de tempo de recepção (2 vezes contínuas)). xx: Axis No. (xx: Nº do Eixo.)
    Solução: Tome medidas contra ruído. Verifique se o conector do cabo de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento e entre as unidades de acionamento está apertado. Verifique se o cabo de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento e entre as unidades de acionamento está desconectado. Uma unidade de acionamento pode estar com defeito. Anote o conteúdo do LED de 7 segmentos de cada unidade de acionamento e relate ao Centro de Serviço.

    Nº do Erro: xx03
    Detalhes: Data ID error (2 continuous times) (Erro de ID de dados (2 vezes contínuas)). xx: Axis No. (xx: Nº do Eixo.)
    Solução: Tome medidas contra ruído. Verifique se o conector do cabo de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento e entre as unidades de acionamento está apertado. Verifique se o cabo de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento e entre as unidades de acionamento está desconectado. Uma unidade de acionamento pode estar com defeito. Anote o conteúdo do LED de 7 segmentos de cada unidade de acionamento e relate ao Centro de Serviço.

    Nº do Erro: xx04
    Detalhes: No. of reception frames error (2 continuous times) (Nº de quadros de recepção erro (2 vezes contínuas)). xx: Axis No. (xx: Nº do Eixo.)
    Solução: Tome medidas contra ruído. Verifique se o conector do cabo de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento e entre as unidades de acionamento está apertado. Verifique se o cabo de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento e entre as unidades de acionamento está desconectado. Uma unidade de acionamento pode estar com defeito. Anote o conteúdo do LED de 7 segmentos de cada unidade de acionamento e relate ao Centro de Serviço.
    Y03 AMP. UNEQUIPPED (Y03 AMP. NÃO EQUIPADO)
    Descrição breve: Check the drive unit mounting state. Check the end of the cable wiring. Check the cable for broken wires. The drive unit is not correctly connected. The drive unit input power is not being input. The drive unit axis No. switch is illegal. (Verifique o estado de montagem da unidade de acionamento. Verifique a extremidade da fiação do cabo. Verifique se há fios quebrados no cabo. A unidade de acionamento não está corretamente conectada. A alimentação de entrada da unidade de acionamento não está sendo inserida. O interruptor do Nº do eixo da unidade de acionamento é ilegal.)

    Nº do Erro: Alphabet (axis name) (Alfabeto (nome do eixo))
    Detalhes: Servo axis drive unit not mounted (Unidade de acionamento do eixo servo não montada).
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 1-4
    Detalhes: PLC axis drive unit not mounted (Unidade de acionamento do eixo PLC não montada).
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: S
    Detalhes: No.1 spindle axis drive unit not mounted (Unidade de acionamento do eixo do fuso Nº1 não montada).
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: T
    Detalhes: No.2 spindle axis drive unit not mounted (Unidade de acionamento do eixo do fuso Nº2 não montada).
    Solução: Não especificado.
    Y05 INIT PARAM ERR □□□□ (Y05 ERRO DE PARÂMETRO INICIAL □□□□)

    Descrição breve: : Error parameter number ( : Número do parâmetro de erro).
    Detalhes: There is a problem in the value set for the number of axes or the number of systems. (Há um problema no valor definido para o número de eixos ou o número de sistemas.)
    Solução: Check the value set for the corresponding parameters. #1001 SYS_ON #1002 axisno #1039 spinno etc. (Verifique o valor definido para os parâmetros correspondentes. #1001 SYS_ON #1002 axisno #1039 spinno etc.)
    Y06 mcp_no ERROR (Y06 ERRO mcp_no)
    Descrição breve: There are differences in the MCP and axis parameters when the NC power is turned ON. (Existem diferenças nos parâmetros do MCP e do eixo quando a energia do NC é LIGADA.)

    Nº do Erro: 0001
    Detalhes: There is a skipped number in the channels. (Há um número ignorado nos canais.)
    Solução: Check the values set for the following parameters. (Verifique os valores definidos para os seguintes parâmetros.)

    Nº do Erro: 0002
    Detalhes: The random layout setting is duplicated. (A configuração de layout aleatório está duplicada.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 0003
    Detalhes: The drive unit fixed setting “0000” and random layout setting “****” are both set. (A configuração fixa da unidade de acionamento “0000” e a configuração de layout aleatório “****” estão ambas definidas.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 0004
    Detalhes: The spindle/C axis “#3031 mcp_no” and “#3032 smcp_no” are set to the same values. (O fuso/eixo C “#3031 mcp_no” e “#3032 smcp_no” estão definidos com os mesmos valores.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 0005
    Detalhes: A random layout is set for the “#1154 pdoor” =1 two-system. (Um layout aleatório é definido para o sistema de dois com “#1154 pdoor” =1.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 0006
    Detalhes: The channel No. parameter is not within the setting range. (O parâmetro do Nº do canal não está dentro da faixa de ajuste.)
    Solução: Não especificado.
    Y51 PARAMETER ERROR (Y51 ERRO DE PARÂMETRO)
    Descrição breve: An error occurred in a parameter that causes an alarm while the control axis was operating. (Um erro ocorreu em um parâmetro que causa um alarme enquanto o eixo de controle estava operando.)

    Nº do Erro: 1
    Detalhes: LN FEED ABNL (Linear feed abnormal) (AVANÇO LINEAR ANORMAL). A constante de tempo não foi definida ou a configuração excedeu a faixa de ajuste.
    Solução: Verifique “#2004 GOtL”.

    Nº do Erro: 2
    Detalhes: CT FEED ABNL (Cutting feed abnormal) (AVANÇO DE CORTE ANORMAL). A constante de tempo não foi definida ou a configuração excedeu a faixa de ajuste.
    Solução: Verifique “#2007 G1tL”.

    Nº do Erro: 3
    Detalhes: DLY F-F ABNL (Delayed fast feed abnormal) (AVANÇO RÁPIDO ATRASADO ANORMAL). A constante de tempo não foi definida ou a configuração excedeu a faixa de ajuste.
    Solução: Verifique “#2005 G0t1”.

    Nº do Erro: 4
    Detalhes: DLY CUTG ABNL (Delayed cutting feed abnormal) (AVANÇO DE CORTE ATRASADO ANORMAL). A constante de tempo não foi definida ou a configuração excedeu a faixa de ajuste.
    Solução: Verifique “#2008 G1t1”.

    Nº do Erro: 9
    Detalhes: GRID SPACE ERROR (ERRO DE ESPAÇO DE GRADE).
    Solução: Verifique “#2029 grspc”.

    Nº do Erro: 12
    Detalhes: SYNCHRONOUS TAP CYCLE ACCELERATION/DECELERATION TIME CONSTANT ERROR (ERRO DE CONSTANTE DE TEMPO DE ACELERAÇÃO/DESACELERAÇÃO DO CICLO DE ROSQUEAMENTO SÍNCRONO). A constante de tempo não foi definida ou a configuração excedeu a faixa de ajuste.
    Solução: Verifique os parâmetros do fuso #3017 stapt1 a #3020 stapt4.

    Nº do Erro: 15
    Detalhes: LN SKIP ABNL (Linear skip abnormal) (SALTO LINEAR ANORMAL). A constante de tempo não foi definida ou a configuração excedeu a faixa de ajuste.
    Solução: Verifique “#2102 skip_tL”.

    Nº do Erro: 16
    Detalhes: DLY SKIP ABNL (Delayed skip abnormal) (SALTO ATRASADO ANORMAL). A constante de tempo não foi definida ou a configuração excedeu a faixa de ajuste.
    Solução: Verifique “#2103 skip_t1”.

    Nº do Erro: 17
    Detalhes: “#1205 G0bdcc” for the 2nd system is set to acceleration/deceleration before G0 interpolation. (“#1205 G0bdcc” para o 2º sistema está definido para aceleração/desaceleração antes da interpolação G0.)
    Solução: Verifique “#1205 G0bdcc”.

    Nº do Erro: 101
    Detalhes: ROTARY AXIS GEAR RATIO EXCESSIVE (ABSOLUTE POSITION DETECTION) (RELAÇÃO DE ENGRENAGEM DO EIXO ROTATIVO EXCESSIVA (DETECÇÃO DE POSIÇÃO ABSOLUTA)).
    Solução: Verifique “#2201 PC1” e “#2202 PC2”.
    Y90 SP. NON SIGNAL (Y90 SP. SEM SINAL)
    Descrição breve: (Alarm No.) (Nº do Alarme). Z open phase (Fase Z aberta). B open phase (Fase B aberta). A open phase (Fase A aberta). (00, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7). (Nº1 fuso, Nº2 fuso).

    Nº do Erro: 0001-0007
    Detalhes: There is an error in the spindle encoder signal. The data transmission to the drive unit is stopped when this error occurs. (Há um erro no sinal do encoder do fuso. A transmissão de dados para a unidade de acionamento é interrompida quando este erro ocorre.)
    Solução: Verifique o cabo de feedback do encoder do fuso e o encoder.
    1.5 SYSTEM ALARMS (ALARMES DO SISTEMA)
    As seguintes mensagens são exibidas com o registro no momento em que o erro ocorreu se o sistema parar devido a um erro de sistema.

    Message (Mensagem)
    Detalhes: Parity error (Erro de paridade). Bus error (Erro de barramento). RAM error (Erro de RAM). A non-existing memory was accessed. (Uma memória não existente foi acessada.) Zero divide (Divisão por zero). The division with a 0 denominator was attempted. (A divisão com um denominador 0 foi tentada.) Watch dog error (Erro de watchdog). The software process is not functioning correctly. (O processo de software não está funcionando corretamente.) Illegal exception (Exceção ilegal). The alarm was caused by an illegal software function not listed above. (O alarme foi causado por uma função de software ilegal não listada acima.) Address error (Erro de endereço). An illegal memory was accessed. (Uma memória ilegal foi acessada.) Illegal instruction (Instrução ilegal). The software process is not functioning correctly. (O processo de software não está funcionando corretamente.) Stack overflow (Estouro de pilha).
    Solução: Write down the displayed register, and contact the service center. (Anote o registro exibido e entre em contato com o centro de serviço.)
    Z30 ETHERNET ERROR□□□□ (Z30 ERRO ETHERNET □□□□)
    Descrição breve: Warning No. (Nº do Aviso).

    Nº do Erro: 0001
    Detalhes: Socket open error (socket) (Erro de abertura de socket (socket)).
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 0002
    Detalhes: Socket bind error (bind) (Erro de bind de socket (bind)).
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 0003
    Detalhes: Connection wait queue error (listen) (Erro de fila de espera de conexão (listen)).
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 0004
    Detalhes: Connection request acceptance error (accept) (Erro de aceitação de solicitação de conexão (accept)).
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 0005
    Detalhes: Data receive error (socket error) (Erro de recepção de dados (erro de socket)).
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 0006
    Detalhes: Data receive error (data shortage or disconnection) (Erro de recepção de dados (escassez de dados ou desconexão)).
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 0007
    Detalhes: Data receive error (socket error) (Erro de recepção de dados (erro de socket)).
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 0008
    Detalhes: Data receive error (data shortage or disconnection) (Erro de recepção de dados (escassez de dados ou desconexão)).
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 000A
    Detalhes: Socket close error (close) (Erro de fechamento de socket (close)).
    Solução: Não especificado.
    Observação: Se o aviso Nº 0001, 0002, 0003 ou 000A for exibido, defina os parâmetros, DESLIGUE a energia e LIGUE-a novamente.
    Z31 DATA SERVER ERROR O (Z31 ERRO DO SERVIDOR DE DADOS O)
    Descrição breve: Warning No. (Nº do Aviso).

    Nº do Erro: 0001
    Detalhes: Socket open error (socket) (Erro de abertura de socket (socket)).
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 0002
    Detalhes: Socket bind error (bind) (Erro de bind de socket (bind)).
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 0003
    Detalhes: Connection wait queue error (listen) (Erro de fila de espera de conexão (listen)).
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 0004
    Detalhes: Connection request acceptance error (accept) (Erro de aceitação de solicitação de conexão (accept)).
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 0005
    Detalhes: Data receive error (socket error) (Erro de recepção de dados (erro de socket)).
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 0006
    Detalhes: Data receive error (data shortage or disconnection) (Erro de recepção de dados (escassez de dados ou desconexão)).
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 0007
    Detalhes: Data receive error (socket error) (Erro de recepção de dados (erro de socket)).
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 0008
    Detalhes: Data receive error (data shortage or disconnection) (Erro de recepção de dados (escassez de dados ou desconexão)).
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 000A
    Detalhes: Socket close error (close) (Erro de fechamento de socket (close)).
    Solução: Não especificado.
    Observação: Se o aviso Nº 0001, 0002, 0003 ou 000A for exibido, defina os parâmetros, DESLIGUE a energia e LIGUE-a novamente.
    Z40 FORMAT NOT MET (Z40 FORMATO NÃO ATENDIDO)

    Descrição breve: This appears when the parameter MemVal is formatted at 0, and MemVal is set to 1. (Isso aparece quando o parâmetro MemVal é formatado em 0, e MemVal é definido como 1.)
    Detalhes: Não especificado.
    Solução: Either return the MemVal setting, or format and restart. (Ou retorne a configuração de MemVal, ou formate e reinicie.)
    Z51 EE ROM ERROR 000x (Z51 ERRO DE EE ROM 000x)

    Descrição breve: This occurs when the parameters were not correctly written into the EEROM. Formatting of the machine manufacturer macro program area did not end correctly. The machine manufacturer macro program was not written into the FROM correctly.
    Detalhes: Não especificado.
    Solução: If the same alarm is output by the same operation, the cause is an H/W fault. Contact the Service Center. Reformat the area. Write to the FROM again. (Se o mesmo alarme for emitido pela mesma operação, a causa é uma falha de hardware. Entre em contato com o Centro de Serviço. Reformate a área. Grave novamente na FROM.)
    Z52 BATTERY FAULT (Z52 FALHA DA BATERIA)

    Descrição breve: The voltage of the battery inserted in the NC control unit has dropped. (The battery used to save the internal data) (A tensão da bateria inserida na unidade de controle NC caiu. (A bateria usada para salvar os dados internos))
    Detalhes: Não especificado.
    Solução: Replace the battery of the NC control unit. After treating the battery, check the machining program. (Substitua a bateria da unidade de controle NC. Após tratar a bateria, verifique o programa de usinagem.)
    Z53 TEMP. OVER (Z53 TEMP. EXCEDIDA)

    Descrição breve: The controller or operation board temperature has risen above the designated value. (A temperatura do controlador ou da placa de operação subiu acima do valor designado.)
    Detalhes: Não especificado.
    Solução: Cooling measures are required. Turn OFF the controller power, or lower the temperature with a cooler, etc. (Medidas de resfriamento são necessárias. DESLIGUE a alimentação do controlador, ou diminua a temperatura com um refrigerador, etc.)
    Observação 1: Temperature warning (Aviso de temperatura). Se o alarme for exibido quando um alarme de superaquecimento for detectado, o sinal de superaquecimento será emitido simultaneamente. Se a máquina estiver em operação automática, a operação continuará, mas a reinicialização não será possível após o reset ou a parada com M02/M30. (O início será possível após a parada do bloco ou a retenção de avanço.) O alarme será reinicializado e o sinal de superaquecimento DESLIGARÁ quando a temperatura cair abaixo da temperatura especificada. Z53 TEMP. OVER 0001: A temperatura no controlador está alta. 0002: A temperatura ao redor do terminal de comunicação (unidade de ajuste e display) está alta. 0003: A temperatura no controlador e ao redor do terminal de comunicação (unidade de ajuste e display) está alta. A temperatura ambiente deve ser reduzida imediatamente quando ocorre um alarme “Z53 TEMP.OVER”, mas se a usinagem deve ser continuada, o alarme pode ser invalidado DESLIGANDO o seguinte parâmetro: PLC parameter bit selection #6449.
    Z55 RIO NOT CONNECT (Z55 RIO NÃO CONECTADO)

    Descrição breve: This occurs when an error occurs in the communication between the controller and remote I/O unit. Cable breakage Remote I/O unit fault Power supply to remote I/O unit fault (Isso ocorre quando um erro ocorre na comunicação entre o controlador e a unidade de E/S remota. Quebra de cabo Falha da unidade de E/S remota Falha na fonte de alimentação da unidade de E/S remota)
    Detalhes: Não especificado.
    Solução: Check and replace the cables. Replace the remote I/O unit. Check the power supply. (existence of supply, voltage) (Verifique e substitua os cabos. Substitua a unidade de E/S remota. Verifique a fonte de alimentação. (existência de alimentação, tensão))
    Observação 2: RIO communication interrupt (Interrupção de comunicação RIO). Se a comunicação entre a unidade de controle e a unidade de E/S remota falhar, o alarme e o número da unidade de E/S remota são exibidos. (a)(b) Z55 RIO NOT CONNECT. (a) e (b) acima indicam os seguintes assuntos. Comunicação interrompida da estação de E/S remota de conexão da placa. Estação de comunicação interrompida do 1º sistema de E/S remota. Estação de comunicação interrompida do 2º sistema de E/S remota. (Tabelas de números de alarme e suas correspondências com as estações RIO.)
    Z57 SYSTEM WARNING (Z57 AVISO DE SISTEMA)

    Descrição breve: The program memory capacity setting value cannot be formatted. The expansion cassette (HR437) is not mounted after formatting. An expansion cassette different from the expansion cassette (HR437) mounted during formatting is mounted. (O valor de configuração da capacidade da memória do programa não pode ser formatado. A cassete de expansão (HR437) não é montada após a formatação. Uma cassete de expansão diferente da cassete de expansão (HR437) montada durante a formatação é montada.)
    Detalhes: Não especificado.
    Solução: Check the state of the following items. Program memory capacity. Status of expansion cassette (HR437) mounting. APLC open option. (Verifique o estado dos seguintes itens. Capacidade da memória do programa. Status da montagem da cassete de expansão (HR437). Opção APLC aberta.)
    Observação 3: System warning (Aviso do sistema). Z57 SYSTEM WARNING 00xx 0000. 001x: When the expansion cassette (HR437) is not mounted, a program memory capacity exceeding 1280m was designated. 002x: When the APLC open option was validated, 5120m was designated for the program memory capacity. 00×1: After formatting the program memory capacity to 1280m or more, the expansion cassette (HR437) was removed, or an expansion cassette (HR437) not used during formatting was mounted.
    Z58 ROM WR UNFIN (Z58 GRAVAÇÃO DE ROM INCOMPLETA)

    Descrição breve: The machine manufacturer macro program was not written to the FROM after being registered, edited, copied, condensed, merged, the number changed, or deleted. (O programa macro do fabricante da máquina não foi gravado na FROM após ser registrado, editado, copiado, condensado, mesclado, ter seu número alterado ou ser excluído.)
    Detalhes: Não especificado.
    Solução: Write the machine manufacturer macro program to the FROM. If the operations, such as editing, done while the NC power was OFF can be invalidated, the program does not need to be written to the FROM. (Grave o programa macro do fabricante da máquina na FROM. Se as operações, como edição, realizadas enquanto a energia do NC estava DESLIGADA puderem ser invalidadas, o programa não precisa ser gravado na FROM.)
    Z59 TIME CONSTANT (Z59 CONSTANTE DE TEMPO)

    Descrição breve: Acceleration and deceleration time constants are too large. (This alarm is output at the same time as “T02 FEED HOLD 0206.”) (As constantes de tempo de aceleração e desaceleração são muito grandes. (Este alarme é emitido ao mesmo tempo que “T02 FEED HOLD 0206.”))
    Detalhes: Não especificado.
    Solução: Aumente o valor especificado como parâmetro #1206 G1bF. Diminua o valor especificado como parâmetro #1207 G1btL. Reduza a taxa de avanço.
    1.6 ABSOLUTE POSITION DETECTION SYSTEM ALARMS (ALARMES DO SISTEMA DE DETECÇÃO DE POSIÇÃO ABSOLUTA)
    Z70 ABS. ILLEGAL (Error No.) (Axis name) (Z70 ABS. ILEGAL (Nº do Erro) (Nome do Eixo))
    Descrição breve: This error is displayed if the absolute position data is lost in the absolute position detection system. (Este erro é exibido se os dados de posição absoluta forem perdidos no sistema de detecção de posição absoluta.)

    Nº do Erro: 0001
    Detalhes: Zero point initialization is incomplete. Otherwise, the spindle was removed. (A inicialização do ponto zero está incompleta. Caso contrário, o fuso foi removido.)
    Solução: Complete zero point initialization. (Conclua a inicialização do ponto zero.)

    Nº do Erro: 0002
    Detalhes: The absolute position reference point data saved in the NC has been destroyed. The parameters used to detect the absolute position have been changed. (Os dados do ponto de referência de posição absoluta salvos no NC foram destruídos. Os parâmetros usados para detectar a posição absoluta foram alterados.)
    Solução: Input the parameters. If the reference point data cannot be restored, perform zero point initialization. (Insira os parâmetros. Se os dados do ponto de referência não puderem ser restaurados, execute a inicialização do ponto zero.)

    Nº do Erro: 0003
    Detalhes: #1003 iunit #2201 PC1 #1016 iout #2202 PC2 #1017 rot #2218 PIT #1018 ccw #2219 RNG1 #1040 M_inch #2220 RNG2 #2049 type #2225 MTYP (Parâmetros relacionados à unidade, rotação, etc. foram alterados.)
    Solução: Correctly set the parameters. Turn the power on again, and perform zero point initialization. (Defina corretamente os parâmetros. LIGUE a energia novamente e execute a inicialização do ponto zero.)

    Nº do Erro: 0004
    Detalhes: The zero point initialization point is not at the grid position. (O ponto de inicialização do ponto zero não está na posição da grade.)
    Solução: Reperform zero point initialization. (Execute a inicialização do ponto zero novamente.)

    Nº do Erro: 0005
    Detalhes: Restoration was possible with parameter input in the above No.0002 state. (A restauração foi possível com a entrada de parâmetros no estado Nº0002 acima.)
    Solução: Turn the power on again, and operation will be possible. (LIGUE a energia novamente e a operação será possível.)

    Nº do Erro: 0080
    Detalhes: The absolute value data was lost, because the multi-rotation counter data in the detector was incorrect, etc. (Os dados de valor absoluto foram perdidos porque os dados do contador de múltiplas rotações no detector estavam incorretos, etc.)
    Solução: Replace the detector and complete zero point initialization. (Substitua o detector e complete a inicialização do ponto zero.)

    Nº do Erro: 0101
    Detalhes: The power was turned ON again after the servo alarm No. 25 displayed. (A energia foi LIGADA novamente após o alarme do servo Nº 25 ser exibido.)
    Solução: Reperform zero point initialization. (Execute a inicialização do ponto zero novamente.)

    Nº do Erro: 0106
    Detalhes: The power was turned ON again after the servo alarm No. E3 displayed. (A energia foi LIGADA novamente após o alarme do servo Nº E3 ser exibido.)
    Solução: Reperform zero point initialization. (Execute a inicialização do ponto zero novamente.)
    Observação: To release alarm “Z70 ABS. ILLEGAL”, enter the parameter data output when establishing the absolute position and turn ON the power again. For the rotation axis, however, the alarm cannot be released by entering the parameter data. (Para liberar o alarme “Z70 ABS. ILLEGAL”, insira os dados do parâmetro emitidos ao estabelecer a posição absoluta e LIGUE a energia novamente. Para o eixo de rotação, no entanto, o alarme não pode ser liberado inserindo os dados do parâmetro.)
    Z71 DETECTOR ERROR (Error No.) (Axis name) (Z71 ERRO DO DETECTOR (Nº do Erro) (Nome do Eixo))
    Descrição breve: This alarm is displayed if an error is found in the detector for the absolute position detection system. (Este alarme é exibido se um erro for encontrado no detector do sistema de detecção de posição absoluta.)

    Nº do Erro: 0001
    Detalhes: The backup voltage in the absolute position detector dropped. (A tensão de backup no detector de posição absoluta caiu.)
    Solução: Replace the battery, check the cable connections, and check the detector. Turn the power ON again, and perform zero point initialization. (Substitua a bateria, verifique as conexões dos cabos e verifique o detector. LIGUE a energia novamente e execute a inicialização do ponto zero.)

    Nº do Erro: 0003
    Detalhes: Communication with the absolute position detector was not possible. (A comunicação com o detector de posição absoluta não foi possível.)
    Solução: Check and replace the cables, card or detector. Turn the power ON again, and perform zero point initialization. (Verifique e substitua os cabos, cartão ou detector. LIGUE a energia novamente e execute a inicialização do ponto zero.)

    Nº do Erro: 0004
    Detalhes: The absolute position data fluctuated when establishing the absolute position. (Os dados de posição absoluta flutuaram ao estabelecer a posição absoluta.)
    Solução: Check and replace the cables, card or detector. Turn the power ON again, and perform zero point initialization. (Verifique e substitua os cabos, cartão ou detector. LIGUE a energia novamente e execute a inicialização do ponto zero.)

    Nº do Erro: 0005
    Detalhes: An error was found in the serial data from the absolute position detector. (Um erro foi encontrado nos dados seriais do detector de posição absoluta.)
    Solução: Check and replace the cables, card or detector. Turn the power ON again, and perform zero point initialization. (Verifique e substitua os cabos, cartão ou detector. LIGUE a energia novamente e execute a inicialização do ponto zero.)

    Nº do Erro: 0006
    Detalhes: Operation is possible until the power is turned off. Servo alarm E3 Absolute position counter warning. (A operação é possível até que a energia seja DESLIGADA. Alarme do servo E3 Aviso do contador de posição absoluta.)
    Solução: Check and replace the cables, card or detector. Turn the power ON again, and perform zero point initialization. (Verifique e substitua os cabos, cartão ou detector. LIGUE a energia novamente e execute a inicialização do ponto zero.)

    Nº do Erro: 0007
    Detalhes: Initial communication with the absolute position detector was not possible. (A comunicação inicial com o detector de posição absoluta não foi possível.)
    Solução: Check and replace the cables, card or detector. Turn the power ON again, and perform zero point initialization. (Verifique e substitua os cabos, cartão ou detector. LIGUE a energia novamente e execute a inicialização do ponto zero.)
    Z72 COMPARE ERROR (Alarm No.) (Axis name) (Z72 ERRO DE COMPARAÇÃO (Nº do Alarme) (Nome do Eixo))
    Descrição breve: This alarm is displayed if an error is detected when comparing the detector’s absolute position and controller coordinate values in the absolute position system. (Este alarme é exibido se um erro for detectado ao comparar a posição absoluta do detector e os valores de coordenadas do controlador no sistema de posição absoluta.)

    Nº do Erro: Não especificado.
    Detalhes: Não especificado.
    Solução: Não especificado.
    Z73 ABS. WARNING (Warning No.) (Axis name) (Z73 ABS. AVISO (Nº do Aviso) (Nome do Eixo))
    Descrição breve: This displays a warning in the absolute position detection system. (Isso exibe um aviso no sistema de detecção de posição absoluta.)

    Nº do Erro: 0001
    Detalhes: Servo alarm 9F Battery voltage drop. The battery voltage dropped or a cable is broken. (Alarme do servo 9F Queda de tensão da bateria. A tensão da bateria caiu ou um cabo está quebrado.)
    Solução: Absolute position initialization is not required. (A inicialização da posição absoluta não é necessária.)
    1.7 MESSAGES DURING EMERGENCY STOP (MENSAGENS DURANTE PARADA DE EMERGÊNCIA)

    EMG EMERGENCY **** Error items (EMG EMERGÊNCIA **** Itens de erro)
    Descrição breve: Refer to the explanations for details. (Consulte as explicações para detalhes.)

    Nº do Erro: PLC
    Detalhes: The user PLC has entered the emergency stop state during the sequence process. (O PLC do usuário entrou no estado de parada de emergência durante o processo de sequência.)
    Solução: Investigate and remove the cause of the user PLC emergency stop. (Investigue e remova a causa da parada de emergência do PLC do usuário.)

    Nº do Erro: EXIN
    Detalhes: The emergency stop input signal is significant (open). (O sinal de entrada de parada de emergência é significativo (aberto).)
    Solução: Cancel the emergency stop input signal. Check the wiring to see if any wiring is broken. (Cancele o sinal de entrada de parada de emergência. Verifique a fiação para ver se há algum fio quebrado.)

    Nº do Erro: SRV
    Detalhes: An alarm occurred in the servo system causing an emergency stop. (Um alarme ocorreu no sistema servo causando uma parada de emergência.)
    Solução: Investigate and remove the cause of the servo alarm. (Investigue e remova a causa do alarme do servo.)

    Nº do Erro: STOP
    Detalhes: The user PLC (ladder sequence) is not running. (O PLC do usuário (sequência ladder) não está em execução.)
    Solução: Check if the rotary switch CS2 on the top of the controller front panel is set to 1. Check if the PLC edit file save screen (onboard function) [4RUN/SP] (run/stop) switch is turned ON. (Verifique se o interruptor rotativo CS2 na parte superior do painel frontal do controlador está definido como 1. Verifique se o interruptor [4RUN/SP] (executar/parar) da tela de salvamento do arquivo de edição do PLC (função onboard) está LIGADO.)

    Nº do Erro: SPIN
    Detalhes: Spindle amplifier not mounted (Amplificador do fuso não montado). The spindle amplifier is not mounted. (O amplificador do fuso não está montado.)
    Solução: Cancel the causes of the other emergency stop. Check emergency stop signal input in the spindle amplifier. (Cancele as causas da outra parada de emergência. Verifique a entrada do sinal de parada de emergência no amplificador do fuso.)

    Nº do Erro: PC_H
    Detalhes: High-speed PC processing abnormal (Processamento de PC de alta velocidade anormal).
    Solução: Check the sequence program. (To stop monitoring the high-speed PC processing temporarily, set 1 in #1219 aux03 bit1. Disable the monitoring function only as a temporary measure.) (Verifique o programa de sequência. (Para parar temporariamente o monitoramento do processamento de PC de alta velocidade, defina 1 em #1219 aux03 bit1. Desative a função de monitoramento apenas como uma medida temporária.))

    Nº do Erro: PARA
    Detalhes: Setting of the door open II fixed device is illegal. The dog signal random assignment parameter setting is illegal. (A configuração do dispositivo fixo da porta aberta II é ilegal. A configuração do parâmetro de atribuição aleatória do sinal do dog é ilegal.)
    Solução: Specify the #1155 DOOR_m and #1156 DOOR_s parameters correctly. (When the door open II fixed device is not used, set #1155 DOOR_m and #1156 DOOR_s to 100.) Correctly set the #2073 zrn_dog, #2074 H/W_OT+, #2075 H/W_OT-and #1226 aux 10 bit 5 parameters. (Especifique corretamente os parâmetros #1155 DOOR_m e #1156 DOOR_s. (Quando o dispositivo fixo da porta aberta II não for usado, defina #1155 DOOR_m e #1156 DOOR_s como 100.) Defina corretamente os parâmetros #2073 zrn_dog, #2074 H/W_OT+, #2075 H/W_OT- e #1226 aux 10 bit 5.)

    Nº do Erro: LINK
    Detalhes: If the FROM/TO instruction is not executed within 500 ms, an emergency stop occurs. (Se a instrução FROM/TO não for executada dentro de 500 ms, ocorre uma parada de emergência.) MELSEC is held in error and reset states. (MELSEC está mantido em estados de erro e reset.) The contents of MELSEC-specific code area in buffer memory have been destroyed. PLC serial link communication has stopped. (O conteúdo da área de código específico do MELSEC na memória buffer foi destruído. A comunicação serial do link do PLC parou.) Note: When WAIT is entered for the PLC serial link, only the preparation sequence has been established before the communication stops. Therefore, it is supposed that the basic specification parameters or serial link parameters #1902 and #1903 are incorrect or the #1909 set-time “Tout (ini)” is too short. (Nota: Quando WAIT é inserido para o link serial do PLC, apenas a sequência de preparação foi estabelecida antes que a comunicação parasse. Portanto, supõe-se que os parâmetros de especificação básica ou os parâmetros de link serial #1902 e #1903 estão incorretos ou o tempo de ajuste #1909 “Tout (ini)” é muito curto.)
    Solução: Try to execute the FROM or TO instruction one or more times every 500 ms. Measure the time in which no interrupt request is issued from MELSEC and store the result in the R register. R1880: Current time-out counter R1881: Counter for maximum time-out after power-on R1882: Counter for maximum time-out after system start-up (backed up). Check the MELSEC states. Check that HR571 card wiring and external sequencer transmission are normal. Check the diagnostic screen for link communication errors. Check whether the basic specification parameters or serial link parameters are specified correctly. (Tente executar a instrução FROM ou TO uma ou mais vezes a cada 500 ms. Meça o tempo em que nenhuma solicitação de interrupção é emitida do MELSEC e armazene o resultado no registro R. R1880: Contador de tempo limite atual R1881: Contador para tempo limite máximo após energização R1882: Contador para tempo limite máximo após inicialização do sistema (backup). Verifique os estados do MELSEC. Verifique se a fiação do cartão HR571 e a transmissão do sequenciador externo estão normais. Verifique a tela de diagnóstico para erros de comunicação de link. Verifique se os parâmetros de especificação básica ou os parâmetros de link serial estão especificados corretamente.)

    Nº do Erro: WAIT
    Detalhes: The preparation sequence is not sent from the master station. Otherwise, the contents of the received preparation sequence are inconsistent with those of the parameters, so that the usual sequence cannot be started. Note: When LINK is also entered for the PLC serial link, refer to “Note” in the section, “LINK”. (A sequência de preparação não é enviada da estação mestre. Caso contrário, o conteúdo da sequência de preparação recebida é inconsistente com o dos parâmetros, de modo que a sequência usual não pode ser iniciada. Nota: Quando LINK também é inserido para o link serial do PLC, consulte “Nota” na seção “LINK”.)
    Solução: Check that the HR571 card rotary switch and wiring and the external sequencer transmission are normal. Check the diagnostic screen for link communication errors. (Verifique se o interruptor rotativo do cartão HR571 e a fiação e a transmissão do sequenciador externo estão normais. Verifique a tela de diagnóstico para erros de comunicação de link.)

    Nº do Erro: XTEN
    Detalhes: The HR571 card operates abnormally or the rotary switch is set incorrectly. (O cartão HR571 opera anormalmente ou o interruptor rotativo está configurado incorretamente.)
    Solução: Check the HR571 card rotary switch and replace the HR571 card if required. (Verifique o interruptor rotativo do cartão HR571 e substitua o cartão HR571 se necessário.)

    Nº do Erro: LAD
    Detalhes: The user PLC (ladder sequence) has an illegal code. (O PLC do usuário (sequência ladder) possui um código ilegal.)
    Solução: Check the user PLC (ladder sequence) to see if it uses illegal device numbers or constants. (Verifique o PLC do usuário (sequência ladder) para ver se ele usa números de dispositivo ou constantes ilegais.)
    1.8 AUXILIARY AXIS ALARMS (ALARMES DO EIXO AUXILIAR)
    S01 AUX SERVO ALM □□□□ (S01 ALARME DO SERVO AUX. □□□□)
    Descrição breve: Axis No. 1 to 4 Alarm information (Follows MR-J2-CT alarm information) (Nº do Eixo 1 a 4 Informação do alarme (Segue a informação do alarme MR-J2-CT))

    Nº do Erro: 0011
    Detalhes: PCB error 1 (Erro da PCB 1). An error occurred in the amplifier’s internal PCB. (Um erro ocorreu na PCB interna do amplificador.)
    Solução: Replace servo amplifier. (Substitua o amplificador servo.)

    Nº do Erro: 0013
    Detalhes: Software processing timeout, clock error (Tempo limite de processamento de software, erro de clock). An error occurred in the amplifier’s internal reference clock. (Um erro ocorreu no clock de referência interno do amplificador.)
    Solução: Replace servo amplifier. (Substitua o amplificador servo.)

    Nº do Erro: 0016
    Detalhes: Motor type, detector type error (Erro de tipo de motor, tipo de detector).
    Solução: Use a correct amplifier and motor combination. Connect correctly. Replace the motor. Replace or repair cable. (Use uma combinação correta de amplificador e motor. Conecte corretamente. Substitua o motor. Substitua ou repare o cabo.)

    Nº do Erro: 0017
    Detalhes: PCB error (A/D conversion initial error) (Erro da PCB (erro inicial de conversão A/D)). An error occurred in the amplifier’s internal A/D converter. (Um erro ocorreu no conversor A/D interno do amplificador.)
    Solução: Replace servo amplifier. (Substitua o amplificador servo.)

    Nº do Erro: 0025
    Detalhes: Absolute position lost (Posição absoluta perdida). An error occurred in the detector’s internal absolute position data. (Um erro ocorreu nos dados de posição absoluta internos do detector.)
    Solução: Replace the battery, and initialize the absolute position again. (Substitua a bateria e inicialize a posição absoluta novamente.)

    Nº do Erro: 0034
    Detalhes: CRC error (Erro de CRC). An error occurred in the communication with the NC. (Um erro ocorreu na comunicação com o NC.)
    Solução: Take countermeasures against noise. (Tome medidas contra ruído.)

    Nº do Erro: 0036
    Detalhes: Communication timeout, NC down (Tempo limite de comunicação, NC inativo). Communication with the NC was cut off. (A comunicação com o NC foi cortada.)
    Solução: Turn the NC power ON. Replace the amplifier or NC. (LIGUE a alimentação do NC. Substitua o amplificador ou o NC.)

    Nº do Erro: 0037
    Detalhes: Parameter error (Regenerative resistance error) (Erro de parâmetro (erro de resistência regenerativa)). The parameter setting value is incorrect. (O valor de ajuste do parâmetro está incorreto.)
    Solução: Set the parameter correctly. (Defina o parâmetro corretamente.)

    Nº do Erro: 0038
    Detalhes: Frame error (Erro de quadro). An error occurred in the communication with the NC. (Um erro ocorreu na comunicação com o NC.)
    Solução: Take countermeasures against noise. (Tome medidas contra ruído.)

    Nº do Erro: 0039
    Detalhes: INFO error (Erro de INFO). Undefined data was transferred from the NC. (Dados indefinidos foram transferidos do NC.)
    Solução: Change the NC software version to a compatible version. (Altere a versão do software do NC para uma versão compatível.)
    S02 AUX SERVO ALM (S02 ALARME DO SERVO AUX.)
    Descrição breve: (Não especificado).

    Nº do Erro: 0011
    Detalhes: PCB error 1 (drive circuit error) (Erro da PCB 1 (erro do circuito de acionamento)). An error occurred in the amplifier’s internal PCB. (Um erro ocorreu na PCB interna do amplificador.)
    Solução: Replace servo amplifier. (Substitua o amplificador servo.)

    Nº do Erro: 0013
    Detalhes: Software processing timeout, clock error (Tempo limite de processamento de software, erro de clock). An error occurred in the amplifier’s internal reference clock. (Um erro ocorreu no clock de referência interno do amplificador.)
    Solução: Replace servo amplifier. (Substitua o amplificador servo.)

    Nº do Erro: 0015
    Detalhes: EEROM error (Erro de EEROM). A write error occurred to the EEROM in the amplifier. (Ocorreu um erro de gravação na EEROM no amplificador.)
    Solução: Replace servo amplifier. (Substitua o amplificador servo.)

    Nº do Erro: 0017
    Detalhes: PCB error (A/D conversion error) (Erro da PCB (erro de conversão A/D)). An error occurred in the amplifier’s internal A/D converter. (Um erro ocorreu no conversor A/D interno do amplificador.)
    Solução: Replace servo amplifier. (Substitua o amplificador servo.)

    Nº do Erro: 0018
    Detalhes: PCB error (LSI error) (Erro da PCB (erro de LSI)). An error occurred in the amplifier’s internal LSI. (Um erro ocorreu no LSI interno do amplificador.)
    Solução: Replace servo amplifier. (Substitua o amplificador servo.)

    Nº do Erro: 0020
    Detalhes: Detector error (Erro do detector). An error occurred in the communication between the servo amplifier and detector. (Um erro ocorreu na comunicação entre o amplificador servo e o detector.)
    Solução: Connect correctly. Replace or repair cable. (Conecte corretamente. Substitua ou repare o cabo.)

    Nº do Erro: 0024
    Detalhes: Ground fault detection (Detecção de falha de aterramento). A ground fault of the output was detected when the power was turned ON. (Uma falha de aterramento da saída foi detectada quando a energia foi LIGADA.)
    Solução: Repair the ground fault section. Replace the cable or motor. (Repare a seção da falha de aterramento. Substitua o cabo ou o motor.)
    S03 AUX SERVO ALM (S03 ALARME DO SERVO AUX.)
    Descrição breve: (Não especificado).

    Nº do Erro: 0010
    Detalhes: Undervoltage (Subtensão). The power voltage is 160V or less. (A tensão de alimentação é de 160V ou menos.)
    Solução: Review the power supply. Replace the servo amplifier. (Verifique a fonte de alimentação. Substitua o amplificador servo.)

    Nº do Erro: 0030
    Detalhes: Regeneration error (Erro de regeneração). The tolerable regeneration power of the internal regenerative resistor or external regenerative option was exceeded. (A potência de regeneração tolerável do resistor regenerativo interno ou da opção regenerativa externa foi excedida.)
    Solução: Set the parameter #002 correctly. Connect correctly. Lower the positioning frequency. Change the regenerative option to a larger capacity. Lower the load. Review the power supply. (Defina o parâmetro #002 corretamente. Conecte corretamente. Reduza a frequência de posicionamento. Altere a opção regenerativa para uma capacidade maior. Reduza a carga. Verifique a fonte de alimentação.)

    Nº do Erro: 0031
    Detalhes: Overspeed (Sobrevelocidade). The motor’s rotation speed exceeded the tolerable momentary speed. (A velocidade de rotação do motor excedeu a velocidade momentânea tolerável.)
    Solução: Increase the acceleration/deceleration time constant. Review the gear ratio. Replace the detector. (Aumente a constante de tempo de aceleração/desaceleração. Verifique a relação de engrenagem. Substitua o detector.)

    Nº do Erro: 0032
    Detalhes: Overcurrent (Sobrecorrente). A current exceeding the servo amplifier’s tolerable current flowed. (Uma corrente excedendo a corrente tolerável do amplificador servo fluiu.)
    Solução: Repair the wiring. Replace the servo amplifier. Take countermeasures against noise. (Repare a fiação. Substitua o amplificador servo. Tome medidas contra ruído.)

    Nº do Erro: 0033
    Detalhes: Overvoltage (Sobrevoltagem). The voltage of the converter in the servo amplifier was 400V or more. (A tensão do conversor no amplificador servo era de 400V ou mais.)
    Solução: Wire correctly. Replace the servo amplifier. For the internal regenerative resistor, replace the amplifier. For the external regenerative option, replace the regenerative option. (Fie corretamente. Substitua o amplificador servo. Para o resistor regenerativo interno, substitua o amplificador. Para a opção regenerativa externa, substitua a opção regenerativa.)

    Nº do Erro: 0046
    Detalhes: Motor overheating (Superaquecimento do motor). An operation state causing the motor to overheat continued. (Um estado de operação que causou o superaquecimento do motor continuou.)
    Solução: Reduce the motor load. Review the operation pattern. (Reduza a carga do motor. Revise o padrão de operação.)

    Nº do Erro: 0050
    Detalhes: Overload 1 (Sobrecarga 1). The servo amplifier or servomotor overload protection function activated. (A função de proteção contra sobrecarga do amplificador servo ou do servomotor foi ativada.)
    Solução: Reduce the motor load. Review the operation pattern. Change to a motor or amplifier with large output. Change the setting of the automatic tuning response characteristics. Correct the connection. Replace the servomotor. (Reduza a carga do motor. Revise o padrão de operação. Mude para um motor ou amplificador com grande saída. Altere a configuração das características de resposta do ajuste automático. Corrija a conexão. Substitua o servomotor.)

    Nº do Erro: 0051
    Detalhes: Overload 2 (Sobrecarga 2). The max. output current flowed for several seconds due to a machine collision or overload. (A corrente máxima de saída fluiu por vários segundos devido a uma colisão da máquina ou sobrecarga.)
    Solução: Review the operation pattern. Change the setting of the automatic tuning response characteristics. Correct the connection. Replace the servomotor. (Revise o padrão de operação. Altere a configuração das características de resposta do ajuste automático. Corrija a conexão. Substitua o servomotor.)

    Nº do Erro: 0052
    Detalhes: Excessive error (Erro excessivo). A position deflection exceeding the excessive error detection setting value occurred. (Ocorreu uma deflexão de posição excedendo o valor de ajuste de detecção de erro excessivo.)
    Solução: Increase the acceleration/deceleration time constant. Increase the torque limit value. Review the power facility capacity. Review the operation pattern. Replace the servomotor. Connect correctly. Repair or replace the cable. (Aumente a constante de tempo de aceleração/desaceleração. Aumente o valor limite de torque. Verifique a capacidade da instalação elétrica. Verifique o padrão de operação. Substitua o servomotor. Conecte corretamente. Repare ou substitua o cabo.)
    S52 AUX SERVO WRN (S52 AVISO DE SERVO AUX.)
    Descrição breve: (Não especificado).

    Nº do Erro: 0092
    Detalhes: Battery voltage drop (Queda de tensão da bateria). The absolute position detection battery voltage dropped. (A tensão da bateria de detecção de posição absoluta caiu.)
    Solução: Mount a battery. Replace the battery and initialize the absolute position. (Monte uma bateria. Substitua a bateria e inicialize a posição absoluta.)

    Nº do Erro: 00E0
    Detalhes: Over-regeneration In warning (Sobre-regeneração em aviso). The regeneration power may have exceeded the tolerable range of the built-in regenerative resistor or external regenerative option. (A potência de regeneração pode ter excedido a faixa tolerável do resistor regenerativo embutido ou da opção regenerativa externa.)
    Solução: Lower the positioning frequency. Change the regenerative option to a larger one. Lower the load. (Reduza a frequência de posicionamento. Mude a opção regenerativa para uma maior. Reduza a carga.)

    Nº do Erro: 00E1
    Detalhes: Overload warning (Aviso de sobrecarga). The overload alarm 1 could occur. (O alarme de sobrecarga 1 pode ocorrer.)
    Solução: Refer to the items for S03 0050. (Consulte os itens para S03 0050.)

    Nº do Erro: 00E3
    Detalhes: Absolute position counter warning (Aviso do contador de posição absoluta). There is an error in the absolute position detector internal data. (Há um erro nos dados internos do detector de posição absoluta.)
    Solução: Take countermeasures against noise. Replace the servomotor. (Tome medidas contra ruído. Substitua o servomotor.)

    Nº do Erro: 00E9
    Detalhes: Main circuit OFF warning (Aviso de circuito principal DESLIGADO). The servo ON signal was input while the main circuit power was OFF. (O sinal de servo LIGADO foi inserido enquanto a alimentação do circuito principal estava DESLIGADA.)
    Solução: Turn ON the main circuit power. The contactor operation is faulty. (LIGUE a alimentação do circuito principal. A operação do contator está com defeito.)
    Z70 AUX POS. ERR (Z70 ERRO POS. AUX.)
    Descrição breve: (Não especificado).

    Nº do Erro: 0001
    Detalhes: Zero point initialization incomplete (Inicialização do ponto zero incompleta). The zero point (reference point) has not been initialized in the absolute position system. (O ponto zero (ponto de referência) não foi inicializado no sistema de posição absoluta.)
    Solução: Initialize the zero point (reference point). (Inicialize o ponto zero (ponto de referência).)

    Nº do Erro: 0002
    Detalhes: Absolute position data lost (Dados de posição absoluta perdidos). The absolute position coordinate data in the amplifier has been lost. (Os dados de coordenada de posição absoluta no amplificador foram perdidos.)
    Solução: Initialize the zero point (reference point). (Inicialize o ponto zero (ponto de referência).)

    Nº do Erro: 0003
    Detalhes: Absolute position system related parameter error (Erro de parâmetro relacionado ao sistema de posição absoluta). The absolute position system related parameters have been changed or lost. (Os parâmetros relacionados ao sistema de posição absoluta foram alterados ou perdidos.)
    Solução: Correctly set the parameters and then initialize the zero point (reference point). (Defina corretamente os parâmetros e, em seguida, inicialize o ponto zero (ponto de referência).)
    Z71 AUX DETEC. ERR (Z71 ERRO DETEC. AUX.)
    Descrição breve: (Não especificado).

    Nº do Erro: 0001
    Detalhes: Absolute position memory battery voltage drop (Queda de tensão da bateria da memória de posição absoluta). The data in the detector has been lost. Battery voltage drop. Detector cable wire breakage or looseness. (Os dados no detector foram perdidos. Queda de tensão da bateria. Quebra ou folga do fio do cabo do detector.)
    Solução: Check the battery and detector cable and then initialize the zero point (reference point). (Verifique a bateria e o cabo do detector e, em seguida, inicialize o ponto zero (ponto de referência).)
    Z73 AUX SYSTEM WRN (Z73 AVISO DO SISTEMA AUX.)
    Descrição breve: (Não especificado).

    Nº do Erro: 0001
    Detalhes: Absolute position memory battery voltage warning (Aviso de tensão da bateria da memória de posição absoluta). Battery voltage drop. Detector cable wire breakage or looseness. (Queda de tensão da bateria. Quebra ou folga do fio do cabo do detector.)
    Solução: Check the battery and detector cable. The zero point does not need to be initialized. (Verifique a bateria e o cabo do detector. O ponto zero não precisa ser inicializado.)

    Nº do Erro: 0003
    Detalhes: Absolute position counter warning (Aviso do contador de posição absoluta). An error occurred in the detector’s absolute position counter. (Ocorreu um erro no contador de posição absoluta do detector.)
    Solução: Replace the detector. (Substitua o detector.)
    Z71 AUX DETEC. ERR
    (Z71 ERRO DETEC. AUX.)
    Descrição breve: This alarm is displayed if an error is found in the detector for the absolute position detection system. (Este alarme é exibido se um erro for encontrado no detector para o sistema de detecção de posição absoluta.)

    Nº do Erro: 0001
    Detalhes: The backup voltage in the absolute position detector dropped. (A tensão de backup no detector de posição absoluta caiu.)
    Solução: Substitua a bateria, verifique as conexões dos cabos e verifique o detector. Ligue a energia novamente e execute a inicialização do ponto zero.

    Nº do Erro: 0003
    Detalhes: Communication with the absolute position detector was not possible. (A comunicação com o detector de posição absoluta não foi possível.)
    Solução: Verifique e substitua os cabos, cartão ou detector. Ligue a energia novamente e execute a inicialização do ponto zero.

    Nº do Erro: 0004
    Detalhes: The absolute position data fluctuated when establishing the absolute position. (Os dados de posição absoluta flutuaram ao estabelecer a posição absoluta.)
    Solução: Verifique e substitua os cabos, cartão ou detector. Ligue a energia novamente e execute a inicialização do ponto zero.

    Nº do Erro: 0005
    Detalhes: An error was found in the serial data from the absolute position detector. (Foi encontrado um erro nos dados seriais do detector de posição absoluta.)
    Solução: Verifique e substitua os cabos, cartão ou detector. Ligue a energia novamente e execute a inicialização do ponto zero.

    Nº do Erro: 0006
    Detalhes: An error was detected in the revolution counter of the absolute position detector. The absolute position data cannot be compensated. (Foi detectado um erro no contador de revoluções do detector de posição absoluta. Os dados de posição absoluta não podem ser compensados.)
    Solução: Verifique e substitua os cabos, cartão ou detector. Ligue a energia novamente e execute a inicialização do ponto zero.

    Nº do Erro: 0007
    Detalhes: Initial communication with the absolute position detector was not possible. (A comunicação inicial com o detector de posição absoluta não foi possível.)
    Solução: Verifique e substitua os cabos, cartão ou detector. Ligue a energia novamente e execute a inicialização do ponto zero.
    • Z73 AUX SYSTEM WRN (Z73 AVISO DE SISTEMA AUX.)
    Descrição breve: This displays a warning in the absolute position detection system. (Isto exibe um aviso no sistema de detecção de posição absoluta.)

    Nº do Erro: 0001
    Detalhes: Absolute position memory battery voltage warning (Aviso de tensão da bateria da memória de posição absoluta). Queda de tensão da bateria ou ruptura ou folga do fio do cabo do detector.
    Solução: Verifique a bateria e o cabo do detector. O ponto zero não precisa ser inicializado.

    Nº do Erro: 0003
    Detalhes: Absolute position counter warning (Aviso do contador de posição absoluta). Ocorreu um erro no contador de posição absoluta do detector.
    Solução: Substitua o detector.

    (8) M00 AUX OPER. ALM (M00 ALM. OPER. AUX.)
    Descrição breve: A (Alarm) (Alarme).

    Nº do Erro: 0001
    Detalhes: Near-point dog length insufficient (Comprimento do dog de ponto próximo insuficiente). Quando o retorno ao ponto zero do tipo dog é executado, a velocidade de retorno ao ponto zero é muito rápida ou o comprimento do dog é muito curto.
    Solução: Reduza a velocidade de retorno ao ponto zero ou aumente o comprimento do dog.

    Nº do Erro: 0003
    Detalhes: Reference point return direction illegal (Direção de retorno ao ponto de referência ilegal). Ao executar o retorno ao ponto de referência, o eixo foi movido na direção oposta à designada.
    Solução: Mova o eixo na direção correta.

    Nº do Erro: 0004
    Detalhes: External interlock (Intertravamento externo). A função de intertravamento do eixo é válida.
    Solução: Cancele o sinal de intertravamento.

    Nº do Erro: 0005
    Detalhes: Internal interlock (Intertravamento interno). Um intertravamento foi estabelecido pela função servo OFF.
    Solução: Cancele o servo OFF.

    Nº do Erro: 0007
    Detalhes: Soft limit (Limite suave). O limite suave foi atingido.
    Solução: Verifique a configuração do limite suave e a posição da máquina.

    Nº do Erro: 0024
    Detalhes: In absolute position alarm. Reference point return not possible. (Em alarme de posição absoluta. Retorno ao ponto de referência não possível.) O retorno ao ponto de referência foi executado durante um alarme de posição absoluta.
    Solução: Inicialize o ponto de referência de posição absoluta e, em seguida, fixe as coordenadas de posição absoluta.

    Nº do Erro: 0025
    Detalhes: In initializing absolute position. Reference point return not possible. (Na inicialização da posição absoluta. Retorno ao ponto de referência não possível.) O retorno ao ponto de referência foi executado durante a inicialização da posição absoluta.
    Solução: Inicialize o ponto de referência de posição absoluta e, em seguida, fixe as coordenadas de posição absoluta.

    (9) M01 AUX OPER. ALM (M01 ALM. OPER. AUX.)
    Descrição breve: A (Alarm) (Alarme).

    Nº do Erro: 0101
    Detalhes: No operation mode (Sem modo de operação). O modo de operação não está designado, ou o modo de operação foi alterado durante o movimento do eixo.
    Solução: Designe corretamente o modo de operação.

    Nº do Erro: 0103
    Detalhes: Feedrate 0 (Taxa de avanço 0). A configuração da taxa de avanço do parâmetro de operação é zero. Ou, o override é válido, e o valor do override é zero.
    Solução: Defina um valor diferente de zero na configuração da taxa de avanço ou no valor do override.

    Nº do Erro: 0160
    Detalhes: Station No. designation illegal. Starting not possible. (Designação do Nº da estação ilegal. Início não possível.) Um Nº da estação excedendo o número de divisões indexadas foi designado. Início não possível.
    Solução: Designe corretamente o Nº da estação.

    Nº do Erro: 0161
    Detalhes: Reference point return incomplete. Starting not possible. (Retorno ao ponto de referência incompleto. Início não possível.) A operação automática/manual foi iniciada antes que o retorno ao ponto de referência fosse executado com o sistema incremental.
    Solução: Execute o retorno ao ponto de referência.

    Nº do Erro: 0162
    Detalhes: In initializing reference point. Starting not possible. (Na inicialização do ponto de referência. Início não possível.) O sinal de início foi inserido durante a inicialização do ponto de referência absoluto.
    Solução: Conclua a inicialização do ponto de referência absoluto.

    Nº do Erro: 0163
    Detalhes: In absolute position alarm. Starting not possible. (Em alarme de posição absoluta. Início não possível.) O sinal de início foi inserido durante um alarme de posição absoluta.
    Solução: Inicialize o ponto de referência absoluto e, em seguida, fixe as coordenadas de posição absoluta.

    Nº do Erro: 0164
    Detalhes: In random positioning mode. Manual operation not possible. (No modo de posicionamento aleatório. Operação manual não possível.) O modo de operação manual foi iniciado durante o modo de posicionamento aleatório.
    Solução: DESLIGUE o modo de posicionamento aleatório antes de mudar para o modo de operação manual.

    Nº do Erro: 0165
    Detalhes: Uneven indexing station No. illegal. Starting not possible. (Nº da estação de indexação irregular ilegal. Início não possível.) O Nº da estação comandada era superior a 9 ou ao número de estações de indexação durante a indexação irregular.
    Solução: Verifique o Nº da estação comandada e a configuração do parâmetro “#100 station”.
    AUXILIARY AXIS MCP ALARMS (ALARMES MCP DO EIXO AUXILIAR)
    Y02 AUX SYSTEM ALM (Y02 ALM. SISTEMA AUX.)
    Descrição breve: An error occurred in the data transmitted between the MCP and auxiliary axis amplifier after the power was turned ON. (Ocorreu um erro nos dados transmitidos entre o MCP e o amplificador do eixo auxiliar após a energização.)

    Nº do Erro: 0050
    Detalhes: Background error (Erro de fundo). O software ou hardware pode estar danificado.
    Solução: Entre em contato com o centro de serviço.

    Nº do Erro: 0051
    Detalhes: CRC error (10 times/910.2ms) (Erro CRC (10 vezes/910,2ms)). Ocorreu um erro de comunicação entre o controlador e o amplificador.
    Solução: Tome medidas contra ruído. Verifique se o conector do cabo de comunicação entre o controlador e o amplificador e entre os amplificadores está apertado. Verifique se o cabo de comunicação entre o controlador e o amplificador e entre os amplificadores está desconectado. Um amplificador de acionamento pode estar com defeito. Anote o conteúdo do LED de 7 segmentos de cada amplificador de acionamento e informe ao Centro de Serviço.

    Nº do Erro: 0001
    Detalhes: CRC error (2 continuous times) (Erro CRC (2 vezes contínuas)). Ocorreu um erro de comunicação entre o controlador e o amplificador.
    Solução: Tome medidas contra ruído. Verifique se o conector do cabo de comunicação entre o controlador e o amplificador e entre os amplificadores está apertado. Verifique se o cabo de comunicação entre o controlador e o amplificador e entre os amplificadores está desconectado. Um amplificador de acionamento pode estar com defeito. Anote o conteúdo do LED de 7 segmentos de cada amplificador de acionamento e informe ao Centro de Serviço.

    Nº do Erro: 0002
    Detalhes: Reception timing error (2 continuous times) (Erro de tempo de recepção (2 vezes contínuas)). Ocorreu um erro de comunicação entre o controlador e o amplificador.
    Solução: Tome medidas contra ruído. Verifique se o conector do cabo de comunicação entre o controlador e o amplificador e entre os amplificadores está apertado. Verifique se o cabo de comunicação entre o controlador e o amplificador e entre os amplificadores está desconectado. Um amplificador de acionamento pode estar com defeito. Anote o conteúdo do LED de 7 segmentos de cada amplificador de acionamento e informe ao Centro de Serviço.

    Nº do Erro: xx03
    Detalhes: Data ID error (2 continuous times) (Erro de ID de dados (2 vezes contínuas)). xx: Axis No. (xx: Nº do Eixo). Ocorreu um erro de comunicação entre o controlador e o amplificador.
    Solução: Tome medidas contra ruído. Verifique se o conector do cabo de comunicação entre o controlador e o amplificador e entre os amplificadores está apertado. Verifique se o cabo de comunicação entre o controlador e o amplificador e entre os amplificadores está desconectado. Um amplificador de acionamento pode estar com defeito. Anote o conteúdo do LED de 7 segmentos de cada amplificador de acionamento e informe ao Centro de Serviço.

    Nº do Erro: xx04
    Detalhes: No. of reception frames error (2 continuous times) (Nº de quadros de recepção erro (2 vezes contínuas)). xx: Axis No. (xx: Nº do Eixo). Ocorreu um erro de comunicação entre o controlador e o amplificador.
    Solução: Tome medidas contra ruído. Verifique se o conector do cabo de comunicação entre o controlador e o amplificador e entre os amplificadores está apertado. Verifique se o cabo de comunicação entre o controlador e o amplificador e entre os amplificadores está desconectado. Um amplificador de acionamento pode estar com defeito. Anote o conteúdo do LED de 7 segmentos de cada amplificador de acionamento e informe ao Centro de Serviço.
    Y03 AUX AMP UNEQU. (Y03 AMP. AUX. DESEQ.)

    Descrição breve: The amplifier is not correctly connected. (O amplificador não está corretamente conectado.)
    Detalhes: A unidade de acionamento do eixo servo não está montada.
    Solução: Verifique o estado de montagem do amplificador do eixo auxiliar. Verifique a extremidade da fiação do cabo. Verifique se o cabo está com fios quebrados. Verifique a inserção do conector. A alimentação de entrada do amplificador do eixo auxiliar não está sendo inserida. A chave Nº do eixo do amplificador do eixo auxiliar é ilegal.

    Nº do Erro: Alphabet (axis name) (Alfabeto (nome do eixo))
    Detalhes: Servo axis drive unit not mounted (Unidade de acionamento do eixo servo não montada).
    Solução: (Já listada acima, na descrição breve do Y03).

    Nº do Erro: 1-4
    Detalhes: PLC axis drive unit not mounted (Unidade de acionamento do eixo PLC não montada).
    Solução: (Já listada acima, na descrição breve do Y03).

    Nº do Erro: S
    Detalhes: No.1 spindle axis drive unit not mounted (Unidade de acionamento do eixo do fuso Nº1 não montada).
    Solução: (Já listada acima, na descrição breve do Y03).

    Nº do Erro: T
    Detalhes: No.2 spindle axis drive unit not mounted (Unidade de acionamento do eixo do fuso Nº2 não montada).
    Solução: (Já listada acima, na descrição breve do Y03).

    1.9 ERROS DE LINK DE COMPUTADOR
    Esses erros ocorrem durante a operação do link do computador. A coluna “Remedy” (Solução) fornece as ações corretivas.
    Mensagem de Erro: L01 DNC ERROR

    Erro Nº: -4
    Detalhes: A comunicação é encerrada por tempo limite. O CNC possui um buffer de recebimento de 248 bytes. O tempo durante o qual o CNC recebe 248 bytes excede o valor de “TIME-OUT” (tempo limite) definido no parâmetro do dispositivo de E/S.
    Solução:
    1. Defina um valor de tempo limite maior no parâmetro do dispositivo de entrada/saída.
    2. Verifique novamente o software HOST para saber se o HOST transmite dados em resposta ao DC1 do CNC (solicitação de dados).
    3. Verifique se o código de início do parâmetro de link do computador está definido como 0.
    Mensagem de Erro: L01 DNC ERROR

    Erro Nº: -10
    Detalhes: O sinal HOST ER (CNC DR) não está LIGADO.
    Solução:
    1. Verifique se o cabo está desconectado do conector.
    2. Verifique se o cabo está quebrado.
    3. Verifique se a alimentação do HOST está LIGADA.
    Mensagem de Erro: L01 DNC ERROR

    Erro Nº: -15
    Detalhes: A comunicação termina com paridade H.
    Solução:
    1. Verifique novamente o software HOST para saber se os dados a serem transmitidos ao CNC são código ISO.
    Mensagem de Erro: L01 DNC ERROR

    Erro Nº: -16
    Detalhes: A comunicação termina com paridade V.
    Solução:
    1. Verifique novamente os dados a serem transmitidos ao CNC.
    Mensagem de Erro: L01 DNC ERROR

    Erro Nº: -17
    Detalhes: Embora o CNC transmita DC3 (solicitação para interromper a transferência de dados) para o HOST, ele recebe dados de 10 bytes ou mais do HOST, encerrando assim a comunicação. Quando o CNC está transmitindo dados para o HOST, ele recebe dados de 10 bytes ou mais do HOST.
    Solução:
    1. Verifique novamente o software para saber se o HOST interrompe a transmissão de dados em até 10 bytes após receber o DC3.
    2. Verifique novamente o software HOST para saber se o HOST transmite dados como um comando ou cabeçalho para o CNC durante o recebimento de um programa de trabalho.

    1.10 ALARMES DA PLC DO USUÁRIO
    Essas mensagens são exibidas com o registro no momento em que o erro ocorreu, se o sistema parar devido a um erro de sistema.
    Mensagem: U01 No PLC

    Substatus: 1
    Detalhes: A ladder não é uma ladder GPPW ou PLC4B. (Nota: Ocorre parada de emergência (EMG)).
    Solução: Baixe a ladder do formato selecionado com os parâmetros de seleção do ambiente da PLC (seleção de bit #51/bit 4).
    Mensagem: U10 Illegal PLC

    Substatus: 0x0010
    Detalhes: Erro de tempo de varredura. O tempo de varredura é de 1 segundo ou mais.
    Solução: Edite o tamanho da ladder para um tamanho menor.
    Mensagem: U10 Illegal PLC

    Substatus: 0x0040
    Detalhes: Modo de operação da ladder ilegal. Foi baixada uma ladder diferente do modo designado. (Nota: Ocorre parada de emergência (EMG)).
    Solução: Baixe a ladder com o mesmo formato de quando a alimentação foi reiniciada ou ligada.
    Mensagem: U10 Illegal PLC

    Substatus: 0x0080
    Detalhes: Erro de código da ladder GPPW. (Nota: Ocorre parada de emergência (EMG)).
    Solução: Baixe a ladder do formato GPPW correto.
    Mensagem: U10 Illegal PLC

    Substatus: 0x008x
    Detalhes: Erro de código da ladder PLC4B. Foi encontrado um circuito ilegal na ladder PLC4B.
    bit1: Circuito de média velocidade da PC ilegal.
    bit2: Circuito de alta velocidade da PC ilegal.
    (Nota: Ocorre parada de emergência (EMG)).
    Solução: Baixe a ladder do formato PLC4B correto.
    Mensagem: U10 Illegal PLC

    Substatus: 0x0400
    Detalhes: Interrupção ilegal de software. O processo da ladder parou anormalmente devido a um código de comando de software ilegal. (Nota: Ocorre parada de emergência (EMG)).
    Solução: Ligue a alimentação novamente. Se o erro não for redefinido, baixe a ladder correta.
    Mensagem: U10 Illegal PLC

    Substatus: 0x800x
    Detalhes: Interrupção excepcional de software. O processo da ladder parou anormalmente devido a um erro de barramento, etc.
    bit 0: Erro de operação do comando BIN
    bit 1: Erro de operação do comando BCD
    Solução: Consulte os métodos para usar os comandos de função BCD e BIN.
    Mensagem: U10 Illegal PLC

    Substatus: 0x800x (bit6: CALL/CALLS/RET command error; bit7: IRET command execution error)
    Detalhes: Erro de comando CALL/CALLS/RET (bit 6). Erro de execução do comando IRET (bit 7). (Nota: Ocorre parada de emergência (EMG) para bit 6/7).
    Solução: Ligue a alimentação novamente. Se o erro não for redefinido, baixe a ladder correta.

    Mensagem: U50 Stop PLC
    Detalhes: A ladder está parada.
    Solução: Inicie a ladder.
    Nota: O número de etapas da ladder exibido na tela pode não corresponder ao número real de etapas de ocorrência de erro devido ao tempo da ladder. Use isso como um guia para o local da ocorrência.

    1.11 ERROS DE SERVIÇO DE REDE
    Essas mensagens são exibidas em caso de erros relacionados ao serviço de rede.

    Mensagem: N001 Modem init err
    Detalhes: Ocorre um erro na conexão do modem quando a alimentação é LIGADA.
    Solução: Verifique a conexão entre o NC e o modem, a porta de conexão e a alimentação do modem.

    Mensagem: N002 Redial over
    Detalhes: A transmissão da discagem falhou mais vezes do que o número de rediscagens designado.
    Solução: Aguarde um pouco e tente transmitir novamente.

    Mensagem: N003 TEL unconnect
    Detalhes: A linha telefônica não está conectada.
    Solução: Verifique a conexão da linha telefônica do modem.

    Mensagem: N004 Net com. error
    Detalhes: Ocorreu um erro diferente dos erros acima durante a comunicação.
    Solução: Anote as circunstâncias em que este erro ocorreu e entre em contato com o Centro de Serviço.

    Mensagem: N005 Bad net com.
    Detalhes: A porta de conexão do modem está sendo usada para outra função, como entrada/saída. As configurações da porta de conexão do modem estão incorretas.
    Solução: Pare de usar a porta de conexão do modem com a outra função e LIGUE a alimentação novamente. Verifique as configurações da porta de conexão do modem.

    2. MENSAGENS DE OPERAÇÃO NA UNIDADE DE CONFIGURAÇÃO E EXIBIÇÃO
    Se ocorrer um erro de operação de configuração em qualquer tela da unidade de configuração e exibição, o número do erro “EOO” e uma mensagem descrevendo os detalhes do erro serão exibidos na linha acima da área de configuração de dados ou da área de exibição do menu.
    2.1 ERROS DE OPERAÇÃO
    (Os caracteres em negrito são as mensagens exibidas na tela.)
    Mensagem de Erro: SETTING ERROR

    Nº do Erro: E01
    Detalhes: Os dados de configuração estão incorretos. Um caractere alfabético foi definido quando apenas números podem ser definidos, etc.. Os dados foram inseridos sem definir o número (#). (Edição de palavras) Mesmo sem dados de recuperação definidos, a tecla de menu [↓] ou [↑] foi pressionada. Mesmo sem dados armazenados nos buffers de edição, a tecla de menu “Substituir” foi pressionada. Um dos seguintes caracteres foi inserido como o primeiro caractere dos dados de recuperação e buffers de edição: 0 a 9, “.”, ” “(espaço), “+”, “-“, “=”, “*”, “[]”, e “”””‘. Quando o sistema de detecção incremental foi usado, o parâmetro (#0 configuração de posição absoluta) foi configurado na tela de configuração de posição absoluta. A entrada de dados para a configuração de parâmetros padrão ou durante a execução da formatação não é “Y” ou “N”. Um valor de 4 a 10 foi especificado para #1043 lang. Mesmo sem dados de idioma existentes, sua saída e comparação foram tentadas. Verifique os números (0253 e 0254) dos dados de idioma a serem exibidos. Quando a área de memória de macro do fabricante da máquina é a área SRAM, o parâmetro de configuração #1060 SETUP foi definido como “20”. Quando a área de memória de macro do fabricante da máquina é a área SRAM, a gravação do programa de macro do fabricante da máquina foi tentada na tela PROGRAM COPY.
    Solução: Requer redefinição e reinício.
    Mensagem de Erro: DATA OVER

    Nº do Erro: E02
    Detalhes: Os dados de configuração excederam o intervalo de configuração. A especificação dos dados de compensação excedeu o intervalo ao inserir os dados de compensação de ferramenta na fita, de modo que o bloco não pôde ser inserido. Pressione a tecla INPUT novamente enquanto a tela de entrada estiver sendo exibida, e a entrada continuará a partir do próximo bloco. Quando as compensações de coordenadas da peça são medidas, os resultados do cálculo dados ao pressionar a tecla CALC excedem o intervalo especificado. Especifique corretamente o comprimento da ferramenta ou os dados de desgaste das arestas de corte usadas para o cálculo. #1003 iunit foi definido como D quando a opção de incremento de comando mínimo de 0,01µm não estava disponível. Quando não havia opção, 2 ou mais foi especificado para #1043 lang. Caso contrário, uma opção foi adicionada e 23 ou mais foi especificado para #1043 lang.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.
    Mensagem de Erro: No. NOT FOUND

    Nº do Erro: E03
    Detalhes: O número de configuração correspondente (#) não foi encontrado. Esse erro ocorre se um número de configuração não encontrado na tela foi configurado e inserido, ou se um número de variável não encontrado nas especificações foi configurado e inserido para as variáveis comuns. Quando o comprimento da ferramenta foi medido manualmente, um número de compensação de desgaste de ferramenta não existente foi especificado e o sensor foi LIGADO. Especifique corretamente o registro R do número de compensação.
    Solução: Requer redefinição e reinício.
    Mensagem de Erro: DEV. NOT READY

    Nº do Erro: E04
    Detalhes: A alimentação da unidade de entrada/saída não está LIGADA. O cabo está desconectado. A configuração da velocidade de transferência (baud rate) não está de acordo.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.
    Mensagem de Erro: NOT ACCEPTABLE

    Nº do Erro: E05
    Detalhes: O temporizador da PLC não pode ser definido na tela quando o programa é válido (Quando o parâmetro de seleção de bit da máquina #6449 bit 1 é definido como 1). O contador da PLC não pode ser definido na tela quando o programa é válido (Quando o parâmetro de seleção de bit da máquina #6449 bit 0 é definido como 1). A configuração de dados de registro de ferramenta é proibida (Quando o relé especial E71 é válido pela PLC). A configuração da tela de gerenciamento da vida útil da ferramenta é proibida. As configurações #1 “ORIGIN” e #2 “ZERO” da tela de configuração de posição absoluta não podem ser definidas quando #0 “INIT SET” é inválido. O total de eixos definidos em #1001 SYS_ON, #1002 axisno é ilegal. Defina de modo que o número total de eixos esteja dentro do intervalo de especificações para o modelo alvo. #1037 cmdtyp não está dentro do intervalo de configuração. A tecla INPUT foi pressionada para realizar a pesquisa do programa que está no status de edição em segundo plano na tela de edição de palavras. As teclas de menu (Substituir e Inserir) na tela de edição de palavras foram manipuladas quando um programa em execução é exibido (sinal PDISP: ON). Uma tentativa foi feita para definir dados MDI em um estado de bloqueio de configuração MDI (o parâmetro de bloqueio de configuração MDI é especificado com 0 e um modo não MDI é válido). Os dados de idioma no status de seleção de exibição foram inseridos. Altere o status de seleção de exibição uma vez antes de inserir os dados (#1043 lang). Quando a função de proteção de comando de valor manual (#1228 aux12/bit7) é válida, a primeira tela do monitor foi manipulada por operação de comando manual (teclas M, S e T).
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.
    Mensagem de Erro: NO SPEC

    Nº do Erro: E06
    Detalhes: A tecla de menu para uma função não presente nas especificações foi pressionada. Um parâmetro não presente nas especificações foi definido. Um idioma que não foi adicionado como opção foi selecionado (#1043 lang). O parâmetro de configuração #1049 mmac_R foi definido como “1” quando a opção de macro do fabricante da máquina não era válida. O parâmetro de configuração #1060 SETUP foi definido como “20” quando a opção de macro do fabricante da máquina não era válida. A gravação do programa de macro do fabricante da máquina com a tela PROGRAM COPY foi tentada quando a opção de macro do fabricante da máquina não era válida.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.
    Mensagem de Erro: RESET END

    Nº do Erro: E07
    Detalhes: As operações de entrada/saída foram interrompidas forçadamente por redefinição, etc. (incluindo EMG).
    Solução: Requer redefinição e reinício.
    Mensagem de Erro: PHYSICAL ERR

    Nº do Erro: E08
    Detalhes: A configuração do parâmetro de entrada/saída ou a configuração da unidade de entrada/saída estava incorreta.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.
    Mensagem de Erro: TIME OUT

    Nº do Erro: E09
    Detalhes: O parâmetro da unidade de entrada/saída “TIME-OUT SET #9116” estava muito curto. Não há código EOB no programa de usinagem.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.
    Mensagem de Erro: MEMORY OVER

    Nº do Erro: E10
    Detalhes: O programa não pode ser gravado porque a capacidade da memória foi excedida. Esse erro ocorre quando a configuração de dados MDI na tela MDI excede 500 caracteres, ou ao salvar MDI, editar ou criar um programa na tela de edição, inserir dados na tela de entrada/saída de dados, copiar programas, etc..
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.
    Mensagem de Erro: PROG. No. DUPLI

    Nº do Erro: E11
    Detalhes: Ao registrar um programa de usinagem na memória, um programa com o mesmo número do programa designado foi encontrado na memória. Consulte o arquivo de programa para encontrar um número de programa não utilizado e redefina o número do programa. Um programa com o mesmo número do programa de usinagem a ser copiado da memória foi encontrado no cartão IC. Esse erro ocorre durante o registro MDI na tela MDI ou durante a criação de um programa na tela de edição.
    Solução: Requer redefinição e reinício.
    Mensagem de Erro: FILE ENTRY OVER

    Nº do Erro: E12
    Detalhes: Ao registrar um programa de usinagem na memória, o número de programas determinado nas especificações foi excedido, impedindo o registro. Esse erro ocorre durante o registro MDI na tela MDI, a criação de um programa na tela de edição, a entrada de dados na tela de entrada/saída de dados e a cópia de programas.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.
    Mensagem de Erro: NB NOT FOUND

    Nº do Erro: E13
    Detalhes: O bloco com o número de sequência ou número de bloco designado não existe no programa designado.
    Solução: Requer redefinição e reinício.
    Mensagem de Erro: PROG. NOT FOUND

    Nº do Erro: E14
    Detalhes: O programa designado não foi encontrado na memória. O número do programa correspondente não foi encontrado na pesquisa de memória da fita durante a verificação gráfica.
    Solução: Requer redefinição e reinício.
    Mensagem de Erro: EDIT LOCK B

    Nº do Erro: E15
    Detalhes: Uma operação (edição, entrada/saída, correção de buffer, etc.) inibida para o programa de usinagem B foi tentada.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.
    Mensagem de Erro: EDIT LOCK C

    Nº do Erro: E16
    Detalhes: Uma operação (edição, entrada/saída, correção de buffer, etc.) inibida para o programa de usinagem C foi tentada.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.
    Mensagem de Erro: PARITY H ERR

    Nº do Erro: E17
    Detalhes: Um erro de paridade H foi detectado durante a entrada de dados, etc.. Verifique a fita de papel ou o dispositivo de entrada. Esse erro pode ocorrer se a fita de papel estiver suja com óleo, etc..
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.
    Mensagem de Erro: PARITY V ERR

    Nº do Erro: E18
    Detalhes: Um erro de paridade V foi detectado durante a entrada de dados. Verifique a fita de papel para ver se o número de caracteres na seção de informações significativas de um bloco é ímpar. Também verifique o estado (fiação do cabo, medidas de ruído, etc.) do equipamento conectado.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.
    Mensagem de Erro: OVER RUN ERR

    Nº do Erro: E20
    Detalhes: O método de controle usando os códigos DC, etc., para a operação de entrada/saída está incorreto. Verifique as configurações dos parâmetros da unidade de entrada/saída e as configurações no lado da unidade de entrada/saída, e redefina se necessário.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.
    Mensagem de Erro: PROGRAM RUNNING

    Nº do Erro: E21
    Detalhes: A exclusão de um programa de usinagem foi tentada durante a operação. A pesquisa foi tentada durante a operação. A alteração de dados como parâmetros foi tentada durante a operação. O início da verificação gráfica foi tentado durante a operação. Ao usar os dois sistemas, o programa que estava sendo corrigido no buffer estava em execução com o outro sistema. A exclusão ou entrada (IC→NC) de um programa no cartão IC em uso foi tentada. A formatação do cartão IC foi tentada durante o início automático. O acesso ao computador host foi tentado durante a operação automática.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.
    Mensagem de Erro: CODE CHANGE ERR

    Nº do Erro: E22
    Detalhes: Havia um código ilegal na fita de papel.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.
    Mensagem de Erro: PLC RUN

    Nº do Erro: E24
    Detalhes: Entrada/saída de dados ou comparação foi tentada quando a PLC não estava parada. O ajuste da saída analógica foi tentado quando a PLC não estava parada. Uma tentativa foi feita para inserir ou exibir dados de idioma durante a execução da PLC. Quando a área de memória de macro do fabricante da máquina foi definida como área FROM, a formatação da área FROM (#1060 SETUP “20”) foi tentada quando a PLC não estava parada, a gravação do programa de macro do fabricante da máquina foi tentada na tela PROGRAM COPY, ou a entrada do programa de macro foi tentada.
    Solução: Parar a PLC. Defina a chave rotativa da unidade de controle para 1. Defina a configuração RUN/STOP da tela de arquivo integrada para 1.
    Mensagem de Erro: DATA MEMORY ERR

    Nº do Erro: E25
    Detalhes: Ao inserir os dados de compensação da ferramenta na fita, um tipo de compensação que excede o intervalo de especificações foi designado, e esse bloco não pôde ser inserido. Se a tecla INPUT for pressionada novamente na tela de entrada, a entrada continuará a partir do próximo bloco.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.
    Mensagem de Erro: NO CHARACTERS

    Nº do Erro: E26
    Detalhes: A cadeia de caracteres designada não foi encontrada do bloco exibido na tela até o final do programa ao pesquisar com pesquisa de dados na tela de edição. Pressione a tecla INPUT novamente e a pesquisa começará no início do programa.
    Solução: Requer redefinição e reinício.
    Mensagem de Erro: COMPARE ERROR

    Nº do Erro: E35
    Detalhes: Uma inconsistência foi encontrada na fita de papel e nos dados de memória durante a comparação.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.
    Mensagem de Erro: OP MODE ERROR

    Nº do Erro: E40
    Detalhes: A verificação gráfica contínua ou por etapas não foi possível porque o modo de operação era ilegal.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.
    Mensagem de Erro: FILE ERR

    Nº do Erro: E50
    Detalhes: Se um desses erros ocorrer, as operações de edição ou entrada/saída não poderão ser continuadas. No caso de E50, um número de classificação será exibido no final da mensagem. Informe o centro de serviço também sobre esse número.
    Solução: Entre em contato com o Centro de Serviço. Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.
    Mensagem de Erro: FILE OPEN ERR

    Nº do Erro: E51
    Detalhes: Se um desses erros ocorrer, as operações de edição ou entrada/saída não poderão ser continuadas. No caso de E50, um número de classificação será exibido no final da mensagem. Informe o centro de serviço também sobre esse número.
    Solução: Entre em contato com o Centro de Serviço. Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.
    Mensagem de Erro: FILE CLOSE ERR

    Nº do Erro: E52
    Detalhes: Se um desses erros ocorrer, as operações de edição ou entrada/saída não poderão ser continuadas. No caso de E50, um número de classificação será exibido no final da mensagem. Informe o centro de serviço também sobre esse número.
    Solução: Entre em contato com o Centro de Serviço. Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.
    Mensagem de Erro: FILE SEEK ERR

    Nº do Erro: E53
    Detalhes: Se um desses erros ocorrer, as operações de edição ou entrada/saída não poderão ser continuadas. No caso de E50, um número de classificação será exibido no final da mensagem. Informe o centro de serviço também sobre esse número.
    Solução: Entre em contato com o Centro de Serviço. Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.
    Mensagem de Erro: FILE DELETE ERR

    Nº do Erro: E54
    Detalhes: Se um desses erros ocorrer, as operações de edição ou entrada/saída não poderão ser continuadas. No caso de E50, um número de classificação será exibido no final da mensagem. Informe o centro de serviço também sobre esse número.
    Solução: Entre em contato com o Centro de Serviço. Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.
    Mensagem de Erro: FILE INSERT ERR

    Nº do Erro: E55
    Detalhes: Se um desses erros ocorrer, as operações de edição ou entrada/saída não poderão ser continuadas. No caso de E50, um número de classificação será exibido no final da mensagem. Informe o centro de serviço também sobre esse número.
    Solução: Entre em contato com o Centro de Serviço. Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.
    Mensagem de Erro: IOP ERRO

    Nº do Erro: E60
    Detalhes: Um número de classificação é exibido após a mensagem para E60. Consulte a seção indicada entre parênteses e corrija o problema. IOP ERROR – 2 (Porta já em uso). IOP ERROR – 4 (E09 TIME OUT). IOP ERROR – 5 (E08 PHYSICAL ERR). IOP ERROR – 7 (E07 RESET END). IOP ERROR – 10 (E04 DEV. NOT READY). IOP ERROR – 15 (E17 PARITY H ERR). IOP ERROR – 16 (E18 PARITY V ERR). IOP ERROR – 17 (E20 OVER RUN ERR). IOP ERROR – 18 (E22 CODE CHANGE ERR). IOP ERROR – 20 (erros de enquadramento e H/W). A configuração para o comprimento do bit está incorreta (baud rate, stop bit e comprimento do caractere). Verifique a configuração do sistema do dispositivo de E/S e seus parâmetros e defina-o novamente. Verifique as situações dos dispositivos conectados (fiação do cabo e medidas de ruído). A entrada/saída de dados ou a pesquisa de fita foi executada durante o link do host. Defina 0 em #8109 HOST LINK e, em seguida, defina 1 novamente antes de realizar o ciclo de início (IOP error -2). O parâmetro do link do host foi LIGADO durante a conexão com o Anshin-net. Desligue o Anshin-net válido (IOP error -2). Quando #10812 Anshin-net/Machine builders network system valid é definido como 1, a porta de conexão do modem do Anshin-net ou do sistema da rede dos fabricantes de máquinas é sempre ocupada. Realize a entrada ou saída usando uma porta diferente da porta de conexão do modem (IOP error -2). Ao conectar o GX Developer (quando o parâmetro de seleção de bit #6451 bit5 é definido como 1), a porta 2 da porta de comunicação RS232C é sempre usada. Use uma porta diferente da porta 2 da porta de comunicação RS232C (IOP error -2).
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.
    Mensagem de Erro: I/O PARAM ERR

    Nº do Erro: E62
    Detalhes: Os dados de “código EIA” definidos para o parâmetro de E/S são de um código inutilizável. Os códigos inutilizáveis são aqueles usados como códigos padrão EIA e os códigos de furo par.
    Solução: Requer redefinição e reinício.
    Mensagem de Erro: PROGRAM No. ERR

    Nº do Erro: E64
    Detalhes: O mesmo número do número de programa designado para a cópia do programa foi encontrado na memória. Durante a entrada da fita, o primeiro caractere do bloco do programa de usinagem é o endereço do número do programa “O” ou “L”.
    Solução: Requer redefinição e reinício.
    Mensagem de Erro: PROG. No. DUPLI

    Nº do Erro: E65
    Detalhes: Durante a entrada da fita, o mesmo número do programa especificado foi encontrado na memória.
    Solução: Requer redefinição e reinício.
    Mensagem de Erro: NO PROG. NUMBER

    Nº do Erro: E66
    Detalhes: Durante a entrada da fita, o número do programa não foi encontrado na fita de papel, e um número de programa não foi designado na área de configuração de dados da tela. Defina o número do programa e insira novamente.
    Solução: Requer redefinição e reinício.
    Mensagem de Erro: PROG. CHECK MODE

    Nº do Erro: E69
    Detalhes: A pesquisa (pesquisa de operação) foi tentada durante a verificação do programa (contínua ou por etapas). Tente a pesquisa novamente após a conclusão da verificação do programa, ou após redefinir a pesquisa do programa.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.
    Mensagem de Erro: TOOL No. DUPLI

    Nº do Erro: E70
    Detalhes: Um número de ferramenta já registrado foi recém-registrado na tela de gerenciamento da vida útil da ferramenta.
    Solução: Requer redefinição e reinício.
    Mensagem de Erro: TOOL ENTRY OVER

    Nº do Erro: E71
    Detalhes: O registro de dados que excede o número máximo de ferramentas registráveis foi tentado na tela de gerenciamento da vida útil da ferramenta. Ao inserir os dados de compensação da ferramenta na fita, um número de compensação que excede o intervalo de especificações foi especificado, e esse bloco não pôde ser inserido. Se a tecla INPUT for pressionada novamente na tela de entrada, a entrada continuará a partir do próximo bloco.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.
    Mensagem de Erro: CAN’T CALCULATE

    Nº do Erro: E73
    Detalhes: O valor da coordenada do centro do furo não pode ser obtido. Redefina o ponto de medição, que não deve ser aplicado às seguintes condições. O ponto de medição A é o mesmo que a coordenada Y do ponto C. O ponto de medição B é o mesmo que a coordenada Y do ponto C. A inclinação da linha que passa por A e C é a mesma que a inclinação da linha que passa por B e C.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.
    Mensagem de Erro: MENU IMPOSSIBLE

    Nº do Erro: E74
    Detalhes: Pressione o menu de operação “= Input” ou “+ input” durante a medição da ferramenta. Pressione o menu de operação “= Input” ou “+ input” durante o modo de comando de valor manual. Pressione o menu de seleção de tela no qual “↓” é exibido durante a medição da ferramenta. Pressione o menu de seleção de tela no qual “↓” é exibido durante o modo de comando de valor manual.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.
    Mensagem de Erro: TLM ILL. SIGNAL

    Nº do Erro: E75
    Detalhes: O sinal do sensor já estava LIGADO quando o sinal do modo de medição da ferramenta (TLM) foi validado. Após o sinal do modo de medição da ferramenta (TLM) ser validado, o sinal do sensor LIGOU quando não havia movimento do eixo. O sinal do sensor LIGOU em uma posição a 100µm da posição inicial da entrada final. Desligue a entrada do sinal do modo de medição da ferramenta, ou desligue o sinal do sensor e mova o eixo em uma direção segura.
    cite_start Essa exibição será apagada quando outra tela for aberta. A exibição não será apagada mesmo se a entrada do sinal do modo de medição da ferramenta for DESLIGADA, ou se o eixo for movido em uma direção para longe do sensor.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.
    Mensagem de Erro: TOOL No. ERROR

    Nº do Erro: E76
    Detalhes: O número de compensação a ser usado para a medição de dados de compensação do sistema de coordenadas da peça era inválido. Reinicie a partir da seleção de ferramenta (Especifique corretamente o registro R que contém o número de compensação).
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.
    Mensagem de Erro: AXIS No. REF-RET

    Nº do Erro: E77
    Detalhes: A reversão para o ponto zero não foi concluída para o eixo sendo medido. Retorne o eixo para o ponto zero.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.
    Mensagem de Erro: AX UNMATCH (TLM)

    Nº do Erro: E78
    Detalhes: Durante o movimento de dois ou mais eixos, o sensor LIGOU e o comprimento da ferramenta foi medido. Mantenha-se afastado do sensor e execute a medição para um eixo de cada vez.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.
    Mensagem de Erro: NO REF-RTN (TLM)

    Nº do Erro: E79
    Detalhes: O sensor LIGOU para um eixo que não completou o retorno ao ponto de referência do tipo dog, e o comprimento da ferramenta foi medido. Retorne o eixo para o ponto zero.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.
    Mensagem de Erro: TOP SEARCH ERR

    Nº do Erro: E80
    Detalhes: A pesquisa de cabeçalho de programa (pesquisa de tipo não modal) não foi executada antes que a pesquisa de reinício de tipo 2 (especificação padrão) fosse executada para o reinício do programa. Defina o tipo como não modal, pesquise o cabeçalho do programa e, em seguida, pesquise o bloco de reinício com o tipo 2.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.
    Mensagem de Erro: ALREADY RESEARCH

    Nº do Erro: E82
    Detalhes: Após concluir a pesquisa de tipo 1 ou tipo 2 para reinício do programa, a pesquisa de tipo não modal, tipo 1 ou tipo 2 foi tentada novamente. Se o reinício do programa for continuado (se o eixo retornar à posição de reinício com operações automáticas ou manuais), o programa reiniciará a partir do bloco pesquisado primeiro. Para pesquisar novamente, cancele a pesquisa anterior redefinindo e, em seguida, pesquise novamente.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.
    Mensagem de Erro: CAN’T IN/OUT

    Nº do Erro: E84
    Detalhes: Foi feita uma tentativa de inserir um parâmetro no estado bloqueado do parâmetro de configuração. Consulte o manual emitido pelo fabricante da máquina. O parâmetro “#1925 EtherNet” da função de servidor de programa de alta velocidade é definido como 0. Ao gravar dados no cartão IC, o nome do arquivo é ilegal (Excedendo 8 caracteres do nome do arquivo + 3 caracteres da extensão). A entrada de dados de manutenção do host ou do cartão IC foi tentada.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.
    Mensagem de Erro: INPUT DATA ERR

    Nº do Erro: E86
    Detalhes: Ao inserir os dados de compensação da ferramenta, o formato dos dados estava incorreto, de modo que o bloco não pôde ser inserido. Se a tecla INPUT for pressionada novamente na tela de entrada, a entrada continuará a partir do próximo bloco. Quando os dados são lidos da fita de parâmetro, seu formato está incorreto. O formato do arquivo gravado na memória do NC é ilegal.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.
    Mensagem de Erro: NOT EDIT PROG.

    Nº do Erro: E87
    Detalhes: A edição de reprodução foi executada para um subprograma de ciclo fixo. A edição de reprodução de um subprograma de ciclo fixo não é possível.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.
    Mensagem de Erro: CAN’T ADD BLOCK

    Nº do Erro: E88
    Detalhes: A edição de reprodução não pode ser executada a menos que o bloco que está sendo editado com reprodução seja exibido até o final (EOB) no lado esquerdo da área de exibição do programa de usinagem. Pressione a tecla do cursor e exiba o bloco inteiro até o final. Em seguida, insira os dados.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.
    Mensagem de Erro: MODE ERROR (PBK)

    Nº do Erro: E91
    Detalhes: G90 foi definido quando “PB_G90” estava DESLIGADO. G91 foi definido quando “PB_G90” estava LIGADO.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.
    Mensagem de Erro: CAN’T RESEARCH

    Nº do Erro: E98
    Detalhes: Ao reiniciar o programa, a pesquisa de reinício do tipo 3 foi tentada com um programa que não contém comando T. Verifique o programa. Ao reiniciar o programa, o comando T correspondente à pesquisa de reinício do tipo 3 não foi encontrado no programa. Verifique o programa. Ao reiniciar um programa para 2 sistemas, a pesquisa de reinício foi realizada simultaneamente para o 1º e 2º sistemas, e então o 2º sistema foi pesquisado novamente. Se o reinício do programa for continuado (se o eixo retornar à posição de reinício com operações automáticas ou manuais), o programa reiniciará a partir do bloco pesquisado primeiro. Para pesquisar novamente, cancele a pesquisa anterior redefinindo e, em seguida, pesquise novamente. Ao realizar o reinício do programa, a pesquisa de reinício do tipo 3 foi tentada enquanto a máquina estava no lado negativo (-) dos parâmetros de limite de reinício. Mova manualmente a máquina para o lado positivo (+) dos parâmetros de limite de reinício e pesquise novamente.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.
    Mensagem de Erro: AUX RUNNING

    Nº do Erro: E165
    Detalhes: As teclas diferentes de Função/Menu/Página anterior/Próxima página foram pressionadas na tela do monitor auxiliar durante a operação do eixo auxiliar.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.
    Mensagem de Erro: FORE EDITING

    Nº do Erro: E190
    Detalhes: Foi feita uma tentativa de realizar a pesquisa em segundo plano para o programa que está no status de pesquisa em primeiro plano (edição de palavras).
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.
    Mensagem de Erro: NOT COM. SEARCH

    Nº do Erro: E191
    Detalhes: A pesquisa de operação foi tentada no modo fita.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.
    Mensagem de Erro: ADJUST ERROR

    Nº do Erro: E200
    Detalhes: O status do hardware não pode ser lido corretamente, portanto, o ajuste automático não foi possível. Ocorreu um Z55 RIO NOT CONNECT.
    Solução: Verifique a unidade de E/S remota. Ajuste manualmente. Defeito da unidade (substitua a unidade). Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.
    Mensagem de Erro: UNIT NOT EQUIP

    Nº do Erro: E201
    Detalhes: A unidade de saída analógica não está montada.
    Solução: Confirme a unidade de E/S remota. Prepare uma unidade com saída analógica. Verifique a conexão (fios de alimentação e sinal). Defeito da unidade (substitua a unidade). Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.
    Mensagem de Erro: CONNECT ERROR

    Nº do Erro: E301
    Detalhes: Uma tentativa de conexão de soquete falhou durante a comunicação Ethernet.
    Solução: Verifique o endereço do host, a configuração do número da porta e se o computador host está LIGADO. Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.
    Mensagem de Erro: LOGIN ERR

    Nº do Erro: E302
    Detalhes: Uma tentativa de login falhou durante a comunicação Ethernet.
    Solução: Verifique o nome de usuário e a senha. Verifique as configurações da conta, como o diretório inicial. Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.
    Mensagem de Erro: TIME OUT

    Nº do Erro: E303
    Detalhes: A transmissão de um arquivo com comunicação Ethernet terminou devido a tempo limite.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.
    Mensagem de Erro: DOWNLOAD ERR

    Nº do Erro: E311
    Detalhes: Uma tentativa de ler um arquivo host falhou durante a comunicação Ethernet.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.
    Mensagem de Erro: UPLOAD ERR

    Nº do Erro: E312
    Detalhes: Uma tentativa de gravar em um arquivo host falhou durante a comunicação Ethernet.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.
    Mensagem de Erro: NO FILE

    Nº do Erro: E313
    Detalhes: O arquivo especificado pela operação de recebimento do host (host → IC) durante a comunicação Ethernet não foi encontrado no host. O arquivo especificado pela operação de envio do host (IC → host) durante a comunicação Ethernet não foi encontrado no cartão IC.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.
    Mensagem de Erro: FILE DUPLICATE

    Nº do Erro: E314
    Detalhes: O nome do arquivo especificado para ser armazenado pela operação de recebimento do host (host → IC) durante a comunicação Ethernet já existe no cartão IC. O nome do arquivo especificado para ser carregado pela operação de envio do host (IC → host) durante a comunicação Ethernet já existe no host.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.
    Mensagem de Erro: FILE WRITE ERR

    Nº do Erro: E315
    Detalhes: Uma tentativa de gravação no cartão IC falhou durante a comunicação Ethernet.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.
    Mensagem de Erro: FILE READ ERR

    Nº do Erro: E316
    Detalhes: Uma tentativa de leitura de um arquivo do cartão IC falhou durante a comunicação Ethernet.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.
    Mensagem de Erro: MEMORY OVER

    Nº do Erro: E317
    Detalhes: A memória do cartão IC está cheia. A memória do NC está cheia.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.
    Mensagem de Erro: OVER FLOW ERR

    Nº do Erro: E318
    Detalhes: Um diretório host contém muitos arquivos.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.
    Mensagem de Erro: DIRECTORY ERR

    Nº do Erro: E319
    Detalhes: Uma tentativa de mover um diretório falhou. No dispositivo de cartão IC, foi tentado acessar um diretório na décima nona camada ou mais.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.
    Mensagem de Erro: HR437 UNEQU

    Nº do Erro: E320
    Detalhes: Ao fazer backup ou gravar a cassete de expansão para/do FROM, a cassete de expansão (HR437) não estava montada no CBUS#1 ou estava montada incorretamente. Ao formatar a memória do programa para 1280m ou mais, a cassete de expansão (HR437) não estava montada no CBUS#1.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.

    3. ERRO DE PROGRAMA
    (Os caracteres em negrito são a mensagem exibida na tela.)
    Esses alarmes ocorrem durante a operação automática, e as causas desses alarmes são principalmente erros de programa que ocorrem, por exemplo, quando foram cometidos erros na preparação dos programas de usinagem ou quando programas que não estão em conformidade com a especificação não foram preparados.

    P10 (EXCS. AXIS No)
    Detalhes: O número de endereços de eixo comandados no mesmo bloco excede as especificações.
    Solução: Divida o comando do bloco do alarme em dois. Verifique as especificações.

    P11 (AXIS ADR. ERROR)
    Detalhes: O endereço do eixo comandado pelo programa e o endereço do eixo definido pelo parâmetro não correspondem.
    Solução: Revise os nomes dos eixos no programa.

    P20 (DIVISION ERROR)
    Detalhes: Um comando de eixo que não pode ser dividido pela unidade de comando foi emitido.
    Solução: Verifique o programa.

    P29 (NOT ACCEPT CMND)
    Detalhes: O comando de controle de linha normal (G40.1, G41.1, G42.1) foi emitido durante o modal no qual o controle de linha normal não é aceitável.
    Solução: Verifique o programa.

    P30 (PARITY H)
    Detalhes: O número de furos por caractere na fita de papel é par para o código EIA e ímpar para o código ISO.
    Solução: Verifique a fita de papel. Verifique o perfurador de fita e o leitor de fita.

    P31 (PARITY V)
    Detalhes: O número de caracteres por bloco na fita de papel é ímpar.
    Solução: Torne o número de caracteres por bloco na fita de papel par. Desligue a seleção de paridade V do parâmetro.

    P32 (ADDRESS ERROR)
    Detalhes: Um endereço não listado nas especificações foi usado.
    Solução: Verifique e revise o endereço do programa. Verifique e corrija os valores dos parâmetros. Verifique as especificações.

    P33 (FORMAT ERROR)
    Detalhes: O formato do comando no programa está incorreto.
    Solução: Verifique o programa.

    P34 (G-CODE ERROR)
    Detalhes: Um código G não listado nas especificações foi usado. Um código G ilegal foi comandado durante o comando de rotação de coordenadas (G68). G51.2 ou G50.2 foi comandado quando o número do eixo da ferramenta rotativa (#1501 polyax) foi definido como “0”. G51.2 ou G50.2 foi comandado quando o eixo da ferramenta foi definido para o eixo linear (#1017 rot “0”).
    Solução: Verifique e corrija o endereço do código G no programa. Verifique os valores de configuração dos parâmetros.

    P35 (CMD-VALUE OVER)
    Detalhes: O intervalo de configuração para os endereços foi excedido.
    Solução: Verifique o programa.

    P36 (PROGRAM END ERR)
    Detalhes: “EOR” foi lido durante a operação de fita e memória.
    Solução: Insira o comando M02 e M30 no final do programa. Insira o comando M99 no final do subprograma.

    P37 (PROG. NO. ZERO)
    Detalhes: Um zero foi especificado para os números de programa e sequência.
    Solução: Os números de programa são designados em um intervalo de 1 a 99999999. Os números de sequência são designados em um intervalo de 1 a 99999.

    P39 (NO SPEC ERR)
    Detalhes: Um código G não especificado foi especificado. As especificações de operação do servidor de programa de alta velocidade não são fornecidas.
    Solução: Verifique as especificações.

    P40 (PREREAD BL. ERR)
    Detalhes: Quando a compensação do raio da ferramenta é executada, há um erro no bloco de pré-leitura e, portanto, a verificação de interferência está desabilitada.
    Solução: Reconsidere o programa.

    P60 (OVER CMP. LENG.)
    Detalhes: A distância de movimento comandada é excessiva (mais de 231).
    Solução: Reconsidere o comando de endereço do eixo.

    P62 (F-CMD. NOTHING)
    Detalhes: Nenhum comando de taxa de avanço foi emitido. Não há comando F na interpolação cilíndrica ou interpolação de coordenadas polares imediatamente após o modo G95 ser comandado.
    Solução: O comando modal de movimento padrão na inicialização é G01. Isso faz com que a máquina se mova sem um comando G01 se um comando de movimento for emitido no programa, e resulta em um alarme. Use um comando F para especificar a taxa de avanço. Especifique F com um comando de avanço de rosca.

    P65 (NO G05P3 SPEC)
    Detalhes: Não há especificações de modo de alta velocidade III.
    Solução: Verifique as especificações de modo de alta velocidade III.

    P70 (ARC ERROR)
    Detalhes: Há um erro nos pontos inicial e final do arco, bem como no centro do arco. A diferença da curva involuta através do ponto inicial e do ponto final é grande. Quando o arco foi comandado, um dos dois eixos que configuram o plano do arco era um eixo válido para escala.
    Solução: Verifique os valores numéricos dos endereços que especificam os pontos inicial e final, o centro do arco e o raio no programa. Verifique as direções “+” e “-” dos valores numéricos do endereço.

    P71 (ARC CENTER)
    Detalhes: O centro do arco não é procurado durante a interpolação circular especificada por R. O centro de curvatura da curva involuta não pode ser obtido.
    Solução: Verifique os valores numéricos dos endereços no programa. Verifique se o ponto inicial ou final está no lado interno do círculo base para interpolação involuta. Ao realizar a compensação do raio da ferramenta, verifique se o ponto inicial e o ponto final após a compensação não estão no lado interno do círculo base para interpolação involuta. Verifique se o ponto inicial e o ponto final estão a uma distância uniforme do centro do círculo base para interpolação involuta.

    P72 (NO HELICAL SPEC)
    Detalhes: Um comando helicoidal foi emitido, embora não esteja incluído nas especificações.
    Solução: Verifique as especificações helicoidais. Um comando do Eixo 3 foi emitido pelo comando de interpolação circular. Se não houver especificação helicoidal, o eixo linear é movido para o próximo bloco.

    P90 (NO THREAD SPEC)
    Detalhes: Um comando de corte de rosca foi emitido, embora não esteja incluído nas especificações.
    Solução: Verifique as especificações.

    P93 (SCREW PITCH ERR)
    Detalhes: O passo da rosca não foi definido corretamente quando o comando de corte de rosca é emitido.
    Solução: Especifique o comando de corte de rosca e, em seguida, defina o comando de passo da rosca corretamente.

    P100 (NO CYLIND SPEC)
    Detalhes: A interpolação cilíndrica foi comandada quando as especificações de interpolação cilíndrica não foram fornecidas.
    Solução: Verifique as especificações.

    P111 (PLANE CHG (CR))
    Detalhes: Comandos de seleção de plano (G17, G18 e G19) foram emitidos quando um comando de rotação de coordenadas (G68) foi emitido.
    Solução: Antes de emitir os comandos de seleção de plano, emita G68 e, em seguida, G69 (cancelamento de rotação de coordenadas).

    P112 (PLANE CHG (CC))
    Detalhes: O comando de seleção de plano (G17, G18, G19) foi emitido quando o comando de compensação do raio da ferramenta (G41, G42) ou o comando de compensação do raio do nariz (G41, G42, G46) foi emitido. O comando de seleção de plano foi emitido quando a compensação do raio do nariz foi concluída, não há comando de movimento axial após o comando G40, e a compensação não foi cancelada.
    Solução: Emita o comando de seleção de plano após o cancelamento do comando de compensação do raio da ferramenta ou do comando de compensação do raio do nariz (emita o comando de movimento axial após o comando de cancelamento G40).

    P113 (ILLEGAL PLANE)
    Detalhes: O eixo do comando de arco não está no plano selecionado.
    Solução: Emita o comando de arco no plano selecionado corretamente.

    P122 (NO AUTO C-OVR)
    Detalhes: Um comando de sobreposição automática de canto (G62) foi emitido, embora não esteja incluído nas especificações.
    Solução: Exclua o comando G62 do programa.

    P130 (2nd AUX. ADDR)
    Detalhes: O endereço da 2ª função miscelânea especificado no programa não corresponde ao definido pelo parâmetro.
    Solução: Verifique e corrija o endereço da 2ª função miscelânea no programa.

    P131 (NO G96 SPEC)
    Detalhes: (Sem velocidade periférica constante) O comando de velocidade periférica constante (G96) foi emitido, apesar de tal comando não existir nas especificações.
    Solução: Verifique as especificações. Altere o comando de velocidade periférica constante (G96) para o comando de velocidade de rotação (G97).

    P132 (SPINDLE S=0)
    Detalhes: Nenhum comando de velocidade do fuso foi especificado.
    Solução: Reconsidere o programa.

    P133 (G96 P-No. ERR)
    Detalhes: Um eixo de controle de velocidade periférica constante inválido foi especificado.
    Solução: Reconsidere o parâmetro especificado para o eixo de controle de velocidade periférica constante.

    P134 (G96 Clamp Err.)
    Detalhes: O comando de controle de velocidade de superfície constante (G96) foi emitido sem comandar o clamp de velocidade do fuso (G92/G50).
    Solução: Pressione a tecla de reset e execute a solução abaixo. Verifique o programa. Emita o comando G92/G50 antes do comando G96. Comande o cancelamento de velocidade de superfície constante (G97) para mudar para o comando de velocidade de rotação (Aplicável apenas às séries M65V e M64 C version).

    P140 (NO T-POS OFST)
    Detalhes: As especificações do comando de compensação de posição (G45 a G48) não estão disponíveis.
    Solução: Verifique as especificações.

    P141 (PAT-ROT ERROR)
    Detalhes: A compensação de posição foi comandada durante a rotação da figura ou o comando de rotação de coordenadas.
    Solução: Reconsidere o programa.

    P142 (T-OFFS G2 ERR)
    Detalhes: Um comando de arco inválido para compensação de posição foi comandado.
    Solução: Reconsidere o programa.

    P150 (NO R-CMP SPEC)
    Detalhes: Embora não houvesse especificações de compensação do raio da ferramenta, comandos de compensação do raio da ferramenta (G41 e G42) foram emitidos. Embora não houvesse especificações de compensação do raio do nariz, comandos de compensação do raio do nariz (G41, G42 e G46) foram emitidos.
    Solução: Verifique as especificações.

    P151 (G2, 3 CMP. ERR)
    Detalhes: Um comando de compensação (G40, G41, G42, G43, G44, G46) foi emitido no modo arco (G02, G03).
    Solução: Emita o comando linear (G01) ou o comando de avanço rápido (G00) no bloco do comando de compensação ou bloco de cancelamento (Defina o modal para interpolação linear).

    P152 (I.S.P NOTHING)
    Detalhes: No processamento de bloco de interferência durante a execução de um comando de compensação do raio da ferramenta (G41 ou G42) ou compensação do raio do nariz (G41, G42 ou G46), o ponto de interseção após um bloco ser ignorado não pode ser determinado.
    Solução: Reconsidere o programa.

    P153 (I.F ERROR)
    Detalhes: Um erro de interferência surgiu enquanto o comando de compensação do raio da ferramenta (G41, G42) ou compensação do raio do nariz (G41, G42, G46) estava sendo executado.
    Solução: Reconsidere o programa.

    P155 (F-CYC ERR (CC))
    Detalhes: Um comando de ciclo fixo foi emitido no modo de compensação de raio.
    Solução: O modo de compensação de raio é estabelecido quando um comando de ciclo fixo é executado e, portanto, o comando de cancelamento de compensação de raio (G40) deve ser emitido.

    P156 (BOUND DIRECT)
    Detalhes: No início da compensação do raio do nariz G46, a direção da compensação é indefinida se este vetor de deslocamento for usado.
    Solução: Altere o vetor para aquele com o qual a direção da compensação é definida. Troque por uma ferramenta com um número de ponta diferente.

    P157 (SIDE REVERSED)
    Detalhes: Durante a compensação do raio do nariz G46, a direção da compensação é invertida.
    Solução: Altere o comando G para aquele que permite a inversão da direção da compensação (G00, G28, G30, G33 ou G53). Troque por uma ferramenta com um número de ponta diferente. Ative o parâmetro de prevenção de erro de inversão G46 #8106.

    P158 (ILLEGAL TIP P.)
    Detalhes: Durante a compensação do raio do nariz G46, o ponto da ponta é ilegal (diferente de 1 a 8).
    Solução: Altere o número do ponto da ponta para um legal.

    P170 (NO CORR. No.)
    Detalhes: O comando do número de compensação (DOO, TOO, HOO) não foi dado quando o comando de compensação do raio (G41, G42, G43, G46) foi emitido. Alternativamente, o número de compensação é maior que o número de conjuntos nas especificações.
    Solução: Adicione o comando do número de compensação ao bloco do comando de compensação. Verifique o número de conjuntos de compensação e corrija-o para um comando de número de compensação dentro do número permitido de conjuntos de compensação.

    P172 (G10 L-No. ERR)
    Detalhes: O comando de endereço L está incorreto quando o comando G10 é emitido.
    Solução: Verifique o número L do endereço do comando G10 e corrija o número.

    P173 (G10 P-No. ERR)
    Detalhes: Quando o comando G10 é emitido, um número de compensação fora do número permitido de conjuntos nas especificações foi comandado para o comando de número de compensação.
    Solução: Primeiro, verifique o número de conjuntos de compensação e, em seguida, defina a designação do endereço P para dentro do número permitido de conjuntos.

    P177 (LIFE COUNT ACT)
    Detalhes: O registro de dados de gerenciamento da vida útil da ferramenta com G10 foi tentado quando o sinal de validação da contagem de dados usados estava LIGADO.
    Solução: Os dados de gerenciamento da vida útil da ferramenta não podem ser registrados ao contar os dados usados. DESLIGUE o sinal de validação da contagem de dados usados.

    P178 (LIFE DATA OVER)
    Detalhes: O número de grupos de registro, o número total de ferramentas registradas ou o número de registros por grupo excedeu o intervalo das especificações.
    Solução: Revise o número de registros. O número máximo de registros é mostrado abaixo.
    Sistema Nº de grupos Nº de ferramentas Por grupo
    Sistema 1 40/40 80 16
    Sistema 2 40/40 80 16
    Exportar para as Planilhas

    P179 (GROUP No. ILL.)
    Detalhes: O número do grupo não pode ser comandado em duplicidade. Ao registrar os dados de gerenciamento da vida útil da ferramenta com G10, o número do grupo foi comandado em duplicidade. Um número de grupo que não foi registrado foi designado durante o comando T99. Um comando de código M deve ser emitido como um único comando, mas coexiste no mesmo bloco que o de outro comando de código M. Os comandos de código M definidos no mesmo grupo existem no mesmo bloco.
    Solução: Corrija para o número de grupo correto.

    P180 (NO BORING CYC.)
    Detalhes: Um comando de ciclo fixo foi emitido, embora não haja especificações de ciclo fixo (G72 – G89).
    Solução: Verifique as especificações. Corrija o programa.

    P181 (NO S-CMD (TAP))
    Detalhes: O comando de velocidade de rotação do fuso não foi emitido quando o comando de ciclo fixo de perfuração de furo é dado.
    Solução: Emita o comando de velocidade de rotação do fuso (S) quando o comando de ciclo fixo de perfuração de furo G84, G74 (G84, G88) é dado.

    P182 (SYN TAP ERROR)
    Detalhes: A conexão com a unidade principal do fuso não foi estabelecida.
    Solução: Verifique a conexão com o fuso principal. Verifique se o codificador do fuso principal existe.

    P183 (PTC/THD, No.)
    Detalhes: O comando de passo ou número de roscas não foi emitido no ciclo de rosca de um comando de ciclo fixo de perfuração de furo.
    Solução: Especifique os dados de passo e o número de roscas por comando F ou E.

    P184 (NO PTC/THD CMD)
    Detalhes: O passo ou o número de roscas por polegada é ilegal no ciclo de rosca do comando de ciclo fixo de perfuração de furo.
    Solução: Verifique o passo ou o número de roscas por polegada.

    P190 (NO CUTTING CYC)
    Detalhes: Um comando de ciclo de corte de torno foi inserido, embora o ciclo de corte de torno não estivesse definido na especificação.
    Solução: Verifique a especificação. Exclua o comando de ciclo de corte de torno.

    P191 (TAPER LENG ERR)
    Detalhes: No ciclo de corte de torno, o comprimento especificado da seção cônica é ilegal.
    Solução: O valor de raio definido no comando do ciclo de torno deve ser menor que a quantidade de deslocamento do eixo.

    P192 (CHAMFERING ERR)
    Detalhes: O chanfro no ciclo de corte de rosca é ilegal.
    Solução: Defina um valor de chanfro que não exceda o ciclo.

    P200 (NO MRC CYC SPC)
    Detalhes: O ciclo fixo para torno composto I (G70 a G73) foi comandado quando as especificações do ciclo fixo para torno composto I não foram fornecidas.
    Solução: Verifique a especificação.

    P201 (PROG. ERR (MRC))
    Detalhes: Quando chamado com um ciclo fixo para comando de torno composto I, o subprograma continha pelo menos um dos seguintes comandos: comando de retorno ao ponto de referência (G27, G28, G29, G30); corte de rosca (G33, G34); função de salto de ciclo fixo (G31). O primeiro bloco de movimento do programa de forma final no ciclo fixo para torno composto I contém um comando de arco.
    Solução: Exclua os seguintes códigos G deste subprograma que é chamado com os comandos de ciclo fixo para torno composto I (G70 a G73): G27, G28, G29, G30, G31, G33, G34, código G de ciclo fixo. Remova G2 e G3 do primeiro bloco de movimento do programa de forma final no ciclo fixo para torno composto I.

    P202 (BLOCK OVR (MRC))
    Detalhes: O número de blocos no programa de forma do ciclo fixo para torno composto I é superior a 50 ou 200 (isso difere de acordo com o modelo).
    Solução: Especifique 50 ou um valor menor. O número de blocos no programa de forma chamado pelos comandos de ciclo fixo para torno composto I (G70 a G73) deve ser diminuído para menos de 50 ou 200 (isso difere de acordo com o modelo).

    P203 (CONF. ERR (MRC))
    Detalhes: O programa de forma do ciclo fixo para torno composto I (G70 a G73) não pôde cortar a peça normalmente porque definiu uma forma anormal.
    Solução: Verifique o ciclo fixo para torno composto I (G70 a G73) programa de forma.

    P204 (VALUE ERR (MRC))
    Detalhes: Um valor de comando do ciclo fixo para torno composto (G70 a G76) é ilegal.
    Solução: Verifique o valor do comando do ciclo fixo para torno composto (G70 a G76).

    P210 (NO PAT CYC SPC)
    Detalhes: Um ciclo fixo para torno composto II (G74 a G76) foi inserido, embora não estivesse definido na especificação.
    Solução: Verifique a especificação.

    P220 (NO SPECIAL CYC)
    Detalhes: Não há especificações de ciclo fixo especial disponíveis.
    Solução: Verifique as especificações.

    P221 (NO HOLE (S_CYC))
    Detalhes: Um 0 foi especificado para o número de furos no modo de ciclo fixo especial.
    Solução: Reconsidere o programa.

    P222 (G36 ANGLE ERR)
    Detalhes: Um comando G36 especifica 0 para intervalos de ângulo.
    Solução: Reconsidere o programa.

    P223 (G12 G13 R ERR)
    Detalhes: O valor do raio especificado com um comando G12 ou G13 está abaixo do valor de compensação.
    Solução: Reconsidere o programa.

    P224 (NO G12, G13 SPC)
    Detalhes: Não há especificações de corte circular.
    Solução: Verifique as especificações.

    P230 (NESTING OVER)
    Detalhes: Um subprograma foi chamado 4 ou mais vezes consecutivas do subprograma. O programa no cartão IC contém o comando M198. O programa no cartão IC foi chamado mais de uma vez (o programa no cartão IC pode ser chamado apenas uma vez por vez).
    Solução: Verifique o número de chamadas de subprogramas e corrija o programa para que não exceda 4 vezes. Ao usar o cartão IC, verifique o programa e seu número no cartão IC.

    P231 (NO N-NUMBER)
    Detalhes: No momento da chamada do subprograma, o número de sequência definido no retorno do subprograma ou especificado por GOTO não foi definido.
    Solução: Especifique os números de sequência no bloco de chamada do subprograma. Ao usar um cartão IC, verifique o programa e seu número no cartão IC.

    P232 (NO PROGRAM No.)
    Detalhes: O subprograma não foi encontrado quando o subprograma é chamado.
    Solução: Insira o subprograma. Verifique o número do programa no cartão IC.

    P241 (NO VARI NUMBER)
    Detalhes: O número da variável comandada é maior que os números nas especificações.
    Solução: Verifique as especificações. Verifique o número da variável do programa.

    P242 (EQL. SYM. MSSG.)
    Detalhes: O sinal “=” não foi comandado quando uma variável é definida.
    Solução: Designe o sinal “=” na definição da variável do programa.

    P243 (VARIABLE ERR.)
    Detalhes: Uma variável inválida foi especificada no lado esquerdo ou direito de uma expressão de operação.
    Solução: Corrija o programa.

    P252 (PAT.&COOD-ROT)
    Detalhes: Um comando relacionado à rotação de coordenadas (G68, G69) foi emitido durante a rotação da figura.
    Solução: Reconsidere o programa.

    P260 (NO COODRT -SPC)
    Detalhes: Embora não houvesse especificações de rotação de coordenadas, um comando de rotação de coordenadas foi emitido.
    Solução: Verifique as especificações.

    P270 (NO MACRO SPEC)
    Detalhes: Uma especificação de macro foi comandada, embora não haja tais especificações de comando.
    Solução: Verifique as especificações.

    P271 (NO MACRO INT.)
    Detalhes: Um comando de interrupção de macro foi emitido, embora não esteja incluído nas especificações.
    Solução: Verifique as especificações.

    P272 (MACRO ILL.)
    Detalhes: Uma instrução e uma instrução de macro existem juntas no mesmo bloco.
    Solução: Reconsidere o programa e coloque a instrução executável e a instrução de macro em blocos separados.

    P273 (MACRO OVERCALL)
    Detalhes: O número de aninhamentos de chamada de macro excedeu as especificações.
    Solução: Reconsidere o programa e corrija-o para que as chamadas de macro não excedam o limite imposto pela especificação.

    P275 (MACRO ARG. EX.)
    Detalhes: O número de conjuntos de tipo II de argumento de chamada de macro excedeu o limite.
    Solução: Reconsidere o programa.

    P276 (CALL CANCEL)
    Detalhes: Um comando G67 foi emitido, embora não estivesse durante o modal do comando G66.
    Solução: Reconsidere o programa. O comando G67 é o comando de cancelamento de chamada e, portanto, o comando G66 deve ser designado primeiro antes de ser emitido.

    P277 (MACRO ALM MESG)
    Detalhes: Um comando de alarme foi emitido em #3000.
    Solução: Consulte as mensagens do operador na tela DIAG. Consulte o manual de instruções emitido pelo fabricante da máquina.

    P280 (EXC. [,])
    Detalhes: O número de parênteses “[” ou “]” que podem ser comandados em um único bloco excedeu cinco.
    Solução: Reconsidere o programa e corrija-o para que o número de “[” ou “]” não exceda cinco.

    P281 ([,]ILLEGAL)
    Detalhes: O número de parênteses “[” e “]” comandados em um único bloco não corresponde.
    Solução: Reconsidere o programa e corrija-o para que os parênteses “[” e “]” sejam pareados corretamente.

    P282 (CALC. IMPOSS.)
    Detalhes: A fórmula aritmética está incorreta.
    Solução: Reconsidere o programa e corrija a fórmula.

    P283 (DIVIDE BY ZERO)
    Detalhes: O denominador da divisão é zero.
    Solução: Reconsidere o programa e corrija-o para que o denominador para divisão na fórmula não seja zero.

    P290 (IF SNT. ERROR)
    Detalhes: Há um erro na instrução IF condicional GOTO.
    Solução: Reconsidere o programa.

    P291 (WHILE SNT. ERR)
    Detalhes: Há um erro na instrução WHILE condicional DO-END.
    Solução: Reconsidere o programa.

    P292 (SETVN SNT. ERR)
    Detalhes: Há um erro na instrução SETVNO quando a configuração do nome da variável foi feita.
    Solução: Reconsidere o programa. O número de caracteres no nome da variável da instrução SETVN deve ser 7 ou menos.

    P293 (DO-END EXCESS)
    Detalhes: O número de ‘s para DO-END na instrução WHILE condicional DOO – ENDO excedeu 27.
    Solução: Reconsidere o programa e corrija-o para que o número de ‘s na instrução DOEND não exceda 27.

    P294 (DO-END MMC.)
    Detalhes: Os DO’s e END’s não estão pareados corretamente.
    Solução: Reconsidere o programa e corrija-o para que os DO’s e END’s sejam pareados corretamente.

    P295 (WHILE/GOTO TPE)
    Detalhes: Há uma instrução WHILE ou GOTO na fita durante a operação da fita.
    Solução: Durante a operação da fita, um programa que inclui uma instrução WHILE ou GOTO não pode ser executado e, portanto, o modo de operação da memória é estabelecido em vez disso.

    P296 (NO ADR (MACRO))
    Detalhes: Um endereço necessário não foi especificado na macro do usuário.
    Solução: Revise o programa.

    P297 (ADR-A ERR.)
    Detalhes: A macro do usuário não usa o endereço A como variável.
    Solução: Revise o programa.

    P298 (PTR OP (MACRO))
    Detalhes: Macro do usuário G200, G201 ou G202 foi especificada durante a operação de fita ou MDI.
    Solução: Revise o programa.

    P300 (VER. NAME ERROR)
    Detalhes: Os nomes das variáveis não foram comandados corretamente.
    Solução: Reconsidere os nomes das variáveis no programa e corrija-os.

    P301 (VAR NAME DUPLI)
    Detalhes: O nome da variável foi duplicado.
    Solução: Corrija o programa para que o nome não seja duplicado.

    P350 (NO SCALING SPC)
    Detalhes: O comando de escala (G50, G51) foi emitido quando as especificações de escala não estavam disponíveis.
    Solução: Verifique as especificações.

    P360 (NO PROG.MIRR.)
    Detalhes: Um comando de imagem espelhada (G50.1 ou G51.1) foi emitido, embora as especificações de imagem espelhada programável não sejam fornecidas.
    Solução: Verifique as especificações.

    P370 (NO OPOS MR SPC)
    Detalhes: As especificações da imagem espelhada da torre de faceamento não são fornecidas.
    Solução: Verifique as especificações.

    P371 (MIRR ILLEGAL)
    Detalhes: A imagem espelhada da torre de faceamento foi comandada para um eixo para o qual a imagem espelhada externa ou a imagem espelhada do parâmetro é válida. A imagem espelhada da torre de faceamento que valida a imagem espelhada para um eixo rotativo foi comandada.
    Solução: Verifique o programa. Verifique os parâmetros.

    P380 (NO CORNER R/C)
    Detalhes: Um comando foi emitido para chanfro/arredondamento de canto, embora não haja tais especificações.
    Solução: Verifique as especificações. Remova o comando de chanfro/arredondamento de canto do programa.

    P381 (NO ARC R/C SPC)
    Detalhes: Chanfro/arredondamento de canto foi especificado no bloco de interpolação de arco, embora o chanfro/arredondamento de canto II não seja suportado.
    Solução: Verifique as especificações.

    P382 (CORNER NO MOVE)
    Detalhes: O bloco seguinte ao chanfro/arredondamento de canto não é um comando de movimento.
    Solução: Substitua o bloco que sucede o comando de chanfro/arredondamento de canto pelo comando G01.

    P383 (CORNER SHORT)
    Detalhes: No comando de chanfro/arredondamento de canto, a distância de movimento foi menor que o valor no comando de chanfro/arredondamento de canto.
    Solução: Torne o chanfro/arredondamento de canto menor que a distância de movimento, já que essa distância é menor que o chanfro/arredondamento de canto.

    P384 (CORNER SHORT)
    Detalhes: Quando o comando de chanfro/arredondamento de canto foi inserido, a distância de movimento no bloco seguinte foi menor que o comprimento do chanfro/arredondamento de canto.
    Solução: Torne o chanfro/arredondamento de canto menor que a distância de movimento, já que essa distância no bloco seguinte é menor que o chanfro/arredondamento de canto.

    P385 (G0 G33 IN CONR)
    Detalhes: Um bloco com chanfro/arredondamento de canto foi dado durante o modal G00 ou G33.
    Solução: Verifique novamente o programa.

    P390 (NO GEOMETRIC)
    Detalhes: Um comando geométrico foi emitido, embora não haja especificações geométricas.
    Solução: Verifique as especificações.

    P391 (NO GEOMETRIC 2)
    Detalhes: Não há especificações geométricas IB.
    Solução: Verifique as especificações.

    P392 (LES AGL (GEOMT))
    Detalhes: A diferença angular entre a linha geométrica e a linha é de 1° ou menos.
    Solução: Corrija o ângulo geométrico.

    P393 (INC ERR (GEOMT))
    Detalhes: O segundo bloco geométrico foi especificado por um valor incremental.
    Solução: Especifique este bloco por um valor absoluto.

    P394 (NO G01 (GEOMT))
    Detalhes: O segundo bloco geométrico não contém um comando linear.
    Solução: Especifique o comando G01.

    P395 (NO ADRS (GEOMT))
    Detalhes: O formato geométrico é inválido.
    Solução: Verifique novamente o programa.

    P396 (PL CHG. (GEOMT))
    Detalhes: Um comando de mudança de plano foi executado durante o processamento do comando geométrico.
    Solução: Execute o comando de mudança de plano antes do processamento do comando geométrico.

    P397 (ARC ERR (GEOMT))
    Detalhes: No geométrico IB, o ponto final do arco circular não toca ou cruza o ponto inicial do próximo bloco.
    Solução: Verifique novamente o comando de arco circular geométrico e os comandos precedente e seguinte.

    P398 (NO GEOMETRIC 1B)
    Detalhes: Embora as especificações geométricas IB não estejam incluídas, um comando geométrico é dado.
    Solução: Verifique as especificações.

    P421 (PRAM. IN ERROR)
    Detalhes: O número do parâmetro especificado ou os dados definidos são ilegais. Um endereço de comando G ilegal foi inserido no modo de entrada de parâmetro. Um comando de entrada de parâmetro foi inserido durante o modal de ciclo fixo ou a compensação do raio do nariz.
    Solução: Verifique o programa.

    P430 (AXIS NOT RET.)
    Detalhes: Um comando foi emitido para mover um eixo, que não retornou ao ponto de referência, para longe desse ponto de referência. Um comando foi emitido para um eixo de remoção de eixo.
    Solução: Execute o retorno ao ponto de referência manualmente. O comando foi emitido para um eixo para o qual a remoção do eixo é validada, então invalide a remoção do eixo.

    P431 (NO 2nd REF. SPC)
    Detalhes: Um comando para o segundo, terceiro ou quarto retorno ao ponto de referência foi emitido, embora não haja tais especificações de comando.
    Solução: Verifique as especificações.

    P434 (COLLATION ERR)
    Detalhes: Um dos eixos não retornou à posição inicial quando o comando de colação do ponto de origem (G27) foi executado.
    Solução: Verifique o programa.

    P435 (G27/M ERROR)
    Detalhes: Um comando M foi emitido simultaneamente no bloco do comando G27.
    Solução: Um comando de código M não pode ser emitido em um bloco de comando G27 e, portanto, o comando G27 e o comando de código M devem ser colocados em blocos separados.

    P436 (G29 /M ERROR)
    Detalhes: Um comando M foi emitido simultaneamente no bloco do comando G29.
    Solução: Um comando de código M não pode ser emitido em um bloco de comando G29 e, portanto, o comando G29 e o comando de código M devem ser colocados em blocos separados.

    P438 (NOT USE (G52))
    Detalhes: Um comando de sistema de coordenadas local foi emitido durante a execução do comando G54.1.
    Solução: Revise o programa.

    P450 (NO CHUCK BARR.)
    Detalhes: O comando de barreira do mandril (G22) foi especificado, embora a barreira do mandril não estivesse definida na especificação.
    Solução: Verifique a especificação.

    P460 (I/O ERROR)
    Detalhes: Um arquivo do programa de usinagem não pôde ser lido.
    Solução: Verifique a alimentação e o cabo dos dispositivos conectados. Verifique os parâmetros do dispositivo de E/S. No modo de memória, os programas armazenados na memória podem ter sido destruídos. Uma vez, emita todos os programas e dados da ferramenta e formate-os. Garanta que o dispositivo externo (incluindo uma unidade de disquete e um cartão IC) que contém o arquivo esteja montado.

    P461 (DNC FILE ERROR)
    Detalhes: Um erro de comunicação ocorreu durante a operação BTR.
    Solução: O L01 DNC ERROR é exibido simultaneamente, então corrija o problema de acordo com o número do erro.

    P462 (TAPE I/O ERROR)
    Detalhes: Um erro surgiu no leitor de fita ou, alternativamente, na impressora durante a impressão de macro.
    Solução: O L01 DNC ERROR é exibido simultaneamente, então corrija o problema de acordo com o número do erro.

    P480 (NO MILL SPEC)
    Detalhes: A fresagem foi comandada quando as especificações de fresagem não foram fornecidas. A interpolação de coordenadas polares foi comandada quando as especificações de interpolação de coordenadas polares não foram fornecidas.
    Solução: Verifique a especificação.

    P481 (MILL ILL. G)
    Detalhes: Um código G ilegal foi usado durante o modo de fresagem. Um código G ilegal foi usado durante a interpolação cilíndrica ou interpolação de coordenadas polares. O comando G07.1 foi emitido durante a compensação do raio da ferramenta.
    Solução: Verifique o programa.

    P482 (MILL ILL. AXIS)
    Detalhes: Um eixo rotativo foi comandado durante o modo de fresagem. A fresagem foi executada mesmo com um valor ilegal definido para o número do eixo de fresagem. A interpolação cilíndrica ou interpolação de coordenadas polares foi comandada durante a imagem espelhada. A interpolação cilíndrica ou interpolação de coordenadas polares foi comandada antes da conclusão da compensação da ferramenta após o comando T. G07.1 foi comandado quando a interpolação cilíndrica não era possível (não há eixo rotativo ou a imagem espelhada externa está LIGADA). Um eixo diferente de um eixo de sistema de coordenadas cilíndricas foi comandado durante a interpolação cilíndrica.
    Solução: Verifique o programa de usinagem, os parâmetros e o sinal I/F da PLC. Execute o retorno manual ao ponto de referência.

    P484 (MILL AXIS RET.)
    Detalhes: O movimento foi comandado para um eixo que não havia concluído o retorno ao ponto de referência durante o modo de fresagem. O movimento foi comandado para um eixo que não havia concluído o retorno ao ponto de referência durante a interpolação cilíndrica ou interpolação de coordenadas polares.
    Solução: Execute o retorno manual ao ponto de referência.

    P485 (MILL ILL. MODAL)
    Detalhes: O modo de fresagem foi LIGADO durante a compensação do raio do nariz ou o controle de velocidade de superfície constante. Um comando T foi emitido durante o modo de fresagem. O modo foi alterado de fresagem para corte durante a compensação da ferramenta. A interpolação cilíndrica ou interpolação de coordenadas polares foi comandada durante o modo de controle de velocidade de superfície constante (G96). O comando inaceitável na interpolação cilíndrica foi emitido. Um comando T foi emitido durante o modo de interpolação cilíndrica ou interpolação de coordenadas polares. Um comando de movimento foi emitido quando o plano não foi selecionado logo antes ou depois do comando G07.1. Um comando de seleção de plano foi emitido durante o modo de interpolação de coordenadas polares. A interpolação cilíndrica ou interpolação de coordenadas polares foi comandada durante a compensação do raio da ferramenta. O plano G16 no qual o valor do raio de um cilindro é 0 foi especificado. Um comando de interpolação cilíndrica ou interpolação de coordenadas polares foi emitido durante a rotação de coordenadas do programa (G68).
    Solução: Verifique o programa. Antes de emitir G12.1, emita G40 ou G97. Antes de emitir G12.1, emita um comando T. Antes de emitir G13.1, emita G40. Especifique o valor do raio de um cilindro diferente de 0, ou especifique o valor atual do eixo X diferente de 0 antes de emitir G12.1/G16.

    P486 (MILLING ERROR)
    Detalhes: O comando de fresagem foi emitido durante a imagem espelhada (quando o parâmetro ou a entrada externa estão LIGADOS). Interpolação de coordenadas polares, interpolação cilíndrica ou interpolação de fresagem foi comandada durante a imagem espelhada da torre de faceamento. O comando de início da interpolação cilíndrica ou interpolação de coordenadas polares foi emitido durante o controle de linha normal.
    Solução: Verifique o programa.

    P511 (SYNC CODE ERR)
    Detalhes: Dois ou mais códigos M de sincronização foram comandados no mesmo bloco. O código M de sincronização e o código “!” foram comandados no mesmo bloco.
    Solução: Verifique o programa.

    P600 (NO AUTO TLM)
    Detalhes: Um comando de medição automática do comprimento da ferramenta (G37) foi executado, embora não haja tais especificações de comando.
    Solução: Verifique as especificações.

    P601 (NO SKIP SPEC.)
    Detalhes: Um comando de salto (G31) foi emitido, embora não haja tais especificações de comando.
    Solução: Verifique as especificações.

    P602 (NO MULTI SKIP)
    Detalhes: Um comando de salto múltiplo (G31.1, G31.2 ou G31.3) foi emitido, embora não haja tais especificações de comando.
    Solução: Verifique as especificações.

    P603 (SKIP SPEED 0)
    Detalhes: A velocidade de salto é 0.
    Solução: Especifique a velocidade de salto.

    P604 (TLM ILL. AXIS)
    Detalhes: Nenhum eixo ou mais de um eixo foi especificado no bloco de medição automática do comprimento da ferramenta.
    Solução: Especifique apenas um eixo.

    P605 (T-CMD IN BLOCK)
    Detalhes: O código T está no mesmo bloco que o bloco de medição automática do comprimento da ferramenta.
    Solução: Especifique este código T antes do bloco.

    P606 (NO T-CMD BEFOR)
    Detalhes: O código T ainda não havia sido especificado na medição automática do comprimento da ferramenta.
    Solução: Especifique este código T antes do bloco.

    P607 (TLM ILL. SIGNL)
    Detalhes: Antes da área especificada pelo comando D ou parâmetro de área de desaceleração d, o sinal de chegada da posição de medição LIGOU. O sinal permanece DESLIGADO até o final.
    Solução: Verifique o programa.

    P608 (SKIP ERROR (CC))
    Detalhes: Um comando de salto foi especificado durante o processamento de compensação de raio.
    Solução: Especifique um comando de cancelamento de compensação de raio (G40) ou remova o comando de salto.

    P610 (ILLEGAL PARA.)
    Detalhes: A configuração do parâmetro está incorreta. G114.1 foi comandado quando a sincronização do fuso com o comando PLC I/F foi selecionada. G113 foi comandado quando a opção de usinagem de polígono fuso-fuso estava DESLIGADA e a sincronização do fuso com o comando PLC I/F foi selecionada.
    Solução: Verifique se #1549 Iv0vR1 a #1553 Iv0vR5 estão definidos em ordem decrescente (em ordem de valores grandes). Verifique se #1554 Iv0rd2 a #1557 Iv0rd5 estão definidos em ordem decrescente. Verifique e corrija #1514 expLinax e #1515 expRotax. Verifique o programa. Verifique o parâmetro.

    P612 (EXP. ERROR)
    Detalhes: Um comando de movimento para interpolação de função exponencial foi emitido durante a imagem espelhada da torre de faceamento.
    Solução: Verifique o programa.

    P700 (-VALUE ILL.)
    Detalhes: A sincronização do fuso foi comandada para um fuso que não está conectado serialmente.
    Solução: Verifique o programa.

    P900 (NO TANZ. SPEC)
    Detalhes: Um comando de controle de linha normal (G40.1, G41.1, G42.1) foi emitido quando as especificações de controle de linha normal não foram fornecidas.
    Solução: Verifique as especificações.

    P901 (TAN. AXIS G92)
    Detalhes: Um comando predefinido de sistema de coordenadas (G92) foi emitido para um eixo de controle de linha normal durante o controle de linha normal.
    Solução: Verifique o programa.

    P902 (TAN. AXIS LINE)
    Detalhes: O eixo de controle de linha normal foi definido para um eixo linear. O eixo de controle de linha normal foi definido para o eixo linear tipo rotativo II. O eixo de controle de linha normal não foi definido.
    Solução: Corrija o eixo de controle de linha normal.

    P903 (PLANE CHG (TAN))
    Detalhes: O comando de seleção de plano (G17, G18, G19) foi emitido durante o controle de linha normal.
    Solução: Exclua o comando de seleção de plano (G17, G18, G19) do programa para controle de linha normal.

    P990 (PREPRO S/W ERR)
    Detalhes: A combinação de comandos que exigiam pré-leitura (compensação R do nariz, chanfro/arredondamento de canto, geométrico I, geométrico IB e ciclo fixo para torno composto) resultou em oito ou mais blocos pré-lidos.
    Solução: Reduza o número de comandos que exigem pré-leitura ou exclua tais comandos.

  • MDS-D MDS-DH MDS-E MDS-EH MDS-D-SVJ3 MDS-D-SPJ3 MDS-DJ MDS-DM MDS-EM MDS-EMH MDS-D2 MDS-DH2 Alarmes

    Número do alarme: 10
    Descrição do alarme: Tensão insuficiente. Uma queda da tensão de barramento foi detectada no circuito principal. O servo drive unit fará o motor parar por controle de desaceleração ou freio dinâmico. A unidade de acionamento do fuso irá parar por inércia ou desacelerará até parar.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique o momento em que o alarme ocorre. Se ocorrer no momento do READY ON, verifique a capacidade da fonte de alimentação e se o contator externo ligou. Se o contator externo ligou, mas o alarme ocorreu imediatamente, a fiação do circuito de excitação do contator deve ser verificada; se a fiação estiver correta, o contator pode estar com defeito. Meça a tensão de entrada da unidade de acionamento com um testador (tensão entre L1 e L2, L2 e L3, L1 e L3). Se a tensão de entrada estiver normal, a unidade de acionamento pode estar com defeito. Se a tensão de entrada estiver anormal ou flutuar, a capacidade da fonte de alimentação deve ser aumentada ou a fonte de alimentação pode estar com defeito. Se o alarme ocorrer durante a operação, aumente a capacidade da fonte de alimentação (KVA).

    Número do alarme: 11
    Descrição do alarme: Erro de seleção de eixo. A chave seletora rotativa de eixo foi configurada incorretamente.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique a configuração da chave seletora de eixo (chave rotativa) na parte superior da unidade. Se o mesmo número de eixo estiver configurado para os eixos L e M, ou se o valor for duplicado com outro eixo, o número do eixo deve ser configurado corretamente (0 para o eixo No. 1, 1 para o eixo No. 2, etc.). Se o número do eixo estiver configurado corretamente, a unidade de acionamento pode estar com defeito.

    Número do alarme: 12
    Descrição do alarme: Erro de memória 1. Um erro de hardware (CPU ou memória interna) foi detectado durante a autoverificação de inicialização.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique a repetibilidade do erro. Se o erro for sempre repetido, a unidade de acionamento pode estar com defeito. Se o estado retornar ao normal uma vez, mas ocorrer ocasionalmente depois, verifique se há alguma anormalidade no ambiente da unidade (ex: temperatura ambiente, ruído, aterramento). Ações corretivas devem ser tomadas de acordo com as causas da anormalidade no ambiente.

    Número do alarme: 13
    Descrição do alarme: Erro de processamento de software 1. Um erro foi detectado no estado de execução do software. O processamento do software não foi concluído dentro do tempo especificado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique a repetibilidade do erro. Se o erro for sempre repetido, a unidade de acionamento pode estar com defeito. Se o estado retornar ao normal uma vez, mas ocorrer ocasionalmente depois, verifique se há alguma anormalidade no ambiente da unidade (ex: temperatura ambiente, ruído, aterramento) e verifique o aterramento da máquina. Ações corretivas devem ser tomadas de acordo com as causas da anormalidade no ambiente.

    Número do alarme: 16
    Descrição do alarme: Erro de detecção inicial da posição do polo magnético. Em motores lineares ou motores de fuso IPM que usam detector de posição absoluta, o servo ON foi configurado antes que o valor de deslocamento do polo magnético (servo: SV028, fuso: SP118) fosse definido. Na detecção inicial da posição do polo magnético, a posição do polo não foi configurada corretamente.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique os parâmetros SV028 (para o servo) e SP118 (para o fuso). Se os parâmetros não foram definidos, defina o valor de deslocamento do polo magnético (SP118). Se os parâmetros foram definidos, mas o alarme ocorre, o valor do parâmetro pode estar errado e a estimativa do polo magnético deve ser realizada novamente. Se o valor do parâmetro de ajuste for o mesmo mesmo após a execução da função de polo magnético inicial novamente, ou se o erro for sempre repetido, a unidade de acionamento pode estar com defeito. Se o estado retornar ao normal uma vez, mas ocorrer ocasionalmente depois, verifique se há alguma anormalidade no ambiente da unidade (ex: temperatura ambiente, ruído, aterramento) e verifique o aterramento da máquina e a conexão do cabo blindado. Ações corretivas devem ser tomadas de acordo com as causas da anormalidade no ambiente.

    Número do alarme: 17
    Descrição do alarme: Erro do conversor A/D. Um erro de realimentação de corrente foi detectado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique a repetibilidade do erro. Se o erro for sempre repetido, a unidade de acionamento pode estar com defeito. Se o estado retornar ao normal uma vez, mas ocorrer ocasionalmente depois, verifique se há alguma anormalidade no ambiente da unidade (ex: temperatura ambiente, ruído, aterramento). Ações corretivas devem ser tomadas de acordo com as causas da anormalidade no ambiente.

    Número do alarme: 18
    Descrição do alarme: Detector do lado principal: Erro de comunicação inicial. Um erro foi detectado na comunicação inicial com o detector do lado do motor.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique o valor de configuração do parâmetro do servo (SV025.ent) e do fuso (SP020). Se o valor não estiver configurado corretamente, configure SV025 para o servo e SP020 para o fuso. Verifique se um detector de pulso é usado para especificações de detector serial. Se um detector de pulso for usado, o detector deve ser substituído por um serial. Mexa os conectores do detector (lado da unidade de acionamento e lado do detector) e verifique se estão desconectados. Se o conector estiver desconectado (ou solto), instale-o corretamente. Desligue a energia e verifique a conexão do cabo do detector com um testador. Se a conexão estiver com defeito, o cabo do detector pode estar com defeito. Substitua por outra unidade e verifique se a falha está no lado da unidade ou do detector. Se o alarme estiver no lado da unidade de acionamento, a unidade de acionamento pode estar com defeito. Se o alarme estiver no lado do detector, verifique se há alguma anormalidade no ambiente do detector (ex: temperatura ambiente, ruído, aterramento) e verifique o aterramento da máquina e a conexão do cabo blindado.

    Número do alarme: 19
    Descrição do alarme: Erro de comunicação do detector no controle síncrono. Um erro do detector compartilhado no lado da máquina foi detectado no eixo secundário do controle de sincronização do comando de velocidade.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique o valor do parâmetro do servo do eixo secundário (SV025.pen: detector de posição). Se o valor não estiver configurado corretamente, configure-o corretamente. Verifique se não há problemas na conexão entre o detector (escala linear) e o MDS-B-HR. Se o parafuso conectado ao MDS-B-HR estiver desrosqueado, aperte-o. Mexa os conectores do detector (lado da unidade de acionamento e lado do detector) e verifique se estão desconectados. Se o conector estiver desconectado (ou solto), instale-o corretamente. Desligue a energia e verifique a conexão do cabo do detector com um testador. Se a conexão estiver com defeito, o cabo do detector pode estar com defeito. Substitua por outra unidade e verifique se a falha está no lado da unidade ou do detector. Se o alarme estiver no lado da unidade de acionamento, a unidade de acionamento pode estar com defeito. Se o alarme estiver no lado do detector, verifique se há alguma anormalidade no ambiente do detector (ex: temperatura ambiente, ruído, aterramento) e verifique o aterramento da máquina e a conexão do cabo blindado.

    Número do alarme: 1A
    Descrição do alarme: Detector do lado secundário: Erro de comunicação inicial. A comunicação inicial com o detector do lado da máquina falhou.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique o valor de configuração do parâmetro do servo (SV025.pen: detector de posição) e do fuso (SP019). Se o valor não estiver configurado corretamente, configure SV025 corretamente. Verifique se os parâmetros do detector tipo comunicação serial estão configurados para o detector tipo pulso. Se um detector de pulso for usado, o detector pode estar com defeito. Mexa os conectores do detector (lado da unidade de acionamento e lado do detector) e verifique se estão desconectados. Se o conector estiver desconectado (ou solto), instale-o corretamente. Desligue a energia e verifique a conexão do cabo do detector com um testador. Se a conexão estiver com defeito, o cabo do detector pode estar com defeito. Substitua por outra unidade e verifique se a falha está no lado da unidade ou do detector. Se o alarme estiver no lado da unidade de acionamento, a unidade de acionamento pode estar com defeito. Se o alarme estiver no lado do detector, verifique se há alguma anormalidade no ambiente do detector (ex: temperatura ambiente, ruído, aterramento). Ações corretivas devem ser tomadas de acordo com as causas da anormalidade no ambiente.

    Número do alarme: 1B
    Descrição do alarme: Detector do lado secundário: Erro 1. O detector do lado da máquina (lado CN3) detectou um erro. Os detalhes diferem para cada detector, consulte “Alarme do detector” em 6-2-1.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique se o eixo do servo se moveu e se o fuso girou quando ocorreu um alarme. Se o eixo operou, verifique a operação em baixa velocidade. Se a operação não for normal, verifique as precauções na inicialização, incluindo a verificação da fiação e dos parâmetros. Mexa os conectores do detector (lado da unidade de acionamento e lado do detector) e verifique se estão desconectados. Se o conector estiver desconectado (ou solto), instale-o corretamente. Desligue a energia e verifique a conexão do cabo do detector com um testador. Se a conexão estiver com defeito, o cabo do detector pode estar com defeito. Substitua por outra unidade e verifique se a falha está no lado da unidade ou do detector. Se o alarme estiver no lado da unidade de acionamento, a unidade de acionamento pode estar com defeito. Se o alarme estiver no lado do detector, verifique se há alguma anormalidade no ambiente do detector (ex: temperatura ambiente, ruído, aterramento). Ações corretivas devem ser tomadas de acordo com as causas da anormalidade no ambiente.

    Número do alarme: 1C
    Descrição do alarme: Detector do lado secundário: Erro 2. O detector do lado da máquina (lado CN3) detectou um erro. Os detalhes diferem para cada detector, consulte “Alarme do detector” em 6-2-1.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique os mesmos itens de investigação e soluções do alarme 1B.

    Número do alarme: 1D
    Descrição do alarme: Detector do lado secundário: Erro 3. O detector do lado da máquina (lado CN3) detectou um erro. Os detalhes diferem para cada detector, consulte “Alarme do detector” em 6-2-1.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique os mesmos itens de investigação e soluções do alarme 1B.

    Número do alarme: 1E
    Descrição do alarme: Detector do lado secundário: Erro 4. O detector do lado da máquina (lado CN3) detectou um erro. Os detalhes diferem para cada detector, consulte “Alarme do detector” em 6-2-1.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique os mesmos itens de investigação e soluções do alarme 1B.

    Número do alarme: 1F
    Descrição do alarme: Detector do lado secundário: Erro de comunicação. Um erro foi detectado nos dados de comunicação com a escala linear ou o detector do lado do fuso de esferas. Ou a comunicação foi interrompida.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Mexa os conectores do detector (lado da unidade de acionamento e lado do detector) e verifique se estão desconectados. Se o conector estiver desconectado (ou solto), instale-o corretamente. Verifique se o cabo do detector está passado no mesmo conduíte que o cabo de alimentação do motor, ou se os dois cabos estão dispostos em paralelo próximos um do outro. Se os cabos estiverem próximos, o cabeamento do detector deve ser melhorado e/ou o cabo de alimentação deve ser blindado. Verifique se o fio terra do motor está conectado apenas à unidade de acionamento que o aciona (o motor está aterrado em um ponto?). Se o fio terra do motor estiver aterrado no lado do motor, o motor deve ser aterrado em um único ponto, conectando os fios no lado da unidade de acionamento. Desligue a energia e verifique a conexão do cabo do detector com um testador (o cabo é blindado?). Se a conexão estiver com defeito, o cabo do detector pode estar com defeito. Substitua por outra unidade e verifique se a falha está no lado da unidade ou do detector. Se o alarme estiver no lado da unidade de acionamento, a unidade de acionamento pode estar com defeito. Se o alarme estiver no lado do detector, verifique se há alguma anormalidade no ambiente do detector (ex: temperatura ambiente, ruído, aterramento). Ações corretivas devem ser tomadas de acordo com as causas da anormalidade no ambiente.

    Número do alarme: 21
    Descrição do alarme: Detector do lado secundário: Sem sinal 2. Quando um alarme de erro excessivo ocorreu, nenhum sinal do detector do lado da máquina foi detectado. Um erro foi detectado na fase ABZ no sistema de controle de loop totalmente fechado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique o parâmetro do servo (SV025.pen: detector do lado da máquina) e o parâmetro do fuso (SP019). Se o valor não estiver configurado corretamente, configure SV025.pen para o servo e SP019 para o fuso (incluindo SP097 para tipo pulso). Verifique se os parâmetros do detector de tipo pulso estão configurados para um detector de tipo de comunicação serial. Se os parâmetros estiverem incorretos, o detector pode estar com defeito. Mexa os conectores do detector (lado da unidade de acionamento e lado do detector) e verifique se estão desconectados. Se o conector estiver desconectado (ou solto), instale-o corretamente. Desligue a energia e verifique a conexão do cabo do detector com um testador. Se a conexão estiver com defeito, o cabo do detector pode estar com defeito. Substitua por outra unidade e verifique se a falha está no lado da unidade ou do detector. Se o alarme estiver no lado da unidade de acionamento, a unidade de acionamento pode estar com defeito. Se o alarme estiver no lado do detector, o detector pode estar com defeito. Verifique se há alguma anormalidade no ambiente do detector (ex: temperatura ambiente, ruído, aterramento). Ações corretivas devem ser tomadas de acordo com as causas da anormalidade no ambiente.

    Número do alarme: 22
    Descrição do alarme: Erro de dados do detector. A unidade de acionamento recebeu dados de realimentação incorretos (dados espalhados) do detector e ocorreu um desvio de posição.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique se a instalação do detector está solta. Se estiver solta, aperte o detector firmemente. Verifique se uma vibração excessiva está ocorrendo durante a usinagem. Se uma vibração excessiva estiver ocorrendo, verifique a instalação da máquina. Caso contrário, verifique os mesmos itens de investigação e soluções do alarme 21 (a partir do item 2).

    Número do alarme: 23
    Descrição do alarme: Erro de velocidade excessiva. Uma diferença entre o comando de velocidade e a realimentação de velocidade excedeu continuamente 50 r/min por mais tempo do que o tempo de ajuste.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique a fiação U, V e W conectada à unidade de acionamento do fuso. Se os fios não estiverem conectados corretamente, conecte-os corretamente. Verifique os parâmetros do fuso SP020, SP026, SP027, de SP057 a SP064 e os parâmetros de especificação do fuso de slimit1 a slimit4. Se os valores corretos não estiverem definidos, configure-os corretamente. Meça o tempo de aceleração/desaceleração de 0 até o ponto em que a velocidade do fuso atinge seu máximo. Se o tempo for de 12 segundos ou mais (ou mais do que o valor de ajuste SP117), aumente o valor de ajuste da constante de tempo de aceleração/desaceleração do fuso (sp_t1 a sp_t4). Se o tempo for inferior a 12 segundos, reduza a inércia da carga. Se o alarme ocorrer quando a rotação para frente for alterada para rotação reversa, meça o tempo de aceleração/desaceleração da frente para o reverso e do reverso para a frente. Verifique a quantidade de carga quando o alarme ocorreu durante o corte. Se a deterioração da velocidade devido à quantidade de carga exceder o intervalo tolerável (determinado pelo parâmetro SP096), reduza a carga de corte para mitigar a deterioração da velocidade ou substitua a ferramenta. Verifique a flutuação da tensão de entrada na unidade de fonte de alimentação com um testador. Se a queda de tensão durante a aceleração for de 200V ou menos, revise a capacidade da fonte de alimentação. Verifique a capacidade da unidade de acionamento. Se a capacidade não satisfaz a saída do motor, altere a capacidade para a selecionada. Caso contrário, a unidade de acionamento pode estar com defeito.

    Número do alarme: 24
    Descrição do alarme: Aterramento. O cabo de alimentação do motor está em contato com FG (Aterramento do Chassi).
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Meça o isolamento dos cabos de alimentação (U, V, W) para os motores conectados e o terra (realize um teste de megôhmetro). Desconecte os fios da unidade de acionamento antes de medir o isolamento. Se o valor for inferior a 1MΩ, o motor ou o cabo de alimentação pode estar com falha de aterramento. Verifique se o óleo entrou em contato com o motor ou o cabo de alimentação. Se o óleo entrou em contato, tome medidas para que o óleo não entre em contato. Verifique o conector canhão do motor e o interior da caixa de terminais, e limpe se necessário. Meça novamente o isolamento. Se o valor for inferior a 1MΩ, o motor ou o cabo pode estar com defeito. Meça a resistência entre os terminais de fase U, V, W da unidade de acionamento do servo/fuso e o terra (não meça o isolamento, pois a unidade pode ser danificada). Se o valor for inferior a 100kΩ, a unidade de acionamento pode estar com defeito. Caso contrário, a unidade de fonte de alimentação pode estar com defeito.

    Número do alarme: 25
    Descrição do alarme: Dados de posição absoluta perdidos. A posição absoluta foi perdida, pois a tensão da bateria de backup caiu no detector de posição absoluta.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique se o aviso 9F está ocorrendo ao mesmo tempo. Se o aviso estiver ocorrendo, meça a tensão da bateria com um testador na faixa DC. Se a tensão for inferior a 3V, substitua a bateria e estabeleça o ponto zero. Se a tensão for de 3V ou mais, verifique a conexão do cabo do barramento NC. Se o aviso não estiver ocorrendo, verifique se o alarme No. 18 ocorreu quando a energia foi ligada pela última vez. Se o alarme No. 18 ocorreu, ligue novamente a energia de controle da unidade de acionamento e estabeleça o ponto zero. Se o alarme No. 18 não ocorreu, verifique se o cabo do detector ou o cabo da bateria foram deixados desconectados da unidade por um longo tempo (guia de entrega: 20 horas ou mais; após 5 anos: 10 horas ou mais). Se os cabos foram deixados desconectados por um longo tempo, ligue novamente a energia de controle da unidade de acionamento e estabeleça o ponto zero. Se os cabos não foram deixados desconectados, verifique a conexão do cabo do detector ou do cabo da bateria com um testador. Se a conexão estiver com defeito, o cabo pode estar com defeito. Caso contrário, a unidade de acionamento pode estar com defeito.

    Número do alarme: 26
    Descrição do alarme: Erro de eixo não utilizado. Em unidades de acionamento multi-eixos, há um eixo configurado como livre, e o outro eixo detectou um erro de módulo de potência.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique a repetibilidade do erro. Se o erro for sempre repetido, a unidade de acionamento pode estar com defeito. Se o estado retornar ao normal uma vez, mas ocorrer ocasionalmente depois, verifique se há alguma anormalidade no ambiente da unidade (ex: temperatura ambiente, ruído, aterramento). Ações corretivas devem ser tomadas de acordo com as causas da anormalidade no ambiente.

    Número do alarme: 27
    Descrição do alarme: Detector do lado secundário: Erro 5. O detector do lado da máquina (lado CN3) detectou um erro. Os detalhes diferem para cada detector, consulte “Alarme do detector” em 6-2-1.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique os mesmos itens de investigação e soluções do alarme 1B.

    Número do alarme: 28
    Descrição do alarme: Detector do lado secundário: Erro 6. O detector do lado da máquina (lado CN3) detectou um erro. Os detalhes diferem para cada detector, consulte “Alarme do detector” em 6-2-1.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique os mesmos itens de investigação e soluções do alarme 1B.

    Número do alarme: 29
    Descrição do alarme: Detector do lado secundário: Erro 7. O detector do lado da máquina (lado CN3) detectou um erro. Os detalhes diferem para cada detector, consulte “Alarme do detector” em 6-2-1.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique os mesmos itens de investigação e soluções do alarme 1B.

    Número do alarme: 2A
    Descrição do alarme: Detector do lado secundário: Erro 8. O detector do lado da máquina (lado CN3) detectou um erro. Os detalhes diferem para cada detector, consulte “Alarme do detector” em 6-2-1.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique os mesmos itens de investigação e soluções do alarme 1B.

    Número do alarme: 2B
    Descrição do alarme: Detector do lado principal: Erro 1. O detector do lado do motor (lado CN2) detectou um erro.

    cite_start Inclui a escala linear no caso de motor linear. Os detalhes diferem para cada detector, consulte “Alarme do detector” em 6-2-1.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique os mesmos itens de investigação e soluções do alarme 1B.

    Número do alarme: 2C
    Descrição do alarme: Detector do lado principal: Erro 2. O detector do lado do motor (lado CN2) detectou um erro.

    cite_start Inclui a escala linear no caso de motor linear. Os detalhes diferem para cada detector, consulte “Alarme do detector” em 6-2-1.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique os mesmos itens de investigação e soluções do alarme 1B.

    Número do alarme: 2D
    Descrição do alarme: Detector do lado principal: Erro 3. O detector do lado do motor (lado CN2) detectou um erro.

    cite_start Inclui a escala linear no caso de motor linear. Os detalhes diferem para cada detector, consulte “Alarme do detector” em 6-2-1.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique os mesmos itens de investigação e soluções do alarme 1B.

    Número do alarme: 2E
    Descrição do alarme: Detector do lado principal: Erro 4. O detector do lado do motor (lado CN2) detectou um erro.

    cite_start Inclui a escala linear no caso de motor linear. Os detalhes diferem para cada detector, consulte “Alarme do detector” em 6-2-1.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique os mesmos itens de investigação e soluções do alarme 1B.

    Número do alarme: 2F
    Descrição do alarme: Detector do lado principal: Erro de comunicação. Um erro foi detectado nos dados de comunicação com o detector do lado do motor ou com a escala linear de um sistema servo linear. Ou a comunicação foi interrompida.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Mexa os conectores do detector (lado da unidade de acionamento e lado do detector) e verifique se estão desconectados. Se o conector estiver desconectado (ou solto), instale-o corretamente. Verifique se o cabo do detector está passado no mesmo conduíte que o cabo de alimentação do motor, ou se os dois cabos estão dispostos em paralelo próximos um do outro. Se os cabos estiverem próximos, o cabeamento do detector deve ser melhorado. Verifique se o fio terra do motor está conectado apenas à unidade de acionamento que o aciona (o motor está aterrado em um ponto?). Se o fio terra do motor estiver aterrado no lado do motor, o motor deve ser aterrado em um único ponto, conectando os fios no lado da unidade de acionamento. Desligue a energia e verifique a conexão do cabo do detector com um testador (o cabo é blindado?). Se a conexão estiver com defeito, o cabo do detector pode estar com defeito. Substitua por outra unidade e verifique se a falha está no lado da unidade ou do detector. Se o alarme estiver no lado da unidade de acionamento, a unidade de acionamento pode estar com defeito. Se o alarme estiver no lado do detector, verifique se há alguma anormalidade no ambiente do detector (ex: temperatura ambiente, ruído, aterramento). Ações corretivas devem ser tomadas de acordo com as causas da anormalidade no ambiente.

    Número do alarme: 30
    Descrição do alarme: Sobre-regeneração. O nível de detecção de sobre-regeneração excedeu 100%. O resistor regenerativo está sobrecarregado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique se a capacidade regenerativa excede a capacidade tolerável do resistor regenerativo. Se a capacidade exceder, adicione o resistor regenerativo opcional ou substitua-o. Verifique se o parâmetro está configurado incorretamente e verifique os valores de SV036 e SP032. Se os parâmetros estiverem configurados incorretamente, altere os parâmetros. Verifique se um resistor regenerativo externo é usado. Se for usado um resistor externo, verifique a conexão do resistor regenerativo ou do cabo do resistor regenerativo. Se a conexão estiver incorreta, refaça a fiação. Verifique se o resistor regenerativo ou o cabo do resistor regenerativo está com defeito. Desconecte o terminal do resistor regenerativo e verifique o valor da resistência com um testador. Se o resistor regenerativo estiver com defeito ou o valor da resistência for grande, o resistor regenerativo pode estar com defeito. Se o cabo do resistor regenerativo estiver com defeito, o cabo pode estar com defeito. Verifique se a tensão da fonte de alimentação é muito alta. Se a tensão da fonte de alimentação excedeu 253V, revise a fonte de alimentação. Se um resistor regenerativo embutido for usado, verifique se o fio curto está conectado entre os terminais P e D. Se o fio não estiver conectado, conecte-o. Se o conector estiver desconectado ou com falha de contato, reconecte-o ou substitua-o. Caso contrário, a unidade de acionamento pode estar com defeito.

    Número do alarme: 31
    Descrição do alarme: Sobrevelocidade. O motor foi detectado girando a uma velocidade excedendo a velocidade permitida (no caso de motor linear, foi detectado movendo-se a uma velocidade excedendo a velocidade permitida).
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique se a unidade em que o alarme foi detectado é servo ou fuso. Se o alarme foi detectado no servo, verifique os parâmetros do servo SV001 (PC1), SV002 (PC2), SV018 (PIT) e SV025 (MTYP). Se as configurações estiverem incorretas, configure-as corretamente. Verifique se a forma de onda de velocidade está com overshoot. Se a forma de onda estiver com overshoot, aumente a constante de tempo de aceleração/desaceleração ou diminua a inércia da carga. Se o alarme foi detectado no fuso, verifique o parâmetro do fuso SP026 (TSP). Se a configuração estiver incorreta, configure-a corretamente. Verifique a forma de onda de saída do PLG. Se houver um problema, ajuste a forma de onda de saída do PLG. Se o alarme ocorrer quando o motor estiver parado, ou se a velocidade de rotação exibida no monitor do drive variar quando o motor estiver parado, o detector ou o cabo do detector pode estar com defeito. Se o alarme ocorrer sempre, a unidade de acionamento pode estar com defeito. Verifique se há alguma anormalidade no ambiente da unidade (ex: temperatura ambiente, ruído, aterramento). Ações corretivas devem ser tomadas de acordo com as causas da anormalidade no ambiente.

    Número do alarme: 32
    Descrição do alarme: Módulo de potência com sobrecorrente. A função de proteção contra sobrecorrente no módulo de potência iniciou sua operação.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Desconecte o cabo de alimentação (U, V, W) do bloco de terminais da unidade e do motor, e verifique se há um curto-circuito entre os cabos de alimentação ou se há condução nas duas extremidades da fiação com um testador. Se o conector do cabo ou o parafuso estiverem soltos antes de desconectar o cabo, aperte-o. Se a condição de curto-circuito persistir mesmo após desconectar o cabo da unidade e do motor, verifique a fiação do motor ou o cabo de alimentação pode estar com defeito. Se não houver problema, verifique o isolamento do motor com um megôhmetro (entre a alimentação do motor e o aterramento). Se o isolamento for inferior a 1MΩ (aterramento), o motor pode estar com defeito. Verifique a capacidade da unidade. Se a capacidade for pequena ou se o lado de menor capacidade foi usado em uma unidade de 2 eixos, substitua por uma unidade da capacidade selecionada ou altere o eixo. Verifique os parâmetros de ganho do loop de corrente. Se forem diferentes das configurações padrão, ajuste o valor para a configuração padrão. Mexa os conectores do detector (lado da unidade de acionamento e lado do detector) e verifique se estão desconectados. Se o conector estiver desconectado (ou solto), instale-o corretamente. Desligue a energia e verifique a conexão do cabo do detector com um testador. Se a conexão estiver com defeito, o cabo do detector pode estar com defeito. Verifique a repetibilidade do erro. Se o estado retornar ao normal uma vez, mas ocorrer ocasionalmente depois, verifique se há alguma anormalidade no ambiente da unidade (ex: temperatura ambiente, ruído, aterramento). Se o erro for sempre repetido, substitua por outra unidade e verifique se a falha está no lado da unidade de acionamento ou do detector. Se o alarme estiver no lado da unidade de acionamento, a unidade de acionamento pode estar com defeito. Se o alarme estiver no lado do detector, o detector pode estar com defeito.

    Número do alarme: 33
    Descrição do alarme: Sobretensão. A tensão do barramento do circuito principal excedeu o valor tolerável.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique se um resistor regenerativo externo é usado. Se um resistor externo for usado, verifique se a combinação do resistor regenerativo usado e da unidade de acionamento é apropriada. Se a combinação estiver incorreta, substitua o resistor regenerativo correto. Verifique a conexão do resistor regenerativo ou do cabo do resistor regenerativo. Se a conexão estiver incorreta, refaça a fiação. Verifique se o resistor regenerativo ou o cabo do resistor regenerativo está com defeito. Desconecte o terminal do resistor regenerativo e verifique o valor da resistência com um testador. Se o resistor regenerativo estiver com defeito ou o valor da resistência for grande, o resistor regenerativo pode estar com defeito. Se o cabo do resistor regenerativo estiver com defeito, o cabo pode estar com defeito. Se um resistor regenerativo embutido for usado, verifique se o fio curto está conectado entre os terminais P e D. Se o fio não estiver conectado, conecte-o. Se o conector estiver desconectado ou com falha de contato, reconecte-o ou substitua-o. A constante de tempo de aceleração/desaceleração pode ser muito curta. Se a sobretensão da velocidade atingiu o limite de corrente durante a aceleração/desaceleração, aumente a constante de tempo de aceleração/desaceleração. Caso contrário, a unidade de acionamento pode estar com defeito.

    Número do alarme: 34
    Descrição do alarme: Comunicação NC-DRV: Erro de CRC. Um erro foi detectado nos dados recebidos do CNC.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Agite suavemente os conectores dos cabos ópticos que conectam o NC e a unidade de acionamento ou entre as unidades de acionamento para verificar se há folga e desconexão. Verifique também se uma força excessiva não é aplicada a eles. Se o conector estiver solto ou quase desconectado, ou se a aba do conector estiver danificada, instale-o corretamente ou substitua o cabo. Verifique se há danos nas extremidades do cabo de comunicação óptica. Se for encontrado dano na extremidade do cabo, o cabo de comunicação pode estar com defeito. Verifique se a versão do software do NC ou da unidade de acionamento foi alterada recentemente. Se a versão foi alterada, retorne a versão do software à original. Substitua por outra unidade de acionamento e verifique se a falha está no lado do NC ou da unidade de acionamento. Se o alarme estiver no lado da unidade de acionamento, a unidade de acionamento pode estar com defeito. Se o alarme estiver nas conexões da unidade, verifique se há alguma anormalidade no ambiente da unidade (ex: temperatura ambiente, ruído, aterramento). Ações corretivas devem ser tomadas de acordo com as causas da anormalidade no ambiente.

    Número do alarme: 35
    Descrição do alarme: Erro de comando NC. Os dados de comando de movimento recebidos do CNC foram excessivos.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique os mesmos itens de investigação e soluções do alarme 34.

    Número do alarme: 36
    Descrição do alarme: Comunicação NC-DRV: Erro de comunicação. A comunicação com o CNC foi interrompida.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique os mesmos itens de investigação e soluções do alarme 34.

    Número do alarme: 37
    Descrição do alarme: Erro de parâmetro inicial. Um valor de configuração incorreto foi detectado entre os parâmetros enviados do NC na inicialização. Na função de observação de segurança, um erro foi detectado na relação entre a velocidade de segurança e o número de rotações de segurança no modo de observação de velocidade.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique se o alarme foi detectado no eixo servo ou no fuso. Se o alarme foi detectado no eixo servo, verifique os parâmetros de erro exibidos na tela de diagnóstico do NC (Parâmetros do servo: SV001 a SV065, SV082). Se parâmetros errados foram definidos, corrija a configuração do parâmetro e defina o valor dentro do intervalo de configuração designado. Se as engrenagens eletrônicas estiverem transbordando, configure SV001, SV002 e SV018 para que atendam às especificações da máquina. Se o parâmetro de detecção de posição absoluta for válido quando OSE104 e OSE105 estiverem conectados (o controle de posição absoluta não pode ser usado), uma opção de posição absoluta é necessária para usar a função de controle de posição absoluta. Se SV082/bitC a F forem a mesma configuração em uma unidade, corrija a configuração de SV082bit0 /to B. Se os parâmetros estiverem corretos, verifique os mesmos itens de investigação e soluções do alarme 34. Se o alarme foi detectado no fuso, verifique os parâmetros de erro exibidos na tela de diagnóstico do NC (Parâmetros do fuso: SP001 a SP240). Se a configuração estiver errada, corrija a configuração do parâmetro e defina o valor dentro do intervalo de configuração designado. Se o valor do parâmetro definido for diferente do detector especificado pela máquina, altere a configuração para atender às especificações da máquina. Em ambos os casos, se os parâmetros estiverem corretos, verifique os mesmos itens de investigação e soluções do alarme 34.

    Número do alarme: 38
    Descrição do alarme: Comunicação NC-DRV: Erro de protocolo 1. Um erro foi detectado nos quadros de comunicação recebidos do CNC. Ou, a remoção de um eixo ou a alteração de um eixo foi realizada no controle síncrono.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique os mesmos itens de investigação e soluções do alarme 34.

    Número do alarme: 39
    Descrição do alarme: Comunicação NC-DRV: Erro de protocolo 2. Um erro foi detectado nos dados de informações do eixo recebidos do CNC. Ou, ao alterar um eixo, a configuração de parâmetro do controle síncrono foi aplicada quando o eixo foi instalado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique os mesmos itens de investigação e soluções do alarme 34.

    Número do alarme: 3A
    Descrição do alarme: Sobrecorrente. Corrente excessiva foi detectada na corrente de acionamento do motor.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique se a vibração está ocorrendo na mesa ou no fuso. Verifique se a vibração causada pela flutuação da carga está ocorrendo. Se a vibração estiver ocorrendo, defina um filtro e/ou diminua o ganho do loop de velocidade (SV005/SP005). Verifique a repetibilidade do alarme na alimentação de avanço rápido para o servo e na aceleração/desaceleração para o fuso. Se o alarme ocorrer, diminua o ganho do loop de velocidade (SV005/SP005) para o nível em que o alarme não ocorre. Para o servo, execute a alimentação de avanço rápido repetidamente e verifique se o valor máximo de corrente está dentro do valor tolerável. Para o fuso, verifique o valor do medidor de carga na velocidade máxima sem carga. Se o valor exibido for alto, aumente o ganho do loop de corrente (Servo: SV009 a 012; Fuso: SP077 a 080 e SP081 a 084). Desconecte o cabo de alimentação (U, V, W) do bloco de terminais e o plugue canhão do motor. Verifique o isolamento do cabo e do motor com um testador. Se o valor de resistência do cabo de alimentação para cada fase não for ‘infinito’, o cabo de alimentação do motor pode estar com defeito. Se o valor de resistência do terminal do motor e da unidade (eixo) for 1MΩ ou menos, o motor pode estar com defeito. Verifique o isolamento entre o cabo de alimentação do motor e o FG. Se houver uma falha de aterramento no cabo de alimentação, o cabo de alimentação do motor pode estar com defeito. Verifique se há alguma anormalidade no ambiente do motor (ex: temperatura ambiente, água de corte). Ações corretivas devem ser tomadas de acordo com as causas da anormalidade no ambiente.

    Número do alarme: 3B
    Descrição do alarme: Módulo de potência com superaquecimento. A função de proteção térmica no módulo de potência iniciou sua operação.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique se o ventilador da unidade de acionamento está girando corretamente. Se grandes quantidades de óleo de corte ou cavacos de corte, etc., estiverem aderidos ao ventilador, ou se a rotação for lenta, limpe ou substitua o ventilador. Verifique se as aletas dissipadoras de calor estão sujas (óleo de corte ou cavacos de corte, etc., estão aderidos e as aletas estão entupidas). Se estiverem sujas, limpe as aletas. Meça a temperatura ambiente da unidade de acionamento. Se for de 55°C ou mais, melhore a eficiência de resfriamento do painel de distribuição de energia. Verifique se há alguma anormalidade no ambiente da unidade (ex: temperatura ambiente, ruído, aterramento). Ações corretivas devem ser tomadas de acordo com as causas da anormalidade no ambiente.

    Número do alarme: 3C
    Descrição do alarme: Erro no circuito de regeneração. Um erro foi detectado no transistor regenerativo ou no resistor regenerativo.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique se um resistor regenerativo externo é usado. Se um resistor externo for usado, verifique a conexão do resistor regenerativo ou do cabo do resistor regenerativo. Se o fio não estiver conectado, conecte-o. Verifique se o resistor regenerativo ou o cabo do resistor regenerativo está com defeito. Desconecte o terminal do resistor regenerativo e verifique o valor da resistência com um testador. Se o resistor regenerativo estiver com defeito ou o valor da resistência for diferente do valor especificado, o resistor regenerativo pode estar com defeito. Se o cabo do resistor regenerativo estiver com defeito, o cabo pode estar com defeito. Se um resistor regenerativo embutido for usado, verifique se o fio curto está conectado entre os terminais P e D. Verifique se há algum problema com a condição de conexão (folga do parafuso). Se o fio não estiver conectado, conecte-o. Se o conector estiver desconectado ou com falha de contato, reconecte-o ou substitua-o. Caso contrário, a unidade de acionamento pode estar com defeito.

    Número do alarme: 3D
    Descrição do alarme: Erro de tensão da fonte de alimentação na aceleração/desaceleração. Um erro de controle do motor durante a aceleração/desaceleração, devido a uma falha de tensão da alimentação, foi detectado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Meça a tensão de entrada durante as operações com um testador. Se a tensão flutuar muito durante as operações, aumente a capacidade de potência (KVA). Verifique a inércia da carga. Se a inércia da carga (peça de trabalho, etc.) for excessiva, diminua a inércia da carga e/ou estenda a constante de tempo de avanço rápido para G0/G1. Verifique o ventilador de resfriamento da unidade de acionamento. Se o ventilador estiver parado, o ventilador pode estar com defeito. Se o estado não for melhorado, a unidade de acionamento pode estar com defeito. Verifique a temperatura ambiente da unidade de acionamento durante a operação. Se a temperatura ambiente exceder o valor especificado, corrija a temperatura ambiente dentro do valor especificado. Caso contrário, a unidade de acionamento pode estar com defeito.

    Número do alarme: 3E
    Descrição do alarme: Erro de detecção da posição do polo magnético. A posição do polo magnético não é confiável no controle de detecção da posição do polo magnético. Este alarme ocorre no nível de detecção definido em SV094.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Ajuste o valor de ajuste do parâmetro do servo SV094 e detecte a posição do polo magnético. Defina SV094. O valor padrão para um motor rotativo é 100. O valor padrão para um motor linear é 10. Se SV094 estiver definido, defina o valor ideal permitindo a distância de inércia (aumente o valor).

    Número do alarme: 41
    Descrição do alarme: Erro de realimentação 3. Ou um pulso de realimentação perdido no detector incremental do lado principal ou um erro na fase Z foi detectado no sistema de loop totalmente fechado. No servo, a fase Z não foi detectada por um detector rotativo em 2 rotações.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique a condição de conexão do cabo e do detector. Verifique se o cabo está desconectado. Se o cabo estiver desconectado, o cabo pode estar com defeito. Se o cabo estiver normal, mas o alarme ocorrer mesmo depois de reconectado, verifique se há sujeira no terminal do conector e reconecte-o. Se o problema persistir, o detector pode estar com defeito.

    Número do alarme: 42
    Descrição do alarme: Erro de realimentação 1. Um erro foi detectado no detector do lado secundário (sinais de realimentação do detector de posição em um sistema servo, ou sinais de realimentação do PLG em um sistema de fuso).
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique SP019 e SP020. Se o parâmetro estiver configurado incorretamente, configure-o corretamente. Caso contrário, verifique os mesmos itens de investigação e soluções do alarme 2C.

    Número do alarme: 43
    Descrição do alarme: Erro de realimentação 2. Diferença excessiva foi detectada nos dados de posição entre o detector do lado do motor e o detector do lado da máquina.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique se a relação de polia de conexão da extremidade do fuso para o encoder de pulso ABZ atende às especificações da máquina. Se a relação de polia do encoder for menor que a da extremidade do fuso, substitua a polia. Verifique o valor de ajuste do parâmetro do fuso de SP057 a SP064. Verifique o valor de ajuste do parâmetro do fuso SP054. Se os valores corretos não estiverem definidos, configure-os corretamente. Se uma correia em V for usada para o acionamento da extremidade do fuso, defina “-1” para o parâmetro do fuso “SP054”. Se outro tipo de acionamento (engrenagens ou correia dentada) for usado para o acionamento da extremidade do fuso, defina “360” para o parâmetro do fuso “SP054”. Mexa os conectores do detector (lado da unidade de acionamento e lado do detector) e verifique se estão desconectados. Se o conector estiver desconectado (ou solto), instale-o corretamente. Verifique se o cabo do detector está passado no mesmo conduíte que o cabo de alimentação do motor, ou se os dois cabos estão dispostos em paralelo próximos um do outro. Se os cabos estiverem próximos, melhore o cabeamento do cabo e separe-o com uma blindagem FG. Verifique se o fio terra do motor está conectado apenas à unidade de acionamento que o aciona (o motor está aterrado em um ponto?). Se o fio terra do motor estiver aterrado no lado do motor, o motor deve ser aterrado em um único ponto, conectando os fios no lado da unidade de acionamento. Desligue a energia e verifique a conexão do cabo do detector com um testador (o cabo é blindado?). Se a conexão estiver com defeito, o cabo do detector pode estar com defeito. Substitua por outra unidade e verifique se a falha está no lado da unidade ou do detector. Se o alarme estiver no lado da unidade de acionamento, a unidade de acionamento pode estar com defeito. Se o alarme estiver no lado do detector, verifique se há alguma anormalidade no ambiente do detector (ex: temperatura ambiente, ruído, aterramento). Ações corretivas devem ser tomadas de acordo com as causas da anormalidade no ambiente. Verifique SP019, SP020, SV019 e SV020. Se o parâmetro estiver configurado incorretamente, configure-o corretamente. Caso contrário, verifique os mesmos itens de investigação e soluções do alarme 1B.

    Número do alarme: 45
    Descrição do alarme: Parada do ventilador. O ventilador de resfriamento embutido na unidade de acionamento parou, e ocorreu superaquecimento no módulo de potência.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Ligue a energia da unidade novamente e confirme a rotação do ventilador. Se o ventilador estiver girando e o alarme não ocorrer novamente, o problema pode ter sido uma falha temporária ou a energia foi ligada sem garantir mais de 10 segundos para o tempo desde que a energia foi desligada até que seja ligada. Se o ventilador não girar ou o alarme ocorrer novamente, verifique se o conector conectado a um ventilador está solto ou desconectado na unidade. Se o conector estiver solto ou desconectado, conecte-o corretamente ou o ventilador pode estar com defeito. Verifique se óleo ou cavacos de corte estão aderidos ao ventilador. Se estiverem aderidos, melhore o ambiente de uso e a unidade de acionamento pode estar com defeito. Se o cabo estiver com defeito, o ventilador ou a unidade de acionamento podem estar com defeito.

    Número do alarme: 46
    Descrição do alarme: Superaquecimento do motor / Erro térmico. A função de proteção térmica do motor ou no detector iniciou sua operação.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique a repetibilidade. Para o fuso, verifique a “temperatura” da “unidade do fuso” exibida na tela do monitor do drive. Se o alarme ocorrer antes da operação, ou se a “temperatura” exibida na tela do monitor do drive for diferente da temperatura ambiente, mexa os conectores do detector (lado da unidade de acionamento e lado do detector) e verifique se estão desconectados. Se o conector estiver desconectado (ou solto), instale-o corretamente. Desligue a energia e verifique a conexão do cabo do detector com um testador. Se a conexão estiver com defeito, o cabo pode estar com defeito. Ao usar MDS-B-HR, verifique se o motor é validado mesmo que um térmico do motor não seja fornecido (SV034/bit2 = 0). Se for, defina SP034/bit2 como 1. Se o alarme ocorrer após a operação continuar por um tempo, ou se a “temperatura” exibida na tela do monitor do drive aumentar drasticamente durante a operação do fuso, verifique a porcentagem de sobrecarga (servo) ou o valor do medidor de carga (fuso). Se a carga for grande, para o servo, verifique se o torque de desequilíbrio é alto. Se o torque de carga constante (atrito + desequilíbrio) for de 60% ou mais, selecione o motor para que o torque de carga constante seja de 60% ou menos. Verifique se o alarme de sobrecarga (50) foi resetado à força desligando a energia da unidade de acionamento. Não desligue a energia da unidade de acionamento quando ocorrer um alarme de sobrecarga (a energia do NC pode ser desligada). Para o fuso, verifique as configurações dos parâmetros. Se o parâmetro não estiver configurado corretamente, configure-o corretamente. Meça a temperatura do motor quando o alarme ocorrer. Se a unidade do motor estiver quente, ao usar um motor com ventilador, verifique se o ventilador está parado ou entupido com poeira. Se o ventilador do motor estiver parado ou o fluxo de vento for ruim, limpe o ventilador e os orifícios de ventilação dentro do motor. Se a direção da ventilação for oposta, altere a sequência de fase conectada. Verifique a fiação do ventilador. Se o cabo estiver com defeito, o cabo ou o ventilador pode estar com defeito. Se o motor não estiver quente, substitua a unidade de acionamento ou o motor por outra unidade de acionamento ou motor, e verifique se a falha está no lado da unidade de acionamento ou do motor. Se o alarme estiver no lado da unidade de acionamento, a unidade de acionamento pode estar com defeito. Se o alarme estiver no lado do motor, o motor pode estar com defeito. Verifique se há alguma anormalidade no ambiente da unidade (ex: temperatura ambiente, ruído, aterramento). Ações corretivas devem ser tomadas de acordo com as causas da anormalidade no ambiente.

    Número do alarme: 48
    Descrição do alarme: Detector do lado do motor: Erro 5. O detector do lado do motor (escala linear no caso de motor linear) detectou um erro. Os detalhes diferem para cada detector, consulte “Alarme do detector” em 6-2-1.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique os mesmos itens de investigação e soluções do alarme 1B.

    Número do alarme: 49
    Descrição do alarme: Detector do lado do motor: Erro 6. O detector do lado do motor (escala linear no caso de motor linear) detectou um erro. Os detalhes diferem para cada detector, consulte “Alarme do detector” em 6-2-1.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique os mesmos itens de investigação e soluções do alarme 1B.

    Número do alarme: 4A
    Descrição do alarme: Detector do lado do motor: Erro 7. O detector do lado do motor (escala linear no caso de motor linear) detectou um erro. Os detalhes diferem para cada detector, consulte “Alarme do detector” em 6-2-1.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique os mesmos itens de investigação e soluções do alarme 1B.

    Número do alarme: 4B
    Descrição do alarme: Detector do lado do motor: Erro 8. O detector do lado do motor (escala linear no caso de motor linear) detectou um erro. Os detalhes diferem para cada detector, consulte “Alarme do detector” em 6-2-1.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique os mesmos itens de investigação e soluções do alarme 1B.

    Número do alarme: 4C
    Descrição do alarme: Erro de corrente na estimativa do polo magnético. A detecção de corrente falhou na estimativa do polo magnético aplicado por pulso por motor de fuso IPM.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique o tempo de aplicação do pulso. Se o tempo de aplicação do pulso for curto, defina o tempo de aplicação do pulso como mais longo (parâmetro de ajuste: SP142). Se o alarme também ocorrer após a configuração do tempo de aplicação do pulso, a unidade pode estar com defeito.

    Número do alarme: 4E
    Descrição do alarme: Erro de modo de comando NC. O modo fora da especificação foi inserido na seleção do modo de controle do fuso.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique a fiação e o ambiente de configuração. Se o aterramento estiver incompleto, aterre corretamente. Se houver dispositivos que geram ruído ao redor da unidade, use medidas de ruído nesses dispositivos. Se os cabos do detector de velocidade/posição não estiverem blindados corretamente, blinde o cabo corretamente. Se nenhuma anormalidade for encontrada, a unidade de acionamento pode estar com defeito.

    Número do alarme: 4D
    Descrição do alarme: Erro de sinal inicial do sensor de corrente do tipo de medição do sensor de temperatura.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Para investigar a causa e aplicar as soluções, o primeiro passo é verificar a repetibilidade do erro. Se o erro for sempre repetido, isso indica que a unidade de acionamento pode estar com defeito. Caso o estado retorne ao normal uma vez, mas ocorra ocasionalmente depois, deve-se verificar se há alguma anormalidade no ambiente da unidade, como temperatura ambiente, ruído ou aterramento. As ações corretivas devem ser tomadas de acordo com as causas da anormalidade no ambiente.

    Número do alarme: 4F
    Descrição do alarme: Interrupção instantânea de energia. A fonte de alimentação de controle foi desligada por 50ms ou mais.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique a repetibilidade. Se o alarme ocorrer ocasionalmente, verifique as instalações de energia e a fiação da alimentação de controle.

    Número do alarme: 50
    Descrição do alarme: Sobrecarga 1. O nível de detecção de sobrecarga excedeu 100%. O motor ou a unidade de acionamento está sobrecarregado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique os parâmetros de sobrecarga (Servo: SV021, SV022; Fuso: SP021, SP022). Se os valores padrão (Servo: SV021=60, SV022=150; Fuso: SP021=60, SP022=120; IPM: I=300, 2=100) não estiverem definidos, defina os valores padrão. Verifique os itens abaixo exibidos na tela do monitor do drive durante a operação. Se o Max.current 3 (para servo) exibir constantemente o valor máximo, ou se a Sobrecarga (%) aumentar rapidamente, monte uma peça de trabalho menor ou aumente a constante de tempo. Se o tempo para exibir 120% (para fuso) durar muito, diminua a quantidade de corte ou estenda o tempo do ciclo. Se o valor do medidor de carga (para fuso) for maior que o normal, o motor ou a unidade de acionamento pode estar com defeito. Verifique se a ressonância da máquina está ocorrendo. Se a ressonância estiver ocorrendo quando uma ferramenta ou peça de trabalho for montada ou durante a usinagem (a inércia da carga muda), ajuste os parâmetros (defina o filtro entalhado ideal e/ou diminua VGN1 (SV005, SP005)). Verifique se há vibração e ruído anormal no fuso e na mesa. Verifique se o eixo oscila quando o motor está parado. Se o motor estiver “caçando”, ajuste os parâmetros (aumente VGN1 (SV005, SP005) e/ou diminua VIA (SV008, SP008)). Verifique a operação do freio. Se os freios do motor não forem liberados, corrija a seção com defeito. Verifique a carga de corte com o Monitor de Servo NC e investigue a carga da máquina. Se a carga de corte for grande, diminua a carga de corte. Ao usar o pino de posicionamento, desligue o servo quando parado. Verifique se o fuso de esferas está dobrado ou se há uma falha na guia. Verifique a forma de onda de saída do PLG. Se houver um problema, ajuste a forma de onda de saída do PLG. Para TS5690, reinstale. Confirme novamente a seleção da capacidade do motor. Se o desempenho do motor for insuficiente, diminua a taxa de aceleração/desaceleração ou a carga de corte. Verifique a ferramenta montada no fuso. Se a vida útil for atingida, aumente o número de dentes (cavacos) da fresa, etc.. Tente substituir a unidade de acionamento. Se o problema for melhorado, use como está. Se não for melhorado, o motor pode estar com defeito.

    O reset NR e PR não são possíveis quando o nível de sobrecarga é de 50% ou mais. Não force o reset (AR) desligando a energia da unidade. Se o reset AR for usado a 50% ou mais, o nível é definido como 80% quando a energia é ligada novamente.

    Número do alarme: 51
    Descrição do alarme: Sobrecarga 2. Em um sistema servo, o comando de corrente de mais de 95% da corrente máxima da unidade foi fornecido continuamente por 1 segundo ou mais. Em um sistema de fuso, o comando de corrente de mais de 95% da corrente máxima do motor foi fornecido continuamente por 1 segundo ou mais.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique se o alarme ocorreu imediatamente após o READY ON. Se o alarme ocorreu após o READY ON antes do início da operação, verifique se a tensão PN é fornecida à unidade de acionamento. Se a lâmpada CHARGE estiver escura ou se o parafuso L+ ou L- estiver solto, aumente a capacidade da fonte de alimentação ou aperte os parafusos L+ e L-. Se aproximadamente 300V for fornecido corretamente, verifique o cabo de alimentação do motor (fases U, V, W). Se as conexões estiverem incorretas ou conectadas ao eixo incorreto, conecte corretamente. Verifique a conexão do cabo do detector. Se as conexões estiverem incorretas, conecte corretamente. Se o alarme ocorreu após a operação normal, verifique se a máquina colidiu. Se a máquina colidiu, verifique o programa de usinagem e as configurações de limite suave. Verifique se o valor atual na tela do Monitor de Servo NC está saturado durante a aceleração/desaceleração. Se a corrente estiver saturada, aumente a constante de tempo de aceleração/desaceleração. Verifique a realimentação do detector. Se o sinal de realimentação for anormal (o droop não estabiliza), o detector pode estar com defeito. Verifique o valor do medidor de carga. Se o valor for grande, diminua a carga. Verifique a forma de onda de saída do PLG. Se houver um problema, ajuste a forma de onda de saída do PLG. Para TS5690, a forma de onda não pode ser verificada. Se o problema persistir, a unidade de acionamento pode estar com defeito.

    Número do alarme: 52
    Descrição do alarme: Erro excessivo 1. Uma diferença entre as posições reais e teóricas do motor durante o servo ON excedeu o valor de configuração.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A inércia da carga é grande. O torque de desequilíbrio na direção Z (gravidade) é alto. Uma peça de trabalho ou ferramenta excessiva é montada no fuso. Se a inércia da carga for excessiva, diminua o peso da máquina aplicada aos motores servo (pelo torque de desequilíbrio) e/ou diminua o peso da peça de trabalho. Verifique a largura de detecção de erro excessivo. Se a largura for muito pequena, defina valores apropriados. Verifique a polaridade do detector de posição (SV017/bit4 (Servo), SP017/bit4 (Fuso: FB de posição), SP017/bit0 (Fuso: FB de velocidade), #3106/bit7 (Controle de sincronização de batida)). Se a polaridade estiver invertida, configure os parâmetros corretamente. Caso contrário, verifique os mesmos itens de investigação e soluções do alarme 51.

    Número do alarme: 53
    Descrição do alarme: Erro excessivo 2. Uma diferença entre as posições reais e teóricas do motor durante o servo OFF excedeu o valor de ajuste.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique a função de acompanhamento enquanto o NC está no estado de servo OFF. Verifique se o eixo se moveu durante o servo OFF (por inspeção visual ou monitorando a forma de onda de queda de posição). Se a função de desengate do eixo (parâmetro NC) for inválida, o eixo se moveu. Se os freios do motor forem liberados no meio ou se o servo OFF for aplicado durante o modo de eixo C, ajuste os freios, etc., para que o eixo não se mova ou evite que o servo OFF seja aplicado durante o controle de posição. Verifique a largura de detecção de erro excessivo (SV026 (Servo)). Se a largura for muito pequena, defina um valor apropriado. Caso contrário, verifique se há problemas no lado do NC, como o controle de acompanhamento do FB de posição.

    Número do alarme: 54
    Descrição do alarme: Erro excessivo 3. Quando ocorreu um erro excessivo 1, a detecção da corrente do motor falhou.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique se a tensão PN é fornecida à unidade de acionamento. Se a tensão não for fornecida, forneça a tensão PN corretamente. Verifique o cabo de alimentação do motor (fases U, V, W). Se as conexões estiverem incorretas, conecte corretamente. Se as conexões estiverem corretas, a unidade de acionamento pode estar com defeito.

    Número do alarme: 56
    Descrição do alarme: Erro de velocidade comandada. No modo de controle do eixo C, foi detectada uma velocidade comandada NC excessiva.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique a velocidade de rotação exibida no monitor do drive do fuso para ver se a velocidade de rotação do eixo C excede 1,15 vezes a velocidade definida durante o avanço rápido. Se exceder, aumente a constante de tempo de avanço rápido ou reduza a velocidade comandada no lado do NC ou aumente o valor limite de velocidade segura. Se não exceder, a unidade de acionamento pode estar com defeito.

    Número do alarme: 58
    Descrição do alarme: Detecção de colisão 1: G0. Quando a função de detecção de colisão (configurada para SV060) era válida, o torque de perturbação no avanço rápido (G0) excedeu o nível de detecção de colisão.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique se a máquina colidiu durante a operação G0. Se uma colisão ocorreu na mesa, torre ou cabeçote do fuso na máquina durante o movimento, verifique o programa de usinagem e as configurações de limite suave. Ajuste o torque de perturbação tolerável SV060 (defina o nível de detecção para 1,5 vezes ou mais do torque máximo).

    Número do alarme: 59
    Descrição do alarme: Detecção de colisão 1: G1. Quando a função de detecção de colisão era válida (SV035.c1G1 foi definido), o torque de perturbação no avanço de corte (G1) excedeu o nível de detecção de colisão.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique se a máquina colidiu durante a operação G0. Se a máquina colidiu durante o movimento, verifique o programa de usinagem e as configurações de limite suave. Se a máquina não colidiu, aumente o nível de detecção (SV035.clG1). O nível de detecção de colisão G1 é igual a SV060 * clG1 (001 a 111). Defina o nível de detecção maior que a carga máxima de corte.

    Número do alarme: 5A
    Descrição do alarme: Detecção de colisão 2. Quando a função de detecção de colisão era válida, o torque de comando atingiu o torque máximo do motor.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique se a máquina colidiu. Se a máquina colidiu, verifique o programa de usinagem e as configurações de limite suave. Verifique se o valor atual na tela do Monitor de Servo NC está saturado durante a aceleração/desaceleração. Se a corrente estiver saturada, verifique se a constante de tempo de aceleração/desaceleração pode ser alterada. Se puder ser alterada, aumente a constante de tempo de aceleração/desaceleração. Caso contrário, defina para ignorar o método de detecção de colisão 2. Se o valor atual durante a aceleração/desaceleração for apropriado, investigue a causa da flutuação da carga.

    Número do alarme: 5B
    Descrição do alarme: Observação de segurança: Erro de velocidade comandada. No modo de monitoramento de segurança, a velocidade comandada foi detectada excedendo a velocidade segura.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique a velocidade comandada no lado do NC. Se a velocidade comandada e o valor limite de velocidade segura forem os mesmos, reduza a velocidade comandada no lado do NC ou aumente o valor limite de velocidade segura. Se a velocidade comandada for mais lenta que a velocidade segura, a unidade de acionamento pode estar com defeito.

    Número do alarme: 5D
    Descrição do alarme: Observação de segurança: Erro de estado da porta. No modo de monitoramento de segurança, o sinal de estado da porta do NC e o mesmo sinal da unidade de acionamento não coincidem. Caso contrário, o estado de porta aberta foi detectado no modo normal.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique o tempo de entrada DI. Se os tempos de entrada do lado do NC e do lado da unidade de acionamento coincidirem um com o outro em 500ms, o problema pode ser a sequência de entrada DI. Verifique se o cabo para o sinal de entrada DI está com defeito. Se os tempos de entrada do lado do NC e do lado da unidade de acionamento não coincidirem um com o outro em 500ms, investigue a fiação e o ambiente de conexão.

    Número do alarme: 5E
    Descrição do alarme: Observação de segurança: Erro de velocidade de realimentação. No modo de monitoramento de segurança, a velocidade do motor foi detectada excedendo a velocidade segura.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique o tempo de entrada DI. Se a velocidade de realimentação e o valor limite de velocidade segura forem os mesmos, reduza a velocidade comandada no lado do NC ou aumente o valor limite de velocidade segura. Se a velocidade de realimentação for mais lenta que a velocidade segura, a unidade de acionamento pode estar com defeito. Verifique a fiação e o ambiente de configuração. Se o aterramento estiver incompleto, aterre corretamente. Se houver dispositivos que geram ruído ao redor da unidade, use medidas de ruído nesses dispositivos. Se os cabos do detector de velocidade/posição não estiverem blindados corretamente, blinde o cabo corretamente. Se nenhuma anormalidade for encontrada, a unidade de acionamento pode estar com defeito.

    Número do alarme: 5F
    Descrição do alarme: Erro do contator externo. Um contato do contator externo está soldando.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique se o contato do contator derreteu. Se o contator estiver derretido, substitua o contator. Se o contator não estiver derretido, verifique se o alarme ocorreu no eixo onde o controle do contator não é executado. Se ocorreu, verifique o parâmetro (SVJ3/SPJ3). Se o controle do contator for usado, 0800h é adicionado ao valor de ajuste. Se o controle do contator não for usado, altere “Bit A.B” para “00” no parâmetro acima. Se o alarme ocorreu no eixo onde o controle do contator é executado, a unidade de acionamento pode estar com defeito.

    Número do alarme: 61
    Descrição do alarme: Fonte de alimentação: Sobrecorrente do módulo de potência. A função de proteção contra sobrecorrente no módulo de potência da fonte de alimentação iniciou sua operação.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique o estado da operação quando o alarme ocorre e verifique a repetibilidade. Se o alarme ocorrer imediatamente após a alimentação de 200VAC ser fornecida ou após o READY ser ligado, a unidade pode estar com defeito. Se o alarme ocorrer ocasionalmente durante o READY ON, verifique o estado da carga de todos os motores (durante a parada). Se a carga total de todos os motores exceder a capacidade nominal da unidade de fonte de alimentação, diminua a carga do motor e a frequência de operação. Verifique a capacidade de potência da instalação. Se a capacidade de potência da instalação for insuficiente, aumente a capacidade de potência da instalação. Meça a tensão entre os fios. Se a tensão cair para 170V ou menos ocasionalmente durante a aceleração do motor, aumente a capacidade de potência da instalação. Se a diferença de tensão entre os fios for de 10V ou mais, melhore o equilíbrio da fase de potência. Verifique se há algum dispositivo (máquina) causando distorção de potência. Se ruído anormal for ouvido de um reator CA ao parar no servo ON, melhore a fonte da distorção. Por exemplo, quando ruído anormal é ouvido de outra máquina em operação, mova a fiação para a alimentação que está longe da fonte de alimentação da máquina. Verifique se há alguma anormalidade no ambiente da unidade (ex: ruído, aterramento, etc.). Ações corretivas devem ser tomadas de acordo com as causas da anormalidade no ambiente.

    Número do alarme: 62
    Descrição do alarme: Fonte de alimentação: Erro de frequência. A frequência da fonte de alimentação de entrada aumentou acima da faixa de especificação.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique o estado da operação quando o alarme ocorre e verifique a repetibilidade. Se o alarme ocorrer cada vez imediatamente após a energia ser ligada, ou se o alarme ocorrer ocasionalmente independentemente do estado de operação, a frequência pode estar desviada de 50Hz±3% ou 60Hz±3%. Meça a forma de onda da tensão de alimentação durante a operação normal. Se a forma de onda da tensão cair em algumas seções, revise as instalações de energia, melhore a fonte da distorção e/ou instale um reator CA. Se o alarme ocorrer apenas enquanto o motor está acelerando/desacelerando, a frequência flutua muito durante a aceleração/desaceleração, ou a forma de onda da tensão durante a desaceleração cai em algumas seções. Meça a tensão de alimentação quando o motor está acelerando/desacelerando. Revise as instalações de energia, melhore a fonte da distorção e/ou instale um reator CA. Verifique se há alguma anormalidade no ambiente da unidade (ex: ruído, aterramento, etc.). Ações corretivas devem ser tomadas de acordo com as causas da anormalidade no ambiente.

    Número do alarme: 66
    Descrição do alarme: Erro de processo. Um erro ocorreu no ciclo do processo.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique a repetibilidade. Se o alarme ocorrer cada vez após a energia ser ligada, a unidade pode estar com defeito. Se o alarme ocorrer ocasionalmente, verifique se há alguma anormalidade no ambiente da unidade (ex: ruído, aterramento, etc.). Ações corretivas devem ser tomadas de acordo com as causas da anormalidade no ambiente.

    Número do alarme: 67
    Descrição do alarme: Fonte de alimentação: Interrupção de fase. Uma condição de fase aberta foi detectada no circuito de alimentação de entrada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique a tensão para cada fase de entrada. Se houver fases sem tensão, corrija a fonte de alimentação. Caso contrário, verifique os mesmos itens de investigação e soluções do alarme 71.

    Número do alarme: 68
    Descrição do alarme: Fonte de alimentação: Watchdog. O sistema não opera corretamente.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique a repetibilidade. Se o alarme ocorrer cada vez que o READY for ligado, a unidade pode estar com defeito. Se o alarme ocorrer ocasionalmente, verifique se há alguma anormalidade no ambiente da unidade (ex: ruído, aterramento, etc.). Ações corretivas devem ser tomadas de acordo com as causas da anormalidade no ambiente.

    Número do alarme: 69
    Descrição do alarme: Fonte de alimentação: Aterramento. O cabo de alimentação do motor está em contato com FG (Aterramento do Chassi).
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Meça o isolamento dos cabos de alimentação (U, V, W) para todos os motores e o terra (realize um teste de megôhmetro). Se o valor for inferior a 100kΩ, o motor ou o cabo de alimentação pode estar com falha de aterramento. Verifique se o óleo entrou em contato com o motor ou o cabo de alimentação. Se o óleo entrou em contato, tome medidas para que o óleo não entre em contato. Verifique o conector canhão do motor e o interior da caixa de terminais, e limpe se necessário. Meça novamente o isolamento. Se o valor for inferior a 1MΩ, o motor ou o cabo pode estar com defeito. Meça a resistência entre os terminais de fase U, V, W da unidade de acionamento do servo/fuso e o terra (não meça o isolamento, pois a unidade pode ser danificada). Se o valor for inferior a 100kΩ, a unidade de acionamento pode estar com defeito. Caso contrário, a unidade de fonte de alimentação pode estar com defeito. Verifique se há algum eixo em que o alarme ocorreu. Se houver um eixo em que o alarme ocorreu, verifique os mesmos itens de investigação e soluções do alarme 24.

    Número do alarme: 6A
    Descrição do alarme: Fonte de alimentação: Soldagem do contator externo. Um contato do contator externo está soldando.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique se algum alarme ocorreu no lado da unidade de acionamento. Se um alarme ocorreu, remova a causa do alarme no lado do drive e verifique os passos seguintes. Verifique se o contato do contator derreteu. Se o contator estiver derretido, substitua o contator. Verifique se a fiação de excitação do contator está conectada corretamente do terminal MC1 da unidade de fonte de alimentação. Se a conexão estiver incorreta, conecte corretamente. Caso contrário, a unidade de fonte de alimentação pode estar com defeito.

    Número do alarme: 6B
    Descrição do alarme: Fonte de alimentação: Erro do circuito de rush. Um tiristor para curto-circuito de rush está LIGADO durante o rush.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique se algum alarme ocorreu no lado da unidade de acionamento. Se um alarme ocorreu, remova a causa do alarme no lado do drive e verifique os passos seguintes. Verifique a repetibilidade. Se o alarme ocorrer cada vez que o READY for ligado, a unidade pode estar com defeito. Se o alarme ocorrer ocasionalmente, verifique se há alguma anormalidade no ambiente da unidade (ex: ruído, aterramento, etc.). Ações corretivas devem ser tomadas de acordo com as causas da anormalidade no ambiente.

    Número do alarme: 6C
    Descrição do alarme: Fonte de alimentação: Erro do circuito principal. Um erro foi detectado na operação de carregamento do capacitor do circuito principal.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique o estado da lâmpada CHARGE quando o alarme ocorre. Se a luz da lâmpada ficar fraca ou se um alarme ocorrer quando o READY for ligado novamente, a unidade de fonte de alimentação pode estar com defeito. Se a lâmpada acender instantaneamente, mas quando o alarme ocorre e o contator desliga, a lâmpada desliga imediatamente, verifique a resistência no bloco de terminais PN da unidade de fonte de alimentação, desconectando a fiação. Se o lado da unidade de alimentação estiver anormal, a unidade de alimentação pode estar com defeito. Se o lado da unidade de acionamento estiver anormal, verifique o lado da unidade de acionamento depois de desconectar a fiação PN. Se a lâmpada nunca acender, a unidade de fonte de alimentação pode estar com defeito.

    Número do alarme: 6D
    Descrição do alarme: Erro de configuração de parâmetro. Um erro foi detectado no parâmetro enviado da unidade de acionamento.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique a repetibilidade. Se o alarme ocorrer cada vez após a energia ser ligada, a unidade pode estar com defeito. Se o alarme ocorrer ocasionalmente, verifique se há alguma anormalidade no ambiente da unidade (ex: ruído, aterramento, etc.). Ações corretivas devem ser tomadas de acordo com as causas da anormalidade no ambiente.

    Número do alarme: 6E
    Descrição do alarme: Fonte de alimentação: Erro de memória/Erro A/D. Um erro foi detectado na memória interna ou no conversor A/D.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique a repetibilidade. Se o alarme ocorrer cada vez que o READY for ligado, a unidade pode estar com defeito. Se o alarme ocorrer ocasionalmente, verifique se há alguma anormalidade no ambiente da unidade (ex: ruído, aterramento, etc.). Ações corretivas devem ser tomadas de acordo com as causas da anormalidade no ambiente.

    Número do alarme: 6F
    Descrição do alarme: Erro de fonte de alimentação. Nenhuma fonte de alimentação está conectada à unidade de acionamento, ou um erro de comunicação foi detectado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique a exibição do LED na unidade de fonte de alimentação. Se “F” estiver piscando, um erro do conversor A/D ocorreu, verifique os mesmos itens de investigação e soluções do alarme 6E. Se outro código de alarme estiver piscando, verifique os itens de cada número de alarme. Se “0” ou “F” for exibido, verifique a configuração da chave rotativa. Se “0” ou “4” estiver definido, verifique o cabo de comunicação (CN4) conectado à unidade de acionamento. Se houver um problema com a fiação ou blindagem, o cabo pode estar com defeito. Se não houver problema, a unidade pode estar com defeito. Se um valor diferente dos mencionados acima estiver definido, configure a chave rotativa corretamente. Se “8” ou outra coisa for exibido, verifique os mesmos itens de investigação e soluções do alarme 68.

    cite_start O alarme 6F é detectado ao mesmo tempo que outros alarmes da fonte de alimentação ocorrem.

    Número do alarme: 70
    Descrição do alarme: Fonte de alimentação: Erro de parada de emergência externa. Uma incompatibilidade da entrada de parada de emergência externa e da entrada de parada de emergência do CNC continuou por 30 segundos.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique a conexão entre a parada de emergência externa e a parada de emergência do NC. Se não estiverem fiaadas, fia corretamente a parada de emergência externa e a parada de emergência do NC. Se nenhuma anormalidade for encontrada, a unidade de acionamento pode estar com defeito. Verifique se há alguma anormalidade no ambiente da unidade. Se o aterramento estiver incompleto, aterre e revise.

    Número do alarme: 71
    Descrição do alarme: Fonte de alimentação: Interrupção instantânea de energia. A energia foi momentaneamente interrompida.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Investigue a sequência para verificar se o contator foi desligado com um botão de parada de emergência, etc.. Se o contator foi desligado externamente, revise a sequência da máquina. Ao desligar o contator por meios externos, como um botão de parada de emergência, este alarme pode ser evitado inserindo uma parada de emergência NC ao mesmo tempo. Verifique a repetibilidade. Se o alarme ocorrer a cada vez que o READY for ligado, verifique se o fio de entrada de energia e o contator estão corretamente fiaados. Se a fiação estiver incorreta, conecte corretamente. Verifique a forma de onda da tensão de alimentação com um sincroscópio. Se houver falhas de energia instantâneas ou quedas de tensão frequentes, corrija a instalação de energia. Se o alarme ocorrer em uma determinada operação, verifique o item de investigação 1. Se não houver problema, verifique o item de investigação 3. Se o alarme ocorrer ocasionalmente durante a operação, a unidade pode estar com defeito.

    Número do alarme: 72
    Descrição do alarme: Fonte de alimentação: Parada do ventilador. Um ventilador de resfriamento embutido na unidade de fonte de alimentação parou, e ocorreu superaquecimento no módulo de potência.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Ligue a energia da unidade novamente e confirme a rotação do ventilador. Se o ventilador estiver girando e o alarme não ocorrer novamente, o problema pode ter sido uma falha temporária ou a energia foi ligada sem garantir mais de 10 segundos para o tempo desde que a energia foi desligada até que seja ligada. Se o ventilador não girar ou o alarme ocorrer novamente, verifique se o conector conectado a um ventilador está desconectado. Se o conector estiver desconectado, conecte-o corretamente. Verifique se óleo ou cavacos de corte estão aderidos ao ventilador. Se estiverem aderidos, melhore o ambiente de uso e a unidade de acionamento pode estar com defeito. Se o cabo estiver com defeito, a unidade de acionamento pode estar com defeito.

    Número do alarme: 73
    Descrição do alarme: Fonte de alimentação: Sobre-regeneração. O nível de detecção de sobre-regeneração excedeu 100%. O resistor regenerativo está sobrecarregado. Este alarme não pode ser resetado por 15 minutos a partir da ocorrência. Deixe o sistema de acionamento energizado por mais de 15 minutos, então ligue a energia para resetar o alarme.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique o estado de ocorrência do alarme e a carga regenerativa exibida na tela do Monitor NC enquanto altera o modo de operação. Se o valor da carga regenerativa aumentar quando a energia for ligada e o motor não girar, verifique se o estado é afetado pela flutuação de energia, aterramento ou ruído. Se não houver problema, a unidade pode estar com defeito. Se o valor da carga regenerativa aumentar a cada desaceleração do motor e o alarme ocorrer, verifique se o parâmetro (tipo de resistor regenerativo) da unidade de acionamento que controla a unidade de fonte de alimentação está correto. Se a configuração estiver incorreta, configure-a corretamente. Verifique o estado do resistor regenerativo. Se o óleo estiver aderido, ou se o resistor regenerativo estiver anormal (valor de resistência diferente do especificado), o resistor regenerativo pode estar com defeito. Se o valor da carga regenerativa aumentar a cada desaceleração do motor, mas o alarme não ocorrer quando o modo de operação for facilitado, verifique o item de investigação 2. Se o modo de operação for facilitado, não será necessário investigar mais.

    Número do alarme: 75
    Descrição do alarme: Fonte de alimentação: Sobretensão. A tensão do barramento L+ e L- no circuito principal excedeu o valor permitido. Como a tensão entre L+ e L- é alta imediatamente após este alarme, outro alarme pode ocorrer se este alarme for resetado em pouco tempo. Espere mais de 5 minutos antes de resetar para que a tensão caia.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique a repetibilidade. Se o alarme ocorrer a cada desaceleração do motor, verifique a capacidade de potência. Se a capacidade de potência for insuficiente, aumente a capacidade de potência. Meça a tensão entre os fios. Se a tensão cair para 170V ou menos ocasionalmente durante a aceleração do motor, aumente a capacidade de potência. Se a diferença de tensão entre os fios for de 10V ou mais, melhore o equilíbrio da fase de potência. Meça a tensão de alimentação com um sincroscópio e verifique se há alguma distorção. Se a tensão de alimentação estiver distorcida, melhore a fonte da distorção e/ou instale um reator CA. Verifique se há alguma anormalidade no ambiente da unidade (ex: ruído, aterramento, etc.). Ações corretivas devem ser tomadas de acordo com as causas da anormalidade no ambiente. Se o alarme ocorrer ocasionalmente, verifique o histórico de alarmes da fonte de alimentação. Se ocorrer sobrecarga de frequência de regeneração auxiliar (E8) logo antes da sobretensão, limite a ocorrência da regeneração instantânea excessiva não desacelerando vários eixos ao mesmo tempo.

    Número do alarme: 76
    Descrição do alarme: Fonte de alimentação: Erro de configuração de parada de emergência externa. A configuração da chave rotativa de parada de emergência externa não está correta, ou um sinal de parada de emergência externa incorreto é inserido.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique a configuração da chave rotativa. Se ao usar a parada de emergência externa, a chave rotativa não estiver configurada para “4”, configure a chave rotativa para “4”. Se nenhuma anormalidade for encontrada, a unidade de acionamento pode estar com defeito. Verifique se há alguma anormalidade no ambiente da unidade. Se o aterramento estiver incompleto, aterre e revise.

    Número do alarme: 77
    Descrição do alarme: Fonte de alimentação: Superaquecimento do módulo de potência. A função de proteção térmica no módulo de potência iniciou sua operação.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Confirme se o ventilador está girando corretamente. Se grandes quantidades de óleo de corte ou cavacos de corte, etc., estiverem aderidos, ou se a rotação for lenta, limpe ou substitua o ventilador. Verifique se as aletas dissipadoras de calor estão sujas. Se estiverem aderidas, limpe as aletas. Meça a temperatura ambiente da unidade de fonte de alimentação. Se for de 55°C ou mais, melhore a ventilação e o resfriamento do painel de distribuição de energia. Verifique se há alguma anormalidade no ambiente da unidade (ex: temperatura ambiente, ruído, aterramento, etc.). Ações corretivas devem ser tomadas de acordo com as causas da anormalidade no ambiente.

    Número do alarme: 80
    Descrição do alarme: Erro de cabo do detector do lado principal. Um cabo tipo pulso é usado para o detector do lado do motor.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique os parâmetros (Servo: SV025 = “x200”; Fuso: SP031 = “x200”). Verifique o cabo conectado e o detector. Se o tipo de cabo for pulso, substitua o cabo por um tipo serial. Caso contrário, o detector ou o cabo pode estar com defeito.

    Número do alarme: 81
    Descrição do alarme: Erro de cabo do detector do lado secundário. O tipo de cabo do detector do lado da máquina não corresponde às especificações do detector definidas pelo parâmetro.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique se os parâmetros abaixo correspondem ao detector e cabo conectados (Servo: SV025; Fuso: SP031). Se o detector não corresponder às especificações ou o parâmetro não estiver correto, substitua o detector ou defina os parâmetros para que atendam ao detector do lado da máquina (Servo: SV025 – Rotativo Pulso 2xxx, Serial 6xxx; Escala Pulso 8xxx, Serial Axxx; Fuso: SP031 – Pulso 4200, Serial 6200). Se não houver problema com a seleção do detector e do cabo, o detector ou o cabo pode estar com defeito.

    Número do alarme: 87
    Descrição do alarme: Erro de comunicação da unidade de acionamento. O quadro de comunicação entre as unidades de acionamento foi abortado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique a conexão do cabo de comunicação óptica entre as unidades de acionamento. Se o cabo e o conector estiverem soltos, conecte novamente para que não fiquem soltos. Se não estiverem soltos, o cabo pode estar com defeito. Verifique a repetibilidade. Se o erro for sempre repetido (em batida síncrona de alta velocidade), a unidade de acionamento do servo ou a unidade de acionamento do fuso usada para batida síncrona de alta velocidade pode estar com defeito.

    Número do alarme: 88
    Descrição do alarme: Watchdog. O sistema não opera corretamente.

    cite_start Para as séries MDS-D-SVJ3/SPJ3, “888” é exibido.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique se a versão do software do servo ou do fuso foi alterada recentemente. Se a versão foi alterada, retorne a versão do software à original. Verifique a repetibilidade. Se o erro for sempre repetido, a unidade de acionamento pode estar com defeito. Se o estado retornar ao normal uma vez, mas ocorrer ocasionalmente depois, verifique se há alguma anormalidade no ambiente da unidade (ex: temperatura ambiente, ruído, aterramento). Ações corretivas devem ser tomadas de acordo com as causas da anormalidade no ambiente.

    Número do alarme: 8A
    Descrição do alarme: Erro de dados de comunicação da unidade de acionamento 1. Os dados de comunicação 1 entre as unidades de acionamento excederam o valor tolerável na comunicação entre as unidades de acionamento.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique se o erro ocorre durante a batida síncrona. Se o erro ocorrer durante a batida síncrona, verifique a ferramenta e/ou ajuste a batida. Verifique a repetibilidade. Se o erro for sempre repetido, a unidade de acionamento pode estar com defeito. Se o estado retornar ao normal uma vez, mas ocorrer ocasionalmente depois, verifique se há alguma anormalidade no ambiente da unidade (ex: temperatura ambiente, ruído, aterramento). Ações corretivas devem ser tomadas de acordo com as causas da anormalidade no ambiente.

    Número do alarme: 8B
    Descrição do alarme: Erro de dados de comunicação da unidade de acionamento 2. Os dados de comunicação 2 entre as unidades de acionamento excederam o valor tolerável na comunicação entre as unidades de acionamento.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique se o erro ocorreu durante a batida síncrona. Se o erro ocorrer durante a batida síncrona, verifique a ferramenta e/ou ajuste a batida. Verifique a repetibilidade. Se o erro for sempre repetido, a unidade de acionamento pode estar com defeito. Se o estado retornar ao normal uma vez, mas ocorrer ocasionalmente depois, verifique se há alguma anormalidade no ambiente da unidade (ex: temperatura ambiente, ruído, aterramento). Ações corretivas devem ser tomadas de acordo com as causas da anormalidade no ambiente.

    Número do aviso: 96
    Descrição do aviso: Erro de realimentação da escala. Uma diferença excessiva na quantidade de realimentação foi detectada entre o detector do lado principal e a escala MPI no sistema de detecção de posição absoluta da escala MPI.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique se há alguma anormalidade no ambiente do detector (ex: temperatura ambiente, ruído, aterramento). Ações corretivas devem ser tomadas de acordo com as causas da anormalidade no ambiente. Verifique a repetibilidade. Se ocorrer frequentemente, o detector pode estar com defeito.

    Número do aviso: 97
    Descrição do aviso: Erro de deslocamento da escala. Um erro foi detectado nos dados de deslocamento lidos na inicialização do NC no sistema de detecção de posição absoluta da escala MPI.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique se há alguma anormalidade no ambiente do detector (ex: temperatura ambiente, ruído, aterramento). Ações corretivas devem ser tomadas de acordo com as causas da anormalidade no ambiente. Verifique a repetibilidade. Se ocorrer frequentemente, o detector pode estar com defeito.

    Número do aviso: 9B
    Descrição do aviso: Aviso de deslocamento de polo magnético/detector incremental. Para o detector incremental, um erro foi detectado na quantidade de deslocamento de polo magnético definida no parâmetro de quantidade de deslocamento de polo magnético “SV028”.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique se há alguma anormalidade no ambiente do detector (ex: temperatura ambiente, ruído, aterramento). Ações corretivas devem ser tomadas de acordo com as causas da anormalidade no ambiente. Verifique a repetibilidade. Se ocorrer ocasionalmente, execute novamente o controle de detecção de polo magnético e reinicie SV028.

    Número do aviso: 9E
    Descrição do aviso: Detector de posição absoluta: Erro de contador de revoluções. Um erro foi detectado no contador de revoluções do detector de posição absoluta. Os dados de posição absoluta não podem ser compensados.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique se há alguma anormalidade no ambiente do detector (ex: temperatura ambiente, ruído, aterramento). Ações corretivas devem ser tomadas de acordo com as causas da anormalidade no ambiente. Verifique a repetibilidade. Se ocorrer frequentemente, o detector pode estar com defeito.

    Número do aviso: 9F
    Descrição do aviso: Queda de tensão da bateria. A tensão da bateria fornecida ao detector de posição absoluta caiu. Os dados de posição absoluta são retidos.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Troque a bateria usada e verifique se o aviso não ocorre (é necessário desligar e ligar a energia). Se o aviso não ocorrer, a bateria estava descarregada. Se o aviso ocorrer, verifique se o cabo da bateria está desconectado, com defeito ou fiaado incorretamente. Se a conexão estiver com defeito, corrija a conexão ou o cabo pode estar com defeito. Meça a tensão da nova bateria. Se for inferior a 3.4V, a bateria pode estar com defeito. Se for de 3.4V ou mais, e uma caixa de bateria for usada, verifique se o cabo que conecta a caixa de bateria e o CN9 está em curto-circuito, com defeito ou fiaado incorretamente. Se a conexão estiver com defeito, corrija a conexão ou o cabo pode estar com defeito. Desconecte o cabo BT-LG da caixa de bateria e, em seguida, meça a tensão entre os terminais DO(ALM) e DOCOM na inicialização. Se a tensão for baixa, a caixa de bateria pode estar com defeito. Realize uma verificação de condutividade com o cabo do detector entre BT e LG da unidade de acionamento em que o aviso foi detectado (certifique-se de que o conector do lado do detector esteja desconectado). Se o valor da resistência for baixo, o cabo pode estar com defeito. Se o valor da resistência for de 100MΩ ou mais, o detector pode estar com defeito.

    cite_start Quando o aviso 9F ocorrer, não desligue a energia da unidade de acionamento para garantir que os dados de posição absoluta sejam mantidos. Substitua a bateria com a energia da unidade de acionamento ligada.

    Número do aviso: A3
    Descrição do aviso: Aviso de verificação de referência codificada por distância/configuração inicial. Quando o detector com marcas de referência codificadas por distância é usado, este aviso é emitido até que o eixo atinja a posição de referência durante a configuração inicial da função de verificação de referência codificada por distância. Este aviso desaparece depois que o eixo atinge a posição.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O aviso não desaparece. Se o eixo parou no caminho para a posição de referência, configure novamente.

    Número do aviso: A6
    Descrição do aviso: Aviso de parada do ventilador. Um ventilador de resfriamento embutido na unidade de acionamento parou.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique os mesmos itens de investigação e soluções do alarme 45.

    Número do aviso: E0
    Descrição do aviso: Aviso de sobre-regeneração. O nível de detecção de sobre-regeneração excedeu 80%.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique o ciclo de aceleração/desaceleração. Se a operação do ciclo estiver sendo severa para a saída média, estenda o tempo de operação do ciclo para o comprimento que não causará um aviso. Verifique a inércia da carga. Se a inércia da carga for grande, diminua a inércia da carga.

    Número do aviso: E1
    Descrição do aviso: Aviso de sobrecarga. O nível de detecção de sobrecarga excedeu 80%.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique se o motor está quente. Se o motor estiver quente, verifique os mesmos itens de investigação e soluções do alarme 50. Se o motor não estiver quente, verifique se ocorre um erro ao executar a operação de aceleração/desaceleração. Se nenhum erro for encontrado na operação, a operação é possível; facilite o padrão de operação, se possível. Se nenhum alarme ocorrer, a operação pode ser continuada como está. Se for encontrado erro na operação, verifique os mesmos itens de investigação e soluções do alarme 50 (a partir do item 3 ou posterior).

    Número do aviso: E4
    Descrição do aviso: Aviso de parâmetro definido. Um parâmetro incorreto foi detectado entre os parâmetros recebidos do CNC.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique o número do parâmetro de erro (SV001 a SV256, SP001 a SP256). Defina o valor dentro do intervalo de configuração designado. Verifique a entrada de controle do fuso 4/bit 0 a 2. Se selecionado diferente de 000, 001, 010 e 100 quando o alarme ocorreu, selecione corretamente.

    Número do aviso: E6
    Descrição do aviso: Aviso de desengate do eixo de controle. O desengate do eixo de controle foi comandado. O status em que a remoção do eixo de controle foi comandada do NC é indicado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Nenhuma ação corretiva específica é fornecida, pois é uma indicação de status.

    Número do aviso: E7
    Descrição do aviso: Em estado de parada de emergência do NC. Parada de emergência foi inserida do CNC.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique se a parada de emergência é aplicada no lado do NC. Se a parada de emergência for aplicada, cancele a parada de emergência. Se o “E7” permanecer exibido, verifique se um alarme está ocorrendo em outra unidade de acionamento. Se um alarme estiver ocorrendo, reinicie o alarme na outra unidade de acionamento. Se nenhum alarme estiver ocorrendo, ligue novamente a energia do NC e 200VAC (400V).

    Número do aviso: E9
    Descrição do aviso: Aviso de interrupção instantânea de energia. A energia foi momentaneamente interrompida.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique os mesmos itens de investigação e soluções do alarme 71.

    Número do aviso: EA
    Descrição do aviso: Em estado de parada de emergência externa. O sinal de parada de emergência externa foi inserido.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique se as especificações permitem o uso da parada de emergência externa. Se o uso não for permitido, invalide a parada de emergência externa. Se o uso for permitido, meça a tensão de entrada do conector CN23 (enquanto a parada de emergência é cancelada). Se 24V for inserido, a unidade de fonte de alimentação pode estar com defeito. Se 24V não for inserido, o cabo de parada de emergência externa pode estar com defeito, ou a operação do contato externo deve ser verificada.

    Número do aviso: EB
    Descrição do aviso: Fonte de alimentação: Aviso de sobre-regeneração. O nível de detecção de sobre-regeneração excedeu 80%.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique os mesmos itens de investigação e soluções do alarme 73.

    Número do aviso: EE
    Descrição do aviso: Fonte de alimentação: Aviso de parada do ventilador. Um ventilador de resfriamento embutido na unidade de fonte de alimentação parou.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Ao ligar a unidade novamente, se o ventilador estiver girando e o aviso não ocorrer, o uso pode ser continuado; o aviso pode ter ocorrido devido a ligar a energia sem um tempo de espera de 10 segundos desde o desligamento. Se o ventilador não girar ou o aviso ocorrer novamente, verifique se o conector do ventilador está desconectado ou solto na unidade; se estiver, conecte-o corretamente, ou o ventilador pode estar com defeito. Verifique se óleo ou cavacos de corte estão aderidos ao ventilador; se estiverem, o ambiente de uso deve ser melhorado e a unidade de acionamento pode estar com defeito. Se o cabo estiver com defeito, a unidade de acionamento pode estar com defeito.

    Número do aviso: EF
    Descrição do aviso: Fonte de alimentação: Erro de comunicação externa. Uma comunicação com o lado do NC ou com a unidade de acionamento do lado do servo falhou.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verifique se o cabo de comunicação óptica (CN4) conectado à unidade de acionamento do servo ou ao lado do NC está solto. Se o cabo estiver solto, conecte-o corretamente. Se a conexão estiver normal, a unidade de fonte de alimentação pode estar com defeito.

  • MDS-A MDS-B MDS-C1 MDS-CH MDS-B-SVJ2 MDS-B-SPJ2 MDS-R Alarmes

    Número do alarme: 10
    Descrição do alarme: Tensão insuficiente. Foi detectada uma tensão insuficiente no barramento DC (PN) do circuito principal da unidade de acionamento do fuso ou do servo.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Pode haver falha na operação ou continuidade do contator, sendo necessário verificar a saída da unidade de acionamento, o conector (CN3 ou CN9) pode estar desconectado ou o cabo pode estar rompido, e verificar a operação e continuidade do contator, o que pode indicar que o contator ou o relé de acionamento do contator estão defeituosos. Caso o contator não ligue, pode haver um erro no sinal de contator da unidade ou o conector pode estar frouxo. Se o tempo de acionamento do contator for atrasado, a sequência pode precisar ser reconsiderada. Se a lâmpada de carga permanecer acesa por um tempo, a unidade pode estar defeituosa. Se a lâmpada de carga acender momentaneamente e apagar, ou não acender, a unidade pode estar com defeito. A fiação pode estar rompida ou a tensão insuficiente, é preciso verificar a tensão de entrada. Se houver uma fase aberta, a entrada deve ser trifásica 200V. Se a capacidade de energia for pequena, a fonte de alimentação deve ser revisada. Se ocorrer uma falha momentânea de energia, a fonte de alimentação deve ser reconsiderada.

    Número do alarme: 11
    Descrição do alarme: Erro de seleção de eixo. A configuração da chave seletora do número do eixo está incorreta.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Em unidades de acionamento de 2 eixos, o mesmo número de eixo pode estar configurado para os eixos L e M, ou um número ilegal (7 a E) pode ter sido configurado em um único eixo, sendo necessário configurar corretamente o número do eixo.

    Número do alarme: 12
    Descrição do alarme: Erro de memória 1. Um erro de CPU ou de memória interna foi detectado durante a autoverificação ao ligar a unidade.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Se o erro for sempre repetido, a unidade de acionamento pode estar com defeito. Se o erro retornar ao normal e ocorrer periodicamente, deve-se verificar o ambiente da unidade, como temperatura ambiente, ruído e aterramento. Se houver alguma anormalidade no ambiente, as medidas corretivas devem ser tomadas, como verificar o ventilador de resfriamento em caso de alta temperatura, ou adicionar aterramento se o aterramento for incompleto.

    Número do alarme: 13
    Descrição do alarme: Erro de processamento de software 1. O processamento de software não foi concluído dentro do tempo especificado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Se a versão do software servo foi alterada recentemente, pode-se tentar substituir a unidade de acionamento pela versão original do software. Se o erro for sempre repetido, a unidade de acionamento pode estar com defeito. Se o erro retornar ao normal e ocorrer periodicamente, deve-se verificar o ambiente da unidade, como temperatura ambiente, ruído e aterramento. Se houver alguma anormalidade no ambiente, as medidas corretivas devem ser tomadas, como verificar o ventilador de resfriamento em caso de alta temperatura, ou adicionar aterramento se o aterramento for incompleto.

    Número do alarme: 14
    Descrição do alarme: Erro de processamento de software 2. O processamento de software não foi concluído dentro do tempo especificado (CPU2).
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Os mesmos itens de investigação e soluções do alarme 13 são aplicáveis.

    Número do alarme: 15
    Descrição do alarme: Erro de memória 2. Erro de autodiagnóstico do amplificador. (A tela do LED do amplificador exibe “-“).
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A repetibilidade deve ser verificada. O estado de aterramento e a temperatura ambiente devem ser verificados. Caso o erro persista, o amplificador pode estar com defeito. A melhoria do ambiente ambiente também pode ser uma solução.

    Número do alarme: 16
    Descrição do alarme: Erro de detecção de posição do polo magnético. A criação do polo magnético inicial, necessária para o controle do motor, não foi concluída.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Se a unidade de acionamento do fuso foi substituída, um ajuste automático da fase Z do PLG deve ser realizado. Se o parâmetro SP205 for 0, o ajuste automático deve ser feito. Se o SP205 for 1, ele deve ser configurado para 0 e o CNC deve ser ligado novamente antes de realizar o ajuste automático da fase Z do PLG.

    Número do alarme: 17
    Descrição do alarme: Erro do conversor A/D. Um erro foi detectado no conversor A/D para detecção de FB de corrente.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Se o erro for sempre repetido, a unidade de acionamento pode estar com defeito. Se o erro retornar ao normal e ocorrer periodicamente, deve-se verificar o ambiente da unidade, como temperatura ambiente, ruído e aterramento. Se houver alguma anormalidade no ambiente, as medidas corretivas devem ser tomadas, como verificar o ventilador de resfriamento em caso de alta temperatura, ou adicionar aterramento se o aterramento for incompleto.

    Número do alarme: 18
    Descrição do alarme: Detector do lado do motor: erro de comunicação inicial. A comunicação inicial com o detector do lado do motor não foi possível.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A configuração do parâmetro servo (SV025) pode estar incorreta. O conector de entrada do detector pode estar desconectado (CN2) ou frouxo, ou o conector do detector pode estar desconectado. O cabo do detector pode estar rompido, sendo necessário verificar sua continuidade. O circuito de entrada do amplificador pode estar com defeito, ou o detector pode estar com defeito, necessitando de substituição do detector. É importante verificar as anormalidades no ambiente do detector (temperatura ambiente, ruído, aterramento), e se houver, tomar as medidas corretivas.

    Número do alarme: 19
    Descrição do alarme: Erro de comunicação do detector/controle síncrono. A comunicação inicial com o detector do lado do motor do eixo mestre não foi possível quando o controle síncrono de comando de corrente fechada foi configurado, ou a comunicação foi interrompida.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O conector CN2B da unidade MDS-B-SD pode estar desconectado. O cabo entre o CN2B da unidade MDS-B-SD e o CN3 da unidade de acionamento do lado do escravo pode estar desconectado ou conectado incorretamente.

    Número do alarme: 20
    Descrição do alarme: Detector do lado do motor, sem sinal 1. Um erro foi detectado na fase A, B ou Z do detector do lado do motor, ou nas fases U, V ou W.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Os conectores da unidade de acionamento (CN5) ou os conectores do detector podem estar desconectados ou frouxos, sendo necessário conectá-los corretamente. O cabo do detector pode estar com defeito, sendo necessário substituí-lo. O alarme pode ter ocorrido durante o ajuste automático do PLG, sendo necessário verificar a forma de onda de saída do PLG (fase A/B ou fase Z). Se a forma de onda de saída for anormal (tensão de entrada da fase A/B menor que 0,8V ou maior que 2,2V; forma de onda de saída OV após a passagem da fase Z do engrenamento), a forma de onda deve ser ajustada. Se o alarme ocorrer durante a operação normal, deve-se verificar a frequência de ocorrência (ocorre sempre ou ocasionalmente). É preciso verificar se há anormalidade no ambiente da unidade (temperatura ambiente, ruído, aterramento), e se houver, tomar as medidas corretivas. O PLG ou o detector PLG podem estar com defeito, ou a unidade de acionamento pode estar com defeito.

    Número do alarme: 21
    Descrição do alarme: Detector do lado da máquina, sem sinal 2. Um erro foi detectado na fase A, B ou Z do detector do tipo pulso linear ou detector de extremidade do fuso de esferas no servo, ou o codificador sem sinal foi detectado no fuso.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O valor de ajuste do parâmetro servo (SV025.pen) pode estar incorreto (parâmetros do detector do tipo pulso configurados para um detector do tipo comunicação serial). No fuso, se a orientação do codificador não for utilizada, o SP037/bit0 deve ser configurado para 0. Os conectores da unidade de acionamento (servo: CN3, fuso: CN6) ou os conectores do detector podem estar desconectados ou frouxos, sendo necessário conectá-los corretamente. O cabo do detector pode estar com defeito, sendo necessário substituí-lo. A unidade de acionamento pode estar com defeito. O detector pode estar com defeito, sendo necessária sua substituição e, em sistemas de posição absoluta, o ponto zero deve ser estabelecido.

    Número do alarme: 22
    Descrição do alarme: Erro LSI. Erro de operação LSI.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Deve-se verificar a repetibilidade. O estado de aterramento e a temperatura ambiente devem ser verificados. Se o erro persistir, o amplificador pode estar com defeito. A melhoria do ambiente também pode ser uma solução.

    Número do alarme: 23
    Descrição do alarme: Desvio excessivo de velocidade 1. Uma diferença de 50r/min ou mais entre o comando de velocidade e o feedback de velocidade continuou por mais tempo que o tempo definido.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A fiação UVW entre a unidade de acionamento do fuso e o motor do fuso pode estar conectada incorretamente. As configurações para SP034, SP040, SP055 e SP257 a SP384 podem estar incorretas. As constantes de tempo de aceleração/desaceleração devem ser medidas. Se a aceleração/desaceleração for maior que 12 segundos, deve-se aumentar o valor de ajuste do SP055. A carga durante o corte deve ser verificada. Se a carga for de 120% ou mais, ela deve ser reduzida. A forma de onda de saída do PLG deve ser verificada; se houver um problema, ela deve ser ajustada. O detector ou o cabo do detector podem estar com defeito. A unidade de acionamento pode estar com defeito.

    Número do alarme: 24
    Descrição do alarme: Aterramento. Foi detectado um defeito de aterramento na linha de energia do motor (fase U, V, W).
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O cabo de energia do motor e a conexão devem ser verificados, e a continuidade entre os cabos deve ser verificada. O motor pode estar com defeito. Caso o problema persista, o cabo pode estar com defeito, necessitando de substituição, ou a conexão deve ser corrigida. O motor também pode estar com defeito, necessitando de substituição.

    Número do alarme: 25
    Descrição do alarme: Dados de posição absoluta perdidos. A posição absoluta no detector foi perdida.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A queda de tensão da bateria (ocorre em 3V ou menos) deve ser verificada com um teste. O conector da bateria (no amplificador) pode estar desconectado. O cabo da bateria na linha do detector pode estar rompido. O cabo do detector pode ter sido desconectado quando a energia foi desligada. A bateria pode estar com defeito, sendo necessário substituí-la. O conector deve ser conectado corretamente. O cabo pode estar com defeito, sendo necessário substituí-lo.

    Número do alarme: 26
    Descrição do alarme: Erro de eixo não utilizado. Um erro no módulo de potência ocorreu no eixo para o qual a chave seletora do número do eixo foi configurada para “F” (eixo livre).
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A operação do circuito periférico da CPU pode estar incorreta. A unidade de acionamento pode estar com defeito. Deve-se verificar se há anormalidades no ambiente da unidade (temperatura ambiente, ruído, aterramento), e se houver, tomar as medidas corretivas. Se o problema se repetir, a unidade de acionamento pode estar com defeito.

    Número do alarme: 27
    Descrição do alarme: Detector do lado da máquina: erro de CPU 2. Um erro de CPU foi detectado com a escala linear.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Deve-se verificar se há anormalidades no ambiente do detector (temperatura ambiente, ruído, aterramento), e se houver, tomar as medidas corretivas. O detector pode estar com defeito, sendo necessária a sua substituição.

    Número do alarme: 28
    Descrição do alarme: Detector do lado da máquina: sobrevelocidade. Uma velocidade que excede a velocidade máxima especificada foi detectada com a escala linear.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A velocidade de deslocamento rápido pode ser maior do que o valor especificado. Se a máquina estava em operação quando o alarme ocorreu, deve-se verificar os freios mecânicos do motor e o sistema da máquina. Se a máquina não estava em operação, o conector da escala linear de posição absoluta (lado da unidade e lado da escala) pode estar desconectado ou frouxo, ou o cabo do detector pode estar com defeito. A unidade de acionamento pode estar com defeito. A escala linear de posição absoluta pode estar com defeito, sendo necessária sua substituição.

    Número do alarme: 29
    Descrição do alarme: Detector do lado da máquina, erro de dados de posição absoluta. Um erro foi detectado no circuito de detecção de dados de posição absoluta com a escala linear.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Os mesmos itens de investigação e soluções do alarme 28 são aplicáveis.

    Número do alarme: 2A
    Descrição do alarme: Detector do lado da máquina, erro de dados de posição incremental. Um erro foi detectado no circuito de detecção de dados de posição relativa com a escala linear.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Se a máquina estava em operação quando o alarme ocorreu, deve-se verificar se a operação é normal em baixas velocidades. O conector da escala linear de posição absoluta (lado da unidade e lado da escala) pode estar desconectado ou frouxo, ou o cabo do detector pode estar com defeito. A unidade de acionamento pode estar com defeito. O motor (a escala linear de posição absoluta) pode estar com defeito, sendo necessária sua substituição. É preciso verificar se há anormalidades no ambiente da unidade (temperatura ambiente, ruído, aterramento), e se houver, tomar as medidas corretivas.

    Número do alarme: 2B
    Descrição do alarme: Detector do lado do motor: erro de CPU 1. Um erro de CPU inicial foi detectado no detector do lado do motor ou na escala linear no sistema servo linear.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A operação do circuito interno do detector pode estar incorreta. O detector pode estar com defeito. É preciso verificar se há anormalidades no ambiente do detector (temperatura ambiente, ruído, aterramento), e se houver, tomar as medidas corretivas.

    Número do alarme: 2C
    Descrição do alarme: Detector do lado do motor: erro de EEPROM/LED. A deterioração dos LEDs foi detectada no detector do lado do motor. Ou, um erro nos dados armazenados na memória foi detectado com a escala linear no sistema servo linear.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Os mesmos itens de investigação e soluções do alarme 2B são aplicáveis.

    Número do alarme: 2D
    Descrição do alarme: Detector do lado do motor: erro de dados. Um erro de dados foi detectado com o detector do lado do motor ou a escala linear no sistema servo linear.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Os mesmos itens de investigação e soluções do alarme 2B são aplicáveis.

    Número do alarme: 2F
    Descrição do alarme: Detector do lado do motor: erro de comunicação. Um erro de dados de comunicação foi detectado com o detector do lado do motor ou a escala linear para o servo linear. Ou, a comunicação foi interrompida.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Os conectores da unidade de acionamento (CN2) ou os conectores do detector podem estar desconectados ou frouxos, sendo necessário conectá-los corretamente. O cabo do detector pode estar com defeito, sendo necessário substituí-lo. O aterramento do motor FG pode estar conectado apenas à unidade de acionamento que o aciona, ou o aterramento pode ser incompleto. É preciso verificar se o cabo do detector e o cabo de energia do motor estão passados no mesmo conduíte ou muito próximos, causando ruído. A unidade de acionamento ou o detector podem estar com defeito. É preciso verificar se há anormalidades no ambiente do detector (temperatura ambiente, ruído, aterramento), e se houver, tomar as medidas corretivas.

    Número do alarme: 30
    Descrição do alarme: Sobreregeneração. O nível de detecção de sobreregeneração excedeu 100%. O resistor regenerativo está sobrecarregado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A seleção do resistor regenerativo pode estar incorreta. A configuração do parâmetro pode estar incorreta. A conexão do resistor regenerativo pode estar incorreta (por exemplo, conexão paralela de 3 unidades conectadas em série). A tensão de alimentação pode ser alta (260V ou mais). Caso o alarme ocorra sempre, a unidade de acionamento pode estar com defeito. Se a capacidade do resistor regenerativo for pequena, ela deve ser alterada.

    Número do alarme: 31
    Descrição do alarme: Sobrevelocidade. Foi detectada uma rotação do motor a uma velocidade que excede o valor tolerável.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A taxa de avanço rápido (rápido) pode estar incorreta. As configurações dos parâmetros servo SV001 (PC1), SV002 (PC2), SV018 (PIT) e SV025 (MTYP) podem estar incorretas. A velocidade pode estar sobreaquecendo. O tempo de aceleração/desaceleração pode ser muito curto, fazendo com que a corrente seja limitada. O ganho do loop de velocidade pode ser muito baixo. O valor limite de corrente pode ser muito baixo. O detector pode estar com defeito. A forma de onda de saída do PLG pode estar com problemas. A unidade de acionamento pode estar com defeito.

    Número do alarme: 32
    Descrição do alarme: Sobrecorrente do módulo de potência. A função de proteção contra sobrecorrente do módulo de potência foi ativada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Se o alarme ocorrer antes do READY ON, o módulo de potência da unidade de acionamento pode estar com defeito, e a unidade de acionamento pode estar com defeito. Se o alarme ocorrer após o READY ON, a configuração do parâmetro (tipo de motor, ganho do loop de corrente, ganho do loop de velocidade) pode estar incorreta. A fiação da fase UVW do motor pode estar em curto-circuito ou com falha de aterramento. O motor pode estar com falha de aterramento ou com defeito. O detector ou o cabo do detector podem estar com defeito. O ambiente da unidade (temperatura ambiente, ruído, aterramento) deve ser verificado, e se houver anormalidades, as medidas corretivas devem ser tomadas.

    Número do alarme: 33
    Descrição do alarme: Sobretensão. A tensão do barramento PN do circuito principal excedeu o valor tolerável.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O fio P-D do resistor regenerativo pode estar rompido. O resistor regenerativo pode estar com defeito. O transistor regenerativo pode estar danificado por um curto-circuito. A tensão de alimentação pode ser alta (280V ou mais). A conexão do resistor regenerativo pode estar incorreta. A unidade de acionamento pode estar com defeito. É preciso verificar a tensão de alimentação e corrigir se estiver muito alta.

    Número do alarme: 34
    Descrição do alarme: Comunicação NC-DRV: erro CRC. Um erro foi detectado nos dados recebidos do CNC.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O terminador ou a unidade de bateria podem estar com defeito. O cabo de comunicação do barramento NC pode estar com defeito (rompido ou conectado inversamente). A operação do circuito de comunicação pode estar incorreta. O aterramento pode ser incompleto. A unidade de acionamento ou a placa MCP do CNC podem estar com defeito. É preciso verificar se há anormalidades no ambiente da unidade (temperatura ambiente, ruído, aterramento), e se houver, tomar as medidas corretivas.

    Número do alarme: 35
    Descrição do alarme: Erro de comando NC. Os dados do comando de deslocamento recebidos do CNC foram excessivos.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Os dados do comando de deslocamento podem ser excessivos para um sistema de submicrômetros ou eixo de rotação. É preciso verificar o limite da taxa de avanço. As causas do alarme 34 devem ser investigadas.

    Número do alarme: 36
    Descrição do alarme: Comunicação NC-DRV: erro de comunicação. A comunicação com o CNC foi interrompida.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O cabo de comunicação do barramento NC pode estar desconectado (CN1A, CN1B) ou rompido. As causas do alarme 34 devem ser investigadas.

    Número do alarme: 37
    Descrição do alarme: Erro de parâmetro inicial. Um parâmetro incorreto foi detectado entre os parâmetros recebidos do CNC ao ligar.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As configurações dos parâmetros podem exceder o intervalo de ajuste, sendo necessário verificar o intervalo de ajuste do número do parâmetro de erro. As engrenagens eletrônicas podem estar transbordando (erro de parâmetro 2301), sendo necessário verificar SV001, SV002 e SV018. O parâmetro de detecção de posição absoluta pode ser válido (erro de parâmetro 2302), sendo necessário verificar SV017 (bit7). A opção de controle SHG pode não ser fornecida (erro de parâmetro 2304), sendo necessário verificar SV057 e SV058. A opção de filtro adaptativo pode não ser fornecida (erro de parâmetro 2305), sendo necessário verificar SV027 (bitF). As causas do alarme 34 devem ser investigadas.

    Número do alarme: 38
    Descrição do alarme: Comunicação NC-DRV: erro de protocolo 1. Um erro foi detectado nos quadros de comunicação recebidos do CNC.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As causas do alarme 34 devem ser investigadas.

    Número do alarme: 39
    Descrição do alarme: Comunicação NC-DRV: erro de protocolo 2. Um erro foi detectado nos dados de informação do eixo recebidos do CNC.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As causas do alarme 34 devem ser investigadas.

    Número do alarme: 3A
    Descrição do alarme: Sobrecorrente. Foi detectada uma corrente excessiva na corrente de acionamento do motor.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O ganho do loop de velocidade (VGN1) pode ser excessivo. O ganho do loop de corrente pode estar incorretamente configurado. A conexão do cabo de energia do motor pode estar incorreta (fases U, V, W). A operação do circuito de detecção de corrente pode estar incorreta. As causas do alarme 32 devem ser investigadas.

    Número do alarme: 3B
    Descrição do alarme: Superaquecimento do módulo de potência. A função de proteção térmica do módulo de potência foi ativada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O ventilador pode não estar girando corretamente devido a óleo de corte, poeira, etc., aderidos, ou a rotação é lenta. As aletas de dissipação de calor podem estar sujas com óleo de corte ou poeira. A temperatura ambiente da unidade de acionamento pode ser alta (acima de 55°C). A operação do circuito do detector pode estar incorreta. A unidade de acionamento pode estar com defeito.

    Número do alarme: 3C
    Descrição do alarme: Erro no circuito de regeneração. Um erro foi detectado no transistor regenerativo ou no resistor regenerativo.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O resistor regenerativo pode estar com defeito (queimado ou com valor de resistência incorreto). O transistor regenerativo pode estar danificado devido a um curto-circuito. Se o problema se repetir mesmo sem falha no resistor regenerativo, a unidade de acionamento pode estar com defeito.

    Número do alarme: 3D
    Descrição do alarme: Bloqueio de velocidade do fuso. Mesmo com o torque máximo comandado, a velocidade do motor não aumentou para 45r/min ou mais.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Se o alarme ocorrer imediatamente após ligar, pode haver ruído anormal ao iniciar. A tensão PN pode não estar sendo fornecida à unidade de acionamento. A fiação do cabo de energia do motor (fases U, V, W) pode estar incorreta, ou o cabo pode não estar conectado ao motor de outro eixo, ou o contator entre a unidade de acionamento e o motor pode estar desligado (em especificações de comutação de bobina). A carga de corte pode ser grande, necessitando de redução. A seção rotativa do fuso pode estar bloqueada com um bloqueio mecânico (abraçadeira do eixo C, etc.). A unidade de acionamento ou o motor podem estar com defeito (verificar o tipo de motor e os parâmetros).

    Número do alarme: 3E
    Descrição do alarme: Excesso de velocidade do fuso. 1. Foi detectado um estado em que o feedback de velocidade do motor excedeu o comando de velocidade e acelerou. 2. Mesmo com o comando de velocidade 0 (incluindo quando parado durante o controle de posição), foi detectada uma rotação do motor que excede o valor de ajuste do parâmetro.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Se o alarme ocorrer imediatamente após ligar, o cabo de energia do motor (fases U, V, W) pode estar incorreto, ou o cabo pode não estar conectado ao motor de outro eixo, ou o contator entre a unidade de acionamento e o motor pode estar desligado (em especificações de comutação de bobina). A seção rotativa do fuso pode estar bloqueada com um bloqueio mecânico (abraçadeira do eixo C, etc.). A unidade de acionamento ou o motor podem estar com defeito (verificar o tipo de motor e os parâmetros).

    Número do alarme: 3F
    Descrição do alarme: Desvio excessivo de velocidade 2. Durante a operação em velocidade constante, a diferença entre o comando de velocidade e o feedback de velocidade excedeu o valor e o tempo definidos.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A carga de corte pode ser grande, necessitando de redução. A seção rotativa do fuso pode estar bloqueada com um bloqueio mecânico (abraçadeira do eixo C, etc.). A unidade de acionamento ou o motor podem estar com defeito (verificar o tipo de motor e os parâmetros).

    Número do alarme: 40
    Descrição do alarme: Unidade de comutação do detector, erro de comutação. Durante o controle de 1 unidade de acionamento e 2 motores, um erro foi detectado no sinal de comutação do motor recebido da unidade de comutação do detector.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O conector da unidade FR-TK pode estar desconectado ou frouxo, sendo necessário conectá-lo corretamente. O cabo conectado entre a unidade de acionamento do fuso e a unidade FR-TK pode estar rompido, sendo necessário substituí-lo. A unidade de acionamento pode estar com defeito. É preciso verificar se há anormalidades no ambiente da unidade (temperatura ambiente, ruído, aterramento), e se houver, tomar as medidas corretivas.

    Número do alarme: 41
    Descrição do alarme: Unidade de comutação do detector, erro de comunicação. Durante o controle de 1 unidade de acionamento e 2 motores, um erro foi detectado na comunicação com a unidade de comutação do detector.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Os mesmos itens de investigação e soluções do alarme 40 são aplicáveis.

    Número do alarme: 42
    Descrição do alarme: Erro de feedback 1. No servo, foi detectado um erro de sinal de feedback do detector de posição do tipo pulso. No fuso, foi detectado um erro de sinal de feedback do PLG.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Os conectores da unidade de acionamento (servo: CN3, fuso: CN6) ou os conectores do detector podem estar desconectados ou frouxos, sendo necessário conectá-los corretamente. O cabo do detector pode estar com defeito, sendo necessário substituí-lo. A forma de onda de saída do PLG pode estar com problemas e deve ser ajustada. A unidade de acionamento ou o detector podem estar com defeito. É preciso verificar se há anormalidades no ambiente do detector (temperatura ambiente, ruído, aterramento), e se houver, tomar as medidas corretivas.

    Número do alarme: 43
    Descrição do alarme: Erro de feedback 2. No servo, um erro excessivo foi detectado nos dados de posição para o detector do lado do motor e o detector do lado da máquina. No fuso, um erro foi detectado no sinal de feedback do codificador.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Os conectores da unidade de acionamento ou os conectores do detector podem estar desconectados ou frouxos, sendo necessário conectá-los corretamente. O aterramento do motor FG pode estar conectado apenas à unidade de acionamento que o aciona, ou o aterramento pode ser incompleto. É preciso verificar se o cabo do detector e o cabo de energia do motor estão passados no mesmo conduíte ou muito próximos, causando ruído. O cabo do detector pode estar com defeito, sendo necessário substituí-lo. A unidade de acionamento ou o detector podem estar com defeito. É preciso verificar se há anormalidades no ambiente do detector (temperatura ambiente, ruído, aterramento), e se houver, tomar as medidas corretivas.

    Número do alarme: 44
    Descrição do alarme: Alarme de comutação do eixo C. Ao usar o motor de controle de comutação de bobina, o modo foi alterado para controle do eixo C enquanto a bobina de alta velocidade estava selecionada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A bobina de alta velocidade pode estar selecionada (bitD=0) com o comando de controle do eixo C. A comutação da bobina pode ser validada para as especificações especiais do motor (SP034/bit2=1). A sequência deve ser corrigida. O parâmetro deve ser configurado corretamente. A unidade de acionamento pode estar com defeito.

    Número do alarme: 45
    Descrição do alarme: Parada do ventilador. Um ventilador de resfriamento embutido na unidade de acionamento parou, e as cargas na unidade excederam o valor especificado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A energia pode ter sido ligada sem aguardar mais de 10 segundos após o desligamento. O conector conectado ao ventilador pode estar desconectado. Óleo ou cavacos de corte podem estar aderidos ao ventilador, ou o cabo pode estar rompido. O ambiente de uso deve ser melhorado. A unidade de acionamento pode estar com defeito.

    Número do alarme: 46
    Descrição do alarme: Superaquecimento do motor. A função de proteção térmica no motor ou no detector foi ativada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A temperatura ambiente pode ser alta, havendo uma fonte de calor próxima ao motor. A dissipação de calor do motor pode ser inadequada. A carga do motor pode ser grande, ou o torque de desequilíbrio pode ser grande. O alarme de sobrecarga (50) pode ter sido reiniciado à força, desligando a unidade de acionamento. Se o ventilador do motor com ventilador estiver parado ou entupido com poeira, etc., ou a fiação do ventilador estiver incorreta. O cabo do detector pode estar rompido. A unidade de acionamento ou o motor podem estar com defeito. O detector ou o cabo do detector podem estar com defeito.

    Número do alarme: 4F
    Descrição do alarme: Interrupção instantânea de energia. A energia foi cortada por 50ms ou mais.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A conexão da fonte de alimentação pode ser inadequada. O estado da fonte de alimentação pode ser inadequado (por exemplo, ocorrência de raios). As causas do alarme 71 devem ser investigadas.

    Número do alarme: 50
    Descrição do alarme: Sobrecarga 1. O nível de detecção de sobrecarga atingiu 100% ou mais. O motor ou a unidade de acionamento está em estado de sobrecarga.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A ressonância da máquina pode estar ocorrendo. O movimento do motor pode ser instável (oscilação). O desempenho do motor pode ser insuficiente. Os freios do motor podem não estar liberados (verificar a operação do freio, o relé do freio e a conexão do conector CN9). Uma força excessiva pode estar sendo aplicada da máquina (por exemplo, fuso de esferas torto ou interferência com o pino de posicionamento). Os parâmetros podem estar incorretamente configurados (OLT/SV021 e OLL/SV022). O motor ou a unidade de acionamento podem estar com defeito. O motor ou o detector podem estar com defeito. Se a carga do motor estiver acima do normal (50% ou mais), o alarme não poderá ser resetado até que a carga seja reduzida.

    Número do alarme: 51
    Descrição do alarme: Sobrecarga 2. No servo, um comando de corrente que excede 95% da corrente máxima da unidade continuou por um segundo ou mais. No fuso, uma carga que excede a classificação contínua continuou por 30 minutos ou mais.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A máquina pode ter colidido. O tempo de aceleração/desaceleração pode ser muito curto. A conexão do cabo do motor pode estar incorreta (fase U, V, W). A conexão do detector pode estar incorreta. O detector pode estar com defeito.

    Número do alarme: 52
    Descrição do alarme: Erro excessivo 1. A diferença entre a posição real do motor no servo ON e a posição teórica excedeu o valor de ajuste.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A largura de detecção de erro excessivo pode ser muito pequena (OD1/SV023). As causas do alarme 51 devem ser investigadas. A polaridade do detector de posição pode estar invertida.

    Número do alarme: 53
    Descrição do alarme: Erro excessivo 2. A diferença entre a posição real do motor no servo OFF e a posição teórica excedeu o valor de ajuste.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O eixo pode ter se movido durante o servo OFF. O CNC pode ter parado a função de acompanhamento durante o servo OFF. A largura de detecção de erro excessivo pode ser muito pequena (OD2/SV026). As causas do alarme 51 devem ser investigadas.

    Número do alarme: 54
    Descrição do alarme: Erro excessivo 3. A corrente do motor não foi detectada quando o alarme de erro excessivo 1 ocorreu.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A tensão PN pode não estar sendo fornecida à unidade de acionamento. A fiação da linha de energia do motor pode não estar conectada ao motor, ou o cabo pode estar rompido. A unidade de acionamento ou o motor podem estar com defeito.

    Número do alarme: 55
    Descrição do alarme: Erro de parada de emergência externa. Não há comando de desligamento do contator, mesmo após 30 segundos da entrada da parada de emergência externa.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Pode ter ocorrido um erro durante a parada de emergência principal (entrada de sequência). Os parâmetros podem estar incorretamente configurados (PTYP/SV036). O contator deve ser desligado à força.

    Número do alarme: 58
    Descrição do alarme: Detecção de colisão 1 G0. Quando a função de detecção de colisão está válida, o torque de perturbação excedeu o valor de detecção de colisão durante o avanço rápido (G0).
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A máquina pode ter colidido. O nível de detecção (SV060) pode ser muito baixo. Se a máquina ou a corrente estiverem vibrando, a vibração deve ser eliminada ajustando o ganho. A unidade de acionamento pode estar com defeito.

    Número do alarme: 59
    Descrição do alarme: Detecção de colisão 1 G1. Quando a função de detecção de colisão está válida, o torque de perturbação excedeu o nível de detecção de colisão durante o avanço de corte (G1).
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Os mesmos itens de investigação e soluções do alarme 58 são aplicáveis, porém o ajuste do nível de detecção é para SV035.clG1.

    Número do alarme: 5A
    Descrição do alarme: Detecção de colisão 2. Quando a função de detecção de colisão está válida, o torque de comando atingiu o torque máximo do motor.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Os mesmos itens de investigação e soluções do alarme 58 são aplicáveis.

    Número do alarme: 5C
    Descrição do alarme: Erro de feedback de orientação. Após a conclusão da orientação, o erro entre o comando e o feedback excedeu o valor de ajuste (SP114: OPER).
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O cabo do detector de velocidade pode não estar corretamente blindado. O cabo do codificador pode estar rompido. Um fio do cabo do codificador ou do detector de velocidade pode estar quase rompido, sendo necessário substituí-lo. As formas de onda das fases A, B e Z do detector de velocidade podem não estar ajustadas corretamente, sendo necessário ajustá-las ou substituir o detector. A unidade de acionamento ou o detector de posição podem estar com defeito.

    Número do alarme: 5F
    Descrição do alarme: Erro do contator externo. Um contato do contator externo está soldando, ou o contator não consegue ligar durante o READY ON.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O contato do contator pode estar derretido. O conector de saída de controle do contator (CN9) pode estar desconectado. O contator pode estar com defeito, sendo necessária sua substituição. A conexão deve ser corrigida.

    Número do alarme: 60
    Descrição do alarme: Falha instantânea de energia. Uma queda de energia de 24VCC foi detectada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A tensão de 24VCC pode não estar sendo aplicada no conector CN22, ou a tensão pode ser baixa (20.4VCC ou menos) ou cair ocasionalmente. Os LEDs na unidade CR podem não estar acesos. A fiação e a tensão de alimentação podem estar anormais. Uma queda de tensão pode ser observada devido a outra carga. A capacidade da fonte de alimentação deve ser aumentada.

    Número do alarme: 61
    Descrição do alarme: Supercorrente do módulo de potência. A função de proteção contra supercorrente do módulo de potência foi ativada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Se o alarme ocorrer imediatamente após o fornecimento de 200VAC e o READY ON, a unidade pode estar com defeito. Se o alarme ocorrer após uma operação contínua por um longo tempo e a unidade estiver quente, a carga total de todos os motores pode exceder a capacidade nominal da unidade de fonte de alimentação. A capacidade da fonte de alimentação pode ser insuficiente. A tensão entre as fases pode ser desigual (diferença de 10V ou mais) ou cair ocasionalmente para 170V ou menos durante a aceleração do motor. A forma de onda da tensão de alimentação pode estar distorcida, ou outros dispositivos podem estar causando a distorção. O aterramento pode ser incompleto, ou outro dispositivo pode estar gerando ruído.

    Número do alarme: 62
    Descrição do alarme: Erro de frequência. A frequência de energia de entrada excedeu a faixa especificada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Se o alarme ocorrer a cada vez imediatamente após ligar ou ocasionalmente, a frequência pode estar desviada de 50Hz±3% ou 60Hz±3%, ou a forma de onda da tensão pode apresentar quedas em algumas seções. Se o alarme ocorrer apenas durante a aceleração/desaceleração do motor, a frequência pode flutuar muito. O aterramento pode ser incompleto, ou outro dispositivo pode estar gerando ruído.

    Número do alarme: 63
    Descrição do alarme: Erro de regeneração auxiliar. O transistor regenerativo auxiliar ainda está LIGADO.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O resistor regenerativo na parte traseira da unidade pode estar sujo com óleo de corte ou névoa de óleo. Pode haver continuidade entre o bloco de terminais e a superfície do resistor. A unidade pode estar com defeito, sendo necessária sua substituição.

    Número do alarme: 65
    Descrição do alarme: Erro de relé de partida. O relé de curto-circuito de resistência de partida não LIGA.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Se o alarme ocorrer a cada vez que o READY é LIGADO, a unidade pode estar com defeito. Se ocorrer ocasionalmente, o aterramento pode ser incompleto, ou outro dispositivo pode estar gerando ruído.

    Número do alarme: 67
    Descrição do alarme: Falha de fase. Há uma falha de fase na energia de entrada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Pode haver fases sem tensão. As causas do alarme 71 devem ser investigadas.

    Número do alarme: 68
    Descrição do alarme: Watchdog. O sistema não está operando normalmente.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Se o alarme ocorrer a cada vez que o READY é LIGADO, a unidade pode estar com defeito. Se ocorrer ocasionalmente, o aterramento pode ser incompleto, ou outro dispositivo pode estar gerando ruído.

    Número do alarme: 69
    Descrição do alarme: Falha de aterramento. O cabo de alimentação do motor está em contato com o FG (Aterramento do Gabinete).
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A isolamento entre os cabos de fase U, V, W de todos os motores e o aterramento pode ser menor que 100kΩ, indicando que o motor ou o cabo de alimentação podem estar com falha de aterramento. Óleo pode ter entrado em contato com o motor ou o cabo de alimentação. A unidade pode estar com defeito.

    Número do alarme: 6A
    Descrição do alarme: Contator externo derretendo. O contato do contator externo derreteu.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Se um alarme ocorreu na unidade de acionamento, a causa desse alarme deve ser removida. O contato do contator pode ter derretido. A fiação de excitação do contator pode não estar corretamente conectada do terminal MC1 da unidade de fonte de alimentação.

    Número do alarme: 6B
    Descrição do alarme: Relé de partida derretido. O relé de curto-circuito de resistência de partida não DESLIGA.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Se um alarme ocorreu na unidade de acionamento, a causa desse alarme deve ser removida. Se o alarme ocorrer a cada vez que o READY é LIGADO, a unidade pode estar com defeito. Se ocorrer ocasionalmente, o aterramento pode ser incompleto, ou outro dispositivo pode estar gerando ruído.

    Número do alarme: 6C
    Descrição do alarme: Erro de circuito principal. Uma anormalidade foi detectada na operação de carga do capacitor do circuito principal.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A lâmpada CHARGE pode permanecer acesa por algum tempo. A lâmpada pode acender instantaneamente, mas quando o alarme ocorre e o contator desliga, a lâmpada apaga imediatamente. A lâmpada pode nunca acender. A unidade de fonte de alimentação pode estar com defeito. A unidade de acionamento pode estar com defeito.

    Número do alarme: 6D
    Descrição do alarme: Erro de parâmetro. A capacidade da unidade de fonte de alimentação não é apropriada para o tipo de resistor regenerativo configurado nos parâmetros.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A configuração dos parâmetros (tipo de resistor regenerativo) da unidade de acionamento à qual o fio de controle (CN4) da unidade de fonte de alimentação está conectado pode estar incorreta. Os parâmetros SV036 e SP041 devem ser verificados e configurados corretamente.

    Número do alarme: 6E
    Descrição do alarme: Erro de memória. Um erro foi detectado na memória interna.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Se o alarme ocorrer a cada vez que o READY é LIGADO, a unidade pode estar com defeito. Se ocorrer ocasionalmente, o aterramento pode ser incompleto, ou outro dispositivo pode estar gerando ruído.

    Número do alarme: 6F
    Descrição do alarme: Erro de fonte de alimentação. A fonte de alimentação não está conectada, ou um erro foi detectado no conversor A/D da fonte de alimentação. Isso é detectado simultaneamente se outro alarme de fonte de alimentação ocorrer.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A tela do LED da unidade de fonte de alimentação pode estar piscando “F” (erro do conversor A/D), piscando outro código de alarme, exibindo “0” ou “F” (unidade de fonte de alimentação pode estar com defeito), ou exibindo “8” (referir-se ao alarme 68), ou exibindo “b”, “C”, “d” (pode ser necessário verificar o interruptor rotativo), ou exibindo outra coisa (referir-se ao alarme 68). A configuração do interruptor rotativo pode estar incorreta. O cabo de comunicação (CN4) conectado à unidade de acionamento pode apresentar problemas de fiação ou blindagem. A unidade pode estar com defeito.

    Número do alarme: 71
    Descrição do alarme: Falha instantânea de energia/parada de emergência externa. Uma falha instantânea de energia ocorreu.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O contator pode ter sido desligado externamente por um botão de parada de emergência. Se o contator não foi desligado, o alarme pode ocorrer a cada vez que o READY é LIGADO, em uma certa operação, ou ocasionalmente durante a operação. A fiação de entrada de energia e o contator podem não estar corretamente conectados. A forma de onda da tensão de alimentação pode apresentar falha instantânea de energia ou queda de tensão frequentemente. A unidade pode estar com defeito.

    Número do alarme: 73
    Descrição do alarme: Sobreregeneração. O nível de detecção de sobreregeneração excedeu 100%. O resistor regenerativo está em estado de sobrecarga.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A exibição da carga regenerativa pode aumentar quando a energia é ligada e o motor não é girado, indicando que o estado é afetado por flutuações de energia, aterramento ou ruído, ou que a unidade está com defeito. A exibição da carga regenerativa pode aumentar a cada vez que o motor desacelera e o alarme ocorre, indicando que a unidade de acionamento A-CR deve ser investigada. A exibição da carga regenerativa pode aumentar a cada vez que o motor desacelera, mas o alarme não ocorre quando o modo de operação é facilitado, indicando que a unidade C1-CV deve ter o modo de operação facilitado. O parâmetro (tipo de resistor regenerativo) da unidade de acionamento que controla a unidade de fonte de alimentação pode estar incorreto. O resistor regenerativo pode estar anormal (sujo ou com valor de resistência incorreto). As causas do alarme 75 devem ser investigadas.

    Número do alarme: 74
    Descrição do alarme: Superaquecimento do resistor regenerativo. A função de proteção de temperatura no resistor regenerativo foi ativada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O resistor regenerativo pode estar superaquecido. A sobreregeneração pode ter ocorrido anteriormente. Não há sobreregeneração, mas o calor do resistor regenerativo precisa ser dissipado (melhorar a ventilação, instalar um ventilador). Os pinos 1 e 2 do conector CN22 (B) podem estar com problemas de conexão, ou os pinos podem estar em curto-circuito com o terminal térmico ou fio do resistor. O resistor regenerativo pode estar com defeito (fio quase rompido, sem continuidade no terminal térmico). A unidade de fonte de alimentação pode estar com defeito.

    Número do alarme: 75
    Descrição do alarme: Sobretensão. A tensão do barramento PN do circuito principal excedeu o valor tolerável.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Se o alarme ocorrer a cada vez que o motor desacelera, ou ocasionalmente. A frequência de regeneração auxiliar pode ser excessiva (E8). A capacidade de energia pode ser insuficiente. A tensão entre as fases pode ser desigual (diferença de 10V ou mais) ou cair ocasionalmente para 170V ou menos durante a aceleração do motor. A forma de onda da tensão de alimentação pode estar distorcida, ou outros dispositivos podem estar causando a distorção. O aterramento pode ser incompleto, ou outro dispositivo pode estar gerando ruído.

    Número do alarme: 76
    Descrição do alarme: Erro de configuração de parada de emergência externa. A configuração da chave seletora giratória para a parada de emergência externa não corresponde à configuração do parâmetro.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A configuração da chave seletora giratória e as configurações dos parâmetros podem estar incorretas. Ao usar a parada de emergência externa, adicione 0040h à configuração normal para SV036 ou SP041, e configure a chave seletora giratória da fonte de alimentação para “4”.

    Número do alarme: 77
    Descrição do alarme: Superaquecimento do módulo de potência. A função de proteção de temperatura do módulo de potência foi ativada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O ventilador pode não estar girando corretamente (óleo de corte ou poeira, baixa velocidade de rotação) ou aleta de dissipação de calor pode estar suja. A temperatura ambiente da unidade de fonte de alimentação pode ser alta (acima de 55°C). O aterramento pode ser incompleto, ou outro dispositivo pode estar gerando ruído.

    Número do alarme: 7F
    Descrição do alarme: Solicitação de reinicialização de energia. Foi detectada uma incompatibilidade na seleção do modo do programa. Ligue novamente a unidade de acionamento.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As configurações dos parâmetros (SV009, SV010, SV011, SV012, SV033bit8/, 9) podem estar incorretas, indicando que os parâmetros de especificação de alto ganho foram configurados quando a unidade de acionamento foi iniciada com o modo de software de especificação padrão, ou vice-versa. A unidade de acionamento deve ser reinicializada.

    Número do alarme: 80
    Descrição do alarme: Erro de conexão da unidade HR. Uma conexão incorreta ou quebra de cabo foi detectada no MDS-B-HR conectado ao lado do motor.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Os conectores MDS-B-HR (lado da unidade, lado HR e lado da escala linear) podem estar desconectados ou frouxos, ou um cabo rompido entre a escala linear e o MDS-B-HR. A unidade de acionamento pode estar com defeito. O MDS-B-HR (escala linear) pode estar com defeito. É preciso verificar se há anormalidades no ambiente da unidade (temperatura ambiente, ruído, aterramento), e se houver, tomar as medidas corretivas.

    Número do alarme: 81
    Descrição do alarme: Erro de comunicação HSS da unidade HR. O MDS-B-HR conectado ao lado do motor detectou um erro na comunicação com a escala linear de posição absoluta.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As causas do alarme 80 devem ser investigadas.

    Número do alarme: 82
    Descrição do alarme: Sem sinal de fonte de alimentação. Um rompimento no cabo conectado à fonte de alimentação ou uma conexão incorreta foi detectado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O conector do cabo de comunicação com a fonte de alimentação pode estar desconectado. O cabo pode estar rompido ou conectado incorretamente. A unidade de acionamento ou a unidade de fonte de alimentação podem estar com defeito.

    Número do alarme: 83
    Descrição do alarme: Erro de julgamento da escala da unidade HR. A unidade MDS-B-HR conectada ao lado do motor não conseguiu julgar a frequência analógica da escala linear conectada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Os conectores MDS-B-HR (lado da unidade, lado HR, lado da escala linear e lado MD) podem estar desconectados ou frouxos, sendo necessário conectá-los corretamente. O cabo do detector pode estar rompido, sendo necessário substituí-lo. A unidade de acionamento pode estar com defeito. O MDS-B-HR (escala linear ou MDS-B-MD) pode estar com defeito. É preciso verificar se há anormalidades no ambiente da unidade (temperatura ambiente, ruído, aterramento), e se houver, tomar as medidas corretivas.

    Número do alarme: 84
    Descrição do alarme: Erro de CPU da unidade HR. A CPU da unidade MDS-B-HR conectada ao lado do motor não está operando corretamente.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Os conectores MDS-B-HR (lado da unidade e lado HR) podem estar desconectados ou frouxos, sendo necessário conectá-los corretamente. O cabo do detector pode estar rompido, sendo necessário substituí-lo. A unidade de acionamento ou o MDS-B-HR podem estar com defeito. É preciso verificar se há anormalidades no ambiente da unidade (temperatura ambiente, ruído, aterramento), e se houver, tomar as medidas corretivas.

    Número do alarme: 85
    Descrição do alarme: Erro de dados da unidade HR. Um erro foi detectado nos dados de interpolação analógica da unidade MDS-B-HR conectada ao lado do motor.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As causas do alarme 80 devem ser investigadas.

    Número do alarme: 86
    Descrição do alarme: Erro de polo da unidade HR. Um erro foi detectado nos dados do polo da unidade MDS-B-HR conectada ao lado do motor.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Os conectores MDS-B-HR (lado da unidade, lado HR e lado MD) podem estar desconectados ou frouxos, sendo necessário conectá-los corretamente. O cabo do detector pode estar rompido, sendo necessário substituí-lo. A unidade de acionamento ou o MDS-B-HR (MDS-B-MD) podem estar com defeito. É preciso verificar se há anormalidades no ambiente da unidade (temperatura ambiente, ruído, aterramento), e se houver, tomar as medidas corretivas.

    Número do alarme: 88
    Descrição do alarme: Watchdog. O sistema não está operando normalmente.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Se a versão do software servo foi alterada recentemente, pode-se tentar substituí-lo pela versão original do software. Se o erro for sempre repetido, a unidade de acionamento pode estar com defeito. Se o erro retornar ao normal e ocorrer periodicamente, deve-se verificar o ambiente da unidade, como temperatura ambiente, ruído e aterramento. Se houver alguma anormalidade no ambiente, as medidas corretivas devem ser tomadas, como verificar o ventilador de resfriamento em caso de alta temperatura, ou adicionar aterramento se o aterramento for incompleto.

    Número do alarme: 89
    Descrição do alarme: Unidade conversora do codificador 2, erro de conexão. No servo, um erro foi detectado na conexão com a escala linear de saída analógica para a unidade MDS-B-HR. No fuso, a comunicação inicial com o MDS-B-PJEX não foi possível.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O conector da unidade MDS-B-HR/MDS-B-PJEX (CON3) pode estar desconectado ou frouxo, sendo necessário conectá-lo corretamente. O cabo entre a escala linear e o MDS-B-HR, ou entre a unidade de acionamento do fuso e o MDS-B-PJEX, pode estar rompido, sendo necessário substituí-lo. O MDS-B-HR ou a unidade de acionamento podem estar com defeito. É preciso verificar se há anormalidades no ambiente da unidade (temperatura ambiente, ruído, aterramento), e se houver, tomar as medidas corretivas.

    Número do alarme: 8A
    Descrição do alarme: Unidade conversora de detecção 2, erro de comunicação. No servo, um erro foi detectado na comunicação com a escala linear de saída serial para a unidade MDS-B-HR. No fuso, um erro foi detectado na comunicação com o MDS-B-PJEX.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As causas do alarme 89 devem ser investigadas.

    Número do alarme: 8B
    Descrição do alarme: Unidade conversora de codificador 2, erro de ajuste automático. Um sinal anormal do PLG foi detectado durante o ajuste automático do PLG.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Os conectores MDS-B-PJEX (CN5) ou os conectores do detector podem estar desconectados ou frouxos, sendo necessário conectá-los corretamente. O cabo do detector pode estar rompido, sendo necessário substituí-lo. A forma de onda de saída do PLG (fase A/B) pode apresentar problemas (tensão de entrada da fase A/B menor que 0,8V ou maior que 2,2V). Se o problema ocorrer a cada vez, o MDS-B-PJEX pode estar com defeito. Se ocorrer ocasionalmente, o cabo pode estar desconectado, com falha de contato ou o detector pode estar com defeito.

    Número do alarme: 8C
    Descrição do alarme: Unidade conversora de codificador 2, erro de julgamento. Um tipo de detector fora das especificações foi detectado com o MDS-B-PJEX.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O parâmetro do fuso SP042 (intervalo do detector de controle do eixo C) pode estar configurado incorretamente. As configurações devem ser feitas corretamente de acordo com o número de dentes da engrenagem PLG. O MDS-B-PJEX pode estar com defeito. É preciso verificar se há anormalidades no ambiente da unidade (temperatura ambiente, ruído, aterramento), e se houver, tomar as medidas corretivas.

    Número do alarme: 8D
    Descrição do alarme: Unidade conversora de detecção 2, erro de CPU. No servo, um erro de CPU foi detectado com a unidade MDS-B-HR. No fuso, um erro de CPU foi detectado com a unidade MDS-B-PJEX.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A unidade conversora de detecção pode estar com defeito. É preciso verificar se há anormalidades no ambiente do detector (temperatura ambiente, ruído, aterramento), e se houver, tomar as medidas corretivas.

    Número do alarme: 8E
    Descrição do alarme: Unidade conversora de detecção 2, erro de dados. Um erro de dados foi detectado com a unidade MDS-B-HR.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O cabo entre a escala linear e o MDS-B-HR pode estar rompido, sendo necessário substituí-lo. O MDS-B-HR ou a escala linear podem estar com defeito. É preciso verificar se há anormalidades no ambiente da unidade (temperatura ambiente, ruído, aterramento), e se houver, tomar as medidas corretivas.

    Número do alarme: 90
    Descrição do alarme: Detector, erro de comunicação inicial. A comunicação inicial com a escala linear de posição absoluta não foi possível.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A configuração do parâmetro servo (SV025.pen) pode estar incorreta. O conector da unidade de acionamento (CN3) e o conector do detector podem estar desconectados ou frouxos, sendo necessário conectá-los corretamente. O cabo do detector pode estar com defeito, sendo necessário substituí-lo. O detector da extremidade da ferramenta pode estar com defeito, sendo necessária sua substituição. É preciso verificar se há anormalidades no ambiente do detector (temperatura ambiente, ruído, aterramento), e se houver, tomar as medidas corretivas.

    Número do alarme: 91
    Descrição do alarme: Detector, erro de comunicação. Os dados seriais de posição absoluta não foram enviados corretamente do detector tipo OHA ou da escala linear de posição absoluta tipo serial de baixa velocidade.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Os conectores da unidade de acionamento (CN3) ou os conectores do detector podem estar desconectados ou frouxos, sendo necessário conectá-los corretamente. O aterramento do motor FG pode estar conectado apenas à unidade de acionamento que o aciona, ou o aterramento pode ser incompleto. É preciso verificar se o cabo do detector e o cabo de energia do motor estão passados no mesmo conduíte ou muito próximos, causando ruído. O cabo do detector pode estar com defeito, sendo necessário substituí-lo. A unidade de acionamento ou o detector podem estar com defeito. É preciso verificar se há anormalidades no ambiente do detector (temperatura ambiente, ruído, aterramento), e se houver, tomar as medidas corretivas.

    Número do alarme: 92
    Descrição do alarme: Detector, erro de protocolo. Um erro foi detectado nos dados do sistema de detecção de posição absoluta.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As causas do alarme 91 devem ser investigadas. Se o erro for frequente, o detector pode estar com defeito.

    Número do alarme: 93
    Descrição do alarme: Flutuação da posição absoluta inicial. Os dados de posição flutuaram ao criar a posição absoluta inicial.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Se o eixo vertical ou inclinado cair quando a energia do CNC é ligada, ou se o eixo se mover devido a uma força externa, a operação do freio ou o movimento do eixo devem ser verificados e corrigidos. O cabo do detector pode estar com defeito, sendo necessária sua substituição. A unidade de acionamento ou o motor (detector) podem estar com defeito. É preciso verificar se há anormalidades no ambiente da unidade (temperatura ambiente, ruído, aterramento), e se houver, tomar as medidas corretivas.

    Número do alarme: 96
    Descrição do alarme: Erro de feedback da escala MP. Um desvio excessivo foi detectado entre o detector da extremidade do motor e os dados de feedback da escala MP para o sistema de detecção de posição absoluta da escala MP.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As causas do alarme 43 devem ser investigadas.

    Número do alarme: 97
    Descrição do alarme: Erro de offset da escala MP. Um erro foi detectado nos dados de offset recebidos da escala MP para o sistema de detecção de posição absoluta da escala MP.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É preciso verificar se há anormalidades no ambiente do detector (temperatura ambiente, ruído, aterramento), e se houver, tomar as medidas corretivas. Se o erro for frequente, o detector pode estar com defeito.

    Número do alarme: 9E
    Descrição do alarme: Detector de posição absoluta, erro de contador de revoluções. Um erro foi detectado no contador de multi-rotação do detector de posição absoluta. A posição absoluta não pode ser compensada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O detector pode estar com defeito. É preciso verificar se há anormalidades no ambiente do detector (temperatura ambiente, ruído, aterramento), e se houver, tomar as medidas corretivas. Se o erro for frequente, o detector pode estar com defeito.

    Número do alarme: 9F
    Descrição do alarme: Queda de tensão da bateria. A tensão da bateria que alimenta o detector de posição absoluta caiu. Os dados de posição absoluta são mantidos.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A tensão da bateria (MDS-A-BT) pode estar abaixo de 3V, sendo necessária a substituição da unidade da bateria. O cabo do barramento NC pode estar desconectado. O fio da bateria no cabo do detector pode estar rompido. A unidade de acionamento ou o detector podem estar com defeito. (Nota: quando este aviso ocorre, não desligue a energia da unidade de acionamento para garantir que os dados de posição absoluta sejam mantidos. Substitua a bateria com a energia da unidade de acionamento LIGADA.)

    Número do alarme: A6
    Descrição do alarme: Aviso de parada do ventilador. Um ventilador de resfriamento embutido na unidade de acionamento parou.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As causas do alarme 45 devem ser investigadas.

    Número do alarme: A8
    Descrição do alarme: Aviso de erro de indexação da torre. O valor do deslocamento da posição de indexação da torre comandada está fora da faixa especificada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Os parâmetros SP097/bitB podem estar configurados incorretamente (ângulo de comando de 1° ou 0.1°). O alarme pode ocorrer em uma posição específica no programa PLC, sendo necessário verificar o processo do programa NC e PLC.

    Número do alarme: A9
    Descrição do alarme: Aviso de erro de feedback de orientação. Retentativa durante um erro de feedback de orientação.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As causas do alarme 5C devem ser investigadas.

    Número do alarme: E0
    Descrição do alarme: Aviso de sobreregeneração. O nível de detecção de sobreregeneração atingiu 80% ou mais.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As causas do alarme 30 devem ser investigadas.

    Número do alarme: E1
    Descrição do alarme: Aviso de sobrecarga. O nível de detecção de sobrecarga atingiu 80% ou mais.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As causas do alarme 50 devem ser investigadas. Se o motor estiver quente ou se houver um problema durante a operação de aceleração/desaceleração, o padrão de operação deve ser facilitado.

    Número do alarme: E2
    Descrição do alarme: Aviso de rotação contínua em alta velocidade. O motor girou continuamente a uma velocidade que excede a velocidade nominal.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É preciso verificar se o motor está girando continuamente a uma velocidade que excede a velocidade nominal de rotação. Se for um comando de programa de eixo rotativo, um ciclo de trabalho deve ser aplicado ao girar a uma velocidade que excede a velocidade nominal de rotação.

    Número do alarme: E3
    Descrição do alarme: Aviso do contador de posição absoluta. Um desvio foi detectado nos dados de posição absoluta e nos dados de posição relativa.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É preciso verificar o movimento dos dados de multi-rotação (Rn) na tela do monitor CNC. Se houver um erro nos dados de multi-rotação do detector, o detector pode estar com defeito. Se o erro for frequente, o detector pode estar com defeito.

    Número do alarme: E4
    Descrição do alarme: Aviso de erro de parâmetro. Um parâmetro que excede o intervalo de ajuste foi configurado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O número do parâmetro de erro é exibido na tela de diagnóstico do CNC. A configuração do parâmetro de erro deve ser feita corretamente, dentro da faixa de ajuste designada.

    Número do alarme: E6
    Descrição do alarme: Aviso de desprendimento do eixo de controle. O desprendimento do eixo de controle foi comandado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Isso indica que o desprendimento do eixo de controle foi comandado pela sequência da unidade CNC. A remoção do eixo de controle foi inserida corretamente.

    Número do alarme: E7
    Descrição do alarme: Em estado de parada de emergência do NC. A parada de emergência foi inserida no CNC.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A chave de parada de emergência do lado do NC pode ter sido ativada. Um alarme pode estar ocorrendo em outra unidade de acionamento. O terminador ou o conector da unidade de bateria podem estar desconectados ou frouxos, ou o cabo de comunicação do barramento NC pode estar frouxo ou rompido.

    Número do alarme: E8
    Descrição do alarme: Aviso de frequência de regeneração auxiliar. A regeneração no limite de desempenho da fonte de alimentação está ocorrendo frequentemente.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As causas do alarme 75 devem ser investigadas.

    Número do alarme: E9
    Descrição do alarme: Aviso de interrupção instantânea de energia. A energia foi cortada por 25ms ou mais, mas menos de 50ms.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As causas do alarme 71 devem ser investigadas. Quando o aviso instantâneo ocorre, o reset NR deve ser usado. O estado também será resetado automaticamente após 15 minutos (ou 5 minutos, dependendo do modelo).

    Número do alarme: EA
    Descrição do alarme: Em estado de parada de emergência externa. O sinal de parada de emergência externa (entrada do conector CN3) foi inserido.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As especificações podem não permitir o uso da parada de emergência externa. A tensão de entrada do conector CN23 pode estar em 24V ou não. O cabo de parada de emergência externa pode estar rompido, ou a operação do contato externo pode estar incorreta.

  • M8 Alarmes

    Alarme: M01 0001 Dog overrun
    Alarme traduzido: M01 0001 Ultrapassagem do batente
    Detalhes: Ao retornar à posição de referência, o interruptor de limite de detecção do ponto próximo não parou sobre o batente, mas o ultrapassou. No modo de posição de referência auxiliar, quando a posição de referência do tipo batente é executada, a velocidade de retorno ao ponto zero é muito rápida ou o comprimento do batente é muito curto.
    Solução: Para o erro “Dog overrun”, aumente o comprimento do batente do ponto próximo ou reduza a velocidade de retorno da posição de referência. Para o erro “Aux ax dog overrun”, diminua a velocidade de retorno ao ponto zero ou aumente o comprimento do batente.

    Alarme: M01 0002 Some ax does not pass Z phase
    Alarme traduzido: M01 0002 Algum eixo não passa a fase Z
    Detalhes: Um dos eixos não passou pela fase Z durante o retorno inicial à posição de referência após a energização.
    Solução: Mova o codificador uma rotação ou mais na direção oposta à posição de referência e repita o retorno à posição de referência.

    Alarme: M01 0003 R-pnt direction illegal
    Alarme traduzido: M01 0003 Direção do ponto de referência ilegal
    Detalhes: Quando o retorno manual à posição de referência é executado, a direção de retorno difere da direção de movimento do eixo selecionada com a tecla AXIS SELECTION. No modo de posição de referência auxiliar, quando o retorno à posição de referência é executado, o eixo foi movido na direção oposta à designada.
    Solução: Para o erro “R-pnt direction illegal”, a seleção da direção +/- da tecla AXIS SELECTION está incorreta; o erro é cancelado alimentando o eixo na direção correta. Para o erro “Aux ax R-pnt direction illegal”, mova o eixo na direção correta.

    Alarme: M01 0004 External interlock axis exists
    Alarme traduzido: M01 0004 Eixo de intertravamento externo existe
    Detalhes: A função de intertravamento externo foi ativada (o sinal de entrada está “OFF”) e um dos eixos entrou no estado de intertravamento. No modo de intertravamento externo do eixo auxiliar, a função de intertravamento do eixo é válida.
    Solução: Para o erro “External interlock axis exists”, como a função de intertravamento foi ativada, libere-a antes de retomar a operação. Verifique a sequência no lado da máquina ou verifique se há fios partidos na linha do sinal de intertravamento. Para o erro “Aux ax external interlock”, cancele o sinal de intertravamento.

    Alarme: M01 0005 Internal interlock axis exists
    Alarme traduzido: M01 0005 Eixo de intertravamento interno existe
    Detalhes: O estado de intertravamento interno foi inserido. O eixo do detector de posição absoluta foi removido. Um comando para o eixo válido simultâneo manual/automático foi emitido do modo automático. O comando de velocidade manual foi emitido enquanto o sinal de medição de comprimento da ferramenta 1 está LIGADO. Um comando de deslocamento foi emitido para um eixo inclinado cujo eixo base está em sincronização de eixo de controle entre sistemas de peças. Um comando de deslocamento foi emitido para um eixo parado pela função de detecção de colisão. No modo de intertravamento interno do eixo auxiliar, um intertravamento foi estabelecido pela função servo OFF.
    Solução: Para o erro “Internal interlock axis exists”, a função servo OFF é válida, então libere-a primeiro. Um eixo que pode ser removido foi emitido, então execute as operações corretas. O comando é emitido na mesma direção que a direção em que a função de salto manual foi LIGADA, então execute as operações corretas. Durante o modo simultâneo manual/automático, o eixo comandado no modo automático se tornou o eixo de operação manual. DESLIGUE o sinal válido manual/automático para o eixo comandado. LIGUE a energia novamente e execute a inicialização da posição absoluta. DESLIGUE o sinal de medição de comprimento da ferramenta 1 para iniciar o programa pelo comando de velocidade manual. Cancele a sincronização do eixo de controle entre sistemas de peças e, em seguida, emita um comando de deslocamento para o eixo inclinado. Cancele o alarme de detecção de colisão. Para o erro “Aux ax internal interlock”, cancele o servo OFF.

    Alarme: M01 0006 HW /stroke end axis exists
    Alarme traduzido: M01 0006 Eixo de fim de curso/hardware existe
    Detalhes: A função de fim de curso foi ativada (o sinal de entrada está “OFF”) e um dos eixos está no status de fim de curso.
    Solução: Mova a máquina manualmente. Verifique se há fios partidos na linha de sinal de “fim de curso” ou se há alguma falha no interruptor de limite.

    Alarme: M01 0007 S/W stroke end axis exists
    Alarme traduzido: M01 0007 Eixo de fim de curso de software existe
    Detalhes: A função de limite de curso armazenado I, II, IIB ou IB foi ativada. No modo de limite de curso armazenado do eixo auxiliar, o limite de curso armazenado foi atingido.
    Solução: Para o erro “S/W stroke end axis exists”, mova-o manualmente. Se o limite de curso armazenado no parâmetro estiver configurado incorretamente, corrija-o. Para o erro “Aux ax stored stroke limit”, verifique a configuração do limite de curso armazenado e a posição da máquina.

    Alarme: M01 0008 Chuck/tailstock stroke end ax
    Alarme traduzido: M01 0008 Eixo de fim de curso do mandril/contraponto
    Detalhes: A função de barreira do mandril/contraponto foi LIGADA, e um eixo entrou no estado de fim de curso.
    Solução: Reinicie o alarme com o botão de reset e mova a máquina na direção inversa.

    Alarme: M01 0009 Ref point return No. invalid
    Alarme traduzido: M01 0009 Número de retorno do ponto de referência inválido
    Detalhes: O segundo retorno à posição de referência foi executado antes da conclusão do primeiro retorno à posição de referência.
    Solução: Execute o primeiro retorno à posição de referência.

    Alarme: M01 0013 Illegal op in mid pt sg block
    Alarme traduzido: M01 0013 Operação ilegal no bloco de parada única de ponto médio
    Detalhes: O modo de operação foi alterado para MDI durante a parada de bloco único no ponto médio de G28/G29/G30.
    Solução: Altere o modo de operação. Use o reset para limpar o alarme.

    Alarme: M01 0017 TLM dir. determine impossible
    Alarme traduzido: M01 0017 Impossível determinar a direção da medição do comprimento da ferramenta
    Detalhes: A direção para a medição do comprimento da ferramenta não pode ser determinada.
    Solução: DESLIGUE o sinal TLM e afaste a ferramenta do sensor. Mantenha uma folga de “#2709 TLM_approach” ou mais entre a ponta da ferramenta e o sensor. LIGUE o sinal TLM e execute a medição do comprimento da ferramenta novamente.

    Alarme: M01 0019 Sensor signal illegal ON
    Alarme traduzido: M01 0019 Sinal do sensor LIGADO ilegalmente
    Detalhes: O sinal do sensor já estava LIGADO quando o sinal do modo de medição da ferramenta (TLM) foi validado. O sinal do sensor LIGOU quando não havia movimento do eixo após a validação do sinal do modo de medição da ferramenta (TLM). O sinal do sensor LIGOU em uma posição a 100 μm do ponto de partida da entrada final.
    Solução: Desative a entrada do sinal do modo de medição da ferramenta e mova o eixo em uma direção segura. Desabilitar o sinal do sensor também limpa o alarme de operação. Ao desabilitar o sinal de “medição do comprimento da ferramenta 1”, o eixo pode ser movido em qualquer direção; preste atenção à direção do movimento.

    Alarme: M01 0020 Ref point retract invalid
    Alarme traduzido: M01 0020 Retração do ponto de referência inválida
    Detalhes: A retração do ponto de referência foi realizada enquanto as coordenadas não estavam estabelecidas.
    Solução: Execute o retorno à posição de referência.

    Alarme: M01 0021 Tool ofs invld after R-pnt
    Alarme traduzido: M01 0021 Deslocamento da ferramenta inválido após o ponto R
    Detalhes: O retorno à posição de referência foi executado durante a retração e retorno da ferramenta, o que invalidou o valor de compensação da ferramenta após o retorno à posição de referência.
    Solução: O erro é limpo se o modo de operação for alterado para diferente de “retorno à posição de referência” antes que o eixo execute o retorno à posição de referência. O erro é limpo quando o retorno da ferramenta é concluído. O erro é limpo se o reset 1 for inserido ou o botão de parada de emergência for pressionado.

    Alarme: M01 0024 R-pnt ret invld at abs pos alm
    Alarme traduzido: M01 0024 Retorno do ponto de referência inválido no alarme de posição absoluta
    Detalhes: Um sinal de retorno ao ponto zero foi inserido durante um alarme de detecção de posição absoluta. No eixo auxiliar, o retorno do ponto R foi inválido no alarme absoluto quando o retorno à posição de referência foi executado durante um alarme de posição absoluta.
    Solução: Para o erro “R-pnt ret invld at abs pos alm”, reinicie o alarme de detecção de posição absoluta e, em seguida, execute o retorno ao ponto zero. Para o erro “Aux ax R ret invld at abs alm”, inicialize o ponto de referência de posição absoluta e, em seguida, corrija as coordenadas de posição absoluta.

    Alarme: M01 0025 R-pnt ret invld at zero pt ini
    Alarme traduzido: M01 0025 Retorno do ponto de referência inválido na inicialização do ponto zero
    Detalhes: Um sinal de retorno ao ponto zero foi inserido durante a inicialização do ponto zero do sistema de detecção de posição absoluta. No eixo auxiliar, o retorno do ponto R foi inválido na inicialização quando o retorno à posição de referência foi executado durante a configuração inicial da posição absoluta.
    Solução: Para o erro “R-pnt ret invld at zero pt ini”, complete a inicialização do ponto zero e, em seguida, execute o retorno ao ponto zero. Para o erro “Aux ax R ret invld at ini”, inicialize o ponto de referência de posição absoluta e, em seguida, corrija as coordenadas de posição absoluta.

    Alarme: M01 0028 High-accuracy skip disabled
    Alarme traduzido: M01 0028 Salto de alta precisão desabilitado
    Detalhes: O hardware ou software da unidade de acionamento não está em conformidade com o salto de alta precisão.
    Solução: O software ou hardware não está em conformidade com a função. Entre em contato com o centro de serviço.

    Alarme: M01 0029 Hi-ac skip coord retrieval err
    Alarme traduzido: M01 0029 Erro de recuperação de coordenadas de salto de alta precisão
    Detalhes: Falha ao recuperar o valor da coordenada de salto da unidade de acionamento.
    Solução: Verifique a fiação e os parâmetros.

    Alarme: M01 0030 Now skip on
    Alarme traduzido: M01 0030 Salto ativo
    Detalhes: O sinal de “entrada de salto” permanece habilitado quando a operação mudou de retração de salto para medição.
    Solução: Aumente o valor de retração de salto.

    Alarme: M01 0031 No skip
    Alarme traduzido: M01 0031 Sem salto
    Detalhes: Embora o primeiro salto tenha sido para a posição correta, o segundo salto não pôde ser encontrado.
    Solução: Verifique se o alvo da medição se moveu.

    Alarme: M01 0033 Rtn dir err in manual measure
    Alarme traduzido: M01 0033 Erro de direção de retorno na medição manual
    Detalhes: A direção de retorno na medição manual é oposta à configuração do parâmetro.
    Solução: Verifique a configuração do parâmetro “#2169 Rtn dir err in manual measure” (Direção de retorno na medição manual). Mova o eixo manualmente na direção para uma posição segura e, em seguida, reinicie.

    Alarme: M01 0036 No specifications
    Alarme traduzido: M01 0036 Sem especificações
    Detalhes: A especificação não é suportada.
    Solução: Verifique as especificações.

    Alarme: M01 0050 Chopping axis R-pnt incomplete
    Alarme traduzido: M01 0050 Eixo de corte ponto R incompleto
    Detalhes: O modo de corte foi inserido enquanto o eixo de corte não havia concluído o retorno à posição de referência. O intertravamento de todos os eixos foi aplicado.
    Solução: Reinicie o NC ou desabilite o sinal de “corte” e, em seguida, execute o retorno à posição de referência.

    Alarme: M01 0051 Synchronous error excessive
    Alarme traduzido: M01 0051 Erro síncrono excessivo
    Detalhes: O erro de sincronização dos eixos mestre e escravo excedeu o valor permitido sob controle síncrono. Um desvio excedendo o valor limite de erro de sincronização foi encontrado na detecção de desvio de sincronização.
    Solução: Selecione o modo de correção e mova um dos eixos na direção em que os erros são reduzidos. Verifique o parâmetro “#2024 synerr”. Aumente o valor permitido ou redefina-o para “0” (verificação desabilitada). Ao usar o controle síncrono simples do eixo C, defina o conteúdo do registro R2589 como “0”.

    Alarme: M01 0053 No spindle select signal
    Alarme traduzido: M01 0053 Sem sinal de seleção do fuso
    Detalhes: O comando de rosqueamento síncrono foi emitido quando os sinais de seleção do fuso (SWS) para todos os fusos estavam DESLIGADOS no controle de múltiplos fusos II.
    Solução: LIGUE o sinal de seleção do fuso (SWS) correspondente ao fuso de rosqueamento antes de executar o comando de rosqueamento síncrono.

    Alarme: M01 0054 No spindle serial connection
    Alarme traduzido: M01 0054 Sem conexão serial do fuso
    Detalhes: O comando de rosqueamento síncrono foi emitido quando o fuso para o qual o sinal de seleção do fuso (SWS) estava LIGADO não estava conectado serialmente no controle de múltiplos fusos II.
    Solução: Certifique-se de que o sinal de seleção do fuso (SWS) para o fuso correspondente esteja LIGADO. Considere a construção da máquina ao emitir o comando.

    Alarme: M01 0055 Spindle fwd/rvs run para err
    Alarme traduzido: M01 0055 Erro de parâmetro de avanço/retrocesso do fuso
    Detalhes: O comando de rosqueamento assíncrono foi emitido quando o código M do comando de avanço/retrocesso do fuso, definido pelo parâmetro “#3028 sprcmm”, era um dos seguintes no controle de múltiplos fusos II: M0, M1, M2, M30, M98, M99 ou M198, ou o número do código M que comanda a habilitação/desabilitação do sinal de “interrupção de macro”.
    Solução: Corrija a configuração do parâmetro “#3028 sprcmm” (comando M de avanço/retrocesso do fuso do ciclo de rosqueamento).

    Alarme: M01 0056 Tap pitch/thread number error
    Alarme traduzido: M01 0056 Erro de passo de rosca/número de roscas
    Detalhes: O comando para o passo ou o número de roscas está incorreto no comando de rosqueamento síncrono do controle de múltiplos fusos II. O passo é muito pequeno para a velocidade de rotação do fuso. O número de roscas é muito grande para a velocidade de rotação do fuso.
    Solução: Corrija o passo, o número de roscas ou a velocidade de rotação do fuso de rosqueamento.

    Alarme: M01 0057 Wait for tap retract
    Alarme traduzido: M01 0057 Aguardar retração da rosca
    Detalhes: O comando de deslocamento do eixo é intertravado porque a retração da rosca está habilitada.
    Solução: Se o rosqueamento for necessário, execute a retração da rosca com antecedência. No entanto, a retração da rosca não é permitida durante a operação de início de ciclo. Execute a retração da rosca após a reinicialização. Se o rosqueamento não for necessário, cancele a condição de retração da rosca habilitada pelo sinal de cancelamento da retração da rosca habilitada.

    Alarme: M01 0060 Handle ratio too large
    Alarme traduzido: M01 0060 Relação da manivela muito grande
    Detalhes: A relação da manivela é muito grande para a velocidade de travamento do avanço da manivela. (A velocidade de travamento do avanço da manivela muda de acordo com a taxa de avanço rápido, a taxa de avanço externo, a velocidade máxima fora da faixa de limite de software, etc. (ou a velocidade de desaceleração externa quando a desaceleração externa é válida)). Uma relação da manivela muito grande significa que a máquina não consegue mover a distância de [relação da manivela da unidade I] dentro de 0,1ms na velocidade de travamento. Por exemplo, quando a unidade I é B (0,001mm) e a velocidade de travamento é cs (mm/min), o erro de operação (M01 0060) ocorrerá se a relação M for maior que cshttps://www.google.com/search?q=*10/6.
    Solução: Altere as configurações da velocidade de travamento do avanço da manivela ou da relação da manivela.

    Alarme: M01 0065 R-pos offset value illegal
    Alarme traduzido: M01 0065 Valor de deslocamento da posição R ilegal
    Detalhes: No início da configuração inicial da posição de referência, o parâmetro “#2034 rfpofs” (deslocamento de detecção da posição de referência codificada por distância) não está definido como “0”.
    Solução: Defina o parâmetro “#2034 rfpofs” como “0” e, em seguida, ligue a energia novamente para executar a configuração inicial da posição de referência.

    Alarme: M01 0066 R-pos scan distance exceeded
    Alarme traduzido: M01 0066 Distância de varredura da posição R excedida
    Detalhes: A posição de referência não pôde ser estabelecida dentro da distância máxima de varredura.
    Solução: Verifique a escala para ver se há sujeira ou danos. Verifique se a unidade de acionamento do servo suporta esta função.

    Alarme: M01 0070 Illegal op in wk insti err cmp
    Alarme traduzido: M01 0070 Operação ilegal na compensação de erro de instalação de peça
    Detalhes: Uma das seguintes operações foi tentada durante a compensação de erro de instalação da peça: interrupção manual, interrupção de manivela de operação automática, interrupção MDI, interrupção PLC.
    Solução: Retorne o modo de operação ao modo original para remover a causa. Durante a compensação de erro de instalação da peça, interrupção manual, interrupção de manivela de operação automática, interrupção MDI, interrupção PLC, etc., não são permitidas.

    Alarme: M01 0095 Illegal op in dia/rad select
    Alarme traduzido: M01 0095 Operação ilegal na seleção de diâmetro/raio
    Detalhes: Um eixo usado nas seguintes funções também é usado como um eixo para realizar a seleção de diâmetro/raio: corte, controle de sincronização. Ou a seleção de diâmetro/raio (G10.9) foi emitida para o eixo no modo acima.
    Solução: Verifique o programa. Não execute as seguintes funções usando um eixo para realizar a seleção de diâmetro/raio: corte, controle de sincronização.

    Alarme: M01 0101 No operation mode
    Alarme traduzido: M01 0101 Sem modo de operação
    Detalhes: Não há modo de operação designado, ou o modo de operação foi alterado durante o movimento do eixo.
    Solução: Para o erro “No operation mode”, verifique se há fios partidos na linha de sinal do modo de entrada. Verifique se há alguma falha no interruptor de seleção de MODO. Corrija o programa de sequência. Para o erro “Aux ax no operation mode”, designe corretamente o modo de operação.

    Alarme: M01 0102 Cutting override zero
    Alarme traduzido: M01 0102 Override de corte zero
    Detalhes: O interruptor “override de avanço de corte” no painel de operação da máquina está ajustado para “0”. O override foi ajustado para “0” durante a parada de bloco único.
    Solução: Ajuste o interruptor “override de avanço de corte” para um valor diferente de “0” para limpar o erro. Se o interruptor “override de avanço de corte” tiver sido ajustado para um valor diferente de “0”, verifique se há algum curto-circuito na linha de sinal.

    Alarme: M01 0103 External feed rate zero
    Alarme traduzido: M01 0103 Taxa de avanço externa zero
    Detalhes: O interruptor MANUAL FEEDRATE no painel de operação da máquina está ajustado para zero quando a máquina está no modo jog ou modo de avanço a seco automático. O sinal “Manual feedrate B speed” está ajustado para zero durante o modo jog quando Manual feedrate B é válido. O sinal “Each axis manual feedrate B speed” está ajustado para zero durante o modo jog quando Each axis manual feedrate B é válido. Para o eixo auxiliar, a taxa de avanço definida no parâmetro de operação é zero. Ou o override está habilitado, mas está definido como zero.
    Solução: Para o erro “External feed rate zero”, ajuste o interruptor MANUAL FEEDRATE para um valor diferente de “0” para liberar o erro. Se o interruptor MANUAL FEEDRATE tiver sido ajustado para um valor diferente de “0”, verifique se há algum curto-circuito na linha de sinal. Corrija o programa de sequência. Para o erro “Aux ax feedrate 0”, defina um valor diferente de zero na configuração da taxa de avanço ou no valor do override.

    Alarme: M01 0104 F 1-digit feed rate zero
    Alarme traduzido: M01 0104 Taxa de avanço de 1 dígito F zero
    Detalhes: A taxa de avanço de 1 dígito F foi definida como “0” quando o comando de avanço de 1 dígito F foi executado.
    Solução: Defina a taxa de avanço de 1 dígito F (o parâmetro “#1185 spd_F1” (taxa de avanço de 1 dígito F1) a “#1189 spd_F5” (taxa de avanço de 1 dígito F5)).

    Alarme: M01 0105 Spindle stop
    Alarme traduzido: M01 0105 Parada do fuso
    Detalhes: O fuso parou durante o comando de avanço síncrono/corte de rosca.
    Solução: Gire o fuso. Se a peça não estiver sendo cortada, inicie o avanço a seco. Verifique se há algum fio partido no cabo do codificador do fuso. Verifique as conexões dos conectores do codificador do fuso. Verifique o pulso do codificador do fuso. Corrija o programa (comandos e endereços).

    Alarme: M01 0106 Handle feed ax No. illegal
    Alarme traduzido: M01 0106 Número do eixo de avanço da manivela ilegal
    Detalhes: O eixo, designado no avanço da manivela, está fora das especificações. Nenhum eixo foi selecionado para o avanço da manivela. Múltiplos eixos em um sistema de peças são alocados a uma manivela.
    Solução: Verifique se há fios partidos na linha de sinal de seleção do eixo de avanço da manivela. Corrija o programa de sequência. Verifique o número de eixos nas especificações. Verifique a alocação do eixo à manivela.

    Alarme: M01 0107 Spindle rotation speed over
    Alarme traduzido: M01 0107 Velocidade de rotação do fuso excedida
    Detalhes: A velocidade de rotação do fuso excedeu a velocidade de travamento do eixo durante o comando de corte de rosca.
    Solução: Diminua a velocidade de rotação comandada.

    Alarme: M01 0108 Fixed pnt mode feed ax illegal
    Alarme traduzido: M01 0108 Eixo de avanço de modo de ponto fixo ilegal
    Detalhes: O eixo, designado no avanço arbitrário manual, está fora das especificações. A taxa de avanço no modo de avanço arbitrário manual é ilegal.
    Solução: Verifique se há fios partidos na linha de sinal de seleção do eixo ou na linha de taxa de avanço para o modo de avanço arbitrário manual. Verifique as especificações para o modo de avanço arbitrário manual.

    Alarme: M01 0109 Block start interlock
    Alarme traduzido: M01 0109 Intertravamento de início de bloco
    Detalhes: Um sinal de intertravamento foi inserido para bloquear o início do bloco.
    Solução: Corrija o programa de sequência.

    Alarme: M01 0110 Cutting block start interlock
    Alarme traduzido: M01 0110 Intertravamento de início de bloco de corte
    Detalhes: Um sinal de intertravamento foi inserido para bloquear o início do bloco de corte.
    Solução: Corrija o programa de sequência.

    Alarme: M01 0111 Restart switch ON
    Alarme traduzido: M01 0111 Interruptor de reinício LIGADO
    Detalhes: O interruptor de reinício foi LIGADO e o modo manual foi selecionado antes da conclusão da busca de reinício.
    Solução: Busque o bloco para reiniciar. DESLIGUE o interruptor de reinício.

    Alarme: M01 0112 Program check mode
    Alarme traduzido: M01 0112 Modo de verificação de programa
    Detalhes: O botão de início de ciclo foi pressionado durante a verificação do programa ou no modo de verificação do programa.
    Solução: Pressione o botão de reset para cancelar o modo de verificação do programa.

    Alarme: M01 0113 Cycle st. in buffer correct
    Alarme traduzido: M01 0113 Início de ciclo. em buffer correto
    Detalhes: O botão de início de ciclo foi pressionado durante a correção do buffer.
    Solução: Pressione o botão de início de ciclo após a conclusão da correção do buffer.

    Alarme: M01 0115 In reset process
    Alarme traduzido: M01 0115 Em processo de reset
    Detalhes: O botão de início de ciclo foi pressionado durante a reinicialização ou retrocesso da fita.
    Solução: Ao retroceder a fita, aguarde o término do rebobinamento ou pressione o botão de reset para parar o rebobinamento e, em seguida, pressione o botão de início de ciclo. Durante a reinicialização, aguarde o término da reinicialização e, em seguida, pressione o botão de início automático.

    Alarme: M01 0117 Playback not possible
    Alarme traduzido: M01 0117 Reprodução não possível
    Detalhes: O interruptor de reprodução foi LIGADO durante a edição.
    Solução: Cancele a edição pressionando a tecla de entrada ou a tecla da tela anterior antes de LIGAR o interruptor de reprodução.

    Alarme: M01 0118 Turn stop in normal line cntrl
    Alarme traduzido: M01 0118 Parada de giro no controle de linha normal
    Detalhes: O ângulo de giro na junção do bloco excedeu o limite durante o controle de linha normal. No controle de linha normal tipo I, o parâmetro “#1523 C_feed” (velocidade de giro do eixo de controle de linha normal) não foi definido. No controle de linha normal tipo II, ao girar na parte interna do arco, o valor definido para o parâmetro “#8041 C-rot. R” é maior que o raio do arco.
    Solução: Corrija o programa. Corrija a configuração do parâmetro “#1523 C_feed” (velocidade de giro do eixo de controle de linha normal). Corrija a configuração do parâmetro “#8041 C-rot. R”.

    Alarme: M01 0119 Reverse run impossible
    Alarme traduzido: M01 0119 Execução reversa impossível
    Detalhes: Qualquer uma das seguintes condições está ocorrendo: a) Não há bloco para retroceder; b) Oito blocos sem comando de deslocamento continuaram.
    Solução: Execute o avanço para limpar o alarme. Reinicie para limpar o alarme.

    Alarme: M01 0120 In synchronous correction mode
    Alarme traduzido: M01 0120 No modo de correção síncrona
    Detalhes: O interruptor do modo de correção síncrona foi pressionado no modo não-manivela.
    Solução: Selecione o modo de manivela ou de avanço arbitrário manual. DESLIGUE o interruptor do modo de correção.

    Alarme: M01 0121 No synchronous control option
    Alarme traduzido: M01 0121 Nenhuma opção de controle síncrono
    Detalhes: O método de operação de controle síncrono foi definido (com R2589) enquanto nenhuma opção de controle síncrono foi fornecida.
    Solução: Defina “0” para “método de operação de controle síncrono”.

    Alarme: M01 0123 Computer link B not possible
    Alarme traduzido: M01 0123 Link de computador B não possível
    Detalhes: O início do ciclo foi tentado antes da conclusão da reinicialização. A operação do link do computador B foi tentada no segundo ou em outro sistema de peças em um sistema de múltiplas peças.
    Solução: Execute o início do ciclo após a conclusão da reinicialização. Defina “#8109 HOST LINK” como “0” e, em seguida, como “1” antes de executar o início do ciclo. A operação do link do computador B não pode ser realizada no segundo ou em outro sistema de peças em um sistema de múltiplas peças.

    Alarme: M01 0124 X/Z axes simultaneous prohibit
    Alarme traduzido: M01 0124 Proibição de eixos X/Z simultâneos
    Detalhes: O eixo básico correspondente ao eixo inclinado foi iniciado simultaneamente no modo manual enquanto o controle do eixo inclinado era válido.
    Solução: DESLIGUE o início do eixo inclinado e do eixo básico para ambos os eixos. (Isso também se aplica ao início simultâneo manual/automático). Desabilite a compensação do eixo básico ou comande-o eixo por eixo.

    Alarme: M01 0125 Rapid override zero
    Alarme traduzido: M01 0125 Override rápido zero
    Detalhes: O interruptor RAPID TRAVERSE OVERRIDE no painel de operação da máquina está ajustado para “0”. O override foi ajustado para “0” durante a parada de bloco único.
    Solução: Ajuste o interruptor RAPID TRAVERSE OVERRIDE para um valor diferente de “0” para limpar o erro. Se o interruptor RAPID TRAVERSE OVERRIDE tiver sido ajustado para um valor diferente de “0”, verifique se há algum curto-circuito na linha de sinal. Corrija o programa de sequência.

    Alarme: M01 0126 Program restart machine lock
    Alarme traduzido: M01 0126 Bloqueio da máquina por reinício do programa
    Detalhes: O bloqueio da máquina foi aplicado no eixo de retorno que estava sendo retornado manualmente para a posição de reinício.
    Solução: Cancele o bloqueio da máquina e retome a operação.

    Alarme: M01 0127 Rot axis parameter error
    Alarme traduzido: M01 0127 Erro de parâmetro do eixo rotativo
    Detalhes: O nome do eixo de coordenadas ortogonais não existe. O nome do eixo rotativo não existe. Um nome duplicado é usado para o eixo de coordenadas ortogonais designado. O número de eixos que foram selecionados para alterar a compensação do comprimento da ferramenta ao longo da quantidade do eixo da ferramenta excede o número máximo de eixos. O nome do eixo de coordenadas ortogonais designado é o mesmo que o nome do eixo rotativo.
    Solução: Corrija os parâmetros de configuração do eixo rotativo.

    Alarme: M01 0128 Restart pos return incomplete
    Alarme traduzido: M01 0128 Retorno à posição de reinício incompleto
    Detalhes: O início do ciclo foi executado com um eixo cujo retorno à posição de reinício não estava completo.
    Solução: Execute o retorno à posição de reinício manualmente. Valide o parâmetro “#1302 AutoRP” (Retorno automático por reinício do programa) e, em seguida, execute o início do ciclo.

    Alarme: M01 0129 PLC interruption impossible
    Alarme traduzido: M01 0129 Interrupção do PLC impossível
    Detalhes: Após o início do ciclo, o sinal de “interrupção do PLC” foi LIGADO durante a correção do buffer, reinício do programa, execução inversa arbitrária, retração e retorno da ferramenta, controle de alta velocidade e alta precisão II, interpolação NURBS ou parada de bloco único no ponto médio de G28/G29/G30.
    Solução: DESLIGANDO o sinal de “interrupção do PLC” ou reiniciando o NC, o erro pode ser cancelado.

    Alarme: M01 0130 Restart posn return disabled
    Alarme traduzido: M01 0130 Retorno à posição de reinício desabilitado
    Detalhes: O retorno à posição de reinício foi tentado em um modo onde o retorno está desabilitado.
    Solução: Corrija a posição de reinício do programa.

    Alarme: M01 0131 Zero point return interruption
    Alarme traduzido: M01 0131 Interrupção de retorno ao ponto zero
    Detalhes: O programa de ciclo fixo do tipo composto foi interrompido com o retorno manual ao ponto zero, e o início do ciclo foi executado sem a reinicialização.
    Solução: Cancele a execução do programa com o reset.

    Alarme: M01 0133 Excessive no. of reverse block
    Alarme traduzido: M01 0133 Número excessivo de blocos inversos
    Detalhes: Durante a execução inversa em execução inversa arbitrária, qualquer um dos sistemas de peças executou inversamente 20 blocos.
    Solução: Este erro é cancelado por avanço.

    Alarme: M01 0134 Illegal mode in prg check mode
    Alarme traduzido: M01 0134 Modo ilegal no modo de verificação do programa
    Detalhes: Qualquer um dos seguintes modos foi LIGADO durante o modo de execução inversa arbitrária manual: modo de interrupção MDI, manual/automático simultâneo válido (MAE1 a 8), modo de avanço arbitrário (PTP), modo de controle inverso arbitrário (RVMD), comando de velocidade manual habilitado, modo de verificação de programa simples de alta velocidade (SMLK).
    Solução: O erro pode ser cancelado DESLIGANDO o modo que causa o erro.

    Alarme: M01 0135 Too many active axes per sys
    Alarme traduzido: M01 0135 Muitos eixos ativos por sistema
    Detalhes: O controle de alta precisão foi executado em um sistema de peças que possui 9 ou mais eixos de controle habilitados, exceto para um eixo escravo ou sincronizado.
    Solução: Reduza o número de eixos de controle habilitados (exceto para um eixo escravo e eixo sincronizado) do sistema de peças para 8 ou menos através de controle síncrono, sincronização do eixo de controle entre sistemas de peças ou controle misto antes de executar o controle de alta precisão.

    Alarme: M01 0136 Pre-intrpl variable accel err
    Alarme traduzido: M01 0136 Erro de aceleração variável pré-interpolação
    Detalhes: O parâmetro “#12060 VblAccPrelnt” (Aceleração/desaceleração variável pré-interpolação LIGADA) está definido como “1” e o parâmetro “#8090 SSS ON” está definido como “0”.
    Solução: Para habilitar a aceleração/desaceleração variável pré-interpolação, defina o parâmetro “#8090 SSS ON” como “1”. Para desabilitar a aceleração/desaceleração variável pré-interpolação, defina o parâmetro “#12060 VblAccPreInt” como “0”.

    Alarme: M01 0137 Unable to start automatic mode
    Alarme traduzido: M01 0137 Incapaz de iniciar o modo automático
    Detalhes: Embora o início da operação automática não seja permitido após uma parada de alarme por grupo de máquina (“#1472 mgralmrestart = 0”), o início da operação automática foi tentado após a referida parada de alarme. A operação de ciclo é iniciada com o fuso relacionado à sincronização do fuso do casquilho guia não configurado. A operação de ciclo é iniciada enquanto o sinal “Sincronização do fuso do casquilho guia: cancelamento temporário” está LIGADO.
    Solução: Remova a causa da parada por alarme. Defina o parâmetro “#1472 mgralmrestart” (Permitir que a operação automática seja iniciada após a parada de alarme por grupo de máquina) como “1”. Verifique o parâmetro “#3074 GBsp”. DESLIGUE o sinal “Sincronização do fuso do casquilho guia: cancelamento temporário” antes de iniciar a operação do ciclo.

    Alarme: M01 0138 Tool data sorting in progress
    Alarme traduzido: M01 0138 Classificação de dados de ferramenta em andamento
    Detalhes: O início do ciclo ou a verificação gráfica foi tentada durante a classificação dos dados de gerenciamento da ferramenta.
    Solução: Execute o início do ciclo após a conclusão da classificação dos dados da ferramenta. Execute a verificação gráfica após a conclusão da classificação dos dados da ferramenta.

    Alarme: M01 0139 Tolerance control invalid
    Alarme traduzido: M01 0139 Controle de tolerância inválido
    Detalhes: O parâmetro “#12066 Tolerance ctrl ON” está definido como “1”, embora “#8090 SSS ON” seja “0”.
    Solução: Para habilitar o controle de tolerância, defina “#8090 SSS ON” como “1”. Para desabilitar o controle de tolerância, defina “#12066 Tolerance ctrl ON” como “0”.

    Alarme: M01 0145 III manualmode select in 3Dcnv
    Alarme traduzido: M01 0145 Seleção do modo manual III em conversão 3D
    Detalhes: O seguinte modo manual não selecionável foi selecionado durante a conversão de coordenadas 3D: retorno manual à posição de referência.
    Solução: Cancele o modal de conversão de coordenadas 3D.

    Alarme: M01 0146 Start err in PRM rot manu feed
    Alarme traduzido: M01 0146 Erro de início no avanço manual rotativo PRM
    Detalhes: O início do eixo foi tentado com qualquer uma das seguintes operações enquanto a rotação de coordenadas por parâmetro para avanço manual estava habilitada: retração e retorno da ferramenta, medição manual do comprimento da ferramenta, salto manual.
    Solução: DESLIGUE o sinal “Rotação de coordenadas por parâmetro: chave de coordenadas para avanço manual”.

    Alarme: M01 0147 Multiaxes in RRM rot manu feed
    Alarme traduzido: M01 0147 Multi-eixos no avanço manual rotativo RRM
    Detalhes: Dois ou mais dos três eixos básicos foram iniciados ao mesmo tempo para a rotação de coordenadas por parâmetro para avanço manual.
    Solução: Desabilite a rotação de coordenadas por parâmetro para avanço manual ou inicie um eixo por vez.

    Alarme: M01 0150 Chopping override zero
    Alarme traduzido: M01 0150 Override de corte zero
    Detalhes: O override se tornou “0” na operação de corte.
    Solução: Verifique o override de corte (R2503). Verifique o override de avanço rápido (R2502).

    Alarme: M01 0151 Command axis chopping axis
    Alarme traduzido: M01 0151 Eixo de comando eixo de corte
    Detalhes: Um comando de movimento do eixo de corte foi emitido do programa durante o modo de corte. (Este alarme não ocorrerá para o comando com o valor de movimento “0”.) (O estado de intertravamento de todos os eixos será aplicado.)
    Solução: Pressione o botão de reset ou DESLIGUE o sinal de “corte”. Quando o sinal de “corte” é DESLIGADO, o eixo retorna à posição de referência e executa o comando de movimento no programa.

    Alarme: M01 0153 Bottom dead center pos. zero
    Alarme traduzido: M01 0153 Posição do ponto morto inferior zero
    Detalhes: A posição do ponto morto inferior está definida na mesma posição que a posição do ponto morto superior.
    Solução: Corrija a posição do ponto morto inferior.

    Alarme: M01 0154 Chopping disable for handle ax
    Alarme traduzido: M01 0154 Corte desabilitado para eixo de manivela
    Detalhes: O corte foi tentado enquanto o eixo de corte estava selecionado como o eixo de manivela.
    Solução: Selecione um eixo diferente do eixo de corte como o eixo de manivela, ou inicie o corte após mudar o modo para o outro modo.

    Alarme: M01 0157 Dir cmnd mode invalid
    Alarme traduzido: M01 0157 Modo de comando direto inválido
    Detalhes: O software ou hardware da unidade de acionamento não está em conformidade com o modo de comando direto. O controle do eixo inclinado está ativo. A sincronização do eixo de controle entre os sistemas de peças está ativa. A superposição do eixo de controle foi ativada durante o modo de comando direto.
    Solução: O software ou hardware não está em conformidade com a função. Entre em contato com o centro de serviço. DESLIGUE o sinal válido de controle do eixo inclinado. DESLIGUE o sinal de solicitação de controle síncrono. DESLIGUE o sinal de solicitação de controle de superposição.

    Alarme: M01 0158 Dir cmnd mode restart invalid
    Alarme traduzido: M01 0158 Reinício do modo de comando direto inválido
    Detalhes: O início do ciclo foi realizado sem reset após a retração no modo de comando direto.
    Solução: Conclua a usinagem por enquanto reiniciando o NC.

    Alarme: M01 0160 No speed set out of soft limit
    Alarme traduzido: M01 0160 Nenhuma velocidade definida fora do limite de software
    Detalhes: O eixo, sem nenhuma velocidade máxima definida fora da faixa de limite de software, foi retornado de fora da faixa de limite de software. No modo Aux ax sta No. illegal, um número de estação excedendo o número de divisões indexadas foi designado.
    Solução: Para o erro “No speed set out of soft limit”, corrija a configuração do parâmetro “#2021 out_f” (velocidade máxima fora da faixa de limite de software). Corrija a faixa de limite de software (com o parâmetro “#2013 OT-” (limite de software I-) e “#2014 OT+” (limite de software I+)). Para o erro “Aux ax sta No. illegal”, designe corretamente o número da estação.

    Alarme: M01 0161 Aux ax R-pnt ret incomplete
    Alarme traduzido: M01 0161 Retorno do ponto R do eixo auxiliar incompleto
    Detalhes: A operação automática/manual foi iniciada antes que o retorno à posição de referência fosse executado com o sistema incremental.
    Solução: Execute o retorno à posição de referência.

    Alarme: M01 0162 Aux abs position initializing
    Alarme traduzido: M01 0162 Eixo auxiliar inicializando posição absoluta
    Detalhes: O sinal de início foi inserido durante a inicialização do ponto de referência de posição absoluta.
    Solução: Complete a inicialização do ponto de referência de posição absoluta.

    Alarme: M01 0163 Aux ax abs position error
    Alarme traduzido: M01 0163 Erro de posição absoluta do eixo auxiliar
    Detalhes: O sinal de início foi inserido durante um alarme de posição absoluta.
    Solução: Inicialize o ponto de referência de posição absoluta e, em seguida, corrija as coordenadas de posição absoluta.

    Alarme: M01 0164 Aux ax arbitrary positioning
    Alarme traduzido: M01 0164 Posicionamento arbitrário do eixo auxiliar
    Detalhes: O modo de operação manual foi iniciado durante o modo de posicionamento aleatório.
    Solução: DESLIGUE o modo de posicionamento aleatório antes de mudar para o modo de operação manual.

    Alarme: M01 0165 Aux uneven index sta No. ilgl
    Alarme traduzido: M01 0165 Número de estação de índice irregular do eixo auxiliar ilegal
    Detalhes: O número da estação comandada era maior que 20 ou o número de estações de indexação durante a indexação irregular. A estação número 0 foi especificada durante a indexação irregular.
    Solução: Verifique o número da estação comandada e a configuração do parâmetro “#12801 aux_station”.

    Alarme: M01 0166 Aux axis changeover error
    Alarme traduzido: M01 0166 Erro de mudança de eixo auxiliar
    Detalhes: Uma das seguintes tentativas foi feita em um eixo que pode ser alternado entre o eixo NC e o eixo auxiliar: um comando destinado a um eixo NC no modo manual foi emitido para um eixo auxiliar; o sinal de seleção de controle do eixo NC foi DESLIGADO enquanto o eixo NC estava em movimento; o sinal de seleção de controle do eixo NC foi LIGADO enquanto o eixo auxiliar estava em movimento.
    Solução: Se você deseja emitir um comando destinado a um eixo NC no modo manual, LIGUE o sinal de seleção de controle do eixo NC para definir o eixo como um eixo NC. Não altere o sinal de seleção de controle do eixo NC enquanto o eixo estiver em movimento.

    Alarme: M01 0167 Aux ax torque limit value zero
    Alarme traduzido: M01 0167 Valor de limite de torque do eixo auxiliar zero
    Detalhes: O valor limite de torque do grupo de parâmetros a ser usado é “0”.
    Solução: Verifique o valor limite de torque do grupo de parâmetros a ser usado (#12814 aux_TL1, #12824 aux_TL2, #12834 aux_TL3 ou #12844 aux_TL4).

    Alarme: M01 0170 Ill. op during T tip control
    Alarme traduzido: M01 0170 Operação ilegal durante o controle da ponta T
    Detalhes: Foi tentada uma operação ilegal durante o controle do centro da ponta da ferramenta.
    Solução: Altere o modo de operação para o anterior e reinicie.

    Alarme: M01 0180 Illegal op in spline interpol2
    Alarme traduzido: M01 0180 Operação ilegal na interpolação de spline 2
    Detalhes: Qualquer uma das seguintes operações foi executada durante a interpolação de spline 2: mudança para o modo manual, mudança para o modo MDI, interrupção PLC.
    Solução: Retorne ao modo de operação original e, em seguida, remova a causa do erro.

    Alarme: M01 0185 Illegal OP in tilted face cut
    Alarme traduzido: M01 0185 Operação ilegal em corte de superfície inclinada
    Detalhes: Qualquer uma das seguintes operações ilegais foi tentada durante o modo de usinagem de superfície inclinada: interrupção manual, interrupção de manivela em operação automática, interrupção MDI, interrupção PLC, execução inversa arbitrária.
    Solução: Altere o modo de operação de volta para o anterior para remover a causa desta falha. Durante o modo de usinagem de superfície inclinada, é impossível realizar interrupção manual, interrupção de manivela em operação automática, interrupção MDI, interrupção PLC, etc.

    Alarme: M01 0186 Invalid axis configuration
    Alarme traduzido: M01 0186 Configuração de eixo inválida
    Detalhes: A operação que você inseriu não pode ser executada sob a configuração do eixo do sistema de peças. O avanço manual 3D foi tentado. A compensação de erro do centro de rotação foi LIGADA. O eixo rotativo está configurado para o modo de fuso de controle de posição do fuso. Um comando de função indisponível foi fornecido quando “Selecionar especificações de parâmetro de direção de rotação” está habilitado (#1450/bit3=1) e a direção de rosca esquerda é selecionada pelo parâmetro de direção de rotação (#7923, #7933, #7943, #7953=1).
    Solução: Verifique os parâmetros de configuração do eixo rotativo. Corrija a configuração do eixo do sistema de peças. Reinicie o NC ou remova a causa do erro para cancelar o alarme.

    Alarme: M01 0187 Rotary axis para unswitchable
    Alarme traduzido: M01 0187 Parâmetro do eixo rotativo não alternável
    Detalhes: O sinal de solicitação de mudança de parâmetro de configuração do eixo rotativo foi LIGADO para um sistema de peças onde qualquer um dos seguintes modos está ativo: modo de controle de ponto central da ferramenta, modo de usinagem de superfície inclinada, modo de compensação de erro de instalação de peça, modo de compensação de comprimento da ferramenta na direção do eixo da ferramenta, modo de usinagem de superfície inclinada simples, modo de compensação de raio 3D, avanço manual 3D, avanço e interrupção da ferramenta, modo R-Navi.
    Solução: Cancele o alarme com o reset do NC ou DESLIGANDO o sinal de solicitação de mudança de parâmetro de configuração do eixo rotativo.

    Alarme: M01 0200 Interference check disabled
    Alarme traduzido: M01 0200 Verificação de interferência desabilitada
    Detalhes: A verificação de interferência da máquina 3D está desabilitada. Este alarme é emitido para o alarme NC 5.
    Solução: Habilite todas as configurações de verificação de interferência. Se houver algum eixo que não tenha concluído o retorno ao ponto zero, estabeleça o ponto zero primeiro.

    Alarme: M01 0201 Machine interference 1
    Alarme traduzido: M01 0201 Interferência da máquina 1
    Detalhes: Foi julgado que ocorreu uma interferência na verificação de interferência do passo 1 e causou uma parada por desaceleração. Quando a interferência da máquina é detectada, a parte interferida é destacada (amarelo/vermelho) e o nome da parte é exibido na tela do monitor 3D.
    Solução: Mova o eixo em uma direção que não cause interferência. Pressione RESET para cancelar o alarme. (Em operação manual) Você pode mover o eixo na mesma direção de deslocamento de antes da interferência. Mas o movimento do eixo é feito usando a distância de verificação de interferência do passo 2.

    Alarme: M01 0202 Machine interference 2
    Alarme traduzido: M01 0202 Interferência da máquina 2
    Detalhes: Foi julgado que ocorreu uma interferência na verificação de interferência do passo 2 e causou uma parada por desaceleração. Quando a interferência da máquina é detectada, a parte interferida é destacada (vermelho) e o nome da parte é exibido na tela do monitor 3D.
    Solução: Mova o eixo em uma direção que não cause interferência. Pressione RESET para cancelar o alarme.

    Alarme: M01 0205 Tool interfere. check disabled
    Alarme traduzido: M01 0205 Verificação de interferência da ferramenta desabilitada
    Detalhes: A verificação de interferência da ferramenta foi desabilitada. Este alarme é emitido para o alarme NC 5.
    Solução: Ative o menu [Verificação da ferramenta] do monitor 3D. Defina os dados da ferramenta. Se você quiser evitar que um alarme seja emitido enquanto a verificação de interferência da ferramenta estiver desabilitada, defina “0” em “#11100 3D MChk ToolAlm”.

    Alarme: M01 0211 Too many simul. control axes
    Alarme traduzido: M01 0211 Muitos eixos de controle simultâneos
    Detalhes: O comando dado fez com que qualquer eixo diferente dos comandados se movesse. Assim, o número total de eixos a serem movidos excedeu o número máximo de eixos de controle de contorno simultâneos.
    Solução: Verifique o número máximo de eixos de controle de contorno simultâneos do seu NC. Verifique o programa de usinagem para garantir que o número total de eixos a serem movidos não exceda o número máximo de eixos de controle de contorno simultâneos.

    Alarme: M01 0215 Changing prg format disabled
    Alarme traduzido: M01 0215 Alteração de formato de programa desabilitada
    Detalhes: O sinal PFCHR foi alternado (de LIGADO para DESLIGADO ou de DESLIGADO para LIGADO) durante a operação automática.
    Solução: Use G188 para alterar o formato do programa durante a operação automática. A exibição de aviso é cancelada alterando PFCHR de volta ao estado anterior.

    Alarme: M01 0216 Rapid block overlap inv
    Alarme traduzido: M01 0216 Sobreposição de bloco rápido inválida
    Detalhes: Os seguintes parâmetros estão habilitados enquanto não há opção para sobreposição de bloco de avanço rápido: “#1442 G0ol” (Habilitar sobreposição de bloco de avanço rápido G00), “#1443 G28ol” (Habilitar sobreposição de bloco de avanço rápido G28), “#12056 I_G0ol” (Habilitar sobreposição de bloco de avanço rápido inicial G00).
    Solução: Verifique a especificação. Desabilite o parâmetro.

    Alarme: M01 0220 Too many axes in 3D interf chk
    Alarme traduzido: M01 0220 Muitos eixos na verificação de interferência 3D
    Detalhes: Você definiu 13 ou mais eixos como objetivos da verificação de interferência da máquina 3D.
    Solução: Corrija a configuração de “#2673 3D_MChk_Ax”.

    Alarme: M01 0221 Invalid cmd in 3D interf check
    Alarme traduzido: M01 0221 Comando inválido na verificação de interferência 3D
    Detalhes: A função comandada é inválida durante a verificação de interferência da máquina 3D.
    Solução: Desabilite a verificação de interferência antes do comando.

    Alarme: M01 0230 Multi ax for 3D manual feed
    Alarme traduzido: M01 0230 Multi-eixos para avanço manual 3D
    Detalhes: Mais de um eixo foi designado no modo manual enquanto o avanço manual 3D era válido.
    Solução: Comande o avanço manual para cada eixo um por um.

    Alarme: M01 0231 3D manual feed coord sys err
    Alarme traduzido: M01 0231 Erro de sistema de coordenadas de avanço manual 3D
    Detalhes: Mais de um dos três bits para selecionar o sistema de coordenadas hipotético foi LIGADO. O sistema de coordenadas virtuais foi selecionado enquanto o avanço manual 3D foi invalidado pela configuração do parâmetro. A medição manual do comprimento da ferramenta ou a medição da posição da peça está sendo tentada.
    Solução: Verifique o programa de sequência. Habilite a compensação de raio da ferramenta 3D (defina o parâmetro “#7912 NO_MANUAL” como “0”). Conclua a medição manual do comprimento da ferramenta ou a medição da posição da peça.

    Alarme: M01 0232 Illegal op in 3D tool R comp
    Alarme traduzido: M01 0232 Operação ilegal na compensação de raio de ferramenta 3D
    Detalhes: Uma operação ilegal (como interrupção manual) foi tentada durante a compensação de raio de ferramenta 3D (compensação na direção vertical da ferramenta).
    Solução: Operações como interrupção manual são desabilitadas enquanto a compensação de raio de ferramenta 3D (compensação na direção vertical da ferramenta) está sendo realizada.

    Alarme: M01 0233 Coord select w/o 3D man. Feed
    Alarme traduzido: M01 0233 Seleção de coordenadas sem avanço manual 3D
    Detalhes: O sistema de coordenadas hipotético foi selecionado embora o avanço manual 3D não esteja incluído nas especificações.
    Solução: DESLIGUE todos os sinais de seleção do sistema de coordenadas de avanço manual 3D (incluindo MJCT).

    Alarme: M01 0240 No spec: Rot center error comp
    Alarme traduzido: M01 0240 Sem especificação: Compensação de erro do centro de rotação
    Detalhes: Nenhuma opção de compensação de erro do centro de rotação foi encontrada.
    Solução: Verifique as especificações.

    Alarme: M01 0241 Rot center err comp incorrect
    Alarme traduzido: M01 0241 Compensação de erro do centro de rotação incorreta
    Detalhes: O valor calculado da compensação foi excessivo, portanto o valor foi limitado a +/- 1mm. A compensação para o desvio angular foi executada embora o comprimento da ferramenta predefinido não esteja na direção do eixo de altura.
    Solução: Verifique os valores do desvio de posição e do desvio angular. Verifique o valor do comprimento da ferramenta.

    Alarme: M01 0245 Unable to start measuring err
    Alarme traduzido: M01 0245 Incapaz de iniciar erro de medição
    Detalhes: Você executou o início do ciclo enquanto a medição do erro do centro de rotação ou do erro de instalação da peça era inválida.
    Solução: Execute o início do ciclo para um sistema de peças que esteja pronto para a medição. Ative o modo de memória antes de executar o início do ciclo.

    Alarme: M01 0246 Invalid op mode in err measure
    Alarme traduzido: M01 0246 Modo de operação inválido na medição de erro
    Detalhes: Você mudou a operação para qualquer modo diferente de memória durante a medição do erro do centro de rotação ou do erro de instalação da peça.
    Solução: Mude a operação para o modo de memória. Interrupção manual, interrupção de manivela de operação automática, interrupção MDI, etc. são inválidas durante a medição de erro. Execute o início do ciclo após a conclusão ou cancelamento da medição.

    Alarme: M01 0250 Machining surface operation disabled
    Alarme traduzido: M01 0250 Operação de superfície de usinagem desabilitada
    Detalhes: A operação de superfície de usinagem (seleção, indexação ou cancelamento) foi tentada enquanto a operação estava desabilitada.
    Solução: Cancele os outros modos para que o comando de usinagem de superfície inclinada (G68.2), o controle de direção do eixo da ferramenta (G53.1) e o comando de cancelamento de usinagem de superfície inclinada (G69) possam ser emitidos. Aguarde até que os eixos parem completamente (até que o suavização para todos os eixos atinja zero). Realize a busca de operação para programas de usinagem.

    Alarme: M01 0251 Axs travel n/a in manual index
    Alarme traduzido: M01 0251 Deslocamento do eixo indisponível na indexação manual
    Detalhes: O movimento de um eixo rotativo foi tentado durante a indexação manual da superfície de usinagem, quando um modo de operação manual diferente do modo de manivela foi selecionado.
    Solução: Altere o modo de operação para um modo de manivela antes de realizar a indexação manual da superfície.

    Alarme: M01 0252 Tool length compensation amt 0
    Alarme traduzido: M01 0252 Valor de compensação de comprimento da ferramenta 0
    Detalhes: O valor de compensação do comprimento da ferramenta para a execução do tipo de indexação 2 do R-Navi é 0.
    Solução: Defina o valor de compensação do comprimento da ferramenta para a execução do tipo de indexação 2 como um valor diferente de 0.

    Alarme: M01 0253 Feat coord ill w/ multi-handle
    Alarme traduzido: M01 0253 Coordenada de recurso ilegal com multi-manípulo
    Detalhes: O sistema de coordenadas do recurso de avanço manual foi selecionado enquanto dois ou mais manípulos estavam LIGADOS.
    Solução: O avanço manual em um sistema de coordenadas de recurso é desabilitado enquanto dois ou mais manípulos estão habilitados (). Pressione [Manual coord] e selecione o sistema de coordenadas da máquina. Reduza o número de manípulos habilitados () para um. cite_start Um manípulo habilitado significa o manípulo para o qual o sinal “Nth handle valid” (HSnS) está LIGADO.

    Alarme: M01 0260 No spec: Spatial error comp
    Alarme traduzido: M01 0260 Sem especificação: Compensação de erro espacial
    Detalhes: A opção de compensação de erro espacial não está disponível.
    Solução: Verifique as especificações.

    Alarme: M01 0261 Spatial error comp excessive
    Alarme traduzido: M01 0261 Compensação de erro espacial excessiva
    Detalhes: O valor da compensação está fora do intervalo de configuração. Devido ao cálculo do valor excessivo, ele é limitado por +/-1mm.
    Solução: Defina o valor da compensação dentro do intervalo de configuração.

    Alarme: M01 0270 Auto backlash adjust illegal
    Alarme traduzido: M01 0270 Ajuste automático de folga ilegal
    Detalhes: Uma condição de medição de ajuste ou ajuste de folga foi tentada em um eixo com o qual o ajuste automático de folga é impossível. Uma condição de medição de ajuste ou ajuste de folga foi tentada mesmo que todos os eixos não tenham atingido a primeira posição de referência. O modo de operação é diferente do modo de memória. O eixo escravo do controle síncrono é selecionado como eixo de ajuste. Uma tentativa foi feita para iniciar um ajuste por início de ciclo.
    Solução: Verifique o eixo de ajuste. Inicie o ajuste depois que todos os eixos retornarem à primeira posição de referência. Verifique o modo de operação. Selecione o eixo mestre do controle síncrono como eixo de ajuste ao ajustar o eixo escravo. Inicie o ajuste pelo sinal de início de ajuste automático de folga.

    Alarme: M01 0271 Operating auto backlash adjust
    Alarme traduzido: M01 0271 Ajuste automático de folga em operação
    Detalhes: Uma operação ilegal foi tentada durante o ajuste da condição de medição ou o ajuste da folga.
    Solução: Continue a operação após cancelar o ajuste da condição de medição e o ajuste da folga.

    Alarme: M01 0280 APLC password mismatch
    Alarme traduzido: M01 0280 Senha do APLC incompatível
    Detalhes: A senha de autenticação do APLC está inconsistente.
    Solução: Entre em contato com o construtor da máquina-ferramenta.

    Alarme: M01 0290 High-cycle sampling disabled
    Alarme traduzido: M01 0290 Amostragem de alto ciclo desabilitada
    Detalhes: O hardware ou software da unidade de acionamento não está em conformidade com o modo de amostragem de alto ciclo. Dados de alto ciclo não são usados mesmo quando a amostragem de alto ciclo foi definida. A amostragem de alto ciclo foi tentada enquanto o eixo alvo para amostragem de alto ciclo estava em movimento. A amostragem de alto ciclo foi tentada durante o modo de monitor de velocidade. A amostragem de alto ciclo foi tentada enquanto qualquer uma das seguintes operações estava sendo executada: retorno ao ponto zero do tipo batente, configuração de posição absoluta, rosqueamento síncrono, sincronização do fuso, hobbing, sincronização do fuso da ferramenta IC.
    Solução: O software ou hardware não está em conformidade com a função. Entre em contato com o centro de serviço. Defina dados para amostragem de alto ciclo. Execute a amostragem de alto ciclo após parar o eixo alvo para amostragem de alto ciclo. Execute a amostragem de alto ciclo após cancelar o modo de monitor de velocidade. Execute a amostragem de alto ciclo após parar as funções atualmente executadas.

    Alarme: M01 0291 N/A during high-cycle sampling
    Alarme traduzido: M01 0291 Não aplicável durante a amostragem de alto ciclo
    Detalhes: Foi feita uma tentativa de ativar o “modo de monitor de velocidade” durante o modo de amostragem de alto ciclo. Foi feita uma tentativa de mudar o sinal de marcha durante o modo de amostragem de alto ciclo. Foi feita uma tentativa de executar a orientação do fuso durante o modo de amostragem de alto ciclo. A desengate do fuso foi tentada durante o modo de amostragem de alto ciclo. Qualquer uma das seguintes operações foi tentada durante o modo de amostragem de alto ciclo: retorno ao ponto zero do tipo batente, configuração de posição absoluta, mudança de fuso/eixo C, rosqueamento síncrono, sincronização do fuso, hobbing ou sincronização do fuso da ferramenta IC.
    Solução: Altere o sinal do modo de monitor de velocidade de volta, conclua a amostragem de alto ciclo e, em seguida, selecione o modo de monitor de velocidade. Altere o sinal de marcha de volta, conclua a amostragem de alto ciclo e, em seguida, mude a marcha. Altere o sinal de orientação do fuso de volta, conclua a amostragem de alto ciclo e, em seguida, execute a orientação. Altere o sinal de desengate do fuso de volta, conclua a amostragem de alto ciclo e, em seguida, execute o desengate do fuso. Execute a operação após encerrar a amostragem de alto ciclo.

    Alarme: M01 0292 Invalid cmd during param write
    Alarme traduzido: M01 0292 Comando inválido durante a gravação de parâmetros
    Detalhes: Uma função que não está disponível durante a gravação de parâmetros foi comandada: mudança de fuso/eixo C, sinal de modo de observação de velocidade LIGADO, rosqueamento síncrono de alta velocidade, indexação do eixo PLC.
    Solução: Cancele a gravação do parâmetro. Comande as seguintes funções após a conclusão da gravação do parâmetro: mudança de fuso/eixo C, sinal de modo de observação de velocidade LIGADO, rosqueamento síncrono de alta velocidade, indexação do eixo PLC.

    Alarme: M01 0301 SP orient. Z detection error
    Alarme traduzido: M01 0301 Erro de detecção da fase Z da orientação do fuso
    Detalhes: A detecção da fase Z falhou ao ser concluída durante a execução da orientação por chave de proximidade.
    Solução: Verifique se há falha na chave de proximidade.

    Alarme: M01 0350 BISS encoder comm error 1
    Alarme traduzido: M01 0350 Erro de comunicação 1 do codificador BISS
    Detalhes: A comunicação com o codificador BISS falhou.
    Solução: Verifique os parâmetros “#11376 BiSS_enc_rate” a “#11380 BiSS_enc1_CRC_init”.

    Alarme: M01 0351 BISS encoder comm error 2
    Alarme traduzido: M01 0351 Erro de comunicação 2 do codificador BISS
    Detalhes: A comunicação com o codificador BiSS falhou.
    Solução: Verifique o cabo conectado ao codificador BiSS.

    Alarme: M01 0352 BISS encoder comm error 3
    Alarme traduzido: M01 0352 Erro de comunicação 3 do codificador BISS
    Detalhes: A comunicação com o codificador BiSS falhou.
    Solução: Verifique o cabo conectado ao codificador BiSS.

    Alarme: M01 0370 Unable to start BrakeWear Diag
    Alarme traduzido: M01 0370 Incapaz de iniciar o diagnóstico de desgaste do freio
    Detalhes: As condições para iniciar o diagnóstico de desgaste do freio não são atendidas quando o sinal de início do diagnóstico de desgaste do freio (BWDSTm) é LIGADO. A causa que impede o início do diagnóstico de desgaste do freio é exibida. (Se houver mais de uma causa, a causa com o menor número é exibida.) 0001: sistemas de peças em operação automática; 0002: não em posição; 0003: em estado servo OFF; 0004: em limite de corrente; 0005: eixo secundário de controle síncrono; 0006: em controle de superposição; 0007: em controle de troca de eixo arbitrário; 0008: em controle misto; 0009: parâmetros de diagnóstico de desgaste do freio inválidos; 000A: estabelecimento da posição de referência incompleto; 000B: atendimento da condição de exclusão do diagnóstico de desgaste do freio; 000C: diagnóstico de desgaste do freio do eixo secundário inválido; 000D: eixo secundário incapaz de iniciar o diagnóstico de desgaste do freio; 000E: eixo secundário em método único; 1001: incapaz de iniciar devido à observação de segurança inteligente; 1002: eixo PLC incapaz de iniciar o diagnóstico de desgaste do freio; 1003: em reset de alarme de diagnóstico de desgaste do freio LIGADO; 1004: em rotação de coordenadas; 1005: controlado como eixo auxiliar; 1007: eixo inclinado sob controle de eixo inclinado; 1008: eixo secundário de controle de sincronização multi-eixos; 1009: diagnóstico de desgaste do freio do eixo secundário inválido; 100A: eixo secundário incapaz de iniciar o diagnóstico de desgaste do freio; 100B: eixo envolvido na sincronização do eixo de controle entre sistemas de peças.
    Solução: Verifique as condições para iniciar o diagnóstico de desgaste do freio. O diagnóstico de desgaste do freio será iniciado após a causa do alarme ser resolvida e o sinal de início do diagnóstico de desgaste do freio ser LIGADO novamente.

    Alarme: M01 0371 BrakeWearDiagnostics (Warning)
    Alarme traduzido: M01 0371 Diagnóstico de desgaste do freio (Aviso)
    Detalhes: O valor de deslocamento do eixo excedeu o valor permitido durante o diagnóstico de desgaste do freio. O nome do eixo onde ocorreu o erro é exibido.
    Solução: Mova o eixo para uma posição segura com operação manual, desligue a energia e tome as medidas corretivas para o freio. Este aviso é limpo após a conclusão bem-sucedida do diagnóstico de desgaste do freio, que é realizado após a energia ser ligada novamente. Este aviso pode ser limpo pelo sinal de reset do alarme de diagnóstico de desgaste do freio. O sinal de diagnóstico de desgaste do freio incompleto (BWDNFm) permanece LIGADO.

    Alarme: M01 0372 No spec: Brake wear diagnostics
    Alarme traduzido: M01 0372 Sem especificação: Diagnóstico de desgaste do freio
    Detalhes: As especificações não incluem o diagnóstico de desgaste do freio.
    Solução: Verifique as especificações.

    Alarme: M01 1003 Illegal movement command during superimposition
    Alarme traduzido: M01 1003 Comando de movimento ilegal durante a superposição
    Detalhes: Um comando de máquina foi emitido para o eixo superposto. O retorno à posição de referência foi tentado no eixo superposto. O comando de salto foi emitido para o eixo de referência ou superposto. O retorno à posição de referência do tipo batente foi tentado no eixo de referência.
    Solução: Corrija o programa.

    Alarme: M01 1004 Superimposition command illegal
    Alarme traduzido: M01 1004 Comando de superposição ilegal
    Detalhes: O comando de início de superposição foi emitido para o eixo que estava em qualquer um dos seguintes estados: controle de sincronização, interpolação de fresamento, controle de corte de rosca com avanço direto. O comando de início de superposição foi emitido para o eixo que estava sob controle de superposição. O comando de início de superposição foi emitido para um eixo que pertence ao mesmo sistema de peças que um eixo de referência ou sincronizado da sincronização do eixo de controle entre sistemas de peças.
    Solução: Corrija o programa. DESLIGUE o sinal de solicitação de controle de avanço direto.

    Alarme: M01 1005 G114.n command illegal
    Alarme traduzido: M01 1005 Comando G114.n ilegal
    Detalhes: G114.n foi comandado durante a execução de G114.n. G51.2 foi comandado quando o modo de usinagem de polígonos fuso-fuso G51.2 já havia sido inserido em outro sistema de peças. O comando de conjunto de sincronização de múltiplos fusos é ilegal.
    Solução: Comande G113 para cancelar a operação. LIGUE o sinal de “cancelamento de sincronização do fuso” (Y18B8: SPSYC) para cancelar a operação. Comande G50.2 para cancelar a operação. LIGUE o sinal de “cancelamento de polígono fuso-fuso” (YCD1) para cancelar a operação. Corrija o programa.

    Alarme: M01 1007 Spindle in-use by synchro tap
    Alarme traduzido: M01 1007 Fuso em uso por rosqueamento síncrono
    Detalhes: O fuso está sendo usado no rosqueamento sincronizado.
    Solução: Cancele o rosqueamento sincronizado.

    Alarme: M01 1014 GB spindle synchro signal OFF
    Alarme traduzido: M01 1014 Sinal de sincronização do fuso GB DESLIGADO
    Detalhes: Um comando de avanço, retrocesso, orientação, rosqueamento síncrono, sincronização do fuso, sincronização do fuso da ferramenta I, sincronização do fuso da ferramenta II ou servo ON do eixo C foi emitido para o fuso de referência enquanto o sinal de sincronização do fuso do casquilho guia estava DESLIGADO. O sinal de sincronização do fuso do casquilho guia foi DESLIGADO durante um comando de avanço, retrocesso, orientação, rosqueamento síncrono, sincronização do fuso, sincronização do fuso da ferramenta I, sincronização do fuso da ferramenta II ou servo ON do eixo C. A orientação foi comandada durante o sinal “sincronização do fuso do casquilho guia” LIGADO com detecção do ponto zero do fuso com chave de proximidade e indexação da torre habilitada. O servo ON do eixo C foi comandado durante o sinal “sincronização do fuso do casquilho guia” LIGADO com mudança de parâmetro do eixo C do fuso habilitada.
    Solução: Verifique o programa ladder. Verifique os parâmetros.

    Alarme: M01 1015 GB SP sync:Spindle type error
    Alarme traduzido: M01 1015 Sincronização do fuso GB: Erro de tipo de fuso
    Detalhes: Um fuso analógico é usado para o fuso mestre ou para o fuso do casquilho guia. O servo no modo de fuso é usado para o fuso mestre ou para o fuso do casquilho guia. O fuso válido para controle de mudança de marcha da torre é usado para o fuso mestre ou para o fuso do casquilho guia.
    Solução: Verifique os parâmetros. Altere o fuso de referência ou o fuso do casquilho guia para a unidade de acionamento do fuso. Altere o fuso de referência ou o fuso do casquilho guia para o controle de mudança de marcha da torre inválido.

    Alarme: M01 1021 GB SP sync: Phase mem sgnl ilgl
    Alarme traduzido: M01 1021 Sincronização do fuso GB: Sinal de memória de fase ilegal
    Detalhes: O sinal de memória de fase de sincronização do fuso do casquilho guia foi LIGADO enquanto o fuso mestre ou o fuso do casquilho guia estavam girando. O sinal de memória de fase de sincronização do fuso do casquilho guia foi LIGADO enquanto o sinal de sincronização do fuso do casquilho guia estava DESLIGADO.
    Solução: Verifique o programa ladder.

    Alarme: M01 1022 GB SP sync:Phase set sgnl ilgl
    Alarme traduzido: M01 1022 Sincronização do fuso GB: Sinal de ajuste de fase ilegal
    Detalhes: O sinal de alinhamento de fase de sincronização do fuso do casquilho guia foi LIGADO enquanto o fuso mestre ou o fuso do casquilho guia estavam parados.
    Solução: Verifique o programa ladder.

    Alarme: M01 1023 GB SP sync:Z phase not pass
    Alarme traduzido: M01 1023 Sincronização do fuso GB: Fase Z não passada
    Detalhes: Quando o sinal de memória de fase de sincronização do fuso do casquilho guia estava LIGADO, a fase Z do fuso mestre ou do fuso do casquilho guia não foi passada.
    Solução: Verifique o programa ladder.

    Alarme: M01 1024 Cmnd impsbl in spindle rtry ax
    Alarme traduzido: M01 1024 Comando impossível no eixo rotativo do fuso
    Detalhes: Em direção ao fuso de rosqueamento síncrono, a mudança para o modo servo é comandada para o eixo rotativo no modo de fuso. O eixo rotativo no modo de fuso no modo servo é comandado como fuso de rosqueamento síncrono.
    Solução: Mude para o eixo rotativo no modo de fuso.

    Alarme: M01 1025 Other cmnd disabled in orient.
    Alarme traduzido: M01 1025 Outros comandos desabilitados na orientação
    Detalhes: O comando de controle de superposição do fuso foi dado a um fuso no modo de orientação com o referido fuso tratado como fuso de referência ou superposto. O comando de orientação foi dado ao fuso de referência ou superposto que está sob controle de superposição do fuso.
    Solução: Cancele o modo de orientação. Use G113 ou o sinal de “cancelamento de sincronização do fuso” para cancelar a superposição do fuso.

    Alarme: M01 1026 SP-C ax ctrl runs independntly
    Alarme traduzido: M01 1026 Controle do eixo SP-C executa independentemente
    Detalhes: O comando de modo do eixo C foi emitido para o fuso de usinagem de polígonos. O comando de modo do eixo C foi emitido para o fuso de rosqueamento síncrono. O comando de polígono foi emitido para o fuso de rosqueamento síncrono. O fuso está sendo usado como fuso/eixo C.
    Solução: Cancele o comando do eixo C. Cancele o comando de usinagem de polígonos. Cancele o eixo C com o servo OFF.

    Alarme: M01 1027 Thread recutting impossible
    Alarme traduzido: M01 1027 Recorte de rosca impossível
    Detalhes: O eixo principal para o recorte de rosca não está presente em um sistema de peças habilitado para recorte de rosca. Um comando de corte de rosca com avanço variável foi dado no primeiro bloco de corte de rosca do recorte de rosca.
    Solução: O recorte de rosca não é suportado. Desabilite o recorte de rosca ou pressione RESET para cancelar o alarme e corrija o programa.

    Alarme: M01 1028 Thread recutting data illegal
    Alarme traduzido: M01 1028 Dados de recorte de rosca ilegais
    Detalhes: O eixo principal e o fuso para corte de rosca são diferentes dos predeterminados.
    Solução: Desabilite o recorte de rosca ou pressione RESET para cancelar o alarme e corrija as configurações do eixo principal e do fuso.

    Alarme: M01 1029 Variable speed thread disabled
    Alarme traduzido: M01 1029 Rosca de velocidade variável desabilitada
    Detalhes: “#8045 Varying spd thread” foi definido como “1” para emitir um comando de corte de rosca com velocidade variável, embora a função não esteja incluída nas especificações. Um comando de corte de rosca com velocidade variável foi dado enquanto o tipo de aceleração/desaceleração do eixo de avanço é aceleração/desaceleração suave. Um comando de corte de rosca com velocidade variável foi dado embora o sinal do codificador do fuso não seja enviado por entrada serial. Um comando de corte de rosca com velocidade variável foi dado embora o fuso, o eixo principal ou os eixos de composição do plano sejam controlados por acionamento diferente da série MDS-E. O fuso destinado ao corte de rosca está executando rosqueamento síncrono, sincronização do fuso, sincronização do fuso do casquilho guia ou controle do fuso/eixo C.
    Solução: Verifique as especificações. Verifique os parâmetros. Verifique o programa. Verifique o sinal de seleção do codificador (registro R).

    Alarme: M01 1030 Synchronization mismatch
    Alarme traduzido: M01 1030 Incompatibilidade de sincronização
    Detalhes: Diferentes códigos M foram comandados como código M de sincronização em cada um dos dois sistemas de peças. A sincronização com o código “!” foi comandada em outro sistema de peças durante a sincronização de código M. A sincronização com o código M foi comandada em outro sistema de peças durante a sincronização com o código “!”.
    Solução: Corrija o programa para que os códigos M correspondam. Corrija o programa para que os mesmos códigos de sincronização sejam comandados.

    Alarme: M01 1031 Multiple C axes select invalid
    Alarme traduzido: M01 1031 Seleção de múltiplos eixos C inválida
    Detalhes: O sinal de “seleção do eixo C” foi alterado quando a seleção de múltiplos eixos C não está disponível. O eixo selecionado pelo sinal de “seleção do eixo C” não pode ser controlado para a seleção de múltiplos eixos C.
    Solução: Corrija as configurações dos parâmetros e o programa.

    Alarme: M01 1032 Tap retract Sp select illegal
    Alarme traduzido: M01 1032 Seleção de retração do fuso de rosca ilegal
    Detalhes: A retração da rosca foi executada com um fuso diferente selecionado. O avanço de corte está em estado de espera até que a sincronização seja concluída.
    Solução: Selecione o fuso para o qual o ciclo de rosqueamento foi interrompido antes de LIGAR o sinal de “retração da rosca”.

    Alarme: M01 1033 Sp-Sp polygon cut interlock
    Alarme traduzido: M01 1033 Intertravamento de corte de polígonos Sp-Sp
    Detalhes: O avanço de corte está em estado de espera até que a sincronização seja concluída.
    Solução: Aguarde o término da sincronização.

    Alarme: M01 1034 Mixed sync ctrl prmtr illegal
    Alarme traduzido: M01 1034 Parâmetro de controle de sincronização misto ilegal
    Detalhes: Há um erro nas configurações dos parâmetros do eixo de controle misto (crsax [1] a [8]). O controle misto foi tentado dentro de um mesmo sistema de peças. Qualquer uma das configurações de parâmetro está desabilitando o controle misto.
    Solução: Verifique as configurações dos parâmetros para o controle de sincronização misto.

    Alarme: M01 1035 Mixed sync ctrl disable modal
    Alarme traduzido: M01 1035 Modal de desabilitação de controle síncrono misto
    Detalhes: O controle de sincronização misto foi comandado para um sistema de peças no qual o controle de sincronização misto está desabilitado, conforme mostrado abaixo: durante o modo de compensação de raio do nariz R, durante o modo de interpolação de coordenadas polares, durante o modo de interpolação cilíndrica, durante o modo de corte de balanceamento, durante o modo de usinagem de ciclo fixo, durante a imagem espelhada da torre de faceamento, durante o modo de controle de velocidade de superfície constante, durante o modo de hobbing, durante a mudança de nome do eixo, durante o alarme de verificação de interferência III (detecção de interferência, intrusão na área de alarme de interferência ou intrusão na área de aviso de interferência). Um eixo foi transferido para outro sistema de peças, e o controle misto foi tentado com o número máximo de eixos de controle do sistema de peças excedido. Um eixo foi removido do sistema de peças, e o controle misto foi tentado com o número de eixos do sistema de peças zero. Outra troca de eixo foi tentada para o eixo que já havia sido transferido para outro sistema de peças para controle misto. O controle misto foi tentado com um eixo de um sistema de peças que não estava em operação automática.
    Solução: Corrija o programa.

    Alarme: M01 1036 Synchro ctrl setting disable
    Alarme traduzido: M01 1036 Configuração do controle síncrono desabilitada
    Detalhes: A seleção do método de operação de controle síncrono (registro R2589) foi definida enquanto o modo do eixo C estava inativo. A seleção do método de operação de controle síncrono (registro R2589) foi definida enquanto o ponto zero estava indeterminado. Estado de desabilitação de imagem espelhada. A imagem espelhada externa ou a imagem espelhada do parâmetro foi comandada durante a imagem espelhada da torre de faceamento. O controle síncrono foi iniciado enquanto o eixo mestre ou escravo estava no modo do eixo PLC devido à mudança de eixo NC/eixo PLC. O modo de controle síncrono foi alterado enquanto o modo do eixo PLC estava ativo devido à mudança de eixo NC/eixo PLC. A operação manual foi tentada enquanto a configuração do parâmetro “#2703 manual_acc” (Habilitar aceleração/desaceleração de gradiente constante em avanço manual) era diferente entre os eixos mestre e escravo. O método de operação de controle síncrono (R2589) foi definido para o eixo em operação de corte.
    Solução: Defina “0” para o registro R2589. Verifique o programa e os parâmetros.

    Alarme: M01 1037 Synchro start/cancel disable
    Alarme traduzido: M01 1037 Início/cancelamento síncrono desabilitado
    Detalhes: O comando de início/cancelamento do controle síncrono foi emitido quando o início/cancelamento estava desabilitado.
    Solução: Corrija o programa e os parâmetros.

    Alarme: M01 1038 Move cmnd invld to synchro ax
    Alarme traduzido: M01 1038 Comando de movimento inválido para o eixo síncrono
    Detalhes: Um comando de deslocamento foi emitido para um eixo sincronizado em controle síncrono.
    Solução: Corrija o programa.

    Alarme: M01 1043 No spindle speed clamp
    Alarme traduzido: M01 1043 Sem travamento da velocidade do fuso
    Detalhes: Quando “#1146 Sclamp” foi definido como “1”, o comando de velocidade de superfície constante (G96) foi emitido para o fuso que não foi selecionado para o comando de travamento da velocidade do fuso (G92/G50) sob o controle de múltiplos fusos II. Quando “#1146 Sclamp” foi definido como “0”, tanto o modal G96 (controle de velocidade de superfície constante LIGADO) quanto o sinal de rotação para frente ou para trás do fuso foram LIGADOS para o fuso, no qual o travamento da velocidade está desabilitado.
    Solução: Pressione a tecla de reset e execute a solução abaixo. Emita o comando G92/G50 para o fuso que será usado para o controle de velocidade de superfície constante.

    Alarme: M01 1044 Cont ax superimpos II prm illg
    Alarme traduzido: M01 1044 Eixo de controle superposição II parâmetro ilegal
    Detalhes: Há um erro na configuração do parâmetro do eixo de referência do controle de superposição (#2089 bsax_pl). O controle de superposição não está disponível sob as configurações atuais dos parâmetros.
    Solução: Corrija o parâmetro.

    Alarme: M01 1045 Sync error btwn part systems
    Alarme traduzido: M01 1045 Erro de sincronização entre sistemas de peças
    Detalhes: Após uma parada de bloco único ou pausa de operação automática ter sido executada durante um bloco único entre sistemas de peças, o início do ciclo não foi executado em nenhum dos sistemas de peças.
    Solução: Execute o início do ciclo para todos os sistemas de peças onde uma parada de bloco único ou pausa de operação automática foi executada.

    Alarme: M01 1049 Z detect speed parameter error
    Alarme traduzido: M01 1049 Erro de parâmetro de velocidade de detecção Z
    Detalhes: A velocidade de detecção da fase Z não foi definida em “#3109 zdetspd”.
    Solução: Defina a velocidade de detecção da fase Z em “#3109 zdetspd”.

    Alarme: M01 1050 Intrf chck across sys: Set err
    Alarme traduzido: M01 1050 Verificação de interferência entre sistemas: Erro de configuração
    Detalhes: A configuração da verificação de interferência entre sistemas de peças está incorreta.
    Solução: Corrija a configuração da verificação de interferência entre sistemas de peças.

    Alarme: M01 1051 Intrf chck across sys: Area AL
    Alarme traduzido: M01 1051 Verificação de interferência entre sistemas: Área AL
    Detalhes: A interferência já está ocorrendo no objeto interferente definido.
    Solução: DESLIGUE o sinal válido de verificação de interferência, movendo o eixo para uma posição onde os objetos interferentes não colidam entre si e, em seguida, reinicie a verificação de interferência entre sistemas de peças.

    Alarme: M01 1052 Intrf check across sys: Alarm
    Alarme traduzido: M01 1052 Verificação de interferência entre sistemas: Alarme
    Detalhes: Um comando foi dado que faz com que os objetos interferentes colidam entre si.
    Solução: Corrija o programa.

    Alarme: M01 1053 Interfe chk Opt return incomp
    Alarme traduzido: M01 1053 Verificação de interferência Opção de retorno incompleta
    Detalhes: A verificação de interferência entre sistemas de peças havia sido iniciada enquanto o retorno ao ponto zero do objeto interferente definido no sistema de peças não estava concluído.
    Solução: DESLIGUE o sinal válido de verificação de interferência e conclua o retorno ao ponto zero em todos os sistemas de peças definidos como objeto interferente.

    Alarme: M01 1060 Feed-forward control disabled
    Alarme traduzido: M01 1060 Controle feed-forward desabilitado
    Detalhes: O controle feed-forward foi tentado enquanto qualquer uma das seguintes funções estava habilitada: superposição do eixo de controle I/II, sincronização do eixo de controle entre sistemas de peças I/II.
    Solução: DESLIGUE o sinal de solicitação de controle feed-forward.

    Alarme: M01 1070 Superimposition axis param err
    Alarme traduzido: M01 1070 Erro de parâmetro do eixo de superposição
    Detalhes: A taxa de travamento de avanço de corte não é especificada para um eixo relacionado à superposição. Ou a taxa especificada está fora da faixa de configuração: “#2091 plclamp”, “#2629 pl3clamp” ou “#2630 pl3clamp2”. Ou a taxa de avanço rápido não é especificada para um eixo relacionado à superposição. Ou a taxa especificada está fora da faixa de configuração: “#2090 plrapid”, “#2621 plrapid2”, “#2626 pl3rapid”, “#2627 pl3rapid2” ou “#2628 pl3rapid3”.
    Solução: Defina a taxa de travamento de avanço de corte do eixo relacionado à superposição dentro da faixa de configuração. Defina a taxa de avanço rápido do eixo relacionado à superposição dentro da faixa de configuração.

    Alarme: M01 1080 Tool retract & return disabled
    Alarme traduzido: M01 1080 Retração e retorno da ferramenta desabilitados
    Detalhes: O comando de retração e retorno da ferramenta foi dado em qualquer um dos seguintes modos: controle misto (controle de eixo cruzado) I, controle misto (controle de eixo cruzado) II, sincronização do eixo de controle entre sistemas de peças I, sincronização do eixo de controle entre sistemas de peças II, superposição do eixo de controle I, superposição do eixo de controle II, controle de superposição de eixo arbitrário, sincronização do fuso da ferramenta IA (polígono fuso-fuso), sincronização do fuso da ferramenta IB (polígono fuso-fuso), sincronização do fuso da ferramenta IC (polígono eixo NC), sincronização do fuso da ferramenta II (hob), controle de superposição do fuso.
    Solução: DESLIGUE o sinal de designação do ponto de trânsito.

    Alarme: M01 1101 Arbitrary axis unexchangeable
    Alarme traduzido: M01 1101 Eixo arbitrário não trocável
    Detalhes: O eixo declarado no comando de troca de eixo arbitrário é incapaz de ser trocado.
    Solução: Corrija o programa (principalmente verifique o tempo de processamento).

    Alarme: M01 1102 Cross control axis exists
    Alarme traduzido: M01 1102 Eixo de controle cruzado existe
    Detalhes: Um comando de deslocamento manual foi dado ao eixo que está sendo trocado quando a interrupção manual está desabilitada sob controle de usinagem cruzada (quando “#1435 crsman” = 0).
    Solução: Este erro pode ser cancelado por qualquer uma das seguintes operações: 1: Cancele o comando de deslocamento manual; 2: Reinicie o NC.

    Alarme: M01 1103 Arbitrary ax superimp. sys err
    Alarme traduzido: M01 1103 Erro de sistema de superposição de eixo arbitrário
    Detalhes: O comando de superposição de eixo arbitrário foi emitido em qualquer sistema de peças diferente daquele que contém o eixo de referência ou o eixo superposto do controle de superposição de eixo arbitrário. O comando de cancelamento de superposição de eixo arbitrário foi emitido em qualquer sistema de peças diferente daquele que contém o eixo superposto do controle de superposição de eixo arbitrário.
    Solução: Corrija o programa para que o comando de superposição de eixo arbitrário seja dado em um sistema de peças apropriado.

    Alarme: M01 1105 Spindle speed fluctuation
    Alarme traduzido: M01 1105 Flutuação da velocidade do fuso
    Detalhes: A velocidade real do fuso flutuou excedendo o intervalo permitido, enquanto a detecção de flutuação da velocidade do fuso (G162) está ativa. O número após “S”, que é emitido junto com este alarme, indica o fuso onde as flutuações de velocidade foram detectadas.
    Solução: Uma carga desnecessariamente grande pode ser aplicada ao fuso durante a operação automática. Reduza a carga do fuso. Para evitar que este alarme seja emitido durante a detecção de flutuação da velocidade do fuso (G162), defina o parâmetro #1242 BIT2 como ON.

    Alarme: M01 1106 Sp synchro phase calc illegal
    Alarme traduzido: M01 1106 Cálculo de fase de sincronização do fuso ilegal
    Detalhes: O comando de alinhamento de fase de sincronização do fuso foi emitido enquanto o sinal de “solicitação de cálculo de mudança de fase” estava LIGADO.
    Solução: Corrija o programa. Corrija o programa de sequência.

    Alarme: M01 1108 Illegal cmd in SP oscillation
    Alarme traduzido: M01 1108 Comando ilegal na oscilação SP
    Detalhes: Uma função que não pode ser usada com a oscilação do fuso foi comandada durante a oscilação do fuso.
    Solução: Comande a função após terminar a oscilação do fuso.

    Alarme: M01 1109 SP oscillation cmd illegal
    Alarme traduzido: M01 1109 Comando de oscilação SP ilegal
    Detalhes: A oscilação do fuso foi comandada durante a execução de uma função que não pode ser usada com a oscilação do fuso.
    Solução: Comande a oscilação do fuso após terminar a função que não pode ser usada com a oscilação do fuso.

    Alarme: M01 1110 SP oscillation set val illegal
    Alarme traduzido: M01 1110 Valor de ajuste da oscilação SP ilegal
    Detalhes: A oscilação do fuso foi comandada enquanto um valor fora do intervalo estava definido como amplitude de oscilação do fuso ou frequência de oscilação do fuso.
    Solução: Verifique os valores de ajuste da amplitude e da frequência.

    Alarme: M01 1111 Sub part system I call error
    Alarme traduzido: M01 1111 Erro de chamada do subsistema de peças I
    Detalhes: O comando de controle do subsistema de peças I (G122) foi dado a um subsistema de peças onde o modo de operação do subsistema de peças está desativado. O comando de controle do subsistema de peças I (G122) foi dado a um subsistema de peças que não está reservado como subsistema de peças em M80.
    Solução: Ative o modo de operação do subsistema de peças I para o subsistema de peças antes de emitir G122. Os sistemas de peças marcados “SUB” na tela do monitor estão no modo de operação do subsistema de peças I. Comande o início do subsistema de peças para o subsistema de peças que está reservado com “#1483 SBS1_sys num” para M80.

    Alarme: M01 1112 Sub part system II start error
    Alarme traduzido: M01 1112 Erro de início do subsistema de peças II
    Detalhes: Quando o controle do subsistema de peças II foi comandado, nenhum subsistema de peças permaneceu capaz de ser ativado como subsistema de peças.
    Solução: Não exceda o número máximo de subsistemas de peças ativáveis simultaneamente ao comandar G144. Defina o parâmetro #1437 SBS2_Spec BITO como 0 se desejar aguardar até que o subsistema de peças se torne capaz de ser ativado.

    Alarme: M01 1113 Constant surface speed rdndnt
    Alarme traduzido: M01 1113 Velocidade de superfície constante redundante
    Detalhes: A velocidade de superfície constante é comandada de outro sistema de peças para o fuso que está no ciclo de rosca/rosca ou no ciclo de rosqueamento/rosqueamento síncrono. Para o fuso em controle de velocidade de superfície constante, o ciclo de rosca/rosca ou o ciclo de rosqueamento/rosqueamento síncrono são comandados de outro sistema de peças.
    Solução: Verifique o programa.

    Alarme: M01 1114 Constant torque disabled
    Alarme traduzido: M01 1114 Torque constante desabilitado
    Detalhes: O controle de torque constante é comandado para o eixo cujo parâmetro “#2296 SV096(TQC)” (Controle de torque constante: torque na direção do batente) é “0”. O controle de torque constante ou proporcional do batente é comandado para o eixo que está em movimento por operação automática ou manual. O controle de torque constante é cancelado para o eixo de controle de torque constante em movimento por operação automática ou manual. O controle de torque constante é comandado para o eixo de controle de torque proporcional do batente. O controle de torque constante é comandado novamente durante o movimento do eixo por cancelamento de controle de torque constante. O eixo de controle de torque constante está no limite de curso ou no fim de curso H/W.
    Solução: Verifique o programa. Verifique o programa de sequência.

    Alarme: M01 1115 P torque stopper disabled
    Alarme traduzido: M01 1115 Batente de torque P desabilitado
    Detalhes: O controle de batente de torque proporcional é comandado para o eixo cujo parâmetro “#2296 SV096(TQC)” (Controle de torque constante: torque na direção do batente) é “0”. O controle de batente de torque proporcional é comandado para o eixo que está em movimento por operação automática ou manual. O movimento do eixo é comandado para o eixo que está no controle de torque constante proporcional. O controle de torque constante proporcional é comandado novamente durante o movimento do eixo por cancelamento de controle de torque constante proporcional. O eixo de controle de torque constante proporcional está no limite de curso ou no fim de curso H/W.
    Solução: Verifique o programa. Verifique o programa de sequência.

    Alarme: M01 1116 Droop cancel disabled
    Alarme traduzido: M01 1116 Cancelamento de queda desabilitado
    Detalhes: O cancelamento de queda do controle de torque constante é comandado para o eixo que não está no controle de torque constante/proporcional. O cancelamento de queda do controle de torque constante é comandado para o eixo em movimento por operação automática ou manual.
    Solução: Verifique o programa. Verifique o programa de sequência.

    Alarme: M01 1117 Cmnd disabled in droop cancel
    Alarme traduzido: M01 1117 Comando desabilitado no cancelamento de queda
    Detalhes: O movimento do eixo por operação automática ou manual é comandado para o eixo cujo cancelamento de queda do controle de torque constante está sendo executado.
    Solução: Verifique o programa. Verifique o programa de sequência.

    Alarme: M01 1120 SP equivalent load factor over
    Alarme traduzido: M01 1120 Fator de carga equivalente do fuso excedido
    Detalhes: O fator de carga equivalente do motor do fuso excedeu o limite definido que causa o aviso de excesso.
    Solução: Altere o padrão de operação de forma a diminuir a carga do motor do fuso.

    Alarme: M01 1131 Differential tap cmnd disabled
    Alarme traduzido: M01 1131 Comando de rosqueamento diferencial desabilitado
    Detalhes: O comando de rosqueamento de velocidade diferencial foi dado embora nenhum comando de rotação tenha sido inserido no fuso de referência que está sob controle de superposição do fuso. O comando de rosqueamento síncrono foi dado ao fuso de referência que está sob controle de superposição do fuso.
    Solução: Cancele o ciclo de rosqueamento síncrono.

    Alarme: M01 1132 Spd clamp in differential tap
    Alarme traduzido: M01 1132 Travamento de velocidade no rosqueamento diferencial
    Detalhes: Um comando de ciclo de rosqueamento ou ciclo de rosqueamento síncrono dado ao fuso superposto fez com que a velocidade de rotação real do fuso excedesse a velocidade de travamento do fuso.
    Solução: Corrija a velocidade de rotação do fuso no ciclo de rosqueamento síncrono.

    Alarme: M01 1133 Constant surface spd disabled
    Alarme traduzido: M01 1133 Velocidade de superfície constante desabilitada
    Detalhes: Um comando de controle de velocidade de superfície constante foi dado ao fuso de referência ou superposto durante o rosqueamento de velocidade diferencial sob controle de superposição do fuso. Um comando de rosqueamento de velocidade diferencial foi emitido enquanto o controle de velocidade de superfície constante é executado no fuso de referência ou superposto que está sob controle de superposição do fuso.
    Solução: Cancele o ciclo de rosqueamento síncrono ou o controle de velocidade de superfície constante.

    Alarme: M01 1135 Spindle sync cancel error
    Alarme traduzido: M01 1135 Erro de cancelamento de sincronização do fuso
    Detalhes: O comando de cancelamento de sincronização do fuso foi emitido durante a rotação do eixo C sob controle do eixo C de sincronização do fuso. G113 (sem o endereço H ou D) foi emitido durante a sincronização do fuso para dois ou mais conjuntos de sincronização.
    Solução: Este erro de operação é cancelado quando o eixo C para. Emita um comando de cancelamento de sincronização do fuso depois que o eixo C parar. Use G113D ou G113H para cancelar a sincronização do fuso.

    Alarme: M01 1137 GB SP sync:Cancel sgnl illegal
    Alarme traduzido: M01 1137 Sincronização do fuso GB: Sinal de cancelamento ilegal
    Detalhes: O sinal de cancelamento temporário de sincronização do fuso do casquilho guia foi LIGADO/DESLIGADO quando o fuso mestre e o fuso do casquilho guia estavam em um dos seguintes modos: durante a rotação (quando não parado), durante o modo de sincronização do ciclo de rosqueamento, durante o modo de sincronização do fuso, durante o modo de sincronização do fuso-ferramenta I (usinagem de polígono), durante o modo de sincronização do fuso-ferramenta II (hobbing), durante o modo do eixo C de controle do eixo C do fuso, durante a orientação/indexação.
    Solução: Verifique o programa ladder.

    Alarme: M01 1138 GB SP sync runs independently
    Alarme traduzido: M01 1138 Sincronização do fuso GB executa independentemente
    Detalhes: O fuso de referência foi comandado como um fuso relacionado à sincronização do fuso da ferramenta IC (polígono). O fuso do casquilho guia foi comandado como um fuso de rosqueamento síncrono. O fuso do casquilho guia foi comandado como um fuso relacionado à sincronização do fuso/sincronização do fuso da ferramenta I (polígono)/sincronização do fuso da ferramenta II (hobbing).
    Solução: Verifique o programa.

    Alarme: M01 1139 Cmds illegal in spindle synchr
    Alarme traduzido: M01 1139 Comandos ilegais na sincronização do fuso
    Detalhes: O rosqueamento síncrono foi emitido para o fuso de referência ou para o fuso sincronizado durante a sincronização do fuso.
    Solução: Cancele o ciclo de rosqueamento síncrono com o reset.

    Alarme: M01 1151 Operation non-continuable (STO)
    Alarme traduzido: M01 1151 Operação não continuável (STO)
    Detalhes: Um eixo no estado STO existe no sistema de peças.
    Solução: Libere o estado STO e reinicie o NC.

    Alarme: M01 1152 Operation non-continuable (SOS)
    Alarme traduzido: M01 1152 Operação não continuável (SOS)
    Detalhes: Um eixo no estado SOS existe no sistema de peças.
    Solução: Libere o estado SOS e reinicie o NC.

    Alarme: M01 1215 Prog check: work posn error
    Alarme traduzido: M01 1215 Verificação de programa: erro de posição de trabalho
    Detalhes: Quando o sinal de reset do NC é inserido com o sinal de verificação de programa simples de alta velocidade: verificação de posição de coordenadas LIGADO (Y76B) definido como LIGADO, a posição das coordenadas da peça é diferente da posição no início do programa.
    Solução: Corrija o programa de usinagem.

    Alarme: M01 1216 Prog check: machine posn error
    Alarme traduzido: M01 1216 Verificação de programa: erro de posição da máquina
    Detalhes: Quando o sinal de reset do NC é inserido com o sinal de verificação de programa simples de alta velocidade: verificação de posição de coordenadas LIGADO (Y76B) definido como LIGADO, a posição das coordenadas da máquina é diferente da posição no início do programa.
    Solução: Corrija o programa de usinagem.

    Alarme: M01 1250 NC/PLC axis switch illegal
    Alarme traduzido: M01 1250 Troca de eixo NC/PLC ilegal
    Detalhes: A seguinte operação foi realizada em um eixo que pode ser alternado entre o eixo NC e o eixo PLC: o sinal de troca do eixo PLC foi LIGADO ou DESLIGADO quando era proibido trocar o eixo.
    Solução: Certifique-se de que o sinal de status de troca do eixo está DESLIGADO e altere o estado LIGADO/DESLIGADO do sinal de troca do eixo.

    Alarme: M01 1254 No spec: Multi axis synch ctrl
    Alarme traduzido: M01 1254 Sem especificação: Controle de sincronização multi-eixos
    Detalhes: Você definiu o registro R para selecionar o método de operação de controle síncrono, embora a opção de controle de sincronização multi-eixos esteja DESLIGADA.
    Solução: Defina 0 em R2589 (Seleção do método de operação de controle síncrono).

    Alarme: M01 1255 Multiple secondary ax selected
    Alarme traduzido: M01 1255 Múltiplos eixos secundários selecionados
    Detalhes: Para o controle de sincronização de múltiplos eixos, você selecionou dois ou mais eixos escravos sem selecionar nenhum eixo mestre.
    Solução: Corrija a configuração de R2589 (Seleção do método de operação de controle síncrono).

    Alarme: M01 1260 NC axis not switchable
    Alarme traduzido: M01 1260 Eixo NC não alternável
    Detalhes: O gatilho para a troca do eixo NC foi ativado para um eixo que não estava em um estado em que a troca do eixo NC é permitida. O gatilho para a troca do eixo NC foi ativado especificando um número fora da faixa para a configuração da troca do eixo NC.
    Solução: Cancele o erro DESLIGANDO o sinal de solicitação de troca do eixo NC (AXCHGCMD/bit8) para o eixo correspondente e modifique o estado do eixo antes de LIGAR o sinal novamente. Corrija o número para a configuração da troca do eixo NC (AXCHGCMD/LO 8bit) e LIGUE o sinal de solicitação de troca do eixo NC (AXCHGCMD/bit8) novamente.

    Alarme: M01 1261 Spindle not switchable
    Alarme traduzido: M01 1261 Fuso não alternável
    Detalhes: O gatilho para a troca do fuso foi ativado para um fuso que não estava em um estado em que a troca do fuso é permitida. O gatilho para a troca do fuso foi ativado especificando um número fora da faixa para a configuração da troca do fuso.
    Solução: Cancele o erro DESLIGANDO o sinal de solicitação de troca do fuso (SPCHGCMD/bit8) para o fuso correspondente e modifique o estado do fuso antes de LIGAR o sinal novamente. Corrija o número para a configuração da troca do fuso (SPCHGCMD/LO 8bit) e LIGUE o sinal de solicitação de troca do fuso (SPCHGCMD/bit8) novamente.

    Alarme: M01 1270 Sync ctrl op method chg dsbl
    Alarme traduzido: M01 1270 Método de operação de controle síncrono troca desabilitada
    Detalhes: O método de operação de controle síncrono (R2589) foi alterado para o eixo em que o controle síncrono e o corte são usados juntos.
    Solução: Altere os bits do eixo do método de operação de controle síncrono (R2589) de volta às configurações anteriores.

    Alarme: M01 1271 Independent op ax chop invld
    Alarme traduzido: M01 1271 Eixo de operação independente corte inválido
    Detalhes: O corte foi iniciado para o eixo em operação independente.
    Solução: Reinicie ou DESLIGUE o sinal de “corte” (CHPS).

    Alarme: M01 1272 Slave ax set as chopping ax
    Alarme traduzido: M01 1272 Eixo escravo definido como eixo de corte
    Detalhes: O corte foi iniciado para o eixo escravo na operação de controle síncrono.
    Solução: Reinicie ou DESLIGUE o sinal de “corte” (CHPS). Especifique o eixo mestre como o eixo de corte.

    Alarme: M01 1300 Cmnd invalid during VCC mode
    Alarme traduzido: M01 1300 Comando inválido durante o modo VCC
    Detalhes: O comando emitido está desabilitado durante o modo de corte por vibração.
    Solução: Corrija o programa.

    Alarme: M01 1301 VCC mode command invalid
    Alarme traduzido: M01 1301 Comando de modo VCC inválido
    Detalhes: O comando de início do modo de corte por vibração foi emitido embora o comando esteja desabilitado durante o modo atualmente ativo.
    Solução: Corrija o programa.

    Alarme: M01 1302 VCC invalid
    Alarme traduzido: M01 1302 VCC inválido
    Detalhes: [Quando o número da causa do erro é 0001] O corte está sendo realizado sem controle de corte por vibração. [Quando o número da causa do erro é 0002] O corte por vibração está sendo realizado com o OMR-FF desabilitado.
    Solução: [Quando o número da causa do erro é 0001] Certifique-se de que o sinal “VCC: Cancelamento temporário da vibração do eixo” (R22532) esteja DESLIGADO. Certifique-se de que o comando de velocidade do fuso não seja “0” quando o comando de corte for emitido. Certifique-se de que nenhum eixo sincronizado ou superposto esteja incluído no sistema de peças. [Quando o número da causa do erro é 0002] Certifique-se de que o bit 0 do parâmetro servo “#2313 SV113” seja “1” e o bit 1 seja “0” para os eixos objetivo do VCC.

    Alarme: M01 1303 Feedrate limited during VCC
    Alarme traduzido: M01 1303 Taxa de avanço limitada durante VCC
    Detalhes: O comando de taxa de avanço emitido durante o modo de corte por vibração está excedendo “#12571 VibClamp_VCC”.
    Solução: Corrija o programa.

    Alarme: M01 1304 VCC condition not found
    Alarme traduzido: M01 1304 Condição VCC não encontrada
    Detalhes: Nenhuma condição aplicável foi encontrada durante a seleção da condição de corte por vibração.
    Solução: Corrija o programa. Verifique a configuração do limite superior de frequência “#12131 FrqCImpSys_VCC”. Verifique as configurações da velocidade máxima de rotação do fuso “#3005 smax1” a “#3008 smax4” e a velocidade mínima de rotação “#3023 smini”.

    Alarme: M01 1307 Cannot change SP speed in VCC
    Alarme traduzido: M01 1307 Não é possível alterar a velocidade SP em VCC
    Detalhes: Você alterou a velocidade de rotação do fuso durante o controle de corte por vibração.
    Solução: Aguarde a conclusão do controle de corte por vibração, ou insira Reset para cancelar o modo VCC.

    Alarme: M01 1308 Cannot re-run SP during VCC
    Alarme traduzido: M01 1308 Não é possível reiniciar SP durante VCC
    Detalhes: Você parou o fuso durante o controle de corte por vibração e, em seguida, tentou reiniciá-lo.
    Solução: Se você parou o fuso durante o controle de corte por vibração, insira Reset para cancelar o modo VCC antes de reiniciar o fuso.

    Alarme: M03 yyzz 0001 Interference detection
    Alarme traduzido: M03 yyzz 0001 Detecção de interferência
    Detalhes: Um comando foi dado que faz com que dois ou mais objetos interfiram uns nos outros. yy: Número de definição do objeto de interferência (1); zz: Número de definição do objeto de interferência (2).
    Solução: Cancele o alarme com o reset. Desabilite o modo de verificação de interferência III primeiro antes de mover o objeto interferente ainda mais na direção da interferência.

    Alarme: M03 yyzz 0002 Entry in interfere alarm area
    Alarme traduzido: M03 yyzz 0002 Entrada na área de alarme de interferência
    Detalhes: Dois ou mais objetos interferentes estão na área de alarme de interferência. yy: Número de definição do objeto de interferência (1); zz: Número de definição do objeto de interferência (2).
    Solução: Desabilite o modo de verificação de interferência III antes de mover. Verifique a definição de interferência e a seleção de interferência.

    Alarme: M03 yyzz 0003 Entry in interfere warn area
    Alarme traduzido: M03 yyzz 0003 Entrada na área de aviso de interferência
    Detalhes: Um comando foi dado que faz com que dois ou mais objetos interferentes entrem na área de aviso de interferência. yy: Número de definição do objeto de interferência (1); zz: Número de definição do objeto de interferência (2).
    Solução: Objetos interferentes estão na área de aviso de interferência. Se for esperado que ocorra um problema operacional, pare de mover os eixos com retenção de avanço, cancelamento de movimento manual do eixo ou reset.

    Alarme: M03 1001 Interference data unspecified
    Alarme traduzido: M03 1001 Dados de interferência não especificados
    Detalhes: Você tentou LIGAR o modo de verificação de interferência III com os dados do objeto interferente desabilitados.
    Solução: Execute o comando de LIGAR os dados de interferência para habilitar os dados de interferência antes de LIGAR o modo de verificação de interferência III.

    Alarme: M03 1002 Interf. 3D objects count error
    Alarme traduzido: M03 1002 Erro de contagem de objetos 3D de interferência
    Detalhes: O número total de objetos sólidos usados como objeto interferente excedeu o máximo.
    Solução: O número total de objetos sólidos interferentes definidos na variável do sistema ou registro R excedeu o máximo. Corrija a configuração.

    Alarme: M03 1003 Interfere check III: time over
    Alarme traduzido: M03 1003 Verificação de interferência III: tempo excedido
    Detalhes: O tempo de processo permitido para a verificação de interferência III foi excedido.
    Solução: DESLIGUE o modo de verificação de interferência III. Corrija a definição do objeto interferente.

    Alarme: M03 2001 Interfere: control axis error
    Alarme traduzido: M03 2001 Interferência: erro de eixo de controle
    Detalhes: Na definição do objeto interferente, os eixos de controle IJK foram definidos da seguinte forma: nome de eixo inexistente (um eixo não definido no parâmetro de especificação do eixo base “#1022 axname2”), eixos I, J e K pertencem a sistemas de peças diferentes, eixo rotativo.
    Solução: Corrija a configuração dos eixos de controle IJK na definição do objeto interferente.

    Alarme: M03 2002 Interf:2 rot axes in cylinder
    Alarme traduzido: M03 2002 Interferência: 2 eixos rotativos no cilindro
    Detalhes: Na definição do objeto interferente, dois ou mais eixos rotativos foram definidos para o número de definição de sólido cilíndrico.
    Solução: Corrija a designação do sólido e a configuração do ângulo de rotação do eixo IJK na definição do objeto interferente.

    Alarme: M03 2003 Interfere:2 rot axes in cuboid
    Alarme traduzido: M03 2003 Interferência: 2 eixos rotativos no cuboide
    Detalhes: Na definição do objeto interferente, dois ou mais eixos rotativos foram definidos para o número de definição de sólido cuboidal.
    Solução: Corrija a configuração do ângulo de rotação do eixo IJK na definição do objeto interferente.

    Alarme: M03 2004 Interfere: rotary axis error
    Alarme traduzido: M03 2004 Interferência: erro de eixo rotativo
    Detalhes: Na definição do objeto interferente, os eixos rotativos IJK foram definidos da seguinte forma: nome de eixo inexistente (um eixo não definido no parâmetro de especificação do eixo base (#1022 axname2)), eixo linear, todos os três eixos são eixos rotativos.
    Solução: Corrija a configuração dos eixos rotativos IJK na definição do objeto interferente.

    Alarme: M03 2005 Interfere:2 rot axes object er
    Alarme traduzido: M03 2005 Interferência: erro de objeto de 2 eixos rotativos
    Detalhes: O objeto sólido definido na definição do objeto interferente não está disponível como um objeto interferente definido com dois eixos rotativos.
    Solução: Corrija a configuração do sólido na definição do objeto interferente.

    Alarme: M03 2006 Interfere:1 rot axis object er
    Alarme traduzido: M03 2006 Interferência: erro de objeto de 1 eixo rotativo
    Detalhes: O objeto sólido definido na definição do objeto interferente não está disponível como um objeto interferente definido com um eixo rotativo.
    Solução: Corrija a configuração do sólido na definição do objeto interferente.

    Alarme: M03 3001 Interf. selection: offset over
    Alarme traduzido: M03 3001 Seleção de interferência: deslocamento excedido
    Detalhes: Na seleção do objeto interferente, o deslocamento 1 do sistema de coordenadas do modelo do objeto interferente excedeu a configuração.
    Solução: Corrija a configuração do deslocamento 1 do sistema de coordenadas do modelo do objeto interferente na seleção do objeto interferente.

    Alarme: M03 3002 Interf:rot objects comb. error
    Alarme traduzido: M03 3002 Interferência: erro de combinação de objetos rotativos
    Detalhes: A seguinte seleção foi feita para os objetos interferentes rotativos: você selecionou um objeto de um eixo rotativo e um objeto de dois eixos rotativos ao mesmo tempo. Você selecionou dois ou mais objetos de dois eixos rotativos.
    Solução: Corrija a configuração da n-ésima seleção de objeto interferente.

    Alarme: M50 5000 WCS offset not reflected
    Alarme traduzido: M50 5000 Deslocamento do sistema de coordenadas de trabalho não refletido
    Detalhes: Qualquer um dos seguintes itens selecionados não foi refletido no contador de posição da peça ou no contador de posição do programa: deslocamento do sistema de coordenadas da peça, deslocamento estendido do sistema de coordenadas da peça, deslocamento externo do sistema de coordenadas da peça ou deslocamento do sistema de coordenadas da peça.
    Solução: Execute uma das seguintes ações para cancelar o aviso: início do ciclo, reset, parada de emergência.

    Alarme: M50 5002 Multiple key inputs invalid
    Alarme traduzido: M50 5002 Entradas de múltiplas teclas inválidas
    Detalhes: Múltiplas pressões de tecla foram detectadas. Oxxx: indica o primeiro código de tecla detectado. Prensas de tecla simultâneas foram detectadas. Nenhum código de tecla é indicado.
    Solução: Vá para o histórico de alarmes para verificar os códigos das teclas. Limpe as teclas e verifique o desempenho. Pressione uma tecla por vez.

    Alarme: M50 5003 Continuous write of parameter
    Alarme traduzido: M50 5003 Escrita contínua de parâmetro
    Detalhes: O parâmetro está sendo gravado em cada ciclo de varredura do PLC usando uma “janela de gravação” da função de janela do PLC. Isso pode afetar o desempenho.
    Solução: Corrija o PLC do usuário (sequência ladder).

    Alarme: M50 5004 Spindle/C axis displacement
    Alarme traduzido: M50 5004 Deslocamento do fuso/eixo C
    Detalhes: Ocorreu um deslocamento ao alternar o eixo do modo fuso para o modo eixo C.
    Solução: Entre em contato com nosso centro de serviço. Cancele o alarme reiniciando.

    Alarme: M50 5005 Cannot start multi-axis sync
    Alarme traduzido: M50 5005 Não é possível iniciar a sincronização multi-eixos
    Detalhes: O bit do registro R2589 (método de operação de controle síncrono) que corresponde ao eixo de controle de sincronização multi-eixos foi definido como “1” enquanto o controle de sincronização multi-eixos está desabilitado.
    Solução: Defina os bits de R2589 (método de operação de controle síncrono) que correspondem aos eixos de controle de sincronização multi-eixos como “0”.

    Alarme: M50 5006 BrakeWearDiagnostics (Caution)
    Alarme traduzido: M50 5006 Diagnóstico de desgaste do freio (Cuidado)
    Detalhes: O valor de deslocamento do eixo excedeu o valor permitido de deslocamento de diagnóstico de desgaste do freio (Cuidado) durante o diagnóstico de desgaste do freio. O nome do eixo onde ocorreu o erro é exibido.
    Solução: Mova o eixo para uma posição segura com operação manual, desligue a energia e tome as medidas corretivas para o freio. Este aviso é limpo após a conclusão bem-sucedida do diagnóstico de desgaste do freio, que é realizado após a energia ser ligada novamente. Este aviso pode ser limpo pelo sinal de reset do alarme de diagnóstico de desgaste do freio. O sinal de diagnóstico de desgaste do freio incompleto (BWDNFm) permanece LIGADO.

    Alarme: M50 5007 Brake wear diag param invalid
    Alarme traduzido: M50 5007 Parâmetro de diagnóstico de desgaste do freio inválido
    Detalhes: Os parâmetros de diagnóstico de desgaste do freio estão configurados incorretamente. O valor de “#12597 BWD_TOL(Caution)” é maior ou igual a “#12596 BWD_TOL(Warning)”. O erro de operação (M50 5006) não é gerado.
    Solução: Corrija as configurações dos parâmetros para que o valor de “#12597 BWD_TOL(Caution)” seja menor que o valor de “#12596 BWD_TOL(Warning)”.

    Alarme: M90 Parameter set mode
    Alarme traduzido: M90 Modo de ajuste de parâmetro
    Detalhes: O bloqueio do parâmetro de configuração é liberado. O início do ciclo é desabilitado quando os parâmetros de configuração podem ser definidos.
    Solução: Consulte o manual emitido pelo construtor da máquina-ferramenta.

    Alarme: M97 Maintenance part activated
    Alarme traduzido: M97 Peça de manutenção ativada
    Detalhes: A peça de manutenção ativada não concluiu os procedimentos do produto.
    Solução: Entre em contato com nosso centro de serviço.

    Alarme: T01 0101 Axis in motion
    Alarme traduzido: T01 0101 Eixo em movimento
    Detalhes: O início automático não é possível, pois um dos eixos está em movimento.
    Solução: Tente iniciar automaticamente novamente depois que todos os eixos pararem.

    Alarme: T01 0102 NC not ready
    Alarme traduzido: T01 0102 NC não pronto
    Detalhes: O início automático não é possível, pois o NC não está pronto.
    Solução: Outro alarme ocorreu. Verifique os detalhes e a solução.

    Alarme: T01 0103 Reset signal ON
    Alarme traduzido: T01 0103 Sinal de reset ON
    Detalhes: O início automático não é possível, pois o sinal de “reset” foi inserido.
    Solução: Desligue o sinal de “reset”. Verifique se há alguma falha no interruptor de reset que causou o acionamento contínuo do interruptor. Corrija o programa de sequência.

    Alarme: T01 0104 Auto operation pause signal ON
    Alarme traduzido: T01 0104 Sinal de pausa de operação automática ON
    Detalhes: O interruptor de avanço do painel de operação da máquina está LIGADO (válido).
    Solução: Corrija a configuração do interruptor de avanço. O interruptor de avanço é um interruptor de contato B. Conserte quaisquer fios quebrados na linha do sinal de avanço. Corrija o programa de sequência.

    Alarme: T01 0105 HW /stroke end axis exists
    Alarme traduzido: T01 0105 HW /eixo de fim de curso existe
    Detalhes: O início automático não é possível, pois um dos eixos está no fim de curso.
    Solução: Mova manualmente qualquer eixo cujo fim esteja no fim de curso. Verifique se há algum fio quebrado na linha de sinal de fim de curso. Verifique se há alguma falha no interruptor de limite de fim de curso.

    Alarme: T01 0106 S/W stroke end axis exists
    Alarme traduzido: T01 0106 Eixo de fim de curso S/W existe
    Detalhes: O início automático não é possível, pois um dos eixos está no limite de curso armazenado.
    Solução: Mova o eixo manualmente. Se o fim do eixo não estiver no fim de curso, verifique os parâmetros.

    Alarme: T01 0107 No operation mode
    Alarme traduzido: T01 0107 Nenhum modo de operação
    Detalhes: O modo de operação não foi selecionado.
    Solução: Selecione o modo de operação automática. Verifique se há algum fio quebrado na linha de sinal para o modo de operação automática (memória, fita, MDI).

    Alarme: T01 0108 Operation mode duplicated
    Alarme traduzido: T01 0108 Modo de operação duplicado
    Detalhes: Dois ou mais modos de operação automática foram selecionados.
    Solução: Verifique se há algum curto-circuito na linha de sinal de seleção de modo (memória, fita, MDI). Verifique se há alguma falha no interruptor. Corrija o programa de sequência.

    Alarme: T01 0109 Operation mode changed
    Alarme traduzido: T01 0109 Modo de operação alterado
    Detalhes: O modo de operação automática foi alterado para outro modo de operação automática.
    Solução: Retorne ao modo de operação automática original e execute o início automático.

    Alarme: T01 0110 Tape search execution
    Alarme traduzido: T01 0110 Execução de busca em fita
    Detalhes: O início automático não é possível, pois a busca em fita está sendo executada.
    Solução: Espere a busca em fita ser concluída e, em seguida, execute o início automático.

    Alarme: T01 0111 Cycle start prohibit
    Alarme traduzido: T01 0111 Início de ciclo proibido
    Detalhes: O início automático está desabilitado porque a busca de reinício está em execução.
    Solução: Execute o início automático após a conclusão da busca de reinício.

    Alarme: T01 0113 CNC overheat
    Alarme traduzido: T01 0113 Superaquecimento do CNC
    Detalhes: O início automático não é possível porque ocorreu um alarme térmico (Z53 Superaquecimento do CNC).
    Solução: A temperatura da unidade de controle excedeu a temperatura especificada. Tome as medidas apropriadas para resfriar a unidade.

    Alarme: T01 0115 Cycle st. prohibit(Host comm.)
    Alarme traduzido: T01 0115 Início de ciclo proibido (comunicação com host)
    Detalhes: O início automático não é possível porque o NC está se comunicando com o computador host.
    Solução: Espere a comunicação com o computador host ser encerrada e, em seguida, execute o início automático.

    Alarme: T01 0116 Cycle st prohibit(Battery alm)
    Alarme traduzido: T01 0116 Início de ciclo proibido (alarme de bateria)
    Detalhes: O início automático não é possível porque a voltagem da bateria na unidade de controle do NC caiu.
    Solução: Substitua a bateria da unidade de controle do NC. Entre em contato com o centro de serviço.

    Alarme: T01 0117 R-pnt offset value not set
    Alarme traduzido: T01 0117 Valor de offset R-pnt não definido
    Detalhes: A operação automática não é possível porque nenhum valor de offset de posição de referência foi definido.
    Solução: Realize a configuração inicial da posição de referência e, em seguida, defina “#2034 rfpofs (offset de detecção de posição de referência codificada por distância)”.

    Alarme: T01 0138 In absolute position alarm
    Alarme traduzido: T01 0138 Em alarme de posição absoluta
    Detalhes: Um sinal de início foi inserido durante um alarme de detecção de posição absoluta.
    Solução: Limpe o alarme de detecção de posição absoluta e, em seguida, insira o sinal de início.

    Alarme: T01 0139 In abs posn initial setting
    Alarme traduzido: T01 0139 Em configuração inicial de posição absoluta
    Detalhes: Um sinal de início foi inserido durante a inicialização do ponto zero no sistema de detecção de posição absoluta.
    Solução: Conclua a inicialização do ponto zero antes de inserir o sinal de início.

    Alarme: T01 0143 In manual measurement
    Alarme traduzido: T01 0143 Em medição manual
    Detalhes: O início automático está desabilitado porque a medição manual está em execução.
    Solução: Execute o início automático após a conclusão da medição manual.

    Alarme: T01 0146 Sub part sys I mode is active
    Alarme traduzido: T01 0146 Modo de subsistema I está ativo
    Detalhes: O sinal de início de ciclo foi inserido para o subsistema em que o modo de operação do subsistema I foi aplicado.
    Solução: Use o sinal do modo de operação do subsistema I para alternar se deve iniciar a operação como controle do subsistema ou executar o início do ciclo como sistema principal.

    Alarme: T01 0147 Mach. interrupt non-startable
    Alarme traduzido: T01 0147 Interrupção da máquina não iniciável
    Detalhes: As funções relacionadas à interrupção da usinagem não podem ser iniciadas.
    Solução: Para retomar a operação do estado de parada no ponto selecionado, defina o modo de operação automática para o modo de memória. Para realizar a retração, confirme se a retração está habilitada (o sinal “Retraction executable” está LIGADO). Para retomar a operação do estado de parada em um determinado bloco do programa de retração, ative o modo de memória e LIGUE o sinal “Retraction start”. Verifique o programa de sequência para garantir que vários sinais de início não sejam inseridos ao mesmo tempo. As soluções acima se aplicam não apenas à retração, mas também às outras funções relacionadas à interrupção da usinagem. (Os sinais de início e os estados de pronto são substituídos pelos de cada função.)

    Alarme: T01 0160 APLC password mismatch
    Alarme traduzido: T01 0160 Incompatibilidade de senha do APLC
    Detalhes: O início automático está desabilitado porque a senha de autenticação APLC é inconsistente.
    Solução: Entre em contato com o fabricante da máquina-ferramenta.

    Alarme: T01 0165 Cycle st. prohibit(safe speed)
    Alarme traduzido: T01 0165 Início de ciclo proibido (velocidade segura)
    Detalhes: Uma operação automática foi iniciada em um dos seguintes modos de usinagem durante o grampo de velocidade segura: corte de rosca, rosqueamento síncrono, usinagem cruzada, controle de superposição, controle de ponto central da ferramenta ou controle SSS.
    Solução: LIGUE o sinal de solicitação de monitoramento de velocidade limitada de forma segura e pressione o botão de início do ciclo. Feche a porta e pressione o botão de início do ciclo.

    Alarme: T01 0166 Cannot start Cyc OP (BWD WARN)
    Alarme traduzido: T01 0166 Não é possível iniciar a Operação de Ciclo (AVISO BWD)
    Detalhes: A operação de ciclo não pode ser iniciada devido ao erro de operação “M01 0371 BrakeWearDiagnostics (Aviso)”.
    Solução: Limpe o erro de operação (M01 0371) e, em seguida, inicie a operação de ciclo.

    Alarme: T01 0167 Cannot start Cyc OP (in BWD)
    Alarme traduzido: T01 0167 Não é possível iniciar a Operação de Ciclo (em BWD)
    Detalhes: A operação de ciclo não pode ser iniciada porque há um eixo sob diagnóstico de desgaste do freio no sistema.
    Solução: Após a conclusão do diagnóstico de desgaste do freio, inicie a operação de ciclo.

    Alarme: T01 0172 Cycle start prohibit (AL Z83)
    Alarme traduzido: T01 0172 Início de ciclo proibido (AL Z83)
    Detalhes: O início de ciclo está desabilitado enquanto o alarme do sistema Z83 (NC iniciado durante a rotação do SP) está ocorrendo.
    Solução: DESLIGUE a energia e certifique-se de que o fuso esteja parado. Em seguida, LIGUE a energia novamente.

    Alarme: T01 0173 In interference check alarm
    Alarme traduzido: T01 0173 Em alarme de verificação de interferência
    Detalhes: O início de ciclo não pode ser operado porque o alarme de verificação de interferência está em andamento.
    Solução: Libere o alarme de verificação de interferência antes de operar o início do ciclo.

    Alarme: T01 0176 Cycle st forbid (measuring err)
    Alarme traduzido: T01 0176 Início de ciclo proibido (erro de medição)
    Detalhes: O início de ciclo não pode ser executado para outros subsistemas durante a medição de erro do centro de rotação ou erro de instalação da peça.
    Solução: Execute o início de ciclo para um subsistema que esteja pronto para medição. Cancele a medição quando a medição de erro não for executada.

    Alarme: T01 0177 Cycle start prohibit (OP error)
    Alarme traduzido: T01 0177 Início de ciclo proibido (erro de OP)
    Detalhes: O início do ciclo foi executado durante um erro de operação em que o início do ciclo não pode ser executado.
    Solução: Após cancelar o erro de operação, execute o início do ciclo.

    Alarme: T01 0185 Cycle start prohibit (SBT warn)
    Alarme traduzido: T01 0185 Início de ciclo proibido (aviso SBT)
    Detalhes: O início de ciclo está desabilitado porque o eixo em aviso SBT existe no sistema.
    Solução: Após cancelar o aviso SBT, execute o início do ciclo.

    Alarme: T01 0190 Cycle start prohibit
    Alarme traduzido: T01 0190 Início de ciclo proibido
    Detalhes: O início automático não é possível porque a configuração dos parâmetros de configuração está habilitada.
    Solução: Consulte o manual emitido pelo fabricante da máquina-ferramenta.

    Alarme: T01 0191 Cycle start prohibit
    Alarme traduzido: T01 0191 Início de ciclo proibido
    Detalhes: O início automático foi tentado enquanto um arquivo estava sendo excluído/escrito.
    Solução: Espere o arquivo ser excluído/escrito e, em seguida, execute o início automático.

    Alarme: T01 0193 Cycle st. prohibit (Term exp’d)
    Alarme traduzido: T01 0193 Início de ciclo proibido (Prazo expirado)
    Detalhes: O início automático não é possível porque o prazo de validade expirou.
    Solução: Obtenha um código de descriptografia do fabricante da máquina-ferramenta e insira-o no NC, em seguida, LIGUE a energia novamente.

    Alarme: T01 0194 Cycle start disabled (in SBT)
    Alarme traduzido: T01 0194 Início de ciclo desabilitado (em SBT)
    Detalhes: O início de ciclo está desabilitado porque o teste de freio está sendo executado para alguns eixos no sistema.
    Solução: Execute o início de ciclo após a conclusão do teste de freio.

    Alarme: T01 0197 Cycle start prohibit(in SBT)
    Alarme traduzido: T01 0197 Início de ciclo proibido (em SBT)
    Detalhes: O início de ciclo está desabilitado porque o eixo no teste de freio existe no sistema.
    Solução: Após o teste de freio ser concluído, execute o início do ciclo.

    Alarme: T02 0200 EMG stop
    Alarme traduzido: T02 0200 Parada de emergência
    Detalhes: Uma parada de emergência ocorreu durante a operação automática.
    Solução: Após o cancelamento da parada de emergência, a operação pode ser continuada.

    Alarme: T02 0201 HW /stroke end axis exists
    Alarme traduzido: T02 0201 Eixo de fim de curso HW existe
    Detalhes: Um eixo está no fim de curso.
    Solução: Mova manualmente o eixo para longe do interruptor de limite de fim de curso. Corrija o programa de usinagem.

    Alarme: T02 0202 S/W stroke end axis exists
    Alarme traduzido: T02 0202 Eixo de fim de curso S/W existe
    Detalhes: Um eixo está no limite de curso armazenado.
    Solução: Mova o eixo manualmente. Corrija o programa de usinagem.

    Alarme: T02 0203 Reset signal ON
    Alarme traduzido: T02 0203 Sinal de reset ON
    Detalhes: O reset foi inserido.
    Solução: A posição de execução do programa retornou ao início do programa. Execute a operação automática a partir do início do programa de usinagem.

    Alarme: T02 0204 Auto operation pause signal ON
    Alarme traduzido: T02 0204 Sinal de pausa de operação automática ON
    Detalhes: O interruptor “feed hold” está LIGADO.
    Solução: Pressione o interruptor CYCLE START para retomar a operação automática.

    Alarme: T02 0205 Operation mode changed
    Alarme traduzido: T02 0205 Modo de operação alterado
    Detalhes: O modo de operação foi alterado para outro modo durante a operação automática.
    Solução: Retorne ao modo de operação automática original e pressione o interruptor CYCLE START para retomar a operação automática.

    Alarme: T02 0206 Acc/dec time cnst too large
    Alarme traduzido: T02 0206 Constante de tempo de aceleração/desaceleração muito grande
    Detalhes: As constantes de tempo de aceleração e desaceleração são muito grandes. (Este alarme ocorre com o código de parada Z59.)
    Solução: Defina um valor maior para “#1206 G1bF (Velocidade máxima)”. Defina um valor menor para “#1207 G1btL (Constante de tempo)”. Defina uma velocidade de corte mais baixa.

    Alarme: T02 0215 Abs posn detect alarm occurred
    Alarme traduzido: T02 0215 Alarme de detecção de posição absoluta ocorrido
    Detalhes: Ocorreu um alarme de detecção de posição absoluta.
    Solução: Limpe o alarme de detecção de posição absoluta.

    Alarme: T02 0220 Aux axis changeover error
    Alarme traduzido: T02 0220 Erro de mudança de eixo auxiliar
    Detalhes: Um comando de deslocamento foi emitido para um eixo auxiliar.
    Solução: LIGUE o sinal “NC axis control selection” e pressione o interruptor CYCLE START para reiniciar a operação automática.

    Alarme: T02 0221 FEED HOLD: SOS axis
    Alarme traduzido: T02 0221 RETENÇÃO DE AVANÇO: Eixo SOS
    Detalhes: O eixo SOS existe no sistema.
    Solução: Cancele o estado SOS e execute o início do ciclo, e você poderá continuar a operação automática a partir do ponto de parada.

    Alarme: T03 0301 Single block stop signal ON
    Alarme traduzido: T03 0301 Sinal de parada de bloco único LIGADO
    Detalhes: O interruptor SINGLE BLOCK no painel de operação da máquina está LIGADO. O interruptor SINGLE BLOCK ou MACHINE LOCK mudou.
    Solução: Pressione o interruptor CYCLE START para retomar a operação automática.

    Alarme: T03 0302 Block stop cmnd in user macro
    Alarme traduzido: T03 0302 Comando de parada de bloco em macro de usuário
    Detalhes: Um comando de parada de bloco foi emitido no programa de macro do usuário.
    Solução: Pressione o interruptor CYCLE START para retomar a operação automática.

    Alarme: T03 0303 Operation mode changed
    Alarme traduzido: T03 0303 Modo de operação alterado
    Detalhes: O modo automático foi alterado para outro modo automático.
    Solução: Retorne ao modo de operação automática original e pressione o interruptor CYCLE START para retomar a operação automática.

    Alarme: T03 0304 MDI completed
    Alarme traduzido: T03 0304 MDI concluído
    Detalhes: A operação MDI encerrou o último bloco.
    Solução: Defina a operação MDI novamente e pressione o interruptor CYCLE START para iniciar a operação MDI.

    Alarme: T03 0305 Block start interlock
    Alarme traduzido: T03 0305 Interbloqueio de início de bloco
    Detalhes: O sinal de interbloqueio, que bloqueia o início do bloco, está LIGADO.
    Solução: Corrija o programa de sequência.

    Alarme: T03 0306 Cutting blck start interlock
    Alarme traduzido: T03 0306 Interbloqueio de início de bloco de corte
    Detalhes: O sinal de interbloqueio, que bloqueia o início do corte do bloco, está LIGADO.
    Solução: Corrija o programa de sequência.

    Alarme: T03 0308 Safe speed clamp is ON
    Alarme traduzido: T03 0308 Grampo de velocidade segura está LIGADO
    Detalhes: Um dos seguintes comandos foi emitido durante o grampo de velocidade segura: corte de rosca, rosqueamento síncrono, usinagem cruzada, controle de superposição, controle de ponto central da ferramenta ou SSS.
    Solução: LIGUE o sinal de solicitação de monitoramento de velocidade limitada de forma segura antes de realizar a operação. Realize a operação com a porta fechada.

    Alarme: T03 0310 Inclined Z offset change
    Alarme traduzido: T03 0310 Mudança de offset Z inclinado
    Detalhes: O sinal “inclined axis control: No Z axis compensation” foi LIGADO ou DESLIGADO durante a operação do programa.
    Solução: Pressione o interruptor CYCLE START para retomar a operação automática.

    Alarme: T03 0320 Stop at selected point
    Alarme traduzido: T03 0320 Parada no ponto selecionado
    Detalhes: A operação parou no ponto selecionado.
    Solução: Execute o início automático para executar o programa a partir do bloco.

    Alarme: T03 0330 Aux axis changeover error
    Alarme traduzido: T03 0330 Erro de mudança de eixo auxiliar
    Detalhes: O sinal “NC axis control selection” foi DESLIGADO enquanto um eixo NC estava se deslocando.
    Solução: LIGUE o sinal “NC axis control selection” e pressione o interruptor CYCLE START para retomar a operação automática.

    Alarme: T04 0401 Collation stop
    Alarme traduzido: T04 0401 Parada de agrupamento
    Detalhes: Ocorreu uma parada de agrupamento.
    Solução: Execute o início automático para retomar a operação automática.

    Alarme: T10 Fin wait
    Alarme traduzido: T10 Espera de conclusão
    Detalhes: Os seguintes números são mostrados durante a operação do fator de espera de conclusão correspondente. Os números desaparecerão quando a operação for concluída. O fator de espera de conclusão é indicado com quatro dígitos (em hexadecimal). Formato de exibição do fator de espera de conclusão: 0(a)(b)(c). Cada um dos números hexadecimais (a), (b) e (c) indica os seguintes detalhes: (a) bit0: Em execução de dwell. bit3: Espera de sinal de desgrampo (Nota 1). (b) bit0: Esperando a posição do fuso ser em loop. bit3: Porta aberta (Nota 2). (c) bit0: Esperando a conclusão do MSTB. bit1: Esperando a desaceleração de avanço rápido. bit2: Esperando a desaceleração da velocidade de corte. bit3: Esperando a conclusão da orientação do fuso. (Nota 1) Para o tipo A (#1282 ext18/bit3 = 0) – Esperando o LIGAR ou DESLIGAR do sinal de conclusão de desgrampo para a indexação da mesa de índice. Para o tipo B (#1282 ext18/bit3 = 1) – Esperando o LIGAR do sinal de conclusão de desgrampo para a indexação da mesa de índice. – Esperando o LIGAR do sinal de conclusão de grampo para a indexação da mesa de índice. (*) O status de espera completa é estabelecido quando os sinais de desgrampo e de grampo estão ambos LIGADOS. Defina o sinal de conclusão de grampo para DESLIGADO após realizar o processo necessário com o PLC. (Nota 2) Isso mostra o estado de porta aberta causado pela função de interbloqueio da porta.

    Alarme: T11 Fin wait
    Alarme traduzido: T11 Espera de conclusão
    Detalhes: Os seguintes números são mostrados durante a operação do fator de espera de conclusão correspondente. Os números desaparecerão quando a operação for concluída. O fator de espera de conclusão é indicado com quatro dígitos (em hexadecimal). Formato de exibição do fator de espera de conclusão: 0(a)(b)(c). Cada um dos números hexadecimais (a), (b) e (c) indica os seguintes detalhes: (b) bit0: Exibição de alarme de operação sendo adiada.
    Solução: O parâmetro “#1342 AlmDly” pode adiar a exibição de uma parte de um alarme de operação, dependendo da configuração. Este código de parada permanecerá exibido enquanto qualquer alarme estiver sendo adiado. E desaparecerá se o alarme adiado for exibido ou cancelado.

    Alarme: S01 Name or “Servo alarm”
    Alarme traduzido: S01 Nome ou “Alarme de servo”
    Detalhes: O alarme de servo é exibido no seguinte formato: SOO …… OOΔΔ. O nome do eixo é para o servo: “Axis name”, e para o fuso: “S1”, “S2”, “S3”. O “Alarm No.” é o número do alarme, e “Message” é a mensagem. A classe do alarme é S01. O valor numérico na coluna “No.” na tabela é o número de dois dígitos exibido no LED na parte frontal da unidade de acionamento. No momento da ocorrência dos erros de servo (S01/S03/S04), este número será exibido nos dois últimos dígitos do “número do alarme”. Para solução de problemas, consulte o manual de instruções da sua unidade de acionamento. Quando vários alarmes de servo ocorrem, apenas o primeiro é exibido na tela de alarme. Consulte o histórico de alarmes na tela do monitor da unidade de acionamento, se necessário.
    Solução: Após remover a causa do alarme, redefina-o ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).

    Alarme: S03 Name or “Servo alarm”
    Alarme traduzido: S03 Nome ou “Alarme de servo”
    Detalhes: O alarme de servo é exibido no seguinte formato: SOO …… OOΔΔ. O nome do eixo é para o servo: “Axis name”, e para o fuso: “S1”, “S2”, “S3”. O “Alarm No.” é o número do alarme, e “Message” é a mensagem. A classe do alarme é S03. O valor numérico na coluna “No.” na tabela é o número de dois dígitos exibido no LED na parte frontal da unidade de acionamento. No momento da ocorrência dos erros de servo (S01/S03/S04), este número será exibido nos dois últimos dígitos do “número do alarme”. Para solução de problemas, consulte o manual de instruções da sua unidade de acionamento. Quando vários alarmes de servo ocorrem, apenas o primeiro é exibido na tela de alarme. Consulte o histórico de alarmes na tela do monitor da unidade de acionamento, se necessário.
    Solução: Após remover a causa do alarme, redefina-o inserindo a tecla NC RESET (método de reset: NR).

    Alarme: S04 Name or “Servo alarm”
    Alarme traduzido: S04 Nome ou “Alarme de servo”
    Detalhes: O alarme de servo é exibido no seguinte formato: SOO …… OOΔΔ. O nome do eixo é para o servo: “Axis name”, e para o fuso: “S1”, “S2”, “S3”. O “Alarm No.” é o número do alarme, e “Message” é a mensagem. A classe do alarme é S04. O valor numérico na coluna “No.” na tabela é o número de dois dígitos exibido no LED na parte frontal da unidade de acionamento. No momento da ocorrência dos erros de servo (S01/S03/S04), este número será exibido nos dois últimos dígitos do “número do alarme”. Para solução de problemas, consulte o manual de instruções da sua unidade de acionamento. Quando vários alarmes de servo ocorrem, apenas o primeiro é exibido na tela de alarme. Consulte o histórico de alarmes na tela do monitor da unidade de acionamento, se necessário.
    Solução: Após remover a causa do alarme, redefina-o ligando e desligando a energia do NC e da unidade de acionamento novamente (método de reset: AR).

    Alarme: S01 10 Insufficient voltage
    Alarme traduzido: S01 10 Tensão insuficiente
    Detalhes: Uma queda na tensão do barramento foi detectada no circuito principal.
    Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).

    Alarme: S04 11 Axis selection error
    Alarme traduzido: S04 11 Erro de seleção de eixo
    Detalhes: O interruptor rotativo de seleção de eixo foi configurado incorretamente.
    Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC e da unidade de acionamento novamente (método de reset: AR).

    Alarme: S04 12 Memory error 1
    Alarme traduzido: S04 12 Erro de memória 1
    Detalhes: Um erro de hardware foi detectado durante o autoteste de inicialização.
    Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC e da unidade de acionamento novamente (método de reset: AR).

    Alarme: S01 13 Software processing error 1
    Alarme traduzido: S01 13 Erro de processamento de software 1
    Detalhes: Um erro foi detectado para o estado de execução do software.
    Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).

    Alarme: S04 14 Software processing error2
    Alarme traduzido: S04 14 Erro de processamento de software 2
    Detalhes: O processador atual não está operando corretamente.
    Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC e da unidade de acionamento novamente (método de reset: AR).

    Alarme: S01 16 Initial magnetic pole position detection error
    Alarme traduzido: S01 16 Erro de detecção da posição inicial do polo magnético
    Detalhes: No motor embutido que usa o codificador de posição absoluta, o servo ON foi definido antes que a quantidade de deslocamento do polo magnético fosse definida. A posição do polo magnético, detectada no controle de detecção da posição inicial do polo magnético, não está definida corretamente.
    Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).

    Alarme: S01 17 A/D converter error
    Alarme traduzido: S01 17 Erro do conversor A/D
    Detalhes: Um erro de feedback de corrente foi detectado.
    Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).

    Alarme: S01 18 Main side encoder: Initial communication error
    Alarme traduzido: S01 18 Codificador do lado principal: Erro de comunicação inicial
    Detalhes: Um erro foi detectado na comunicação inicial com o codificador do lado do motor.
    Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).

    Alarme: S01 19 Encoder communication error in synchronous control
    Alarme traduzido: S01 19 Erro de comunicação do codificador no controle síncrono
    Detalhes: Um erro do codificador compartilhado no lado da máquina foi detectado no eixo secundário do controle de sincronização de comando de velocidade.
    Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).

    Alarme: S01 1A Sub side encoder: Initial communication error
    Alarme traduzido: S01 1A Codificador do lado secundário: Erro de comunicação inicial
    Detalhes: Um erro foi detectado na comunicação inicial com o codificador do lado da máquina.
    Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).

    Alarme: S01 1B Sub side encoder: Error 1
    Alarme traduzido: S01 1B Codificador do lado secundário: Erro 1
    Detalhes: Um erro foi detectado pelo codificador conectado ao lado da máquina. Os detalhes do erro são diferentes de acordo com o tipo de codificador. Consulte “Alarme do codificador” para obter detalhes.
    Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).

    Alarme: S01 1C Sub side encoder: Error 2
    Alarme traduzido: S01 1C Codificador do lado secundário: Erro 2
    Detalhes: Um erro foi detectado pelo codificador conectado ao lado da máquina. Os detalhes do erro são diferentes de acordo com o tipo de codificador. Consulte “Alarme do codificador” para obter detalhes.
    Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).

    Alarme: S01 1D Sub side encoder: Error 3
    Alarme traduzido: S01 1D Codificador do lado secundário: Erro 3
    Detalhes: Um erro foi detectado pelo codificador conectado ao lado da máquina. Os detalhes do erro são diferentes de acordo com o tipo de codificador. Consulte “Alarme do codificador” para obter detalhes.
    Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).

    Alarme: S01 1E Sub side encoder: Error 4
    Alarme traduzido: S01 1E Codificador do lado secundário: Erro 4
    Detalhes: Um erro foi detectado pelo codificador conectado ao lado da máquina. Os detalhes do erro são diferentes de acordo com o tipo de codificador. Consulte “Alarme do codificador” para obter detalhes.
    Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).

    Alarme: S01 1F Sub side encoder: Communication error
    Alarme traduzido: S01 1F Codificador do lado secundário: Erro de comunicação
    Detalhes: Um erro foi detectado na comunicação com o codificador do lado da máquina.
    Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).

    Alarme: S01 21 Sub side encoder no signal 2
    Alarme traduzido: S01 21 Codificador do lado secundário sem sinal 2
    Detalhes: No codificador do lado da máquina, o feedback da fase ABZ não pode ser retornado mesmo quando o motor se move.
    Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).

    Alarme: S04 22 Encoder data error
    Alarme traduzido: S04 22 Erro de dados do codificador
    Detalhes: Um erro foi detectado nos dados de feedback do codificador de posição.
    Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC e da unidade de acionamento novamente (método de reset: AR).

    Alarme: S03 23 Excessive speed error
    Alarme traduzido: S03 23 Erro de velocidade excessiva
    Detalhes: O estado em que há uma diferença entre a velocidade real e a velocidade de comando continuou por mais tempo do que a configuração do temporizador de desvio de velocidade excessiva.
    Solução: Redefina o alarme com o botão NC RESET (método de reset: NR).

    Alarme: S01 24 Grounding
    Alarme traduzido: S01 24 Aterramento
    Detalhes: O cabo de alimentação do motor está em contato com FG (Frame Ground).
    Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).

    Alarme: S04 25 Absolute position data lost
    Alarme traduzido: S04 25 Dados de posição absoluta perdidos
    Detalhes: Os dados de posição absoluta foram perdidos no codificador.
    Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC e da unidade de acionamento novamente (método de reset: AR).

    Alarme: S01 26 Unused axis error
    Alarme traduzido: S01 26 Erro de eixo não utilizado
    Detalhes: Na unidade de acionamento multieixos, há um eixo configurado como livre, e o outro eixo detectou um erro de módulo de potência.
    Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).

    Alarme: S01 27 Sub side encoder: Error 5
    Alarme traduzido: S01 27 Codificador do lado secundário: Erro 5
    Detalhes: Um erro foi detectado pelo codificador conectado ao lado da máquina. Os detalhes do erro são diferentes de acordo com o tipo de codificador. Consulte “Alarme do codificador” para obter detalhes.
    Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).

    Alarme: S01 28 Sub side encoder: Error 6
    Alarme traduzido: S01 28 Codificador do lado secundário: Erro 6
    Detalhes: Um erro foi detectado pelo codificador conectado ao lado da máquina. Os detalhes do erro são diferentes de acordo com o tipo de codificador. Consulte “Alarme do codificador” para obter detalhes.
    Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).

    Alarme: S01 29 Sub side encoder: Error 7
    Alarme traduzido: S01 29 Codificador do lado secundário: Erro 7
    Detalhes: Um erro foi detectado pelo codificador conectado ao lado da máquina. Os detalhes do erro são diferentes de acordo com o tipo de codificador. Consulte “Alarme do codificador” para obter detalhes.
    Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).

    Alarme: S01 2A Sub side encoder: Error 8
    Alarme traduzido: S01 2A Codificador do lado secundário: Erro 8
    Detalhes: Um erro foi detectado pelo codificador conectado ao lado da máquina. Os detalhes do erro são diferentes de acordo com o tipo de codificador. Consulte “Alarme do codificador” para obter detalhes.
    Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).

    Alarme: S01 2B Main side encoder: Error 1
    Alarme traduzido: S01 2B Codificador do lado principal: Erro 1
    Detalhes: Um erro foi detectado pelo codificador conectado ao lado do motor. Os detalhes do erro são diferentes de acordo com o tipo de codificador. Consulte “Alarme do codificador”.
    Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).

    Alarme: S01 2C Main side encoder: Error 2
    Alarme traduzido: S01 2C Codificador do lado principal: Erro 2
    Detalhes: Um erro foi detectado pelo codificador conectado ao lado do motor. Os detalhes do erro são diferentes de acordo com o tipo de codificador. Consulte “Alarme do codificador”.
    Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).

    Alarme: S01 2D Main side encoder: Error 3
    Alarme traduzido: S01 2D Codificador do lado principal: Erro 3
    Detalhes: Um erro foi detectado pelo codificador conectado ao lado do motor. Os detalhes do erro são diferentes de acordo com o tipo de codificador. Consulte “Alarme do codificador”.
    Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).

    Alarme: S01 2E Main side encoder: Error 4
    Alarme traduzido: S01 2E Codificador do lado principal: Erro 4
    Detalhes: Um erro foi detectado pelo codificador conectado ao lado do motor. Os detalhes do erro são diferentes de acordo com o tipo de codificador. Consulte “Alarme do codificador”.
    Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).

    Alarme: S01 2F Main side encoder: Communication error
    Alarme traduzido: S01 2F Codificador do lado principal: Erro de comunicação
    Detalhes: Um erro foi detectado na comunicação com o codificador do lado do motor.
    Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).

    Alarme: S01 30 Over regeneration
    Alarme traduzido: S01 30 Sobre-regeneração
    Detalhes: O nível de sobre-regeneração excedeu 100%. O resistor regenerativo está sobrecarregado.
    Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).

    Alarme: S01 31 Overspeed
    Alarme traduzido: S01 31 Sobrevelocidade
    Detalhes: A velocidade do motor excedeu a velocidade permitida.
    Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).

    Alarme: S01 32 Power module error (overcurrent)
    Alarme traduzido: S01 32 Erro do módulo de potência (sobrecorrente)
    Detalhes: O módulo de potência detectou sobrecorrente.
    Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).

    Alarme: S01 33 Overvoltage
    Alarme traduzido: S01 33 Sobretensão
    Detalhes: A tensão do barramento no circuito principal excedeu o valor permitido.
    Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).

    Alarme: S01 34 NC communication: CRC error
    Alarme traduzido: S01 34 Comunicação NC: Erro de CRC
    Detalhes: Os dados recebidos do NC estavam fora da faixa de configuração.
    Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).

    Alarme: S01 35 NC command error
    Alarme traduzido: S01 35 Erro de comando NC
    Detalhes: Os dados de comando de deslocamento recebidos do NC eram excessivos.
    Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).

    Alarme: S01 36 NC communication: Communication error
    Alarme traduzido: S01 36 Comunicação NC: Erro de comunicação
    Detalhes: A comunicação com o NC foi interrompida.
    Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).

    Alarme: S01 37 Initial parameter error
    Alarme traduzido: S01 37 Erro de parâmetro inicial
    Detalhes: Um valor de configuração incorreto foi detectado entre os parâmetros enviados do NC na inicialização. Na função SLS (Safely Limited Speed), um erro foi detectado na relação entre a velocidade de segurança e o número de rotações de segurança no modo de observação de velocidade.
    Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).

    Alarme: S01 38 NC communication: Protocol error 1
    Alarme traduzido: S01 38 Comunicação NC: Erro de protocolo 1
    Detalhes: Um erro foi detectado nos quadros de comunicação recebidos do NC. Ou, a remoção de um eixo ou a mudança de um eixo foi realizada no controle síncrono.
    Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).

    Alarme: S01 39 NC communication: Protocol error 2
    Alarme traduzido: S01 39 Comunicação NC: Erro de protocolo 2
    Detalhes: Um erro foi detectado nos dados do eixo recebidos do NC. Ou, ao mudar um eixo, a configuração de parâmetro do controle síncrono foi aplicada quando o eixo foi instalado.
    Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).

    Alarme: S01 3A Overcurrent
    Alarme traduzido: S01 3A Sobrecorrente
    Detalhes: Corrente de acionamento do motor excessiva foi detectada.
    Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (métido de reset: PR).

    Alarme: S01 3B Power module error (overheat)
    Alarme traduzido: S01 3B Erro do módulo de potência (superaquecimento)
    Detalhes: O módulo de potência detectou um superaquecimento.
    Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).

    Alarme: S01 3C Regeneration circuit error
    Alarme traduzido: S01 3C Erro do circuito de regeneração
    Detalhes: Um erro foi detectado no transistor regenerativo ou no resistor regenerativo.
    Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).

    Alarme: S01 3D Power supply voltage error at acceleration/deceleration
    Alarme traduzido: S01 3D Erro de tensão da fonte de alimentação na aceleração/desaceleração
    Detalhes: Um erro de controle do motor durante a aceleração/desaceleração, devido a uma falha de tensão de alimentação, foi detectado.
    Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).

    Alarme: S04 3E Magnetic pole position detection error
    Alarme traduzido: S04 3E Erro de detecção da posição do polo magnético
    Detalhes: A posição do polo magnético, detectada no controle de detecção da posição do polo magnético, não foi detectada corretamente.
    Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC e da unidade de acionamento novamente (método de reset: AR).

    Alarme: S01 41 Feedback error 3
    Alarme traduzido: S01 41 Erro de feedback 3
    Detalhes: Um pulso de feedback perdido no codificador do lado do motor ou um erro na fase Z foi detectado no sistema de loop fechado total.
    Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).

    Alarme: S01 42 Feedback error 1
    Alarme traduzido: S01 42 Erro de feedback 1
    Detalhes: Um pulso de feedback perdido na detecção de posição ou um erro na fase Z foi detectado. Ou o erro de verificação de referência codificada por distância excedeu o valor permitido quando a escala de referência codificada por distância foi usada.
    Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).

    Alarme: S01 43 Feedback error 2
    Alarme traduzido: S01 43 Erro de feedback 2
    Detalhes: Uma diferença excessiva no feedback foi detectada entre o codificador do lado da máquina e o codificador do lado do motor.
    Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).

    Alarme: S01 45 Fan stop
    Alarme traduzido: S01 45 Parada do ventilador
    Detalhes: Um superaquecimento do módulo de potência foi detectado durante a parada do ventilador de resfriamento.
    Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).

    Alarme: S03 46 Motor overheat / Thermal error
    Alarme traduzido: S03 46 Superaquecimento do motor / Erro térmico
    Detalhes: O motor ou o codificador do lado do motor detectaram um superaquecimento. Ou, o circuito de recepção do sinal do termistor do motor linear ou motor de acionamento direto foi desconectado. Ou, o circuito de recepção do sinal do termistor estava em curto-circuito.
    Solução: Redefina o alarme com o botão NC RESET (método de reset: NR).

    Alarme: S01 48 Main side encoder: Error 5
    Alarme traduzido: S01 48 Codificador do lado principal: Erro 5
    Detalhes: Um erro foi detectado pelo codificador conectado ao lado principal. Os detalhes do erro são diferentes de acordo com o codificador conectado. Consulte “Alarme do codificador”.
    Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).

    Alarme: S01 49 Main side encoder: Error 6
    Alarme traduzido: S01 49 Codificador do lado principal: Erro 6
    Detalhes: Um erro foi detectado pelo codificador conectado ao lado principal. Os detalhes do erro são diferentes de acordo com o codificador conectado. Consulte “Alarme do codificador”.
    Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).

    Alarme: S01 4A Main side encoder: Error 7
    Alarme traduzido: S01 4A Codificador do lado principal: Erro 7
    Detalhes: Um erro foi detectado pelo codificador conectado ao lado principal. Os detalhes do erro são diferentes de acordo com o codificador conectado. Consulte “Alarme do codificador”.
    Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).

    Alarme: S01 4B Main side encoder: Error 8
    Alarme traduzido: S01 4B Codificador do lado principal: Erro 8
    Detalhes: Um erro foi detectado pelo codificador conectado ao lado principal. Os detalhes do erro são diferentes de acordo com o codificador conectado. Consulte “Alarme do codificador”.
    Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).

    Alarme: S03 4C Current error at initial magnetic pole estimate
    Alarme traduzido: S03 4C Erro de corrente na estimativa inicial do polo magnético
    Detalhes: A detecção de corrente falhou na estimativa inicial do polo magnético.
    Solução: Redefina o alarme com o botão NC RESET (método de reset: NR).

    Alarme: S01 4D Dual signal error
    Alarme traduzido: S01 4D Erro de sinal duplo
    Detalhes: Um erro foi detectado no sinal relacionado ao sinal duplo. Consulte “Erro de sinal duplo (4D)” para obter detalhes.
    Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).

    Alarme: S03 4E NC command mode error
    Alarme traduzido: S03 4E Erro de modo de comando NC
    Detalhes: Um erro foi detectado no modo de controle enviado do NC.
    Solução: Redefina o alarme com o botão NC RESET (método de reset: NR).

    Alarme: S03 4F Instantaneous power interrupt
    Alarme traduzido: S03 4F Interrupção instantânea de energia
    Detalhes: A fonte de alimentação de controle permaneceu desligada.
    Solução: Redefina o alarme com o botão NC RESET (método de reset: NR).

    Alarme: S03 50 Overload 1
    Alarme traduzido: S03 50 Sobrecarga 1
    Detalhes: O nível de detecção de sobrecarga atingiu 100% ou mais. O motor ou a unidade de acionamento estão sobrecarregados.
    Solução: Redefina o alarme com o botão NC RESET (método de reset: NR).

    Alarme: S03 51 Overload 2
    Alarme traduzido: S03 51 Sobrecarga 2
    Detalhes: Em um sistema de servo, o comando de corrente de 95% ou mais da corrente máxima da unidade foi dado continuamente por 1 segundo ou mais. Em um sistema de fuso, o comando de corrente de 95% ou mais da corrente máxima do motor foi dado continuamente por 1 segundo ou mais.
    Solução: Redefina o alarme com o botão NC RESET (método de reset: NR).

    Alarme: S03 52 Excessive error 1
    Alarme traduzido: S03 52 Erro excessivo 1
    Detalhes: Um erro de rastreamento de posição durante o servo ON foi excessivo.
    Solução: Redefina o alarme com o botão NC RESET (método de reset: NR).

    Alarme: S03 53 Excessive error 2
    Alarme traduzido: S03 53 Erro excessivo 2
    Detalhes: Um erro de rastreamento de posição durante o servo OFF foi excessivo.
    Solução: Redefina o alarme com o botão NC RESET (método de reset: NR).

    Alarme: S03 54 Excessive error 3
    Alarme traduzido: S03 54 Erro excessivo 3
    Detalhes: Não houve feedback de corrente do motor quando o alarme “Excessive error 1” foi detectado.
    Solução: Redefina o alarme com o botão NC RESET (método de reset: NR).

    Alarme: S03 56 Commanded speed error
    Alarme traduzido: S03 56 Erro de velocidade comandada
    Detalhes: O codificador detectou que a velocidade comandada excedeu 1.15 vezes a taxa de avanço rápido (rápido), ou a velocidade de rotação do motor excedeu a velocidade máxima.
    Solução: Redefina o alarme com o botão NC RESET (método de reset: NR).

    Alarme: S03 58 Collision detection 1: G0
    Alarme traduzido: S03 58 Detecção de colisão 1: G0
    Detalhes: Um torque de perturbação excedeu o valor permitido no modal de avanço rápido (G0).
    Solução: Redefina o alarme com o botão NC RESET (método de reset: NR).

    Alarme: S03 59 Collision detection 1: G1
    Alarme traduzido: S03 59 Detecção de colisão 1: G1
    Detalhes: Um torque de perturbação excedeu o valor permitido no modal de avanço de corte (G1).
    Solução: Redefina o alarme com o botão NC RESET (método de reset: NR).

    Alarme: S03 5A Collision detection 2
    Alarme traduzido: S03 5A Detecção de colisão 2
    Detalhes: Um comando de corrente com o valor máximo de corrente da unidade de acionamento foi detectado.
    Solução: Redefina o alarme com o botão NC RESET (método de reset: NR).

    Alarme: S01 5B Safely limited: Commanded speed monitoring error
    Alarme traduzido: S01 5B Velocidade limitada de forma segura: Erro de monitoramento de velocidade comandada
    Detalhes: Uma velocidade comandada excedendo a velocidade limitada de forma segura foi detectada no modo limitado de forma segura.
    Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).

    Alarme: S01 5D Safely limited: Door state error
    Alarme traduzido: S01 5D Velocidade limitada de forma segura: Erro de estado da porta
    Detalhes: O sinal de estado da porta inserido no NC não coincide com o sinal de estado da porta inserido na unidade de acionamento no modo limitado de forma segura. Caso contrário, o estado de porta aberta foi detectado no modo normal.
    Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).

    Alarme: S01 5E Safely limited: Speed feedback monitoring error
    Alarme traduzido: S01 5E Velocidade limitada de forma segura: Erro de monitoramento de feedback de velocidade
    Detalhes: Uma velocidade do motor excedendo a velocidade limitada de forma segura foi detectada no modo limitado de forma segura.
    Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).

    Alarme: S03 5F External contactor error
    Alarme traduzido: S03 5F Erro de contator externo
    Detalhes: Um contato do contator externo está soldando.
    Solução: Redefina o alarme com o botão NC RESET (método de reset: NR).

    Alarme: S01 60 Power supply alarm
    Alarme traduzido: S01 60 Alarme da fonte de alimentação
    Detalhes: A unidade de fonte de alimentação detectou um erro. Os detalhes do erro são diferentes de acordo com a unidade de fonte de alimentação conectada. Consulte “Alarme da fonte de alimentação” para obter detalhes.
    Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).

    Alarme: S01 61 Power supply alarm
    Alarme traduzido: S01 61 Alarme da fonte de alimentação
    Detalhes: A unidade de fonte de alimentação detectou um erro. Os detalhes do erro são diferentes de acordo com a unidade de fonte de alimentação conectada. Consulte “Alarme da fonte de alimentação” para obter detalhes.
    Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).

    Alarme: S01 62 Power supply: Frequency error
    Alarme traduzido: S01 62 Fonte de alimentação: Erro de frequência
    Detalhes: A unidade de fonte de alimentação detectou um erro. Os detalhes do erro são diferentes de acordo com a unidade de fonte de alimentação conectada. Consulte “Alarme da fonte de alimentação” para obter detalhes.
    Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).

    Alarme: S01 63 to 77 Power supply alarm
    Alarme traduzido: S01 63 a 77 Alarme da fonte de alimentação
    Detalhes: A unidade de fonte de alimentação detectou um erro. Os detalhes do erro são diferentes de acordo com a unidade de fonte de alimentação conectada. Consulte “Alarme da fonte de alimentação” para obter detalhes.
    Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).

    Alarme: S04 80 Main side encoder cable error
    Alarme traduzido: S04 80 Erro no cabo do codificador do lado principal
    Detalhes: O tipo de cabo do codificador do lado do motor é para sinal de onda retangular.
    Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC e da unidade de acionamento novamente (método de reset: AR).

    Alarme: S04 81 Sub side encoder cable error
    Alarme traduzido: S04 81 Erro no cabo do codificador do lado secundário
    Detalhes: O tipo de cabo do codificador do lado da máquina não coincide com o tipo de codificador que é definido pelo parâmetro.
    Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC e da unidade de acionamento novamente (método de reset: AR).

    Alarme: S01 87 Drivers communication error
    Alarme traduzido: S01 87 Erro de comunicação dos drivers
    Detalhes: O quadro de comunicação entre as unidades de acionamento foi abortado.
    Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).

    Alarme: S04 88 Watchdog
    Alarme traduzido: S04 88 Watchdog
    Detalhes: A unidade de acionamento não opera corretamente. A exibição do LED está fixada em “88”. “888” é exibido para a série MDS-EJ/EJH.
    Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC e da unidade de acionamento novamente (método de reset: AR).

    Alarme: S01 8A Drivers communication data error 1
    Alarme traduzido: S01 8A Erro de dados de comunicação dos drivers 1
    Detalhes: Os dados de comunicação 1 entre os drivers excederam o valor tolerável na comunicação entre as unidades de acionamento.
    Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).

    Alarme: S01 8B Drivers communication data error 2
    Alarme traduzido: S01 8B Erro de dados de comunicação dos drivers 2
    Detalhes: Os dados de comunicação 2 entre os drivers excederam o valor tolerável na comunicação entre as unidades de acionamento.
    Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).

    Alarme: S02 2201-2264 Initial parameter error (Axis name)
    Alarme traduzido: S02 2201-2264 Erro de parâmetro inicial (Nome do eixo)
    Detalhes: Os dados de configuração do parâmetro do servo são ilegais. O número do alarme é o número do parâmetro do servo onde o erro ocorreu.
    Solução: Verifique as descrições dos parâmetros do servo apropriados e corrija-os. Consulte “Parameter Numbers during Initial Parameter Error” de cada manual de instruções da unidade de acionamento para obter detalhes.

    Alarme: S02 2301 Initial parameter error (Axis name)
    Alarme traduzido: S02 2301 Erro de parâmetro inicial (Nome do eixo)
    Detalhes: O número de constantes a serem usadas nas seguintes funções é muito grande: engrenagens eletrônicas, ganho do loop de posição, conversão de feedback de velocidade.
    Solução: Verifique se todos os parâmetros relacionados estão especificados corretamente: sv001: PC1, sv002: PC2, sv003: PGN1, sv018: PIT, sv019: RNG1, sv020: RNG2.

    Alarme: S02 2302 Initial parameter error (Axis name)
    Alarme traduzido: S02 2302 Erro de parâmetro inicial (Nome do eixo)
    Detalhes: Quando o codificador incremental serial de alta velocidade (OSE104, OSE105) está conectado, os parâmetros para posição absoluta são definidos como ON. Defina os parâmetros para detecção de posição absoluta como OFF. Para detectar uma posição absoluta, substitua o codificador de especificação incremental por um codificador absoluto.
    Solução: Verifique se todos os parâmetros relacionados estão especificados corretamente: sv017: SPEC, sv025: MTYP.

    Alarme: S02 2303 Initial parameter error (Axis name)
    Alarme traduzido: S02 2303 Erro de parâmetro inicial (Nome do eixo)
    Detalhes: Nenhuma opção de servo foi encontrada. O loop fechado (incluindo a detecção de fim de fuso esférico) ou o controle de feedback duplo é uma função opcional.
    Solução: Verifique se todos os parâmetros relacionados estão especificados corretamente: sv025: MTYP/pen, sv017: SPEC/dfbx.

    Alarme: S02 2304 Initial parameter error (Axis name)
    Alarme traduzido: S02 2304 Erro de parâmetro inicial (Nome do eixo)
    Detalhes: Nenhuma opção de servo foi encontrada. O controle SHG é uma função opcional.
    Solução: Verifique se todos os parâmetros relacionados estão especificados corretamente: sv057: SHGC, sv058: SHGCsp.

    Alarme: S02 2305 Initial parameter error (Axis name)
    Alarme traduzido: S02 2305 Erro de parâmetro inicial (Nome do eixo)
    Detalhes: Nenhuma opção de servo foi encontrada. A filtragem adaptativa é uma função opcional.
    Solução: Verifique se todos os parâmetros relacionados estão especificados corretamente: sv027: SSF1/aflt.

    Alarme: S02 13001-13256 Initial parameter error:PR (Axis name)
    Alarme traduzido: S02 13001-13256 Erro de parâmetro inicial:PR (Nome do eixo)
    Detalhes: Os dados de configuração do parâmetro do fuso são ilegais. O número do alarme é o número do parâmetro do fuso onde o erro ocorreu. Mesmo quando o parâmetro é definido para um valor dentro da faixa de configuração, um erro está ocorrendo devido à compatibilidade ou especificações do hardware ou em relação a vários outros parâmetros.
    Solução: Verifique as descrições dos parâmetros do fuso apropriados e corrija-os. Consulte “Parameter Numbers during Initial Parameter Error” de cada manual de instruções da unidade de acionamento para obter detalhes.

    Alarme: S05 0001 Safety function error (Axis name)
    Alarme traduzido: S05 0001 Erro de função de segurança (Nome do eixo)
    Detalhes: O sinal STO foi inserido através do conector CN8.
    Solução: Certifique-se de que um conector em curto-circuito foi inserido em CN8.

    Alarme: S05 0002 Safety function error (Axis name)
    Alarme traduzido: S05 0002 Erro de função de segurança (Nome do eixo)
    Detalhes: O sinal STO é inserido por meio de função STO de fiação dedicada durante o servo ON.
    Solução: Consulte o manual da unidade de acionamento.

    Alarme: S05 0004 Safety function error (Axis name)
    Alarme traduzido: S05 0004 Erro de função de segurança (Nome do eixo)
    Detalhes: O sinal STO é inserido ilegalmente por meio de função STO de fiação dedicada durante o servo OFF. (Entrada ilegal: O estado de entrada do sinal para STO1 e STO2 é incompatível).
    Solução: Consulte o manual da unidade de acionamento.

    Alarme: S05 0006 Safety function error (Axis name)
    Alarme traduzido: S05 0006 Erro de função de segurança (Nome do eixo)
    Detalhes: O sinal STO é inserido ilegalmente por meio de função STO de fiação dedicada durante o servo ON. (Entrada ilegal: O estado de entrada do sinal para STO1 e STO2 é incompatível).
    Solução: Consulte o manual da unidade de acionamento.

    Alarme: S51 2201-2264 Parameter error (Axis name)
    Alarme traduzido: S51 2201-2264 Erro de parâmetro (Nome do eixo)
    Detalhes: Os dados de configuração do parâmetro do servo são ilegais. O número do alarme é o número do parâmetro do servo onde o aviso ocorreu.
    Solução: Verifique as descrições dos parâmetros do servo apropriados e corrija-os.

    Alarme: S51 13001-13256 Parameter error (Axis name)
    Alarme traduzido: S51 13001-13256 Erro de parâmetro (Nome do eixo)
    Detalhes: Os dados de configuração do parâmetro do fuso são ilegais. O número do alarme é o número do parâmetro do fuso onde o aviso ocorreu. Mesmo quando o parâmetro é definido para um valor dentro da faixa de configuração, um erro está ocorrendo devido à compatibilidade ou especificações do hardware ou em relação a vários outros parâmetros.
    Solução: Verifique as descrições dos parâmetros do fuso apropriados e corrija-os. Consulte “Parameter Numbers during Initial Parameter Error” de cada manual de instruções da unidade de acionamento para obter detalhes.

    Alarme: S52 Name or “Servo warning”
    Alarme traduzido: S52 Nome ou “Aviso de servo”
    Detalhes: O aviso de servo é exibido no formato: SOO …… OOΔΔ. O nome do eixo é para o servo: “Axis name”, e para o fuso: “S1”, “S2”, “S3”. O “Alarm No.” é o número do alarme, e “Message” é a mensagem. A classe do alarme é S52. O valor numérico na coluna “No.” é o número de dois dígitos exibido no LED na parte frontal da unidade de acionamento. No momento da ocorrência dos avisos de servo (S52), este número será exibido nos dois últimos dígitos do “número do alarme”. Para solução de problemas, consulte o manual de instruções da sua unidade de acionamento. Quando vários alarmes de servo ocorrem, apenas o primeiro é exibido na tela de alarme. Consulte o histórico de alarmes na tela do monitor da unidade de acionamento, se necessário.
    Solução: Automaticamente resetado assim que a causa do aviso é removida. O servo e o motor do fuso não param quando o aviso ocorre.

    Alarme: S52 96 Scale feedback error
    Alarme traduzido: S52 96 Erro de feedback da escala
    Detalhes: Uma diferença excessiva no feedback foi detectada entre o codificador do lado principal e a escala MPI no sistema de detecção de posição absoluta da escala MPI.
    Solução: Automaticamente resetado assim que a causa do aviso é removida.

    Alarme: S52 97 Scale offset error
    Alarme traduzido: S52 97 Erro de offset da escala
    Detalhes: Um erro foi detectado nos dados de offset lidos na inicialização do NC no sistema de detecção de posição absoluta da escala MPI.
    Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).

    Alarme: S52 9B Incremental encoder/magnetic pole shift warning
    Alarme traduzido: S52 9B Codificador incremental/aviso de deslocamento do polo magnético
    Detalhes: A diferença entre a posição do polo magnético após a passagem da fase Z (quantidade de deslocamento do polo magnético:SV028) e a posição inicialmente detectada é excessiva no sistema de controle incremental do motor embutido. O polo magnético é controlado pelo valor de detecção inicial.
    Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).

    Alarme: S52 9E Absolute position encoder: Revolution counter error
    Alarme traduzido: S52 9E Codificador de posição absoluta: Erro do contador de revoluções
    Detalhes: Um erro foi detectado nos dados do contador de revoluções do codificador de posição absoluta. A precisão da posição absoluta não é garantida.
    Solução: Automaticamente resetado assim que a causa do aviso é removida.

    Alarme: S52 9F Battery voltage drop
    Alarme traduzido: S52 9F Queda de tensão da bateria
    Detalhes: A tensão da bateria a ser fornecida ao codificador de posição absoluta está caindo.
    Solução: Redefina o alarme com o botão NC RESET (método de reset: NR).

    Alarme: S52 A3 In initial setup of ABS position
    Alarme traduzido: S52 A3 Na configuração inicial da posição ABS
    Detalhes: Este aviso é detectado até que o eixo atinja a posição de referência durante a configuração inicial da função de verificação de referência codificada por distância. Este aviso DESLIGA-SE depois que o eixo atinge a posição, portanto, defina o valor exibido no monitor da unidade de acionamento para o parâmetro.
    Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).

    Alarme: S52 A4 Dual signal warning
    Alarme traduzido: S52 A4 Aviso de sinal duplo
    Detalhes: Uma entrada foi detectada no sinal relacionado ao sinal duplo. Consulte “Aviso de sinal duplo (A4)” para obter detalhes.
    Solução: Automaticamente resetado assim que a causa do aviso é removida.

    Alarme: S52 A6 Fan stop warning
    Alarme traduzido: S52 A6 Aviso de parada do ventilador
    Detalhes: Um ventilador de resfriamento na unidade de acionamento parou.
    Solução: Automaticamente resetado assim que a causa do aviso é removida.

    Alarme: S52 E0 Overregeneration warning
    Alarme traduzido: S52 E0 Aviso de sobre-regeneração
    Detalhes: O nível de detecção de sobre-regeneração excedeu 80%.
    Solução: Automaticamente resetado assim que a causa do aviso é removida.

    Alarme: S52 E1 Overload warning
    Alarme traduzido: S52 E1 Aviso de sobrecarga
    Detalhes: Um nível de 80% do estado de alarme de sobrecarga 1 foi detectado.
    Solução: Automaticamente resetado assim que a causa do aviso é removida.

    Alarme: S52 E4 Parameter warning
    Alarme traduzido: S52 E4 Aviso de parâmetro
    Detalhes: Um valor de configuração incorreto foi detectado entre os parâmetros enviados do NC na operação normal.
    Solução: Automaticamente resetado assim que a causa do aviso é removida.

    Alarme: S52 E6 Control axis detachment warning
    Alarme traduzido: S52 E6 Aviso de desprendimento do eixo de controle
    Detalhes: Um eixo de controle está sendo desprendido (exibição de estado).
    Solução: Automaticamente resetado assim que a causa do aviso é removida.

    Alarme: S52 E7 NC emergency stop
    Alarme traduzido: S52 E7 Parada de emergência do NC
    Detalhes: Em parada de emergência do NC (exibição de estado).
    Solução: Automaticamente resetado assim que a causa do aviso é removida.

    Alarme: S52 E8 to EF Power supply warning
    Alarme traduzido: S52 E8 a EF Aviso de fonte de alimentação
    Detalhes: A unidade de fonte de alimentação detectou um aviso. Os detalhes do erro são diferentes de acordo com a unidade de fonte de alimentação conectada. Consulte “Aviso da fonte de alimentação”.
    Solução: Automaticamente resetado assim que a causa do aviso é removida.

    Alarme: S52 00A4.00 Dual signal warning (Axis name)
    Alarme traduzido: S52 00A4.00 Aviso de sinal duplo (Nome do eixo)
    Detalhes: O sistema foi configurado no estado STO. O estado STO também é inserido no momento da parada de emergência, mas neste caso, este aviso não aparecerá porque a parada de emergência tem prioridade.
    Solução: Automaticamente resetado assim que a causa do aviso é removida.

    Alarme: S52 E9 Instantaneous power interruption warning
    Alarme traduzido: S52 E9 Aviso de interrupção instantânea de energia
    Detalhes: A energia foi momentaneamente interrompida.
    Solução: Redefina o alarme com o botão NC RESET (método de reset: NR).

    Alarme: S52 EA In external emergency stop state
    Alarme traduzido: S52 EA Em estado de parada de emergência externa
    Detalhes: O sinal de parada de emergência externa foi inserido.
    Solução: Automaticamente resetado assim que a causa do aviso é removida.

    Alarme: S52 EB Power supply: Over regeneration warning
    Alarme traduzido: S52 EB Fonte de alimentação: Aviso de sobre-regeneração
    Detalhes: O nível de detecção de sobre-regeneração excedeu 80%.
    Solução: Automaticamente resetado assim que a causa do aviso é removida.

    Alarme: S52 EE Power supply: Fan stop warning
    Alarme traduzido: S52 EE Fonte de alimentação: Aviso de parada do ventilador
    Detalhes: Um ventilador de resfriamento embutido na unidade de fonte de alimentação parou.
    Solução: Automaticamente resetado assim que a causa do aviso é removida.

    Alarme: S52 EF Power supply: Option unit warning
    Alarme traduzido: S52 EF Fonte de alimentação: Aviso de unidade opcional
    Detalhes: Um aviso foi detectado na unidade de backup de energia (unidade opcional de fonte de alimentação).
    Solução: Consulte a exibição do LED da unidade de backup de energia para identificar qual aviso está ocorrendo na unidade de backup de energia. Consulte o manual de instruções da sua unidade de acionamento para obter detalhes.

    Alarme: S53 0001 Safety function warning (Axis name)
    Alarme traduzido: S53 0001 Aviso de função de segurança (Nome do eixo)
    Detalhes: O sistema foi configurado no estado STO. O estado STO também é inserido no momento da parada de emergência, mas neste caso, este aviso não aparecerá porque a parada de emergência tem prioridade.
    Solução: Automaticamente resetado assim que a causa do aviso é removida.

    Alarme: Y02 0050 System alm: Process time over
    Alarme traduzido: Y02 0050 Alarme do sistema: Tempo de processo excedido
    Detalhes: Alarme do sistema: o tempo de processo foi excedido. Quando dois ou mais alarmes (Y02 0051) ocorrem ao mesmo tempo, apenas o alarme que ocorreu primeiro é exibido.
    Solução: O software ou hardware pode estar danificado. Entre em contato com o centro de serviço.

    Alarme: Y02 xy03 0051 SV commu er: Data ID error
    Alarme traduzido: Y02 xy03 0051 Erro de comunicação SV: Erro de ID de dados
    Detalhes: Ocorreu um erro de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento. x: Número do canal (0 a); y: Número do interruptor rotativo da unidade de acionamento (0 a). Quando dois ou mais alarmes (Y02 0051) ocorrem ao mesmo tempo, apenas o alarme que ocorreu primeiro é exibido.
    Solução: Tome medidas contra ruídos. Verifique se há falha nos conectores do cabo de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento ou entre as duas unidades de acionamento. Verifique se há falha nos cabos de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento ou entre as duas unidades de acionamento. Uma unidade de acionamento pode estar com defeito. Anote o conteúdo do LED de 7 segmentos de cada unidade de acionamento e entre em contato com o Centro de Serviço. Atualize a versão do software da unidade de acionamento.

    Alarme: Y02 xy04 0051 SV commu er: Recv frame No.
    Alarme traduzido: Y02 xy04 0051 Erro de comunicação SV: Número do quadro de recebimento
    Detalhes: Ocorreu um erro de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento. x: Número do canal (a partir de 0); y: Número do interruptor rotativo da unidade de acionamento (a partir de 0). Quando dois ou mais alarmes (Y02 0051) ocorrem ao mesmo tempo, apenas o alarme que ocorreu primeiro é exibido.
    Solução: Tome medidas contra ruídos. Verifique se há falha nos conectores do cabo de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento ou entre as duas unidades de acionamento. Verifique se há falha nos cabos de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento ou entre as duas unidades de acionamento. Uma unidade de acionamento pode estar com defeito. Anote o conteúdo do LED de 7 segmentos de cada unidade de acionamento e entre em contato com o Centro de Serviço. Atualize a versão do software da unidade de acionamento.

    Alarme: Y02 x005 0051 SV commu er: Commu error
    Alarme traduzido: Y02 x005 0051 Erro de comunicação SV: Erro de comunicação
    Detalhes: Ocorreu um erro de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento. x: Número do canal (a partir de 0). Quando dois ou mais alarmes (Y02 0051) ocorrem ao mesmo tempo, apenas o alarme que ocorreu primeiro é exibido.
    Solução: Tome medidas contra ruídos. Verifique se há falha nos conectores do cabo de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento ou entre as duas unidades de acionamento. Verifique se há falha nos cabos de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento ou entre as duas unidades de acionamento. Uma unidade de acionamento pode estar com defeito. Anote o conteúdo do LED de 7 segmentos de cada unidade de acionamento e entre em contato com o Centro de Serviço. Atualize a versão do software da unidade de acionamento.

    Alarme: Y02 x006 0051 SV commu er: Connect error
    Alarme traduzido: Y02 x006 0051 Erro de comunicação SV: Erro de conexão
    Detalhes: Ocorreu um erro de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento. x: Número do canal (a partir de 0). Quando dois ou mais alarmes (Y02 0051) ocorrem ao mesmo tempo, apenas o alarme que ocorreu primeiro é exibido.
    Solução: Tome medidas contra ruídos. Verifique se há falha nos conectores do cabo de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento ou entre as duas unidades de acionamento. Verifique se há falha nos cabos de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento ou entre as duas unidades de acionamento. Uma unidade de acionamento pode estar com defeito. Anote o conteúdo do LED de 7 segmentos de cada unidade de acionamento e entre em contato com o Centro de Serviço. Atualize a versão do software da unidade de acionamento.

    Alarme: Y02 x007 0051 SV commu er: Safe posn FB err
    Alarme traduzido: Y02 x007 0051 Erro de comunicação SV: Erro de FB de posição segura
    Detalhes: Ocorreu um erro de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento. x: Número do canal (a partir de 0). Quando dois ou mais alarmes (Y02 0051) ocorrem ao mesmo tempo, apenas o alarme que ocorreu primeiro é exibido.
    Solução: Tome medidas contra ruídos. Verifique se há falha nos conectores do cabo de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento ou entre as duas unidades de acionamento. Verifique se há falha nos cabos de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento ou entre as duas unidades de acionamento. Uma unidade de acionamento pode estar com defeito. Anote o conteúdo do LED de 7 segmentos de cada unidade de acionamento e entre em contato com o Centro de Serviço. Atualize a versão do software da unidade de acionamento.

    Alarme: Y02 xy20 0051 SV commu er: Init commu error
    Alarme traduzido: Y02 xy20 0051 Erro de comunicação SV: Erro de comunicação inicial
    Detalhes: Ocorreu um erro de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento. Uma unidade de acionamento parou devido à falha de transição da comunicação inicial para o tempo de execução. x: Número do canal (a partir de 0); y: Número do interruptor rotativo da unidade de acionamento (a partir de 0). Quando dois ou mais alarmes (Y02 0051) ocorrem ao mesmo tempo, apenas o alarme que ocorreu primeiro é exibido.
    Solução: Tome medidas contra ruídos. Verifique se há falha nos conectores do cabo de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento ou entre as duas unidades de acionamento. Verifique se há falha nos cabos de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento ou entre as duas unidades de acionamento. Uma unidade de acionamento pode estar com defeito. Anote o conteúdo do LED de 7 segmentos de cada unidade de acionamento e entre em contato com o Centro de Serviço. Atualize a versão do software da unidade de acionamento.

    Alarme: Y02 xy30 0051 SV commu er: Node detect err
    Alarme traduzido: Y02 xy30 0051 Erro de comunicação SV: Erro de detecção de nó
    Detalhes: Ocorreu um erro de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento. Nenhuma resposta da unidade de acionamento à solicitação do NC ao configurar a rede. x: Número do canal (a partir de 0); y: Número da estação (a partir de 0). Quando dois ou mais alarmes (Y02 0051) ocorrem ao mesmo tempo, apenas o alarme que ocorreu primeiro é exibido.
    Solução: Tome medidas contra ruídos. Verifique se há falha nos conectores do cabo de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento ou entre as duas unidades de acionamento. Verifique se há falha nos cabos de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento ou entre as duas unidades de acionamento. Uma unidade de acionamento pode estar com defeito. Anote o conteúdo do LED de 7 segmentos de cada unidade de acionamento e entre em contato com o Centro de Serviço. Atualize a versão do software da unidade de acionamento.

    Alarme: Y02 xy31 0051 SV commu er: Commu not support
    Alarme traduzido: Y02 xy31 0051 Erro de comunicação SV: Comunicação não suportada
    Detalhes: Ocorreu um erro de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento. A versão do software da unidade de acionamento não suporta o modo de comunicação que o controlador exige. x: Número do canal (a partir de 0); y: Número da estação (a partir de 0). Quando dois ou mais alarmes (Y02 0051) ocorrem ao mesmo tempo, apenas o alarme que ocorreu primeiro é exibido.
    Solução: Tome medidas contra ruídos. Verifique se há falha nos conectores do cabo de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento ou entre as duas unidades de acionamento. Verifique se há falha nos cabos de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento ou entre as duas unidades de acionamento. Uma unidade de acionamento pode estar com defeito. Anote o conteúdo do LED de 7 segmentos de cada unidade de acionamento e entre em contato com o Centro de Serviço. Atualize a versão do software da unidade de acionamento.

    Alarme: Y03 axis name Drive unit unequipped
    Alarme traduzido: Y03 nome do eixo Unidade de acionamento não equipada
    Detalhes: A unidade de acionamento não está conectada corretamente. Alfabeto (nome do eixo): Unidade de acionamento do eixo NC não montada. Pn: Unidade de acionamento do eixo PLC não montada (n=número do eixo). Sn: Unidade de acionamento do eixo do fuso não montada (n=número do eixo).
    Solução: Verifique o estado de montagem da unidade de acionamento. Verifique o fim da fiação do cabo. Verifique se há fios quebrados. Verifique a inserção do conector. A energia de entrada da unidade de acionamento não foi ligada. O interruptor do número do eixo da unidade de acionamento é ilegal.

    Alarme: Y05 (Parameter No.) Initial parameter error
    Alarme traduzido: Y05 (Nº do Parâmetro) Erro de parâmetro inicial
    Detalhes: Há um problema no valor definido para o número de eixos ou o número de subsistemas.
    Solução: Corrija o valor definido para os seguintes parâmetros correspondentes: “#1001 SYS_ON (Configuração de validação do sistema)”, “#1002 axisno (Número de eixos)”, “#1039 spinno (Número de fusos)”, etc. “#2187 chgPLCax (Nº do eixo de troca do PLC)”, etc. Certifique-se de que os parâmetros não disponíveis para um eixo de troca (#1068 slavno, #12800 chgauxno, etc.) estão DESLIGADOS.

    Alarme: Y05 2674 (Sub-number) Initial parameter error
    Alarme traduzido: Y05 2674 (Sub-número) Erro de parâmetro inicial
    Detalhes: A configuração do parâmetro do controle de sincronização de múltiplos eixos está incorreta. O sub-número é exibido após o número do erro. 0002: Mais de três conjuntos combinando o controle de sincronização e o controle de sincronização de múltiplos eixos estão definidos. 0003: O eixo escravo do controle de sincronização de múltiplos eixos se sobrepõe ao eixo de controle de sincronização. 0004: O eixo mestre do controle de sincronização de múltiplos eixos se sobrepõe ao eixo de controle de sincronização. 0005: O eixo mestre é definido como o eixo que cruza o subsistema. 0006: A configuração do eixo escravo também é definida como o eixo mestre. 0007: A função que não pode ser usada com o controle de sincronização de múltiplos eixos está habilitada.
    Solução: Corrija a configuração do parâmetro.

    Alarme: Y06 0001 mcp_no setting error
    Alarme traduzido: Y06 0001 Erro de configuração mcp_no
    Detalhes: Há um número ignorado nos canais.
    Solução: Verifique os valores definidos para os seguintes parâmetros: “#1021 mcp_no (Nº do canal I/F da unidade de acionamento (servo))”, “#3031 smcp_no (Nº do canal I/F da unidade de acionamento (fuso))”.

    Alarme: Y06 0002 mcp_no setting error
    Alarme traduzido: Y06 0002 Erro de configuração mcp_no
    Detalhes: Há uma configuração duplicada para layout aleatório.
    Solução: Verifique os valores definidos para os seguintes parâmetros: “#1021 mcp_no (Nº do canal I/F da unidade de acionamento (servo))”, “#3031 smcp_no (Nº do canal I/F da unidade de acionamento (fuso))”.

    Alarme: Y06 0003 mcp_no setting error
    Alarme traduzido: Y06 0003 Erro de configuração mcp_no
    Detalhes: As configurações fixa “0000” e de layout aleatório “****” da unidade de acionamento estão ambas definidas.
    Solução: Verifique os valores definidos para os seguintes parâmetros: “#1021 mcp_no (Nº do canal I/F da unidade de acionamento (servo))”, “#3031 smcp_no (Nº do canal I/F da unidade de acionamento (fuso))”.

    Alarme: Y06 0004 mcp_no setting error
    Alarme traduzido: Y06 0004 Erro de configuração mcp_no
    Detalhes: O fuso/eixo C “#1021 mcp_no (Nº do canal I/F da unidade de acionamento (servo))” e “#3031 smcp_no (Nº do canal I/F da unidade de acionamento (fuso))” não estão definidos com os mesmos valores.
    Solução: Verifique os valores definidos para os seguintes parâmetros: “#1021 mcp_no (Nº do canal I/F da unidade de acionamento (servo))”, “#3031 smcp_no (Nº do canal I/F da unidade de acionamento (fuso))”.

    Alarme: Y06 0005 mcp_no setting error
    Alarme traduzido: Y06 0005 Erro de configuração mcp_no
    Detalhes: Um layout aleatório foi definido enquanto “#1154 pdoor” foi definido como “1” em um sistema de duas partes.
    Solução: Verifique os valores definidos para os seguintes parâmetros: “#1021 mcp_no (Nº do canal I/F da unidade de acionamento (servo))”, “#3031 smcp_no (Nº do canal I/F da unidade de acionamento (fuso))”.

    Alarme: Y06 0006 mcp_no setting error
    Alarme traduzido: Y06 0006 Erro de configuração mcp_no
    Detalhes: O parâmetro do Nº do canal não está dentro da faixa de configuração.
    Solução: Verifique os valores definidos para os seguintes parâmetros: “#1021 mcp_no (Nº do canal I/F da unidade de acionamento (servo))”, “#3031 smcp_no (Nº do canal I/F da unidade de acionamento (fuso))”.

    Alarme: Y07 00xy Too many axes connected
    Alarme traduzido: Y07 00xy Muitos eixos conectados
    Detalhes: As unidades de acionamento com mais eixos do que o número especificado no parâmetro estão conectadas. Ou o número de eixos conectados a cada canal excede o número máximo de eixos conectáveis. O número excedido de eixos por canal é exibido como número do alarme. x: Número excedido de eixos no canal 2 da interface da unidade de acionamento (0 a F); y: Número excedido de eixos no canal 1 da interface da unidade de acionamento (0 a F). Este alarme também ocorre quando a unidade de acionamento está conectada apenas ao segundo canal sem conectar ao primeiro canal.
    Solução: Para o canal cujo número do alarme é diferente de “0”, desconecte os eixos conectados pelo número do alarme indicado. O número de eixos conectados deve ser menor ou igual ao número especificado no parâmetro ou ao número máximo de conexões.

    Alarme: Y08 00xy Too many drive units connected
    Alarme traduzido: Y08 00xy Muitas unidades de acionamento conectadas
    Detalhes: O número de unidades de acionamento conectadas a cada canal excede 8. O número excedido de unidades de acionamento por canal é exibido como número de alarme. x: Número excedido de unidades de acionamento no canal 2 da interface da unidade de acionamento (0 a F); y: Número excedido de unidades de acionamento no canal 1 da interface da unidade de acionamento (0 a F).
    Solução: Remova as unidades de acionamento do canal cujo número de alarme é diferente de “0” pelo número exibido como número de alarme. Mantenha o número de unidades de acionamento conectadas em 8 ou menos.

    Alarme: Y09 00xy Too many axisno connected
    Alarme traduzido: Y09 00xy Muitos números de eixo conectados
    Detalhes: O número do eixo (número do interruptor rotativo da unidade de acionamento) conectado a cada canal é maior do que o número permitido. Se o número do eixo de cada canal for maior do que o número permitido, “1” é exibido para o número do alarme. x: “1” quando o número do eixo no canal 2 da interface da unidade de acionamento é muito grande; y: “1” quando o número do eixo no canal 1 da interface da unidade de acionamento é muito grande.
    Solução: Para o canal cujo número de alarme é “1”, mantenha o número do eixo (número do interruptor rotativo da unidade de acionamento) não maior do que o número permitido.

    Alarme: Y12 No commu. with axis drv unit
    Alarme traduzido: Y12 Sem comunicação com a unidade de acionamento do eixo
    Detalhes: Embora a opção de rosqueamento síncrono de alta velocidade seja válida, a unidade de acionamento conectada não suporta a opção.
    Solução: Substitua a unidade de acionamento por uma que suporte a opção. Defina o parâmetro “High-speed synchronous tapping disabled axis” como desabilitado para o eixo para o qual você não usa o rosqueamento síncrono de alta velocidade.

    Alarme: Y13 No commu. with sp drv unit
    Alarme traduzido: Y13 Sem comunicação com a unidade de acionamento SP
    Detalhes: Embora a opção de rosqueamento síncrono de alta velocidade seja válida, a unidade de acionamento conectada não suporta a opção.
    Solução: Substitua a unidade de acionamento por uma que suporte a opção. Defina o parâmetro “High-speed synchronous tapping disabled axis” como desabilitado para o fuso para o qual você não usa o rosqueamento síncrono de alta velocidade.

    Alarme: Y15 0001 RIO connection error (Error channel)
    Alarme traduzido: Y15 0001 Erro de conexão RIO (Canal de erro)
    Detalhes: O número da estação RIO é muito grande. Embora uma unidade não RIO2.0 esteja conectada, 9 ou um número maior é definido como número de estação.
    Solução: Se uma unidade não RIO2.0 estiver conectada, defina o número da estação para 8 ou menos. Se você usar 9 ou um número de estação maior, não conecte uma unidade não RIO2.0.

    Alarme: Y15 0002 RIO connection error (Error channel)
    Alarme traduzido: Y15 0002 Erro de conexão RIO (Canal de erro)
    Detalhes: Uma unidade não RIO2.0 está conectada ao RIO3.
    Solução: Conecte uma unidade compatível com RIO2.0 ou dedicada ao RIO2.0.

    Alarme: Y15 0003 RIO connection error (Error channel)
    Alarme traduzido: Y15 0003 Erro de conexão RIO (Canal de erro)
    Detalhes: Tempo de processamento da comunicação RIO excedido (velocidade média do PC). Devido ao ciclo de atualização DI/DO muito curto, o controle pode não atualizar todos os DI/DOs conectados a um canal RIO ao mesmo tempo.
    Solução: Corrija a configuração de “#1334 DI/DO refresh cycl (ciclo de atualização DI/DO)”. Conecte as unidades de I/O remoto ao RIO1, RIO2 e RIO3 de forma dispersa para reduzir o número de estações RIO conectadas por canal RIO.

    Alarme: Y15 0004 RIO connection error (Error channel)
    Alarme traduzido: Y15 0004 Erro de conexão RIO (Canal de erro)
    Detalhes: Tempo de processamento da comunicação RIO excedido (velocidade alta do PC). Devido ao ciclo de atualização DI/DO muito curto, o controle pode não atualizar todos os DI/DOs conectados a um canal RIO ao mesmo tempo.
    Solução: Conecte as unidades de I/O remoto ao RIO1, RIO2 e RIO3 de forma dispersa para reduzir o número de estações RIO (que realizam entrada/saída de alta velocidade) por canal RIO.

    Alarme: Y20 0001 Parameter compare error (Axis name)
    Alarme traduzido: Y20 0001 Erro de comparação de parâmetro (Nome do eixo)
    Detalhes: O parâmetro de monitoramento de velocidade no NC não corresponde ao parâmetro transmitido para a unidade de acionamento. O nome do eixo com erro é exibido.
    Solução: O NC ou a unidade de acionamento do servo podem estar danificados. Entre em contato com o centro de serviço.

    Alarme: Y20 0002 Sfty obsrvation: Cmd spd err (Axis name)
    Alarme traduzido: Y20 0002 Observação de segurança: Erro de velocidade comandada (Nome do eixo)
    Detalhes: A velocidade excedendo a velocidade definida com o parâmetro foi comandada durante o modo de monitoramento de velocidade. O nome do eixo com erro é exibido.
    Solução: Verifique o parâmetro de monitoramento de velocidade e o programa de sequência. Reinicie o NC.

    Alarme: Y20 0003 Sfty obsrvation: FB pos err (Axis name)
    Alarme traduzido: Y20 0003 Observação de segurança: Erro de posição de feedback (Nome do eixo)
    Detalhes: A posição comandada, transmitida para a unidade de acionamento do servo do NC, é totalmente diferente da posição de feedback recebida da unidade de acionamento do servo durante o modo de monitoramento de velocidade. O nome do eixo com erro é exibido.
    Solução: O NC ou a unidade de acionamento do servo podem estar danificados. Entre em contato com o centro de serviço.

    Alarme: Y20 0004 Sfty obsrvation: FB speed err (Axis name)
    Alarme traduzido: Y20 0004 Observação de segurança: Erro de velocidade de feedback (Nome do eixo)
    Detalhes: A velocidade de rotação real do motor está excedendo a velocidade que foi definida com o parâmetro de monitoramento de velocidade durante o modo de monitoramento de velocidade. O nome do eixo com erro é exibido.
    Solução: Corrija o parâmetro de observação de velocidade e o programa de sequência. Reinicie o NC.

    Alarme: Y20 0005 Door signal: Input mismatch (Door No.)
    Alarme traduzido: Y20 0005 Sinal da porta: Incompatibilidade de entrada (Nº da porta)
    Detalhes: Os sinais de estado da porta no lado do NC e no lado do acionamento não correspondem. Isso pode ser causado por: desconexão do cabo, interruptor da porta danificado, NC ou unidade de acionamento do servo danificados.
    Solução: Verifique o cabo. Verifique o interruptor da porta. Reinicie o NC.

    Alarme: Y20 0006 No speed observation mode in door open
    Alarme traduzido: Y20 0006 Modo de não observação de velocidade com porta aberta
    Detalhes: O estado de porta aberta foi detectado quando o modo de monitoramento de velocidade era inválido. Número da porta. As causas podem ser as mesmas do 0005 (Sinal da porta: Incompatibilidade de entrada). Também o programa de sequência pode não estar correto.
    Solução: Corrija o programa de sequência. Reinicie o NC.

    Alarme: Y20 0007 Speed obsv: Para incompatible (Axis name)
    Alarme traduzido: Y20 0007 Observação de velocidade: Parâmetro incompatível (Nome do eixo)
    Detalhes: Dois parâmetros de monitoramento de velocidade não correspondem na borda de subida do sinal “speed monitor mode”. O nome do eixo com erro é exibido.
    Solução: Corrija os parâmetros relevantes para que os dois parâmetros de monitoramento de velocidade correspondam. Reinicie o NC.

    Alarme: Y20 0008 Contactor welding detected (Contactor info)
    Alarme traduzido: Y20 0008 Soldagem de contator detectada (Informações do contator)
    Detalhes: Soldagem de contator foi detectada. Exibe o bit correspondente ao Nº do contator anormal para as informações do contator. Alguns contatores demoram um pouco para desligar após o servo estar pronto, e o servo foi ligado nesse ínterim.
    Solução: Certifique-se de que o sinal de contato auxiliar “b” do contator seja emitido corretamente para o dispositivo configurado em “#1330 MC_dp1 (Dispositivo de detecção de soldagem de contator 1)” e “#1331 MC_dp2 (Dispositivo de detecção de soldagem de contator 2)”. Se houver soldagem, substitua o contator. Reinicie o NC.

    Alarme: Y20 0009 No spec: Safety observation
    Alarme traduzido: Y20 0009 Sem especificação: Observação de segurança
    Detalhes: “#2313 SV113 SSF8/bitF (função ssc SLS (Safely Limited Speed))” e “#13229 SP229 SFNC9/bitF (função ssc SLS (Safely Limited Speed))” estão configurados para um sistema sem opção de observação de segurança.
    Solução: Desabilite “#2313 SV113 SSF8/bitF (função ssc SLS (Safely Limited Speed))” e “#13229 SP229 SFNC9/bitF (função ssc SLS (Safely Limited Speed))”. Em seguida, reinicie o NC.

    Alarme: Y20 0010 SDIO connector input volt err
    Alarme traduzido: Y20 0010 Erro de voltagem de entrada do conector SDIO
    Detalhes: A energia de 24VDC não é fornecida corretamente ao conector SDIO. (A tensão de alimentação do pino SDIO 4A caiu para 16V ou menos, ou uma interrupção de energia instantânea de 1ms ou mais foi detectada). Neste caso, o alarme “Pw sply:Inst pw interpt(DC24V)” ocorre porque o sinal de saída de controle do contator não pode ser controlado. Este estado permanece até reiniciar o NC, mesmo que a causa do alarme tenha sido removida.
    Solução: Verifique a fiação. Forneça energia de 24VDC ao conector SDIO. Reinicie o NC.

    Alarme: Y20 0011 Device setting illegal (Contactor info)
    Alarme traduzido: Y20 0011 Configuração de dispositivo ilegal (Informações do contator)
    Detalhes: O dispositivo configurado no parâmetro “#1353 MC_ct1” (Dispositivo de saída de desligamento do contator 1) não existe. O dispositivo configurado no parâmetro “#1353 MC_ct1” (Dispositivo de saída de desligamento do contator 1) é usado como dispositivo de saída no programa PLC.
    Solução: No parâmetro “#1353 MC_ct1” (Dispositivo de saída de desligamento do contator 1), defina o dispositivo ao qual um I/O remoto está conectado. Use o dispositivo para controlar o contator. Confirme que os dispositivos definidos pelo parâmetro “#1353 MC_ct1” (Dispositivo de saída de desligamento do contator 1) não são usados como dispositivo de saída no programa PLC. Reinicie o NC.

    Alarme: Y20 0012 Contactor operation abnormal
    Alarme traduzido: Y20 0012 Operação do contator anormal
    Detalhes: A operação do contator não está seguindo os comandos do NC. Exibe o Nº do contator anormal para as informações do contator.
    Solução: Verifique e corrija a configuração de “#1353 MC_ct1” (Dispositivo de saída de desligamento do contator 1). Verifique a fiação para o desligamento do contator. Verifique se há soldagem do contator. Reinicie o NC.

    Alarme: Y20 0013 STO function operation illegal
    Alarme traduzido: Y20 0013 Operação ilegal da função STO
    Detalhes: A função STO da unidade de acionamento falhou em funcionar corretamente.
    Solução: Se este alarme ocorreu sozinho, uma falha na unidade de acionamento pode ser suspeitada. Se outros alarmes foram gerados ao mesmo tempo, também é possível que haja um problema de comunicação. Verifique a fiação do cabo óptico.

    Alarme: Y20 0014 STO function illegal at pwr ON
    Alarme traduzido: Y20 0014 Função STO ilegal ao ligar
    Detalhes: A energia do motor não foi desligada com a função STO quando a energia do NC foi ligada.
    Solução: Se este alarme ocorreu sozinho, uma falha na unidade de acionamento pode ser suspeitada. Se outros alarmes foram gerados ao mesmo tempo, também é possível que haja um problema de comunicação. Verifique a fiação do cabo óptico.

    Alarme: Y20 0027 Dual signal: parameter setting error
    Alarme traduzido: Y20 0027 Sinal duplo: erro de configuração de parâmetro
    Detalhes: Uma configuração de #2118 SscDrSel, #3071 SscDrSelSp, #2180 S_DIN, ou #3140 S_DINSp está incorreta.
    Solução: Corrija a configuração do parâmetro.

    Alarme: Y20 0031 Safety observation: parameter memory error (Parameter No.)
    Alarme traduzido: Y20 0031 Observação de segurança: erro de memória de parâmetro (Nº do Parâmetro)
    Detalhes: Os seguintes parâmetros não são consistentes com os dados de verificação: #2180 S_DIN, #3140 S_DINSp.
    Solução: Corrija a configuração do parâmetro. Restaure os dados de backup, pois o parâmetro ou os dados de verificação podem estar corrompidos.

    Alarme: Y21 0001 Speed obsv signal: Speed over (Axis name)
    Alarme traduzido: Y21 0001 Sinal de observação de velocidade: Velocidade excedida (Nome do eixo)
    Detalhes: A velocidade excede o limite de velocidade de segurança quando o sinal “speed monitor mode” está LIGADO. O nome do eixo com erro é exibido.
    Solução: Desacelere para redefinir o aviso e iniciar o monitor de velocidade.

    Alarme: Y40 0001 Machine group-based stop
    Alarme traduzido: Y40 0001 Parada baseada em grupo de máquina
    Detalhes: Uma parada de alarme baseada em grupo de máquina ocorreu, ou o sinal de interbloqueio PLC baseado em grupo de máquina foi inserido.
    Solução: Remova a causa da parada por alarme. Desligue o sinal de interbloqueio PLC baseado em grupo de máquina.

    Alarme: Y51 0001 Parameter GOtL illegal
    Alarme traduzido: Y51 0001 Parâmetro GOtL ilegal
    Detalhes: A constante de tempo não foi definida ou excedeu a faixa de configuração.
    Solução: Corrija “#2004 G0tL (Constante de tempo G0 (linear))”.

    Alarme: Y51 0002 Parameter G1tL illegal
    Alarme traduzido: Y51 0002 Parâmetro G1tL ilegal
    Detalhes: A constante de tempo não foi definida ou excedeu a faixa de configuração.
    Solução: Corrija “#2007 G1tL (Constante de tempo G1 (linear))”.

    Alarme: Y51 0003 Parameter G0t1 illegal
    Alarme traduzido: Y51 0003 Parâmetro G0t1 ilegal
    Detalhes: A constante de tempo não foi definida ou excedeu a faixa de configuração.
    Solução: Corrija “#2005 G0t1 (Constante de tempo G0 (atraso primário) / Constante de tempo do segundo passo para aceleração/desaceleração suave)”.

    Alarme: Y51 0004 Parameter G1t1 illegal
    Alarme traduzido: Y51 0004 Parâmetro G1t1 ilegal
    Detalhes: A constante de tempo não foi definida ou excedeu a faixa de configuração.
    Solução: Corrija “#2008 G1t1 (Constante de tempo G1 (atraso primário)/Constante de tempo do segundo passo para aceleração/desaceleração suave)”.

    Alarme: Y51 0009 Parameter grid space illegal
    Alarme traduzido: Y51 0009 Espaço da grade do parâmetro ilegal
    Detalhes: O espaço da grade é ilegal.
    Solução: Corrija “#2029 grspc (Intervalo da grade)”.

    Alarme: Y51 0012 Parameter stapt1-4 illegal
    Alarme traduzido: Y51 0012 Parâmetro stapt1-4 ilegal
    Detalhes: A constante de tempo não foi definida ou excedeu a faixa de configuração.
    Solução: Corrija os parâmetros de “#3017 stapt1 (Constante de tempo de rosqueamento (Engrenagem: 00))” a “#3020 stapt4 (Constante de tempo de rosqueamento (Engrenagem: 11))”.

    Alarme: Y51 0014 Slave axis No. illegal
    Alarme traduzido: Y51 0014 Número do eixo escravo ilegal
    Detalhes: Na sincronização do eixo, as configurações de parâmetro para o eixo escravo foram tentadas em um sistema de parte diferente do eixo mestre.
    Solução: Corrija a configuração “#1068 slavno (Número do eixo escravo)”.

    Alarme: Y51 0015 Parameter skip_tL illegal
    Alarme traduzido: Y51 0015 Parâmetro skip_tL ilegal
    Detalhes: A constante de tempo excedeu a faixa de configuração.
    Solução: Corrija “#2102 skip_tL (Constante de tempo de salto linear)”.

    Alarme: Y51 0016 Parameter skip_t1 illegal
    Alarme traduzido: Y51 0016 Parâmetro skip_t1 ilegal
    Detalhes: A constante de tempo excedeu a faixa de configuração.
    Solução: Corrija “#2103 skip_t1 (Constante de tempo de salto primário / Constante de tempo do segundo passo para aceleração/desaceleração suave)”.

    Alarme: Y51 0017 Parameter G0bdcc illegal
    Alarme traduzido: Y51 0017 Parâmetro G0bdcc ilegal
    Detalhes: “#1205 G0bdcc (Aceleração e desaceleração antes da interpolação G0)” para o segundo subsistema está definido para aceleração/desaceleração antes da interpolação G0.
    Solução: Corrija “#1205 G0bdcc (Aceleração e desaceleração antes da interpolação G0)”.

    Alarme: Y51 0018 OMR-II parameter error
    Alarme traduzido: Y51 0018 Erro de parâmetro OMR-II
    Detalhes: Uma configuração ilegal foi encontrada nos parâmetros relacionados ao OMR-II. O OMR-II foi desabilitado.
    Solução: Corrija as configurações dos parâmetros relacionados.

    Alarme: Y51 0019 PLC indexing stroke length err
    Alarme traduzido: Y51 0019 Erro no comprimento do curso de indexação do PLC
    Detalhes: “#12804 aux_tleng (Comprimento do curso do eixo linear)” não foi definido ou excedeu a faixa de configuração enquanto a indexação igual do eixo linear está habilitada para o eixo de indexação do PLC.
    Solução: Corrija “#12804 aux_tleng (Comprimento do curso do eixo linear)”.

    Alarme: Y51 0020 Hi-acc time const unextendable
    Alarme traduzido: Y51 0020 Constante de tempo de alta precisão não extensível
    Detalhes: A opção de extensão da constante de tempo de aceleração/desaceleração de alta precisão não está disponível.
    Solução: Ajuste a configuração de “#1207 G1btL” para estar dentro da faixa quando a opção de extensão da constante de tempo de controle de alta precisão estiver DESLIGADA. A opção de extensão da constante de tempo de aceleração/desaceleração de alta precisão não está disponível para um sistema configurado com vários subsistemas. Altere o sistema para ser composto por um único subsistema, ou defina a referida opção como DESLIGADA.

    Alarme: Y51 0022 Superimpos linear GO error
    Alarme traduzido: Y51 0022 Erro linear GO de superposição
    Detalhes: A constante de tempo não foi definida ou excedeu a faixa de configuração.
    Solução: Verifique “#2092 pIG0tL Constante de tempo G0 para controle de superposição (linear)”.

    Alarme: Y51 0023 Superimpos linear G1 error
    Alarme traduzido: Y51 0023 Erro linear G1 de superposição
    Detalhes: A constante de tempo não foi definida ou excedeu a faixa de configuração.
    Solução: Verifique “#2094 plG1tL Constante de tempo G1 para controle de superposição (linear)”.

    Alarme: Y51 0028 Primary delay G0time const err
    Alarme traduzido: Y51 0028 Erro de constante de tempo G0 de atraso primário
    Detalhes: A constante de tempo não foi definida ou a constante de tempo definida está fora da faixa especificada.
    Solução: Corrija “#2093 plG0t1 Constante de tempo G0 para superposição (atraso primário)/2º passo de aceleração/desaceleração suave”.

    Alarme: Y51 0029 Primary delay G1time const err
    Alarme traduzido: Y51 0029 Erro de constante de tempo G1 de atraso primário
    Detalhes: A constante de tempo não foi definida ou a constante de tempo definida está fora da faixa especificada.
    Solução: Corrija “#2095 plG1t1 Constante de tempo G1 para superposição (atraso primário)/2º passo de aceleração/desaceleração suave”.

    Alarme: Y51 0030 Jerk filter time constant err
    Alarme traduzido: Y51 0030 Erro de constante de tempo do filtro Jerk
    Detalhes: A configuração de “#12051 Jerk_filtG1” é maior que a de “#1568 SfiltG1”. Ou a configuração de “#12052 Jerk_filtG0” é maior que a de “#1569 SfiltG0”.
    Solução: Altere a configuração de “#12051 Jerk_filtG1” para ser menor que “#1568 SfiltG1”. Ou altere a configuração de “#12052 Jerk_filtG0” para ser menor que “#1569 SfiltG0”.

    Alarme: Y51 0031 Unable to alloc. hi-acc buffer
    Alarme traduzido: Y51 0031 Incapaz de alocar buffer de alta precisão
    Detalhes: O buffer de aceleração/desaceleração de alta precisão não pôde ser alocado.
    Solução: O software ou hardware pode estar danificado. Entre em contato com o centro de serviço.

    Alarme: Y51 0032 Too many hi-speed/accu systems
    Alarme traduzido: Y51 0032 Muitos sistemas de alta velocidade/precisão
    Detalhes: O parâmetro “#8040 Controle de alta velocidade de alta precisão habilitado para subsistema” está definido como 1 para três ou mais subsistemas.
    Solução: Defina o parâmetro “#8040 Controle de alta velocidade de alta precisão habilitado para subsistema” como 1 para no máximo dois subsistemas.

    Alarme: Y51 0033 Parameter GOtL_2 illegal
    Alarme traduzido: Y51 0033 Parâmetro GOtL_2 ilegal
    Detalhes: A constante de tempo está fora da faixa especificada.
    Solução: Corrija “#2598 G0tL_2 (Constante de tempo G0 2 (linear))”.

    Alarme: Y51 0034 Parameter G0t1_2 illegal
    Alarme traduzido: Y51 0034 Parâmetro G0t1_2 ilegal
    Detalhes: A constante de tempo está fora da faixa especificada.
    Solução: Corrija “#2599 G0t1_2 (Constante de tempo G0 2 (atraso primário)/Constante de tempo do segundo passo para aceleração/desaceleração suave)”.

    Alarme: Y51 0035 3ax line accel Gotime const er
    Alarme traduzido: Y51 0035 Erro na constante de tempo G0 de aceleração linear de 3 eixos
    Detalhes: A constante de tempo não foi definida ou a constante de tempo definida está fora da faixa especificada.
    Solução: Corrija “#2622 pl3G0tL Constante de tempo G0 (linear) para controle de superposição serial de 3 eixos”.

    Alarme: Y51 0036 3ax line accel G1time const er
    Alarme traduzido: Y51 0036 Erro na constante de tempo G1 de aceleração linear de 3 eixos
    Detalhes: A constante de tempo não foi definida ou a constante de tempo definida está fora da faixa especificada.
    Solução: Corrija “#2624 pl3G1tL Constante de tempo G1 (linear) para controle de superposição serial de 3 eixos”.

    Alarme: Y51 0037 3ax prim delay Gotime const er
    Alarme traduzido: Y51 0037 Erro na constante de tempo G0 de atraso primário de 3 eixos
    Detalhes: A constante de tempo não foi definida ou a constante de tempo definida está fora da faixa especificada.
    Solução: Corrija “#2623 pl3G0t1 Constante de tempo G0 (atraso primário) para controle de superposição serial de 3 eixos/2º passo de aceleração/desaceleração suave”.

    Alarme: Y51 0038 3ax prim delay G1time const er
    Alarme traduzido: Y51 0038 Erro na constante de tempo G1 de atraso primário de 3 eixos
    Detalhes: A constante de tempo não foi definida ou a constante de tempo definida está fora da faixa especificada.
    Solução: Corrija “#2625 pl3G1t1 Constante de tempo G1 (atraso primário) para controle de superposição serial de 3 eixos/2º passo de aceleração/desaceleração suave”.

    Alarme: Y51 0039 Machine group No. discrepancy
    Alarme traduzido: Y51 0039 Discrepância no número do grupo de máquina
    Detalhes: Os números do grupo de máquina que são usados para a função de parada de alarme por grupo de máquina são diferentes entre os eixos relacionados ao controle de eixo inclinado e ao controle síncrono.
    Solução: Atribua um número de grupo de máquina idêntico a todos os eixos relacionados ao controle de eixo inclinado e ao controle síncrono.

    Alarme: Y51 0040 M-group alarm stop disabled
    Alarme traduzido: Y51 0040 Parada de alarme do grupo M desabilitada
    Detalhes: A função de parada de alarme baseada em grupo de máquina foi desabilitada, porque tanto a parada de alarme baseada em grupo de máquina quanto as funções de detecção de colisão estavam habilitadas.
    Solução: Desabilite a função de detecção de colisão se você deseja usar a função de parada de alarme baseada em grupo de máquina.

    Alarme: Y51 0045 Basic axes I, J, K error
    Alarme traduzido: Y51 0045 Erro dos eixos básicos I, J, K
    Detalhes: A primeira letra do nome do eixo de extensão para eixo de 2 letras (#1013 axname) é especificada para os eixos básicos I, J e K (parâmetro #1026 a #1028).
    Solução: Defina a letra diferente da primeira letra do nome do eixo de extensão para eixo de 2 letras (#1013 axname) para os eixos básicos I, J e K (parâmetro #1026 a #1028).

    Alarme: Y51 0101 Values of PC1/PC2 too large
    Alarme traduzido: Y51 0101 Valores de PC1/PC2 muito grandes
    Detalhes: As configurações de PC1 e PC2 para o eixo rotativo são muito grandes.
    Solução: Corrija “#2201 SV001 PC1 (Relação de engrenagem do lado do motor)” e “#2202 SV002 PC2 (Relação de engrenagem do lado da máquina)”.

    Alarme: Y51 0104 ABS/INC same axis name
    Alarme traduzido: Y51 0104 ABS/INC mesmo nome de eixo
    Detalhes: No método de comando absoluto/incremental usando o endereço do eixo (sistema L e quando “#1076 Absinc” = 1), o eixo que o mesmo endereço do eixo está definido em “#1013 axname” e “#1014 incax” existe.
    Solução: Corrija as configurações para que o mesmo endereço do eixo não seja definido em “#1013 axname” e “#1014 incax”.

    Alarme: Y51 0105 Axis name initial setting err
    Alarme traduzido: Y51 0105 Erro de configuração inicial do nome do eixo
    Detalhes: O endereço do eixo que está fora da faixa de configuração (diferente de X, Y, Z, U, V, W, A, B, C, H) está definido em “#1013 axname” ou “#1014 incax”.
    Solução: Defina o endereço do eixo dentro da faixa de configuração para “#1013 axname” e “#1014 incax”.

    Alarme: Y60 0001 Encoder communication error
    Alarme traduzido: Y60 0001 Erro de comunicação do codificador
    Detalhes: Um erro foi detectado no codificador do fuso durante o controle do fuso com saída de trem de pulso.
    Solução: Verifique se há problemas no codificador do fuso, como desconexão.

    Alarme: Y90 0001-0007 No spindle signal
    Alarme traduzido: Y90 0001-0007 Sem sinal de fuso
    Detalhes: Há um erro no sinal do codificador do fuso. A transmissão de dados para a unidade de acionamento é interrompida quando este erro ocorre.
    Solução: Verifique o cabo de feedback do codificador do fuso e o codificador.

    Alarme: Z02 System error
    Alarme traduzido: Z02 Erro do sistema
    Detalhes: O resultado da operação é ilegal.
    Solução: Entre em contato com o centro de serviço.

    Alarme: Z11 CC-L IE F communication error n1 n2
    Alarme traduzido: Z11 Erro de comunicação CC-L IE F n1 n2
    Detalhes: Ocorreu um erro de comunicação na comunicação que usa uma unidade de rede de campo CC-Link IE. n1: Indica o número do slot ao qual a unidade de expansão com o erro de comunicação ou alarme de diagnóstico está montada (em formato hexadecimal). n2: Indica o número do alarme do slot onde o erro de comunicação ou alarme de diagnóstico está ocorrendo (em formato hexadecimal).
    Solução: Para detalhes do número do alarme, consulte a lista de mensagens no “manual de especificação da rede de campo CC-Link IE”.

    Alarme: Z13 CC-L IE F parameter error (Parameter No.)
    Alarme traduzido: Z13 Erro de parâmetro CC-L IE F (Nº do Parâmetro)
    Detalhes: Há uma configuração de parâmetro incorreta. A configuração do parâmetro de [Número do Parâmetro] está incorreta.
    Solução: Corrija a configuração. Consulte a lista de mensagens no “manual de especificação da rede de campo CC-Link IE”.

    Alarme: Z14 CC-Link IE F H/W test status n1 n2
    Alarme traduzido: Z14 Status do teste de H/W CC-Link IE F n1 n2
    Detalhes: O teste de H/W está concluído para a unidade de rede de campo CC-Link IE. Verifique o resultado do teste. n1: Indica o resultado do teste de H/W do slot 1 (em formato hexadecimal). n2: Indica o resultado do teste de H/W do slot 2 (em formato hexadecimal). 0: O teste de H/W foi concluído normalmente ou não foi realizado. 2: O teste de loopback automático externo foi concluído com erro de conexão. 3: O teste de loopback automático externo foi concluído com erro de comunicação. FFFF: O teste de H/W está em andamento.
    Solução: Tome as seguintes medidas de acordo com o resultado do teste. 0: Verifique o modo de comunicação. Se o modo for teste de H/W, mude-o para online e ligue e desligue a energia do NC. Se um modo diferente de teste de H/W estiver ativo, verifique o resultado do outro slot e tome as medidas. 2: Certifique-se da conexão do cabo Ethernet ou troque o cabo. Em seguida, realize o teste novamente. Se o erro ocorrer novamente, troque o H/W. 3: Troque o cabo Ethernet e realize o teste novamente. Se o erro ocorrer novamente, troque o H/W. FFFF: Ligue e desligue a energia do NC. Se o resultado não for alterado, troque o H/W.

    Alarme: Z15 CC-L IE F Basic(M) comm. error n1 n2
    Alarme traduzido: Z15 Erro de comunicação CC-L IE F Basic(M) n1 n2
    Detalhes: Ocorreu um erro de comunicação na função mestre da comunicação de rede de campo CC-Link IE Basic. n1: indica o número da estação onde um erro de comunicação está ocorrendo (em notação decimal). 0: Estação local (estação mestre). Diferente de 0: Número da estação do erro de comunicação. n2: indica o número do alarme da estação onde um erro de comunicação está ocorrendo (em notação hexadecimal).
    Solução: Para detalhes do número do alarme, consulte a lista de mensagens no “manual de especificações básicas da rede de campo CC-Link IE Basic”.

    Alarme: Z16 CC-L IE F Basic(S) comm. error n1
    Alarme traduzido: Z16 Erro de comunicação CC-L IE F Basic(S) n1
    Detalhes: Ocorreu um erro de comunicação na função escrava da comunicação de rede de campo CC-Link IE Basic. n1: indica o número do alarme (em notação hexadecimal).
    Solução: Para detalhes do número do alarme, consulte a lista de mensagens no “manual de especificações básicas da rede de campo CC-Link IE Basic”.

    Alarme: Z17 CC-L IE F Basic parameter err. #[Parameter No.]
    Alarme traduzido: Z17 Erro de parâmetro CC-L IE F Basic. #[Nº do Parâmetro]
    Detalhes: Há uma configuração de parâmetro incorreta. A configuração do parâmetro de [Número do Parâmetro] está incorreta.
    Solução: Corrija a configuração. Consulte a lista de mensagens no “manual de especificações básicas da rede de campo CC-Link IE Basic”.

    Alarme: Z18 Network expansion card error n1 n2
    Alarme traduzido: Z18 Erro da placa de expansão de rede n1 n2
    Detalhes: Ocorreu uma anormalidade na unidade de expansão de comunicação Fieldbus. n1: Nº do slot de erro. n2: Nº do erro.
    Solução: 0 99: Duas unidades de expansão de comunicação Fieldbus que não podem ser usadas simultaneamente estão montadas simultaneamente. Remova uma das unidades de expansão de comunicação Fieldbus. Diferente de 0 99: Uma falha no hardware pode ser especulada. Substitua a unidade de expansão de comunicação Fieldbus.

    Alarme: Z21 PROFIBUS parameter error (Parameter No.)
    Alarme traduzido: Z21 Erro de parâmetro PROFIBUS (Nº do Parâmetro)
    Detalhes: O parâmetro #[Parâmetro #] está incorreto.
    Solução: Corrija a configuração.

    Alarme: Z23 AXIS EX-ADR. ERROR
    Alarme traduzido: Z23 ERRO DE ENDEREÇO EX-EIXO.
    Detalhes: O eixo que não estende o endereço (eixo de 1 caractere) existe atrás do eixo que estende o endereço (eixo de 2 caracteres) no mesmo sistema.
    Solução: Melhore a composição do eixo. O eixo que não estende o endereço não pode existir atrás do eixo que estende o endereço no mesmo sistema.

    Alarme: Z25 Unable to start safe spd clamp
    Alarme traduzido: Z25 Incapaz de iniciar o grampo de velocidade segura
    Detalhes: O sinal de solicitação de observação SLS foi DESLIGADO em qualquer um dos seguintes modos de usinagem: Corte de rosca, rosqueamento síncrono, usinagem cruzada, controle de superposição, controle de ponto central da ferramenta ou controle SSS.
    Solução: Realize a operação com o sinal de solicitação de observação SLS LIGADO. Realize a operação com a porta fechada.

    Alarme: Z26 NC unit replacement illegal
    Alarme traduzido: Z26 Substituição ilegal da unidade NC
    Detalhes: A unidade NC é substituída para FCU8-MU541, FCU8-MA541, FCU8-MU501 ou FCU8-MU502.
    Solução: Entre em contato com o centro de serviço. Pressione o reset para cancelar o aviso e continuar as operações.

    Alarme: Z27 FnctnlSafetyExpnsCard MountErr
    Alarme traduzido: Z27 Erro de Montagem da Placa de Expansão de Segurança Funcional
    Detalhes: Uma placa de expansão de segurança funcional é montada na unidade NC (FCU8-MU501 ou FCU8-MU50).
    Solução: Entre em contato com o centro de serviço. Pressione o reset para cancelar o aviso e continuar as operações.

    Alarme: Z28 EtherNet/IP parameter error (Parameter No.)
    Alarme traduzido: Z28 Erro de parâmetro EtherNet/IP (Nº do Parâmetro)
    Detalhes: A configuração do parâmetro de [Número do Parâmetro] está incorreta. Consulte a lista de mensagens no “manual de especificação do EtherNet/IP”.
    Solução: Corrija a configuração.

    Alarme: Z29 EtherNet/IP communication err n1 n2 n3 n4
    Alarme traduzido: Z29 Erro de comunicação EtherNet/IP n1 n2 n3 n4
    Detalhes: Ocorreu um erro de comunicação na comunicação que usa uma unidade de expansão EtherNet/IP. [n1: Saída do número do dispositivo (em formato hexadecimal)]. FF: Erro de montagem simultânea de duas unidades de expansão EtherNet/IP. Diferente de FF: Nº do dispositivo do dispositivo conectado. [n2: Saída do Nº da posição (em formato hexadecimal)]. FF: Erro de montagem simultânea de duas unidades de expansão EtherNet/IP. Diferente de FF: Nº do dispositivo do dispositivo conectado. [n3: Saída do status da comunicação do dispositivo (IN) (em formato hexadecimal)]. [n4: Saída do status da comunicação do dispositivo (OUT) (em formato hexadecimal)].
    Solução: Para detalhes, consulte o “manual de especificações do EtherNet/IP”.

    Alarme: Z31 Socket open error(socket) 0001
    Alarme traduzido: Z31 Erro de abertura de soquete (socket) 0001
    Detalhes: Erro de abertura de soquete (socket).
    Solução: Defina o parâmetro e, em seguida, ligue e desligue a energia.

    Alarme: Z31 Socket bind error(bind) 0002
    Alarme traduzido: Z31 Erro de bind de soquete (bind) 0002
    Detalhes: Erro de bind de soquete (bind).
    Solução: Defina o parâmetro e, em seguida, ligue e desligue a energia.

    Alarme: Z31 Connection wait queue error(listen) 0003
    Alarme traduzido: Z31 Erro de fila de espera de conexão (listen) 0003
    Detalhes: Erro de fila de espera de conexão (listen).
    Solução: Defina o parâmetro e, em seguida, ligue e desligue a energia.

    Alarme: Z31 Connection request error(accept) 0004
    Alarme traduzido: Z31 Erro de solicitação de conexão (accept) 0004
    Detalhes: Erro de solicitação de conexão (accept).
    Solução: Defina o parâmetro e, em seguida, ligue e desligue a energia.

    Alarme: Z31 Data recv error(socket error) 0005
    Alarme traduzido: Z31 Erro de recebimento de dados (erro de soquete) 0005
    Detalhes: Erro de recebimento de dados (erro de soquete).
    Solução: Defina o parâmetro e, em seguida, ligue e desligue a energia.

    Alarme: Z31 Data recv error(data error) 0006
    Alarme traduzido: Z31 Erro de recebimento de dados (erro de dados) 0006
    Detalhes: Erro de recebimento de dados (erro de dados).
    Solução: Defina o parâmetro e, em seguida, ligue e desligue a energia.

    Alarme: Z31 Data send error(socket error) 0007
    Alarme traduzido: Z31 Erro de envio de dados (erro de soquete) 0007
    Detalhes: Erro de envio de dados (erro de soquete).
    Solução: Defina o parâmetro e, em seguida, ligue e desligue a energia.

    Alarme: Z31 Data send error(data error) 0008
    Alarme traduzido: Z31 Erro de envio de dados (erro de dados) 0008
    Detalhes: Erro de envio de dados (erro de dados).
    Solução: Defina o parâmetro e, em seguida, ligue e desligue a energia.

    Alarme: Z31 Socket close error(close) 000A
    Alarme traduzido: Z31 Erro de fechamento de soquete (close) 000A
    Detalhes: Erro de fechamento de soquete (close).
    Solução: Defina o parâmetro e, em seguida, ligue e desligue a energia.

    Alarme: Z34 DeviceNet error
    Alarme traduzido: Z34 Erro do DeviceNet
    Detalhes: Qualquer um dos seguintes erros ocorreu na unidade DeviceNet. Erro da função mestre (X03 está LIGADO). Erro da função escrava (X08 está LIGADO). Erro de comunicação de mensagem (X05 está LIGADO). Se os erros ocorreram em mais de uma unidade, o número do erro da unidade com o menor número de slot é exibido. Se os erros de função mestre, função escrava e comunicação de mensagem ocorreram ao mesmo tempo, o erro é exibido na seguinte ordem de prioridade. 1. Erro da função mestre. 2. Erro da função escrava. 3. Erro de comunicação de mensagem.
    Solução: Selecione o menu [Ext. PLC link control] na tela de manutenção para abrir a tela de confirmação da unidade e verifique a unidade com erro e os detalhes para cancelar o erro.

    Alarme: Z35 Direct Socket connection error 0001
    Alarme traduzido: Z35 Erro de conexão do Direct Socket 0001
    Detalhes: A conexão falhou. Cinco ou mais clientes tentaram uma conexão.
    Solução: Verifique a conexão dos cabos de rede e verifique se há fios quebrados e falha nos dispositivos de conexão de rede, como o hub. Ao usar a interface de comunicação Direct Socket, conecte até quatro clientes.

    Alarme: Z35 Direct Socket receive error 0002
    Alarme traduzido: Z35 Erro de recebimento do Direct Socket 0002
    Detalhes: O recebimento de dados de um cliente falhou.
    Solução: Verifique a conexão dos cabos de rede e verifique se há fios quebrados e falha nos dispositivos de conexão de rede, como o hub.

    Alarme: Z35 Direct Socket send error 0003
    Alarme traduzido: Z35 Erro de envio do Direct Socket 0003
    Detalhes: O envio de dados para um cliente falhou.
    Solução: Verifique a conexão dos cabos de rede e verifique se há fios quebrados e falha nos dispositivos de conexão de rede, como o hub.

    Alarme: Z35 Direct Socket timeout error 0004
    Alarme traduzido: Z35 Erro de timeout do Direct Socket 0004
    Detalhes: Não houve resposta dos computadores clientes, e ocorreu um erro de timeout.
    Solução: Verifique a conexão dos cabos de rede e verifique se há fios quebrados e falha nos dispositivos de conexão de rede, como o hub.

    Alarme: Z35 Direct Socket comm OFF 0005
    Alarme traduzido: Z35 Comunicação Direct Socket DESLIGADA 0005
    Detalhes: A interface de comunicação Direct Socket está DESLIGADA.
    Solução: Verifique o parâmetro “#11051 Direct Socket ON”.

    Alarme: Z36 EcoMonitorLight comm. error
    Alarme traduzido: Z36 Erro de comunicação EcoMonitorLight
    Detalhes: Ocorreu um erro na comunicação com o EcoMonitorLight.
    Solução: Certifique-se de que o CNC tenha as mesmas configurações de comunicação (Nº da estação, taxa de transmissão, paridade e bit de parada) que o EcoMonitorLight com erro. Certifique-se de que não há problemas com o cabo serial conectado ao EcoMonitorLight. Certifique-se de colocar o cabo serial em um ambiente com baixo ruído.

    Alarme: Z37 EcoMonitorLight qty discrepant
    Alarme traduzido: Z37 Quantidade de EcoMonitorLight discrepante
    Detalhes: O número de unidades EcoMonitorLight conectadas é inconsistente com a configuração do parâmetro #11061.
    Solução: Certifique-se de que o valor definido no parâmetro #11061 coincide com o número de unidades EcoMonitorLight conectadas ao CNC. Também certifique-se de que todas as unidades EcoMonitorLight conectadas estão LIGADAS e que o número da estação não está duplicado.

    Alarme: Z38 Insulation deterioration wrn
    Alarme traduzido: Z38 Aviso de deterioração do isolamento
    Detalhes: O isolamento do motor foi deteriorado. 0001: Deterioração do isolamento do motor: Atenção. 0002: Deterioração do isolamento do motor: Substituição necessária. 0003: Deterioração do isolamento do motor: Soldagem do relé detectada.
    Solução: 0001: O valor da resistência de isolamento do motor caiu. Entre em contato com o centro de serviço. 0002: O valor da resistência de isolamento do motor é menor ou igual ao valor de referência. Entre em contato com o centro de serviço. Ao medir a resistência de isolamento do motor e o valor medido for menor ou igual ao valor especificado, o motor pode estar danificado. 0003: A unidade de acionamento pode estar danificada. Entre em contato com o centro de serviço.

    Alarme: Z39 E-mail send error
    Alarme traduzido: Z39 Erro de envio de e-mail
    Detalhes: O envio de e-mail com a função de notificação de e-mail ao operador falhou.
    Solução: Verifique a configuração do ambiente de e-mail. Verifique o endereço de e-mail registrado. Defina “0” em “#8134 E-mail send disabled”.

    Alarme: Z40 Format mismatch
    Alarme traduzido: Z40 Incompatibilidade de formato
    Detalhes: Embora os parâmetros abertos da SRAM tenham sido alterados, a formatação ainda não foi realizada.
    Solução: Realize a formatação e reinicie o NC.

    Alarme: Z41 Decryption code is missing
    Alarme traduzido: Z41 Código de descriptografia ausente
    Detalhes: O código de descriptografia para a função de bloqueio do sistema ainda não foi inserido, embora a chave de criptografia tenha sido inserida.
    Solução: Se você deseja habilitar o bloqueio do sistema, insira o código de descriptografia. Se não deseja, simplesmente ligue e desligue a energia.

    Alarme: Z49 RIO watchdog error 0001
    Alarme traduzido: Z49 Erro de watchdog do RIO 0001
    Detalhes: Ocorreu um erro na unidade de I/O remoto.
    Solução: Ligue a energia novamente. Se este erro permanecer ativo após ligar a energia, substitua a unidade de I/O remoto.

    Alarme: Z51 E2PROM error 001x
    Alarme traduzido: Z51 Erro de E2PROM 001x
    Detalhes: [Tipo] Z51 Erro de E2PROM 0011: Erro de leitura. Z51 Erro de E2PROM 0012: Erro de escrita.
    Solução: Se o mesmo alarme for emitido pela mesma operação, a causa é uma falha de H/W. Entre em contato com o Centro de Serviço.

    Alarme: Z52 Battery fault 00xy
    Alarme traduzido: Z52 Falha na bateria 00xy
    Detalhes: A voltagem da bateria da unidade NC ou da unidade de controle gráfico caiu. (A bateria para retenção de dados internos). x: Unidade de controle gráfico. y: Unidade NC. 1: Aviso de bateria. 2: Erro do circuito de detecção de bateria. 3: Alarme de bateria. A mensagem “Battery warning” desaparece no reset do NC, mas o status de aviso permanece até a troca da bateria.
    Solução: Substitua a bateria da unidade NC ou da unidade de controle gráfico. Verifique se há desconexão do cabo da bateria. Após corrigir a falha da bateria, verifique o programa de usinagem.

    Alarme: Z53 CNC overheat
    Alarme traduzido: Z53 Superaquecimento do CNC
    Detalhes: A temperatura do controlador ou da placa de operação subiu acima do valor designado. Aviso de temperatura: Quando um alarme de superaquecimento é detectado, o alarme é exibido e o sinal de superaquecimento é emitido simultaneamente. A operação automática será continuada, enquanto a reinicialização após o reset ou a parada com M02/M30 não é possível. (A reinicialização após a parada de bloco ou retenção de avanço é possível.) O alarme será limpo e o sinal de superaquecimento será desligado quando a temperatura cair abaixo da temperatura especificada. Z53 Superaquecimento do CNC 000x: (Para todos os modelos) 0001: A temperatura na unidade de controle está alta. A temperatura ambiente deve ser reduzida imediatamente quando um alarme “Z53 Superaquecimento do CNC” ocorre. No entanto, se a usinagem precisar ser continuada, defina “#6449/bit7 Alarme de temperatura da unidade de controle ON” para “0”. Então o alarme será invalidado.
    Solução: Medidas de resfriamento são necessárias. Desligue a energia do controlador ou diminua a temperatura com um refrigerador, etc.

    Alarme: Z55 RIO communication stop __ __ __ __ __ __ __ __
    Alarme traduzido: Z55 Parada de comunicação RIO __ __ __ __ __ __ __ __
    Detalhes: Ocorreu um erro na comunicação entre a unidade de controle e a unidade de I/O remoto. Desconexão de um cabo. Falha na unidade de I/O remoto. Falha na fonte de alimentação da unidade de I/O remoto. A estação de comunicação interrompida é exibida em hexadecimal para cada canal RIO quando ocorre um erro na comunicação entre a unidade de controle e a unidade de I/O remoto. Quando o controle exibe uma estação de parada de comunicação, ele divide as estações do canal RIO (até 64 estações) em grupos de 8 estações. Se alguma das 8 estações tiver o erro de parada de comunicação, o número é exibido com o alarme. (a)(b): RIO1. (c)(d): RIO2. (e)(f): RIO3. (g)(h): “00” fixo. (a)(b), (c)(d) e (e)(f) indicam as seguintes estações em hexadecimal: bit0: 1ª a 8ª estações. bit1: 9ª a 16ª estações. bit2: 17ª a 24ª estações. bit3: 25ª a 32ª estações. bit4: 33ª a 40ª estações. bit5: 41ª a 48ª estações. bit6: 49ª a 56ª estações. bit7: 57ª a 64ª estações. (Exemplo) Estações #1 e #8 do RIO1 e estações #24 e #64 do RIO3 têm o erro de comunicação. Z55 Parada de comunicação RIO 0100 8400. O status de erro do RIO pode ser monitorado através dos registradores R na tela de autodiagnóstico ou diagnóstico I/F.
    Solução: Verifique e substitua os cabos. Substitua a unidade de I/O remoto. Verifique a fonte de alimentação (existência de alimentação e tensão).

    Alarme: Z57 System warning
    Alarme traduzido: Z57 Aviso do sistema
    Detalhes: A capacidade da memória do programa foi definida acima do valor que pode ser formatado. Um dispositivo de expansão/cassete de expansão não foi montado após a formatação. O dispositivo de expansão/cassete de expansão montado é diferente do que foi montado na formatação.
    Solução: Verifique o seguinte: Capacidade da memória do programa. Montagem de um dispositivo de expansão/cassete de expansão. Opção de liberação APLC.

    Alarme: Z58 ROM write not completed
    Alarme traduzido: Z58 Escrita na ROM não concluída
    Detalhes: Um programa de macro do fabricante da máquina-ferramenta não foi escrito na FROM após ser registrado/editado/copiado/condensado/mesclado/ter o número alterado/excluído.
    Solução: Escreva o programa de macro do fabricante da máquina-ferramenta na FROM. O programa não precisa ser escrito na FROM, a menos que as operações de edição e assim por diante precisem ser válidas após o desligamento do NC.

    Alarme: Z59 Acc/dec time cnst too large
    Alarme traduzido: Z59 Constante de tempo de aceleração/desaceleração muito grande
    Detalhes: As constantes de tempo de aceleração e desaceleração são muito grandes. (Este alarme ocorre com o código de parada (T02 0206).)
    Solução: Defina um valor maior para “#1206 G1bF (Velocidade máxima)”. Defina um valor menor para “#1207 G1btL (Constante de tempo)”. Defina uma taxa de avanço mais baixa.

    Alarme: Z60 Fieldbus communication error n1 n2 n3 n4
    Alarme traduzido: Z60 Erro de comunicação Fieldbus n1 n2 n3 n4
    Detalhes: Ocorreu um erro de comunicação Fieldbus com FCU8-WN563. [n1: denota o status da estação mestre (em formato hexadecimal)]. 00: Offline: Em inicialização. 40: Parar: Comunicação I/O interrompida. 80: Limpar: Reinicializando os dados de saída de cada escravo enviando dados zero. C0: Em operação: Em comunicação I/O. FF: Duas unidades de expansão Fieldbus estão montadas. [n2: denota a condição de erro (em formato hexadecimal)]. bit0: Erro de controle: Erro de parâmetro. bit1: Erro de limpeza automática: A comunicação com todas as estações escravas foi interrompida porque a comunicação com uma estação escrava tinha um erro. bit2: Erro de não troca: Uma estação escrava tem erro de comunicação. bit3: Erro fatal: A comunicação não pode ser continuada devido a uma falha grave na rede. bit4: Não pronto: A comunicação do CNC não está pronta. bit5: Erro de timeout: Timeout é detectado na comunicação com cada estação. bit6: Não utilizado. bit7: Não utilizado. FF: Duas unidades de expansão Fieldbus estão montadas. [n3: denota a estação escrava onde ocorreu o erro de comunicação (em formato hexadecimal)]. (*) FF é indicado quando duas unidades de expansão Fieldbus estão montadas. [n4: denota o número do erro (em formato hexadecimal)]. Isso mostra o estado da comunicação com a estação escrava onde o erro está ocorrendo.
    Solução: Para detalhes, consulte o “manual de especificação PROFIBUS-DP”.

    Alarme: Z64 Valid term soon to be expired xx
    Alarme traduzido: Z64 Prazo de validade próximo de expirar xx
    Detalhes: O prazo de validade expirará em menos de uma semana. O prazo de validade restante é de xx dias.
    Solução: Obtenha um código de descriptografia do fabricante da máquina-ferramenta e insira-o no NC, em seguida, ligue a energia novamente.

    Alarme: Z65 Valid term has been expired
    Alarme traduzido: Z65 Prazo de validade expirou
    Detalhes: O prazo de validade expirou sem que o código de descriptografia fosse inserido.
    Solução: Obtenha um código de descriptografia do fabricante da máquina-ferramenta e insira-o no NC, em seguida, ligue a energia novamente.

    Alarme: Z67 CC-Link communication error
    Alarme traduzido: Z67 Erro de comunicação CC-Link
    Detalhes: Ocorreu um erro de comunicação durante a comunicação CC-Link usando a unidade CC-Link.
    Solução: Consulte a lista de mensagens no “manual de especificação do CC-Link (Mestre/Local)”.

    Alarme: Z68 CC-Link unconnected
    Alarme traduzido: Z68 CC-Link desconectado
    Detalhes: Um cabo entre a unidade CC-Link e um dispositivo está desconectado ou quebrado.
    Solução: Encontre o cabo desconectado verificando SW0080 a SW0083 e conecte-o.

    Alarme: Z69 External link error 2
    Alarme traduzido: Z69 Erro de link externo 2
    Detalhes: Uma instrução FROM/TO foi usada enquanto o módulo de expansão da interface MELSEC-Q não está instalado.
    Solução: Instale o módulo de expansão da interface MELSEC-Q.

    Alarme: Z69 External link error 3
    Alarme traduzido: Z69 Erro de link externo 3
    Detalhes: Um valor negativo foi definido para um Nº de I/O na instrução FROM/TO.
    Solução: Corrija o Nº de I/O.

    Alarme: Z69 External link error 4
    Alarme traduzido: Z69 Erro de link externo 4
    Detalhes: Um valor negativo foi definido para o tamanho da transferência na instrução FROM/TO.
    Solução: Corrija o tamanho da transferência.

    Alarme: Z69 External link error 5
    Alarme traduzido: Z69 Erro de link externo 5
    Detalhes: O número de instruções FROM/TO dentro de uma varredura excedeu 50.
    Solução: Corrija o PLC do usuário (sequência ladder) para que o número de instruções FROM/TO por varredura seja 50 ou menos.

    Alarme: Z69 External link error 6
    Alarme traduzido: Z69 Erro de link externo 6
    Detalhes: O acesso à memória buffer pela instrução FROM/TO excedeu 12K palavras por varredura.
    Solução: Corrija o PLC do usuário (sequência ladder) para que o acesso à memória buffer pela instrução FROM/TO não exceda 12K palavras por varredura. (O tamanho total de FROM/TO é de até 12K palavras.)

    Alarme: Z69 External link error 7
    Alarme traduzido: Z69 Erro de link externo 7
    Detalhes: Uma instrução FROM/TO foi usada em processamento de alta velocidade.
    Solução: Exclua a instrução FROM/TO do processamento de alta velocidade.

    Alarme: Z69 External link error 8
    Alarme traduzido: Z69 Erro de link externo 8
    Detalhes: O número do dispositivo de bit designado na instrução FROM/TO não é um múltiplo de 16.
    Solução: Corrija o número do dispositivo de bit designado na instrução FROM/TO para ser um múltiplo de 16.

    Alarme: Z69 External link error 9
    Alarme traduzido: Z69 Erro de link externo 9
    Detalhes: Com uma instrução FROM/TO, um valor fora da faixa de endereço (valor negativo, ou 0x8000 ou superior) foi definido como o endereço inicial da memória buffer.
    Solução: Corrija o endereço inicial da memória buffer.

    Alarme: Z69 External link error 10
    Alarme traduzido: Z69 Erro de link externo 10
    Detalhes: Um alarme ocorreu no módulo MELSEC montado na base de extensão.
    Solução: Verifique se há desconexão do módulo MELSEC e dos cabos na base de extensão. Em seguida, ligue novamente a energia do CNC.

    Alarme: Z69 External link error 11
    Alarme traduzido: Z69 Erro de link externo 11
    Detalhes: O Nº de I/O designado na instrução FROM/TO é diferente do local de montagem do módulo de função inteligente na base de extensão (Nº de I/O do módulo).
    Solução: Corrija o Nº de I/O. Em seguida, ligue novamente a energia do CNC.

    Alarme: Z82 3D machine interference/No machine model 0001
    Alarme traduzido: Z82 Interferência da máquina 3D/Nenhum modelo de máquina 0001
    Detalhes: O modelo da máquina não está registrado.
    Solução: Pressione RESET para cancelar o alarme. O movimento pode ser retomado após o cancelamento. No entanto, a verificação de interferência da máquina 3D se tornará inválida. Informe o fabricante da máquina-ferramenta se um alarme ocorrer.

    Alarme: Z82 3D machine interference/Machine model illegal 0002
    Alarme traduzido: Z82 Interferência da máquina 3D/Modelo de máquina ilegal 0002
    Detalhes: O modelo da máquina é ilegal.
    Solução: Pressione RESET para cancelar o alarme. O movimento pode ser retomado após o cancelamento. No entanto, a verificação de interferência da máquina 3D se tornará inválida. Informe o fabricante da máquina-ferramenta se um alarme ocorrer.

    Alarme: Z82 3D machine Interference check load excess 0003
    Alarme traduzido: Z82 Excesso de carga na verificação de interferência da máquina 3D 0003
    Detalhes: O cálculo da verificação de interferência levou tempo e causou uma desaceleração.
    Solução: Informe o fabricante da máquina-ferramenta. Reinicie o eixo em caso de operação manual. Em caso de operação automática, a operação será retomada automaticamente quando a carga de processamento da verificação de interferência diminuir.

    Alarme: Z82 3D machine Interference check error 0004
    Alarme traduzido: Z82 Erro na verificação de interferência da máquina 3D 0004
    Detalhes: A verificação de interferência falhou.
    Solução: Anote o status da falha e entre em contato com o centro de serviço. Pressione RESET para cancelar o alarme. Invalide a verificação de interferência da máquina 3D para continuar a operação.

    Alarme: Z84 Unable to save all the history
    Alarme traduzido: Z84 Incapaz de salvar todo o histórico
    Detalhes: O sistema não consegue armazenar os dados devido à falta de espaço livre na memória interna.
    Solução: Garanta espaço livre suficiente na memória interna.

    Alarme: Z85 OP panel I/O not connected 0001
    Alarme traduzido: Z85 I/O do painel OP não conectado 0001
    Detalhes: Falha ao reconhecer a conexão entre a unidade NC e a unidade de I/O do painel de operação.
    Solução: Certifique-se de que uma unidade de I/O do painel de operação esteja conectada. Certifique-se de que uma unidade de I/O do painel de operação esteja recebendo energia. Verifique se há desconexão do cabo entre a unidade NC e a unidade de I/O do painel de operação. Se você não conectar nenhuma unidade de I/O do painel de operação à unidade NC, defina o parâmetro “#1261 set33/bit1” para “1”.

    Alarme: Z85 No display conn. to panel I/O 0002
    Alarme traduzido: Z85 Nenhuma tela conectada ao I/O do painel 0002
    Detalhes: Nenhuma unidade de exibição está conectada à unidade de I/O do painel de operação.
    Solução: Certifique-se de que uma unidade de I/O do painel de operação para a série M800W esteja conectada. Certifique-se de que a unidade de exibição esteja recebendo energia. Verifique se há desconexão de qualquer cabo entre o I/O do painel de operação e as unidades de exibição. Se o I/O do painel de operação não estiver conectado à unidade de exibição na configuração do seu sistema, defina o parâmetro “#1261 set33 /bit2” para “0”.

    Alarme: Z85 Power ON sequence error 0003
    Alarme traduzido: Z85 Erro de sequência de ligar 0003
    Detalhes: Nenhuma unidade de exibição está conectada à unidade de I/O do painel de operação.
    Solução: Certifique-se de que uma unidade de I/O do painel de operação para a série M800W esteja conectada. Certifique-se de que a unidade de I/O do painel de operação esteja recebendo energia. Verifique se há desconexão de qualquer cabo entre o NC e as unidades de I/O do painel de operação. Certifique-se de que o I/O do painel de operação e as unidades de exibição estejam conectadas. Se nenhuma unidade de I/O do painel de operação estiver conectada na configuração do seu sistema, defina o parâmetro “#1261 set33/bit1” para “1” e “#1261 set33/bit2” para “0”.

    Alarme: Z85 Power OFF sequence error 0004
    Alarme traduzido: Z85 Erro de sequência de desligar 0004
    Detalhes: A sequência de desligamento não foi executada corretamente.
    Solução: Certifique-se de que uma unidade de I/O do painel de operação para a série M800W esteja conectada. Certifique-se de que a unidade de I/O do painel de operação esteja recebendo energia. Verifique se há desconexão de qualquer cabo entre o NC e as unidades de I/O do painel de operação. Certifique-se de que o I/O do painel de operação e as unidades de exibição estejam conectadas. Se nenhuma unidade de I/O do painel de operação estiver conectada na configuração do seu sistema, defina o parâmetro “#1261 set33/bit1” para “1” e “#1261 set33/bit2” para “0”. Se o I/O do painel de operação não estiver conectado à unidade de exibição na configuração do seu sistema, defina o parâmetro “#1261 set33/bit2” para “0”.

    Alarme: Z85 Display unit shutoff timeout 0005
    Alarme traduzido: Z85 Timeout de desligamento da unidade de exibição 0005
    Detalhes: Ocorreu timeout durante a espera pelo desligamento da energia da tela quando o desligamento automático está sendo executado.
    Solução: Certifique-se de que uma unidade de I/O do painel de operação para a série M800W esteja conectada. Certifique-se de que a unidade de I/O do painel de operação esteja recebendo energia. Verifique se há desconexão de qualquer cabo entre o NC e as unidades de I/O do painel de operação. Certifique-se de que o I/O do painel de operação e as unidades de exibição estejam conectadas. Se nenhuma unidade de I/O do painel de operação estiver conectada na configuração do seu sistema, defina o parâmetro “#1261 set33/bit1” para “1” e “#1261 set33/bit2” para “0”. Se o I/O do painel de operação não estiver conectado à unidade de exibição na configuração do seu sistema, defina o parâmetro “#1261 set33/bit2” para “0”.

    Alarme: Z86 Overvoltage detection warning 0001
    Alarme traduzido: Z86 Aviso de detecção de sobretensão 0001
    Detalhes: Sobretensão foi detectada na voltagem do hardware.
    Solução: Se este alarme ocorrer com frequência, verifique a voltagem da fonte de alimentação.

    Alarme: Z86 Overvoltage detection alarm 0002
    Alarme traduzido: Z86 Alarme de detecção de sobretensão 0002
    Detalhes: Sobretensão foi detectada na voltagem do hardware.
    Solução: Ligue e desligue a energia do NC. Se este alarme ocorrer com frequência, verifique a voltagem da fonte de alimentação.

    Alarme: Z92 Memory ECC error 0004
    Alarme traduzido: Z92 Erro ECC de memória 0004
    Detalhes: Dados incorretos foram lidos da memória interna.
    Solução: Entre em contato com o centro de serviço.

    Alarme: Z102 FL-net parameter error (Parameter No.)
    Alarme traduzido: Z102 Erro de parâmetro FL-net (Nº do Parâmetro)
    Detalhes: A configuração de [Número do Parâmetro] está incorreta.
    Solução: Corrija a configuração. Para detalhes, consulte a lista de mensagens no “manual de especificações do FL-net”.

    Alarme: Z103 FL-net communication error (Error code)
    Alarme traduzido: Z103 Erro de comunicação FL-net (Código de Erro)
    Detalhes: Ocorreu um erro de comunicação na comunicação FL-net. Código de erro: indica o status do CNC (FL-net) (em hexadecimal).
    Solução: Para detalhes do número do alarme, consulte a lista de mensagens no “manual de especificações do FL-net”.

    Alarme: Z104 FL-net node warning (Node No.) (Error code)
    Alarme traduzido: Z104 Aviso de nó FL-net (Nº do Nó) (Código de Erro)
    Detalhes: Ocorreu um erro no outro nó que está participando da FL-net. Nº do Nó: indica o número do nó com erro (em decimal com três dígitos). Código de erro: indica o status do nó com erro (em hexadecimal).
    Solução: Para detalhes do número do alarme, consulte a lista de mensagens no “manual de especificações do FL-net”.

    Alarme: Z105 End-user parameter error
    Alarme traduzido: Z105 Erro de parâmetro do usuário final
    Detalhes: O valor do parâmetro do usuário final está incorreto. O valor é inconsistente com o parâmetro de multiprojeto do PLC embutido, ou a soma do número inicial do dispositivo e da quantidade de dispositivos excedeu o limite superior.
    Solução: Corrija o valor do parâmetro do usuário final exibido.

    Alarme: Z106 VCC card authentication error 0001
    Alarme traduzido: Z106 Erro de autenticação da placa VCC 0001
    Detalhes: Falha ao autenticar a unidade de expansão de corte de vibração.
    Solução: Entre em contato com o centro de serviço. Pressione o reset para cancelar o aviso e continuar as operações.

    Alarme: Z02 System error
    Alarme traduzido: Z02 Erro do sistema
    Detalhes: O resultado da operação é ilegal.
    Solução: Entre em contato com o centro de serviço.

    Alarme: Z11 CC-L IE F communication error n1 n2
    Alarme traduzido: Z11 Erro de comunicação CC-L IE F n1 n2
    Detalhes: Ocorreu um erro de comunicação na comunicação que usa uma unidade de rede de campo CC-Link IE. n1: Indica o número do slot ao qual a unidade de expansão com o erro de comunicação ou alarme de diagnóstico está montada (em formato hexadecimal). n2: Indica o número do alarme do slot onde o erro de comunicação ou alarme de diagnóstico está ocorrendo (em formato hexadecimal).
    Solução: Para detalhes do número do alarme, consulte a lista de mensagens no “manual de especificação da rede de campo CC-Link IE”.

    Alarme: Z13 CC-L IE F parameter error (Parameter No.)
    Alarme traduzido: Z13 Erro de parâmetro CC-L IE F (Nº do Parâmetro)
    Detalhes: Há uma configuração de parâmetro incorreta. A configuração do parâmetro de [Número do Parâmetro] está incorreta.
    Solução: Corrija a configuração. Consulte a lista de mensagens no “manual de especificação da rede de campo CC-Link IE”.

    Alarme: Z14 CC-Link IE F H/W test status n1 n2
    Alarme traduzido: Z14 Status do teste de H/W CC-Link IE F n1 n2
    Detalhes: O teste de H/W está concluído para a unidade de rede de campo CC-Link IE. Verifique o resultado do teste. n1: Indica o resultado do teste de H/W do slot 1 (em formato hexadecimal). n2: Indica o resultado do teste de H/W do slot 2 (em formato hexadecimal). 0: O teste de H/W foi concluído normalmente ou não foi realizado. 2: O teste de loopback automático externo foi concluído com erro de conexão. 3: O teste de loopback automático externo foi concluído com erro de comunicação. FFFF: O teste de H/W está em andamento.
    Solução: Tome as seguintes medidas de acordo com o resultado do teste. 0: Verifique o modo de comunicação. Se o modo for teste de H/W, mude-o para online e ligue e desligue a energia do NC. Se um modo diferente de teste de H/W estiver ativo, verifique o resultado do outro slot e tome as medidas. 2: Certifique-se da conexão do cabo Ethernet ou troque o cabo. Em seguida, realize o teste novamente. Se o erro ocorrer novamente, troque o H/W. 3: Troque o cabo Ethernet e realize o teste novamente. Se o erro ocorrer novamente, troque o H/W. FFFF: Ligue e desligue a energia do NC. Se o resultado não for alterado, troque o H/W.

    Alarme: Z15 CC-L IE F Basic(M) comm. error n1 n2
    Alarme traduzido: Z15 Erro de comunicação CC-L IE F Basic(M) n1 n2
    Detalhes: Ocorreu um erro de comunicação na função mestre da comunicação de rede de campo CC-Link IE Basic. n1: indica o número da estação onde um erro de comunicação está ocorrendo (em notação decimal). 0: Estação local (estação mestre). Diferente de 0: Número da estação do erro de comunicação. n2: indica o número do alarme da estação onde um erro de comunicação está ocorrendo (em notação hexadecimal).
    Solução: Para detalhes do número do alarme, consulte a lista de mensagens no “manual de especificações básicas da rede de campo CC-Link IE Basic”.

    Alarme: Z16 CC-L IE F Basic(S) comm. error n1
    Alarme traduzido: Z16 Erro de comunicação CC-L IE F Basic(S) n1
    Detalhes: Ocorreu um erro de comunicação na função escrava da comunicação de rede de campo CC-Link IE Basic. n1: indica o número do alarme (em notação hexadecimal).
    Solução: Para detalhes do número do alarme, consulte a lista de mensagens no “manual de especificações básicas da rede de campo CC-Link IE Basic”.

    Alarme: Z17 CC-L IE F Basic parameter err. #[Parameter No.]
    Alarme traduzido: Z17 Erro de parâmetro CC-L IE F Basic. #[Nº do Parâmetro]
    Detalhes: Há uma configuração de parâmetro incorreta. A configuração do parâmetro de [Número do Parâmetro] está incorreta.
    Solução: Corrija a configuração. Consulte a lista de mensagens no “manual de especificações básicas da rede de campo CC-Link IE Basic”.

    Alarme: Z18 Network expansion card error n1 n2
    Alarme traduzido: Z18 Erro da placa de expansão de rede n1 n2
    Detalhes: Ocorreu uma anormalidade na unidade de expansão de comunicação Fieldbus. n1: Nº do slot de erro. n2: Nº do erro.
    Solução: 0 99: Duas unidades de expansão de comunicação Fieldbus que não podem ser usadas simultaneamente estão montadas simultaneamente. Remova uma das unidades de expansão de comunicação Fieldbus. Diferente de 0 99: Uma falha no hardware pode ser especulada. Substitua a unidade de expansão de comunicação Fieldbus.

    Alarme: Z21 PROFIBUS parameter error (Parameter No.)
    Alarme traduzido: Z21 Erro de parâmetro PROFIBUS (Nº do Parâmetro)
    Detalhes: O parâmetro #[Parâmetro #] está incorreto.
    Solução: Corrija a configuração.

    Alarme: Z23 AXIS EX-ADR. ERROR
    Alarme traduzido: Z23 ERRO DE ENDEREÇO EX-EIXO.
    Detalhes: O eixo que não estende o endereço (eixo de 1 caractere) existe atrás do eixo que estende o endereço (eixo de 2 caracteres) no mesmo sistema.
    Solução: Melhore a composição do eixo. O eixo que não estende o endereço não pode existir atrás do eixo que estende o endereço no mesmo sistema.

    Alarme: Z25 Unable to start safe spd clamp
    Alarme traduzido: Z25 Incapaz de iniciar o grampo de velocidade segura
    Detalhes: O sinal de solicitação de observação SLS foi DESLIGADO em qualquer um dos seguintes modos de usinagem: Corte de rosca, rosqueamento síncrono, usinagem cruzada, controle de superposição, controle de ponto central da ferramenta ou controle SSS.
    Solução: Realize a operação com o sinal de solicitação de observação SLS LIGADO. Realize a operação com a porta fechada.

    Alarme: Z26 NC unit replacement illegal
    Alarme traduzido: Z26 Substituição ilegal da unidade NC
    Detalhes: A unidade NC é substituída para FCU8-MU541, FCU8-MA541, FCU8-MU501 ou FCU8-MU502.
    Solução: Entre em contato com o centro de serviço. Pressione o reset para cancelar o aviso e continuar as operações.

    Alarme: Z27 FnctnlSafetyExpnsCard MountErr
    Alarme traduzido: Z27 Erro de Montagem da Placa de Expansão de Segurança Funcional
    Detalhes: Uma placa de expansão de segurança funcional é montada na unidade NC (FCU8-MU501 ou FCU8-MU50).
    Solução: Entre em contato com o centro de serviço. Pressione o reset para cancelar o aviso e continuar as operações.

    Alarme: Z28 EtherNet/IP parameter error (Parameter No.)
    Alarme traduzido: Z28 Erro de parâmetro EtherNet/IP (Nº do Parâmetro)
    Detalhes: A configuração do parâmetro de [Número do Parâmetro] está incorreta. Consulte a lista de mensagens no “manual de especificação do EtherNet/IP”.
    Solução: Corrija a configuração.

    Alarme: Z29 EtherNet/IP communication err n1 n2 n3 n4
    Alarme traduzido: Z29 Erro de comunicação EtherNet/IP n1 n2 n3 n4
    Detalhes: Ocorreu um erro de comunicação na comunicação que usa uma unidade de expansão EtherNet/IP. [n1: Saída do número do dispositivo (em formato hexadecimal)]. FF: Erro de montagem simultânea de duas unidades de expansão EtherNet/IP. Diferente de FF: Nº do dispositivo do dispositivo conectado. [n2: Saída do Nº da posição (em formato hexadecimal)]. FF: Erro de montagem simultânea de duas unidades de expansão EtherNet/IP. Diferente de FF: Nº do dispositivo do dispositivo conectado. [n3: Saída do status da comunicação do dispositivo (IN) (em formato hexadecimal)]. [n4: Saída do status da comunicação do dispositivo (OUT) (em formato hexadecimal)].
    Solução: Para detalhes, consulte o “manual de especificações do EtherNet/IP”.

    Alarme: Z31 Socket open error(socket) 0001
    Alarme traduzido: Z31 Erro de abertura de soquete (socket) 0001
    Detalhes: Erro de abertura de soquete (socket).
    Solução: Defina o parâmetro e, em seguida, ligue e desligue a energia.

    Alarme: Z31 Socket bind error(bind) 0002
    Alarme traduzido: Z31 Erro de bind de soquete (bind) 0002
    Detalhes: Erro de bind de soquete (bind).
    Solução: Defina o parâmetro e, em seguida, ligue e desligue a energia.

    Alarme: Z31 Connection wait queue error(listen) 0003
    Alarme traduzido: Z31 Erro de fila de espera de conexão (listen) 0003
    Detalhes: Erro de fila de espera de conexão (listen).
    Solução: Defina o parâmetro e, em seguida, ligue e desligue a energia.

    Alarme: Z31 Connection request error(accept) 0004
    Alarme traduzido: Z31 Erro de solicitação de conexão (accept) 0004
    Detalhes: Erro de solicitação de conexão (accept).
    Solução: Defina o parâmetro e, em seguida, ligue e desligue a energia.

    Alarme: Z31 Data recv error(socket error) 0005
    Alarme traduzido: Z31 Erro de recebimento de dados (erro de soquete) 0005
    Detalhes: Erro de recebimento de dados (erro de soquete).
    Solução: Defina o parâmetro e, em seguida, ligue e desligue a energia.

    Alarme: Z31 Data recv error(data error) 0006
    Alarme traduzido: Z31 Erro de recebimento de dados (erro de dados) 0006
    Detalhes: Erro de recebimento de dados (erro de dados).
    Solução: Defina o parâmetro e, em seguida, ligue e desligue a energia.

    Alarme: Z31 Data send error(socket error) 0007
    Alarme traduzido: Z31 Erro de envio de dados (erro de soquete) 0007
    Detalhes: Erro de envio de dados (erro de soquete).
    Solução: Defina o parâmetro e, em seguida, ligue e desligue a energia.

    Alarme: Z31 Data send error(data error) 0008
    Alarme traduzido: Z31 Erro de envio de dados (erro de dados) 0008
    Detalhes: Erro de envio de dados (erro de dados).
    Solução: Defina o parâmetro e, em seguida, ligue e desligue a energia.

    Alarme: Z31 Socket close error(close) 000A
    Alarme traduzido: Z31 Erro de fechamento de soquete (close) 000A
    Detalhes: Erro de fechamento de soquete (close).
    Solução: Defina o parâmetro e, em seguida, ligue e desligue a energia.

    Alarme: Z34 DeviceNet error
    Alarme traduzido: Z34 Erro do DeviceNet
    Detalhes: Qualquer um dos seguintes erros ocorreu na unidade DeviceNet. Erro da função mestre (X03 está LIGADO). Erro da função escrava (X08 está LIGADO). Erro de comunicação de mensagem (X05 está LIGADO). Se os erros ocorreram em mais de uma unidade, o número do erro da unidade com o menor número de slot é exibido. Se os erros de função mestre, função escrava e comunicação de mensagem ocorreram ao mesmo tempo, o erro é exibido na seguinte ordem de prioridade. 1. Erro da função mestre. 2. Erro da função escrava. 3. Erro de comunicação de mensagem.
    Solução: Selecione o menu [Ext. PLC link control] na tela de manutenção para abrir a tela de confirmação da unidade e verifique a unidade com erro e os detalhes para cancelar o erro.

    Alarme: Z35 Direct Socket connection error 0001
    Alarme traduzido: Z35 Erro de conexão do Direct Socket 0001
    Detalhes: A conexão falhou. Cinco ou mais clientes tentaram uma conexão.
    Solução: Verifique a conexão dos cabos de rede e verifique se há fios quebrados e falha nos dispositivos de conexão de rede, como o hub. Ao usar a interface de comunicação Direct Socket, conecte até quatro clientes.

    Alarme: Z35 Direct Socket receive error 0002
    Alarme traduzido: Z35 Erro de recebimento do Direct Socket 0002
    Detalhes: O recebimento de dados de um cliente falhou.
    Solução: Verifique a conexão dos cabos de rede e verifique se há fios quebrados e falha nos dispositivos de conexão de rede, como o hub.

    Alarme: Z35 Direct Socket send error 0003
    Alarme traduzido: Z35 Erro de envio do Direct Socket 0003
    Detalhes: O envio de dados para um cliente falhou.
    Solução: Verifique a conexão dos cabos de rede e verifique se há fios quebrados e falha nos dispositivos de conexão de rede, como o hub.

    Alarme: Z35 Direct Socket timeout error 0004
    Alarme traduzido: Z35 Erro de timeout do Direct Socket 0004
    Detalhes: Não houve resposta dos computadores clientes, e ocorreu um erro de timeout.
    Solução: Verifique a conexão dos cabos de rede e verifique se há fios quebrados e falha nos dispositivos de conexão de rede, como o hub.

    Alarme: Z35 Direct Socket comm OFF 0005
    Alarme traduzido: Z35 Comunicação Direct Socket DESLIGADA 0005
    Detalhes: A interface de comunicação Direct Socket está DESLIGADA.
    Solução: Verifique o parâmetro “#11051 Direct Socket ON”.

    Alarme: Z36 EcoMonitorLight comm. error
    Alarme traduzido: Z36 Erro de comunicação EcoMonitorLight
    Detalhes: Ocorreu um erro na comunicação com o EcoMonitorLight.
    Solução: Certifique-se de que o CNC tenha as mesmas configurações de comunicação (Nº da estação, taxa de transmissão, paridade e bit de parada) que o EcoMonitorLight com erro. Certifique-se de que não há problemas com o cabo serial conectado ao EcoMonitorLight. Certifique-se de colocar o cabo serial em um ambiente com baixo ruído.

    Alarme: Z37 EcoMonitorLight qty discrepant
    Alarme traduzido: Z37 Quantidade de EcoMonitorLight discrepante
    Detalhes: O número de unidades EcoMonitorLight conectadas é inconsistente com a configuração do parâmetro #11061.
    Solução: Certifique-se de que o valor definido no parâmetro #11061 coincide com o número de unidades EcoMonitorLight conectadas ao CNC. Também certifique-se de que todas as unidades EcoMonitorLight conectadas estão LIGADAS e que o número da estação não está duplicado.

    Alarme: Z38 Insulation deterioration wrn
    Alarme traduzido: Z38 Aviso de deterioração do isolamento
    Detalhes: O isolamento do motor foi deteriorado. 0001: Deterioração do isolamento do motor: Atenção. 0002: Deterioração do isolamento do motor: Substituição necessária. 0003: Deterioração do isolamento do motor: Soldagem do relé detectada.
    Solução: 0001: O valor da resistência de isolamento do motor caiu. Entre em contato com o centro de serviço. 0002: O valor da resistência de isolamento do motor é menor ou igual ao valor de referência. Entre em contato com o centro de serviço. Ao medir a resistência de isolamento do motor e o valor medido for menor ou igual ao valor especificado, o motor pode estar danificado. 0003: A unidade de acionamento pode estar danificada. Entre em contato com o centro de serviço.

    Alarme: Z39 E-mail send error
    Alarme traduzido: Z39 Erro de envio de e-mail
    Detalhes: O envio de e-mail com a função de notificação de e-mail ao operador falhou.
    Solução: Verifique a configuração do ambiente de e-mail. Verifique o endereço de e-mail registrado. Defina “0” em “#8134 E-mail send disabled”.

    Alarme: Z40 Format mismatch
    Alarme traduzido: Z40 Incompatibilidade de formato
    Detalhes: Embora os parâmetros abertos da SRAM tenham sido alterados, a formatação ainda não foi realizada.
    Solução: Realize a formatação e reinicie o NC.

    Alarme: Z41 Decryption code is missing
    Alarme traduzido: Z41 Código de descriptografia ausente
    Detalhes: O código de descriptografia para a função de bloqueio do sistema ainda não foi inserido, embora a chave de criptografia tenha sido inserida.
    Solução: Se você deseja habilitar o bloqueio do sistema, insira o código de descriptografia. Se não deseja, simplesmente ligue e desligue a energia.

    Alarme: Z49 RIO watchdog error 0001
    Alarme traduzido: Z49 Erro de watchdog do RIO 0001
    Detalhes: Ocorreu um erro na unidade de I/O remoto.
    Solução: Ligue a energia novamente. Se este erro permanecer ativo após ligar a energia, substitua a unidade de I/O remoto.

    Alarme: Z51 E2PROM error 001x
    Alarme traduzido: Z51 Erro de E2PROM 001x
    Detalhes: [Tipo] Z51 Erro de E2PROM 0011: Erro de leitura. Z51 Erro de E2PROM 0012: Erro de escrita.
    Solução: Se o mesmo alarme for emitido pela mesma operação, a causa é uma falha de H/W. Entre em contato com o Centro de Serviço.

    Alarme: Z52 Battery fault 00xy
    Alarme traduzido: Z52 Falha na bateria 00xy
    Detalhes: A voltagem da bateria da unidade NC ou da unidade de controle gráfico caiu. (A bateria para retenção de dados internos). x: Unidade de controle gráfico. y: Unidade NC. 1: Aviso de bateria. 2: Erro do circuito de detecção de bateria. 3: Alarme de bateria. A mensagem “Battery warning” desaparece no reset do NC, mas o status de aviso permanece até a troca da bateria.
    Solução: Substitua a bateria da unidade NC ou da unidade de controle gráfico. Verifique se há desconexão do cabo da bateria. Após corrigir a falha da bateria, verifique o programa de usinagem.

    Alarme: Z53 CNC overheat
    Alarme traduzido: Z53 Superaquecimento do CNC
    Detalhes: A temperatura do controlador ou da placa de operação subiu acima do valor designado. Aviso de temperatura: Quando um alarme de superaquecimento é detectado, o alarme é exibido e o sinal de superaquecimento é emitido simultaneamente. A operação automática será continuada, enquanto a reinicialização após o reset ou a parada com M02/M30 não é possível. (A reinicialização após a parada de bloco ou retenção de avanço é possível.) O alarme será limpo e o sinal de superaquecimento será desligado quando a temperatura cair abaixo da temperatura especificada. Z53 Superaquecimento do CNC 000x: (Para todos os modelos) 0001: A temperatura na unidade de controle está alta. A temperatura ambiente deve ser reduzida imediatamente quando um alarme “Z53 Superaquecimento do CNC” ocorre. No entanto, se a usinagem precisar ser continuada, defina “#6449/bit7 Alarme de temperatura da unidade de controle ON” para “0”. Então o alarme será invalidado.
    Solução: Medidas de resfriamento são necessárias. Desligue a energia do controlador ou diminua a temperatura com um refrigerador, etc.

    Alarme: Z55 RIO communication stop __ __ __ __ __ __ __ __
    Alarme traduzido: Z55 Parada de comunicação RIO __ __ __ __ __ __ __ __
    Detalhes: Ocorreu um erro na comunicação entre a unidade de controle e a unidade de I/O remoto. Desconexão de um cabo. Falha na unidade de I/O remoto. Falha na fonte de alimentação da unidade de I/O remoto. A estação de comunicação interrompida é exibida em hexadecimal para cada canal RIO quando ocorre um erro na comunicação entre a unidade de controle e a unidade de I/O remoto. Quando o controle exibe uma estação de parada de comunicação, ele divide as estações do canal RIO (até 64 estações) em grupos de 8 estações. Se alguma das 8 estações tiver o erro de parada de comunicação, o número é exibido com o alarme. (a)(b): RIO1. (c)(d): RIO2. (e)(f): RIO3. (g)(h): “00” fixo. (a)(b), (c)(d) e (e)(f) indicam as seguintes estações em hexadecimal: bit0: 1ª a 8ª estações. bit1: 9ª a 16ª estações. bit2: 17ª a 24ª estações. bit3: 25ª a 32ª estações. bit4: 33ª a 40ª estações. bit5: 41ª a 48ª estações. bit6: 49ª a 56ª estações. bit7: 57ª a 64ª estações. (Exemplo) Estações #1 e #8 do RIO1 e estações #24 e #64 do RIO3 têm o erro de comunicação. Z55 Parada de comunicação RIO 0100 8400. O status de erro do RIO pode ser monitorado através dos registradores R na tela de autodiagnóstico ou diagnóstico I/F.
    Solução: Verifique e substitua os cabos. Substitua a unidade de I/O remoto. Verifique a fonte de alimentação (existência de alimentação e tensão).

    Alarme: Z57 System warning
    Alarme traduzido: Z57 Aviso do sistema
    Detalhes: A capacidade da memória do programa foi definida acima do valor que pode ser formatado. Um dispositivo de expansão/cassete de expansão não foi montado após a formatação. O dispositivo de expansão/cassete de expansão montado é diferente do que foi montado na formatação.
    Solução: Verifique o seguinte: Capacidade da memória do programa. Montagem de um dispositivo de expansão/cassete de expansão. Opção de liberação APLC.

    Alarme: Z58 ROM write not completed
    Alarme traduzido: Z58 Escrita na ROM não concluída
    Detalhes: Um programa de macro do fabricante da máquina-ferramenta não foi escrito na FROM após ser registrado/editado/copiado/condensado/mesclado/ter o número alterado/excluído.
    Solução: Escreva o programa de macro do fabricante da máquina-ferramenta na FROM. O programa não precisa ser escrito na FROM, a menos que as operações de edição e assim por diante precisem ser válidas após o desligamento do NC.

    Alarme: Z59 Acc/dec time cnst too large
    Alarme traduzido: Z59 Constante de tempo de aceleração/desaceleração muito grande
    Detalhes: As constantes de tempo de aceleração e desaceleração são muito grandes. (Este alarme ocorre com o código de parada (T02 0206).)
    Solução: Defina um valor maior para “#1206 G1bF (Velocidade máxima)”. Defina um valor menor para “#1207 G1btL (Constante de tempo)”. Defina uma taxa de avanço mais baixa.

    Alarme: Z60 Fieldbus communication error n1 n2 n3 n4
    Alarme traduzido: Z60 Erro de comunicação Fieldbus n1 n2 n3 n4
    Detalhes: Ocorreu um erro de comunicação Fieldbus com FCU8-WN563. [n1: denota o status da estação mestre (em formato hexadecimal)]. 00: Offline: Em inicialização. 40: Parar: Comunicação I/O interrompida. 80: Limpar: Reinicializando os dados de saída de cada escravo enviando dados zero. C0: Em operação: Em comunicação I/O. FF: Duas unidades de expansão Fieldbus estão montadas. [n2: denota a condição de erro (em formato hexadecimal)]. bit0: Erro de controle: Erro de parâmetro. bit1: Erro de limpeza automática: A comunicação com todas as estações escravas foi interrompida porque a comunicação com uma estação escrava tinha um erro. bit2: Erro de não troca: Uma estação escrava tem erro de comunicação. bit3: Erro fatal: A comunicação não pode ser continuada devido a uma falha grave na rede. bit4: Não pronto: A comunicação do CNC não está pronta. bit5: Erro de timeout: Timeout é detectado na comunicação com cada estação. bit6: Não utilizado. bit7: Não utilizado. FF: Duas unidades de expansão Fieldbus estão montadas. [n3: denota a estação escrava onde ocorreu o erro de comunicação (em formato hexadecimal)]. (*) FF é indicado quando duas unidades de expansão Fieldbus estão montadas. [n4: denota o número do erro (em formato hexadecimal)]. Isso mostra o estado da comunicação com a estação escrava onde o erro está ocorrendo.
    Solução: Para detalhes, consulte o “manual de especificação PROFIBUS-DP”.

    Alarme: Z64 Valid term soon to be expired xx
    Alarme traduzido: Z64 Prazo de validade próximo de expirar xx
    Detalhes: O prazo de validade expirará em menos de uma semana. O prazo de validade restante é de xx dias.
    Solução: Obtenha um código de descriptografia do fabricante da máquina-ferramenta e insira-o no NC, em seguida, ligue a energia novamente.

    Alarme: Z65 Valid term has been expired
    Alarme traduzido: Z65 Prazo de validade expirou
    Detalhes: O prazo de validade expirou sem que o código de descriptografia fosse inserido.
    Solução: Obtenha um código de descriptografia do fabricante da máquina-ferramenta e insira-o no NC, em seguida, ligue a energia novamente.

    Alarme: Z67 CC-Link communication error
    Alarme traduzido: Z67 Erro de comunicação CC-Link
    Detalhes: Ocorreu um erro de comunicação durante a comunicação CC-Link usando a unidade CC-Link.
    Solução: Consulte a lista de mensagens no “manual de especificação do CC-Link (Mestre/Local)”.

    Alarme: Z68 CC-Link unconnected
    Alarme traduzido: Z68 CC-Link desconectado
    Detalhes: Um cabo entre a unidade CC-Link e um dispositivo está desconectado ou quebrado.
    Solução: Encontre o cabo desconectado verificando SW0080 a SW0083 e conecte-o.

    Alarme: Z69 External link error 2
    Alarme traduzido: Z69 Erro de link externo 2
    Detalhes: Uma instrução FROM/TO foi usada enquanto o módulo de expansão da interface MELSEC-Q não está instalado.
    Solução: Instale o módulo de expansão da interface MELSEC-Q.

    Alarme: Z69 External link error 3
    Alarme traduzido: Z69 Erro de link externo 3
    Detalhes: Um valor negativo foi definido para um Nº de I/O na instrução FROM/TO.
    Solução: Corrija o Nº de I/O.

    Alarme: Z69 External link error 4
    Alarme traduzido: Z69 Erro de link externo 4
    Detalhes: Um valor negativo foi definido para o tamanho da transferência na instrução FROM/TO.
    Solução: Corrija o tamanho da transferência.

    Alarme: Z69 External link error 5
    Alarme traduzido: Z69 Erro de link externo 5
    Detalhes: O número de instruções FROM/TO dentro de uma varredura excedeu 50.
    Solução: Corrija o PLC do usuário (sequência ladder) para que o número de instruções FROM/TO por varredura seja 50 ou menos.

    Alarme: Z69 External link error 6
    Alarme traduzido: Z69 Erro de link externo 6
    Detalhes: O acesso à memória buffer pela instrução FROM/TO excedeu 12K palavras por varredura.
    Solução: Corrija o PLC do usuário (sequência ladder) para que o acesso à memória buffer pela instrução FROM/TO não exceda 12K palavras por varredura. (O tamanho total de FROM/TO é de até 12K palavras.)

    Alarme: Z69 External link error 7
    Alarme traduzido: Z69 Erro de link externo 7
    Detalhes: Uma instrução FROM/TO foi usada em processamento de alta velocidade.
    Solução: Exclua a instrução FROM/TO do processamento de alta velocidade.

    Alarme: Z69 External link error 8
    Alarme traduzido: Z69 Erro de link externo 8
    Detalhes: O número do dispositivo de bit designado na instrução FROM/TO não é um múltiplo de 16.
    Solução: Corrija o número do dispositivo de bit designado na instrução FROM/TO para ser um múltiplo de 16.

    Alarme: Z69 External link error 9
    Alarme traduzido: Z69 Erro de link externo 9
    Detalhes: Com uma instrução FROM/TO, um valor fora da faixa de endereço (valor negativo, ou 0x8000 ou superior) foi definido como o endereço inicial da memória buffer.
    Solução: Corrija o endereço inicial da memória buffer.

    Alarme: Z69 External link error 10
    Alarme traduzido: Z69 Erro de link externo 10
    Detalhes: Um alarme ocorreu no módulo MELSEC montado na base de extensão.
    Solução: Verifique se há desconexão do módulo MELSEC e dos cabos na base de extensão. Em seguida, ligue novamente a energia do CNC.

    Alarme: Z69 External link error 11
    Alarme traduzido: Z69 Erro de link externo 11
    Detalhes: O Nº de I/O designado na instrução FROM/TO é diferente do local de montagem do módulo de função inteligente na base de extensão (Nº de I/O do módulo).
    Solução: Corrija o Nº de I/O. Em seguida, ligue novamente a energia do CNC.

    Alarme: Z82 3D machine interference/No machine model 0001
    Alarme traduzido: Z82 Interferência da máquina 3D/Nenhum modelo de máquina 0001
    Detalhes: O modelo da máquina não está registrado.
    Solução: Pressione RESET para cancelar o alarme. O movimento pode ser retomado após o cancelamento. No entanto, a verificação de interferência da máquina 3D se tornará inválida. Informe o fabricante da máquina-ferramenta se um alarme ocorrer.

    Alarme: Z82 3D machine interference/Machine model illegal 0002
    Alarme traduzido: Z82 Interferência da máquina 3D/Modelo de máquina ilegal 0002
    Detalhes: O modelo da máquina é ilegal.
    Solução: Pressione RESET para cancelar o alarme. O movimento pode ser retomado após o cancelamento. No entanto, a verificação de interferência da máquina 3D se tornará inválida. Informe o fabricante da máquina-ferramenta se um alarme ocorrer.

    Alarme: Z82 3D machine Interference check load excess 0003
    Alarme traduzido: Z82 Excesso de carga na verificação de interferência da máquina 3D 0003
    Detalhes: O cálculo da verificação de interferência levou tempo e causou uma desaceleração.
    Solução: Informe o fabricante da máquina-ferramenta. Reinicie o eixo em caso de operação manual. Em caso de operação automática, a operação será retomada automaticamente quando a carga de processamento da verificação de interferência diminuir.

    Alarme: Z82 3D machine Interference check error 0004
    Alarme traduzido: Z82 Erro na verificação de interferência da máquina 3D 0004
    Detalhes: A verificação de interferência falhou.
    Solução: Anote o status da falha e entre em contato com o centro de serviço. Pressione RESET para cancelar o alarme. Invalide a verificação de interferência da máquina 3D para continuar a operação.

    Alarme: Z84 Unable to save all the history
    Alarme traduzido: Z84 Incapaz de salvar todo o histórico
    Detalhes: O sistema não consegue armazenar os dados devido à falta de espaço livre na memória interna.
    Solução: Garanta espaço livre suficiente na memória interna.

    Alarme: Z85 OP panel I/O not connected 0001
    Alarme traduzido: Z85 I/O do painel OP não conectado 0001
    Detalhes: Falha ao reconhecer a conexão entre a unidade NC e a unidade de I/O do painel de operação.
    Solução: Certifique-se de que uma unidade de I/O do painel de operação esteja conectada. Certifique-se de que uma unidade de I/O do painel de operação esteja recebendo energia. Verifique se há desconexão do cabo entre a unidade NC e a unidade de I/O do painel de operação. Se você não conectar nenhuma unidade de I/O do painel de operação à unidade NC, defina o parâmetro “#1261 set33/bit1” para “1”.

    Alarme: Z85 No display conn. to panel I/O 0002
    Alarme traduzido: Z85 Nenhuma tela conectada ao I/O do painel 0002
    Detalhes: Nenhuma unidade de exibição está conectada à unidade de I/O do painel de operação.
    Solução: Certifique-se de que uma unidade de I/O do painel de operação para a série M800W esteja conectada. Certifique-se de que a unidade de exibição esteja recebendo energia. Verifique se há desconexão de qualquer cabo entre o I/O do painel de operação e as unidades de exibição. Se o I/O do painel de operação não estiver conectado à unidade de exibição na configuração do seu sistema, defina o parâmetro “#1261 set33 /bit2” para “0”.

    Alarme: Z85 Power ON sequence error 0003
    Alarme traduzido: Z85 Erro de sequência de ligar 0003
    Detalhes: Nenhuma unidade de exibição está conectada à unidade de I/O do painel de operação.
    Solução: Certifique-se de que uma unidade de I/O do painel de operação para a série M800W esteja conectada. Certifique-se de que a unidade de I/O do painel de operação esteja recebendo energia. Verifique se há desconexão de qualquer cabo entre o NC e as unidades de I/O do painel de operação. Certifique-se de que o I/O do painel de operação e as unidades de exibição estejam conectadas. Se nenhuma unidade de I/O do painel de operação estiver conectada na configuração do seu sistema, defina o parâmetro “#1261 set33/bit1” para “1” e “#1261 set33/bit2” para “0”.

    Alarme: Z85 Power OFF sequence error 0004
    Alarme traduzido: Z85 Erro de sequência de desligar 0004
    Detalhes: A sequência de desligamento não foi executada corretamente.
    Solução: Certifique-se de que uma unidade de I/O do painel de operação para a série M800W esteja conectada. Certifique-se de que a unidade de I/O do painel de operação esteja recebendo energia. Verifique se há desconexão de qualquer cabo entre o NC e as unidades de I/O do painel de operação. Certifique-se de que o I/O do painel de operação e as unidades de exibição estejam conectadas. Se nenhuma unidade de I/O do painel de operação estiver conectada na configuração do seu sistema, defina o parâmetro “#1261 set33/bit1” para “1” e “#1261 set33/bit2” para “0”. Se o I/O do painel de operação não estiver conectado à unidade de exibição na configuração do seu sistema, defina o parâmetro “#1261 set33/bit2” para “0”.

    Alarme: Z85 Display unit shutoff timeout 0005
    Alarme traduzido: Z85 Timeout de desligamento da unidade de exibição 0005
    Detalhes: Ocorreu timeout durante a espera pelo desligamento da energia da tela quando o desligamento automático está sendo executado.
    Solução: Certifique-se de que uma unidade de I/O do painel de operação para a série M800W esteja conectada. Certifique-se de que a unidade de I/O do painel de operação esteja recebendo energia. Verifique se há desconexão de qualquer cabo entre o NC e as unidades de I/O do painel de operação. Certifique-se de que o I/O do painel de operação e as unidades de exibição estejam conectadas. Se nenhuma unidade de I/O do painel de operação estiver conectada na configuração do seu sistema, defina o parâmetro “#1261 set33/bit1” para “1” e “#1261 set33/bit2” para “0”. Se o I/O do painel de operação não estiver conectado à unidade de exibição na configuração do seu sistema, defina o parâmetro “#1261 set33/bit2” para “0”.

    Alarme: Z86 Overvoltage detection warning 0001
    Alarme traduzido: Z86 Aviso de detecção de sobretensão 0001
    Detalhes: Sobretensão foi detectada na voltagem do hardware.
    Solução: Se este alarme ocorrer com frequência, verifique a voltagem da fonte de alimentação.

    Alarme: Z86 Overvoltage detection alarm 0002
    Alarme traduzido: Z86 Alarme de detecção de sobretensão 0002
    Detalhes: Sobretensão foi detectada na voltagem do hardware.
    Solução: Ligue e desligue a energia do NC. Se este alarme ocorrer com frequência, verifique a voltagem da fonte de alimentação.

    Alarme: Z92 Memory ECC error 0004
    Alarme traduzido: Z92 Erro ECC de memória 0004
    Detalhes: Dados incorretos foram lidos da memória interna.
    Solução: Entre em contato com o centro de serviço.

    Alarme: Z102 FL-net parameter error (Parameter No.)
    Alarme traduzido: Z102 Erro de parâmetro FL-net (Nº do Parâmetro)
    Detalhes: A configuração de [Número do Parâmetro] está incorreta.
    Solução: Corrija a configuração. Para detalhes, consulte a lista de mensagens no “manual de especificações do FL-net”.

    Alarme: Z103 FL-net communication error (Error code)
    Alarme traduzido: Z103 Erro de comunicação FL-net (Código de Erro)
    Detalhes: Ocorreu um erro de comunicação na comunicação FL-net. Código de erro: indica o status do CNC (FL-net) (em hexadecimal).
    Solução: Para detalhes do número do alarme, consulte a lista de mensagens no “manual de especificações do FL-net”.

    Alarme: Z104 FL-net node warning (Node No.) (Error code)
    Alarme traduzido: Z104 Aviso de nó FL-net (Nº do Nó) (Código de Erro)
    Detalhes: Ocorreu um erro no outro nó que está participando da FL-net. Nº do Nó: indica o número do nó com erro (em decimal com três dígitos). Código de erro: indica o status do nó com erro (em hexadecimal).
    Solução: Para detalhes do número do alarme, consulte a lista de mensagens no “manual de especificações do FL-net”.

    Alarme: Z105 End-user parameter error
    Alarme traduzido: Z105 Erro de parâmetro do usuário final
    Detalhes: O valor do parâmetro do usuário final está incorreto. O valor é inconsistente com o parâmetro de multiprojeto do PLC embutido, ou a soma do número inicial do dispositivo e da quantidade de dispositivos excedeu o limite superior.
    Solução: Corrija o valor do parâmetro do usuário final exibido.

    Alarme: Z106 VCC card authentication error 0001
    Alarme traduzido: Z106 Erro de autenticação da placa VCC 0001
    Detalhes: Falha ao autenticar a unidade de expansão de corte de vibração.
    Solução: Entre em contato com o centro de serviço. Pressione o reset para cancelar o aviso e continuar as operações.

    Alarme: Z70 0001 Abs posn base set incomplete (Axis name)
    Alarme traduzido: Z70 0001 Configuração de base de posição absoluta incompleta (Nome do eixo)
    Detalhes: A inicialização do ponto zero está incompleta. Caso contrário, o fuso foi removido.
    Solução: Complete a inicialização do ponto zero.

    Alarme: Z70 0002 Absolute position lost (Axis name)
    Alarme traduzido: Z70 0002 Posição absoluta perdida (Nome do eixo)
    Detalhes: Os dados do ponto base da posição absoluta salvos no NC foram danificados.
    Solução: Defina os parâmetros. Se os dados do ponto base não forem restaurados pela configuração dos parâmetros, realize a inicialização do ponto zero.

    Alarme: Z70 0003 Abs posn param changed (Axis name)
    Alarme traduzido: Z70 0003 Parâmetro de posição absoluta alterado (Nome do eixo)
    Detalhes: Qualquer um dos parâmetros para detecção de posição absoluta foi alterado. #1003 iunit, #1017 rot, #1018 ccw, #1040 M_inch, #2049 type, #2201 PC1, #2202 PC2, #2218 PIT, #2219 RNG1, #2220 RNG2, #2225 MTYP.
    Solução: Corrija as configurações dos parâmetros. Em seguida, ligue novamente a energia e realize a inicialização do ponto zero.

    Alarme: Z70 0004 Abs posn initial set illegal (Axis name)
    Alarme traduzido: Z70 0004 Configuração inicial da posição absoluta ilegal (Nome do eixo)
    Detalhes: O ponto de inicialização do ponto zero não está na posição da grade.
    Solução: Realize a inicialização do ponto zero novamente.

    Alarme: Z70 0005 Abs posn param restored (Axis name)
    Alarme traduzido: Z70 0005 Parâmetro de posição absoluta restaurado (Nome do eixo)
    Detalhes: Os dados foram restaurados pela inserção dos parâmetros durante o alarme Nº 0001, 0002 e 0003.
    Solução: Ligue a energia novamente para iniciar a operação.

    Alarme: Z70 0006 Abs data error
    Alarme traduzido: Z70 0006 Erro de dados absolutos
    Detalhes: O desvio do eixo servo com escala quando a energia está DESLIGADA excede o valor definido em “#2051 check” (Verificar).
    Solução: Procure o fator que levou ao desvio do eixo servo com a energia DESLIGADA.

    Alarme: Z70 0080 Abs posn data lost (Axis name)
    Alarme traduzido: Z70 0080 Dados de posição absoluta perdidos (Nome do eixo)
    Detalhes: Os dados de posição absoluta foram perdidos. Um erro nos dados do contador de múltiplas rotações no codificador e assim por diante pode ser a causa. (Líquido penetra no conector do codificador, etc.)
    Solução: Substitua o codificador e complete a inicialização do ponto zero.

    Alarme: Z70 0101 Abs posn error(servo alm 25) (Axis name)
    Alarme traduzido: Z70 0101 Erro de posição absoluta (alarme de servo 25) (Nome do eixo)
    Detalhes: O alarme de servo Nº 25 foi exibido e a energia foi ligada novamente.
    Solução: Realize a inicialização do ponto zero novamente.

    Alarme: Z70 0106 Abs posn error(servo alm E3) (Axis name)
    Alarme traduzido: Z70 0106 Erro de posição absoluta (alarme de servo E3) (Nome do eixo)
    Detalhes: O alarme de servo Nº E3 foi exibido e a energia foi ligada novamente.
    Solução: Realize a inicialização do ponto zero novamente.

    Alarme: Z71 0001 AbsEncoder:Backup voltage drop (Axis name)
    Alarme traduzido: Z71 0001 Codificador Absoluto: Queda de voltagem de backup (Nome do eixo)
    Detalhes: A voltagem de backup no codificador absoluto caiu.
    Solução: Substitua a bateria, verifique as conexões dos cabos e verifique o codificador. Ligue a energia novamente e realize a inicialização do ponto zero.

    Alarme: Z71 0003 AbsEncoder: Commu error (Axis name)
    Alarme traduzido: Z71 0003 Codificador Absoluto: Erro de comunicação (Nome do eixo)
    Detalhes: A comunicação com o codificador absoluto foi desabilitada.
    Solução: Verifique e substitua os cabos, a placa ou o codificador. Ligue a energia novamente e realize a inicialização do ponto zero.

    Alarme: Z71 0004 AbsEncoder: Abs data changed (Axis name)
    Alarme traduzido: Z71 0004 Codificador Absoluto: Dados absolutos alterados (Nome do eixo)
    Detalhes: Os dados de posição absoluta foram alterados na configuração da posição absoluta.
    Solução: Verifique e substitua os cabos, a placa ou o codificador. Ligue a energia novamente e realize a inicialização do ponto zero.

    Alarme: Z71 0005 AbsEncoder: Serial data error (Axis name)
    Alarme traduzido: Z71 0005 Codificador Absoluto: Erro de dados seriais (Nome do eixo)
    Detalhes: Um erro nos dados seriais foi encontrado no codificador absoluto.
    Solução: Verifique e substitua os cabos, a placa ou o codificador. Ligue a energia novamente e realize a inicialização do ponto zero.

    Alarme: Z71 0006 AbsEncoder: Abs/inc posn diffr (Axis name)
    Alarme traduzido: Z71 0006 Codificador Absoluto: Diferença de posição Abs/Inc (Nome do eixo)
    Detalhes: Alarme de servo E3. Aviso do contador de posição absoluta.
    Solução: A operação é possível até que a energia seja desligada.

    Alarme: Z71 0007 AbsEncoder: Initial commu er (Axis name)
    Alarme traduzido: Z71 0007 Codificador Absoluto: Erro de comunicação inicial (Nome do eixo)
    Detalhes: A comunicação inicial com o codificador absoluto não é possível.
    Solução: Verifique e substitua os cabos, a placa ou o codificador. Ligue a energia novamente e realize a inicialização do ponto zero.

    Alarme: Z72 Message: Position check error (Axis name)
    Alarme traduzido: Z72 Mensagem: Erro de verificação de posição (Nome do eixo)
    Detalhes: Um erro é detectado na comparação da posição absoluta do codificador e dos valores de coordenadas do controlador no sistema de detecção de posição absoluta.
    Solução: N/A

    Alarme: Z73 0001 Battery for abs data fault
    Alarme traduzido: Z73 0001 Falha na bateria para dados absolutos
    Detalhes: Bateria de backup fraca. Alarme de servo 9F. Tensão da bateria fraca.
    Solução: Se a tensão da bateria estiver baixa ou o cabo estiver danificado, não há necessidade de inicializar a posição absoluta.

    Alarme: Z80 0001 Basic position lost
    Alarme traduzido: Z80 0001 Posição básica perdida
    Detalhes: Os dados do ponto básico salvos no NC foram danificados.
    Solução: Defina os parâmetros. Se os dados do ponto básico não forem restaurados pela configuração dos parâmetros, realize a inicialização do ponto zero.

    Alarme: Z80 0002 Basic position restore
    Alarme traduzido: Z80 0002 Restauração da posição básica
    Detalhes: Os dados do ponto básico foram restaurados pela configuração dos parâmetros.
    Solução: Ligue a energia novamente para iniciar a operação.

    Alarme: Z80 0003 No spec: Distance-coded scale
    Alarme traduzido: Z80 0003 Sem especificação: Escala codificada por distância
    Detalhes: A escala de referência codificada por distância foi definida como disponível, embora esta função esteja fora das especificações.
    Solução: Verifique as especificações. Se você não usar esta função, corrija o tipo de codificador com o parâmetro do servo.

    Alarme: Z81 0001 R-pos adjustment data lost
    Alarme traduzido: Z81 0001 Dados de ajuste da posição R-pos perdidos
    Detalhes: Os dados do valor de ajuste da posição de referência salvos no CNC foram danificados.
    Solução: Defina o parâmetro. Se os dados não forem restaurados pela configuração do parâmetro, estabeleça a posição de referência novamente.

    Alarme: Z81 0002 R-pos adjustment data restored
    Alarme traduzido: Z81 0002 Dados de ajuste da posição R-pos restaurados
    Detalhes: Após o ‘Z81 R-pos adjustment data lost 0001’, os dados foram recuperados pela configuração do parâmetro.
    Solução: Estabeleça a posição de referência para iniciar a operação.

    Alarme: Z83 0001 NC started during SP rotation
    Alarme traduzido: Z83 0001 NC iniciado durante a rotação do SP
    Detalhes: O NC foi iniciado enquanto o fuso estava girando.
    Solução: Desligue a energia uma vez e certifique-se de que o fuso esteja parado antes de ligar a energia novamente. Você pode selecionar se deseja ou não parar o fuso forçadamente na ocorrência deste alarme pela configuração do parâmetro comum de base “#1284 ext20/bit1” (Controle do fuso selecionado em resposta a Z83 (NC iniciado durante a rotação do SP)). Se este alarme ocorrer com frequência, verifique a tensão da fonte de alimentação.

    Alarme: Z80 0001 Basic position lost
    Alarme traduzido: Z80 0001 Posição básica perdida
    Detalhes: Os dados do ponto básico salvos no NC foram danificados.
    Solução: Defina os parâmetros. Se os dados do ponto básico não forem restaurados pela configuração dos parâmetros, realize a inicialização do ponto zero.

    Alarme: Z80 0002 Basic position restore
    Alarme traduzido: Z80 0002 Restauração da posição básica
    Detalhes: Os dados do ponto básico foram restaurados pela configuração dos parâmetros.
    Solução: Ligue a energia novamente para iniciar a operação.

    Alarme: Z80 0003 No spec: Distance-coded scale
    Alarme traduzido: Z80 0003 Sem especificação: Escala codificada por distância
    Detalhes: A escala de referência codificada por distância foi definida como disponível, embora esta função esteja fora das especificações.
    Solução: Verifique as especificações. Se você não usar esta função, corrija o tipo de codificador com o parâmetro do servo.

    Alarme: Z81 0001 R-pos adjustment data lost
    Alarme traduzido: Z81 0001 Dados de ajuste da posição R-pos perdidos
    Detalhes: Os dados do valor de ajuste da posição de referência salvos no CNC foram danificados.
    Solução: Defina o parâmetro. Se os dados não forem restaurados pela configuração do parâmetro, estabeleça a posição de referência novamente.

    Alarme: Z81 0002 R-pos adjustment data restored
    Alarme traduzido: Z81 0002 Dados de ajuste da posição R-pos restaurados
    Detalhes: Após o ‘Z81 R-pos adjustment data lost 0001’, os dados foram recuperados pela configuração do parâmetro.
    Solução: Estabeleça a posição de referência para iniciar a operação.

    Alarme: Z83 0001 NC started during SP rotation
    Alarme traduzido: Z83 0001 NC iniciado durante a rotação do SP
    Detalhes: O NC foi iniciado enquanto o fuso estava girando.
    Solução: Desligue a energia uma vez e certifique-se de que o fuso esteja parado antes de ligar a energia novamente. Você pode selecionar se deseja ou não parar o fuso forçadamente na ocorrência deste alarme pela configuração do parâmetro comum de base “#1284 ext20/bit1” (Controle do fuso selecionado em resposta a Z83 (NC iniciado durante a rotação do SP)). Se este alarme ocorrer com frequência, verifique a tensão da fonte de alimentação.

    Alarme: L01 0004 Timeout error
    Alarme traduzido: L01 0004 Erro de tempo limite
    Detalhes: A comunicação terminou com tempo limite. (O CNC tem um buffer de recebimento de 248 bytes. O tempo durante o qual o CNC recebe 248 bytes excede o valor “TIME-OUT” definido no parâmetro do dispositivo de I/O).
    Solução: Defina um valor de tempo limite maior no parâmetro do dispositivo de entrada/saída. Verifique o software no HOST e certifique-se de que o HOST transmita dados em resposta ao DC1 (solicitação de dados) do CNC. Defina “#9614 START CODE” como “0”.

    Alarme: L01 0010 Host ER signal OFF
    Alarme traduzido: L01 0010 Sinal ER do host DESLIGADO
    Detalhes: O sinal ER no HOST (ou sinal DR no CNC) não está LIGADO.
    Solução: Verifique se há algum cabo desconectado. Verifique se há algum fio quebrado. Certifique-se de que a energia do HOST esteja LIGADA.

    Alarme: L01 0015 Parity H error
    Alarme traduzido: L01 0015 Erro de paridade H
    Detalhes: A comunicação terminou com paridade H.
    Solução: Verifique o software no HOST e certifique-se de que os dados a serem transmitidos para o CNC sejam código ISO.

    Alarme: L01 0016 Parity V error
    Alarme traduzido: L01 0016 Erro de paridade V
    Detalhes: A comunicação terminou com paridade V.
    Solução: Corrija os dados a serem transmitidos para o CNC.

    Alarme: L01 0017 Overrun error
    Alarme traduzido: L01 0017 Erro de estouro
    Detalhes: O CNC recebeu 10 bytes ou mais de dados do HOST, apesar da transmissão DC3 (solicitação para parar a transferência de dados) do CNC para o HOST, o que encerrou a comunicação. O CNC recebeu 10 bytes ou mais de dados do HOST durante a transmissão de dados do CNC para o HOST.
    Solução: Verifique o software no HOST e certifique-se de que o HOST pare de transmitir dados em até 10 bytes após receber DC3. Corrija o software no HOST para não transmitir dados como um comando ou cabeçalho para o CNC durante o recebimento de um programa de usinagem.

    Alarme: U01 No user PLC
    Alarme traduzido: U01 Nenhum PLC do usuário
    Detalhes: Nenhuma programa de sequência está incluído na ROM integrada ou na área de memória temporária. Isso pode ocorrer se o programa de sequência não for armazenado na ROM integrada, não for gravado do GX Developer/GX Works2 ou da função de edição interna do PLC, não puder ser lido devido a uma ROM integrada danificada, ou se não houver especificações adicionais de PLC de grande capacidade.
    Solução: Para resolver o problema, grave o programa de sequência do GX Developer/GX Works2 ou da função de edição interna do PLC e, em seguida, execute a gravação na ROM integrada. Verifique a presença da especificação adicional “Large PLC capacity” e reconsidere o tamanho armazenável. Se as etapas anteriores não resolverem o problema, há a possibilidade de a ROM integrada estar danificada.

    Alarme: U10 Illegal PLC 0x04xx.yy Step No.
    Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x04xx.yy Número do Passo
    Detalhes: Ocorre um erro de interrupção de instrução de software, indicando que um erro foi encontrado nos dados do programa de sequência em execução. Isso pode ser devido a um programa de sequência armazenado na ROM integrada quebrado ou a um programa de sequência em desenvolvimento (antes da gravação na F-ROM) quebrado.
    Solução: Entre em contato com a Mitsubishi.

    Alarme: U10 Illegal PLC 0x100* –
    Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x100* –
    Detalhes: Um erro de hardware foi detectado durante a execução do PLC.
    Solução: Entre em contato com a Mitsubishi.

    Alarme: U10 Illegal PLC 0x110* –
    Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x110* –
    Detalhes: A preparação da execução do sistema PLC falhou.
    Solução: Entre em contato com a Mitsubishi.

    Alarme: U10 Illegal PLC 0x120* –
    Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x120* –
    Detalhes: O número total de “arquivos ladder” armazenados na ROM integrada excedeu o máximo durante a inicialização do sistema PLC.
    Solução: Grave novamente o “programa de sequência”, “arquivo de comentário”, “arquivo de mensagem PLC” e “arquivo de informação simbólica”.

    Alarme: U10 Illegal PLC 0x130* –
    Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x130* –
    Detalhes: O número total de “arquivos de comentário”, “arquivos de mensagem PLC” e “arquivos de informação simbólica” armazenados na ROM integrada excedeu o máximo durante a inicialização do sistema PLC.
    Solução: Para corrigir o erro, selecione [Format PLC memory] com o GX Developer/GX Works2 e formate a memória após definir [Target memory] para [Memory card(RAM)]. Depois disso, grave novamente o “arquivo de comentário”, “arquivo de mensagem PLC” e “arquivo de informação simbólica”. Alternativamente, crie um ladder com [Add New Data] na função de edição de PLC integrada e execute “Format”. Depois disso, grave novamente o “programa de sequência”, “arquivo de comentário”, “arquivo de mensagem PLC” e “arquivo de informação simbólica”.

    Alarme: U10 Illegal PLC 0x20xx.yy Step No.
    Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x20xx.yy Número do Passo
    Detalhes: Ocorre um erro de ramificação de rótulo antes da execução do PLC, apenas quando o parâmetro de seleção de bit (#6452 bit6) “branch destination label check valid” está definido como “1”. Isso significa que as instruções CJ e CALL foram colocadas em um rótulo inexistente ou que a instrução CJ foi colocada em um rótulo global (a ramificação é possível apenas com a instrução CALL).
    Solução: Verifique o destino da ramificação das instruções CJ e CALL existentes nos passos onde o erro ocorreu.

    Alarme: U10 Illegal PLC 0x21xx.yy Step No.
    Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x21xx.yy Número do Passo
    Detalhes: Ocorre um erro de duplicação de rótulo antes da execução do PLC. Isso pode acontecer quando se usa o método de multiprogramação (rótulos de ponteiro comum ou rótulos de ponteiro local duplicados dentro do mesmo arquivo) ou quando se usa o método de programa independente (rótulos duplicados).
    Solução: Corrija a duplicação dos rótulos existentes nos passos onde o erro ocorreu.

    Alarme: U10 Illegal PLC 0x22xx.yy –
    Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x22xx.yy –
    Detalhes: Ocorre um erro de estouro de rótulo local antes da execução do PLC. O número total de rótulos de ponteiro local excedeu o valor limite definido no parâmetro PC (valor limite do ponteiro comum).
    Solução: Reduza o número de rótulos locais usados, utilizando-os o mais sequencialmente possível a partir de P0. Alternativamente, redefina o parâmetro PC (valor limite do ponteiro comum).

    Alarme: U10 Illegal PLC 0x230*.yy –
    Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x230*.yy –
    Detalhes: Ocorre um erro de valor limite de rótulo global antes da execução do PLC. O conteúdo do parâmetro PC (valor limite do ponteiro comum) não é normal. Isso pode ser porque, ao usar o método de multiprogramação, um valor maior que o valor máximo é definido, ou, ao usar o método de programa independente, o valor limite do rótulo do ponteiro comum é definido.
    Solução: Ao usar o método de multiprogramação, corrija o valor limite do ponteiro comum para um valor apropriado. Ao usar o método de programa independente, exclua o valor limite do ponteiro comum.

    Alarme: U10 Illegal PLC 0x24xx.yy Step No.
    Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x24xx.yy Número do Passo
    Detalhes: Ocorre um erro de rótulo reservado antes da execução do PLC. Isso pode acontecer quando há um rótulo reservado desativado ao usar o método de multiprogramação, ou quando há rótulos reservados duplicados ao usar o método de programa independente.
    Solução: Ao usar o método de multiprogramação, exclua o rótulo reservado. Ao usar o método de programa independente, exclua as configurações do programa de parâmetro PC ou corrija a duplicação de rótulos reservados.

    Alarme: U10 Illegal PLC 0x25xx.yy –
    Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x25xx.yy –
    Detalhes: Ocorre um erro de configuração de programa antes da execução do PLC. Isso pode ser devido a: configuração incorreta do parâmetro PC (configuração do programa), nome de programa não armazenado, conteúdo anormal do nome do programa, ou mais do que o número máximo de programas que podem ser definidos (120 programas). Ao usar o método de programa independente, múltiplos programas são armazenados. Quando o multiprojeto é válido, a soma de todos os projetos excede o número de programas que podem ser definidos (120 programas).
    Solução: Ao usar o método de multiprogramação, verifique as configurações do programa de parâmetro PC, o nome do programa armazenado no NC e renomeie-o se necessário (por exemplo, se o nome do programa e o número do dispositivo M no programa PLC estiverem sobrepostos). Defina o número para 120 ou menos. Ao usar o método de programa independente, armazene apenas um arquivo de programa. Quando o multiprojeto é válido, defina o número de programas que podem ser definidos para ser menor que 120 programas como a soma de todos os projetos.

    Alarme: U10 Illegal PLC 0x26xx.yy –
    Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x26xx.yy –
    Detalhes: Ocorre um erro de instrução RET. Isso pode acontecer se a instrução RET não foi executada no destino da ramificação da instrução CALL, ou se a instrução RET foi executada sem a execução da instrução CALL.
    Solução: Verifique o programa de sequência completo para garantir que a instrução RET esteja programada no final da sub-rotina, que não houve desvio para outra operação no meio da sub-rotina sem a execução da instrução RET, que não houve salto para o rótulo de reserva END (P4005) no meio da sub-rotina, e que há um delimitador (instrução FEND) entre programas adjacentes e programas de sub-rotina.

    Alarme: U10 Illegal PLC 0x27xx.yy Step No.
    Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x27xx.yy Número do Passo
    Detalhes: Ocorre um erro de código ladder antes da execução do PLC. Um erro foi encontrado nos dados do programa de sequência a ser executado. Isso pode ser devido ao uso de uma instrução PLC desativada, a um programa de sequência armazenado na ROM integrada quebrado, ou a um programa de sequência em desenvolvimento (antes da gravação na ROM integrada) quebrado.
    Solução: A transferência, o armazenamento e a gravação F-ROM do programa de sequência devem ser reexecutados com o GX Developer/GX Works2 ou a função de edição de PLC integrada.

    Alarme: U10 Illegal PLC 0x280* –
    Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x280* –
    Detalhes: Nenhuma ladder de processamento principal existe antes da execução do PLC, o que significa que o programa de processamento principal a ser executado não pode ser identificado. Isso ocorre se, ao usar o método de multiprogramação, o “scan” de processamento principal não está definido no parâmetro PC (configuração do programa), ou, ao usar o método de programa independente, nenhuma ladder de reserva para a ladder de processamento principal está disponível.
    Solução: Ao usar o método de multiprogramação, verifique as configurações do programa de parâmetro PC. Ao usar o método de programa independente, adicione o rótulo de reserva (P4002) para a ladder de velocidade média.

    Alarme: U10 Illegal PLC 0x29xx.yy –
    Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x29xx.yy –
    Detalhes: Ocorre um estouro da área de execução antes da inicialização do sistema PLC. O número total de passos para a ladder a ser executada excedeu o tamanho da área de execução do processador PLC.
    Solução: Verifique o parâmetro PC (configuração do programa) e defina-o de forma que o número total de passos para a ladder a ser executada não exceda a área de execução do processador PLC.

    Alarme: U10 Illegal PLC 0x30xx.yy Step No.
    Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x30xx.yy Número do Passo
    Detalhes: A instrução FOR foi aninhada mais de 16 vezes, ou seja, o 17º nível de aninhamento para a instrução FOR foi executado.
    Solução: Verifique o número de níveis de aninhamento da instrução FOR nos passos onde o erro ocorreu e limite o número para 16 ou menos.

    Alarme: U10 Illegal PLC 0x31xx.yy Step No.
    Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x31xx.yy Número do Passo
    Detalhes: Ocorre um erro de instrução NEXT. Isso pode acontecer se a instrução NEXT foi executada antes da instrução FOR, ou se, após a instrução FOR, a instrução END (FEND) foi executada antes da instrução NEXT.
    Solução: Verifique e corrija a instrução NEXT no passo onde o erro ocorreu. Verifique e corrija o circuito ladder do programa onde o erro ocorreu, observando que o número do passo na posição do erro é exibido como “0”. Verifique se as instruções JMP, CALL, CJ foram executadas entre as instruções FOR e NEXT, e se a instrução NEXT foi ignorada. Verifique se as instruções FOR e NEXT estão todas emparelhadas.

    Alarme: U10 Illegal PLC 0x32xx.yy Step No.
    Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x32xx.yy Número do Passo
    Detalhes: Ocorre um erro de instrução BREAK. A instrução BREAK foi executada fora do intervalo entre as instruções FOR e NEXT.
    Solução: Verifique e corrija a instrução BREAK no passo onde o erro ocorreu.

    Alarme: U10 Illegal PLC 0x400* –
    Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x400* –
    Detalhes: Ocorre um erro de sistema PLC.
    Solução: Entre em contato com a Mitsubishi.

    Alarme: U10 Illegal PLC 0x500* –
    Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x500* –
    Detalhes: Ocorre um erro de número máximo de projeto na inicialização do sistema PLC. A configuração do parâmetro de multiprojeto é ilegal, devido à detecção de um valor fora do intervalo de configuração (1 a número de projetos utilizáveis).
    Solução: Verifique a presença da especificação adicional do projeto de expansão e reconsidere o intervalo de configuração. A configuração do parâmetro de multiprojeto (número máximo de projeto) é ilegal. Defina o parâmetro de multiprojeto novamente. Se as etapas anteriores não resolverem o problema, há a possibilidade de o sistema NC estar danificado. Entre em contato com a Mitsubishi.

    Alarme: U10 Illegal PLC 0x510* –
    Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x510* –
    Detalhes: Ocorre um erro de proporção de projeto ilegal na inicialização do sistema PLC. A configuração do parâmetro de multiprojeto é ilegal, devido à detecção de que o total das proporções de todos os projetos estava fora do intervalo de 0 a 100.
    Solução: A configuração do parâmetro de multiprojeto (proporção do projeto) é ilegal. Defina o parâmetro de multiprojeto novamente. Se a etapa anterior não resolver o problema, há a possibilidade de o sistema NC estar danificado. Entre em contato com a Mitsubishi.

    Alarme: U10 Illegal PLC 0x520* –
    Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x520* –
    Detalhes: Ocorre um estouro da área de memória temporária na inicialização do sistema PLC. A configuração do parâmetro de multiprojeto é ilegal, devido à detecção de que a proporção na qual a área após a configuração da proporção do projeto é menor que o tamanho da ladder armazenada na área de memória temporária.
    Solução: Verifique a presença da especificação adicional de PLC de grande capacidade e reconsidere o tamanho que pode ser armazenado. A configuração do parâmetro de multiprojeto (proporção do projeto) é ilegal. Defina o parâmetro de multiprojeto novamente. Se as etapas anteriores não resolverem o problema, há a possibilidade de o sistema NC estar danificado. Entre em contato com a Mitsubishi.

    Alarme: U10 Illegal PLC 0x530* –
    Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x530* –
    Detalhes: Ocorre um estouro da área da ROM integrada na inicialização do sistema PLC. A configuração do parâmetro de multiprojeto é ilegal, devido à detecção de que a proporção na qual a área após a configuração da proporção do projeto é menor que o tamanho da ladder armazenada na área da ROM integrada.
    Solução: Verifique a presença da especificação adicional de PLC de grande capacidade e reconsidere o tamanho que pode ser armazenado. A configuração do parâmetro de multiprojeto (proporção do projeto) é ilegal. Defina o parâmetro de multiprojeto novamente. Se as etapas anteriores não resolverem o problema, há a possibilidade de o sistema NC estar danificado. Entre em contato com a Mitsubishi.

    Alarme: U10 Illegal PLC 0x540* –
    Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x540* –
    Detalhes: Ocorre um estouro da área de comentário na inicialização do sistema PLC. A configuração do parâmetro de multiprojeto é ilegal, devido à detecção de que a proporção na qual a área após a configuração da proporção do projeto é menor que o tamanho do comentário e da mensagem armazenados na área da ROM integrada.
    Solução: A configuração do parâmetro de multiprojeto (proporção do projeto) é ilegal. Defina o parâmetro de multiprojeto novamente. Se a etapa anterior não resolver o problema, há a possibilidade de o sistema NC estar danificado. Entre em contato com a Mitsubishi.

    Alarme: U10 Illegal PLC 0x550* –
    Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x550* –
    Detalhes: Ocorre uma execução de projeto ilegal na inicialização do sistema PLC. A configuração do parâmetro de multiprojeto é ilegal, devido à detecção de um valor fora do intervalo de configuração (ON/OFF) ou porque todos os projetos de execução estão OFF.
    Solução: A configuração do parâmetro de multiprojeto (projeto de execução) é ilegal. Defina o parâmetro de multiprojeto novamente. Se a etapa anterior não resolver o problema, há a possibilidade de o sistema NC estar danificado. Entre em contato com a Mitsubishi.

    Alarme: U10 Illegal PLC 0x560* –
    Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x560* –
    Detalhes: Ocorre uma ordem de execução de projeto ilegal na inicialização do sistema PLC. A configuração do parâmetro de multiprojeto é ilegal, devido à detecção de um valor fora do intervalo de configuração (1 a 6) ou de um número de ordem de execução de projeto redundante.
    Solução: A configuração do parâmetro de multiprojeto (ordem de execução do projeto) é ilegal. Defina o parâmetro de multiprojeto novamente. Se a etapa anterior não resolver o problema, há a possibilidade de o sistema NC estar danificado. Entre em contato com a Mitsubishi.

    Alarme: U10 Illegal PLC 0x570* –
    Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x570* –
    Detalhes: Ocorre uma configuração de parâmetro ilegal para o número de pontos de dispositivo comum na inicialização do sistema PLC. A configuração do parâmetro de multiprojeto é ilegal, devido à detecção de um valor fora do intervalo de configuração (0 ao número mínimo de pontos em todos os projetos) ou porque o número de pontos não é um múltiplo de 16.
    Solução: Verifique a presença da especificação adicional do projeto de expansão e reconsidere o intervalo de configuração. A configuração do parâmetro de multiprojeto é ilegal. Defina o parâmetro de multiprojeto novamente. Se as etapas anteriores não resolverem o problema, há a possibilidade de o sistema NC estar danificado. Entre em contato com a Mitsubishi.

    Alarme: U10 Illegal PLC 0x580*.yy –
    Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x580*.yy –
    Detalhes: A configuração do parâmetro para o número de pontos do dispositivo é ilegal devido a: o número total de pontos em um projeto ser 29K ou mais, o valor ilegal (-1 ponto ou menos, ou 61441 pontos ou mais) para o número de pontos do dispositivo ter sido detectado, o número de pontos do dispositivo não ser um múltiplo de 16, ou o número fora do número utilizável de pontos do dispositivo em todos os projetos ter sido detectado.
    Solução: A configuração do parâmetro para o número de pontos do dispositivo é ilegal. Defina o parâmetro do número de pontos do dispositivo novamente e reinicie o sistema. Se a etapa anterior não resolver o problema, há a possibilidade de o sistema NC estar danificado. Entre em contato com a Mitsubishi.

    Alarme: U10 Illegal PLC 0x700*.yy –
    Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x700*.yy –
    Detalhes: Aviso: a gravação do programa ladder durante a execução está desabilitada no método de programa independente. Com a gravação em execução ativada, o programa de sequência é operado no método de programa independente. A gravação em execução não está disponível com essa condição.
    Solução: A gravação do programa ladder (gravação em execução) não pode ser usada no método de programa independente. Desative a gravação em execução ou altere o método para multiprograma.

    Alarme: U10 Illegal PLC 0x71xx.yy Step No.
    Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x71xx.yy Número do Passo
    Detalhes: Aviso: a gravação do programa ladder durante a execução está desabilitada (o ponteiro comum é usado no processamento de alta velocidade). Com a gravação em execução ativada, o programa de alta velocidade com ponteiro comum está em execução. A gravação em execução não está disponível com essa condição.
    Solução: A gravação em execução não está disponível quando o processamento de alta velocidade com ponteiro comum está em execução. Altere o programa de processamento de alta velocidade para um que não use ponteiro comum.

    Alarme: U10 Illegal PLC 0x720* –
    Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x720* –
    Detalhes: Aviso: a gravação do programa ladder durante a execução está desabilitada (o tamanho do processamento de alta velocidade está excedendo). Com a gravação em execução ativada, o tamanho de execução do programa de processamento de alta velocidade excedeu 4000 passos. A gravação em execução não está disponível com essa condição.
    Solução: A gravação em execução não está disponível quando o tamanho de execução do programa de processamento de alta velocidade excede 4000 passos. Edite o programa de processamento de alta velocidade para reduzir o tamanho de execução para 4000 passos ou menos. (Quando o multiprojeto é válido, edite o programa para reduzir o tamanho de execução para 4000 passos ou menos no total de todos os projetos.)

    Alarme: U10 Illegal PLC 0x730*.yy –
    Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x730*.yy –
    Detalhes: Aviso: a gravação do programa ladder durante a execução está desabilitada (o número de rótulos no processamento de alta velocidade excede a capacidade). Com a gravação em execução ativada, o número de rótulos de ponteiro local no programa de processamento de alta velocidade excedeu 256. A gravação em execução não está disponível com essa condição.
    Solução: A gravação em execução não está disponível quando o número de rótulos de ponteiro local no programa de processamento de alta velocidade excede 256. Edite o programa de alta velocidade para reduzir o número de rótulos de ponteiro local para menos de 256. (Quando o multiprojeto é válido, edite o programa para reduzir o número de rótulos de ponteiro local para menos de 256 por projeto.)

    Alarme: U10 Illegal PLC 0x80xx.yy Step No.
    Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x80xx.yy Número do Passo
    Detalhes: Ocorreu uma interrupção excepcional de software (erro de instrução BCD). Com as instruções BCD e DBCD, um valor BIN fora do seu intervalo de entrada foi tentado ser convertido para BCD.
    Solução: Verifique o uso das instruções BCD, DBCD existentes nos passos onde o erro ocorreu.

    Alarme: U10 Illegal PLC 0x81xx.yy Step No.
    Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x81xx.yy Número do Passo
    Detalhes: Ocorreu uma interrupção excepcional de software (erro de instrução BIN). Com as instruções BIN e DBIN, um valor BCD fora do seu intervalo de entrada foi tentado ser convertido para BIN.
    Solução: Verifique o uso das instruções BIN, DBIN existentes nos passos onde o erro ocorreu.

    Alarme: U10 Illegal PLC 0x82xx.yy Step No.
    Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x82xx.yy Número do Passo
    Detalhes: Ocorreu uma interrupção excepcional de software (erro de barramento).
    Solução: Entre em contato com a Mitsubishi.

    Alarme: U10 Illegal PLC 0x83xx.yy Step No.
    Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x83xx.yy Número do Passo
    Detalhes: Ocorreu uma interrupção excepcional de software (erro de instrução não montada). Isso ocorre quando o parâmetro de seleção de bit (#6452 bit6) “branch destination label check valid” é definido como “0” e houve um salto para um rótulo indefinido, ou quando o programa de sequência em execução está corrompido.
    Solução: Defina o parâmetro de seleção de bit (#6452 bit6) “branch destination label check valid” para “1” e verifique o passo de ramificação para o rótulo indefinido. Alternativamente, entre em contato com a Mitsubishi.

    Alarme: U10 Illegal PLC 0x84xx.yy Step No.
    Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x84xx.yy Número do Passo
    Detalhes: Ocorreu uma interrupção excepcional de software (erro de formato de instrução).
    Solução: Entre em contato com a Mitsubishi.

    Alarme: U10 Illegal PLC 0x85xx.yy Step No.
    Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x85xx.yy Número do Passo
    Detalhes: Ocorreu uma interrupção excepcional de software (erro de barramento de instrução). Isso ocorre quando o parâmetro de seleção de bit (#6452 bit6) “branch destination label check valid” é definido como “0” e houve um salto para um rótulo indefinido, ou quando o programa de sequência em execução está corrompido.
    Solução: Defina o parâmetro de seleção de bit (#6452 bit6) “branch destination label check valid” para “1” e verifique o passo de ramificação para o rótulo indefinido. Alternativamente, entre em contato com a Mitsubishi.

    Alarme: U10 Illegal PLC 0x86xx.yy Step No.
    Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x86xx.yy Número do Passo
    Detalhes: Ocorreu uma interrupção excepcional de software (erro de instrução CALL/RET).
    Solução: Entre em contato com a Mitsubishi.

    Alarme: U10 Illegal PLC 0x87xx.yy Step No.
    Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x87xx.yy Número do Passo
    Detalhes: Ocorreu uma interrupção excepcional de software (erro de área de memória).
    Solução: Entre em contato com a Mitsubishi.

    Alarme: U10 Illegal PLC 0x8Bxx.yy Step No.
    Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x8Bxx.yy Número do Passo
    Detalhes: Ocorreu uma interrupção excepcional de software (erro de BARRAMENTO ASYNC).
    Solução: Entre em contato com a Mitsubishi.

    Alarme: U50 PLC stopped
    Alarme traduzido: U50 PLC parado
    Detalhes: A ladder está parada.
    Solução: Execute o PLC.

    Alarme: U55 PLC stopped / is not saved
    Alarme traduzido: U55 PLC parado / não está salvo
    Detalhes: A ladder está parada e o programa de sequência editado não está armazenado na ROM integrada. Isso significa que o conteúdo da área de memória temporária e do programa de sequência na ROM integrada não correspondem.
    Solução: Execute o PLC. Use o GX Developer/GX Works2 ou a função de edição de PLC integrada para realizar a gravação na ROM integrada.

    Alarme: U60 Ladder is not saved
    Alarme traduzido: U60 Ladder não está salva
    Detalhes: O programa de sequência editado não está armazenado na ROM integrada. Isso significa que o conteúdo da área de memória temporária e do programa de sequência na ROM integrada não correspondem.
    Solução: Use o GX Developer/GX Works2 ou a função de edição de PLC integrada para realizar a gravação na ROM integrada.

    Alarme: N001 Modem initial error
    Alarme traduzido: N001 Erro inicial do modem
    Detalhes: Ocorreu um erro na conexão do modem ao ligar.
    Solução: Verifique a conexão entre o NC e o modem, a porta de conexão e a alimentação do modem.

    Alarme: N002 Redial over
    Alarme traduzido: N002 Excesso de redisques
    Detalhes: O número de redisques foi excedido devido à falha na transmissão da discagem.
    Solução: Aguarde um pouco e, em seguida, disque novamente.

    Alarme: N003 TEL unconnect
    Alarme traduzido: N003 Telefone desconectado
    Detalhes: A linha telefônica não está conectada.
    Solução: Verifique se há desconexão na linha telefônica do modem.

    Alarme: N004 Net communication error
    Alarme traduzido: N004 Erro de comunicação de rede
    Detalhes: Ocorreu um erro diferente dos anteriores durante a comunicação.
    Solução: Anote como o erro ocorreu e entre em contato com o centro de serviço.

    Alarme: N005 Invalid net communication
    Alarme traduzido: N005 Comunicação de rede inválida
    Detalhes: A porta de conexão do modem está sendo usada para outra função, como entrada/saída, ou as configurações da porta de conexão do modem estão incorretas.
    Solução: Pare de usar a porta de conexão do modem com a outra função e, em seguida, ligue novamente. Corrija as configurações da porta de conexão do modem.

    Alarme: N006 Received result of diagnosis
    Alarme traduzido: N006 Resultado do diagnóstico recebido
    Detalhes: Um arquivo de dados de diagnóstico foi recebido.
    Solução: Limpe a mensagem.

    Alarme: N007 Send data size over
    Alarme traduzido: N007 Tamanho dos dados de envio excedido
    Detalhes: Um arquivo maior que a capacidade do servidor Anshin-net (64 KB) foi transmitido no compartilhamento de dados de usinagem.
    Solução: Reduza o tamanho do arquivo do programa de usinagem para que não exceda a capacidade do servidor Anshin-net.

    Alarme: N008 No file on server
    Alarme traduzido: N008 Nenhum arquivo no servidor
    Detalhes: A recepção do arquivo falhou no compartilhamento de dados de usinagem porque nenhum arquivo existe no servidor Anshin-net.
    Solução: Confirme se um arquivo de programa de usinagem existe no servidor Anshin-net antes de recebê-lo.

    Alarme: N009 Password error
    Alarme traduzido: N009 Erro de senha
    Detalhes: A recepção do arquivo falhou no compartilhamento de dados de usinagem devido a uma senha incorreta.
    Solução: Digite a senha novamente.

    Alarme: N010 Customer number error
    Alarme traduzido: N010 Erro de número de cliente
    Detalhes: A recepção do arquivo falhou no compartilhamento de dados de usinagem devido a um número de cliente incorreto.
    Solução: Digite o número do cliente novamente.

    Alarme: N011 Storage capacity over
    Alarme traduzido: N011 Capacidade de armazenamento excedida
    Detalhes: A recepção do arquivo falhou no compartilhamento de dados de usinagem porque o tamanho do arquivo a ser recebido é maior que o espaço livre no NC.
    Solução: Garanta espaço livre suficiente no NC.

    Alarme: N012 File deletion error
    Alarme traduzido: N012 Erro de exclusão de arquivo
    Detalhes: Um arquivo no servidor Anshin-net não pôde ser excluído no compartilhamento de dados de usinagem.
    Solução: Confirme se o arquivo existe no servidor Anshin-net. Anote como o erro ocorreu e entre em contato com o centro de serviço.

    Alarme: P10 No. of simultaneous axes over
    Alarme traduzido: P10 Número de eixos simultâneos excedido
    Detalhes: O número de endereços de eixo programados em um bloco excede o máximo especificado.
    Solução: Divida o comando programado no bloco em dois blocos. Verifique as especificações.

    Alarme: P11 Illegal axis address
    Alarme traduzido: P11 Endereço de eixo ilegal
    Detalhes: O endereço do eixo comandado pelo programa não corresponde a nenhum dos definidos pelo parâmetro.
    Solução: Corrija os nomes dos eixos no programa.

    Alarme: P20 Division error
    Alarme traduzido: P20 Erro de divisão
    Detalhes: O comando de eixo emitido não pode ser dividido pela unidade de comando. Um comando de avanço de corte foi emitido para o eixo de indexação da mesa indexadora quando o parâmetro “#2580 index_ Gcmd” está definido como “1”.
    Solução: Corrija o programa.

    Alarme: P29 Not accept command
    Alarme traduzido: P29 Comando não aceito
    Detalhes: O comando foi emitido quando é impossível. O comando de controle de linha normal (G40.1, G41.1, G42.1) foi emitido durante o modo em que o controle de linha normal não é aceitável. O comando foi emitido durante o modo em que o corte simultâneo de rosca em dois sistemas de peças não é aceitável. Um comando de predefinição do sistema de coordenadas da peça (G92.1) foi emitido durante a compensação do comprimento da ferramenta, compensação R do nariz ou compensação do raio da ferramenta.
    Solução: Corrija o programa.

    Alarme: P30 Parity H error
    Alarme traduzido: P30 Erro de paridade H
    Detalhes: O número de furos por caractere na fita de papel é par para o código EIA e ímpar para o código ISO.
    Solução: Verifique a fita de papel. Verifique o perfurador de fita e o leitor de fita.

    Alarme: P31 Parity V error
    Alarme traduzido: P31 Erro de paridade V
    Detalhes: O número de caracteres por bloco na fita de papel é ímpar.
    Solução: Torne o número de caracteres por bloco na fita de papel par. Desative a seleção de paridade V do parâmetro.

    Alarme: P32 Illegal address
    Alarme traduzido: P32 Endereço ilegal
    Detalhes: Um endereço não listado nas especificações foi usado.
    Solução: Corrija o endereço do programa. Corrija as configurações dos parâmetros. Verifique as especificações.

    Alarme: P33 Format error
    Alarme traduzido: P33 Erro de formato
    Detalhes: O formato do comando no programa está incorreto.
    Solução: Corrija o programa.

    Alarme: P34 Illegal G code
    Alarme traduzido: P34 Código G ilegal
    Detalhes: O código G comandado não está nas especificações. Um código G ilegal foi comandado durante o comando de rotação de coordenadas. G51.2 ou G50.2 foi comandado quando o número do eixo da ferramenta rotativa (o parâmetro “#1501polyax”) estava definido como “0”. G51.2 ou G50.2 foi comandado quando o eixo da ferramenta estava definido como o eixo linear (o parâmetro “#1017 rot” = 0).
    Solução: Verifique e corrija o endereço do código G no programa. Verifique os valores de configuração dos parâmetros.

    Alarme: P35 Setting value range over
    Alarme traduzido: P35 Intervalo de valor de configuração excedido
    Detalhes: O intervalo de configuração para os endereços foi excedido.
    Solução: Corrija o programa.

    Alarme: P36 Program end error
    Alarme traduzido: P36 Erro de fim de programa
    Detalhes: “EOR” foi lido durante o modo fita e memória.
    Solução: Digite o comando M02 e M30 no final do programa. Digite o comando M99 no final da sub-rotina.

    Alarme: P37 O, N number zero
    Alarme traduzido: P37 Número O, N zero
    Detalhes: “0” foi especificado para o número do programa ou da sequência.
    Solução: Designe os números de programa dentro de um intervalo de 1 a 99999999. Designe os números de sequência dentro de um intervalo de 1 a 99999999.

    Alarme: P38 No spec: Add. Op block skip
    Alarme traduzido: P38 Sem especificação: Salto de bloco de operação adicional
    Detalhes: “/n” foi emitido enquanto a adição opcional de salto de bloco não está nas especificações.
    Solução: Verifique as especificações.

    Alarme: P39 No specifications
    Alarme traduzido: P39 Sem especificações
    Detalhes: Um código G não especificado foi comandado. O modo de operação selecionado está fora da configuração de opção. O modo de operação selecionado está fora da configuração de parâmetro.
    Solução: Verifique as especificações. Verifique os valores de configuração dos parâmetros.

    Alarme: P40 Pre-read block error
    Alarme traduzido: P40 Erro de bloco de pré-leitura
    Detalhes: Quando a compensação do raio da ferramenta é executada, há um erro no bloco de pré-leitura e, portanto, a verificação de interferência está desabilitada.
    Solução: Reconsidere o programa.

    Alarme: P45 G code combination error
    Alarme traduzido: P45 Erro de combinação de código G
    Detalhes: A combinação de códigos G em um bloco é inadequada. Parte dos códigos G não modais e códigos G modais não podem ser comandados no mesmo bloco.
    Solução: Corrija a combinação de códigos G. Separe os códigos G incompatíveis em blocos diferentes.

    Alarme: P46 Cutting command invalid
    Alarme traduzido: P46 Comando de corte inválido
    Detalhes: Um comando de avanço diferente de G00 (posicionamento) foi emitido quando todas as seguintes condições foram atendidas: O parâmetro “#1247 set19/bit0” (Movimento por comando de compensação de comprimento da ferramenta) é “1”, o controle de sincronização de múltiplos eixos está ativo e a compensação do comprimento da ferramenta ainda não foi aplicada após o comando G43 H** (sem comando de posição do eixo).
    Solução: Ao usar a compensação do comprimento da ferramenta durante o controle de sincronização de múltiplos eixos, emita um comando de posicionamento (G00) antes de realizar o corte.

    Alarme: P48 Restart pos return incomplete
    Alarme traduzido: P48 Retorno à posição de reinício incompleto
    Detalhes: Um comando de avanço foi emitido antes da execução do bloco que havia sido pesquisado para reinício.
    Solução: Execute novamente o reinício do programa. O comando de avanço não pode ser executado antes da execução do bloco que foi pesquisado para reinício.

    Alarme: P49 Invalid restart search
    Alarme traduzido: P49 Pesquisa de reinício inválida
    Detalhes: A pesquisa de reinício foi tentada para um bloco que vem depois de qualquer um dos seguintes blocos de comando: interpolação circular tridimensional, interpolação cilíndrica, interpolação polar de coordenadas, interpolação de fresamento, controle de ponto central da ferramenta, controle simples de ponto central da ferramenta, usinagem de superfície inclinada, usinagem simples de superfície inclinada, compensação de erro de instalação da peça, troca de nome do eixo, controle misto, seleção de condição de usinagem I, controle de subsistema de peças I, controle de subsistema de peças II ou modo de comando direto.
    Solução: Reconsidere a posição de pesquisa de reinício.

    Alarme: P50 No spec: Inch/Metric change
    Alarme traduzido: P50 Sem especificação: Mudança polegada/métrica
    Detalhes: O comando de mudança polegada/métrica (G20/G21) foi emitido enquanto a função está fora das especificações.
    Solução: Verifique as especificações.

    Alarme: P60 Compensation length over
    Alarme traduzido: P60 Comprimento de compensação excedido
    Detalhes: A distância de movimento comandada é excessiva (mais de 231).
    Solução: Corrija o intervalo de comando para o endereço do eixo.

    Alarme: P61 No spec: Unidirectional posit.
    Alarme traduzido: P61 Sem especificação: Posicionamento unidirecional
    Detalhes: O posicionamento unidirecional (G60) foi comandado enquanto a função está fora das especificações.
    Solução: Verifique as especificações.

    Alarme: P62 No F command
    Alarme traduzido: P62 Nenhum comando F
    Detalhes: Nenhum comando de avanço foi emitido. Não há comando F na interpolação cilíndrica ou interpolação polar de coordenadas imediatamente após o modo G95 ser comandado.
    Solução: O comando modal de movimento padrão ao ligar é G01. Isso faz com que a máquina se mova sem um comando G01 se um comando de movimento for emitido no programa, e um alarme resulta. Use um comando F para especificar a taxa de avanço. Especifique F com um comando de avanço de rosca.

    Alarme: P65 No spec: High speed mode 3
    Alarme traduzido: P65 Sem especificação: Modo de alta velocidade 3
    Detalhes: O modo de alta velocidade III (G05 P3) foi comandado enquanto a função está fora das especificações.
    Solução: Verifique se as especificações são fornecidas para o modo de alta velocidade III.

    Alarme: P67 F value is exceeding the limit
    Alarme traduzido: P67 Valor F excedendo o limite
    Detalhes: O valor de F em um comando F ou “,F” está excedendo o intervalo de comando.
    Solução: Verifique e corrija o comando F ou “,F” no programa.

    Alarme: P70 Arc end point deviation large
    Alarme traduzido: P70 Grande desvio do ponto final do arco
    Detalhes: Há um erro nos pontos inicial e final do arco, bem como no centro do arco. A diferença da curva involuta através do ponto inicial e do ponto final é grande. Quando o arco foi comandado, um dos dois eixos que configuram o plano do arco era um eixo de escala válido.
    Solução: Corrija os valores numéricos dos endereços que especificam os pontos inicial e final, o centro do arco, bem como o raio no programa. Corrija as direções “+” e “-” dos valores numéricos do endereço. Verifique o eixo de escala válido.

    Alarme: P71 Arc center error
    Alarme traduzido: P71 Erro de centro de arco
    Detalhes: Um centro de arco não pode ser obtido na interpolação circular especificada por R. Um centro de curvatura da curva involuta não pode ser obtido.
    Solução: Corrija os valores numéricos dos endereços no programa. Corrija os pontos inicial e final se estiverem dentro do círculo base para interpolação involuta. Ao realizar a compensação do raio da ferramenta, certifique-se de que os pontos inicial e final após a compensação não estejam dentro do círculo base para interpolação involuta. Corrija os pontos inicial e final se estiverem a uma distância par do centro do círculo base para interpolação involuta.

    Alarme: P72 No spec: Herical cutting
    Alarme traduzido: P72 Sem especificação: Corte helicoidal
    Detalhes: Um comando helicoidal foi emitido, embora esteja fora das especificações. Um comando do Eixo 3 foi emitido pelo comando de interpolação circular. Se não houver especificação helicoidal, mova o eixo linear para o próximo bloco.
    Solução: Verifique se as especificações são fornecidas para o corte helicoidal.

    Alarme: P73 No spec: Spiral cutting
    Alarme traduzido: P73 Sem especificação: Corte em espiral
    Detalhes: Um comando espiral foi emitido, embora esteja fora das especificações.
    Solução: Emita os comandos G02.1 e G03.1 para interpolação circular. Verifique se as especificações são fornecidas para o corte em espiral.

    Alarme: P74 Can’t calculate 3DIM arc
    Alarme traduzido: P74 Não é possível calcular arco 3DIM
    Detalhes: O arco tridimensional não pode ser obtido porque o bloco final não foi especificado durante o modo suplementar de interpolação circular tridimensional. O arco tridimensional não pode ser obtido devido a uma interrupção durante o modo suplementar de interpolação circular tridimensional.
    Solução: Corrija o programa.

    Alarme: P75 3DIM arc illegal
    Alarme traduzido: P75 Arco 3DIM ilegal
    Detalhes: Um código G ilegal foi emitido durante o modo de interpolação circular tridimensional. Caso contrário, o comando de interpolação circular tridimensional foi emitido durante um modo para o qual um comando de interpolação circular tridimensional não pode ser emitido.
    Solução: Corrija o programa.

    Alarme: P76 No spec: 3DIM arc interpolat
    Alarme traduzido: P76 Sem especificação: Interpolação de arco 3DIM
    Detalhes: G02.4/G03.4 foi comandado, embora não haja especificação de interpolação circular tridimensional.
    Solução: Verifique as especificações.

    Alarme: P90 No spec: Thread cutting
    Alarme traduzido: P90 Sem especificação: Corte de rosca
    Detalhes: Um comando de corte de rosca foi emitido, embora esteja fora das especificações.
    Solução: Verifique as especificações.

    Alarme: P93 Illegal pitch vaule
    Alarme traduzido: P93 Valor de passo ilegal
    Detalhes: Um avanço de rosca ilegal (passo de rosca) foi especificado no comando de corte de rosca.
    Solução: Corrija o avanço de rosca para o comando de corte de rosca.

    Alarme: P100 No spec: Cylindric interpolat
    Alarme traduzido: P100 Sem especificação: Interpolação cilíndrica
    Detalhes: Um comando de interpolação cilíndrica foi emitido, embora esteja fora das especificações.
    Solução: Verifique as especificações.

    Alarme: P110 Plane select during figure rot
    Alarme traduzido: P110 Seleção de plano durante rotação de figura
    Detalhes: A seleção de plano (G17/G18/G19) foi comandada durante a rotação de figura.
    Solução: Corrija o programa de usinagem.

    Alarme: P111 Plane selected while coord rot
    Alarme traduzido: P111 Plano selecionado durante rotação de coordenadas
    Detalhes: Comandos de seleção de plano (G17, G18, G19) foram emitidos enquanto uma rotação de coordenadas estava sendo comandada.
    Solução: Sempre emita o cancelamento da rotação de coordenadas após o comando de rotação de coordenadas e, em seguida, emita um comando de seleção de plano.

    Alarme: P112 Plane selected while R compen
    Alarme traduzido: P112 Plano selecionado durante compensação R
    Detalhes: Comandos de seleção de plano (G17, G18, G19) foram emitidos enquanto comandos de compensação do raio da ferramenta (G41, G42) e compensação R do nariz (G41, G42, G46) estavam sendo emitidos. Comandos de seleção de plano foram emitidos após a conclusão dos comandos de compensação R do nariz quando não havia mais comandos de movimento do eixo após G40, e a compensação não foi cancelada.
    Solução: Emita comandos de seleção de plano após a conclusão (comandos de movimento do eixo emitidos após o comando de cancelamento G40) da compensação do raio da ferramenta e dos comandos de compensação R do nariz.

    Alarme: P113 Illegal plane select
    Alarme traduzido: P113 Seleção de plano ilegal
    Detalhes: O eixo do comando circular não corresponde ao plano selecionado.
    Solução: Selecione um plano correto antes de emitir um comando circular.

    Alarme: P114 Plane axis command error
    Alarme traduzido: P114 Erro de comando de eixo de plano
    Detalhes: O eixo especificado no ciclo fixo para usinagem de torneamento não coincide com o plano selecionado. Um ou ambos os eixos do plano selecionado não têm movimento quando o ciclo fixo para usinagem de torneamento é comandado.
    Solução: Corrija a seleção do plano antes de emitir o ciclo fixo para usinagem de torneamento. Corrija o programa para que os dois eixos do plano selecionado estejam envolvidos no movimento do ciclo fixo para usinagem de torneamento.

    Alarme: P120 No spec: Feed per rotation
    Alarme traduzido: P120 Sem especificação: Avanço por rotação
    Detalhes: O avanço por rotação (G95) foi comandado, embora esteja fora das especificações.
    Solução: Verifique as especificações.

    Alarme: P121 F0 command during arc modal
    Alarme traduzido: P121 Comando F0 durante modal de arco
    Detalhes: F0 (avanço de 1 dígito F) foi comandado durante o modo de arco (G02/G03).
    Solução: Corrija o programa de usinagem.

    Alarme: P122 No spec: Auto corner override
    Alarme traduzido: P122 Sem especificação: Cancelamento automático de canto
    Detalhes: Um comando de cancelamento automático de canto (G62) foi emitido, embora esteja fora das especificações.
    Solução: Verifique as especificações. Exclua o comando G62 do programa.

    Alarme: P123 No spec: High-accuracy control
    Alarme traduzido: P123 Sem especificação: Controle de alta precisão
    Detalhes: O comando de controle de alta precisão foi emitido, embora esteja fora das especificações.
    Solução: Verifique as especificações.

    Alarme: P124 No spec: Inverse time feed
    Alarme traduzido: P124 Sem especificação: Avanço por tempo inverso
    Detalhes: A opção de tempo inverso não é fornecida.
    Solução: Verifique as especificações.

    Alarme: P125 G93 mode error
    Alarme traduzido: P125 Erro no modo G93
    Detalhes: O comando de código G emitido é ilegal durante o modo G93. O comando G93 foi emitido durante um modo para o qual o avanço por tempo inverso não pode ser realizado.
    Solução: Corrija o programa.

    Alarme: P126 Invalid cmnd in high-accuracy
    Alarme traduzido: P126 Comando inválido em alta precisão
    Detalhes: Um comando ilegal foi emitido durante o modo de controle de alta precisão. Um comando do grupo de códigos G 13 foi emitido durante o modo de controle de alta precisão. Fresamento, interpolação cilíndrica ou interpolação de coordenadas polares foi comandada durante o modo de controle de alta precisão.
    Solução: Corrija o programa.

    Alarme: P127 No spec: SSS Control
    Alarme traduzido: P127 Sem especificação: Controle SSS
    Detalhes: O parâmetro SSS control valid foi definido, embora não haja especificação de controle SSS.
    Solução: Verifique as especificações. Defina “#8090 SSS ON” como “0” quando não houver especificação de controle SSS.

    Alarme: P128 Machin condtn select I disable
    Alarme traduzido: P128 Seleção de condição de usinagem I desativada
    Detalhes: A seleção de condição de usinagem I foi comandada durante o modo onde o comando de seleção está indisponível.
    Solução: Verifique o programa e veja se algum modo indisponível está incluído durante a seleção de condição de usinagem I. Se houver, cancele esse modo.

    Alarme: P129 Hi-speed Hi-accuracy both ON
    Alarme traduzido: P129 Alta velocidade e alta precisão ambos LIGADOS
    Detalhes: O modo de controle de alta precisão e o modo de usinagem de alta velocidade são comandados simultaneamente em um sistema de peças onde o uso simultâneo dos dois modos está desabilitado.
    Solução: Corrija a configuração do parâmetro “#8040 High-speed high-accuracy control-enabled part system”. Corrija o programa de usinagem para que o modo de controle de alta precisão não seja usado junto com o modo de usinagem de alta velocidade.

    Alarme: P130 2nd M function code illegal
    Alarme traduzido: P130 Código de função M 2ª ilegal
    Detalhes: O endereço da segunda função miscelânea, comandado no programa, difere do endereço definido nos parâmetros.
    Solução: Corrija o endereço da segunda função miscelânea no programa.

    Alarme: P131 No spec: Cnst surface ctrl G96
    Alarme traduzido: P131 Sem especificação: Controle de superfície constante G96
    Detalhes: Um comando de controle de velocidade de superfície constante (G96) foi emitido, embora esteja fora das especificações.
    Solução: Verifique as especificações. Emita um comando de velocidade de rotação (G97) em vez do comando de controle de velocidade de superfície constante (G96).

    Alarme: P132 Spindle rotation speed S=0
    Alarme traduzido: P132 Velocidade de rotação do fuso S=0
    Detalhes: Nenhuma comando de velocidade de rotação do fuso foi emitido.
    Solução: Corrija o programa.

    Alarme: P133 Illegal P-No. G96
    Alarme traduzido: P133 P-No. G96 ilegal
    Detalhes: O número ilegal foi especificado para o eixo de controle de velocidade de superfície constante.
    Solução: Corrija as configurações dos parâmetros e o programa que especificam o eixo de controle de velocidade de superfície constante.

    Alarme: P134 G96 Clamp Err.
    Alarme traduzido: P134 Erro de travamento G96
    Detalhes: O comando de controle de velocidade de superfície constante (G96) foi emitido sem comandar o travamento da velocidade do fuso (G92/G50).
    Solução: Pressione a tecla de reset e execute a solução abaixo. Verifique o programa. Emita o comando G92/G50 para o fuso que será usado para o controle de velocidade de superfície constante. Comande o cancelamento da velocidade de superfície constante (G97) para mudar para o comando de velocidade de rotação.

    Alarme: P140 No spec: Pos compen cmd
    Alarme traduzido: P140 Sem especificação: Comando de compensação de posição
    Detalhes: O comando de compensação de posição (G45 a G48) está fora das especificações.
    Solução: Verifique as especificações.

    Alarme: P141 Pos compen during rotation
    Alarme traduzido: P141 Compensação de posição durante a rotação
    Detalhes: A compensação de posição foi comandada durante a rotação da figura ou rotação de coordenadas.
    Solução: Corrija o programa.

    Alarme: P142 Pos compen invalid arc
    Alarme traduzido: P142 Compensação de posição arco inválido
    Detalhes: A compensação de posição não pode ser executada com o comando de arco emitido.
    Solução: Corrija o programa.

    Alarme: P150 No spec: Nose R compensation
    Alarme traduzido: P150 Sem especificação: Compensação R do nariz
    Detalhes: Comandos de compensação do raio da ferramenta (G41 e G42) foram emitidos, embora estejam fora das especificações. Comandos de compensação R do nariz (G41, G42 e G46) foram emitidos, embora estejam fora das especificações.
    Solução: Verifique as especificações.

    Alarme: P151 Radius compen during arc mode
    Alarme traduzido: P151 Compensação de raio durante o modo arco
    Detalhes: Um comando de compensação (G40, G41, G42, G43, G44 ou G46) foi emitido no modo arco (G02 ou G03).
    Solução: Emita o comando linear (G01) ou o comando de avanço rápido (G00) no bloco de comando de compensação ou bloco de cancelamento. (Defina o modo para interpolação linear.)

    Alarme: P152 No intersection
    Alarme traduzido: P152 Sem interseção
    Detalhes: No processamento do bloco de interferência durante a execução de um comando de compensação do raio da ferramenta (G41 ou G42) ou compensação R do nariz (G41, G42 ou G46), o ponto de interseção após o salto de um bloco não pode ser determinado. O valor de compensação do raio da ferramenta tridimensional (compensação na direção vertical da ferramenta) (G41.2 ou G42.2) não pode ser determinado.
    Solução: Corrija o programa.

    Alarme: P153 Compensation interference
    Alarme traduzido: P153 Interferência de compensação
    Detalhes: Ocorreu um erro de interferência enquanto o comando de compensação do raio da ferramenta (G41 ou G42) ou o comando de compensação R do nariz (G41, G42 ou G46) estava sendo executado.
    Solução: Corrija o programa.

    Alarme: P154 No spec: 3D compensation
    Alarme traduzido: P154 Sem especificação: Compensação 3D
    Detalhes: Um comando de compensação tridimensional foi emitido, embora esteja fora das especificações.
    Solução: Verifique as especificações.

    Alarme: P155 Fixed cyc exec during compen
    Alarme traduzido: P155 Execução de ciclo fixo durante compensação
    Detalhes: Um comando de ciclo fixo foi emitido no modo de compensação de raio.
    Solução: Emita um comando de cancelamento de compensação de raio (G40) para cancelar o modo de compensação de raio que foi aplicado desde que o comando de ciclo fixo foi emitido.

    Alarme: P156 R compen direction not defined
    Alarme traduzido: P156 Direção de compensação R não definida
    Detalhes: Um vetor de deslocamento com direção de compensação indefinida foi encontrado no início da compensação R do nariz G46.
    Solução: Altere o vetor para aquele que possui a direção de compensação definida. Altere a ferramenta para uma que tenha um número de ponta diferente.

    Alarme: P157 R compen direction changed
    Alarme traduzido: P157 Direção de compensação R alterada
    Detalhes: Durante a compensação R do nariz G46, a direção da compensação é invertida.
    Solução: Altere o comando G para aquele que permite a direção de compensação invertida (G00, G28, G30, G33 ou G53). Altere a ferramenta para uma que tenha um número de ponta diferente. Habilite “#8106 G46 NO REV-ERR”.

    Alarme: P158 Illegal tip point
    Alarme traduzido: P158 Ponto da ponta ilegal
    Detalhes: Um número de ponta ilegal (diferente de 1 a 8) foi encontrado durante a compensação R do nariz G46.
    Solução: Corrija o número do ponto da ponta.

    Alarme: P161 No spec: 3D tool R comp
    Alarme traduzido: P161 Sem especificação: Compensação R da ferramenta 3D
    Detalhes: A compensação do raio da ferramenta tridimensional (compensação na direção vertical da ferramenta) não está incluída nas especificações.
    Solução: Verifique as especificações.

    Alarme: P162 Disable Cmd in 3D tool R comp
    Alarme traduzido: P162 Comando desabilitado na compensação R da ferramenta 3D
    Detalhes: Um comando (G ou T, etc.) foi emitido durante a compensação do raio da ferramenta tridimensional (compensação na direção vertical da ferramenta), embora esteja desabilitado durante a compensação.
    Solução: Cancele a compensação do raio da ferramenta tridimensional (compensação na direção vertical da ferramenta).

    Alarme: P163 3D tool R comp is disabled
    Alarme traduzido: P163 Compensação R da ferramenta 3D está desabilitada
    Detalhes: A compensação do raio da ferramenta tridimensional (compensação na direção vertical da ferramenta) foi comandada em um modo onde o comando está desabilitado.
    Solução: Cancele o modo que desabilita o comando.

    Alarme: P170 No offset number
    Alarme traduzido: P170 Nenhum número de deslocamento
    Detalhes: Nenhum comando de número de compensação (DOO, TOO ou HOO) foi dado quando o comando de compensação de raio (G41, G42, G43 ou G46) foi emitido. Caso contrário, o número de compensação é maior que o número de conjuntos nas especificações. H99 ou D99 é comandado com o parâmetro “#1227 aux11/bit1” habilitado quando o método de compensação de comprimento e o método de compensação de raio são definidos como “1” ou “2” para o gerenciamento de vida útil da ferramenta II do sistema M.
    Solução: Adicione o comando de número de compensação ao bloco de comando de compensação. Verifique o número de conjuntos para os números de compensação da ferramenta e corrija o comando de número de compensação para estar dentro do número de conjuntos. Os comandos H99 e D99 não podem ser usados quando o método de compensação de comprimento e a compensação de raio são definidos como “1” ou “2”. Defina o método de compensação de comprimento e o método de compensação de raio como “0”.

    Alarme: P171 No spec:Comp input by prog G10
    Alarme traduzido: P171 Sem especificação: Entrada de compensação por programa G10
    Detalhes: A entrada de dados de compensação por programa (G10) foi comandada, embora esteja fora das especificações.
    Solução: Verifique as especificações.

    Alarme: P172 G10 L number error
    Alarme traduzido: P172 Erro de número G10 L
    Detalhes: Um endereço do comando G10 está incorreto.
    Solução: Corrija o número L do comando G10.

    Alarme: P173 G10 P number error
    Alarme traduzido: P173 Erro de número G10 P
    Detalhes: O número de compensação no comando G10 não está dentro do número permitido de conjuntos nas especificações.
    Solução: Verifique o número de conjuntos para os números de compensação da ferramenta e corrija a designação do endereço P para estar dentro do número de conjuntos.

    Alarme: P174 No spec:Comp input by prog G11
    Alarme traduzido: P174 Sem especificação: Entrada de compensação por programa G11
    Detalhes: O cancelamento da entrada de dados de compensação por programa (G11) foi comandado, embora não haja especificação de entrada de dados de compensação por programa.
    Solução: Verifique as especificações.

    Alarme: P177 Tool life count active
    Alarme traduzido: P177 Contagem de vida útil da ferramenta ativa
    Detalhes: O registro de dados de gerenciamento de vida útil da ferramenta com G10 foi tentado quando o sinal de “uso de dados válido” estava LIGADO.
    Solução: Os dados de gerenciamento de vida útil da ferramenta não podem ser registrados durante a contagem de uso de dados. Desative o sinal de “uso de dados válido”.

    Alarme: P178 Tool life data entry over
    Alarme traduzido: P178 Entrada de dados de vida útil da ferramenta excedida
    Detalhes: O número de grupos de registro, o número total de ferramentas registradas ou o número de registros por grupo excederam o intervalo nas especificações.
    Solução: Corrija o número de registros.

    Alarme: P179 Illegal group No.
    Alarme traduzido: P179 Número de grupo ilegal
    Detalhes: Um número de grupo duplicado foi encontrado no registro dos dados de gerenciamento de vida útil da ferramenta com G10. Um número de grupo que não foi registrado foi designado durante o comando T****99. Um comando de código M, que deve ser emitido como um único comando, coexiste no mesmo bloco que o de outro comando de código M. Os comandos de código M definidos no mesmo grupo existem no mesmo bloco.
    Solução: Registre os dados de vida útil estimada da ferramenta/dados de uso cumulativo uma vez para um grupo: o comando com um número de grupo duplicado não é permitido. Corrija para o número do grupo.

    Alarme: P180 No spec: Drilling cycle
    Alarme traduzido: P180 Sem especificação: Ciclo de furação
    Detalhes: Um comando de ciclo fixo (G72 – G89) foi emitido, embora esteja fora das especificações.
    Solução: Verifique as especificações. Corrija o programa.

    Alarme: P181 No spindle command (Tap cycle)
    Alarme traduzido: P181 Nenhum comando do fuso (Ciclo de rosqueamento)
    Detalhes: A velocidade de rotação do fuso (S) não foi comandada no rosqueamento síncrono.
    Solução: Comande a velocidade de rotação do fuso (S) no rosqueamento síncrono. Quando “#8125 Check Scode in G84” está definido como “1”, insira o comando S no mesmo bloco em que o comando de rosqueamento síncrono é emitido.

    Alarme: P182 Synchronous tap error
    Alarme traduzido: P182 Erro de rosqueamento síncrono
    Detalhes: A conexão com a unidade principal do fuso não foi estabelecida. O rosqueamento síncrono foi tentado com o fuso não conectado serialmente sob o controle de múltiplos fusos I. O comando de rosqueamento síncrono foi dado ao fuso analógico enquanto o rosqueamento síncrono do fuso analógico estava indisponível. O comando de ciclo Punch Tap foi dado com o modo de operação sem carga durante o modo de retorno manual arbitrário.
    Solução: Verifique a conexão com o fuso principal. Verifique se o encoder do fuso principal existe. Defina 1 para o parâmetro #3024 (sout). Corrija o programa. Habilite o modo de corte real para comandar o ciclo Punch Tap com o modo de retorno manual arbitrário.

    Alarme: P183 No pitch/thread number
    Alarme traduzido: P183 Sem número de passo/rosca
    Detalhes: O passo ou o número de roscas não foram comandados no ciclo de rosqueamento de um ciclo fixo para comando de furação.
    Solução: Especifique os dados do passo e o número de roscas por comando F ou E.

    Alarme: P184 Pitch/thread number error
    Alarme traduzido: P184 Erro de número de passo/rosca
    Detalhes: O passo ou o número de roscas por polegada são ilegais no ciclo de rosqueamento do ciclo fixo para comando de furação. O passo é muito pequeno para a velocidade de rotação do fuso. O número de roscas é muito grande para a velocidade de rotação do fuso.
    Solução: Corrija o passo ou o número de roscas por polegada.

    Alarme: P185 No spec: Sync tapping cycle
    Alarme traduzido: P185 Sem especificação: Ciclo de rosqueamento síncrono
    Detalhes: O ciclo de rosqueamento síncrono (G84/G74) foi comandado, embora esteja fora das especificações.
    Solução: Verifique as especificações.

    Alarme: P186 Illegal S cmnd in synchro tap
    Alarme traduzido: P186 Comando S ilegal no rosqueamento síncrono
    Detalhes: O comando S foi emitido durante o modo de rosqueamento síncrono.
    Solução: Cancele o rosqueamento síncrono antes de emitir o comando S.

    Alarme: P188 Hole edge chamfering invalid
    Alarme traduzido: P188 Chanfragem de borda de furo inválida
    Detalhes: Um comando G185 foi emitido quando uma das seguintes condições era verdadeira, o que desabilita um comando de chanfragem de borda de furo: O plano selecionado não é o plano G19. A configuração dos parâmetros “#1026 base_I” a “#1031 aux_K” é uma que não permite o ciclo de chanfragem de borda de furo. O sinal de “seleção de eixo de furação longitudinal” (YCD4) está LIGADO. O modo de troca de nome do eixo (G111) está ativo.
    Solução: Certifique-se de que o plano G19 esteja selecionado quando G185 for emitido. Desative o sinal de “seleção de eixo de furação longitudinal” (YCD4). Cancele a troca de nome do eixo (G111) antes de emitir G185.

    Alarme: P190 No spec: Turning cycle
    Alarme traduzido: P190 Sem especificação: Ciclo de torneamento
    Detalhes: Um comando de ciclo de corte de torno foi emitido, embora esteja fora das especificações.
    Solução: Verifique as especificações. Exclua o comando de ciclo de corte de torno.

    Alarme: P191 Taper length error
    Alarme traduzido: P191 Erro de comprimento de conicidade
    Detalhes: No ciclo de corte de torno, o comprimento especificado da seção cônica é ilegal.
    Solução: Defina o valor do raio menor que a quantidade de movimento do eixo no comando do ciclo de torno.

    Alarme: P192 Chamfering error
    Alarme traduzido: P192 Erro de chanfragem
    Detalhes: A chanfragem no ciclo de corte de rosca é ilegal.
    Solução: Defina um valor de chanfragem que não exceda o ciclo.

    Alarme: P199 Tool selection is incorrect
    Alarme traduzido: P199 Seleção de ferramenta incorreta
    Detalhes: Uma compensação de forma de ferramenta de torneamento foi comandada enquanto uma ferramenta diferente da ferramenta de torneamento foi selecionada.
    Solução: Selecione “Torneamento” para o tipo de ferramenta nos dados de gerenciamento de ferramenta antes de dar o comando de compensação de forma de ferramenta de torneamento.

    Alarme: P200 No spec: MRC cycle
    Alarme traduzido: P200 Sem especificação: Ciclo MRC
    Detalhes: O ciclo fixo de tipo composto para usinagem de torneamento I (G70 a G73) foi comandado, embora esteja fora das especificações.
    Solução: Verifique as especificações.

    Alarme: P201 Program error (MRC)
    Alarme traduzido: P201 Erro de programa (MRC)
    Detalhes: O subprograma, chamado com um comando de ciclo fixo tipo composto para usinagem de torno I, tem pelo menos um dos seguintes comandos: comando de retorno à posição de referência (G27, G28, G29, G30); corte de rosca (G33, G34); função de salto de ciclo fixo (G31, G31.n). Ou, um comando de arco foi encontrado no primeiro bloco de movimento do programa de forma final em ciclo fixo tipo composto para usinagem de torno I.
    Solução: Exclua G27, G28, G29, G30, G31, G33, G34 e códigos G de ciclo fixo do subprograma chamado com os comandos de ciclo fixo tipo composto para usinagem de torno I (G70 a G73). Exclua G02 e G03 do primeiro bloco de movimento do programa de forma final em ciclo fixo tipo composto para usinagem de torno I.

    Alarme: P202 Block over (MRC)
    Alarme traduzido: P202 Bloco excedido (MRC)
    Detalhes: O número de blocos no programa de forma do ciclo fixo tipo composto para usinagem de torno I é superior a 50 ou 200 (o número máximo difere de acordo com o modelo).
    Solução: Defina um valor de 50/200 ou menos para o número de blocos no programa de forma chamado pelos comandos de ciclo fixo tipo composto para usinagem de torno I (G70 a G73). (O número máximo difere de acordo com o modelo).

    Alarme: P203 D cmnd figure error (MRC)
    Alarme traduzido: P203 Erro de figura do comando D (MRC)
    Detalhes: Uma forma adequada não será obtida ao executar o programa de forma para o ciclo fixo tipo composto para usinagem de torno I (G70 a G73).
    Solução: Corrija o programa de forma para o ciclo fixo tipo composto para usinagem de torno I (G70 a G73).

    Alarme: P204 E cmnd fixed cycle error
    Alarme traduzido: P204 Erro de ciclo fixo do comando E
    Detalhes: Um valor de comando do ciclo fixo tipo composto para usinagem de torno (G70 a G76) é ilegal.
    Solução: Corrija o valor de comando do ciclo fixo tipo composto para usinagem de torno (G70 a G76).

    Alarme: P210 No spec: Pattern cycle
    Alarme traduzido: P210 Sem especificação: Ciclo de padrão
    Detalhes: Um comando de ciclo fixo tipo composto para usinagem de torno II (G74 a G76) foi comandado, embora esteja fora das especificações.
    Solução: Verifique as especificações.

    Alarme: P220 No spec: Special fixed cycle
    Alarme traduzido: P220 Sem especificação: Ciclo fixo especial
    Detalhes: Não há especificações de ciclo fixo especiais.
    Solução: Verifique as especificações.

    Alarme: P221 No. of special fixed holes = 0
    Alarme traduzido: P221 Número de furos fixos especiais = 0
    Detalhes: “0” foi especificado para o número de furos no modo de ciclo fixo especial.
    Solução: Corrija o programa.

    Alarme: P222 G36 angle error
    Alarme traduzido: P222 Erro de ângulo G36
    Detalhes: Um comando G36 especifica “0” para intervalos de ângulo.
    Solução: Corrija o programa.

    Alarme: P223 G12/G13 radius error
    Alarme traduzido: P223 Erro de raio G12/G13
    Detalhes: O valor do raio especificado com um comando G12 ou G13 está abaixo do valor de compensação.
    Solução: Corrija o programa.

    Alarme: P224 No spec: Circular (G12/G13)
    Alarme traduzido: P224 Sem especificação: Circular (G12/G13)
    Detalhes: Não há especificações de corte circular.
    Solução: Verifique as especificações.

    Alarme: P230 Subprogram nesting over
    Alarme traduzido: P230 Aninhamento de subprograma excedido
    Detalhes: Mais de 10 chamadas de subprograma foram feitas sucessivamente de um subprograma. Um comando M198 foi encontrado no programa no servidor de dados.
    Solução: Corrija o programa para que o número de chamadas de subprograma não exceda 10 vezes.

    Alarme: P231 No sequence No.
    Alarme traduzido: P231 Sem número de sequência
    Detalhes: O número de sequência, comandado no retorno do subprograma ou por GOTO no subprograma, não foi definido.
    Solução: Especifique os números de sequência no bloco de chamada do subprograma.

    Alarme: P232 No program No.
    Alarme traduzido: P232 Sem número de programa
    Detalhes: O programa de usinagem não foi encontrado ao ser chamado.
    Solução: Insira o programa de usinagem. Verifique os parâmetros de destino de armazenamento do subprograma. Certifique-se de que o dispositivo externo (incluindo cartão SD/memória USB) que contém o arquivo esteja montado.

    Alarme: P235 Program editing
    Alarme traduzido: P235 Edição de programa
    Detalhes: A operação foi tentada para o arquivo em edição de programa.
    Solução: Execute o programa novamente após a conclusão da edição do programa.

    Alarme: P240 No spec: Variable commands
    Alarme traduzido: P240 Sem especificação: Comandos variáveis
    Detalhes: Um comando variável (com #) foi emitido, embora esteja fora das especificações.
    Solução: Verifique as especificações.

    Alarme: P241 No variable No.
    Alarme traduzido: P241 Sem número de variável
    Detalhes: O número da variável comandado está fora do intervalo especificado nas especificações.
    Solução: Verifique as especificações. Corrija o número da variável do programa.

    Alarme: P242 = not defined at vrble set
    Alarme traduzido: P242 = não definido na configuração de variável
    Detalhes: O sinal “=” não foi comandado quando uma variável é definida.
    Solução: Designe o sinal “=” na definição da variável do programa.

    Alarme: P243 Can’t use variables
    Alarme traduzido: P243 Não é possível usar variáveis
    Detalhes: Uma variável inválida foi especificada no lado esquerdo ou direito de uma expressão de operação. A atribuição a uma variável protegida contra gravação foi comandada.
    Solução: Corrija o programa.

    Alarme: P244 Invalid set date or time
    Alarme traduzido: P244 Data ou hora de configuração inválida
    Detalhes: Data ou hora foi definida antes da data ou hora atual nas variáveis do sistema (#3011, #3012) quando o bloqueio do sistema estava válido.
    Solução: Data ou hora não podem ser alteradas. Corrija o programa.

    Alarme: P245 Tool No. error
    Alarme traduzido: P245 Erro de número de ferramenta
    Detalhes: O comando de leitura/gravação de dados da ferramenta foi executado sem selecionar o método de comando da ferramenta. O método de comando da ferramenta (#68000) ou o número de seleção da ferramenta (#68001) está incorreto. A ferramenta especificada como “Ferramenta em uso” não está instalada. Qualquer número de ferramenta não registrado foi designado. O número de seleção da ferramenta (#68001) não foi designado. A gravação de “Número da ferramenta” foi comandada usando #68001 enquanto o número da ferramenta está sendo designado. A gravação de “Número da ferramenta” foi comandada para um número de ferramenta já registrado.
    Solução: Verifique o programa para garantir que o método de comando da ferramenta (#68000) e o número de seleção da ferramenta (#68001) estejam corretos. Certifique-se, se desejar designar uma ferramenta em uso, de que o número da ferramenta não seja zero e já esteja registrado na tela de gerenciamento de ferramentas. Certifique-se, se desejar designar um número de ferramenta, de que o número da ferramenta registrado na tela de gerenciamento de ferramentas tenha sido comandado usando #68001. #68001 não consegue gravar o mesmo número de ferramenta que já está registrado na tela de gerenciamento de ferramentas.

    Alarme: P249 Position data unreadable
    Alarme traduzido: P249 Dados de posição ilegíveis
    Detalhes: Foi feita uma tentativa de pré-leitura de uma variável de sistema (dados de posição) que não pode ser lida durante o deslocamento sem aguardar que o ponto final do bloco anterior seja atingido.
    Solução: Use dados de posição que possam ser pré-lidos. Programe a leitura da variável de sistema (dados de posição) e um comando de deslocamento em blocos separados.

    Alarme: P250 No spec: Figure rotation
    Alarme traduzido: P250 Sem especificação: Rotação de figura
    Detalhes: Rotação de figura (M98 I_J_P_H_L_) foi comandada, embora esteja fora das especificações.
    Solução: Verifique as especificações.

    Alarme: P251 Figure rotation overlapped
    Alarme traduzido: P251 Rotação de figura sobreposta
    Detalhes: O comando de rotação de figura foi emitido durante a rotação de figura.
    Solução: Corrija o programa.

    Alarme: P252 Coord rotate in fig. rotation
    Alarme traduzido: P252 Rotação de coordenada em rotação de figura
    Detalhes: Um comando relacionado à rotação de coordenadas (G68, G69) foi emitido durante a rotação de figura.
    Solução: Corrija o programa.

    Alarme: P260 No spec: Coordinates rotation
    Alarme traduzido: P260 Sem especificação: Rotação de coordenadas
    Detalhes: Um comando de rotação de coordenadas foi emitido, embora esteja fora das especificações.
    Solução: Verifique as especificações.

    Alarme: P261 G code illegal (Coord rot)
    Alarme traduzido: P261 Código G ilegal (Rotação de coordenada)
    Detalhes: Outro código G ou comando T foi emitido no bloco do comando de rotação de coordenadas.
    Solução: Corrija o programa.

    Alarme: P262 Illegal modal (Coord rot)
    Alarme traduzido: P262 Modal ilegal (Rotação de coordenada)
    Detalhes: Um comando de rotação de coordenadas foi emitido durante um modal em que a rotação de coordenadas não é permitida.
    Solução: Corrija o programa.

    Alarme: P270 No spec: User macro
    Alarme traduzido: P270 Sem especificação: Macro de usuário
    Detalhes: Uma especificação de macro foi comandada, embora esteja fora das especificações.
    Solução: Verifique as especificações.

    Alarme: P271 No spec: Macro interrupt
    Alarme traduzido: P271 Sem especificação: Interrupção de macro
    Detalhes: Um comando de interrupção de macro foi emitido, embora esteja fora das especificações.
    Solução: Verifique as especificações.

    Alarme: P272 NC and macro texts in a block
    Alarme traduzido: P272 Textos NC e macro em um bloco
    Detalhes: Uma instrução executável e uma instrução macro coexistem no mesmo bloco.
    Solução: Coloque a instrução executável e a instrução macro em blocos separados no programa.

    Alarme: P273 Macro call nesting over
    Alarme traduzido: P273 Aninhamento de chamada de macro excedido
    Detalhes: O número de níveis de aninhamento de chamada de macro excedeu o limite imposto pelas especificações.
    Solução: Corrija o programa para que as chamadas de macro não excedam o limite imposto pelas especificações.

    Alarme: P275 Macro argument over
    Alarme traduzido: P275 Argumento de macro excedido
    Detalhes: O número de conjuntos de argumentos no tipo II de argumento de chamada de macro excedeu o limite.
    Solução: Corrija o programa.

    Alarme: P276 Illegal G67 command
    Alarme traduzido: P276 Comando G67 ilegal
    Detalhes: Um comando G67 foi emitido, embora não estivesse durante o modal do comando G66.
    Solução: Corrija o programa. Emita o comando G66 antes do comando G67, que é um comando de cancelamento de chamada.

    Alarme: P277 Macro alarm message
    Alarme traduzido: P277 Mensagem de alarme de macro
    Detalhes: Um comando de alarme foi emitido em #3000.
    Solução: Consulte as mensagens do operador na tela de diagnóstico. Consulte o manual de instruções emitido pelo fabricante da máquina-ferramenta.

    Alarme: P280 Brackets [ ] nesting over
    Alarme traduzido: P280 Aninhamento de colchetes [ ] excedido
    Detalhes: Mais de cinco vezes os parênteses “[” ou “]” foram usados em um único bloco.
    Solução: Corrija o programa para que o número de “[” ou “]” seja cinco ou menos.

    Alarme: P281 Brackets [ ] not paired
    Alarme traduzido: P281 Colchetes [ ] não pareados
    Detalhes: Um único bloco não possui o mesmo número de parênteses de comando “[” que de “]”.
    Solução: Corrija o programa para que os parênteses “[” e “]” sejam pareados corretamente.

    Alarme: P282 Calculation impossible
    Alarme traduzido: P282 Cálculo impossível
    Detalhes: A fórmula aritmética está incorreta.
    Solução: Corrija a fórmula no programa.

    Alarme: P283 Divided by zero
    Alarme traduzido: P283 Dividido por zero
    Detalhes: O denominador da divisão é zero.
    Solução: Corrija o programa para que o denominador da divisão na fórmula não seja zero.

    Alarme: P288 IF EXCESS
    Alarme traduzido: P288 IF EXCEDIDO
    Detalhes: A multiplicidade da instrução IF excedeu 10 vezes.
    Solução: O programa é revisado para que a multiplicidade da instrução IF não exceda 10 vezes.

    Alarme: P289 IF-ENDIF MMC.
    Alarme traduzido: P289 IF-ENDIF MMC.
    Detalhes: IF e ENDIF não estão em pares. THEN/ELSE está ordenado na ausência de comando IF.
    Solução: O programa é revisado para que IF e ENDIF se tornem pares. Antes do comando THEN/ELSE, o comando IF[

    Alarme: P290 IF sentence error
    Alarme traduzido: P290 Erro de sentença IF
    Detalhes: Há um erro na instrução “IF[
    Solução: Corrija o programa.

    Alarme: P291 WHILE sentence error
    Alarme traduzido: P291 Erro de sentença WHILE
    Detalhes: Há um erro na instrução “WHILE[
    Solução: Corrija o programa.

    Alarme: P292 SETVN sentence error
    Alarme traduzido: P292 Erro de sentença SETVN
    Detalhes: Há um erro na instrução “SETVN(” quando a configuração do nome da variável foi feita.
    Solução: Corrija o programa. O número de caracteres no nome da variável da instrução SETVN deve ser 7 ou menos.

    Alarme: P293 DO-END nesting over
    Alarme traduzido: P293 Aninhamento DO-END excedido
    Detalhes: O número de níveis de aninhamento DO-END na instrução “WHILE[
    Solução: Corrija o programa para que os níveis de aninhamento da instrução DO-END não excedam 27.

    Alarme: P294 DO and END not paired
    Alarme traduzido: P294 DO e END não pareados
    Detalhes: Os DOs e ENDs não estão pareados corretamente.
    Solução: Corrija o programa para que os DOs e ENDs sejam pareados corretamente.

    Alarme: P295 WHILE/GOTO in tape
    Alarme traduzido: P295 WHILE/GOTO em fita
    Detalhes: Há uma instrução WHILE ou GOTO na fita durante a operação da fita.
    Solução: Aplique a operação de modo de memória em vez do modo de fita, que não permite a execução do programa com uma instrução WHILE ou GOTO.

    Alarme: P296 No address (macro)
    Alarme traduzido: P296 Sem endereço (macro)
    Detalhes: Um endereço necessário não foi especificado na macro de usuário.
    Solução: Corrija o programa.

    Alarme: P297 Address-A error
    Alarme traduzido: P297 Erro de endereço-A
    Detalhes: A macro de usuário não usa o endereço A como uma variável.
    Solução: Corrija o programa.

    Alarme: P298 G200-G202 cmnd in tape
    Alarme traduzido: P298 G200-G202 comandado em fita
    Detalhes: A macro de usuário G200, G201 ou G202 foi especificada durante o modo de fita ou MDI.
    Solução: Corrija o programa.

    Alarme: P300 Variable name illegal
    Alarme traduzido: P300 Nome de variável ilegal
    Detalhes: Os nomes das variáveis não foram comandados corretamente.
    Solução: Corrija os nomes das variáveis no programa.

    Alarme: P301 Variable name duplicated
    Alarme traduzido: P301 Nome de variável duplicado
    Detalhes: Foi encontrado um nome de variável duplicado.
    Solução: Corrija o programa para que não haja nomes duplicados.

    Alarme: P310 Not use GMSTB macro code
    Alarme traduzido: P310 Não usar código de macro GMSTB
    Detalhes: O código de macro G, M, S, T ou B foi chamado durante o ciclo fixo.
    Solução: Corrija o programa. Corrija as configurações dos parâmetros.

    Alarme: P350 No spec: Scaling command
    Alarme traduzido: P350 Sem especificação: Comando de escala
    Detalhes: O comando de escala (G50, G51) foi emitido, embora esteja fora das especificações.
    Solução: Verifique as especificações.

    Alarme: P360 No spec: Program mirror
    Alarme traduzido: P360 Sem especificação: Espelhamento de programa
    Detalhes: Um comando de espelhamento (G50.1 ou G51.1) foi emitido, embora as especificações de espelhamento programável não estejam fornecidas.
    Solução: Verifique as especificações.

    Alarme: P370 No spec: Facing t-post MR
    Alarme traduzido: P370 Sem especificação: MR de torre frontal
    Detalhes: As especificações de espelhamento de torre frontal não estão fornecidas.
    Solução: Verifique as especificações.

    Alarme: P371 Facing t-post MR illegal
    Alarme traduzido: P371 MR de torre frontal ilegal
    Detalhes: O espelhamento para torres frontais foi comandado para um eixo em espelhamento externo ou espelhamento de parâmetro. O espelhamento comandado para torres frontais habilita o espelhamento para um eixo rotativo.
    Solução: Corrija o programa. Corrija as configurações dos parâmetros.

    Alarme: P380 No spec: Corner R/C
    Alarme traduzido: P380 Sem especificação: R/C de canto
    Detalhes: O R/C de canto foi emitido, embora esteja fora das especificações.
    Solução: Verifique as especificações. Exclua o comando de chanfragem de canto/arredondamento de canto do programa.

    Alarme: P381 No spec: Arc R/C
    Alarme traduzido: P381 Sem especificação: R/C de arco
    Detalhes: A chanfragem de canto II ou arredondamento de canto II foi comandada no bloco de interpolação de arco, embora esteja fora das especificações.
    Solução: Verifique as especificações.

    Alarme: P382 No corner movement
    Alarme traduzido: P382 Sem movimento de canto
    Detalhes: O bloco seguinte à chanfragem de canto/arredondamento de canto não é um comando de movimento.
    Solução: Substitua o bloco que sucede o comando de chanfragem de canto/arredondamento de canto pelo comando G01.

    Alarme: P383 Corner movement short
    Alarme traduzido: P383 Movimento de canto curto
    Detalhes: A distância de movimento no comando de chanfragem de canto/arredondamento de canto foi menor que o valor no comando de chanfragem de canto/arredondamento de canto.
    Solução: Defina um valor menor para a chanfragem de canto/arredondamento de canto do que a distância de movimento.

    Alarme: P384 Corner next movement short
    Alarme traduzido: P384 Próximo movimento de canto curto
    Detalhes: A distância de movimento no bloco seguinte ao comando de chanfragem de canto/arredondamento de canto foi menor que o valor no comando de chanfragem de canto/arredondamento de canto.
    Solução: Defina um valor menor para a chanfragem de canto/arredondamento de canto do que a distância de movimento no bloco seguinte.

    Alarme: P385 Corner during G00/G33
    Alarme traduzido: P385 Canto durante G00/G33
    Detalhes: Um bloco com chanfragem de canto/arredondamento de canto foi dado durante o modal G00 ou G33.
    Solução: Corrija o programa.

    Alarme: P390 No spec: Geometric
    Alarme traduzido: P390 Sem especificação: Geométrico
    Detalhes: Um comando geométrico foi emitido, embora esteja fora das especificações.
    Solução: Verifique as especificações.

    Alarme: P391 No spec: Geometric arc
    Alarme traduzido: P391 Sem especificação: Arco geométrico
    Detalhes: Não há especificações geométricas de IB.
    Solução: Verifique as especificações.

    Alarme: P392 Angle < 1 degree (GEOMT) Alarme traduzido: P392 Ângulo < 1 grau (GEOMT) Detalhes: A diferença angular entre a linha geométrica e a linha é de 1° ou menos. Solução: Corrija o ângulo geométrico. Alarme: P393 Inc value in 2nd block (GEOMT) Alarme traduzido: P393 Valor inc no 2º bloco (GEOMT) Detalhes: O segundo bloco geométrico tem um comando com um valor incremental. Solução: Emita um comando com um valor absoluto no segundo bloco geométrico. Alarme: P394 No linear move command (GEOMT) Alarme traduzido: P394 Sem comando de movimento linear (GEOMT) Detalhes: O segundo bloco geométrico não contém comando linear. Solução: Emita o comando G01. Alarme: P395 Illegal address (GEOMT) Alarme traduzido: P395 Endereço ilegal (GEOMT) Detalhes: O formato geométrico é inválido. Solução: Corrija o programa. Alarme: P396 Plane selected in GEOMT ctrl Alarme traduzido: P396 Plano selecionado no controle GEOMT Detalhes: Um comando de troca de plano foi emitido durante o processamento de comando geométrico. Solução: Conclua o comando de troca de plano antes do processamento de comando geométrico. Alarme: P397 Arc error (GEOMT) Alarme traduzido: P397 Erro de arco (GEOMT) Detalhes: Em IB geométrico, o ponto final do arco não entra em contato ou intercepta o ponto inicial do próximo bloco. Solução: Corrija os primeiros e segundos comandos que contêm um comando de arco circular para geométrico. Alarme: P398 No spec: Geometric1B Alarme traduzido: P398 Sem especificação: Geométrico1B Detalhes: Um comando geométrico foi emitido, embora as especificações do IB geométrico não estejam fornecidas. Solução: Verifique as especificações. Alarme: P411 Illegal modal G111 Alarme traduzido: P411 Modal ilegal G111 Detalhes: G111 foi emitido durante o modo de fresamento. G111 foi emitido durante o modo de compensação R do nariz. G111 foi emitido durante a velocidade de superfície constante. G111 foi emitido durante o controle misto (controle de eixo cruzado). G111 foi emitido durante o ciclo fixo. G111 foi emitido durante a interpolação de coordenadas polares. G111 foi emitido durante o modo de interpolação cilíndrica. Solução: Antes de comandar G111, cancele os seguintes comandos: Modo de fresamento, Compensação R do nariz, Velocidade de superfície constante, Controle misto (controle de eixo cruzado), Ciclo fixo, Interpolação de coordenadas polares, Interpolação cilíndrica. Alarme: P412 No spec: Axis name switch Alarme traduzido: P412 Sem especificação: Troca de nome de eixo Detalhes: A troca de nome de eixo (G111) foi emitida, embora esteja fora das especificações. Solução: Verifique as especificações. Alarme: P420 No spec: Para input by program Alarme traduzido: P420 Sem especificação: Entrada de parâmetro por programa Detalhes: A entrada de parâmetro por programa (G10) foi comandada, embora esteja fora das especificações. Solução: Verifique as especificações. Alarme: P421 Parameter input error Alarme traduzido: P421 Erro de entrada de parâmetro Detalhes: O número do parâmetro especificado ou os dados definidos são ilegais. Um endereço de comando G ilegal foi inserido no modo de entrada de parâmetro. Um comando de entrada de parâmetro foi emitido durante o modal de ciclo fixo ou compensação R do nariz. G10 L50, G10 L70, G10 L100, G11 não foram comandados em blocos independentes. Solução: Corrija o programa. Alarme: P422 Tool/Work shape input error Alarme traduzido: P422 Erro de entrada de forma de ferramenta/peça Detalhes: G10 L100, G10 L101 ou G11 foi dado junto com qualquer outro comando em um bloco. O endereço P ou T foi omitido de G10 L100. O endereço C foi omitido de G10 L101. Solução: Corrija o programa. Alarme: P423 R-Navi input error Alarme traduzido: P423 Erro de entrada R-Navi Detalhes: G10 L110, G10 L111 ou G11 foi dado junto com qualquer outro comando em um bloco. O endereço Q foi omitido de G10 L110. O endereço P, Q ou D foi omitido de G10 L111. O comando de entrada de parâmetro de superfície de usinagem foi emitido para uma peça indefinida. Um comando de ângulo de índice foi dado a qualquer eixo diferente de Z ao usar o método de configuração da direção do eixo de coordenadas. Nem o número de registro da peça nem o número de registro da superfície foram selecionados ao configurar uma superfície de usinagem. Solução: Corrija o programa. Corrija a configuração da peça a ser usinada. Alarme: P430 R-pnt return incomplete Alarme traduzido: P430 Retorno ao ponto de referência incompleto Detalhes: Um comando foi emitido para mover um eixo, que não retornou à posição de referência, para longe dessa posição de referência. Um comando foi emitido para um eixo de remoção de eixo. Solução: Execute o retorno à posição de referência manualmente. Desabilite a remoção do eixo no eixo para o qual o comando foi emitido. Alarme: P431 No spec: 2,3,4th R-point ret Alarme traduzido: P431 Sem especificação: 2º, 3º, 4º retorno ao ponto de referência Detalhes: Um comando para o segundo, terceiro ou quarto retorno à posição de referência foi emitido, embora não haja tais especificações de comando. Solução: Verifique as especificações. Alarme: P432 No spec: Start position return Alarme traduzido: P432 Sem especificação: Retorno à posição inicial Detalhes: O retorno à posição inicial (G29) foi comandado, embora esteja fora das especificações. Solução: Verifique as especificações. Alarme: P433 No spec: R-position check Alarme traduzido: P433 Sem especificação: Verificação da posição de referência Detalhes: A verificação da posição de referência (G27) foi comandada, embora esteja fora das especificações. Solução: Verifique as especificações. Alarme: P434 Compare error Alarme traduzido: P434 Erro de comparação Detalhes: Um dos eixos não retornou à posição de referência quando o comando de verificação da posição de referência (G27) foi executado. Solução: Corrija o programa. Alarme: P435 G27 and M commands in a block Alarme traduzido: P435 G27 e comandos M em um bloco Detalhes: Um comando M foi emitido simultaneamente no bloco do comando G27. Solução: Coloque o comando de código M, que não pode ser emitido em um bloco de comando G27, em um bloco separado do bloco de comando G27. Alarme: P436 G29 and M commands in a block Alarme traduzido: P436 G29 e comandos M em um bloco Detalhes: Um comando M foi emitido simultaneamente no bloco do comando G29. Solução: Coloque o comando de código M, que não pode ser emitido em um bloco de comando G29, em um bloco separado do bloco de comando G29. Alarme: P438 G52 invalid during G54.1 Alarme traduzido: P438 G52 inválido durante G54.1 Detalhes: Um comando de sistema de coordenadas local foi emitido durante a execução do comando G54.1. Solução: Corrija o programa. Alarme: P450 No spec: Chuck barrier Alarme traduzido: P450 Sem especificação: Barreira do mandril Detalhes: O comando de barreira do mandril (G22) foi especificado, embora a barreira do mandril esteja fora das especificações. Solução: Verifique as especificações. Alarme: P451 No spec: Stroke chk bef travel Alarme traduzido: P451 Sem especificação: Verificação de curso antes do movimento Detalhes: A verificação de curso antes do movimento (G22/G23) foi comandada, embora esteja fora das especificações. Solução: Verifique as especificações. Alarme: P452 Limit before travel exists Alarme traduzido: P452 Limite antes do movimento existe Detalhes: Um comando ilegal, que coloca o ponto inicial/final do movimento do eixo na área proibida ou move o eixo através da área proibida, foi detectado quando a verificação de curso antes do movimento (G22) foi comandada. Solução: Corrija os valores de coordenadas do endereço do eixo comandado no programa. Alarme: P460 Tape I/O error Alarme traduzido: P460 Erro de E/S de fita Detalhes: Ocorreu um erro no leitor de fita. Caso contrário, ocorreu um erro na impressora durante a impressão de macro. Solução: Verifique a alimentação e o cabo dos dispositivos conectados. Corrija os parâmetros do dispositivo de E/S. Alarme: P461 File I/O error Alarme traduzido: P461 Erro de E/S de arquivo Detalhes: Um arquivo do programa de usinagem não pode ser lido. Solução: No modo de memória, os programas armazenados na memória podem ter sido destruídos. Saia de todos os programas e dados de ferramentas e formate o sistema. Certifique-se de que o dispositivo externo (incluindo cartão SD/memória USB) que contém o arquivo esteja montado. Corrija as configurações dos parâmetros para operação de HD, operação de cartão SD ou operação de memória USB. Alarme: P462 Computer link commu error Alarme traduzido: P462 Erro de comunicação de link de computador Detalhes: Ocorreu um erro de comunicação durante a operação BTR. Solução: "L01 Computer link error" é exibido simultaneamente. Execute a correção correspondente ao número do erro. Alarme: P470 Invalid cmd in 3D interf check Alarme traduzido: P470 Comando inválido na verificação de interferência 3D Detalhes: Qualquer um dos seguintes comandos foi dado durante a verificação de interferência da máquina 3D: Troca de formato de programa (G188/G189); Troca de designação de diâmetro/raio (G10.9). Solução: Antes do comando, corrija o programa ou desabilite a verificação de interferência. Use o método de interface PLC para trocar o formato do programa. Alarme: P480 No spec: Milling Alarme traduzido: P480 Sem especificação: Fresamento Detalhes: O fresamento foi comandado, embora esteja fora das especificações. A interpolação de coordenadas polares foi comandada, embora esteja fora das especificações. Solução: Verifique as especificações. Alarme: P481 Illegal G code (mill) Alarme traduzido: P481 Código G ilegal (fresamento) Detalhes: Um código G ilegal foi usado durante o modo de fresamento. Um código G ilegal foi usado durante a interpolação cilíndrica ou interpolação de coordenadas polares. O comando G07.1 foi emitido durante a compensação de raio da ferramenta. Solução: Corrija o programa. Alarme: P482 Illegal axis (mill) Alarme traduzido: P482 Eixo ilegal (fresamento) Detalhes: Um eixo rotativo foi comandado durante o modo de fresamento. O fresamento foi executado, embora um valor ilegal tenha sido definido para o número do eixo de fresamento. A interpolação cilíndrica ou interpolação de coordenadas polares foi comandada durante o espelhamento. A interpolação cilíndrica ou interpolação de coordenadas polares foi comandada antes da compensação da ferramenta ter sido concluída após o comando T. G07.1 foi comandado quando a interpolação cilíndrica não era possível (não há eixo rotativo, ou o espelhamento externo está LIGADO). Um eixo diferente de um eixo de sistema de coordenadas cilíndricas foi comandado durante a interpolação cilíndrica. Solução: Corrija o programa de usinagem, os parâmetros e os sinais da interface PLC. Alarme: P484 R-pnt ret incomplete (mill) Alarme traduzido: P484 Retorno ao ponto de referência incompleto (fresamento) Detalhes: O movimento foi comandado para um eixo que não concluiu o retorno à posição de referência durante o modo de fresamento. O movimento foi comandado para um eixo que não concluiu o retorno à posição de referência durante a interpolação cilíndrica ou interpolação de coordenadas polares. Solução: Execute o retorno manual à posição de referência. Alarme: P485 Illegal modal (mill) Alarme traduzido: P485 Modal ilegal (fresamento) Detalhes: O modo de fresamento foi ativado durante a compensação R do nariz ou controle de velocidade de superfície constante. Um comando T foi emitido durante o modo de fresamento. O modo foi trocado de fresamento para corte durante a compensação da ferramenta. A interpolação cilíndrica ou interpolação de coordenadas polares foi comandada durante o modo de controle de velocidade de superfície constante (G96). O comando inaceitável na interpolação cilíndrica foi emitido. Um comando T foi emitido durante o modo de interpolação cilíndrica ou interpolação de coordenadas polares. Um comando de movimento foi emitido quando o plano não foi selecionado logo antes ou depois do comando G07.1. Um comando de seleção de plano foi emitido durante o modo de interpolação de coordenadas polares. A interpolação cilíndrica ou interpolação de coordenadas polares foi comandada durante a compensação de raio da ferramenta. O plano G16 em que o valor do raio de um cilindro é "0" foi especificado. Uma interpolação cilíndrica ou comando de interpolação de coordenadas polares foi emitido durante a rotação de coordenadas por programa. Solução: Corrija o programa. Emita G40 ou G97 antes de emitir G12.1. Emita um comando T antes de emitir G12.1. Emita G40 antes de emitir G13.1. Especifique o valor do raio de um cilindro diferente de "0", ou especifique o valor atual do eixo X diferente de "0" antes de emitir G12.1/G16. Alarme: P486 Milling error Alarme traduzido: P486 Erro de fresamento Detalhes: O comando de fresamento foi emitido durante o espelhamento (quando o parâmetro ou entrada externa está LIGADO). A interpolação de coordenadas polares, interpolação cilíndrica ou interpolação de fresamento foi comandada durante o espelhamento para torres frontais. O comando inicial da interpolação cilíndrica ou interpolação de coordenadas polares foi emitido durante o controle de linha normal. Solução: Corrija o programa. Alarme: P501 Cross (G110) impossible Alarme traduzido: P501 Cruzamento (G110) impossível Detalhes: O comando de controle misto (G110), comando de troca de eixo arbitrário (G140), comando de retorno de troca de eixo arbitrário (G141) ou comando de restauração da configuração do eixo base (G142) foi dado a um sistema de peças que está em qualquer um dos seguintes estados: Modo de interpolação cilíndrica; Modo de interpolação de coordenadas polares; Modo de interpolação de fresamento; Modo de controle de velocidade de superfície constante; Modo de corte de polígono; Modo de usinagem de engrenagem; Modo de compensação R do nariz; Modo de compensação de raio da ferramenta; Durante a troca de nome do eixo; Ciclo fixo para furação; Ciclo fixo para torneamento; Modo de ciclo fixo tipo composto; Modo de ciclo fixo especial; Modo de espelhamento da torre frontal; Modo de corte balanceado; Barreira do mandril/barreira do contraponto; Verificação de curso antes do movimento; Durante chamada de macro modal do usuário (G66.1); Modo de interpolação de eixo hipotético; Modo de rotação de figura; Durante escala; Modo de rotação de coordenadas por parâmetro; Modo de comando de coordenadas polares; Modo de controle de linha normal; Modo de corte circular; Modo de compensação de comprimento da ferramenta na direção do eixo da ferramenta. Solução: Corrija o programa. Alarme: P503 Illegal G110 axis Alarme traduzido: P503 Eixo G110 ilegal Detalhes: Qualquer um dos seguintes comandos foi dado a um eixo que está sob as seguintes condições: Comando de controle misto, comando de troca de eixo arbitrário, comando de retorno de troca de eixo arbitrário ou comando de retorno de configuração de eixo básico. O eixo comandado não existe. O comando causou o excedimento do número máximo de eixos por sistema de peças. O comando foi dado a um eixo para o qual a troca de eixo está desabilitada. Solução: Corrija o programa. Alarme: P511 Synchronization M code error Alarme traduzido: P511 Erro de código M de sincronização Detalhes: Dois ou mais códigos M de sincronização foram comandados no mesmo bloco. O código M de sincronização e o código "!" foram comandados no mesmo bloco. A sincronização com o código M foi comandada no 3º sistema de peças ou mais. (A sincronização com o código M é válida apenas no 1º sistema de peças ou no 2º sistema de peças.) Solução: Corrija o programa para que os códigos M correspondam. Corrija o programa para que os mesmos códigos de sincronização sejam comandados. Alarme: P520 Control axis superimposition/Designated axis illegal Alarme traduzido: P520 Sobreposição de eixo de controle/Eixo designado ilegal Detalhes: O eixo especificado como eixo de referência ou eixo sobreposto não está disponível para sobreposição. Solução: Corrija o programa. Alarme: P521 Illegal synchronization axis Alarme traduzido: P521 Eixo de sincronização ilegal Detalhes: O eixo especificado como eixo de referência ou eixo sincronizado de sincronização entre sistemas de peças não pode ser sincronizado. Solução: Corrija o programa. Alarme: P522 Simple sync ax setting invalid Alarme traduzido: P522 Configuração de eixo de sincronização simples inválida Detalhes: O eixo principal para o controle síncrono simples foi designado como eixo de rosqueamento para rosqueamento síncrono. Solução: Corrija o programa. Alarme: P540 No spec: G54.2 Alarme traduzido: P540 Sem especificação: G54.2 Detalhes: G54.2 foi comandado quando o deslocamento do sistema de coordenadas da peça para eixo rotativo estava DESLIGADO. Solução: Verifique o deslocamento do sistema de coordenadas da peça para eixo rotativo. Alarme: P544 No spec: Wk instl err cmp Alarme traduzido: P544 Sem especificação: Compensação de erro de instalação de peça Detalhes: A função de compensação de erro de instalação da peça está fora das especificações. Solução: Verifique as especificações. Alarme: P545 Invld cmd in wk instl err cmp Alarme traduzido: P545 Comando inválido na compensação de erro de instalação de peça Detalhes: Durante a compensação de erro de instalação da peça, um comando impossível de emitir (como comando G) foi emitido. Solução: Verifique o programa. Se desejar emitir um comando impossível de emitir (como comando G) durante a compensação de erro de instalação da peça, cancele a compensação de erro de instalação da peça uma vez. Alarme: P546 Wk instl err cmp cmd invalid Alarme traduzido: P546 Comando de compensação de erro de instalação de peça inválido Detalhes: A compensação de erro de instalação da peça foi comandada em um modal G em que o comando não é permitido. Um comando G ilegal foi emitido no bloco que tem um comando de compensação de erro de instalação da peça. Solução: Verifique o programa. Verifique também os modais G que foram emitidos ao comandar a compensação de erro de instalação da peça e cancele os ilegais. Emita o comando G em um bloco separado. Alarme: P547 Illegal wk instl err cmp cmd Alarme traduzido: P547 Comando de compensação de erro de instalação de peça ilegal Detalhes: Um comando em que a distância de movimento do eixo rotativo excede 180 graus foi emitido. Solução: Divida o comando de movimento para que a distância de movimento do eixo rotativo por bloco seja menor que 180 graus. Alarme: P550 No spec: G06.2(NURBS) Alarme traduzido: P550 Sem especificação: G06.2 (NURBS) Detalhes: Não há opção de interpolação NURBS. Solução: Verifique as especificações. Alarme: P551 G06.2 knot error Alarme traduzido: P551 Erro de nó G06.2 Detalhes: O valor do comando de nó (k) é menor que o valor do bloco anterior. Solução: Corrija o programa. Especifique o nó por incremento monótono. Alarme: P552 Start point of 1st G06.2 err Alarme traduzido: P552 Erro do ponto inicial do 1º G06.2 Detalhes: O ponto final do bloco imediatamente anterior ao comando G06.2 e o valor do comando do primeiro bloco G06.2 não correspondem. Solução: Faça com que o valor do comando de coordenada do primeiro bloco G06.2 corresponda ao ponto final do bloco anterior. Alarme: P554 Invld manual interrupt in G6.2 Alarme traduzido: P554 Interrupção manual inválida em G6.2 Detalhes: A interrupção manual foi executada em um bloco que aplica o modo G06.2. Solução: Execute a interrupção manual no bloco que não aplica o modo G06.2. Alarme: P555 Invalid restart during G06.2 Alarme traduzido: P555 Reinício inválido durante G06.2 Detalhes: O reinício foi tentado a partir do bloco que aplica o modo G06.2. Solução: Reinicie a partir de um bloco diferente do modo G06.2. Alarme: P560 Fairing changeover disabled Alarme traduzido: P560 Troca de carenagem desabilitada Detalhes: Um comando para habilitar a função de carenagem foi dado enquanto a função de carenagem suave estava LIGADA. Um comando para habilitar a função de carenagem suave foi dado enquanto a função de carenagem estava LIGADA. Solução: Corrija o programa. Alarme: P580 No spec: Axis selection for F Alarme traduzido: P580 Sem especificação: Seleção de eixo para F Detalhes: A opção "seleção de eixo (eixos) para comando de avanço" é inválida. Solução: Verifique as especificações. Alarme: P581 Axis selection for F invalid Alarme traduzido: P581 Seleção de eixo para F inválida Detalhes: O comando "seleção de eixo (eixos) para comando de avanço" foi emitido enquanto o modo que desabilita o comando está ativo. Solução: Corrija o programa. Alarme: P582 Invalid cmd in F ax selection Alarme traduzido: P582 Comando inválido na seleção de eixo F Detalhes: O comando emitido é inválido enquanto a seleção de eixo (eixos) para comando de avanço está LIGADA. Solução: Corrija o programa. Alarme: P595 Skip axis illegal Alarme traduzido: P595 Eixo de salto ilegal Detalhes: Nenhum eixo ou mais de 2 eixos foram emitidos para o bloco de comando de salto de limitação de torque. Um eixo durante o controle síncrono foi emitido como eixo de salto. Um eixo durante o controle de eixo inclinado foi emitido como eixo de salto. Comando geométrico, R de canto ou chanfragem de canto foram emitidos no mesmo bloco que o comando de salto de limitação de torque. Um salto de torque foi comandado para o eixo que está no controle de torque constante ou no controle de batente de torque proporcional. Solução: Emita apenas um eixo para o eixo de salto. Revise o programa. Alarme: P600 No spec: Auto TLM Alarme traduzido: P600 Sem especificação: TLM automático Detalhes: Um comando de medição automática de comprimento da ferramenta (G37) foi emitido, embora esteja fora das especificações. Solução: Verifique as especificações. Alarme: P601 No spec: Skip Alarme traduzido: P601 Sem especificação: Salto Detalhes: Um comando de salto (G31) foi emitido, embora esteja fora das especificações. Solução: Verifique as especificações. Alarme: P602 No spec: Multi skip Alarme traduzido: P602 Sem especificação: Salto múltiplo Detalhes: Um comando de salto múltiplo (G31.1, G31.2, G31.3 ou G31 Pn) foi emitido, embora esteja fora das especificações. Solução: Verifique as especificações. Alarme: P603 Skip speed 0 Alarme traduzido: P603 Velocidade de salto 0 Detalhes: A velocidade de salto é "0". Solução: Especifique a velocidade de salto. Alarme: P604 TLM illegal axis Alarme traduzido: P604 Eixo TLM ilegal Detalhes: Nenhum eixo foi especificado no bloco de medição automática de comprimento da ferramenta. Caso contrário, dois ou mais eixos foram especificados. Solução: Especifique apenas um eixo. Alarme: P605 T & TLM command in a block Alarme traduzido: P605 Comando T & TLM em um bloco Detalhes: O código T está no mesmo bloco que o bloco de medição automática de comprimento da ferramenta. Solução: Especifique o código T antes do bloco de medição automática de comprimento da ferramenta. Alarme: P606 T cmnd not found before TLM Alarme traduzido: P606 Comando T não encontrado antes de TLM Detalhes: O código T ainda não foi especificado na medição automática de comprimento da ferramenta. Solução: Especifique o código T antes do bloco de medição automática de comprimento da ferramenta. Alarme: P607 TLM illegal signal Alarme traduzido: P607 Sinal TLM ilegal Detalhes: O sinal de chegada da posição de medição foi LIGADO antes que a área especificada pelo comando D ou "#8006 ZONE d" fosse atingida. Caso contrário, o sinal permaneceu DESLIGADO até o final. Solução: Corrija o programa. Alarme: P608 Skip during radius compen Alarme traduzido: P608 Salto durante compensação de raio Detalhes: Um comando de salto foi emitido durante o processamento de compensação de raio. Solução: Emita um comando de cancelamento de compensação de raio (G40) ou remova o comando de salto. Alarme: P610 Illegal parameter Alarme traduzido: P610 Parâmetro ilegal Detalhes: A configuração do parâmetro não está correta. G114.1 foi comandado enquanto a sincronização do fuso foi selecionada com o sinal de interface PLC. G110 foi comandado enquanto o controle misto (controle de eixo cruzado) foi selecionado com o sinal de interface PLC. G125 foi comandado enquanto a sincronização do eixo de controle entre os sistemas de peças foi selecionada com o sinal de interface PLC. G126 foi comandado enquanto a sobreposição do eixo de controle foi selecionada com o sinal de interface PLC. Solução: Corrija as configurações de "#1514 expLinax (eixo linear de interpolação de função exponencial)" e "#1515 expRotax (eixo rotativo de interpolação de função exponencial)". Corrija o programa. Corrija as configurações dos parâmetros. Alarme: P611 No spec: Exponential function Alarme traduzido: P611 Sem especificação: Função exponencial Detalhes: Não há especificação para a interpolação exponencial. Solução: Verifique as especificações. Alarme: P612 Exponential function error Alarme traduzido: P612 Erro de função exponencial Detalhes: Um comando de movimento para interpolação exponencial foi emitido durante o espelhamento para torres frontais. Solução: Corrija o programa. Alarme: P650 Sub sys identification # error Alarme traduzido: P650 Erro de identificação do subsistema # Detalhes: G122 ou G144 foi dado junto com qualquer outro comando G em um bloco. O número de identificação especificado no endereço B de G122 ou G144 é o do sistema de peças onde G122 é dado. O número de identificação especificado no comando de controle do subsistema de peças I (G122) não está definido no parâmetro #12049 SBS_no. Solução: Altere o endereço B de G122 ou G144 para ser qualquer número de identificação diferente do do sistema de peças onde G122 é dado. Selecione o número de identificação para o comando de controle do subsistema de peças I (G122) entre os números disponíveis. Especifique o número de identificação que deseja usar para o comando de controle do subsistema de peças I (G122) no parâmetro #12049 SBS_no. Alarme: P651 Other G code in sub sys block Alarme traduzido: P651 Outro código G no bloco do subsistema Detalhes: G122 ou G144 foi comandado junto com qualquer outro comando de código G em um bloco. Solução: Não comande G122 ou G144 junto com qualquer outro comando de código G em um bloco. Alarme: P652 Illegal mode (sub part system) Alarme traduzido: P652 Modo ilegal (subsistema de peças) Detalhes: G122 ou G144 foi comandado em qualquer um dos seguintes modos: Chamada modal de macro de usuário (G66, G66.1); Modo de ciclo fixo; Modo de alta velocidade (G5, G5.1). Solução: Cancele os seguintes modos antes de comandar G122 ou G144: Chamada modal de macro de usuário (G66, G66.1); Modo de ciclo fixo; Modo de alta velocidade (G5, G5.1). Alarme: P653 Illegal G code (sub part sys) Alarme traduzido: P653 Código G ilegal (subsistema de peças) Detalhes: Comando de modo de alta velocidade (G5, G5.1) foi dado em um subsistema de peças. Solução: Não use o modo de alta velocidade (G5, G5.1) em um subsistema de peças. Alarme: P656 Illegal PLC device Alarme traduzido: P656 Dispositivo PLC ilegal Detalhes: Especificou o dispositivo diferente de R register/D register. Especificou o dispositivo de número ímpar quando 4 bytes são especificados. Especificou o número do dispositivo que está fora do intervalo de comando. Especificou o comprimento dos dados que está fora do intervalo de comando. Especificou o número de bits que está fora do intervalo de comando. Omitiu o número do dispositivo. Omitiu o número do projeto depois de ",P". Omitiu o comprimento dos dados depois de ",". Omitiu o número de bits depois de ".". Solução: Verifique o programa. Alarme: P657 PLC Device too much Alarme traduzido: P657 Dispositivo PLC demais Detalhes: Múltiplas expressões de atribuição que incluem o comando de interface direta PLC são comandadas para o mesmo bloco. Solução: Comande o comando de atribuição usando a interface direta PLC por si só. Alarme: P700 Illegal command value Alarme traduzido: P700 Valor de comando ilegal Detalhes: A sincronização do fuso foi comandada para um fuso que não está conectado serialmente. Solução: Corrija o programa. Corrija as configurações dos parâmetros. Alarme: P705 Dia/Rad selection cmd invalid Alarme traduzido: P705 Comando de seleção de diâmetro/raio inválido Detalhes: G10.9 foi comandado durante um modal em que a seleção de diâmetro/raio não está disponível. Solução: Verifique o programa. Alarme: P706 Invld cmd in dia/rad selection Alarme traduzido: P706 Comando inválido na seleção de diâmetro/raio Detalhes: Um código G impossível de comandar foi emitido durante a troca entre diâmetro e raio usando a seleção de designação de diâmetro/raio. Solução: Verifique o programa. Alarme: P709 No Rapid block overlap Alarme traduzido: P709 Sem sobreposição de bloco de avanço rápido Detalhes: Os seguintes comandos foram executados enquanto não há opção para sobreposição de bloco de avanço rápido: comando G0.5; comando de retorno à posição de referência enquanto "#1443 G28ol" (habilitar sobreposição de bloco de avanço rápido G28) está habilitado; comando G0 enquanto "#12056 I_G0ol" (habilitar sobreposição de bloco de avanço rápido inicial G00) está habilitado. Solução: Verifique a especificação. Desabilite o parâmetro. Alarme: P721 No selected point for return Alarme traduzido: P721 Nenhum ponto selecionado para retorno Detalhes: G26 (Retorno ao ponto selecionado) foi dado em um programa diferente de um programa de interrupção de usinagem. Solução: Corrija o programa. Alarme: P727 Selected point error Alarme traduzido: P727 Erro de ponto selecionado Detalhes: A ordem do comando do ponto selecionado está incorreta. Solução: Corrija o programa. Alarme: P728 Invalid cmnd in mach interrupt Alarme traduzido: P728 Comando inválido na interrupção da máquina Detalhes: O comando executado é indisponível em um programa de interrupção de usinagem. Solução: Corrija o programa. Alarme: P729 Invalid cmd before tap retract Alarme traduzido: P729 Comando inválido antes do recuo de macho Detalhes: O comando no programa de recuo não pode ser executado antes do comando de recuo de macho (G26). Solução: Coloque o comando após o bloco de recuo de macho (G26). Alarme: P730 Invalid end pt for tap retract Alarme traduzido: P730 Ponto final inválido para recuo de macho Detalhes: A posição (ponto final) dada ao eixo da broca no comando de recuo de macho (G26) é inferior ao ponto R (mais próximo ao fundo do furo). Solução: Corrija as coordenadas do comando do eixo da broca. Alarme: P740 Invalid cmd in multi-axis sync Alarme traduzido: P740 Comando inválido na sincronização multi-eixo Detalhes: O comando emitido está desabilitado durante o controle de sincronização multi-eixo. Solução: Cancele o controle de sincronização multi-eixo antes de emitir o comando. Alarme: P790 Illegal command in VCC mode Alarme traduzido: P790 Comando ilegal no modo VCC Detalhes: O comando emitido está desabilitado durante o modo de corte vibratório. Solução: Corrija o programa. Alarme: P791 VCC mode command illegal Alarme traduzido: P791 Comando de modo VCC ilegal Detalhes: O comando de início do modo de corte vibratório foi dado, embora o comando esteja desabilitado durante o modo atualmente ativo. Solução: Corrija o programa. Alarme: P801 Turning tool offset disabled Alarme traduzido: P801 Deslocamento de ferramenta de torneamento desabilitado Detalhes: Qualquer um dos seguintes comandos foi dado durante o modo G43.7: Espelhamento por código G; Espelhamento por configuração de parâmetro; Espelhamento por entrada externa; Compensação de comprimento da ferramenta ao longo do eixo da ferramenta; Medição automática de comprimento da ferramenta. Um comando G43.7 foi dado em qualquer um dos seguintes modos: Espelhamento por código G; Espelhamento por configuração de parâmetro; Espelhamento por entrada externa; Ciclo fixo para furação. Solução: Verifique o programa. Se você usar o espelhamento, compensação de comprimento da ferramenta ao longo do eixo da ferramenta, medição automática de comprimento da ferramenta ou ciclo fixo para furação, use um comando G49 para cancelar o deslocamento da posição da ferramenta. Alarme: P802 Nose R compensation disabled Alarme traduzido: P802 Compensação R do nariz desabilitada Detalhes: Qualquer um dos seguintes comandos foi dado durante a compensação R do nariz para o sistema de centro de usinagem: Espelhamento por código G; Espelhamento por configuração de parâmetro; Espelhamento por entrada externa. A compensação R do nariz para o sistema de centro de usinagem foi executada em qualquer um dos seguintes modos: Espelhamento por código G; Espelhamento por configuração de parâmetro; Espelhamento por entrada externa. Solução: Verifique o programa. Se você usar o espelhamento, use um comando G40 para cancelar a compensação R do nariz para o sistema de centro de usinagem. Alarme: P803 Proceed of prog check disabled Alarme traduzido: P803 Prosseguir com a verificação do programa desabilitado Detalhes: O código G comandado desabilitou a verificação do programa. Solução: Exclua o código G que desabilita a verificação do programa e tente novamente. (Observe que a exclusão do código G pode afetar a operação dos blocos subsequentes.) Alarme: P900 No spec: Normal line control Alarme traduzido: P900 Sem especificação: Controle de linha normal Detalhes: Um comando de controle de linha normal (G40.1, G41.1 ou G42.1) foi emitido, embora esteja fora das especificações. Solução: Verifique as especificações. Alarme: P901 Normal line control axis G92 Alarme traduzido: P901 Eixo de controle de linha normal G92 Detalhes: Um comando de predefinição do sistema de coordenadas (G92) foi emitido para um eixo de controle de linha normal durante o controle de linha normal. Solução: Corrija o programa. Alarme: P902 Normal line control axis error Alarme traduzido: P902 Erro de eixo de controle de linha normal Detalhes: O eixo de controle de linha normal foi definido como um eixo linear. O eixo de controle de linha normal foi definido como um eixo rotativo tipo linear II. O eixo de controle de linha normal não foi definido. O eixo de controle de linha normal é o mesmo que o eixo de seleção de plano. Solução: Corrija a configuração do eixo de controle de linha normal. Alarme: P903 Plane chg in Normal line ctrl Alarme traduzido: P903 Troca de plano no controle de linha normal Detalhes: O comando de seleção de plano (G17, G18 ou G19) foi emitido durante o controle de linha normal. Solução: Exclua o comando de seleção de plano (G17, G18 ou G19) do programa de controle de linha normal. Alarme: P920 No spec: 3D coord conv Alarme traduzido: P920 Sem especificação: Conversão de coordenada 3D Detalhes: Não há especificação para conversão de coordenadas 3D. Solução: Verifique as especificações. Alarme: P921 Illegal G code at 3D coord Alarme traduzido: P921 Código G ilegal em coordenada 3D Detalhes: O código G comandado não pode ser executado durante o modal de conversão de coordenadas 3D. Solução: Consulte o "Manual de Programação" para comandos G utilizáveis. Se o parâmetro "#8158 Init const sur spd" estiver habilitado, desabilite o parâmetro ou emita o comando de cancelamento de controle de velocidade de superfície constante (G97). Alarme: P922 Illegal mode at 3D coord Alarme traduzido: P922 Modo ilegal em coordenada 3D Detalhes: Um comando de conversão de coordenadas 3D foi emitido durante um modal para o qual a conversão de coordenadas 3D não pode ser realizada. Solução: Consulte o "Manual de Programação" para comandos G utilizáveis. Alarme: P923 Illegal addr in 3D coord blk Alarme traduzido: P923 Endereço ilegal no bloco de coordenada 3D Detalhes: Um código G e G68 foram comandados em um bloco, embora o código G não possa ser comandado com G68. Solução: Consulte o "Manual de Programação" para comandos G utilizáveis. Alarme: P924 Travel cmd error in 3Dconvert Alarme traduzido: P924 Erro de comando de movimento em conversão 3D Detalhes: Um comando de movimento incorreto foi dado durante o modo de conversão de coordenadas 3D. Solução: Corrija o programa. Alarme: P925 End point err in 3D conversion Alarme traduzido: P925 Erro de ponto final na conversão 3D Detalhes: O ponto final de um comando de movimento dado durante "G68.1 ,E1" não está no caminho da ferramenta. Solução: Corrija o programa. Alarme: P926 3D coordinate cnv format error Alarme traduzido: P926 Erro de formato de conversão de coordenada 3D Detalhes: Há um erro no comando de conversão de coordenadas 3D. Nem todos os comandos IJK estão descritos no bloco de comando de conversão de coordenadas 3D. Solução: Corrija o programa. Alarme: P930 No spec: Tool axis compen Alarme traduzido: P930 Sem especificação: Compensação do eixo da ferramenta Detalhes: Um comando de compensação de comprimento da ferramenta ao longo do eixo da ferramenta foi emitido, embora esteja fora das especificações. Solução: Verifique as especificações. Alarme: P931 Executing tool axis compen Alarme traduzido: P931 Executando compensação do eixo da ferramenta Detalhes: Há um código G que não pode ser comandado durante a compensação de comprimento da ferramenta ao longo do eixo da ferramenta. Solução: Corrija o programa. Alarme: P932 Rot axis parameter error Alarme traduzido: P932 Erro de parâmetro de eixo rotativo Detalhes: Há um nome de eixo ortogonal ou nome de eixo rotativo inválido definido nos parâmetros de configuração do eixo rotativo. Há uma configuração inválida relacionada à configuração do eixo nos parâmetros de configuração do eixo rotativo. Solução: Defina o valor correto e reinicie. Alarme: P934 Invalid axis configuration Alarme traduzido: P934 Configuração de eixo inválida Detalhes: A função não pode ser executada sob a configuração do eixo do sistema de peças. Um código G indisponível foi dado quando "Selecionar especificações de parâmetro de direção de rotação" está habilitado (#1450/bit3 = 1), e a direção da rosca esquerda é selecionada pelo parâmetro de direção de rotação (#7923, #7933, #7943, #7953 = 1). Solução: Corrija o programa. Verifique e corrija os parâmetros de configuração do eixo rotativo para que a função possa ser executada na configuração do eixo. Alarme: P940 No spec: Tool tip control Alarme traduzido: P940 Sem especificação: Controle da ponta da ferramenta Detalhes: Não há especificação para controle da ponta da ferramenta. Solução: Verifique as especificações. Alarme: P941 Invalid T tip control command Alarme traduzido: P941 Comando de controle de ponta T inválido Detalhes: Um comando de controle de ponta da ferramenta foi emitido durante um modal para o qual um comando de controle de ponta da ferramenta não pode ser emitido. Solução: Corrija o programa. Alarme: P942 Invalid cmnd during T tip ctrl Alarme traduzido: P942 Comando inválido durante o controle da ponta T Detalhes: Um código G que não pode ser comandado foi emitido durante o controle da ponta da ferramenta. Solução: Corrija o programa. Alarme: P943 Tool posture command illegal Alarme traduzido: P943 Comando de postura da ferramenta ilegal Detalhes: No controle da ponta da ferramenta tipo 1, se os sinais no eixo rotativo do lado da ferramenta ou no eixo rotativo do lado da base da mesa inicial e final diferirem, uma rotação do eixo rotativo do lado da base da ferramenta ou do eixo rotativo do lado da peça da mesa existirá para o mesmo bloco e não passará por um ponto singular. No controle da ponta da ferramenta tipo 2, o comando do vetor de postura está incorreto. Solução: Corrija o programa. Alarme: P950 No spec: Tilt face machining Alarme traduzido: P950 Sem especificação: Usinagem de face inclinada Detalhes: A opção de usinagem de superfície inclinada não é suportada. Solução: Verifique as especificações. Alarme: P951 Ill cmd in tilt face machining Alarme traduzido: P951 Comando ilegal na usinagem de face inclinada Detalhes: Um comando proibido (comando G, etc.) foi emitido durante a usinagem de superfície inclinada. Solução: Verifique o programa. Se você deseja executar um comando (comando G, etc.) que não está disponível durante a usinagem de superfície inclinada, cancele a usinagem de superfície inclinada. Alarme: P952 Inclined face cut prohibited Alarme traduzido: P952 Corte de face inclinada proibido Detalhes: A usinagem de superfície inclinada foi comandada durante o modo em que a usinagem não está disponível. A usinagem de superfície inclinada foi comandada durante a interrupção. Solução: Verifique o programa e veja se algum modo indisponível está incluído durante o comando de usinagem de superfície inclinada. Se houver, cancele esse modo. Alarme: P953 Tool axis dir cntrl prohibited Alarme traduzido: P953 Controle de direção do eixo da ferramenta proibido Detalhes: O controle de direção do eixo da ferramenta foi comandado durante o modo em que o controle não está disponível. Solução: Verifique o programa e veja se algum modo indisponível está incluído durante o controle de direção do eixo da ferramenta. Se houver, cancele esse modo. Alarme: P954 Inclined face command error Alarme traduzido: P954 Erro de comando de face inclinada Detalhes: O endereço para emitir o comando de usinagem de superfície inclinada está incorreto. Solução: Verifique o programa. Alarme: P955 Inclined face coord illegal Alarme traduzido: P955 Coordenada de face inclinada ilegal Detalhes: Impossível definir uma superfície inclinada com os valores especificados. Solução: Verifique o programa. Alarme: P956 G68.2P10 surface not defined Alarme traduzido: P956 Superfície G68.2P10 não definida Detalhes: O sistema de coordenadas para a superfície de usinagem selecionada com G68.2P10 não foi definido. Solução: Defina a superfície de usinagem para que o sistema de coordenadas possa ser definido. Alarme: P957 Tool axis dir ctrl cmp amt 0 Alarme traduzido: P957 Compensação de controle de direção do eixo da ferramenta 0 Detalhes: Quando o controle de direção do eixo da ferramenta tipo 2 (G53.6) foi comandado, um número de compensação de comprimento da ferramenta cujo valor de compensação é 0 foi comandado. Solução: Corrija o programa. Defina o valor de compensação de comprimento da ferramenta ou comande um número de compensação de comprimento da ferramenta cujo valor de compensação não seja 0. Alarme: P958 Tool axis dir ctrl axis illeg Alarme traduzido: P958 Eixo de controle de direção do eixo da ferramenta ilegal Detalhes: O comando foi emitido com um ângulo com o qual o controle de direção do eixo da ferramenta de configuração de 4 eixos não está disponível. Solução: Verifique o sistema de coordenadas de característica definido no comando de usinagem de superfície inclinada. Alarme: P959 No spec: Simple inclined face Alarme traduzido: P959 Sem especificação: Face inclinada simples Detalhes: A usinagem de superfície inclinada simples não está incluída nas especificações. Solução: Verifique as especificações. Alarme: P960 No spec: Direct command mode Alarme traduzido: P960 Sem especificação: Modo de comando direto Detalhes: G05 P4 foi comandado enquanto a opção de modo de comando direto está DESLIGADA. Solução: Verifique as especificações. Alarme: P961 Invalid during dir cmnd mode Alarme traduzido: P961 Inválido durante o modo de comando direto Detalhes: Um código G diferente de G05 P0 foi comandado no modo de comando direto. Um comando de número de sequência, comando de código F, comando MSTB ou comando de variável foi emitido. Um comando de chanfragem de canto ou comando R de canto foi emitido. Um comando de movimento foi emitido para um eixo que não foi comandado no bloco G05 P4. Solução: Verifique o programa. Alarme: P962 Dir cmnd mode cmnd invalid Alarme traduzido: P962 Comando de modo de comando direto inválido Detalhes: G05 P4 foi comandado em um modal onde o modo de comando direto não está disponível. Solução: Verifique o programa. Alarme: P963 Illegal direct cmnd mode cmnd Alarme traduzido: P963 Comando de modo de comando direto ilegal Detalhes: O valor de coordenada comandado excedeu a distância máxima de movimento no modo de comando direto. Solução: Corrija o valor de coordenada no modo de comando direto. Alarme: P990 PREPRO error Alarme traduzido: P990 Erro de PREPRO Detalhes: A combinação de comandos que exigiam pré-leitura (deslocamento R do nariz, chanfragem de canto/arredondamento de canto, geométrico I, geométrico IB e ciclo fixo tipo composto para usinagem de torno) resultou em oito ou mais blocos pré-lidos. Solução: Exclua algumas ou todas as combinações de comandos que exigem pré-leitura. Alarme: V01 Safety watchdog error 0001 Alarme traduzido: V01 Erro de watchdog de segurança 0001 Detalhes: A função de segurança não é realizada no ciclo especificado. Solução: A CPU pode estar com defeito. Entre em contato com a assistência técnica. Alarme: V01 Cross-check error 0002 Alarme traduzido: V01 Erro de verificação cruzada 0002 Detalhes: Cada resultado de operação da CPU redundante tem um valor diferente. Solução: A CPU pode estar com defeito. Entre em contato com a assistência técnica. Alarme: V01 Safe sys internal process err 0003 Function No. Alarme traduzido: V01 Erro de processo interno do sistema de segurança 0003 Número da função Detalhes: Ocorreu um erro no processo interno da NC durante a execução de uma função de segurança. A tela exibe qual função de segurança foi executada no momento do erro, usando os seguintes números: 0001: Velocidade de segurança limitada (SLS); 0002: Posição de segurança limitada (SLP); 0003: Monitor de velocidade de segurança (SSM); 0004: Came de segurança (SCA); 0005: Parada de operação de segurança (SOS); 0006: Parada de segurança 1 (SS1); 0007: Parada de segurança 2 (SS2); 0008: Desligamento de torque de segurança (STO); 0009: Controle de freio de segurança (SBC); 000A: Função de diagnóstico; 000B: Observação relacionada a E/S de segurança. Solução: A CPU pode estar com defeito. Entre em contato com a assistência técnica. Alarme: V01 Safe para storage memory err 1 0004 Alarme traduzido: V01 Erro de memória de armazenamento de parâmetro de segurança 1 0004 Detalhes: O parâmetro de segurança (para processamento interno) que está salvo na memória tem um valor ilegal. Solução: Insira o arquivo de parâmetro de segurança e ligue novamente. Limpe a memória. (Todos os dados na memória serão inicializados. Faça backup dos dados conforme necessário). Se a ação acima não ajudar a restaurar, a memória pode estar com defeito. Entre em contato com a assistência técnica. Alarme: V01 Safe para storage memory err 2 0005 Alarme traduzido: V01 Erro de memória de armazenamento de parâmetro de segurança 2 0005 Detalhes: O parâmetro de segurança que está salvo na memória tem um valor ilegal. Solução: Insira o arquivo de parâmetro de segurança e ligue novamente. Limpe a memória. (Todos os dados na memória serão inicializados. Faça backup dos dados conforme necessário). Se a ação acima não ajudar a restaurar, a memória pode estar com defeito. Entre em contato com a assistência técnica. Alarme: V01 Safety initial process timeout 0006 Alarme traduzido: V01 Tempo limite do processo inicial de segurança 0006 Detalhes: O processo de inicialização da função de segurança ao ligar não foi concluído dentro do tempo especificado. Solução: A CPU pode estar com defeito. Entre em contato com a assistência técnica. Alarme: V01 NC-DRV initial safe comm error 0007 Axis name Alarme traduzido: V01 Erro de comunicação de segurança inicial NC-DRV 0007 Nome do eixo Detalhes: A comunicação inicial entre a unidade NC e a unidade de acionamento está incorreta. Exibe o nome do eixo com erro. Solução: Verifique se não há falha de contato ou fratura de cabo após o desligamento da NC/acionamento. A unidade NC ou a unidade de acionamento podem estar com defeito. Entre em contato com a assistência técnica. Alarme: V01 Safe IO init. process timeout 0008 Unit info Alarme traduzido: V01 Tempo limite do processo de inicialização de E/S de segurança 0008 Informações da unidade Detalhes: O processo de inicialização de E/S de segurança na inicialização não foi concluído dentro do tempo especificado. Exibe as informações da unidade com erro. bit24-27: Número da unidade. (*) O número da unidade indica a unidade em que ocorre um alarme. O número do canal e o número da estação aos quais a unidade está conectada podem ser confirmados pelos seguintes parâmetros: Número do canal: #51501 + 10 × (Número da unidade - 1); Número da estação: #51502 + 10 × (Número da unidade - 1). Solução: A unidade de E/S de segurança pode estar com defeito. Troque a unidade de E/S de segurança. Alarme: V02 Encoder error 0001 Axis name Alarme traduzido: V02 Erro de encoder 0001 Nome do eixo Detalhes: A posição de feedback recebida da unidade de acionamento está incorreta. Exibe o nome do eixo com erro. Solução: O encoder pode estar com defeito. Entre em contato com a assistência técnica. Alarme: V02 NC-DRV safe communication err 0004 Axis name Alarme traduzido: V02 Erro de comunicação de segurança NC-DRV 0004 Nome do eixo Detalhes: A comunicação entre a unidade NC e a unidade de acionamento está incorreta. Exibe o nome do eixo com erro. Solução: Verifique se não há falha de contato ou fratura de cabo após o desligamento da NC/acionamento. A unidade NC ou a unidade de acionamento podem estar com defeito. Entre em contato com a assistência técnica. Alarme: V02 Excess movement during pwr OFF 0005 Axis name Alarme traduzido: V02 Movimento excessivo durante o desligamento 0005 Nome do eixo Detalhes: [Posição salva no desligamento] e [posição restaurada ao ligar] são inconsistentes no diagnóstico do encoder SLP/SCA durante o desligamento. Exibe o nome do eixo com erro. Solução: Existem duas causas para este alarme; uma é "o eixo sendo movido durante o desligamento" e a outra é "a restauração incorreta da posição ao ligar". Quando for provável que a causa seja "o eixo sendo movido durante o desligamento", o alarme pode ser cancelado ligando o sinal de reset de segurança enquanto o sinal de cancelamento de alarme de segurança especial estiver LIGADO. Quando for provável que a causa seja "a restauração incorreta da posição ao ligar", o encoder pode estar com defeito. Entre em contato com a assistência técnica. Alarme: V03 Slave station comm. error 1 0001 Unit info Alarme traduzido: V03 Erro de comunicação da estação escrava 1 0001 Informações da unidade Detalhes: Os dados recebidos pela unidade de E/S de segurança estão incorretos. Exibe as informações da unidade com erro. bit24-27: Número da unidade. Os eixos alvo de observação de segurança são parados, e todos os DOs da unidade de E/S de segurança em questão são DESLIGADOS. (*) O número da unidade indica a unidade em que ocorre um alarme. O número do canal e o número da estação aos quais a unidade está conectada podem ser confirmados pelos seguintes parâmetros: Número do canal: #51501 + 10 × (Número da unidade - 1); Número da estação: #51502 + 10 × (Número da unidade - 1). Solução: A unidade NC ou a unidade de E/S de segurança podem estar com defeito. Troque a unidade NC ou a unidade de E/S de segurança. Alarme: V03 Slave station comm. error 2 0002 Unit info Alarme traduzido: V03 Erro de comunicação da estação escrava 2 0002 Informações da unidade Detalhes: Os dados recebidos pela unidade de E/S de segurança estão incorretos. Exibe as informações da unidade com erro. bit24-27: Número da unidade. Os eixos alvo de observação de segurança são parados, e todos os DOs da unidade de E/S de segurança em questão são DESLIGADOS. (*) O número da unidade indica a unidade em que ocorre um alarme. O número do canal e o número da estação aos quais a unidade está conectada podem ser confirmados pelos seguintes parâmetros: Número do canal: #51501 + 10 × (Número da unidade - 1); Número da estação: #51502 + 10 × (Número da unidade - 1). Solução: A unidade NC ou a unidade de E/S de segurança podem estar com defeito. Troque a unidade NC ou a unidade de E/S de segurança. Alarme: V03 Slave station comm. error 3 0003 Unit info Alarme traduzido: V03 Erro de comunicação da estação escrava 3 0003 Informações da unidade Detalhes: Os dados recebidos pela unidade de E/S de segurança estão incorretos. Exibe as informações da unidade com erro. bit24-27: Número da unidade. Os eixos alvo de observação de segurança são parados, e todos os DOs da unidade de E/S de segurança em questão são DESLIGADOS. (*) O número da unidade indica a unidade em que ocorre um alarme. O número do canal e o número da estação aos quais a unidade está conectada podem ser confirmados pelos seguintes parâmetros: Número do canal: #51501 + 10 × (Número da unidade - 1); Número da estação: #51502 + 10 × (Número da unidade - 1). Solução: A unidade NC ou a unidade de E/S de segurança podem estar com defeito. Troque a unidade NC ou a unidade de E/S de segurança. Alarme: V03 Slave station data compare err 0004 Unit info Alarme traduzido: V03 Erro de comparação de dados da estação escrava 0004 Informações da unidade Detalhes: Os dados recebidos pela unidade de E/S de segurança são inconsistentes. Exibe as informações da unidade com erro. bit24-27: Número da unidade. Os eixos alvo de observação de segurança são parados, e todos os DOs da unidade de E/S de segurança em questão são DESLIGADOS. (*) O número da unidade indica a unidade em que ocorre um alarme. O número do canal e o número da estação aos quais a unidade está conectada podem ser confirmados pelos seguintes parâmetros: Número do canal: #51501 + 10 × (Número da unidade - 1); Número da estação: #51502 + 10 × (Número da unidade - 1). Solução: Verifique o circuito de sequência de segurança do usuário para ver se o circuito de controle de sinal de saída está correto. A corrupção de dados pode ter sido causada devido a ruído. Tome medidas antirruído na conexão entre a unidade NC e a unidade de E/S de segurança. A unidade NC ou a unidade de E/S de segurança podem estar com defeito. Troque a unidade NC ou a unidade de E/S de segurança. Alarme: V03 Output OFF check error 0005 Unit info Alarme traduzido: V03 Erro de verificação de desligamento de saída 0005 Informações da unidade Detalhes: O sinal de saída da unidade de E/S de segurança não desliga. Exibe as informações da unidade com erro. bit24-27: Número da unidade. bit0-15: BIT do sinal. Os eixos alvo de observação de segurança são parados. (*) O número da unidade indica a unidade em que ocorre um alarme. O número do canal e o número da estação aos quais a unidade está conectada podem ser confirmados pelos seguintes parâmetros: Número do canal: #51501 + 10 × (Número da unidade - 1); Número da estação: #51502 + 10 × (Número da unidade - 1). Solução: A unidade NC ou a unidade de E/S de segurança podem estar com defeito. Troque a unidade NC ou a unidade de E/S de segurança. Alarme: V03 Output signal cross-check err 0006 Unit info Alarme traduzido: V03 Erro de verificação cruzada do sinal de saída 0006 Informações da unidade Detalhes: Os sinais de loopback das saídas da unidade de E/S de segurança são inconsistentes entre PLC1 e PLC2. Exibe as informações da unidade com erro. bit24-27: Número da unidade. bit0-15: BIT do sinal. Os eixos alvo de observação de segurança são parados. (*) O número da unidade indica a unidade em que ocorre um alarme. O número do canal e o número da estação aos quais a unidade está conectada podem ser confirmados pelos seguintes parâmetros: Número do canal: #51501 + 10 × (Número da unidade - 1); Número da estação: #51502 + 10 × (Número da unidade - 1). Solução: Verifique o circuito de sequência de segurança do usuário para ver se o circuito de controle de sinal de saída está correto. A unidade NC ou a unidade de E/S de segurança podem estar com defeito. Troque a unidade NC ou a unidade de E/S de segurança. Alarme: V03 Transmission cross-check error 0007 Unit info Alarme traduzido: V03 Erro de verificação cruzada de transmissão 0007 Informações da unidade Detalhes: Os sinais de saída para a unidade de E/S de segurança são inconsistentes entre PLC1 e PLC2. Exibe as informações da unidade com erro. bit24-27: Número da unidade. bit0-15: BIT do sinal. Os eixos cobertos pela função de segurança param. (*) O número da unidade indica a unidade em que ocorre um alarme. O número do canal e o número da estação aos quais a unidade está conectada podem ser confirmados pelos seguintes parâmetros: Número do canal: #51501 + 10 × (Número da unidade - 1); Número da estação: #51502 + 10 × (Número da unidade - 1). Solução: Verifique a sequência de segurança do usuário para garantir que o circuito de controle do sinal de saída esteja correto. Defina um tempo tolerável de mais de 300ms, quando um sinal de saída for controlado com um temporizador de 100ms. A unidade NC pode estar com defeito. Substitua a unidade NC. Alarme: V03 Reception cross-check error 0008 Unit info Alarme traduzido: V03 Erro de verificação cruzada de recepção 0008 Informações da unidade Detalhes: Os sinais de entrada da unidade de E/S de segurança são inconsistentes entre PLC1 e PLC2. Exibe as informações da unidade com erro. bit24-27: Número da unidade. bit0-15: BIT do sinal. Os eixos alvo de observação de segurança são parados. (*) O número da unidade indica a unidade em que ocorre um alarme. O número do canal e o número da estação aos quais a unidade está conectada podem ser confirmados pelos seguintes parâmetros: Número do canal: #51501 + 10 × (Número da unidade - 1); Número da estação: #51502 + 10 × (Número da unidade - 1). Solução: Qualquer dispositivo de entrada (botão de parada de emergência, por exemplo) conectado à unidade de E/S de segurança pode estar com defeito. Verifique os dispositivos de entrada. A unidade NC ou a unidade de E/S de segurança podem estar com defeito. Troque a unidade NC ou a unidade de E/S de segurança. Alarme: V03 Host station comm. error 1 0009 Unit info Alarme traduzido: V03 Erro de comunicação da estação host 1 0009 Informações da unidade Detalhes: Os dados recebidos da unidade de E/S de segurança estão incorretos. Exibe as informações da unidade com erro. bit24-27: Número da unidade. Os eixos alvo de observação de segurança são parados. (*) O número da unidade indica a unidade em que ocorre um alarme. O número do canal e o número da estação aos quais a unidade está conectada podem ser confirmados pelos seguintes parâmetros: Número do canal: #51501 + 10 × (Número da unidade - 1); Número da estação: #51502 + 10 × (Número da unidade - 1). Solução: A corrupção de dados pode ter sido causada devido a ruído. Tome medidas antirruído na conexão entre a unidade NC e a unidade de E/S de segurança. A unidade NC ou a unidade de E/S de segurança podem estar com defeito. Troque a unidade NC ou a unidade de E/S de segurança. Alarme: V03 Host station comm. error 2 0010 Unit info Alarme traduzido: V03 Erro de comunicação da estação host 2 0010 Informações da unidade Detalhes: Os dados recebidos da unidade de E/S de segurança estão incorretos. Exibe as informações da unidade com erro. bit24-27: Número da unidade. Os eixos alvo de observação de segurança são parados. (*) O número da unidade indica a unidade em que ocorre um alarme. O número do canal e o número da estação aos quais a unidade está conectada podem ser confirmados pelos seguintes parâmetros: Número do canal: #51501 + 10 × (Número da unidade - 1); Número da estação: #51502 + 10 × (Número da unidade - 1). Solução: A unidade NC ou a unidade de E/S de segurança podem estar com defeito. Troque a unidade NC ou a unidade de E/S de segurança. Alarme: V03 Host station comm. error 3 0011 Unit info Alarme traduzido: V03 Erro de comunicação da estação host 3 0011 Informações da unidade Detalhes: Os dados recebidos da unidade de E/S de segurança estão incorretos. Exibe as informações da unidade com erro. bit24-27: Número da unidade. Os eixos alvo de observação de segurança são parados. (*) O número da unidade indica a unidade em que ocorre um alarme. O número do canal e o número da estação aos quais a unidade está conectada podem ser confirmados pelos seguintes parâmetros: Número do canal: #51501 + 10 × (Número da unidade - 1); Número da estação: #51502 + 10 × (Número da unidade - 1). Solução: O cabo que conecta a unidade NC e a unidade de E/S de segurança pode estar desconectado ou solto. Verifique o cabo. A unidade NC ou a unidade de E/S de segurança podem estar com defeito. Troque a unidade NC ou a unidade de E/S de segurança. Alarme: V03 Drv safe receive crosscheck er 0012 ZR device No. Alarme traduzido: V03 Erro de verificação cruzada de recebimento seguro do Drv 0012 Número do dispositivo ZR Detalhes: Os sinais de entrada seguros do drive são inconsistentes. A tela exibe o número do dispositivo ZR com erro. Os eixos alvo de observação de segurança são parados. Solução: A unidade NC pode estar com defeito. Troque a unidade NC. Alarme: V03 User safety sequence 1 error 0013 Error cause number Alarme traduzido: V03 Erro de sequência de segurança do usuário 1 0013 Número da causa do erro Detalhes: Ocorreu um erro na sequência de segurança do usuário 1. A tela exibe a causa do erro pelo número. Os eixos alvo de observação de segurança são parados. As sequências de segurança do usuário 1 e 2 são ambas paradas. Todos os DOs da unidade de E/S de segurança conectada são DESLIGADOS. Solução: Consulte a lista de detalhes do erro de sequência de segurança do usuário no manual de especificações de observação de segurança inteligente. Cancele o erro com base na causa do erro exibida e, em seguida, desligue e ligue a NC. Alarme: V03 User safety sequence 2 error 0014 Error cause number Alarme traduzido: V03 Erro de sequência de segurança do usuário 2 0014 Número da causa do erro Detalhes: Ocorreu um erro na sequência de segurança do usuário 2. A tela exibe a causa do erro. Os eixos alvo de observação de segurança são parados. As sequências de segurança do usuário 1 e 2 são ambas paradas. Todos os DOs da unidade de E/S de segurança conectada são DESLIGADOS. Solução: Consulte a lista de detalhes do erro de sequência de segurança do usuário no manual de especificações de observação de segurança inteligente. Cancele o erro com base na causa do erro exibida e, em seguida, desligue e ligue a NC. Alarme: V03 Output sig. cross check error 0015 Unit info Alarme traduzido: V03 Erro de verificação cruzada do sinal de saída 0015 Informações da unidade Detalhes: Os sinais de saída para a unidade de E/S de segurança são inconsistentes entre PLC1 e PLC2. Exibe as informações da unidade com erro. bit24-27: Número da unidade. bit0-15: BIT do sinal. Os eixos cobertos pela função de segurança param. (*) O número da unidade indica a unidade em que ocorre um alarme. O número do canal e o número da estação aos quais a unidade está conectada podem ser confirmados pelos seguintes parâmetros: Número do canal: #51501 + 10 × (Número da unidade - 1); Número da estação: #51502 + 10 × (Número da unidade - 1). Solução: Verifique a sequência de segurança do usuário para garantir que o circuito de controle do sinal de saída esteja correto. Defina um tempo tolerável de mais de 300ms, quando um sinal de saída for controlado com um temporizador de 100ms. A unidade NC pode estar com defeito. Substitua a unidade NC. Alarme: V04 Safety observation & Smart both ON 0001 Alarme traduzido: V04 Observação de segurança e Smart ambos LIGADOS 0001 Detalhes: O sistema possui um eixo para o qual a Observação de Segurança está habilitada (o parâmetro "#2313 SV113(SSF8)/bitF" ou "#13229 SP229(SFNC9)/bitF" é "1") e um eixo para o qual a Observação de Segurança Inteligente está habilitada (o parâmetro "#51101 SF_Disable" ou "#51301 SF_SDisable" é "0"). Solução: Desabilite a Observação de Segurança para todos os eixos (Defina os parâmetros "#2313 SV113(SSF8)/bitF" e "#13229 SP229(SFNC9)/bitF" para "0") e ligue o sinal de reset da NC. Desabilite a Observação de Segurança Inteligente para todos os eixos (Defina os parâmetros "#51101 SF_Disable" e "#51301 SF_SDisable" para "1") e desligue e ligue a energia. Alarme: V04 Safety IO device unconnectable 0002 Safety I/O unit-connect ed channel Alarme traduzido: V04 Dispositivo de E/S de segurança não conectável 0002 Canal conectado à unidade de E/S de segurança Detalhes: Uma unidade de E/S de segurança foi conectada com a opção de observação de segurança inteligente DESLIGADA ou com os parâmetros "#51101 SF_Disable" e "#51301 SF_SDisable" definidos como "1" para todos os eixos. A tela exibe o canal ao qual a unidade de E/S de segurança está conectada pelo número do bit. bit0: Painel de operação; bit1: RIO 1CH; bit2: RIO 2CH; bit3: RIO 3CH. Solução: Desconecte a unidade de E/S de segurança e, em seguida, desligue e ligue a energia. Se desejar usar a Observação de Segurança Inteligente, implemente o seguinte e, em seguida, desligue e ligue a energia: Habilite a opção; Defina "0" para o parâmetro de eixo da Observação de Segurança Inteligente ("#51101 SF_Disable" / "#51301 SF_SDisable"). Alarme: V04 Safe IO disabled: connect err 0003 Safety I/O unit-connect ed channel Alarme traduzido: V04 E/S de segurança desabilitada: erro de conexão 0003 Canal conectado à unidade de E/S de segurança Detalhes: Uma unidade de E/S de segurança foi conectada ao canal de conexão de E/S onde a unidade RIO1.0 está conectada. A tela exibe o canal de conexão de E/S ao qual a unidade de E/S de segurança está conectada usando um número de bit. bit0: Painel de operação; bit1: RIO 1CH; bit2: RIO 2CH; bit3: RIO 3CH. Solução: Para o canal de conexão de E/S onde a entrada/saída de sinal de segurança é conduzida, nenhum dispositivo além da unidade RIO2.0 ou unidade de E/S de segurança pode ser conectado. Se você não conseguir alterar a configuração do dispositivo de E/S imediatamente, defina os parâmetros "#51101 SF_Disable" e "#51301 SF_SDisable" como "1" para todos os eixos e, em seguida, desligue e ligue a energia. Isso evita a ocorrência deste alarme. Alarme: V04 Safe IO disabled: no safe I/Os 0004 Alarme traduzido: V04 E/S de segurança desabilitada: sem E/S de segurança 0004 Detalhes: Nenhum dos canais de conexão de E/S está conectado a uma unidade de E/S de segurança. Solução: Conecte uma unidade de E/S de segurança ao canal de conexão de E/S através do qual os sinais de segurança são inseridos/saídos. Se você não conseguir alterar a configuração do dispositivo de E/S imediatamente, defina os parâmetros "#51101 SF_Disable" e "#51301 SF_SDisable" como "1" para todos os eixos e, em seguida, desligue e ligue a energia. Isso evita a ocorrência deste alarme. Alarme: V04 Safety PLC is not yet written 0005 Alarme traduzido: V04 PLC de segurança ainda não gravado 0005 Detalhes: O PLC de segurança ainda não foi gravado. Solução: Grave o PLC de segurança e, em seguida, desligue e ligue a energia. Se o PLC de segurança não estiver pronto, defina os parâmetros "#51101 SF_Disable" e "#51301 SF_SDisable" como "1" para todos os eixos e, em seguida, desligue e ligue a energia. Isso evita a ocorrência deste alarme. Alarme: V04 NC-DRV safety comm. Disabled 0006 Optical channel No. Alarme traduzido: V04 Comunicação de segurança NC-DRV desabilitada 0006 Número do canal óptico Detalhes: O canal óptico conectado a um eixo para o qual o parâmetro "#51101 SF_Disable" ou "#51301 SF_SDisable" está definido como "0" está configurado com qualquer unidade de acionamento diferente da série MDS-E. (A unidade de acionamento da série MDS-D está conectada ao referido canal.) A tela exibe o número do canal de comunicação óptica deste erro. Solução: Não conecte nenhuma unidade de acionamento diferente da série MDS-E ao canal óptico do eixo para o qual o parâmetro "#51101 SF_Disable" ou "#51301 SF_SDisable" está definido como "0". Se uma unidade de acionamento da série MDS-E não estiver pronta, defina os parâmetros "#51101 SF_Disable" / "#51301 SF_SDisable" como "1" para todos os eixos do referido canal e, em seguida, desligue e ligue a energia. Isso evita a ocorrência deste alarme. Alarme: V04 EMG stop signal device illegal 0007 Emergency stop device index No. Alarme traduzido: V04 Dispositivo de sinal de parada de emergência ilegal 0007 Número de índice do dispositivo de parada de emergência Detalhes: O número do canal ou da estação do dispositivo de sinal de parada de emergência (definido por parâmetros) não coincide com nenhum ponto de contato (número do canal/estação especificado pelos parâmetros de atribuição de E/S de segurança RIO CH No e RIO Station No.) da unidade de E/S de segurança. A tela exibe o número do índice do dispositivo de sinal de parada de emergência configurado incorretamente. 0001: EMG_Dev1_ch para EMG_Dev1_bit; 0002: EMG_Dev2_ch para EMG_Dev2_bit. Solução: Altere o número do canal, estação ou bit do dispositivo de sinal de parada de emergência para ser um dos pontos de contato da unidade de E/S de segurança. E, em seguida, desligue e ligue a energia. Ao alterar a configuração do número do canal do dispositivo de sinal de parada de emergência (EMG_Dev1_ch / EMG_Dev2_ch) para 0 e desligar e ligar a energia, a designação do dispositivo de sinal de parada de emergência é desabilitada, portanto, este alarme é cancelado. Alarme: V04 Safe IO assign para setting er 0009 Channel No. Alarme traduzido: V04 Erro de configuração de parâmetro de atribuição de E/S de segurança 0009 Número do canal Detalhes: O parâmetro de atribuição do dispositivo de E/S de segurança está incorreto. O parâmetro de atribuição do dispositivo de E/S de segurança da unidade de E/S de segurança conectada não está definido. O parâmetro de atribuição do dispositivo de E/S de segurança está definido para qualquer unidade de E/S de segurança desconectada. O número do canal ou da estação definido está sobreposto. Solução: Verifique qual unidade de E/S de segurança está conectada, defina os parâmetros de atribuição do dispositivo de E/S de segurança e, em seguida, desligue e ligue a energia. Alarme: V05 SLS speed error 0001 Axis name Alarme traduzido: V05 Erro de velocidade SLS 0001 Nome do eixo Detalhes: Durante a observação SLS, a velocidade de comando/feedback excedeu a velocidade limitada de segurança () e não caiu abaixo do limite de velocidade dentro do tempo de atraso de detecção SLS (definido por parâmetro). A tela exibe o nome do eixo deste erro. () Velocidade limitada de segurança = tolerância de velocidade SLS x override de velocidade SLS / 100. Solução: Este erro pode ser cancelado pelo sinal de reset de segurança enquanto a velocidade do motor estiver abaixo do limite SLS. Se a tolerância de velocidade SLS ou o override de velocidade SLS (definido por parâmetro) for menor do que o assumido, altere a configuração do parâmetro e desligue e ligue a energia. Se o tempo de atraso de detecção SLS (definido por parâmetro) for menor do que o assumido, altere a configuração do parâmetro. Verifique a ladder de segurança para garantir que a tolerância de velocidade SLS e o override de velocidade SLS sejam alterados em tempo hábil. Alarme: V05 SLS deceleration error 0002 Axis name Alarme traduzido: V05 Erro de desaceleração SLS 0002 Nome do eixo Detalhes: A velocidade de comando/feedback falhou em desacelerar para a velocidade limitada de segurança () ou menos dentro de um período de tempo de observação de desaceleração SLS (definido por parâmetro) após o início do SLS. A tela exibe o nome do eixo deste erro. () Velocidade limitada de segurança = tolerância de velocidade SLS x override de velocidade SLS / 100. Solução: Este erro pode ser cancelado pelo sinal de reset de segurança enquanto a velocidade do motor estiver abaixo do limite SLS. Se a tolerância de velocidade SLS ou o override de velocidade SLS (definido por parâmetro) for menor do que o assumido, altere a configuração do parâmetro e desligue e ligue a energia. Se o tempo de observação de desaceleração SLS (definido por parâmetro) for menor do que o assumido, altere a configuração do parâmetro. Alarme: V05 SLP position error 0003 Axis name Alarme traduzido: V05 Erro de posição SLP 0003 Nome do eixo Detalhes: A posição de comando/feedback saiu do intervalo de tolerância de posição SLP (definido por parâmetro) durante a observação SLP e falhou em retornar ao intervalo de tolerância dentro do tempo de atraso de detecção SLP (definido por parâmetro). A tela exibe o nome do eixo deste erro. Solução: Este erro pode ser cancelado pelo sinal de reset de segurança enquanto o eixo estiver dentro do intervalo de posição SLP. Se o eixo estiver fora do intervalo de posição SLP, desative a observação SLP, cancele este erro usando o sinal de reset de segurança e, em seguida, mova o eixo para uma posição segura no modo manual. Se o intervalo de posição limitada de segurança (especificado pelos parâmetros de tolerância de posição SLP) for menor do que o assumido, altere as configurações dos parâmetros e desligue e ligue a energia. Se o tempo de atraso de detecção SLP (definido por parâmetro) for menor do que o assumido, altere a configuração do parâmetro. Verifique a ladder de segurança para garantir que a tolerância de posição SLP seja alterada em tempo hábil. Alarme: V05 SOS speed error 0004 Axis name Alarme traduzido: V05 Erro de velocidade SOS 0004 Nome do eixo Detalhes: A velocidade de comando/feedback, que havia excedido a velocidade de parada SOS (definida por parâmetro) durante o SOS, falhou em cair para a velocidade de parada SOS ou menos dentro do tempo de atraso de detecção SOS_V (definido por parâmetro). A tela exibe o nome do eixo deste erro. *Se as condições de dois ou mais alarmes relacionados ao SOS forem atendidas ao mesmo tempo, a ordem de prioridade de notificação é a seguinte: erro de desvio de posição SOS > erro de distância de movimento SOS > erro de velocidade SOS.
    Solução: Este erro pode ser cancelado pelo sinal de reset de segurança enquanto In SOS stop está LIGADO. Se In SOS stop estiver DESLIGADO, desative o SOS, cancele este erro usando o sinal de reset de segurança e, em seguida, mova o eixo para uma posição segura no modo manual. Se o parâmetro de velocidade de parada SOS for menor do que o assumido, altere a configuração e desligue e ligue a energia. Se o tempo de atraso de detecção SOS_V (definido por parâmetro) for menor do que o assumido, altere a configuração do parâmetro.

    Alarme: V05 SOS position deviation error 0005 Axis name
    Alarme traduzido: V05 Erro de desvio de posição SOS 0005 Nome do eixo
    Detalhes: O desvio de posição (diferença entre a posição de comando e de feedback), que havia excedido a tolerância de desvio de posição SOS (definida por parâmetro) durante o SOS, falhou em reduzir para a tolerância de desvio de posição SOS ou menos dentro do tempo de atraso de detecção SOS_PD (definido por parâmetro). A tela exibe o nome do eixo deste erro. *Se as condições de dois ou mais alarmes relacionados ao SOS forem atendidas ao mesmo tempo, a ordem de prioridade de notificação é a seguinte: erro de desvio de posição SOS > erro de distância de movimento SOS > erro de velocidade SOS.
    Solução: Consulte as ações corretivas de “SOS speed error” para saber como cancelar este erro. Se a tolerância de desvio de posição SOS (definida por parâmetro) for menor do que o assumido, altere a configuração e desligue e ligue a energia. Se o tempo de atraso de detecção SOS_PD (definido por parâmetro) for menor do que o assumido, altere a configuração do parâmetro.

    Alarme: V05 SOS travel distance error 0006 Axis name
    Alarme traduzido: V05 Erro de distância de movimento SOS 0006 Nome do eixo
    Detalhes: A distância de movimento de comando/feedback, que havia excedido a tolerância de distância de movimento SOS (+/-) (definida por parâmetro) durante o SOS, falhou em reduzir para a tolerância de distância de movimento SOS (+/-) ou menos dentro do tempo de atraso de detecção SOS_P (definido por parâmetro). A tela exibe o nome do eixo deste erro. *Se as condições de dois ou mais alarmes relacionados ao SOS forem atendidas ao mesmo tempo, a ordem de prioridade de notificação é a seguinte: erro de desvio de posição SOS > erro de distância de movimento SOS > erro de velocidade SOS.
    Solução: Consulte as ações corretivas de “SOS speed error” para saber como cancelar este erro. Se a tolerância de distância de movimento SOS (+/-) (definida por parâmetro) for menor do que o assumido, altere a configuração e desligue e ligue a energia. Se o tempo de atraso de detecção SOS_P (definido por parâmetro) for menor do que o assumido, altere a configuração do parâmetro.

    Alarme: V05 SS1 deceleration error 0007 Axis name
    Alarme traduzido: V05 Erro de desaceleração SS1 0007 Nome do eixo
    Detalhes: O tempo de observação de desaceleração SS1 (definido por parâmetro) expirou com a velocidade de comando/feedback excedendo a velocidade de parada SOS (definida por parâmetro) desde o início do SS1. A tela exibe o nome do eixo deste erro.
    Solução: Este erro pode ser cancelado pelo sinal de reset de segurança enquanto In SS1 stop está LIGADO. Se o tempo de observação de desaceleração SS1 (definido por parâmetro) for menor do que o assumido, altere a configuração do parâmetro.

    Alarme: V05 SS2 deceleration error 0008 Axis name
    Alarme traduzido: V05 Erro de desaceleração SS2 0008 Nome do eixo
    Detalhes: A velocidade de comando/feedback tem excedido a velocidade de parada SOS (definida por parâmetro) por um período de tempo de observação de desaceleração SS2 (definida por parâmetro) desde o início do SS2. A tela exibe o nome do eixo deste erro.
    Solução: Desative o SS2, cancele este erro usando o sinal de reset de segurança e, em seguida, mova o eixo para uma posição segura no modo manual. Se o tempo de observação de desaceleração SS2 (definido por parâmetro) for menor do que o assumido, altere a configuração do parâmetro.

    Alarme: V06 Safety external EMG stop is ON 0001
    Alarme traduzido: V06 Parada de emergência externa de segurança está LIGADA 0001
    Detalhes: O sinal de parada de emergência está DESLIGADO (status aberto), embora a parada de emergência externa de segurança esteja habilitada.
    Solução: Garanta a segurança da máquina e, em seguida, ligue o sinal de parada de emergência (status fechado).

    Alarme: V07 DRV safe circuit error Error No. Axis name
    Alarme traduzido: V07 Erro de circuito de segurança do DRV Número do erro Nome do eixo
    Detalhes: O circuito de segurança interno da unidade de acionamento causou operação anormal. O número do erro correspondente ao conteúdo da operação anormal aparece.
    Solução: A unidade de acionamento pode estar danificada. Substitua a unidade de acionamento.

    Alarme: V50 SSM hysteresis setting error 0001 Axis name
    Alarme traduzido: V50 Erro de configuração de histerese SSM 0001 Nome do eixo
    Detalhes: A largura da histerese SSM (definida por parâmetro) é maior que a velocidade SSM (definida por parâmetro). A tela exibe o nome do eixo deste erro.
    Solução: Altere o parâmetro de largura da histerese SSM para um valor menor que a velocidade SSM.

    Alarme: V50 Safe absol. posn unestablished 0002 Axis name
    Alarme traduzido: V50 Posição absoluta segura não estabelecida 0002 Nome do eixo
    Detalhes: Após habilitar SLP/SCA (Parâmetro SLP_Enable/SCA_Enable é 1), a posição absoluta de segurança nunca foi estabelecida. No diagnóstico do encoder SLP/SCA durante o desligamento, [posição salva no desligamento] e [posição restaurada ao ligar] são inconsistentes. Enquanto este alarme estiver LIGADO, SLP/SCA não funcionará. Exibe o nome do eixo deste erro.
    Solução: Este alarme pode ser cancelado ligando o sinal de verificação de posição absoluta de segurança. Antes de ligar o sinal de verificação de posição absoluta de segurança, no entanto, mova o eixo por operação manual para a posição onde o valor da coordenada é claro (a posição que está marcada ou a posição de referência etc.) (No sistema de detecção de posição relativa, é necessário operar o retorno à posição de referência para estabelecer a posição de referência) e, em seguida, compare a posição real e a posição exibida para confirmar que ambas as posições correspondem.

    Alarme: V51 SBT start disabled 0001 Factor No.
    Alarme traduzido: V51 Início do SBT desabilitado 0001 Número do fator
    Detalhes: Ao ligar o sinal de início do SBT (SBTSTEXm / SBTSTMOm), as condições para o início do diagnóstico de desgaste do freio não são atendidas. Exibe o fator pelo qual o início do teste de freio é impossível. * Quando há múltiplos fatores, o item menor é exibido. 0001: sistemas de peças em operação automática; 0002: não em posição; 0003: em estado de servo DESLIGADO; 0004: em limite de corrente; 0005: o eixo secundário no controle síncrono; 0006: em controle de sobreposição; 0007: em controle de troca de eixo arbitrário; 0008: em controle misto; 0009: Parâmetro para erro SBT; 000A: estabelecimento da posição de referência incompleto; 000B: aplica condição de exclusão de diagnóstico de desgaste do freio; 000C: diagnóstico de desgaste do freio do eixo secundário inválido; 000D: eixo secundário incapaz de iniciar o diagnóstico de desgaste do freio; 000E: eixo secundário em método único.
    Solução: Verifique as condições para iniciar o diagnóstico de desgaste do freio. Elimine a causa do alarme e, em seguida, habilite o sinal de início do SBT para iniciar o teste de freio.

    Alarme: V51 SBT warning 1 0002 Axis name
    Alarme traduzido: V51 Aviso SBT 1 0002 Nome do eixo
    Detalhes: A quantidade de movimento do eixo excedeu o valor tolerável no padrão de teste de freio externo 1. Exibe o nome do eixo com o erro.
    Solução: Mova o eixo para uma posição segura com operação manual. Tome medidas corretivas para o freio após o desligamento da energia. Em seguida, ligue a energia e execute o teste de freio novamente. Este alarme será cancelado quando o teste for concluído normalmente. Este aviso pode ser cancelado com o sinal de reset de segurança. O sinal de SBT incompleto do freio externo (SBTNFEXm), no entanto, permanece LIGADO.

    Alarme: V51 SBT warning 4 0005 Axis name
    Alarme traduzido: V51 Aviso SBT 4 0005 Nome do eixo
    Detalhes: A quantidade de movimento do eixo excedeu o valor tolerável no padrão de teste 1 do teste de freio do motor. Exibe o nome do eixo com o erro.
    Solução: Mova o eixo para uma posição segura com operação manual. Tome medidas corretivas para o freio após o desligamento da energia. Em seguida, ligue a energia e execute o teste de freio novamente. Este alarme será cancelado quando o teste for concluído normalmente. Este aviso pode ser cancelado com o sinal de reset de segurança. O sinal de SBT incompleto do freio externo (SBTNFEXm), no entanto, permanece LIGADO. Quando este alarme é cancelado com o sinal de reset de segurança, no entanto, o sinal de SBT incompleto do freio do motor (SBTNFMOm) permanece LIGADO.

    Alarme: V51 SBT warning 5 0006 Axis name
    Alarme traduzido: V51 Aviso SBT 5 0006 Nome do eixo
    Detalhes: A quantidade de movimento do eixo excedeu o valor tolerável no padrão de teste 2 do teste de freio do motor. Exibe o nome do eixo com o erro.
    Solução: Mova o eixo para uma posição segura com operação manual. Tome medidas corretivas para o freio após o desligamento da energia. Em seguida, ligue a energia e execute o teste de freio novamente. Este alarme será cancelado quando o teste for concluído normalmente. Este aviso pode ser cancelado com o sinal de reset de segurança. O sinal de SBT incompleto do freio externo (SBTNFEXm), no entanto, permanece LIGADO. Quando este alarme é cancelado com o sinal de reset de segurança, no entanto, o sinal de SBT incompleto do freio do motor (SBTNFMOm) permanece LIGADO.

    Alarme: V51 SBT warning 6 0007 Axis name
    Alarme traduzido: V51 Aviso SBT 6 0007 Nome do eixo
    Detalhes: A quantidade de movimento do eixo excedeu o valor tolerável no padrão de teste 3 do teste de freio do motor. Exibe o nome do eixo com o erro.
    Solução: Mova o eixo para uma posição segura com operação manual. Tome medidas corretivas para o freio após o desligamento da energia. Em seguida, ligue a energia e execute o teste de freio novamente. Este alarme será cancelado quando o teste for concluído normalmente. Este aviso pode ser cancelado com o sinal de reset de segurança. O sinal de SBT incompleto do freio externo (SBTNFEXm), no entanto, permanece LIGADO. Quando este alarme é cancelado com o sinal de reset de segurança, no entanto, o sinal de SBT incompleto do freio do motor (SBTNFMOm) permanece LIGADO.

    Alarme: V52 PLC safety stop is active 0001 Axis name
    Alarme traduzido: V52 Parada de segurança do PLC ativa 0001 Nome do eixo
    Detalhes: Um sinal de entrada do PLC “Solicitação de parada de segurança 1” ou “Solicitação de desligamento de torque de segurança” está DESLIGADO (status normalmente fechado). A tela exibe o nome do eixo para o qual o referido sinal está DESLIGADO.
    Solução: Garanta a segurança da máquina e, em seguida, ligue o sinal de solicitação de parada de segurança 1 ou o sinal de solicitação de desligamento de torque de segurança.

    Alarme: V53 Warning on 24Hr continuous ON 0001 Unit info
    Alarme traduzido: V53 Aviso de LIGADO contínuo por 24h 0001 Informações da unidade
    Detalhes: O sinal de saída da unidade de E/S de segurança permaneceu LIGADO por 24 horas ou mais. Exibe as informações da unidade que está sujeita ao aviso. bit24-27: Número da unidade. bit0-15: BIT do sinal. (*) O número da unidade indica a unidade em que ocorre um alarme. O número do canal e o número da estação aos quais a unidade está conectada podem ser confirmados pelos seguintes parâmetros: Número do canal: #51501 + 10 × (Número da unidade – 1); Número da estação: #51502 + 10 × (Número da unidade – 1).
    Solução: Desligue o sinal de saída em questão através da sequência de segurança do usuário, ou use a função de verificação de desligamento de saída para garantir que o sinal de saída desligue.

    Alarme: V54 Simple test mode is active 0001
    Alarme traduzido: V54 Modo de teste simples ativo 0001
    Detalhes: O eixo alvo da observação de segurança inteligente (os parâmetros “#51101 SF_Disable” = 0 / “#51301 SF_SDisable” = 0) é definido como um eixo hipotético (o parâmetro “#51015 safe_drv_test” = 1). Neste caso, alguns alarmes não ocorrem, portanto, evite esta configuração enquanto uma unidade de acionamento estiver conectada. O sistema NC está definido para um modo de simulação (o parâmetro “#1168 test” = 1). Durante este modo, alguns alarmes não ocorrem, portanto, não use este modo enquanto uma unidade de E/S de segurança estiver conectada.
    Solução: Conecte a unidade de acionamento da série MDS-E a todos os eixos sujeitos à observação de segurança, defina o parâmetro (“#51015 safe_drv_test” = 0) e, em seguida, desligue e ligue a energia. Conecte uma unidade de E/S de segurança, defina o parâmetro (“#1168 test” = 0) e, em seguida, desligue e ligue a energia.

  • M7 Alarmes

    Alarme: M01 Dog overrun 0001
    Alarme traduzido: M01 Ultrapassagem do batente 0001
    Detalhes: Ao retornar à posição de referência, o interruptor de limite de detecção do ponto próximo não parou sobre o batente, mas o ultrapassou.
    Solução: Aumente o comprimento do batente do ponto próximo. Reduza a velocidade de retorno à posição de referência.

    Alarme: M01 Some ax does not pass Z phase 0002
    Alarme traduzido: M01 Algum eixo não passa pela fase Z 0002
    Detalhes: Um dos eixos não passou pela fase Z durante o retorno inicial à posição de referência após ligar a energia.
    Solução: Mova o detector uma rotação ou mais na direção oposta à posição de referência e repita o retorno à posição de referência.

    Alarme: M01 R-pnt direction illegal 0003
    Alarme traduzido: M01 Direção do ponto de referência ilegal 0003
    Detalhes: Ao retornar manualmente à posição de referência, a direção de retorno difere da direção de movimento do eixo selecionada com a tecla SELEÇÃO DE EIXO.
    Solução: A seleção da direção +/- da tecla SELEÇÃO DE EIXO está incorreta. O erro é cancelado alimentando o eixo na direção correta.

    Alarme: M01 External interlock axis exists 0004
    Alarme traduzido: M01 Eixo com intertravamento externo existe 0004
    Detalhes: A função de intertravamento externo foi ativada (o sinal de entrada está “OFF”) e um dos eixos entrou no estado de intertravamento.
    Solução: Como a função de intertravamento foi ativada, libere-a antes de retomar a operação. Corrija a sequência no lado da máquina. Verifique se há fios quebrados na linha do sinal de “intertravamento”.

    Alarme: M01 Internal interlock axis exists 0005
    Alarme traduzido: M01 Eixo com intertravamento interno existe 0005
    Detalhes: O estado de intertravamento interno foi inserido. O eixo do detector de posição absoluta foi removido. Um comando para o eixo válido simultâneo manual/automático foi emitido do modo automático. O comando de velocidade manual foi emitido enquanto o sinal de “medição de comprimento da ferramenta 1” está LIGADO. Um comando de movimento foi emitido para um eixo inclinado cujo eixo base está em sincronização de eixo de controle entre sistemas de peças. Selecionou um eixo diferente do 1º eixo quando o comando de velocidade manual foi emitido.
    Solução: A função servo OFF é válida, então libere-a primeiro. Um eixo que pode ser removido foi emitido, então execute as operações corretas. O comando é emitido na mesma direção que a direção onde o salto manual LIGOU, então execute as operações corretas. Durante o modo manual/automático simultâneo, o eixo comandado no modo automático se tornou o eixo de operação manual. Desligue o sinal “manual/automático válido” para o eixo comandado. Ligue a energia novamente e execute a inicialização da posição absoluta. Desligue o sinal de “medição de comprimento da ferramenta 1” para iniciar o programa pelo comando de velocidade manual. Cancele a sincronização do eixo de controle entre os sistemas de peças e, em seguida, emita um comando de movimento para o eixo inclinado. Selecione o 1º eixo de cada sistema de peças ao emitir o comando de velocidade manual.

    Alarme: M01 H/W stroke end axis exists 0006
    Alarme traduzido: M01 Eixo com fim de curso H/W existe 0006
    Detalhes: A função de fim de curso foi ativada (o sinal de entrada está “OFF”) e um dos eixos está no status de fim de curso.
    Solução: Mova a máquina manualmente. Verifique se há fios quebrados na linha do sinal de “fim de curso”. Verifique se há falha no interruptor de limite.

    Alarme: M01 S/W stroke end axis exists 0007
    Alarme traduzido: M01 Eixo com fim de curso S/W existe 0007
    Detalhes: A função de limite de curso I, II, IIB ou IB armazenada foi ativada.
    Solução: Mova a máquina manualmente. Corrija qualquer erro de configuração dos parâmetros para o limite de curso armazenado.

    Alarme: M01 Chuck/tailstock stroke end ax 0008
    Alarme traduzido: M01 Eixo com fim de curso do mandril/contraponto 0008
    Detalhes: A função de barreira do mandril/contraponto LIGOU, e um eixo entrou no estado de fim de curso.
    Solução: Reinicie o alarme com o reset e mova a máquina na direção inversa.

    Alarme: M01 Ref point return No. invalid 0009
    Alarme traduzido: M01 Retorno ao ponto de referência nº inválido 0009
    Detalhes: O 2º retorno à posição de referência foi executado antes do 1º retorno à posição de referência ter sido concluído.
    Solução: Execute o 1º retorno à posição de referência.

    Alarme: M01 Illegal op in mid pt sg block 0013
    Alarme traduzido: M01 Operação ilegal no bloco de ponto médio 0013
    Detalhes: O modo de operação foi alterado para MDI durante a parada de bloco único no ponto médio de G28/G29/G30.
    Solução: Reinicie para limpar o alarme. Altere o modo de operação.

    Alarme: M01 Sensor signal illegal ON 0019
    Alarme traduzido: M01 Sinal do sensor LIGADO ilegal 0019
    Detalhes: O sinal do sensor já estava LIGADO quando o sinal de “medição de comprimento da ferramenta 1” foi validado. O sinal do sensor LIGOU quando não houve movimento do eixo após o sinal de “medição de comprimento da ferramenta 1” ser validado. O sinal do sensor LIGOU em uma posição dentro de 100 m da posição inicial de entrada final.
    Solução: Desative o sinal de “medição de comprimento da ferramenta 1” e mova o eixo em uma direção segura. A desativação do sinal do sensor também limpa o alarme de operação. (Nota) Quando o sinal de “medição de comprimento da ferramenta 1” é desativado, o eixo pode ser movido em qualquer direção. Preste atenção à direção do movimento.

    Alarme: M01 Ref point retract invalid 0020
    Alarme traduzido: M01 Retração do ponto de referência inválida 0020
    Detalhes: A retração da posição de referência foi executada enquanto as coordenadas não haviam sido estabelecidas.
    Solução: Execute o retorno à posição de referência.

    Alarme: M01 Tool ofs invld after R-pnt 0021
    Alarme traduzido: M01 Deslocamento da ferramenta inválido após o ponto R 0021
    Detalhes: O retorno à posição de referência foi executado durante a retração e retorno da ferramenta, o que invalidou o valor de compensação da ferramenta após o retorno à posição de referência.
    Solução: O erro é limpo se o modo de operação for alterado para algo diferente do retorno à posição de referência antes que o eixo execute o retorno à posição de referência. O erro é limpo quando o retorno da ferramenta é concluído. O erro é limpo se o reset 1 for inserido ou o botão de parada de emergência for pressionado.

    Alarme: M01 R-pnt ret invld at abs pos alm 0024
    Alarme traduzido: M01 Retorno ao ponto de referência inválido no alarme de posição absoluta 0024
    Detalhes: Um sinal de retorno à posição de referência foi ativado durante um alarme de detecção de posição absoluta.
    Solução: Reinicie o alarme de detecção de posição absoluta e, em seguida, execute o retorno à posição de referência.

    Alarme: M01 R-pnt ret invld at zero pt ini 0025
    Alarme traduzido: M01 Retorno ao ponto de referência inválido na inicialização do ponto zero 0025
    Detalhes: Um sinal de retorno à posição de referência foi inserido durante a inicialização do ponto zero do sistema de detecção de posição absoluta.
    Solução: Conclua a inicialização do ponto zero e, em seguida, execute o retorno à posição de referência.

    Alarme: M01 High-accuracy skip disabled 0028
    Alarme traduzido: M01 Salto de alta precisão desativado 0028
    Detalhes: O hardware ou software da unidade de acionamento não está em conformidade com o salto de alta precisão.
    Solução: O software ou hardware não está em conformidade com a função. Entre em contato com o centro de serviço.

    Alarme: M01 Hi-ac skip coord retrieval err 0029
    Alarme traduzido: M01 Erro de recuperação de coordenada de salto de alta precisão 0029
    Detalhes: Falha ao recuperar o valor da coordenada de salto da unidade de acionamento.
    Solução: Verifique a fiação. Verifique os parâmetros.

    Alarme: M01 Now skip on 0030
    Alarme traduzido: M01 Salto agora ativado 0030
    Detalhes: O sinal de “entrada de salto” permanece ativado quando a operação mudou da retração de salto para a medição.
    Solução: Aumente o valor da retração de salto.

    Alarme: M01 No skip 0031
    Alarme traduzido: M01 Sem salto 0031
    Detalhes: Embora o 1º salto estivesse na posição correta, o 2º salto não pôde ser encontrado.
    Solução: Verifique se o alvo da medição se moveu.

    Alarme: M01 Rtn dir err in manual measure 0033
    Alarme traduzido: M01 Erro de direção de retorno na medição manual 0033
    Detalhes: A direção de retorno na medição manual é oposta à configuração do parâmetro.
    Solução: Verifique e corrija a configuração de “#2169 Man meas rtrn dir (Direção de retorno na medição manual)”. Mova o eixo manualmente para uma posição segura na direção definida por “#2169 Man meas rtrn dir (Direção de retorno na medição manual)”, em seguida, reinicie.

    Alarme: M01 Movement prohibited during tool retract 0035
    Alarme traduzido: M01 Movimento proibido durante a retração da ferramenta 0035
    Detalhes: Foi tentado um movimento do eixo a partir da posição de retração da ferramenta. O movimento foi tentado por um comando manual no retorno da ferramenta.
    Solução: Não é permitido mover um eixo arbitrariamente da posição de retração da ferramenta. Siga os passos a seguir para mover o eixo. Cancele a execução do programa com reset. Use a função de escape e retração da ferramenta e deixe o eixo escapar da posição de retração da ferramenta. A interrupção por um comando manual não é permitida em um retorno de ferramenta. Siga os passos a seguir para mover o eixo. Cancele a execução do programa com reset.

    Alarme: M01 Chopping axis R-pnt incomplete 0050
    Alarme traduzido: M01 Eixo de corte ponto R incompleto 0050
    Detalhes: O modo de corte foi inserido enquanto o eixo de corte não havia concluído o retorno à posição de referência. Todos os eixos foram intertravados.
    Solução: Reinicie o NC ou desative o sinal de “corte” e, em seguida, execute o retorno à posição de referência.

    Alarme: M01 Synchronous error excessive 0051
    Alarme traduzido: M01 Erro síncrono excessivo 0051
    Detalhes: O erro de sincronização dos eixos primário e secundário excedeu o valor permitido sob controle síncrono. Um desvio excedendo o valor limite de erro de sincronização foi encontrado com a detecção de desvio de sincronização.
    Solução: Selecione o modo de correção e mova um dos eixos na direção em que os erros são reduzidos. Aumente “#2024 synerr (valor permitido)” ou defina “0” para desativar a verificação de erros. Ao usar o controle síncrono simples do eixo C, defina “0” para “método de operação de controle síncrono”.

    Alarme: M01 No spindle select signal 0053
    Alarme traduzido: M01 Nenhum sinal de seleção do fuso 0053
    Detalhes: O comando de rosqueamento síncrono foi emitido quando os sinais de “seleção do fuso” para todos os fusos estavam DESLIGADOS no controle de fuso múltiplo II.
    Solução: LIGUE o sinal de “seleção do fuso” para o fuso de rosqueamento antes de executar o comando de rosqueamento síncrono.

    Alarme: M01 No spindle serial connection 0054
    Alarme traduzido: M01 Nenhuma conexão serial do fuso 0054
    Detalhes: O comando de rosqueamento síncrono foi emitido no controle de fuso múltiplo II, enquanto o fuso com o sinal de “seleção do fuso” LIGADO não estava conectado serialmente.
    Solução: Certifique-se de que o sinal de “seleção do fuso” para o fuso esteja LIGADO. Considere a construção da máquina ao emitir o comando.

    Alarme: M01 Spindle fwd/rvs run para err 0055
    Alarme traduzido: M01 Erro de parâmetro de avanço/retrocesso do fuso 0055
    Detalhes: O comando de rosqueamento assíncrono foi emitido quando o código M do comando de avanço/retrocesso do fuso, definido por “#3028 sprcmm”, era um dos seguintes no controle de fuso múltiplo II: M0, M1, M2, M30, M98, M99 ou M198; ou um número de código M que comanda a ativação/desativação do sinal de “interrupção de macro”.
    Solução: Corrija a configuração de “#3028 sprcmm (comando M de avanço/retrocesso do fuso do ciclo de rosqueamento)”.

    Alarme: M01 Tap pitch/thread number error 0056
    Alarme traduzido: M01 Erro de passo de rosca/número de roscas 0056
    Detalhes: O comando para o passo ou o número de roscas não está correto no comando de rosqueamento síncrono do controle de fuso múltiplo II. O passo é muito pequeno para a velocidade de rotação do fuso. O número de roscas é muito grande para a velocidade de rotação do fuso.
    Solução: Corrija o passo, o número de roscas ou a velocidade de rotação do fuso de rosqueamento.

    Alarme: M01 Wait for tap retract 0057
    Alarme traduzido: M01 Aguardar retração do macho 0057
    Detalhes: O comando de movimento do eixo é intertravado no sistema de peças onde o sinal “Retração de macho possível” está LIGADO.
    Solução: Se a retração do macho for necessária, execute-a antes de emitir um comando de movimento do eixo. No entanto, a retração do macho não é permitida durante a operação automática. Execute a retração do macho após reiniciar. Se a retração do macho não for necessária, cancele o estado de retração do macho ativado.

    Alarme: M01 Handle ratio too large 0060
    Alarme traduzido: M01 Relação do volante muito grande 0060
    Detalhes: A relação do volante é muito grande para a velocidade de fixação do avanço do volante. (A velocidade de fixação do avanço do volante muda de acordo com a taxa de avanço rápido, a taxa de avanço externa, a velocidade máxima fora da faixa de limite de software, etc. (ou a velocidade de desaceleração externa quando a desaceleração externa é válida)).
    Solução: Altere as configurações da velocidade de fixação do avanço do volante ou da relação do volante.

    Alarme: M01 R-pos offset value illegal 0065
    Alarme traduzido: M01 Valor de deslocamento da posição R ilegal 0065
    Detalhes: No início da configuração inicial da posição de referência, “#2034 rfpofs (Deslocamento da detecção da posição de referência codificada por distância) não está definido como “0”.
    Solução: Defina “#2034 rfpofs” como “0” e, em seguida, ligue a energia novamente para executar a configuração inicial da posição de referência.

    Alarme: M01 R-pos scan distance exceeded 0066
    Alarme traduzido: M01 Distância de varredura da posição R excedida 0066
    Detalhes: A posição de referência não pôde ser estabelecida dentro da distância máxima de varredura.
    Solução: Verifique a escala para ver se há sujeira ou dano. Verifique se a unidade de acionamento do servo suporta esta função.

    Alarme: M01 Illegal op in wk instl err cmp 0070
    Alarme traduzido: M01 Operação ilegal na compensação de erro de instalação da peça 0070
    Detalhes: Uma das seguintes operações foi tentada durante a compensação de erro de instalação da peça: interrupção manual, interrupção do volante em operação automática, interrupção MDI, interrupção PLC.
    Solução: Retorne o modo de operação para o modo original para remover a causa.

    Alarme: M01 No operation mode 0101
    Alarme traduzido: M01 Nenhum modo de operação 0101
    Detalhes: Nenhum modo de operação.
    Solução: Verifique se há fios quebrados na linha do sinal de modo de entrada. Verifique se há falha no interruptor de SELEÇÃO DE MODO. Corrija o programa de sequência.

    Alarme: M01 Cutting override zero 0102
    Alarme traduzido: M01 Override de corte zero 0102
    Detalhes: O interruptor de “override de avanço de corte” no painel de operação da máquina está ajustado para “0”. O override foi ajustado para “0” durante uma parada de bloco único.
    Solução: Ajuste o interruptor de “override de avanço de corte” para um valor diferente de “0” para limpar o erro. Se o interruptor de “override de avanço de corte” foi ajustado para um valor diferente de “0”, verifique se há algum curto-circuito na linha do sinal. Corrija o programa de sequência.

    Alarme: M01 External feed rate zero 0103
    Alarme traduzido: M01 Taxa de avanço externa zero 0103
    Detalhes: O interruptor MANUAL FEEDRATE no painel de operação da máquina está ajustado para “0” quando a máquina está no modo JOG ou dry run automático. “Manual feedrate B” está ajustado para “0” durante o modo JOG quando o manual feedrate B é válido. “Each axis manual feedrate B” está ajustado para “0” durante o modo JOG quando o manual feedrate B de cada eixo é válido.
    Solução: Ajuste o interruptor MANUAL FEEDRATE para um valor diferente de “0” para liberar o erro. Se o interruptor MANUAL FEEDRATE foi ajustado para um valor diferente de “0”, verifique se há algum curto-circuito na linha do sinal. Corrija o programa de sequência.

    Alarme: M01 F 1-digit feed rate zero 0104
    Alarme traduzido: M01 Taxa de avanço F de 1 dígito zero 0104
    Detalhes: A taxa de avanço F1-dígito foi definida como “0” quando o comando de avanço F1-dígito foi executado.
    Solução: Defina a taxa de avanço F1-dígito (de “#1185 spd_F1 (taxa de avanço F1 dígito F1)” a “#1189 spd_F5 (taxa de avanço F1 dígito F5)”).

    Alarme: M01 Spindle stop 0105
    Alarme traduzido: M01 Parada do fuso 0105
    Detalhes: O fuso parou durante o comando de avanço síncrono/corte de rosca.
    Solução: Gire o fuso. Se a peça não estiver sendo cortada, inicie o dry run. Verifique se há algum fio quebrado no cabo do encoder do fuso. Verifique as conexões dos conectores do encoder do fuso. Verifique o pulso do encoder do fuso. Corrija o programa. (comandos e endereços)

    Alarme: M01 Handle feed ax No. illegal 0106
    Alarme traduzido: M01 Número do eixo de avanço do volante ilegal 0106
    Detalhes: O eixo, designado no avanço do volante, está fora das especificações. Nenhum eixo foi selecionado para o avanço do volante.
    Solução: Verifique se há fios quebrados na linha do sinal de seleção do eixo de avanço do volante. Corrija o programa de sequência. Verifique o número de eixos nas especificações.

    Alarme: M01 Spindle rotation speed over 0107
    Alarme traduzido: M01 Velocidade de rotação do fuso excedida 0107
    Detalhes: A velocidade de rotação do fuso excedeu a velocidade de fixação do eixo durante o comando de corte de rosca.
    Solução: Diminua a velocidade de rotação comandada.

    Alarme: M01 Fixed pnt mode feed ax illegal 0108
    Alarme traduzido: M01 Eixo de avanço do modo de ponto fixo ilegal 0108
    Detalhes: O eixo, designado no avanço arbitrário manual, está fora das especificações. A taxa de avanço no modo de avanço arbitrário manual é ilegal.
    Solução: Verifique se há fios quebrados na linha do sinal de seleção do eixo ou na linha da taxa de avanço para o modo de avanço arbitrário manual. Verifique as especificações para o modo de avanço arbitrário manual.

    Alarme: M01 Block start interlock 0109
    Alarme traduzido: M01 Intertravamento de início de bloco 0109
    Detalhes: Um sinal de intertravamento foi inserido para travar o início do bloco.
    Solução: Corrija o programa de sequência.

    Alarme: M01 Cutting block start interlock 0110
    Alarme traduzido: M01 Intertravamento de início de bloco de corte 0110
    Detalhes: Um sinal de intertravamento foi inserido para travar o início do bloco de corte.
    Solução: Corrija o programa de sequência.

    Alarme: M01 Restart switch ON 0111
    Alarme traduzido: M01 Interruptor de reinício LIGADO 0111
    Detalhes: O interruptor de reinício foi LIGADO e o modo manual foi selecionado antes que a busca de reinício fosse concluída.
    Solução: Busque o bloco para reiniciar. Desligue o interruptor de reinício.

    Alarme: M01 Program check mode 0112
    Alarme traduzido: M01 Modo de verificação de programa 0112
    Detalhes: O botão de início automático foi pressionado durante a verificação do programa ou no modo de verificação do programa.
    Solução: Pressione o botão de reinício para cancelar o modo de verificação do programa.

    Alarme: M01 Auto start in buffer correct 0113
    Alarme traduzido: M01 Início automático na correção do buffer 0113
    Detalhes: O botão de início automático foi pressionado durante a correção do buffer.
    Solução: Pressione o botão de início automático após a conclusão da correção do buffer.

    Alarme: M01 In reset process 0115
    Alarme traduzido: M01 Em processo de reset 0115
    Detalhes: O botão de início automático foi pressionado durante o reset ou o rebobinamento da fita.
    Solução: Ao rebobinar a fita, espere o rebobinamento terminar ou pressione o botão de reset para parar o rebobinamento e, em seguida, pressione o botão de início automático. Durante o reset, espere o reset terminar e, em seguida, pressione o botão de início automático.

    Alarme: M01 Playback not possible 0117
    Alarme traduzido: M01 Reprodução não possível 0117
    Detalhes: O interruptor de reprodução foi LIGADO durante a edição.
    Solução: Cancele a edição pressionando a tecla de entrada ou de tela anterior antes de LIGAR o interruptor de reprodução.

    Alarme: M01 Turn stop in normal line cntrl 0118
    Alarme traduzido: M01 Parada de giro no controle de linha normal 0118
    Detalhes: O ângulo de giro na junção do bloco excedeu o limite durante o controle de linha normal. No controle de linha normal tipo I, “#1523 C_feed (velocidade de giro do eixo de controle de linha normal)” não foi definido. No controle de linha normal tipo II, ao girar dentro do arco, o valor definido para “#8041 C-rot. R” é maior que o raio do arco.
    Solução: Corrija o programa. Corrija a configuração de “#1523 C_feed (velocidade de giro do eixo de controle de linha normal)”. Corrija a configuração de “#8041 C rot. R”.

    Alarme: M01 Reverse run impossible 0119
    Alarme traduzido: M01 Execução reversa impossível 0119
    Detalhes: Uma das seguintes condições ocorreu: não há bloco para retroceder; oito blocos foram continuados sem nenhum comando de movimento.
    Solução: Execute a execução para a frente para limpar o alarme. Reinicie para limpar o alarme.

    Alarme: M01 In synchronous correction mode 0120
    Alarme traduzido: M01 No modo de correção síncrona 0120
    Detalhes: O interruptor do modo de correção síncrona foi pressionado no modo não-manípulo.
    Solução: Selecione o modo de manípulo ou de avanço arbitrário manual. Desligue o interruptor do modo de correção.

    Alarme: M01 No synchronous control option 0121
    Alarme traduzido: M01 Nenhuma opção de controle síncrono 0121
    Detalhes: O método de operação de controle síncrono foi definido (com R2589) enquanto nenhuma opção de controle síncrono foi fornecida.
    Solução: Defina “0” para “método de operação de controle síncrono”.

    Alarme: M01 Computer link B not possible 0123
    Alarme traduzido: M01 Link de computador B não possível 0123
    Detalhes: O início do ciclo foi tentado antes que o reset fosse concluído. A operação do link de computador B foi tentada no 2º sistema de peças ou posterior em um sistema de múltiplas peças.
    Solução: Execute o início do ciclo após a conclusão do reset. Defina “#8109 HOST LINK” como “0” e, em seguida, como “1” antes de executar o início do ciclo. A operação do link de computador B não pode ser executada no 2º sistema de peças ou posterior em um sistema de múltiplas peças.

    Alarme: M01 X/Z axes simultaneous prohibit 0124
    Alarme traduzido: M01 Proibição simultânea dos eixos X/Z 0124
    Detalhes: O eixo básico correspondente ao eixo inclinado foi iniciado simultaneamente no modo manual enquanto o controle do eixo inclinado era válido.
    Solução: Desligue o início do eixo inclinado e do eixo básico para ambos os eixos. (Isso também se aplica ao início simultâneo manual/automático.) Desative a compensação do eixo básico ou comande-o para os eixos um por um.

    Alarme: M01 Rapid override zero 0125
    Alarme traduzido: M01 Override rápido zero 0125
    Detalhes: O interruptor RAPID TRAVERSE OVERRIDE no painel de operação da máquina está ajustado para “0”.
    Solução: Ajuste o interruptor RAPID TRAVERSE OVERRIDE para um valor diferente de “0” para limpar o erro. Se o interruptor RAPID TRAVERSE OVERRIDE foi ajustado para um valor diferente de “0”, verifique se há algum curto-circuito na linha do sinal. Corrija o programa de sequência.

    Alarme: M01 Program restart machine lock 0126
    Alarme traduzido: M01 Bloqueio da máquina no reinício do programa 0126
    Detalhes: O bloqueio da máquina foi aplicado no eixo de retorno sendo retornado manualmente para a posição de reinício.
    Solução: Cancele o bloqueio da máquina e retome a operação.

    Alarme: M01 Rot axis parameter error 0127
    Alarme traduzido: M01 Erro de parâmetro do eixo rotativo 0127
    Detalhes: O nome do eixo de coordenadas ortogonais não existe. O nome do eixo rotativo não existe. Um nome duplicado é usado para o eixo de coordenadas ortogonais designado. O número de eixos selecionados para alterar a compensação do comprimento da ferramenta ao longo do eixo da ferramenta excede o número máximo de eixos. O nome do eixo de coordenadas ortogonais designado é o mesmo que o nome do eixo rotativo.
    Solução: Corrija os parâmetros de configuração do eixo rotativo.

    Alarme: M01 Restart pos return incomplete 0128
    Alarme traduzido: M01 Retorno à posição de reinício incompleto 0128
    Detalhes: O retorno automático foi executado com um eixo cujo retorno à posição de reinício não estava completo.
    Solução: Execute o retorno à posição de reinício manualmente. Ative “#1302 AutoRP (Retorno automático por reinício do programa)” antes de executar o início automático.

    Alarme: M01 PLC interruption impossible 0129
    Alarme traduzido: M01 Interrupção do PLC impossível 0129
    Detalhes: Após o início automático, o sinal de “interrupção do PLC” foi LIGADO durante a correção do buffer, o reinício do programa, a execução reversa arbitrária, a retração e retorno da ferramenta, o controle de alta velocidade de alta precisão II, a interpolação NURBS ou a parada de bloco único no ponto médio de G28/G29/G30.
    Solução: Ao DESLIGAR o sinal de “interrupção do PLC” ou reiniciar o NC, o erro pode ser cancelado.

    Alarme: M01 Restart posn return disabled 0130
    Alarme traduzido: M01 Retorno à posição de reinício desativado 0130
    Detalhes: O retorno à posição de reinício foi tentado em um modo onde o retorno está desativado.
    Solução: Corrija a posição de reinício do programa.

    Alarme: M01 Zero point return interruption 0131
    Alarme traduzido: M01 Interrupção de retorno ao ponto zero 0131
    Detalhes: O programa de ciclo fixo do tipo composto foi interrompido com o retorno manual ao ponto zero, e o início do ciclo foi executado sem a execução do reset.
    Solução: Cancele a execução do programa com reset.

    Alarme: M01 Chopping override zero 0150
    Alarme traduzido: M01 Override de corte zero 0150
    Detalhes: O override se tornou “0” na operação de corte.
    Solução: Corrija a configuração de “chopping override” (R2503). Corrija a configuração de “rapid traverse override” (R2502).

    Alarme: M01 Command axis chopping axis 0151
    Alarme traduzido: M01 Eixo de comando, eixo de corte 0151
    Detalhes: Um comando de movimento do eixo de corte foi emitido do programa durante o modo de corte. (Este alarme não ocorrerá para o comando com o valor de movimento “0”.) (O estado de intertravamento de todos os eixos será aplicado.)
    Solução: Pressione o botão de reset ou DESLIGUE o sinal de “corte”. Quando o sinal de “corte” é DESLIGADO, o eixo retorna à posição de referência e executa o comando de movimento no programa.

    Alarme: M01 Bottom dead center pos. zero 0153
    Alarme traduzido: M01 Posição do ponto morto inferior zero 0153
    Detalhes: A posição do ponto morto inferior é definida na mesma posição que a posição do ponto morto superior.
    Solução: Corrija a posição do ponto morto inferior.

    Alarme: M01 Chopping disable for handle ax 0154
    Alarme traduzido: M01 Corte desativado para eixo do volante 0154
    Detalhes: O corte foi tentado enquanto o eixo de corte era selecionado como o eixo do volante.
    Solução: Selecione um eixo diferente do eixo de corte como o eixo do volante ou inicie o corte após alterar o modo para o outro modo.

    Alarme: M01 Dir cmnd mode invalid 0157
    Alarme traduzido: M01 Modo de comando direto inválido 0157
    Detalhes: O software ou hardware da unidade de acionamento não está em conformidade com o modo de comando direto. O controle do eixo inclinado está ativo. A sincronização do eixo de controle entre os sistemas de peças está ativa. A superposição do eixo de controle foi ativada durante o modo de comando direto.
    Solução: O software ou hardware não está em conformidade com a função. Entre em contato com o centro de serviço. Desligue o sinal de controle do eixo inclinado. Desligue o sinal de solicitação de controle síncrono. Desligue o sinal de solicitação de controle de superposição.

    Alarme: M01 Dir cmnd mode restart invalid 0158
    Alarme traduzido: M01 Reinício do modo de comando direto inválido 0158
    Detalhes: O início automático foi executado sem reset após a retração no modo de comando direto.
    Solução: Conclua a usinagem por enquanto, reiniciando o NC.

    Alarme: M01 No speed set out of soft limit 0160
    Alarme traduzido: M01 Nenhuma velocidade definida fora do limite de software 0160
    Detalhes: O eixo, sem nenhuma velocidade máxima definida fora da faixa de limite de software, foi retornado de fora da faixa de limite de software.
    Solução: Corrija a configuração de “#2021 out_f (Velocidade máxima fora da faixa de limite de software)”. Corrija a faixa de limite de software (com “#2013 OT- (Limite de software I-)” e “#2014 OT+ (Limite de software 1+)”).

    Alarme: M01 III. op during T tip control 0170
    Alarme traduzido: M01 Operação III. durante o controle da ponta T 0170
    Detalhes: Foi tentada uma operação ilegal durante o controle central da ponta da ferramenta.
    Solução: Altere o modo de operação para o anterior e reinicie.

    Alarme: M01 Illegal OP in tilted face cut 0185
    Alarme traduzido: M01 Operação ilegal no corte de face inclinada 0185
    Detalhes: Qualquer uma das seguintes operações ilegais foi tentada durante o modo de usinagem de superfície inclinada: interrupção manual, interrupção do volante em operação automática, interrupção MDI, interrupção PLC, execução reversa arbitrária.
    Solução: Alterne o modo de operação de volta para o anterior para remover a causa dessa falha.

    Alarme: M01 Interference check invalidated 0200
    Alarme traduzido: M01 Verificação de interferência invalidada 0200
    Detalhes: A verificação de interferência da máquina 3D está invalidada. Este alarme é enviado para o alarme NC 5.
    Solução: Valide todas as configurações de verificação de interferência. Se houver algum eixo que não tenha concluído o retorno ao ponto zero, estabeleça o ponto zero primeiro.

    Alarme: M01 Machine interference 1 0201
    Alarme traduzido: M01 Interferência da máquina 1 0201
    Detalhes: Foi julgado que ocorreu uma interferência na verificação de interferência da etapa 1 e causou uma parada por desaceleração. Quando a interferência da máquina é detectada, a parte interferida é destacada (amarelo/vermelho) e o nome da peça é exibido na tela do monitor 3D.
    Solução: Mova o eixo em uma direção que não cause interferência. Pressione RESET para cancelar o alarme. Você pode mover o eixo na mesma direção de movimento de antes da interferência. Mas o movimento do eixo é feito usando a distância de verificação de interferência da 2ª etapa. (Em operação manual).

    Alarme: M01 Machine interference 2 0202
    Alarme traduzido: M01 Interferência da máquina 2 0202
    Detalhes: Foi julgado que ocorreu uma interferência na verificação de interferência da etapa 2 e causou uma parada por desaceleração. Quando a interferência da máquina é detectada, a parte interferida é destacada (vermelho) e o nome da peça é exibido na tela do monitor 3D.
    Solução: Mova o eixo em uma direção que não cause interferência. Pressione RESET para cancelar o alarme.

    Alarme: M01 Multi ax for 5-ax manual feed 0230
    Alarme traduzido: M01 Múltiplos eixos para avanço manual de 5 eixos 0230
    Detalhes: Mais de um eixo foi designado simultaneamente no modo manual enquanto o avanço manual para usinagem de 5 eixos era válido.
    Solução: Comande o avanço manual para cada eixo um por um.

    Alarme: M01 5-ax manual feed coord sys err 0231
    Alarme traduzido: M01 Erro no sistema de coordenadas de avanço manual de 5 eixos 0231
    Detalhes: Mais de um dos três bits para seleção do sistema de coordenadas hipotético foi LIGADO. O sistema de coordenadas hipotético foi selecionado enquanto o avanço manual para usinagem de 5 eixos foi invalidado pela configuração do parâmetro.
    Solução: Verifique o programa de sequência. Valide o avanço manual para usinagem de 5 eixos (parâmetro “#7912 NO_MANUAL”).

    Alarme: M01 Illegal op in 5 ax tool R comp 0232
    Alarme traduzido: M01 Operação ilegal na compensação R da ferramenta de 5 eixos 0232
    Detalhes: Uma operação ilegal (como interrupção manual) foi tentada durante a compensação do raio da ferramenta para usinagem de 5 eixos.
    Solução: Operações como interrupção manual são desativadas enquanto a compensação do raio da ferramenta para usinagem de 5 eixos está sendo executada.

    Alarme: M01 Machining surface operation disabled 0250
    Alarme traduzido: M01 Operação de superfície de usinagem desativada 0250
    Detalhes: A operação de superfície de usinagem (seleção, indexação ou cancelamento) foi tentada enquanto a operação está desativada.
    Solução: Cancele os outros modos para que o comando de usinagem de superfície inclinada (G68.2), o controle de direção do eixo da ferramenta (G53.1) e o comando de cancelamento de usinagem de superfície inclinada (G69) possam ser emitidos. Espere até que os eixos parem completamente (até que a suavização para todos os eixos atinja zero). Execute a busca de operação para programas de usinagem.

    Alarme: M01 Axs travel n/a in manual index 0251
    Alarme traduzido: M01 Movimento do eixo indisponível na indexação manual 0251
    Detalhes: O movimento de um eixo rotativo foi tentado durante a indexação manual da superfície de usinagem, quando um modo de operação manual diferente do modo de volante foi selecionado.
    Solução: Altere o modo de operação para um modo de volante antes de executar a indexação manual da superfície.

    Alarme: M01 Tool length compensation amt 0 0252
    Alarme traduzido: M01 Valor de compensação do comprimento da ferramenta 0 0252
    Detalhes: O valor de compensação do comprimento da ferramenta para a execução do tipo 2 de indexação R-Navi é 0.
    Solução: Defina o valor de compensação do comprimento da ferramenta para a execução do tipo 2 de indexação para um valor diferente de 0.

    Alarme: M01 Feat coord ill w/ multi-handle 0253
    Alarme traduzido: M01 Coordenada de recurso inválida com multimanípulo 0253
    Detalhes: O sistema de coordenadas de recurso de avanço manual foi selecionado enquanto dois ou mais manípulos estavam LIGADOS.
    Solução: O avanço manual em um sistema de coordenadas de recurso é desativado enquanto dois ou mais manípulos estão ativados (). Pressione [Manual coord] e selecione o sistema de coordenadas da máquina. Reduza o número de manípulos ativados () para um.
    Alarme: M01 Auto backlash adjust illegal 0270
    Alarme traduzido: M01 Ajuste automático de folga ilegal 0270
    Detalhes: Foi tentado um ajuste de condição de medição ou ajuste de folga para um eixo com o qual o ajuste automático de folga é impossível. Foi tentado um ajuste de condição de medição ou ajuste de folga, embora todos os eixos não tivessem atingido a 1ª posição de referência. O modo de operação é diferente do modo de memória. O eixo escravo do controle síncrono é selecionado como eixo de ajuste. Foi feita uma tentativa de iniciar um ajuste por ciclo inicial.
    Solução: Verifique o eixo de ajuste. Inicie o ajuste depois que todos os eixos retornarem à 1ª posição de referência. Verifique o modo de operação. Selecione o eixo mestre do controle síncrono como eixo de ajuste ao ajustar o eixo escravo. Inicie o ajuste pelo sinal de início de ajuste automático de folga.

    Alarme: M01 Operating auto backlash adjust 0271
    Alarme traduzido: M01 Ajuste automático de folga em operação 0271
    Detalhes: Foi tentada uma operação ilegal durante o ajuste da condição de medição ou o ajuste da folga.
    Solução: Continue a operação após cancelar o ajuste da condição de medição e o ajuste da folga.

    Alarme: M01 APLC password mismatch 0280
    Alarme traduzido: M01 Senha APLC incompatível 0280
    Detalhes: A senha de autenticação APLC está inconsistente.
    Solução: Entre em contato com o fabricante da máquina-ferramenta.

    Alarme: M01 High-cycle sampling disabled 0290
    Alarme traduzido: M01 Amostragem de ciclo alto desativada 0290
    Detalhes: O hardware ou software da unidade de acionamento não está em conformidade com o modo de amostragem de ciclo alto. Os dados de ciclo alto não são usados mesmo quando a amostragem de ciclo alto foi configurada. A amostragem de ciclo alto foi tentada enquanto o eixo alvo para a amostragem de ciclo alto estava em movimento. A amostragem de ciclo alto foi tentada durante o modo de monitor de velocidade. A amostragem de ciclo alto foi tentada enquanto qualquer uma das seguintes operações estava sendo executada: retorno ao ponto zero do tipo batente, ajuste de posição absoluta, rosqueamento síncrono, sincronização do fuso, hobbing, sincronização do fuso da ferramenta IC.
    Solução: O software ou hardware não está em conformidade com a função. Entre em contato com o centro de serviço. Defina os dados para amostragem de ciclo alto. Execute a amostragem de ciclo alto após parar o eixo alvo para amostragem de ciclo alto. Execute a amostragem de ciclo alto após cancelar o modo de monitor de velocidade. Execute a amostragem de ciclo alto após terminar as funções atualmente executadas.

    Alarme: M01 N/A during high-cycle sampling 0291
    Alarme traduzido: M01 Indisponível durante amostragem de ciclo alto 0291
    Detalhes: Foi feita uma tentativa de ativar o “modo de monitor de velocidade” durante o modo de amostragem de ciclo alto. Foi feita uma tentativa de alterar o sinal de marcha durante o modo de amostragem de ciclo alto. Foi feita uma tentativa de executar a orientação do fuso durante o modo de amostragem de ciclo alto. A desconexão do fuso foi tentada durante o modo de amostragem de ciclo alto. Qualquer uma das seguintes operações foi tentada durante o modo de amostragem de ciclo alto: retorno ao ponto zero do tipo batente, ajuste de posição absoluta, mudança de fuso/eixo C, rosqueamento síncrono, sincronização do fuso, hobbing ou sincronização do fuso da ferramenta IC.
    Solução: Altere o sinal do modo de monitor de velocidade de volta, termine a amostragem de ciclo alto e, em seguida, selecione o modo de monitor de velocidade. Altere o sinal de marcha de volta, termine a amostragem de ciclo alto e, em seguida, altere a marcha. Altere o sinal de orientação do fuso de volta, termine a amostragem de ciclo alto e, em seguida, execute a orientação. Altere o sinal de desconexão do fuso de volta, termine a amostragem de ciclo alto e, em seguida, execute a desconexão do fuso. Execute a operação após terminar a amostragem de ciclo alto.

    Alarme: M01 Illegal movement command during superimposition 1003
    Alarme traduzido: M01 Comando de movimento ilegal durante superposição 1003
    Detalhes: Um comando de máquina foi emitido para o eixo de superposição. O retorno à posição de referência foi tentado no eixo de superposição. O comando de salto foi emitido para o eixo mestre ou de superposição. O retorno à posição de referência do tipo batente foi tentado no eixo mestre.
    Solução: Corrija o programa.

    Alarme: M01 Superimposition command illegal 1004
    Alarme traduzido: M01 Comando de superposição ilegal 1004
    Detalhes: O comando de início de superposição foi emitido para o eixo que está executando as seguintes funções: controle de sincronização, interpolação de fresamento. O comando de início de superposição foi emitido para o eixo que estava sob controle de superposição. O comando de superposição foi emitido para um eixo que pertence ao mesmo sistema de peças que um eixo básico ou síncrono de sincronização entre sistemas de peças.
    Solução: Corrija o programa.

    Alarme: M01 G114.n command illegal 1005
    Alarme traduzido: M01 Comando G114.n ilegal 1005
    Detalhes: G114.n foi comandado durante a execução de G114.n. G51.2 foi comandado quando o modo de usinagem poligonal fuso-fuso G51.2 já havia sido inserido em outro sistema de peças.
    Solução: Comande G113 para cancelar a operação. Ative o sinal de “cancelamento de sincronização do fuso” para cancelar a operação. Comande G50.2 para cancelar a operação. Ative o sinal de “cancelamento poligonal fuso-fuso” para cancelar a operação.

    Alarme: M01 Spindle in-use by synchro tap 1007
    Alarme traduzido: M01 Fuso em uso por rosqueamento síncrono 1007
    Detalhes: O fuso está sendo usado em rosqueamento síncrono.
    Solução: Cancele o rosqueamento síncrono.

    Alarme: M01 GB spindle synchro signal OFF 1014
    Alarme traduzido: M01 Sinal de sincronização do fuso GB DESLIGADO 1014
    Detalhes: Um comando de avanço, retrocesso, orientação, rosqueamento síncrono, sincronização do fuso, sincronização do fuso da ferramenta I, sincronização do fuso da ferramenta II ou servo ON do eixo C foi emitido para o fuso de referência enquanto o sinal de sincronização do fuso da bucha guia estava DESLIGADO. O sinal de sincronização do fuso da bucha guia foi DESLIGADO durante um comando de avanço, retrocesso, orientação, rosqueamento síncrono, sincronização do fuso, sincronização do fuso da ferramenta I, sincronização do fuso da ferramenta II ou servo ON do eixo C. A orientação foi comandada durante o sinal “sincronização do fuso da bucha guia” LIGADO com detecção do ponto zero do fuso com interruptor sem contato e indexação da torre ativada. O servo ON do eixo C foi comandado durante o sinal “sincronização do fuso da bucha guia” LIGADO com alteração do parâmetro do eixo C do fuso ativada.
    Solução: Verifique o programa ladder. Verifique os parâmetros.

    Alarme: M01 GB SP sync:Spindle type error 1015
    Alarme traduzido: M01 Sincronização GB SP: Erro de tipo de fuso 1015
    Detalhes: Uma unidade de acionamento do fuso diferente da unidade de acionamento da série MDS-D ou fuso analógico é usada para o fuso mestre ou fuso da bucha guia.
    Solução: Verifique os parâmetros. Altere o fuso de referência ou o fuso da bucha guia para um fuso que seja uma unidade de acionamento da série MDS-D ou posterior.

    Alarme: M01 GB SP sync: Phase mem sgni ilgl 1021
    Alarme traduzido: M01 Sincronização GB SP: Sinal de memória de fase inválido 1021
    Detalhes: O sinal de memória de fase de sincronização do fuso da bucha guia foi LIGADO enquanto o fuso mestre ou fuso da bucha guia estava girando. O sinal de memória de fase de sincronização do fuso da bucha guia foi LIGADO enquanto o sinal de sincronização do fuso da bucha guia estava DESLIGADO.
    Solução: Verifique o programa ladder.

    Alarme: M01 GB SP sync: Phase set sgnl ilgl 1022
    Alarme traduzido: M01 Sincronização GB SP: Sinal de ajuste de fase inválido 1022
    Detalhes: O sinal de alinhamento de fase de sincronização do fuso da bucha guia foi LIGADO enquanto o fuso mestre ou fuso da bucha guia estava parado.
    Solução: Verifique o programa ladder.

    Alarme: M01 GB SP sync:Z phase not pass 1023
    Alarme traduzido: M01 Sincronização GB SP: Fase Z não passada 1023
    Detalhes: Quando o sinal de memória de fase de sincronização do fuso da bucha guia estava LIGADO, a fase Z do fuso mestre ou fuso da bucha guia não foi passada.
    Solução: Verifique o programa ladder.

    Alarme: M01 SP-C ax ctrl runs independntly 1026
    Alarme traduzido: M01 Controle SP-C do eixo funcionando independentemente 1026
    Detalhes: O comando do modo de eixo C foi emitido para o fuso de usinagem poligonal. O comando do modo de eixo C foi emitido para o fuso de rosqueamento síncrono. O comando poligonal foi emitido para o fuso de rosqueamento síncrono. O fuso está sendo usado como fuso/eixo C.
    Solução: Cancele o comando do eixo C. Cancele o comando de usinagem poligonal. Cancele o eixo C com servo OFF.

    Alarme: M01 Synchronization mismatch 1030
    Alarme traduzido: M01 Incompatibilidade de sincronização 1030
    Detalhes: Códigos M diferentes foram comandados como código M de sincronização em cada um dos dois sistemas de peças. A sincronização com o código “!” foi comandada em outro sistema de peças durante a sincronização do código M. A sincronização com o código M foi comandada em outro sistema de peças durante a sincronização com o código “!”.
    Solução: Corrija o programa para que os códigos M correspondam. Corrija o programa para que os mesmos códigos de sincronização sejam comandados.

    Alarme: M01 Multiple C axes select invalid 1031
    Alarme traduzido: M01 Seleção de múltiplos eixos C inválida 1031
    Detalhes: O sinal de “seleção do eixo C” foi alterado quando a seleção de múltiplos eixos C não está disponível.
    Solução: O eixo selecionado pelo sinal de “seleção do eixo C” não pode ser controlado para a seleção de múltiplos eixos C. Corrija as configurações de parâmetro e o programa.

    Alarme: M01 Tap retract Sp select illegal 1032
    Alarme traduzido: M01 Seleção de retração do macho ilegal 1032
    Detalhes: A retração do macho foi executada com um fuso diferente selecionado. O avanço de corte está em estado de espera até que a sincronização seja concluída.
    Solução: Selecione o fuso para o qual o ciclo de rosqueamento foi interrompido antes de LIGAR o sinal de “retração do macho”.

    Alarme: M01 Sp-Sp polygon cut interlock 1033
    Alarme traduzido: M01 Intertravamento de corte poligonal Fuso-Fuso 1033
    Detalhes: O avanço de corte está em estado de espera até que a sincronização seja concluída.
    Solução: Espere a sincronização terminar.

    Alarme: M01 Mixed sync ctrl prmtr illegal 1034
    Alarme traduzido: M01 Parâmetro de controle síncrono misto ilegal 1034
    Detalhes: Há um erro nas configurações dos parâmetros do eixo de controle misto (crsax [1] a [8]). O controle misto foi tentado dentro de um mesmo sistema de peças. Qualquer uma das configurações de parâmetro está desativando o controle misto.
    Solução: Corrija as configurações de parâmetro para o controle misto (controle de eixo cruzado).

    Alarme: M01 Mixed sync ctrl disable modal 1035
    Alarme traduzido: M01 Controle síncrono misto desabilitado modal 1035
    Detalhes: O controle misto (controle de eixo cruzado) foi comandado para um sistema de peças no qual o controle misto (controle de eixo cruzado) está desabilitado, conforme mostrado abaixo: durante o modo de compensação R do nariz; durante o modo de interpolação de coordenada polar; durante o modo de interpolação cilíndrica; durante o modo de corte de balanço; durante o modo de usinagem de ciclo fixo; durante a imagem espelhada da torre frontal; durante o modo de controle de velocidade de superfície constante; durante o modo de hobbing; durante a troca de nome de eixo. Um eixo foi transferido para outro sistema de peças, e o controle misto foi tentado com o número máximo de eixos de controle do sistema de peças excedido. Um eixo foi removido do sistema de peças, e o controle misto foi tentado com o número de eixos do sistema de peças zero. Outra troca de eixo foi tentada para o eixo que já havia sido transferido para outro sistema de peças para controle misto. O controle misto foi tentado com um eixo de um sistema de peças que não está em operação automática.
    Solução: Corrija o programa.

    Alarme: M01 Synchro ctrl setting disable 1036
    Alarme traduzido: M01 Configuração de controle síncrono desativada 1036
    Detalhes: “Método de operação de controle síncrono” foi definido (com R2589) quando o modo não era o modo de eixo C. “Método de operação de controle síncrono” foi definido (com R2589) no estado de ponto zero não definido. A imagem espelhada está desativada. A imagem espelhada externa ou a imagem espelhada de parâmetro foi comandada durante a imagem espelhada da torre de faceamento.
    Solução: Defina o conteúdo do registro R2589 como “0”. Corrija o programa e os parâmetros.

    Alarme: M01 Synchro start/cancel disable 1037
    Alarme traduzido: M01 Início/cancelamento de sincronização desativado 1037
    Detalhes: O comando de início/cancelamento de controle síncrono foi emitido quando o início/cancelamento está desativado.
    Solução: Corrija o programa e os parâmetros.

    Alarme: M01 Move cmnd invld to synchro ax 1038
    Alarme traduzido: M01 Comando de movimento inválido para o eixo síncrono 1038
    Detalhes: Um comando de movimento foi emitido para um eixo síncrono em controle síncrono.
    Solução: Corrija o programa.

    Alarme: M01 No spindle speed clamp 1043
    Alarme traduzido: M01 Nenhuma fixação da velocidade do fuso 1043
    Detalhes: O comando de velocidade de superfície constante (G96) foi emitido para o fuso que não está selecionado para o comando de fixação da velocidade do fuso (G92/G50) sob o controle de múltiplos fusos II.
    Solução: Pressione a tecla de reset e execute a solução abaixo. Selecione o fuso antes de comandar G92/G50.

    Alarme: M01 Cont ax superimpos II prm illg 1044
    Alarme traduzido: M01 Parâmetro II de superposição do eixo de controle ilegal 1044
    Detalhes: Há um erro na configuração do parâmetro do eixo base de controle de superposição (#2089 bsax_pl). O controle de superposição não está disponível sob as configurações de parâmetro atuais.
    Solução: Corrija o parâmetro.

    Alarme: M01 Sp synchro phase calc illegal 1106
    Alarme traduzido: M01 Cálculo de fase de sincronização do fuso ilegal 1106
    Detalhes: O comando de alinhamento de fase de sincronização do fuso foi emitido enquanto o sinal de “solicitação de cálculo de mudança de fase” estava LIGADO.
    Solução: Corrija o programa. Corrija o programa de sequência.

    Alarme: M01 GB SP sync:Cancel sgnl illegal 1137
    Alarme traduzido: M01 Sincronização GB SP: Sinal de cancelamento ilegal 1137
    Detalhes: O sinal de cancelamento temporário de sincronização do fuso da bucha guia foi LIGADO/DESLIGADO quando o fuso mestre e o fuso G/B estavam em um dos seguintes modos: durante a rotação (quando não parado); durante o modo de sincronização do ciclo de rosqueamento; durante o modo de sincronização do fuso; durante o modo de sincronização do fuso da ferramenta I (usinagem poligonal); durante o modo de sincronização do fuso da ferramenta II (hobbing); durante o modo de controle do eixo C do fuso; durante a orientação/indexação.
    Solução: Verifique o programa ladder.

    Alarme: M01 GB SP sync runs independently 1138
    Alarme traduzido: M01 Sincronização GB SP funcionando independentemente 1138
    Detalhes: O fuso de referência foi comandado como um fuso relacionado à sincronização do fuso da ferramenta IC (polígono). O fuso da bucha guia foi comandado como um fuso de rosqueamento síncrono. O fuso da bucha guia foi comandado como um fuso relacionado à sincronização do fuso/sincronização do fuso da ferramenta I (polígono)/sincronização do fuso da ferramenta II (hobbing).
    Solução: Verifique o programa.

    Alarme: M80 POSITION ERROR
    Alarme traduzido: M80 ERRO DE POSIÇÃO 1896
    Detalhes: A posição de um eixo é ilegal. Um alarme é exibido (AL4 é enviado) e uma parada de bloco é aplicada no programa de usinagem. Quando a parada de bloco não é permitida no ciclo de corte de rosca e similares, a parada é aplicada na próxima posição permitida.
    Solução: Execute o reset. Em seguida, confirme se o sistema inicia a operação. Se o alarme for exibido novamente, LIGUE o interruptor de parada de emergência e DESLIGUE e LIGUE a energia do NC.

    Alarme: M90 Parameter set mode
    Alarme traduzido: M90 Modo de configuração de parâmetros 1898
    Detalhes: O bloqueio para os parâmetros de configuração foi liberado. A configuração dos parâmetros de configuração é ativada enquanto o início automático está desativado.
    Solução: Consulte o manual fornecido pelo fabricante da máquina-ferramenta.

    Alarme: M91 INVALID MEASUR. 0002
    Alarme traduzido: M91 MEDIDA INVÁLIDA. 0002
    Detalhes: Dados estão fora do intervalo. O resultado da medição excede o intervalo de configuração dos dados da ferramenta.
    Solução: Corrija as configurações de “#2015 tlml- (Sensor de direção negativa do apalpador de ferramenta)” e “#2016 tlml+ (Sensor de direção positiva do apalpador de ferramenta ou comprimento padrão TLM)”.

    Alarme: M91 INVALID MEASUR. 0003
    Alarme traduzido: M91 MEDIDA INVÁLIDA. 0003
    Detalhes: Nenhum número correspondente. Nenhum número de ferramenta de medição foi definido. O número registrado está fora das especificações.
    Solução: Corrija o número da ferramenta de medição.

    Alarme: M91 INVALID MEASUR. 0045
    Alarme traduzido: M91 MEDIDA INVÁLIDA. 0045
    Detalhes: Eixo de medição ilegal. O sensor foi LIGADO enquanto dois ou mais eixos estavam se movendo.
    Solução: Mova um único eixo quando o sensor for contatado.

    Alarme: M91 INVALID MEASUR. 0046
    Alarme traduzido: M91 MEDIDA INVÁLIDA. 0046
    Detalhes: O eixo de medição não retornou à posição de referência. O retorno à posição de referência não foi executado em um eixo de medição em um sistema incremental.
    Solução: Execute o retorno à posição de referência no eixo de medição antes de medir a ferramenta.

    Alarme: M91 INVALID MEASUR. 0089
    Alarme traduzido: M91 MEDIDA INVÁLIDA. 0089
    Detalhes: Sinal do sensor LIGADO ilegal. O sensor já estava LIGADO quando o modo TLM foi LIGADO. O valor de movimento era tão pequeno que a ferramenta tocou o sensor. Todos os eixos são intertravados quando este alarme ocorre.
    Solução: Desligue o modo TLM ou use o sinal de cancelamento de intertravamento para afastar a ferramenta do sensor. Garanta pelo menos 0,1 mm para o movimento até o sensor.

    Alarme: M91 INVALID MEASUR. 9000
    Alarme traduzido: M91 MEDIDA INVÁLIDA. 9000
    Detalhes: Velocidade no contato abaixo do mínimo. A ferramenta tocou o sensor em velocidade inferior à definida em “#1508 TLM_Fmin (Velocidade mínima em direção ao apalpador de ferramenta)”.
    Solução: Corrija a taxa de avanço para mover a ferramenta até o sensor.

    Alarme: M91 INVALID MEASUR. 9001
    Alarme traduzido: M91 MEDIDA INVÁLIDA. 9001
    Detalhes: Velocidade no contato acima do máximo. A ferramenta tocou o sensor em velocidade superior à definida em “#1509 TLM_Fmax (Velocidade máxima em direção ao apalpador de ferramenta)”.
    Solução: Corrija a taxa de avanço para mover a ferramenta até o sensor.

    Alarme: M91 INVALID MEASUR. 9002
    Alarme traduzido: M91 MEDIDA INVÁLIDA. 9002
    Detalhes: Mudança de nº de compensação ou seleção de lado secundário durante a medição. O estado de um nº de compensação ou sinal válido de lado secundário foi alterado enquanto um sinal de sensor está LIGADO ou um valor de compensação está sendo gravado.
    Solução: Execute a medição novamente.

    Alarme: M91 INVALID MEASUR. 9003
    Alarme traduzido: M91 MEDIDA INVÁLIDA. 9003
    Detalhes: Erro no tempo de resposta do sinal do sensor. Um nº de compensação foi alterado ao mesmo tempo que a resposta de um sensor.
    Solução: Execute a medição novamente.

    Alarme: M92 IGNORE INT.LOCK
    Alarme traduzido: M92 IGNORAR INTER.TRAVAMENTO 1916
    Detalhes: Intertravamento de medição de comprimento de ferramenta manual temporariamente cancelado. “M01 Erro de operação 0005” e “M01 Erro de operação 0019”, que ocorrem na medição de comprimento de ferramenta manual, são temporariamente cancelados. Quando uma ferramenta tocou um sensor e “M01 Erro de operação 0019” ocorreu, o escape da ferramenta é ativado temporariamente LIGANDO a solicitação de cancelamento de intertravamento. Este alarme notifica que o intertravamento está desativado nesse meio tempo.
    Solução: Após o escape da ferramenta do sensor, DESLIGUE o sinal de cancelamento temporário de intertravamento para medição manual do comprimento da ferramenta.

    Alarme: T01 Axis in motion 0101
    Alarme traduzido: T01 Eixo em movimento 0101
    Detalhes: O início automático não é possível, pois um dos eixos está em movimento.
    Solução: Tente o início automático novamente após todos os eixos terem parado.

    Alarme: T01 NC not ready 0102
    Alarme traduzido: T01 NC não pronto 0102
    Detalhes: O início automático não é possível, pois o NC não está pronto.
    Solução: Outro alarme ocorreu. Verifique os detalhes e a solução.

    Alarme: T01 Reset signal ON 0103
    Alarme traduzido: T01 Sinal de reset LIGADO 0103
    Detalhes: O início automático não é possível, pois o sinal de “reset” foi inserido.
    Solução: Desligue o sinal de “reset”. Verifique se há falha no interruptor de reset que causou o LIGADO contínuo do interruptor. Corrija o programa de sequência.

    Alarme: T01 Auto operation pause signal ON 0104
    Alarme traduzido: T01 Sinal de pausa de operação automática LIGADO 0104
    Detalhes: O interruptor de retenção de avanço no painel de operação da máquina está LIGADO (válido).
    Solução: Corrija a configuração do interruptor de retenção de avanço. O interruptor de retenção de avanço é um interruptor de contato B. Corrija quaisquer fios quebrados na linha do sinal de retenção de avanço. Corrija o programa de sequência.

    Alarme: T01 H/W stroke end axis exists 0105
    Alarme traduzido: T01 Eixo com fim de curso H/W existe 0105
    Detalhes: O início automático não é possível, pois um dos eixos está no fim de curso.
    Solução: Mova manualmente qualquer eixo cujo fim esteja no fim de curso. Verifique se há fios quebrados na linha do sinal de fim de curso. Verifique se há falha no interruptor de limite de fim de curso.

    Alarme: T01 S/W stroke end axis exists 0106
    Alarme traduzido: T01 Eixo com fim de curso S/W existe 0106
    Detalhes: O início automático não é possível, pois um dos eixos está no limite de curso armazenado.
    Solução: Mova o eixo manualmente. Se o fim do eixo não estiver no fim de curso, verifique os parâmetros.

    Alarme: T01 No operation mode 0107
    Alarme traduzido: T01 Nenhum modo de operação 0107
    Detalhes: O modo de operação não foi selecionado.
    Solução: Selecione o modo de operação automática. Verifique se há fios quebrados na linha do sinal para o modo de operação automática (memória, fita, MDI).

    Alarme: T01 Operation mode duplicated 0108
    Alarme traduzido: T01 Modo de operação duplicado 0108
    Detalhes: Dois ou mais modos de operação automática foram selecionados.
    Solução: Verifique se há algum curto-circuito na linha do sinal de seleção de modo (memória, fita, MDI). Verifique se há falha no interruptor. Corrija o programa de sequência.

    Alarme: T01 Operation mode changed 0109
    Alarme traduzido: T01 Modo de operação alterado 0109
    Detalhes: O modo de operação automática mudou para outro modo de operação automática.
    Solução: Retorne ao modo de operação automática original e execute o início automático.

    Alarme: T01 Tape search execution 0110
    Alarme traduzido: T01 Execução de busca em fita 0110
    Detalhes: O início automático não é possível, pois a busca em fita está sendo executada.
    Solução: Aguarde a conclusão da busca em fita e, em seguida, execute o início automático.

    Alarme: T01 Cycle start prohibit 0111
    Alarme traduzido: T01 Início de ciclo proibido 0111
    Detalhes: O início automático está desabilitado porque a busca de reinício está em execução.
    Solução: Execute o início automático após a conclusão da busca de reinício.

    Alarme: T01 CNC overheat 0113
    Alarme traduzido: T01 Superaquecimento do CNC 0113
    Detalhes: O início automático não é possível porque um alarme térmico (Z53 Superaquecimento do CNC) ocorreu.
    Solução: A temperatura da unidade de controle excedeu a temperatura especificada. Tome as medidas apropriadas para resfriar a unidade.

    Alarme: T01 Cycle st. prohibit(Host comm.) 0115
    Alarme traduzido: T01 Início de ciclo proibido (Comunicação com o host) 0115
    Detalhes: O início automático não é possível porque o NC está se comunicando com o computador host.
    Solução: Aguarde a comunicação com o computador host terminar e, em seguida, execute o início automático.

    Alarme: T01 Cycle st prohibit(Battery alm) 0116
    Alarme traduzido: T01 Início de ciclo proibido (Alarme de bateria) 0116
    Detalhes: O início automático não é possível porque a voltagem da bateria na unidade de controle do NC caiu.
    Solução: Substitua a bateria da unidade de controle do NC. Entre em contato com o centro de serviço.

    Alarme: T01 R-pnt offset value not set 0117
    Alarme traduzido: T01 Valor de deslocamento do ponto R não definido 0117
    Detalhes: A operação automática não é possível porque nenhum valor de deslocamento da posição de referência foi definido.
    Solução: Execute a configuração de inicialização da posição de referência e, em seguida, defina “#2034 rfpofs (Deslocamento da detecção da posição de referência codificada por distância)”.

    Alarme: T01 Cycle start prohibit 0118
    Alarme traduzido: T01 Início de ciclo proibido 0118
    Detalhes: Sinal de posição de retração da ferramenta DESLIGADO. O eixo foi movido da posição de retração da ferramenta. O sinal de alcançado da posição de retração da ferramenta está DESLIGADO. Uma vez que o eixo foi movido da posição de retração da ferramenta, retomar o programa não é possível. Cancele o programa por reset e, em seguida, execute-o desde o início.
    Solução: Uma vez que o eixo foi movido da posição de retração da ferramenta, retomar o programa não é possível. Cancele o programa por reset e, em seguida, execute-o desde o início.

    Alarme: T01 In absolute position alarm 0138
    Alarme traduzido: T01 Em alarme de posição absoluta 0138
    Detalhes: Um sinal de início foi inserido durante um alarme de detecção de posição absoluta.
    Solução: Limpe o alarme de detecção de posição absoluta e, em seguida, insira o sinal de início.

    Alarme: T01 In abs posn initial setting 0139
    Alarme traduzido: T01 Na configuração inicial da posição absoluta 0139
    Detalhes: Um sinal de início foi inserido durante a inicialização do ponto zero no sistema de detecção de posição absoluta.
    Solução: Conclua a inicialização do ponto zero antes de inserir o sinal de início.

    Alarme: T01 Start during MDI operation at other part system disable 0141
    Alarme traduzido: T01 Início durante a operação MDI em outro sistema de peças desativado 0141
    Detalhes: Em um sistema de múltiplas partes, um sinal de início foi inserido para o modo MDI enquanto a operação MDI estava sendo executada em outro sistema de partes.
    Solução: Encerre a operação do outro sistema de partes antes de iniciar.

    Alarme: T01 Cycle start prohibit 0142
    Alarme traduzido: T01 Início de ciclo proibido 0142
    Detalhes: Na configuração manual do sistema de coordenadas. O início automático não é permitido durante a configuração manual do sistema de coordenadas.
    Solução: O sistema reinicia depois que o sinal de conclusão da configuração manual do sistema de coordenadas ou o sinal de fim de erro é LIGADO.

    Alarme: T01 In manual measurement 0143
    Alarme traduzido: T01 Em medição manual 0143
    Detalhes: O início automático está desativado porque a medição manual está em execução.
    Solução: Execute o início automático após a conclusão da medição manual.

    Alarme: T01 APLC password mismatch 0160
    Alarme traduzido: T01 Senha APLC incompatível 0160
    Detalhes: A senha de autenticação APLC está inconsistente.
    Solução: Entre em contato com o fabricante da máquina-ferramenta.

    Alarme: T01 Cycle start prohibit 0180
    Alarme traduzido: T01 Início de ciclo proibido 0180
    Detalhes: O início automático foi desativado enquanto o giro automático do servo estava ativado.
    Solução: Defina “#1164 ATS” como “0” quando o giro automático do servo não for executado.

    Alarme: T01 Cycle start prohibit 0190
    Alarme traduzido: T01 Início de ciclo proibido 0190
    Detalhes: O início automático não é possível porque a configuração dos parâmetros de configuração está ativada.
    Solução: Consulte o manual fornecido pelo fabricante da máquina-ferramenta.

    Alarme: T01 Cycle start prohibit 0191
    Alarme traduzido: T01 Início de ciclo proibido 0191
    Detalhes: O início automático foi tentado enquanto um arquivo estava sendo excluído/gravado.
    Solução: Aguarde a exclusão/gravação do arquivo e, em seguida, execute o início automático.

    Alarme: T01 Cycle st. prohibit (Term exp’d) 0193
    Alarme traduzido: T01 Início de ciclo proibido (Prazo expirado) 0193
    Detalhes: O início automático não é possível porque o prazo de validade expirou.
    Solução: Obtenha um código de descriptografia do fabricante da máquina-ferramenta e insira-o no NC, em seguida, ligue a energia novamente.

    Alarme: T02 H/W stroke end axis exists 0201
    Alarme traduzido: T02 Eixo com fim de curso H/W existe 0201
    Detalhes: Um eixo está no fim de curso.
    Solução: Mova manualmente o eixo para longe do interruptor de limite de fim de curso. Corrija o programa de usinagem.

    Alarme: T02 S/W stroke end axis exists 0202
    Alarme traduzido: T02 Eixo com fim de curso S/W existe 0202
    Detalhes: Um eixo está no limite de curso armazenado.
    Solução: Mova o eixo manualmente. Corrija o programa de usinagem.

    Alarme: T02 Reset signal ON 0203
    Alarme traduzido: T02 Sinal de reset LIGADO 0203
    Detalhes: O reset foi inserido.
    Solução: A posição de execução do programa retornou ao início do programa. Execute a operação automática a partir do início do programa de usinagem.

    Alarme: T02 Auto operation pause signal ON 0204
    Alarme traduzido: T02 Sinal de pausa de operação automática LIGADO 0204
    Detalhes: O interruptor de “retenção de avanço” está LIGADO.
    Solução: Pressione o interruptor START DE CICLO para retomar a operação automática.

    Alarme: T02 Operation mode changed 0205
    Alarme traduzido: T02 Modo de operação alterado 0205
    Detalhes: O modo de operação mudou para outro modo durante a operação automática.
    Solução: Retorne ao modo de operação automática original e pressione o interruptor START DE CICLO para retomar a operação automática.

    Alarme: T02 Acc/dec time cnst too large 0206
    Alarme traduzido: T02 Constante de tempo de aceleração/desaceleração muito grande 0206
    Detalhes: As constantes de tempo de aceleração e desaceleração são muito grandes. (Este alarme ocorre com o alarme do sistema Z59.)
    Solução: Defina um valor maior para “#1206 G1bF (Velocidade máxima)”. Defina um valor menor para “#1207 G1btL (Constante de tempo)”. Defina uma velocidade de corte menor.

    Alarme: T02 Abs posn detect alarm occurred 0215
    Alarme traduzido: T02 Alarme de detecção de posição absoluta ocorrido 0215
    Detalhes: Um alarme de detecção de posição absoluta ocorreu.
    Solução: Limpe o alarme de detecção de posição absoluta.

    Alarme: T02 Aux axis changeover error 0220
    Alarme traduzido: T02 Erro de troca de eixo auxiliar 0220
    Detalhes: Um comando de movimento foi emitido para um eixo auxiliar.
    Solução: Ative o sinal de “seleção de controle do eixo NC” e pressione o interruptor START DE CICLO para reiniciar a operação automática.

    Alarme: T03 Single block stop signal ON 0301
    Alarme traduzido: T03 Sinal de parada de bloco único LIGADO 0301
    Detalhes: O interruptor SINGLE BLOCK no painel de operação da máquina está LIGADO. O interruptor SINGLE BLOCK ou MACHINE LOCK foi alterado.
    Solução: Pressione o interruptor START DE CICLO para retomar a operação automática.

    Alarme: T03 Block stop cmnd in user macro 0302
    Alarme traduzido: T03 Comando de parada de bloco em macro de usuário 0302
    Detalhes: Um comando de parada de bloco foi emitido no programa macro do usuário.
    Solução: Pressione o interruptor START DE CICLO para retomar a operação automática.

    Alarme: T03 Operation mode changed 0303
    Alarme traduzido: T03 Modo de operação alterado 0303
    Detalhes: O modo automático mudou para outro modo automático.
    Solução: Retorne ao modo de operação automática original e pressione o interruptor START DE CICLO para retomar a operação automática.

    Alarme: T03 MDI completed 0304
    Alarme traduzido: T03 MDI concluído 0304
    Detalhes: A operação MDI encerrou o último bloco.
    Solução: Defina a operação MDI novamente e pressione o interruptor START DE CICLO para iniciar a operação MDI.

    Alarme: T03 Block start interlock 0305
    Alarme traduzido: T03 Intertravamento de início de bloco 0305
    Detalhes: O sinal de intertravamento, que bloqueia o início do bloco, está LIGADO.
    Solução: Corrija o programa de sequência.

    Alarme: T03 Cutting blck start interlock 0306
    Alarme traduzido: T03 Intertravamento de início de bloco de corte 0306
    Detalhes: O sinal de intertravamento, que bloqueia o início do corte do bloco, está LIGADO.
    Solução: Corrija o programa de sequência.

    Alarme: T03 Inclined Z offset change 0310
    Alarme traduzido: T03 Mudança de deslocamento Z inclinado 0310
    Detalhes: O sinal “controle de eixo inclinado: sem compensação do eixo Z” foi LIGADO ou DESLIGADO durante a operação do programa.
    Solução: Pressione o interruptor START DE CICLO para retomar a operação automática.

    Alarme: T03 Aux axis changeover error 0330
    Alarme traduzido: T03 Erro de troca de eixo auxiliar 0330
    Detalhes: O sinal “seleção de controle do eixo NC” foi DESLIGADO enquanto um eixo NC estava se movendo.
    Solução: Ative o sinal “seleção de controle do eixo NC” e pressione o interruptor START DE CICLO para retomar a operação automática.

    Alarme: T04 Collation stop 0401
    Alarme traduzido: T04 Parada de colação 0401
    Detalhes: Ocorreu uma parada de colação.
    Solução: Execute o início automático para retomar a operação automática.

    Alarme: T10 Fin wait (Factors for waiting completion)
    Alarme traduzido: T10 Aguardar conclusão (Fatores de espera de conclusão)
    Detalhes: Os números a seguir são exibidos durante a operação do fator de espera de conclusão correspondente. Os números desaparecerão quando a operação for concluída. O fator de espera de conclusão é indicado com quatro dígitos (em hexadecimal). Formato de exibição do fator de espera de conclusão: 0(a)(b)(c). Cada um dos números hexadecimais (a), (b) e (c) indica os seguintes detalhes: (a) bit0: Em execução de permanência; bit3: Espera de sinal de desprendimento (Nota 1); (b) bit0: Aguardando o fuso para ser repetido; bit3: Porta aberta (Nota 2); (c) bit0: Aguardando a conclusão do MSTB; bit1: Aguardando a desaceleração rápida; bit2: Aguardando a desaceleração da velocidade de corte; bit3: Aguardando a conclusão da orientação do fuso. (Nota 1) Isso mostra o estado de espera para o LIGAR/DESLIGAR do sinal de desprendimento para a indexação da mesa de índice. (Nota 2) Isso mostra o estado de porta aberta causado pela função de intertravamento da porta.
    Solução: Não aplicável, é um código de status.

    Alarme: T11 Fin wait 0010 (Factors for waiting completion)
    Alarme traduzido: T11 Aguardar conclusão 0010 (Fatores de espera de conclusão)
    Detalhes: Os números a seguir são exibidos durante a operação do fator de espera de conclusão correspondente. Os números desaparecerão quando a operação for concluída. O fator de espera de conclusão é indicado com quatro dígitos (em hexadecimal). Formato de exibição do fator de espera de conclusão: (a)(b)(c). Cada um dos números hexadecimais (a), (b) e (c) indica os seguintes detalhes: bit0: Exibição de alarme de operação sendo adiada.
    Solução: O parâmetro “#1342 AlmDly” pode adiar a exibição de parte de um alarme de operação, dependendo da configuração. Este código de parada permanecerá exibido enquanto qualquer alarme estiver sendo adiado. E desaparecerá se o alarme adiado for exibido ou cancelado.

    Alarme: S01 Servo alarm
    Alarme traduzido: S01 Alarme do servo
    Detalhes: Alarme do servo.
    Solução: Após remover a causa do alarme, reinicie o alarme ligando a energia do NC novamente.

    Alarme: S03 Servo alarm
    Alarme traduzido: S03 Alarme do servo
    Detalhes: Alarme do servo.
    Solução: Após remover a causa do alarme, reinicie o alarme inserindo a tecla NC RESET.

    Alarme: S04 Servo alarm
    Alarme traduzido: S04 Alarme do servo
    Detalhes: Alarme do servo.
    Solução: Após remover a causa do alarme, reinicie o alarme ligando a energia da unidade de acionamento novamente.

    Alarme: 0010 Insufficient voltage
    Alarme traduzido: 0010 Tensão insuficiente
    Detalhes: Uma queda de tensão do barramento foi detectada no circuito principal.
    Solução: Método de parada do servo: parada dinâmica. Método de parada do fuso: desaceleração livre.

    Alarme: 0011 Axis selection error
    Alarme traduzido: 0011 Erro de seleção de eixo
    Detalhes: O seletor rotativo de seleção de eixo foi configurado incorretamente.
    Solução: Método de parada do servo: erro inicial. Método de parada do fuso: erro inicial.

    Alarme: 0012 Memory error 1
    Alarme traduzido: 0012 Erro de memória 1
    Detalhes: Um erro de hardware foi detectado durante a autoverificação ao ligar.
    Solução: Método de parada do servo: erro inicial. Método de parada do fuso: erro inicial.

    Alarme: 0013 Software processing error 1
    Alarme traduzido: 0013 Erro de processamento de software 1
    Detalhes: Um erro foi detectado para o estado de execução do software.
    Solução: Método de parada do servo: parada dinâmica. Método de parada do fuso: desaceleração livre.

    Alarme: 0014 Software processing error 2
    Alarme traduzido: 0014 Erro de processamento de software 2
    Detalhes: O processador atual não opera corretamente.
    Solução: Método de parada do servo: parada dinâmica. Método de parada do fuso: desaceleração livre.

    Alarme: 0016 Init mag pole pos detect err
    Alarme traduzido: 0016 Erro de detecção de posição do polo magnético inicial
    Detalhes: No motor embutido que usa o detector de posição absoluta, o servo ON foi configurado antes que o valor de deslocamento do polo magnético fosse definido. A posição do polo magnético, detectada no controle de detecção da posição do polo magnético inicial, não está configurada corretamente.
    Solução: Método de parada do servo: parada dinâmica. Método de parada do fuso: desaceleração livre.

    Alarme: 0017 A/D converter error
    Alarme traduzido: 0017 Erro do conversor A/D
    Detalhes: Um erro de feedback de corrente foi detectado.
    Solução: Método de parada do servo: parada dinâmica. Método de parada do fuso: desaceleração livre.

    Alarme: 0018 Motor side dtc: Init commu err
    Alarme traduzido: 0018 Detector do lado do motor: Erro de comunicação inicial
    Detalhes: Um erro foi detectado na comunicação inicial com o detector do lado do motor.
    Solução: Método de parada do servo: erro inicial. Método de parada do fuso: erro inicial.

    Alarme: 0019 Detector commu err in syn cont
    Alarme traduzido: 0019 Erro de comunicação do detector no controle síncrono
    Detalhes: Um erro do detector compartilhado no lado da máquina foi detectado no eixo secundário do controle de sincronização de comando de velocidade.
    Solução: Método de parada do servo: parada dinâmica.

    Alarme: 001A Machine side dtc: Init comu er
    Alarme traduzido: 001A Detector do lado da máquina: Erro de comunicação inicial
    Detalhes: Um erro foi detectado na comunicação inicial com o detector do lado da máquina.
    Solução: Método de parada do servo: erro inicial. Método de parada do fuso: erro inicial.

    Alarme: 001B Machine side dtc: Error 1
    Alarme traduzido: 001B Detector do lado da máquina: Erro 1
    Detalhes: Um erro foi detectado pelo detector conectado ao lado da máquina. Os detalhes do erro são diferentes de acordo com o tipo de detector. Método de parada do servo: parada dinâmica. Método de parada do fuso: desaceleração livre.
    Solução: Um driver processa todos os tipos de redefinição de alarmes como “PR”. No entanto, “AR” será aplicado de acordo com o detector.

    Alarme: 001C Machine side dtc: Error 2
    Alarme traduzido: 001C Detector do lado da máquina: Erro 2
    Detalhes: Um erro foi detectado pelo detector conectado ao lado da máquina. Os detalhes do erro são diferentes de acordo com o tipo de detector. Método de parada do servo: parada dinâmica. Método de parada do fuso: desaceleração livre.
    Solução: Um driver processa todos os tipos de redefinição de alarmes como “PR”. No entanto, “AR” será aplicado de acordo com o detector.

    Alarme: 001D Machine side dtc: Error 3
    Alarme traduzido: 001D Detector do lado da máquina: Erro 3
    Detalhes: Um erro foi detectado pelo detector conectado ao lado da máquina. Os detalhes do erro são diferentes de acordo com o tipo de detector. Método de parada do servo: parada dinâmica. Método de parada do fuso: desaceleração livre.
    Solução: Um driver processa todos os tipos de redefinição de alarmes como “PR”. No entanto, “AR” será aplicado de acordo com o detector.

    Alarme: 001E Machine side dtc: Error 4
    Alarme traduzido: 001E Detector do lado da máquina: Erro 4
    Detalhes: Um erro foi detectado pelo detector conectado ao lado da máquina. Os detalhes do erro são diferentes de acordo com o tipo de detector.
    Solução: Método de parada do servo: parada dinâmica. Método de parada do fuso: desaceleração livre. Um driver processa todos os tipos de redefinição de alarmes como “PR”. No entanto, “AR” será aplicado de acordo com o detector.

    Alarme: 001F Machine side dtc: Commu error
    Alarme traduzido: 001F Detector do lado da máquina: Erro de comunicação
    Detalhes: Um erro foi detectado na comunicação com o detector do lado da máquina.
    Solução: Método de parada do servo: parada dinâmica. Método de parada do fuso: desaceleração livre.

    Alarme: 0021 Machine side dtc: No signal
    Alarme traduzido: 0021 Detector do lado da máquina: Sem sinal
    Detalhes: No detector do lado da máquina, o feedback de fase ABZ não pode ser retornado mesmo quando o motor se move.
    Solução: Método de parada do servo: parada dinâmica. Método de parada do fuso: desaceleração livre.

    Alarme: 0022 Detector data error
    Alarme traduzido: 0022 Erro de dados do detector
    Detalhes: Um erro foi detectado nos dados de feedback do detector de posição.
    Solução: Método de parada do servo: parada dinâmica.

    Alarme: 0023 Excessive speed error
    Alarme traduzido: 0023 Erro de velocidade excessiva
    Detalhes: O estado em que há uma diferença entre a velocidade real e a velocidade de comando continuou por mais tempo do que a configuração do temporizador de desvio de velocidade excessiva.
    Solução: Método de parada do fuso: desaceleração livre.

    Alarme: 0024 Grounding
    Alarme traduzido: 0024 Aterramento
    Detalhes: O cabo de alimentação do motor está em contato com o FG (Frame Ground).
    Solução: Método de parada do servo: parada dinâmica. Método de parada do fuso: desaceleração livre.

    Alarme: 0025 Absolute position data lost
    Alarme traduzido: 0025 Dados de posição absoluta perdidos
    Detalhes: Os dados de posição absoluta foram perdidos no detector.
    Solução: Método de parada do servo: erro inicial.

    Alarme: 0026 Unused axis error
    Alarme traduzido: 0026 Erro de eixo não utilizado
    Detalhes: Na unidade de acionamento multi-eixo, há um eixo configurado como livre, e o outro eixo detectou um erro de módulo de potência.
    Solução: Método de parada do servo: parada dinâmica. Método de parada do fuso: desaceleração livre.

    Alarme: 0027 Machine side dtc: Error 5
    Alarme traduzido: 0027 Detector do lado da máquina: Erro 5
    Detalhes: Um erro foi detectado pelo detector conectado ao lado da máquina. Os detalhes do erro são diferentes de acordo com o tipo de detector.
    Solução: Método de parada do servo: parada dinâmica. Método de parada do fuso: desaceleração livre. Um driver processa todos os tipos de redefinição de alarmes como “PR”. No entanto, “AR” será aplicado de acordo com o detector.

    Alarme: 0028 Machine side dtc: Error 6
    Alarme traduzido: 0028 Detector do lado da máquina: Erro 6
    Detalhes: Um erro foi detectado pelo detector conectado ao lado da máquina. Os detalhes do erro são diferentes de acordo com o tipo de detector.
    Solução: Método de parada do servo: parada dinâmica. Método de parada do fuso: desaceleração livre. Um driver processa todos os tipos de redefinição de alarmes como “PR”. No entanto, “AR” será aplicado de acordo com o detector.

    Alarme: 0029 Machine side dtc: Error 7
    Alarme traduzido: 0029 Detector do lado da máquina: Erro 7
    Detalhes: Um erro foi detectado pelo detector conectado ao lado da máquina. Os detalhes do erro são diferentes de acordo com o tipo de detector.
    Solução: Método de parada do servo: parada dinâmica. Método de parada do fuso: desaceleração livre. Um driver processa todos os tipos de redefinição de alarmes como “PR”. No entanto, “AR” será aplicado de acordo com o detector.

    Alarme: 002A Machine side dtc: Error 8
    Alarme traduzido: 002A Detector do lado da máquina: Erro 8
    Detalhes: Um erro foi detectado pelo detector conectado ao lado da máquina. Os detalhes do erro são diferentes de acordo com o tipo de detector. Método de parada do servo: parada dinâmica. Método de parada do fuso: desaceleração livre.
    Solução: Um driver processa todos os tipos de redefinição de alarmes como “PR”. No entanto, “AR” será aplicado de acordo com o detector.

    Alarme: 002B Motor side dtc: Error 1
    Alarme traduzido: 002B Detector do lado do motor: Erro 1
    Detalhes: Um erro foi detectado pelo detector conectado ao lado do motor. Os detalhes do erro são diferentes de acordo com o tipo de detector. Método de parada do servo: parada dinâmica. Método de parada do fuso: desaceleração livre.
    Solução: Um driver processa todos os tipos de redefinição de alarmes como “PR”. No entanto, “AR” será aplicado de acordo com o detector.

    Alarme: 002C Motor side dtc: Error 2
    Alarme traduzido: 002C Detector do lado do motor: Erro 2
    Detalhes: Um erro foi detectado pelo detector conectado ao lado do motor. Os detalhes do erro são diferentes de acordo com o tipo de detector.
    Solução: Método de parada do servo: parada dinâmica. Método de parada do fuso: desaceleração livre. Um driver processa todos os tipos de redefinição de alarmes como “PR”. No entanto, “AR” será aplicado de acordo com o detector.

    Alarme: 002D Motor side dtc: Error 3
    Alarme traduzido: 002D Detector do lado do motor: Erro 3
    Detalhes: Um erro foi detectado pelo detector conectado ao lado do motor. Os detalhes do erro são diferentes de acordo com o tipo de detector. Método de parada do servo: parada dinâmica. Método de parada do fuso: desaceleração livre.
    Solução: Um driver processa todos os tipos de redefinição de alarmes como “PR”. No entanto, “AR” será aplicado de acordo com o detector.

    Alarme: 002E Motor side dtc: Error 4
    Alarme traduzido: 002E Detector do lado do motor: Erro 4
    Detalhes: Um erro foi detectado pelo detector conectado ao lado do motor. Os detalhes do erro são diferentes de acordo com o tipo de detector.
    Solução: Método de parada do servo: parada dinâmica. Método de parada do fuso: desaceleração livre. Um driver processa todos os tipos de redefinição de alarmes como “PR”. No entanto, “AR” será aplicado de acordo com o detector.

    Alarme: 002F Motor side dtc: Commu error
    Alarme traduzido: 002F Detector do lado do motor: Erro de comunicação
    Detalhes: Um erro foi detectado na comunicação com o detector do lado do motor.
    Solução: Método de parada do servo: parada dinâmica. Método de parada do fuso: desaceleração livre.

    Alarme: 0030 Over regeneration
    Alarme traduzido: 0030 Sobre-regeneração
    Detalhes: O nível de sobre-regeneração excedeu 100%. O resistor regenerativo está sobrecarregado.
    Solução: Método de parada do servo: parada dinâmica. Método de parada do fuso: desaceleração livre.

    Alarme: 0031 Overspeed
    Alarme traduzido: 0031 Sobrevelocidade
    Detalhes: A velocidade do motor excedeu a velocidade permitida.
    Solução: Método de parada do servo: parada por desaceleração ativada. Método de parada do fuso: parada por desaceleração ativada.

    Alarme: 0032 Power module overcurrent
    Alarme traduzido: 0032 Sobrecarga do módulo de potência
    Detalhes: O módulo de potência detectou a sobrecarga.
    Solução: Método de parada do servo: parada dinâmica. Método de parada do fuso: desaceleração livre.

    Alarme: 0033 Overvoltage
    Alarme traduzido: 0033 Sobretensão
    Detalhes: A tensão do barramento no circuito principal excedeu o valor permitido.
    Solução: Método de parada do servo: parada dinâmica. Método de parada do fuso: desaceleração livre.

    Alarme: 0034 NC-DRV commu: CRC error
    Alarme traduzido: 0034 Comunicação NC-DRV: Erro de CRC
    Detalhes: Os dados recebidos do NC estavam fora da faixa de configuração.
    Solução: Método de parada do servo: parada por desaceleração ativada. Método de parada do fuso: parada por desaceleração ativada.

    Alarme: 0035 NC command error
    Alarme traduzido: 0035 Erro de comando do NC
    Detalhes: Os dados do comando de movimento recebidos do NC eram excessivos.
    Solução: Método de parada do servo: parada por desaceleração ativada. Método de parada do fuso: parada por desaceleração ativada.

    Alarme: 0036 NC-DRV commu: Commu error
    Alarme traduzido: 0036 Comunicação NC-DRV: Erro de comunicação
    Detalhes: A comunicação com o NC foi interrompida.
    Solução: Método de parada do servo: parada por desaceleração ativada. Método de parada do fuso: parada por desaceleração ativada.

    Alarme: 0037 Initial parameter error
    Alarme traduzido: 0037 Erro de parâmetro inicial
    Detalhes: Um valor de configuração incorreto foi detectado entre os parâmetros enviados do NC ao ligar. Na função SLS (Safely Limited Speed), um erro foi detectado na relação entre a velocidade de segurança e o número de rotações de segurança no modo de observação de velocidade.
    Solução: Método de parada do servo: erro inicial. Método de parada do fuso: erro inicial.

    Alarme: 0038 NC-DRV commu: Protocol error 1
    Alarme traduzido: 0038 Comunicação NC-DRV: Erro de protocolo 1
    Detalhes: Um erro foi detectado nos quadros de comunicação recebidos do NC. Ou, a remoção de um eixo ou a alteração de um eixo foi realizada no controle síncrono.
    Solução: Método de parada do servo: parada por desaceleração ativada. Método de parada do fuso: parada por desaceleração ativada.

    Alarme: 0039 NC-DRV commu: Protocol error 2
    Alarme traduzido: 0039 Comunicação NC-DRV: Erro de protocolo 2
    Detalhes: Um erro foi detectado nos dados do eixo recebidos do NC. Ou, na alteração de um eixo, a configuração do parâmetro do controle síncrono foi aplicada quando o eixo foi instalado.
    Solução: Método de parada do servo: parada por desaceleração ativada. Método de parada do fuso: parada por desaceleração ativada.

    Alarme: 003A Overcurrent
    Alarme traduzido: 003A Sobrecarga
    Detalhes: Corrente excessiva de acionamento do motor foi detectada.
    Solução: Método de parada do servo: parada dinâmica. Método de parada do fuso: desaceleração livre.

    Alarme: 003B Power module overheat
    Alarme traduzido: 003B Superaquecimento do módulo de potência
    Detalhes: O módulo de potência detectou um superaquecimento.
    Solução: Método de parada do servo: parada dinâmica. Método de parada do fuso: desaceleração livre.

    Alarme: 003C Regeneration circuit error
    Alarme traduzido: 003C Erro do circuito de regeneração
    Detalhes: Um erro foi detectado no transistor regenerativo ou no resistor regenerativo.
    Solução: Método de parada do servo: parada dinâmica.

    Alarme: 003D Pw sply volt err acc/dec
    Alarme traduzido: 003D Erro de voltagem da fonte de alimentação acel/desacel
    Detalhes: Um erro de controle do motor durante a aceleração/desaceleração, devido a uma falha de voltagem da energia, foi detectado.
    Solução: Método de parada do servo: parada dinâmica.

    Alarme: 003E Magnet pole pos detect err
    Alarme traduzido: 003E Erro de detecção de posição do polo magnético
    Detalhes: A posição do polo magnético, detectada no controle de detecção da posição do polo magnético, não está corretamente detectada.
    Solução: Método de parada do servo: parada dinâmica. Método de parada do fuso: desaceleração livre.

    Alarme: 0041 Feedback error 3
    Alarme traduzido: 0041 Erro de feedback 3
    Detalhes: Ou um pulso de feedback perdido no detector do lado do motor ou um erro na fase Z foi detectado no sistema de loop totalmente fechado.
    Solução: Método de parada do servo: parada dinâmica. Método de parada do fuso: desaceleração livre.

    Alarme: 0042 Feedback error 1
    Alarme traduzido: 0042 Erro de feedback 1
    Detalhes: Ou um pulso de feedback perdido na detecção de posição ou um erro na fase Z foi detectado. Ou o erro de verificação de referência codificada por distância excedeu o valor permitido quando a escala de referência codificada por distância foi usada.
    Solução: Método de parada do servo: parada dinâmica. Método de parada do fuso: desaceleração livre.

    Alarme: 0043 Feedback error 2
    Alarme traduzido: 0043 Erro de feedback 2
    Detalhes: Uma diferença excessiva no feedback foi detectada entre o detector do lado da máquina e o detector do lado do motor.
    Solução: Método de parada do servo: parada dinâmica. Método de parada do fuso: desaceleração livre.

    Alarme: 0045 Fan stop
    Alarme traduzido: 0045 Parada do ventilador
    Detalhes: Um superaquecimento do módulo de potência foi detectado durante a parada do ventilador de resfriamento.
    Solução: Método de parada do servo: parada dinâmica. Método de parada do fuso: desaceleração livre.

    Alarme: 0046 Motor overheat
    Alarme traduzido: 0046 Superaquecimento do motor
    Detalhes: Ou o motor ou o detector do lado do motor detectaram um superaquecimento. Ou, o circuito receptor de sinal do termistor do motor linear ou motor DD foi desconectado. Ou, o circuito receptor de sinal do termistor estava em curto-circuito.
    Solução: Método de parada do servo: parada por desaceleração ativada. Método de parada do fuso: parada por desaceleração ativada.

    Alarme: 0048 Motor side dtc: Error 5
    Alarme traduzido: 0048 Detector do lado do motor: Erro 5
    Detalhes: Um erro foi detectado pelo detector conectado ao lado principal. Os detalhes do erro são diferentes de acordo com o detector conectado.
    Solução: Método de parada do servo: parada dinâmica. Método de parada do fuso: desaceleração livre. Um driver processa todos os tipos de redefinição de alarmes como “PR”. No entanto, “AR” será aplicado de acordo com o detector.

    Alarme: 0049 Motor side dtc: Error 6
    Alarme traduzido: 0049 Detector do lado do motor: Erro 6
    Detalhes: Um erro foi detectado pelo detector conectado ao lado principal. Os detalhes do erro são diferentes de acordo com o detector conectado.
    Solução: Método de parada do servo: parada dinâmica. Método de parada do fuso: desaceleração livre. Um driver processa todos os tipos de redefinição de alarmes como “PR”. No entanto, “AR” será aplicado de acordo com o detector.

    Alarme: 004A Motor side dtc: Error 7
    Alarme traduzido: 004A Detector do lado do motor: Erro 7
    Detalhes: Um erro foi detectado pelo detector conectado ao lado principal. Os detalhes do erro são diferentes de acordo com o detector conectado.
    Solução: Método de parada do servo: parada dinâmica. Método de parada do fuso: desaceleração livre. Um driver processa todos os tipos de redefinição de alarmes como “PR”. No entanto, “AR” será aplicado de acordo com o detector.

    Alarme: 004B Motor side dtc: Error 8
    Alarme traduzido: 004B Detector do lado do motor: Erro 8
    Detalhes: Um erro foi detectado pelo detector conectado ao lado principal. Os detalhes do erro são diferentes de acordo com o detector conectado.
    Solução: Método de parada do servo: parada dinâmica. Método de parada do fuso: desaceleração livre. Um driver processa todos os tipos de redefinição de alarmes como “PR”. No entanto, “AR” será aplicado de acordo com o detector.

    Alarme: 004C Current err mag pole estim
    Alarme traduzido: 004C Erro de corrente na estimativa do polo magnético
    Detalhes: A detecção de corrente falhou na estimativa inicial do polo magnético.
    Solução: Método de parada do servo: parada dinâmica. Método de parada do fuso: desaceleração livre.

    Alarme: 004D Dual signal error
    Alarme traduzido: 004D Erro de sinal duplo
    Detalhes: Um erro foi detectado no sinal relacionado ao sinal duplo.
    Solução: Método de parada do servo: parada dinâmica. Método de parada do fuso: desaceleração livre.

    Alarme: 004E NC command mode error
    Alarme traduzido: 004E Erro de modo de comando do NC
    Detalhes: Um erro foi detectado no modo de controle enviado do NC.
    Solução: Método de parada do servo: parada por desaceleração ativada. Método de parada do fuso: parada por desaceleração ativada.

    Alarme: 004F Instantaneous power interrupt
    Alarme traduzido: 004F Interrupção instantânea de energia
    Detalhes: A fonte de alimentação de controle foi desligada por 50ms ou mais.
    Solução: Método de parada do servo: parada por desaceleração ativada. Método de parada do fuso: parada por desaceleração ativada.

    Alarme: 0050 Overload 1
    Alarme traduzido: 0050 Sobrecarga 1
    Detalhes: O nível de detecção de sobrecarga atingiu 100% ou mais. O motor ou a unidade de acionamento está sobrecarregado.
    Solução: Método de parada do servo: parada por desaceleração ativada. Método de parada do fuso: parada por desaceleração ativada.

    Alarme: 0051 Overload 2
    Alarme traduzido: 0051 Sobrecarga 2
    Detalhes: Em um sistema de servo, o comando de corrente de 95% ou mais da corrente máxima da unidade foi fornecido continuamente por 1 segundo ou mais. Em um sistema de fuso, o comando de corrente de 95% ou mais da corrente máxima do motor foi fornecido continuamente por 1 segundo ou mais.
    Solução: Método de parada do servo: parada por desaceleração ativada. Método de parada do fuso: parada por desaceleração ativada.

    Alarme: 0052 Excessive error 1
    Alarme traduzido: 0052 Erro excessivo 1
    Detalhes: Um erro de rastreamento de posição durante o servo ON foi excessivo.
    Solução: Método de parada do servo: parada por desaceleração ativada. Método de parada do fuso: parada por desaceleração ativada.

    Alarme: 0053 Excessive error 2
    Alarme traduzido: 0053 Erro excessivo 2
    Detalhes: Um erro de rastreamento de posição durante o servo OFF foi excessivo.
    Solução: Método de parada do servo: parada dinâmica.

    Alarme: 0054 Excessive error 3
    Alarme traduzido: 0054 Erro excessivo 3
    Detalhes: Não havia feedback de corrente do motor quando o alarme “Erro excessivo 1” foi detectado.
    Solução: Método de parada do servo: parada dinâmica. Método de parada do fuso: desaceleração livre.

    Alarme: 0056 Commanded speed error
    Alarme traduzido: 0056 Erro de velocidade comandada
    Detalhes: No modo de controle do eixo C, um erro de velocidade excessiva foi detectado.
    Solução: Método de parada do fuso: parada por desaceleração ativada.

    Alarme: 0058 Collision detection 1: G0
    Alarme traduzido: 0058 Detecção de colisão 1: G0
    Detalhes: Um torque de distúrbio excedeu o valor permitido no modal de avanço rápido (G0).
    Solução: Método de parada do servo: parada por desaceleração de capacidade máxima.

    Alarme: 0059 Collision detection 1: G1
    Alarme traduzido: 0059 Detecção de colisão 1: G1
    Detalhes: Um torque de distúrbio excedeu o valor permitido no modal de avanço de corte (G1).
    Solução: Método de parada do servo: parada por desaceleração de capacidade máxima.

    Alarme: 005A Collision detection 2
    Alarme traduzido: 005A Detecção de colisão 2
    Detalhes: Um comando de corrente com o valor máximo da corrente da unidade de acionamento foi detectado.
    Solução: Método de parada do servo: parada por desaceleração de capacidade máxima.

    Alarme: 005B Safely limited: Cmd spd err
    Alarme traduzido: 005B Limite de segurança: Erro de velocidade de comando
    Detalhes: Uma velocidade comandada excedendo a velocidade limitada com segurança foi detectada no modo limitado com segurança.
    Solução: Método de parada do servo: parada por desaceleração ativada. Método de parada do fuso: parada por desaceleração ativada.

    Alarme: 005D Safely limited: Door stat err
    Alarme traduzido: 005D Limite de segurança: Erro de status da porta
    Detalhes: O sinal de estado da porta inserido no NC não coincide com o sinal de estado da porta inserido na unidade de acionamento no modo limitado com segurança. Caso contrário, o estado de porta aberta foi detectado no modo normal.
    Solução: Método de parada do servo: parada por desaceleração ativada. Método de parada do fuso: parada por desaceleração ativada.

    Alarme: 005E Safely limited: FB speed err
    Alarme traduzido: 005E Limite de segurança: Erro de velocidade FB
    Detalhes: Uma velocidade do motor excedendo a velocidade limitada com segurança foi detectada no modo limitado com segurança.
    Solução: Método de parada do servo: parada por desaceleração ativada. Método de parada do fuso: parada por desaceleração ativada.

    Alarme: 005F External contactor error
    Alarme traduzido: 005F Erro de contator externo
    Detalhes: Um contato do contator externo está soldando.
    Solução: Método de parada do servo: parada por desaceleração ativada. Método de parada do fuso: parada por desaceleração ativada.

    Alarme: 0080 Motor side dtc: cable err
    Alarme traduzido: 0080 Detector do lado do motor: erro de cabo
    Detalhes: O tipo de cabo do cabo do detector do lado do motor é para sinal de onda retangular.
    Solução: Método de parada do servo: erro inicial.

    Alarme: 0081 Machine side dtc: cable err
    Alarme traduzido: 0081 Detector do lado da máquina: erro de cabo
    Detalhes: O tipo de cabo do cabo do detector do lado da máquina não coincide com o tipo de detector que é definido pelo parâmetro.
    Solução: Método de parada do servo: erro inicial.

    Alarme: 0087 Drive unit communication error
    Alarme traduzido: 0087 Erro de comunicação da unidade de acionamento
    Detalhes: O quadro de comunicação entre as unidades de acionamento foi abortado.
    Solução: Método de parada do servo: parada dinâmica. Método de parada do fuso: desaceleração livre.

    Alarme: 0088 Watchdog
    Alarme traduzido: 0088 Watchdog
    Detalhes: A unidade de acionamento não opera corretamente.
    Solução: Método de parada do servo: parada dinâmica. Método de parada do fuso: desaceleração livre.

    Alarme: 008A Drivers commu data error 1
    Alarme traduzido: 008A Erro de dados de comunicação dos drivers 1
    Detalhes: Os dados de comunicação 1 entre os drivers excederam o valor tolerável na comunicação entre as unidades de acionamento.
    Solução: Método de parada do servo: parada dinâmica. Método de parada do fuso: desaceleração livre.

    Alarme: 008B Drivers commu data error 2
    Alarme traduzido: 008B Erro de dados de comunicação dos drivers 2
    Detalhes: Os dados de comunicação 2 entre os drivers excederam o valor tolerável na comunicação entre as unidades de acionamento.
    Solução: Método de parada do servo: parada dinâmica. Método de parada do fuso: desaceleração livre.

    Alarme: 0061 Pw sply: Pwr module overcurnt
    Alarme traduzido: 0061 Fonte de alimentação: Sobrecarga do módulo de potência
    Detalhes: A função de proteção contra sobrecarga no módulo de potência iniciou sua operação.

    Alarme: 0062 Pw sply: Frequency error

    Alarme traduzido: 0062 Fonte de alimentação: Erro de frequência

    Detalhes: A frequência da fonte de alimentação de entrada aumentou acima da faixa de especificação.

    Alarme: 0066 Pw sply: Process error

    Alarme traduzido: 0066 Fonte de alimentação: Erro de processo

    Detalhes: Ocorreu um erro no ciclo de processo.

    Alarme: 0067 Pw sply: Phase interruption

    Alarme traduzido: 0067 Fonte de alimentação: Interrupção de fase

    Detalhes: Uma condição de fase aberta foi detectada no circuito da fonte de alimentação de entrada.

    Alarme: 0068 Pw sply: Watchdog

    Alarme traduzido: 0068 Fonte de alimentação: Watchdog

    Detalhes: O sistema não opera corretamente.

    Alarme: 0069 Pw sply: Grounding

    Alarme traduzido: 0069 Fonte de alimentação: Aterramento

    Detalhes: O cabo de alimentação do motor está em contato com o FG (Frame Ground).

    Alarme: 006A Pw sply: Ext contactor weld

    Alarme traduzido: 006A Fonte de alimentação: Contator externo soldado

    Detalhes: Um contato do contator externo está soldando.

    Alarme: 006B Pw sply: Rush circuit error

    Alarme traduzido: 006B Fonte de alimentação: Erro de circuito de inrush

    Detalhes: Um erro foi detectado no circuito de inrush.

    Alarme: 006C Pw sply: Main circuit error

    Alarme traduzido: 006C Fonte de alimentação: Erro do circuito principal

    Detalhes: Um erro foi detectado na operação de carga do capacitor do circuito principal.

    Alarme: 006D Pw sply: Parameter error

    Alarme traduzido: 006D Fonte de alimentação: Erro de parâmetro

    Detalhes: Um erro foi detectado no parâmetro enviado da unidade de acionamento.

    Alarme: 006E Pw sply: H/W error

    Alarme traduzido: 006E Fonte de alimentação: Erro de H/W

    Detalhes: Um erro foi detectado na memória interna. Um erro foi detectado no conversor A/D. Um erro foi detectado na identificação da unidade.

    Alarme: 006F Power supply error

    Alarme traduzido: 006F Erro da fonte de alimentação

    Detalhes: Nenhuma fonte de alimentação está conectada à unidade de acionamento, ou um erro de comunicação foi detectado.

    Alarme: 0070 Pw sply: External EMG stop err

    Alarme traduzido: 0070 Fonte de alimentação: Erro de parada de emergência externa

    Detalhes: Uma incompatibilidade da entrada de parada de emergência externa e da entrada de parada de emergência do NC continuou por 30 segundos.

    Alarme: 0071 Pw sply: Instant pwr interrupt

    Alarme traduzido: 0071 Fonte de alimentação: Interrupção instantânea de energia

    Detalhes: A energia foi momentaneamente interrompida.

    Alarme: 0072 Pw sply: Fan stop

    Alarme traduzido: 0072 Fonte de alimentação: Parada do ventilador

    Detalhes: Um ventilador de resfriamento embutido na unidade da fonte de alimentação parou e ocorreu superaquecimento no módulo de potência.

    Alarme: 0073 Pw sply: Over regeneration

    Alarme traduzido: 0073 Fonte de alimentação: Sobre-regeneração

    Detalhes: O nível de detecção de sobre-regeneração excedeu 100%. O resistor regenerativo está sobrecarregado. Este alarme não pode ser reiniciado por 15 minutos a partir da ocorrência para proteger o resistor regenerativo. Deixe o sistema de acionamento energizado por mais de 15 minutos, em seguida, ligue a energia para reiniciar o alarme.

    Alarme: 0074 Pw sply: Option unit error

    Alarme traduzido: 0074 Fonte de alimentação: Erro na unidade de opção

    Detalhes: Um alarme foi detectado na unidade de backup de energia (unidade de opção da fonte de alimentação).
    Solução: Verifique a exibição do LED na unidade de backup de energia para identificar qual alarme está ocorrendo na unidade. Consulte o manual de instruções da sua unidade de acionamento para obter detalhes.

    Alarme: 0075 Pw sply: Overvoltage
    Alarme traduzido: 0075 Fonte de alimentação: Sobretensão
    Detalhes: A tensão do barramento L+ e L- no circuito principal excedeu o valor permitido. Como a tensão entre L+ e L- é alta imediatamente após este alarme, outro alarme pode ocorrer se este alarme for reiniciado em um curto período de tempo.
    Solução: Espere mais de 5 minutos antes de reiniciar para que a tensão caia.

    Alarme: 0076 Pw sply: Function setting err
    Alarme traduzido: 0076 Fonte de alimentação: Erro de configuração de função
    Detalhes: A configuração do seletor rotativo de parada de emergência externa não está correta, ou um sinal de parada de emergência externa incorreto é inserido. Um número indefinido foi selecionado para a configuração do seletor rotativo da fonte de alimentação.

    Alarme: 0077 Pw sply: Power module overheat

    Alarme traduzido: 0077 Fonte de alimentação: Superaquecimento do módulo de potência

    Detalhes: A função de proteção térmica no módulo de potência iniciou sua operação.

    Alarme: S022201-2456】 S02 Initial parameter error:PR 2201-2456 (Axis name)

    Alarme traduzido: S022201-2456】 S02 Erro de parâmetro inicial:PR 2201-2456 (Nome do eixo)

    Detalhes: Os dados de configuração do parâmetro do servo são ilegais. O número do alarme é o número do parâmetro do servo onde o erro ocorreu.
    Solução: Verifique as descrições dos parâmetros do servo apropriados e corrija-os. Mesmo quando o parâmetro é definido como um valor dentro do intervalo de configuração, um erro está ocorrendo devido à compatibilidade ou especificações de hardware ou em relação a vários outros parâmetros. Consulte “Parameter Numbers during Initial Parameter Error” do manual de instruções de cada unidade de acionamento para obter detalhes.

    Alarme: S0213001-13256】 S02 Initial parameter error:PR 13001-13256 (Axis name)
    Alarme traduzido: S0213001-13256】 S02 Erro de parâmetro inicial:PR 13001-13256 (Nome do eixo)
    Detalhes: Erro de parâmetro. Os dados de configuração do parâmetro do fuso são ilegais. O número do alarme é o número do parâmetro do fuso onde o erro ocorreu.
    Solução: Verifique as descrições dos parâmetros do fuso apropriados e corrija-os. Mesmo quando o parâmetro é definido como um valor dentro do intervalo de configuração, um erro está ocorrendo devido à compatibilidade ou especificações de hardware ou em relação a vários outros parâmetros. Consulte “Parameter Numbers during Initial Parameter Error” do manual de instruções de cada unidade de acionamento para obter detalhes.

    Alarme: S05 Safety function error:NR 0001 (Axis name)
    Alarme traduzido: S05 Erro de função de segurança:NR 0001 (Nome do eixo)
    Detalhes: O sinal STO foi inserido através do conector CN8.
    Solução: Certifique-se de que um conector de curto-circuito foi inserido no CN8.

    Alarme: S512201-2456】 S51 Parameter error 2201-2456 (Axis name)
    Alarme traduzido: S512201-2456】 S51 Erro de parâmetro 2201-2456 (Nome do eixo)
    Detalhes: Os dados de configuração do parâmetro do servo são ilegais. O número do alarme é o número do parâmetro do servo onde o aviso ocorreu.
    Solução: Verifique as descrições dos parâmetros do servo apropriados e corrija-os. Mesmo quando o parâmetro é definido como um valor dentro do intervalo de configuração, um erro está ocorrendo devido à compatibilidade ou especificações de hardware ou em relação a vários outros parâmetros. Consulte “Parameter Numbers during Initial Parameter Error” do manual de instruções de cada unidade de acionamento para obter detalhes.

    Alarme: S5113001-13256】 S51 Parameter error 13001-13256 (Axis name)
    Alarme traduzido: S5113001-13256】 S51 Erro de parâmetro 13001-13256 (Nome do eixo)
    Detalhes: Os dados de configuração do parâmetro do fuso são ilegais. O número do alarme é o número do parâmetro do fuso onde o aviso ocorreu.
    Solução: Verifique as descrições dos parâmetros do fuso apropriados e corrija-os. Mesmo quando o parâmetro é definido como um valor dentro do intervalo de configuração, um erro está ocorrendo devido à compatibilidade ou especificações de hardware ou em relação a vários outros parâmetros. Consulte “Parameter Numbers during Initial Parameter Error” do manual de instruções de cada unidade de acionamento para obter detalhes.

    Alarme: 0096 Scale feedback error
    Alarme traduzido: 0096 Erro de feedback da escala
    Detalhes: Uma diferença excessiva na quantidade de feedback foi detectada entre o detector do lado principal e a escala MPI no sistema de detecção de posição absoluta da escala MPI.
    Solução: Método de reset: Reiniciado automaticamente assim que a causa do aviso for removida.

    Alarme: 0097 Scale offset erroг
    Alarme traduzido: 0097 Erro de deslocamento da escala
    Detalhes: Um erro foi detectado nos dados de deslocamento que são lidos no LIGAR do NC no sistema de detecção de posição absoluta da escala MPI.

    Alarme: 009B Detec cnv: Mag pole shift warn

    Alarme traduzido: 009B Conversão do detector: Aviso de deslocamento do polo magnético

    Detalhes: A diferença entre a posição do polo magnético após a passagem da fase Z (quantidade de deslocamento do polo magnético: SV028) e a posição inicialmente detectada é excessiva no sistema de controle incremental do motor embutido. O polo magnético é controlado pelo valor de detecção inicial.
    Solução: Método de reset: Reiniciado automaticamente assim que a causa do aviso for removida.

    Alarme: 009E Abs pos dtc: Rev count error
    Alarme traduzido: 009E Detecção de posição absoluta: Erro de contagem de rotações
    Detalhes: Um erro foi detectado nos dados do contador de revoluções do detector de posição absoluta. A precisão da posição absoluta não é garantida.
    Solução: Método de reset: Reiniciado automaticamente assim que a causa do aviso for removida.

    Alarme: 009F Battery voltage drop
    Alarme traduzido: 009F Queda de tensão da bateria
    Detalhes: A tensão da bateria a ser fornecida ao detector de posição absoluta está caindo.

    Alarme: 00A3 In initial setup of ABS posn.

    Alarme traduzido: 00A3 Na configuração inicial da posição ABS.

    Detalhes: Este aviso é detectado até que o eixo atinja a posição de referência durante a configuração inicial da função de verificação de referência codificada por distância. Este aviso DESLIGA depois que o eixo atinge a posição, portanto, defina o valor exibido no monitor da unidade para o parâmetro. Este aviso é detectado durante a configuração inicial do MBA405W. Este aviso DESLIGA depois que a configuração inicial é concluída, fazendo com que o eixo passe pela fase Z do MBA405W e LIGANDO a energia do NC novamente.
    Solução: Método de reset: Reiniciado automaticamente assim que a causa do aviso for removida.

    Alarme: 00A4 Dual signal warning
    Alarme traduzido: 00A4 Aviso de sinal duplo
    Detalhes: Uma entrada foi detectada no sinal relacionado ao sinal duplo.
    Solução: Método de reset: Reiniciado automaticamente assim que a causa do aviso for removida.

    Alarme: 00A6 Fan stop warning
    Alarme traduzido: 00A6 Aviso de parada do ventilador
    Detalhes: Um ventilador de resfriamento na unidade de acionamento parou.
    Solução: Método de reset: Reiniciado automaticamente assim que a causa do aviso for removida.

    Alarme: 00E0 Over regeneration warning
    Alarme traduzido: 00E0 Aviso de sobre-regeneração
    Detalhes: O nível de detecção de sobre-regeneração excedeu 80%.
    Solução: Método de reset: Reiniciado automaticamente assim que a causa do aviso for removida.

    Alarme: 00E1 Overload warning
    Alarme traduzido: 00E1 Aviso de sobrecarga
    Detalhes: Um nível de 80% do estado de alarme de Sobrecarga 1 foi detectado.
    Solução: Método de reset: Reiniciado automaticamente assim que a causa do aviso for removida.

    Alarme: 00E4 Set parameter warning
    Alarme traduzido: 00E4 Aviso de parâmetro definido
    Detalhes: Um valor de configuração incorreto foi detectado entre os parâmetros enviados do NC na operação normal.
    Solução: Método de reset: Reiniciado automaticamente assim que a causa do aviso for removida.

    Alarme: 00E6 Control axis detach warning
    Alarme traduzido: 00E6 Aviso de desconexão do eixo de controle
    Detalhes: Um eixo de controle está sendo desconectado. (Exibição de status)
    Solução: Método de reset: Reiniciado automaticamente assim que a causa do aviso for removida.

    Alarme: 00E7 In NC emergency stop state
    Alarme traduzido: 00E7 No estado de parada de emergência do NC
    Detalhes: Em parada de emergência do NC. (Exibição de status)
    Solução: Método de parada: parada por desaceleração ativada. Método de reset: Reiniciado automaticamente assim que a causa do aviso for removida.

    Alarme: 00E8-00EF Power supply warning
    Alarme traduzido: 00E8-00EF Aviso da fonte de alimentação
    Detalhes: A unidade de fonte de alimentação detectou um aviso. Os detalhes do erro são diferentes de acordo com a unidade de fonte de alimentação conectada.
    Solução: Consulte “Power supply warning”. Método de parada: (EA: parada por desaceleração ativada). Método de reset: Reiniciado automaticamente assim que a causa do aviso for removida.

    Alarme: 00E9 Instant pwr interrupt warning
    Alarme traduzido: 00E9 Aviso de interrupção instantânea de energia
    Detalhes: A energia foi momentaneamente interrompida.

    Alarme: 00EA In external EMG stop state

    Alarme traduzido: 00EA No estado de parada de emergência externa

    Detalhes: O sinal de parada de emergência externa foi inserido.
    Solução: Método de reset: Reiniciado automaticamente assim que a causa do aviso for removida.

    Alarme: 00EB Pw sply: Over regenerat warn
    Alarme traduzido: 00EB Fonte de alimentação: Aviso de sobre-regeneração
    Detalhes: O nível de detecção de sobre-regeneração excedeu 80%.
    Solução: Método de reset: Reiniciado automaticamente assim que a causa do aviso for removida.

    Alarme: 00EE Pw sply: Fan stop warning
    Alarme traduzido: 00EE Fonte de alimentação: Aviso de parada do ventilador
    Detalhes: Um ventilador de resfriamento embutido na unidade da fonte de alimentação parou.
    Solução: Método de reset: Reiniciado automaticamente assim que a causa do aviso for removida.

    Alarme: 00EF Pw sply: Option unit warning
    Alarme traduzido: 00EF Fonte de alimentação: Aviso da unidade de opção
    Detalhes: Um aviso é detectado na unidade de backup de energia (unidade de opção da fonte de alimentação).
    Solução: Verifique a exibição do LED na unidade de backup de energia para identificar qual alarme está ocorrendo na unidade. Consulte o manual de instruções da unidade de acionamento em uso para obter detalhes.

    Alarme: S53 Safety function warning 0001 (Axis name)
    Alarme traduzido: S53 Aviso de função de segurança 0001 (Nome do eixo)
    Detalhes: O sistema foi configurado no estado STO. O estado STO também é inserido no momento da parada de emergência, mas neste caso, este aviso não aparecerá porque a parada de emergência tem prioridade.

    Alarme: Y02 System alm: Process time over 0050

    Alarme traduzido: Y02 Alarme de sistema: Tempo de processo excedido 0050

    Detalhes: Alarme de sistema: O tempo de processo foi excedido.
    Solução: O software ou hardware pode estar danificado. Entre em contato com o centro de serviço.

    Alarme: Y02 SV commu er: CRC error 1 0051 0000
    Alarme traduzido: Y02 Erro de comunicação SV: Erro de CRC 1 0051 0000
    Detalhes: Ocorreu um erro de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento.
    Solução: Tome medidas contra ruído. Verifique se há falha nos conectores do cabo de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento ou entre duas unidades de acionamento. Verifique se há falha nos cabos de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento ou entre duas unidades de acionamento. Uma unidade de acionamento pode estar com defeito. Anote o conteúdo do LED de 7 segmentos de cada unidade de acionamento e entre em contato com o Centro de Serviço. Atualize a versão do software da unidade de acionamento.

    Alarme: Y02 SV commu er: CRC error 2 0051 0001
    Alarme traduzido: Y02 Erro de comunicação SV: Erro de CRC 2 0051 0001
    Detalhes: Ocorreu um erro de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento.
    Solução: Tome medidas contra ruído. Verifique se há falha nos conectores do cabo de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento ou entre duas unidades de acionamento. Verifique se há falha nos cabos de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento ou entre duas unidades de acionamento. Uma unidade de acionamento pode estar com defeito. Anote o conteúdo do LED de 7 segmentos de cada unidade de acionamento e entre em contato com o Centro de Serviço. Atualize a versão do software da unidade de acionamento.

    Alarme: Y02 SV commu er: Recv timing err 0051 0002
    Alarme traduzido: Y02 Erro de comunicação SV: Erro de tempo de recebimento 0051 0002
    Detalhes: Ocorreu um erro de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento.
    Solução: Tome medidas contra ruído. Verifique se há falha nos conectores do cabo de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento ou entre duas unidades de acionamento. Verifique se há falha nos cabos de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento ou entre duas unidades de acionamento. Uma unidade de acionamento pode estar com defeito. Anote o conteúdo do LED de 7 segmentos de cada unidade de acionamento e entre em contato com o Centro de Serviço. Atualize a versão do software da unidade de acionamento.

    Alarme: Y02 SV commu er: Data ID error 0051 xy03
    Alarme traduzido: Y02 Erro de comunicação SV: Erro de ID de dados 0051 xy03
    Detalhes: Ocorreu um erro de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento. x: Número do canal (0 a) y: Número do interruptor rotativo da unidade de acionamento (0 a)
    Solução: Tome medidas contra ruído. Verifique se há falha nos conectores do cabo de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento ou entre duas unidades de acionamento. Verifique se há falha nos cabos de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento ou entre duas unidades de acionamento. Uma unidade de acionamento pode estar com defeito. Anote o conteúdo do LED de 7 segmentos de cada unidade de acionamento e entre em contato com o Centro de Serviço. Atualize a versão do software da unidade de acionamento.

    Alarme: Y02 SV commu er: Recv frame No. 0051 xy04
    Alarme traduzido: Y02 Erro de comunicação SV: Número do quadro de recebimento 0051 xy04
    Detalhes: Ocorreu um erro de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento. x: Número do canal (a partir de 0) y: Número do interruptor rotativo da unidade de acionamento (a partir de 0)
    Solução: Tome medidas contra ruído. Verifique se há falha nos conectores do cabo de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento ou entre duas unidades de acionamento. Verifique se há falha nos cabos de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento ou entre duas unidades de acionamento. Uma unidade de acionamento pode estar com defeito. Anote o conteúdo do LED de 7 segmentos de cada unidade de acionamento e entre em contato com o Centro de Serviço. Atualize a versão do software da unidade de acionamento.

    Alarme: Y02 SV commu er: Commu error 0051 x005
    Alarme traduzido: Y02 Erro de comunicação SV: Erro de comunicação 0051 x005
    Detalhes: Ocorreu um erro de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento. x: Número do canal (a partir de 0)
    Solução: Tome medidas contra ruído. Verifique se há falha nos conectores do cabo de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento ou entre duas unidades de acionamento. Verifique se há falha nos cabos de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento ou entre duas unidades de acionamento. Uma unidade de acionamento pode estar com defeito. Anote o conteúdo do LED de 7 segmentos de cada unidade de acionamento e entre em contato com o Centro de Serviço. Atualize a versão do software da unidade de acionamento.

    Alarme: Y02 SV commu er: Connect error 0051 x006
    Alarme traduzido: Y02 Erro de comunicação SV: Erro de conexão 0051 x006
    Detalhes: Ocorreu um erro de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento. x: Número do canal (a partir de 0)
    Solução: Tome medidas contra ruído. Verifique se há falha nos conectores do cabo de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento ou entre duas unidades de acionamento. Verifique se há falha nos cabos de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento ou entre duas unidades de acionamento. Uma unidade de acionamento pode estar com defeito. Anote o conteúdo do LED de 7 segmentos de cada unidade de acionamento e entre em contato com o Centro de Serviço. Atualize a versão do software da unidade de acionamento.

    Alarme: Y02 SV commu er: Init commu error 0051 xy20
    Alarme traduzido: Y02 Erro de comunicação SV: Erro de comunicação inicial 0051 xy20
    Detalhes: Ocorreu um erro de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento. Uma unidade de acionamento parou devido a falha na transição da comunicação inicial para o tempo de execução. ☑: Número do canal (a partir de 0) y: Número do interruptor rotativo da unidade de acionamento (a partir de 0)
    Solução: Tome medidas contra ruído. Verifique se há falha nos conectores do cabo de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento ou entre duas unidades de acionamento. Verifique se há falha nos cabos de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento ou entre duas unidades de acionamento. Uma unidade de acionamento pode estar com defeito. Anote o conteúdo do LED de 7 segmentos de cada unidade de acionamento e entre em contato com o Centro de Serviço. Atualize a versão do software da unidade de acionamento.

    Alarme: Y02 SV commu er: Node detect error 0051 xy30
    Alarme traduzido: Y02 Erro de comunicação SV: Erro de detecção de nó 0051 xy30
    Detalhes: Ocorreu um erro de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento. Nenhuma resposta da unidade de acionamento à solicitação do NC ao configurar a rede. x: Número do canal (a partir de 0) ☑: Número da estação (a partir de 0)
    Solução: Tome medidas contra ruído. Verifique se há falha nos conectores do cabo de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento ou entre duas unidades de acionamento. Verifique se há falha nos cabos de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento ou entre duas unidades de acionamento. Uma unidade de acionamento pode estar com defeito. Anote o conteúdo do LED de 7 segmentos de cada unidade de acionamento e entre em contato com o Centro de Serviço. Atualize a versão do software da unidade de acionamento.

    Alarme: Y02 SV commu er: Commu not support 0051 xy31
    Alarme traduzido: Y02 Erro de comunicação SV: Comunicação não suportada 0051 xy31
    Detalhes: Ocorreu um erro de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento. A versão do software da unidade de acionamento não suporta o modo de comunicação que o controlador exige. x: Número do canal (a partir de 0) ☑: Número da estação (a partir de 0)
    Solução: Tome medidas contra ruído. Verifique se há falha nos conectores do cabo de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento ou entre duas unidades de acionamento. Verifique se há falha nos cabos de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento ou entre duas unidades de acionamento. Uma unidade de acionamento pode estar com defeito. Anote o conteúdo do LED de 7 segmentos de cada unidade de acionamento e entre em contato com o Centro de Serviço. Atualize a versão do software da unidade de acionamento.

    Alarme: Y02 System alarm 0052 0001
    Alarme traduzido: Y02 Alarme de sistema 0052 0001
    Detalhes: A transferência para o buffer não foi feita corretamente na comunicação do servo.
    Solução: Software/hardware pode ter uma falha. Entre em contato com o centro de serviço.

    Alarme: Y03 Drive unit unequipped axis name
    Alarme traduzido: Y03 Unidade de acionamento sem eixo (nome do eixo)
    Detalhes: A unidade de acionamento não está corretamente conectada. Alfabeto (nome do eixo): Unidade de acionamento do eixo do servo não montada. 1 a 4: Unidade de acionamento do eixo PLC não montada. S: Unidade de acionamento do fuso nº 1 não montada. T: Unidade de acionamento do fuso nº 2 não montada. M: Unidade de acionamento do fuso nº 3 não montada. N: Unidade de acionamento do fuso nº 4 não montada.
    Solução: Verifique o estado de montagem da unidade de acionamento. Verifique o final da fiação do cabo. Verifique se há fios quebrados. Verifique a inserção do conector. A energia de entrada da unidade de acionamento não foi LIGADA. O interruptor do nº do eixo da unidade de acionamento é ilegal.

    Alarme: Y05 Initial parameter error 3025
    Alarme traduzido: Y05 Erro de parâmetro inicial 3025
    Detalhes: O tipo do detector do fuso do fuso de referência ou do fuso G/B não é o tipo para conexão com uma unidade de acionamento do fuso.
    Solução: Verifique os detectores do fuso de referência e do fuso G/B para ver se eles podem ser conectados à unidade de acionamento do fuso (#3025 enc-on=2).

    Alarme: Y05 Initial parameter error
    Alarme traduzido: Y05 Erro de parâmetro inicial
    Detalhes: Há um problema no valor definido para o número de eixos ou o número de sistemas de peças.
    Solução: Corrija o valor definido para os seguintes parâmetros correspondentes: “#1001 SYS_ON (Configuração de validação do sistema)”, “#1002 axisno (Número de eixos)”, “#1039 spinno (Número de fusos)”, etc.

    Alarme: Y06 mcp_no setting error 0001
    Alarme traduzido: Y06 Erro de configuração de mcp_no 0001
    Detalhes: Há um número pulado nos canais.
    Solução: Verifique os valores definidos para os seguintes parâmetros: “#1021 mcp_no (Nº do canal I/F da unidade de acionamento (servo))” “#3031 smcp_no (Nº do canal I/F da unidade de acionamento (fuso))”

    Alarme: Y06 mcp_no setting error 0002
    Alarme traduzido: Y06 Erro de configuração de mcp_no 0002
    Detalhes: Há uma configuração duplicada para layout aleatório.
    Solução: Verifique os valores definidos para os seguintes parâmetros: “#1021 mcp_no (Nº do canal I/F da unidade de acionamento (servo))” “#3031 smcp_no (Nº do canal I/F da unidade de acionamento (fuso))”

    Alarme: Y06 mcp_no setting error 0003
    Alarme traduzido: Y06 Erro de configuração de mcp_no 0003
    Detalhes: A configuração fixa da unidade de acionamento “0000” e a configuração de layout aleatório estão ambas definidas.
    Solução: Verifique os valores definidos para os seguintes parâmetros: “#1021 mcp_no (Nº do canal I/F da unidade de acionamento (servo))” “#3031 smcp_no (Nº do canal I/F da unidade de acionamento (fuso))”

    Alarme: Y06 mcp_no setting error 0004
    Alarme traduzido: Y06 Erro de configuração de mcp_no 0004
    Detalhes: O “#1021 mcp_no (Nº do canal I/F da unidade de acionamento (servo))” e “#3031 smcp_no (Nº do canal I/F da unidade de acionamento (fuso))” não estão definidos com os mesmos valores.
    Solução: Verifique os valores definidos para os seguintes parâmetros: “#1021 mcp_no (Nº do canal I/F da unidade de acionamento (servo))” “#3031 smcp_no (Nº do canal I/F da unidade de acionamento (fuso))”

    Alarme: Y06 mcp_no setting error 0005
    Alarme traduzido: Y06 Erro de configuração de mcp_no 0005
    Detalhes: Um layout aleatório foi definido enquanto “#1154 pdoor” foi definido como “1” em um sistema de duas partes.
    Solução: Verifique os valores definidos para os seguintes parâmetros: “#1021 mcp_no (Nº do canal I/F da unidade de acionamento (servo))” “#3031 smcp_no (Nº do canal I/F da unidade de acionamento (fuso))”

    Alarme: Y06 mcp_no setting error 0006
    Alarme traduzido: Y06 Erro de configuração de mcp_no 0006
    Detalhes: O parâmetro do nº do canal não está dentro da faixa de configuração.
    Solução: Verifique os valores definidos para os seguintes parâmetros: “#1021 mcp_no (Nº do canal I/F da unidade de acionamento (servo))” “#3031 smcp_no (Nº do canal I/F da unidade de acionamento (fuso))”

    Alarme: Y07 Too many axes connected 00xy
    Alarme traduzido: Y07 Muitos eixos conectados 00xy
    Detalhes: O número de eixos conectados a cada canal excede o número máximo de eixos conectáveis. O número excedido de eixos por canal é exibido como nº do alarme. x: Número de eixos excedido no canal 2 da interface da unidade de acionamento (0 a F) y: Número de eixos excedido no canal 1 da interface da unidade de acionamento (0 a F) Este alarme também ocorre quando a unidade de acionamento é conectada apenas com o 2º canal sem conectar com o 1º canal.
    Solução: Remova os eixos conectados do canal cujo nº do alarme é diferente de ‘0’ para o número exibido como nº do alarme. Mantenha o número de eixos conectados igual ou menor que o máximo que pode ser conectado. O número de eixos é limitado por cada canal da interface da unidade de acionamento. O número máximo de eixos que podem ser conectados difere dependendo se uma unidade de expansão está disponível ou da configuração de #11012 16 eixos para 1ch (Conectando 16 eixos para 1ch)’. Com a unidade de expansão, até oito eixos podem ser conectados a um canal. Sem a unidade de expansão, até oito eixos são permitidos quando #11012 16 eixos para 1ch (Conectando 16 eixos para 1ch)’ é definido como ‘0’, dezesseis eixos quando definido como ‘1’. Se este alarme ocorrer, o alarme ‘Y03 Message: Drive unit unequipped’ não ocorrerá. Este alarme é exibido tendo precedência sobre o alarme ‘Y08 Too many drive units connected’ e ‘Y09 Too many axisno connected’.

    Alarme: Y08 Too many drive units connected 00xy
    Alarme traduzido: Y08 Muitas unidades de acionamento conectadas 00xy
    Detalhes: O número de unidades de acionamento conectadas a cada canal excede 8. O número excedido de unidades de acionamento por canal é exibido como nº do alarme. x: Número de unidades de acionamento excedido no canal 2 da interface da unidade de acionamento (0 a F) y: Número de unidades de acionamento excedido no canal 1 da interface da unidade de acionamento (0 a F)
    Solução: Remova as unidades de acionamento do canal cujo nº do alarme é diferente de “0” para o número exibido como nº do alarme. Mantenha o número de unidades de acionamento conectadas em 8 ou menos. A unidade de acionamento não é contada quando todos os eixos conectados a ela são inválidos. Se este alarme ocorrer, o alarme “Y03 Message: Drive unit unequipped” não ocorrerá. Os alarmes “Y07 Too many axes connected” e “Y09 Too many axisno connected” são exibidos tendo precedência sobre este alarme.

    Alarme: Y09 Too many axisno connected 00xy
    Alarme traduzido: Y09 Muitos números de eixo conectados 00xy
    Detalhes: O nº do eixo (nº do interruptor rotativo da unidade de acionamento) conectado a cada canal é maior que o nº permitido. Se o nº do eixo de cada canal for maior que o nº permitido, “1” é exibido para o nº do alarme. x: “1” quando o nº do eixo no canal 2 da interface da unidade de acionamento é muito grande. y: “1” quando o nº do eixo no canal 1 da interface da unidade de acionamento é muito grande.
    Solução: Para o canal cujo nº do alarme é “1”, mantenha o nº do eixo (nº do interruptor rotativo da unidade de acionamento) não maior que o nº permitido. O nº do eixo é limitado por cada canal da interface da unidade de acionamento. O maior nº de eixo conectável difere dependendo se uma unidade de expansão está disponível ou da configuração de “#11012 16 axes for 1ch (Connecting 16 axes for 1ch)”. O maior nº de eixo conectável é o seguinte. Com a unidade de expansão, os eixos nº ‘0’ a ‘7’ podem ser conectados. Sem a unidade de expansão, os eixos nº ‘0’ a ‘7’ são permitidos quando #11012 16 axes for 1ch (Connecting 16 axes for 1ch)’ é definido como ‘0’, os eixos nº ‘0’ a ‘F’ quando definido como ‘1’. Se este alarme ocorrer, o alarme “Y03 Message: Drive unit unequipped” não ocorrerá. Este alarme é exibido tendo precedência sobre o alarme “Y08 Too many drive units connected”. O alarme “Y07 Too many axes connected” é exibido tendo precedência sobre este alarme.

    Alarme: Y11 Node Detect Err 8002-8300 xy00
    Alarme traduzido: Y11 Erro de Detecção de Nó 8002-8300 xy00
    Detalhes: A unidade de acionamento não responde à solicitação do NC quando o NC é LIGADO. O nº do erro mostra o nº da fase de comunicação em que a resposta parou. x: Número do canal (0 ou posterior) y: Número da estação com o erro (0 ou posterior)
    Solução: O erro de comunicação pode ser causado pela versão do software da unidade de acionamento que não corresponde à versão do software do NC. Verifique a versão do software da unidade de acionamento. Este alarme é cancelado após o NC reiniciar. Quando o alarme não é cancelado, anote o nº do alarme e entre em contato com o centro de serviço.

    Alarme: Y12 No commu. with axis drv unit
    Alarme traduzido: Y12 Nenhuma comunicação com a unidade de acionamento do eixo
    Detalhes: Embora a opção de rosqueamento síncrono de alta velocidade seja válida, a unidade de acionamento conectada não suporta a opção.
    Solução: Substitua a unidade de acionamento por uma que suporte a opção.

    Alarme: Y13 No commu. with sp drv unit
    Alarme traduzido: Y13 Nenhuma comunicação com a unidade de acionamento do fuso
    Detalhes: Embora a opção de rosqueamento síncrono de alta velocidade seja válida, a unidade de acionamento conectada não suporta a opção.
    Solução: Substitua a unidade de acionamento por uma que suporte a opção.

    Alarme: Y14 Comm btwn drives not ready
    Alarme traduzido: Y14 Comunicação entre unidades não pronta
    Detalhes: A comunicação entre as unidades de acionamento falhou em ficar pronta dentro de um tempo especificado.
    Solução: Pode haver uma conexão defeituosa das unidades de acionamento. Verifique se alguma das unidades de acionamento está quebrada.

    Alarme: Y20 Parameter compare error 0001 (Axis name)
    Alarme traduzido: Y20 Erro de comparação de parâmetro 0001 (Nome do eixo)
    Detalhes: O parâmetro de monitoramento de velocidade no NC não corresponde ao parâmetro transmitido para a unidade de acionamento. O nome do eixo com erro é exibido.
    Solução: O NC ou a unidade de acionamento do servo pode estar danificado. Entre em contato com o centro de serviço.

    Alarme: Y20 Sfty obsrvation: Cmd spd err 0002 (Axis name)
    Alarme traduzido: Y20 Observação de segurança: Erro de velocidade de comando 0002 (Nome do eixo)
    Detalhes: A velocidade excedendo a velocidade definida com o parâmetro foi comandada durante o modo de monitoramento de velocidade. O nome do eixo com erro é exibido.
    Solução: Verifique o parâmetro de monitoramento de velocidade e o programa de sequência. Reinicie o NC.

    Alarme: Y20 Sfty obsrvation: FB pos err 0003 (Axis name)
    Alarme traduzido: Y20 Observação de segurança: Erro de posição FB 0003 (Nome do eixo)
    Detalhes: A posição comandada, transmitida para a unidade de acionamento do servo do NC, é totalmente diferente da posição de feedback recebida da unidade de acionamento do servo durante o modo de monitoramento de velocidade. O nome do eixo com erro é exibido.
    Solução: O NC ou a unidade de acionamento do servo pode estar danificado. Entre em contato com o centro de serviço.

    Alarme: Y20 Sfty obsrvation: FB speed err 0004 (Axis name)
    Alarme traduzido: Y20 Observação de segurança: Erro de velocidade FB 0004 (Nome do eixo)
    Detalhes: A velocidade de rotação real do motor está excedendo a velocidade que foi definida com o parâmetro de monitoramento de velocidade durante o modo de monitoramento de velocidade. O nome do eixo com erro é exibido.
    Solução: Corrija o parâmetro de observação de velocidade e o programa de sequência. Reinicie o NC.

    Alarme: Y20 Door signal: Input mismatch 0005 Door No.
    Alarme traduzido: Y20 Sinal da porta: Incompatibilidade de entrada 0005 Nº da porta
    Detalhes: Os sinais de estado da porta no lado do NC e no lado do acionamento não coincidem. Isso pode ser causado pelos seguintes motivos: Desconexão do cabo. Interruptor da porta danificado. NC ou unidade de acionamento do servo danificados.
    Solução: Verifique o cabo. Verifique o interruptor da porta. Reinicie o NC.

    Alarme: Y20 No speed observation mode in door open 0006 Door No.
    Alarme traduzido: Y20 Sem modo de observação de velocidade na porta aberta 0006 Nº da porta
    Detalhes: O estado de porta aberta foi detectado quando o modo de monitoramento de velocidade era inválido.
    Solução: As causas podem ser as mesmas de 0005 (Sinal da porta: Incompatibilidade de entrada). Além disso, o programa de sequência pode não estar correto. Corrija o programa de sequência. Reinicie o NC.

    Alarme: Y20 Speed obsv: Para incompatible 0007 (Axis name)
    Alarme traduzido: Y20 Observação de velocidade: Parâmetro incompatível 0007 (Nome do eixo)
    Detalhes: Dois parâmetros de monitoramento de velocidade não coincidem na borda de subida do sinal “modo de monitor de velocidade”. O nome do eixo com erro é exibido.
    Solução: Corrija os parâmetros relevantes para que os dois parâmetros de monitoramento de velocidade coincidam. Reinicie o NC.

    Alarme: Y20 Contactor welding detected 0008 Contactor No.
    Alarme traduzido: Y20 Soldagem de contator detectada 0008 Nº do contator
    Detalhes: Soldagem do contator foi detectada. Exibe o bit correspondente ao Nº do contator anormal. Alguns contatores levam um tempo para serem desligados após o servo pronto ser DESLIGADO, e o servo pronto foi LIGADO nesse meio tempo.
    Solução: Certifique-se de que o sinal de contato B auxiliar do contator seja emitido corretamente para o dispositivo configurado em “#1330 MC_dp1 (Dispositivo de detecção de soldagem de contator 1)” e “#1331 MC_dp2 (Dispositivo de detecção de soldagem de contator 2)”. Se estiver soldando, substitua o contator. Reinicie o NC.

    Alarme: Y20 No spec: Safety observation 0009
    Alarme traduzido: Y20 Sem especificação: Observação de segurança 0009
    Detalhes: “#2313 SV113 SSF8/bitF (função ssc SLS (Safely Limited Speed))” e “#13229 SP229 SFNC9/bitF (função ssc SLS (Safely Limited Speed))” são definidos para um sistema sem opção de observação de segurança.
    Solução: Desative “#2313 SV113 SSF8/bitF (função ssc SLS (Safely Limited Speed))” e “#13229 SP229 SFNC9/bitF (função ssc SLS (Safely Limited Speed))”. Em seguida, reinicie o NC.

    Alarme: Y20 SDIO connector input volt err 0010
    Alarme traduzido: Y20 Erro de voltagem de entrada do conector SDIO 0010
    Detalhes: A energia de 24VCC não é fornecida ao conector SDIO corretamente. (A voltagem de alimentação do pino SDIO 4A caiu para 16V ou menos, ou uma interrupção instantânea de energia de 1ms ou mais foi detectada.) Neste caso, o alarme “Pw sply:Inst pw interpt (DC24V)” ocorre porque o sinal de saída de controle do contator não pode ser controlado.
    Solução: Este estado permanece até reiniciar o NC, mesmo que a causa do alarme tenha sido removida. Verifique a fiação. Forneça energia de 24VCC ao conector SDIO. Reinicie o NC.

    Alarme: Y20 Device setting illegal 0011
    Alarme traduzido: Y20 Configuração de dispositivo ilegal 0011
    Detalhes: O dispositivo configurado em “#1353 MC_ct1 (Dispositivo de saída de desligamento do contator 1)” não existe. O dispositivo configurado em “#1353 MC_ct1 (Dispositivo de saída de desligamento do contator 1)” é usado como um dispositivo de saída no programa PLC.
    Solução: Em “#1353 MC_ct1 (Dispositivo de saída de desligamento do contator 1)”, configure o dispositivo ao qual um I/O remoto está conectado. Use o dispositivo para controlar o contator. Confirme que os dispositivos configurados por “#1353 MC_ct1 (Dispositivo de saída de desligamento do contator 1)” não são usados como um dispositivo de saída no programa PLC.

    Alarme: Y20 Contactor operation abnormal 0012 Contactor No.
    Alarme traduzido: Y20 Operação do contator anormal 0012 Nº do contator
    Detalhes: A operação do contator não está seguindo os comandos do NC. Exibe o nº do contator anormal.
    Solução: Verifique e corrija a configuração de “#1353 MC_ct1 (Dispositivo de saída de desligamento do contator 1)”. Verifique a fiação para o desligamento do contator. Verifique se há soldagem do contator.

    Alarme: Y20 STO function operation illegal 0013
    Alarme traduzido: Y20 Operação ilegal da função STO 0013
    Detalhes: A função STO da unidade de acionamento falhou em funcionar corretamente.
    Solução: Se este alarme ocorreu sozinho, uma falha na unidade de acionamento pode ser suspeita. Se outros alarmes foram gerados ao mesmo tempo, também é possível que haja um problema de comunicação. Verifique a fiação do cabo óptico.

    Alarme: Y20 STO function illegal at pwr ON 0014
    Alarme traduzido: Y20 Função STO ilegal ao LIGAR 0014
    Detalhes: A energia do motor não foi desligada com a função STO quando a energia do NC foi LIGADA.
    Solução: Se este alarme ocorreu sozinho, uma falha na unidade de acionamento pode ser suspeita. Se outros alarmes foram gerados ao mesmo tempo, também é possível que haja um problema de comunicação. Verifique a fiação do cabo óptico.

    Alarme: Y20 Dual signal: parameter setting error 0027
    Alarme traduzido: Y20 Sinal duplo: erro de configuração de parâmetro 0027
    Detalhes: Uma configuração de #2118 SscDrSel, #3071 SscDrSelSp, #2180 S_DIN ou #3140 S_DINSp não está correta.
    Solução: Corrija a configuração do parâmetro.

    Alarme: Y20 Safety observation: parameter memory error 0031 (Parameter No.))
    Alarme traduzido: Y20 Observação de segurança: erro de memória de parâmetro 0031 (Nº do parâmetro)
    Detalhes: Os seguintes parâmetros não são consistentes com os dados de verificação: #2180 S_DIN, #3140 S_DINSp.
    Solução: Corrija a configuração do parâmetro. Restaure os dados de backup, pois o parâmetro ou os dados de verificação podem estar corrompidos.

    Alarme: Y21 Speed obsv signal: Speed over 0001 (Axis name)
    Alarme traduzido: Y21 Sinal de observação de velocidade: Velocidade excedida 0001 (Nome do eixo)
    Detalhes: A velocidade excede o limite de velocidade de segurança quando o sinal “modo de monitor de velocidade” está LIGADO. O nome do eixo com erro é exibido.
    Solução: Desacelere a velocidade para reiniciar o aviso e inicie o monitor de velocidade.

    Alarme: Y51 Parameter GOtL illegal 0001
    Alarme traduzido: Y51 Parâmetro GOtL ilegal 0001
    Detalhes: A constante de tempo não foi definida ou excedeu a faixa de configuração.
    Solução: Corrija “#2004 GOtL (Constante de tempo GO (linear))”.

    Alarme: Y51 Parameter G1tL illegal 0002
    Alarme traduzido: Y51 Parâmetro G1tL ilegal 0002
    Detalhes: A constante de tempo não foi definida ou excedeu a faixa de configuração.
    Solução: Corrija “#2007 G1tL (Constante de tempo G1 (linear))”.

    Alarme: Y51 Parameter G0t1 illegal 0003
    Alarme traduzido: Y51 Parâmetro G0t1 ilegal 0003
    Detalhes: A constante de tempo não foi definida ou excedeu a faixa de configuração.
    Solução: Corrija “#2005 G0t1 (Constante de tempo G0 (atraso primário) / Constante de tempo de segunda etapa para aceleração/desaceleração suave)”.

    Alarme: Y51 Parameter G1t1 illegal 0004
    Alarme traduzido: Y51 Parâmetro G1t1 ilegal 0004
    Detalhes: A constante de tempo não foi definida ou excedeu a faixa de configuração.
    Solução: Corrija “#2008 G111 (Constante de tempo G1 (atraso primário) / Constante de tempo de segunda etapa para aceleração/desaceleração suave)”.

    Alarme: Y51 Parameter grid space illegal 0009
    Alarme traduzido: Y51 Parâmetro de espaço de grade ilegal 0009
    Detalhes: O espaço da grade é ilegal.
    Solução: Corrija “#2029 grspc (Intervalo da grade)”.

    Alarme: Y51 Parameter stapt1-4 illegal 0012
    Alarme traduzido: Y51 Parâmetro stapt1-4 ilegal 0012
    Detalhes: A constante de tempo não foi definida ou excedeu a faixa de configuração.
    Solução: Corrija os parâmetros de “#3017 stapt1 (Constante de tempo do macho (Engrenagem: 00))” a “#3020 stapt4 (Constante de tempo do macho (Engrenagem: 11))”.

    Alarme: Y51 Secondary axis No. illegal 0014
    Alarme traduzido: Y51 Nº do eixo secundário ilegal 0014
    Detalhes: Na sincronização de eixo, as configurações de parâmetro para o eixo secundário diferem das do eixo primário.
    Solução: Corrija a configuração de “#1068 slavno (número do eixo secundário)”.

    Alarme: Y51 Parameter skip_tL illegal 0015
    Alarme traduzido: Y51 Parâmetro skip_tL ilegal 0015
    Detalhes: A constante de tempo excedeu a faixa de configuração.
    Solução: Corrija “#2102 skip_tL (Constante de tempo de salto linear)”.

    Alarme: Y51 Parameter skip_t1 illegal 0016
    Alarme traduzido: Y51 Parâmetro skip_t1 ilegal 0016
    Detalhes: A constante de tempo excedeu a faixa de configuração.
    Solução: Corrija “#2103 skip_t1 (Constante de tempo de salto com atraso primário / Constante de tempo de segunda etapa para aceleração/desaceleração suave)”.

    Alarme: Y51 Parameter Gobdcc illegal 0017
    Alarme traduzido: Y51 Parâmetro Gobdcc ilegal 0017
    Detalhes: “#1205 G0bdcc (Aceleração e desaceleração antes da interpolação G0)” para o 2º sistema de peças está definido para aceleração/desaceleração antes da interpolação G0.
    Solução: Corrija “#1205 G0bdcc (Aceleração e desaceleração antes da interpolação G0)”.

    Alarme: Y51 OMR-II parameter error 0018
    Alarme traduzido: Y51 Erro de parâmetro OMR-II 0018
    Detalhes: Uma configuração ilegal foi encontrada nos parâmetros relacionados ao OMR-II. O OMR-II foi desativado.
    Solução: Corrija as configurações dos parâmetros relacionados.

    Alarme: Y51 PLC indexing stroke length err 0019
    Alarme traduzido: Y51 Erro no comprimento do curso de indexação do PLC 0019
    Detalhes: “#12804 aux_tleng (Comprimento do curso do eixo linear)” não foi definido ou excedeu o intervalo de configuração enquanto a indexação igual do eixo linear está ativada para o eixo de indexação do PLC.
    Solução: Corrija “#12804 aux_tleng (Comprimento do curso do eixo linear)”.

    Alarme: Y51 No hi-accu acc/dec t-const ext 0020
    Alarme traduzido: Y51 Nenhuma extensão da constante de tempo de aceleração/desaceleração de alta precisão 0020
    Detalhes: Não há opção de expansão para a constante de tempo de aceleração/desaceleração de alta precisão.
    Solução: Defina “#1207 G1btL (Constante de tempo)” para um valor dentro da faixa de configuração sem especificação de expansão para a constante de tempo de alta precisão estendida.

    Alarme: Y51 Superimpos linear GO error 0022
    Alarme traduzido: Y51 Erro GO linear de superposição 0022
    Detalhes: A constante de tempo não foi definida ou excedeu a faixa de configuração.
    Solução: Verifique “#2092 plG0tL Constante de tempo GO para controle de superposição (linear)”.

    Alarme: Y51 Superimpos linear G1 error 0023
    Alarme traduzido: Y51 Erro G1 linear de superposição 0023
    Detalhes: A constante de tempo não foi definida ou excedeu a faixa de configuração.
    Solução: Verifique “#2094 plG1tL Constante de tempo G1 para controle de superposição (linear)”.

    Alarme: Y51 Parameter GOtL_2 illegal 0033
    Alarme traduzido: Y51 Parâmetro GOtL_2 ilegal 0033
    Detalhes: A constante de tempo está fora da faixa especificada.
    Solução: Corrija “#2598 G0tL_2 (Constante de tempo G0 2 (linear))”.

    Alarme: Y51 Parameter G0t1_2 illegal 0034
    Alarme traduzido: Y51 Parâmetro G0t1_2 ilegal 0034
    Detalhes: A constante de tempo está fora da faixa especificada.
    Solução: Corrija “#2599 G0t1_2 (Constante de tempo G0 2 (atraso primário)/Constante de tempo de segunda etapa para aceleração/desaceleração suave)”.

    Alarme: Y51 Values of PC1/PC2 too large 0101
    Alarme traduzido: Y51 Valores de PC1/PC2 muito grandes 0101
    Detalhes: As configurações de PC1 e PC2 para o eixo rotativo são muito grandes.
    Solução: Corrija “#2201 SV001 PC1 (Relação de engrenagem do lado do motor)” e “#2202 SV002 PC2 (Relação de engrenagem do lado da máquina)”.

    Alarme: Y90 No spindle signal 0001-0007
    Alarme traduzido: Y90 Nenhum sinal do fuso 0001-0007
    Detalhes: Há um erro no sinal do encoder do fuso. A transmissão de dados para a unidade de acionamento é interrompida quando este erro ocorre.
    Solução: Verifique o cabo de feedback do encoder do fuso e o encoder.

    Alarme: Z02 System error
    Alarme traduzido: Z02 Erro de sistema
    Detalhes: O resultado da operação é ilegal.
    Solução: Entre em contato com o centro de serviço.

    Alarme: Z31 Socket open error(socket) 0001
    Alarme traduzido: Z31 Erro de abertura de socket (socket) 0001
    Detalhes: Erro de abertura de socket.
    Solução: Configure o parâmetro e, em seguida, desligue e ligue a energia novamente.

    Alarme: Z31 Socket bind error(bind) 0002
    Alarme traduzido: Z31 Erro de ligação de socket (bind) 0002
    Detalhes: Erro de ligação de socket.
    Solução: Configure o parâmetro e, em seguida, desligue e ligue a energia novamente.

    Alarme: Z31 Connection wait queue error(listen) 0003
    Alarme traduzido: Z31 Erro de fila de espera de conexão (listen) 0003
    Detalhes: Erro de fila de espera de conexão.
    Solução: Configure o parâmetro e, em seguida, desligue e ligue a energia novamente.

    Alarme: Z31 Connection request error(accept) 0004
    Alarme traduzido: Z31 Erro de solicitação de conexão (accept) 0004
    Detalhes: Erro de solicitação de conexão.
    Solução: N/A

    Alarme: Z31 Data recv error(socket error) 0005
    Alarme traduzido: Z31 Erro de recebimento de dados (erro de socket) 0005
    Detalhes: Erro de recebimento de dados (erro de socket).
    Solução: N/A

    Alarme: Z31 Data recv error(data error) 0006
    Alarme traduzido: Z31 Erro de recebimento de dados (erro de dados) 0006
    Detalhes: Erro de recebimento de dados (erro de dados).
    Solução: N/A

    Alarme: Z31 Data send error(socket error) 0007
    Alarme traduzido: Z31 Erro de envio de dados (erro de socket) 0007
    Detalhes: Erro de envio de dados (erro de socket).
    Solução: N/A

    Alarme: Z31 Data send error(data error) 0008
    Alarme traduzido: Z31 Erro de envio de dados (erro de dados) 0008
    Detalhes: Erro de envio de dados (erro de dados).
    Solução: N/A

    Alarme: Z31 Socket close error(close) 000A
    Alarme traduzido: Z31 Erro de fechamento de socket (close) 000A
    Detalhes: Erro de fechamento de socket.
    Solução: Configure o parâmetro e, em seguida, desligue e ligue a energia novamente.

    Alarme: Z34 DeviceNet error
    Alarme traduzido: Z34 Erro do DeviceNet
    Detalhes: Ocorreu um dos seguintes erros na unidade DeviceNet: erro da função mestre (X03 está LIGADO), erro da função escravo (X08 está LIGADO) ou erro de comunicação de mensagem (X05 está LIGADO). Se os erros ocorreram em mais de uma unidade, o número do erro da unidade com o menor número de slot é exibido. Se os erros de função mestre, função escravo e comunicação de mensagem ocorreram ao mesmo tempo, o erro é exibido na seguinte ordem de prioridade: 1. erro da função mestre, 2. erro da função escravo, 3. erro de comunicação de mensagem.
    Solução: Selecione o menu [Ext. PLC link control] na tela de manutenção para abrir a tela de confirmação da unidade e verifique a unidade com erro e os detalhes para cancelar o erro. Para detalhes dos erros da unidade DeviceNet, consulte “External PLC Link II (Bus connection) MELSEC-Q Series Appendix 2 (DeviceNet) “BNP-C3039-276 (Appendix 2).

    Alarme: Z35 Direct Socket connection error 0001
    Alarme traduzido: Z35 Erro de conexão do Direct Socket 0001
    Detalhes: A conexão falhou. Cinco ou mais clientes tentaram uma conexão.
    Solução: Verifique a conexão dos cabos de rede e verifique se há fios quebrados e falha nos dispositivos de conexão de rede, como o hub. Ao usar a interface de comunicação Direct Socket, conecte no máximo quatro clientes.

    Alarme: Z35 Direct Socket receive error 0002
    Alarme traduzido: Z35 Erro de recebimento do Direct Socket 0002
    Detalhes: Falha ao receber dados de um cliente.
    Solução: Verifique a conexão dos cabos de rede e verifique se há fios quebrados e falha nos dispositivos de conexão de rede, como o hub.

    Alarme: Z35 Direct Socket send error 0003
    Alarme traduzido: Z35 Erro de envio do Direct Socket 0003
    Detalhes: Falha ao enviar dados para um cliente.
    Solução: Verifique a conexão dos cabos de rede e verifique se há fios quebrados e falha nos dispositivos de conexão de rede, como o hub.

    Alarme: Z35 Direct Socket timeout error 0004
    Alarme traduzido: Z35 Erro de tempo limite do Direct Socket 0004
    Detalhes: Não houve resposta dos computadores clientes e ocorreu um erro de tempo limite.
    Solução: Verifique a conexão dos cabos de rede e verifique se há fios quebrados e falha nos dispositivos de conexão de rede, como o hub.

    Alarme: Z35 Direct Socket comm OFF 0005
    Alarme traduzido: Z35 Comunicação Direct Socket DESLIGADA 0005
    Detalhes: A interface de comunicação Direct Socket está DESLIGADA.
    Solução: Verifique o parâmetro “#11051 Direct Socket OFF”.

    Alarme: Z40 Format mismatch
    Alarme traduzido: Z40 Incompatibilidade de formato
    Detalhes: “#1052 MemVal (No. of common variables shared in part system designation)”, formatado como “0”, foi definido como “1”.
    Solução: Redefina “#1052 MemVal (No. of common variables shared in part system designation)” para “0” ou formate e reinicie.

    Alarme: Z51 EEPROM ERROR
    Alarme traduzido: Z51 ERRO DE EEPROM
    Detalhes: Os dados lidos da EEPROM não coincidem com os dados que foram gravados nela.
    Solução: Se o mesmo alarme ocorrer com a mesma operação, uma falha de hardware pode ser a causa. Entre em contato com o centro de serviço.

    Alarme: Z52 Battery fault 000x
    Alarme traduzido: Z52 Falha da bateria 000x
    Detalhes: A tensão da bateria na unidade de controle NC caiu. (A bateria usada para salvar os dados internos). 0001: Aviso de bateria, 0002: Erro do circuito de detecção da bateria, 0003: Alarme da bateria. O display de “Z52 falha da bateria 0001” pode ser removido redefinindo. No entanto, o estado de aviso não será limpo até que a bateria seja substituída.
    Solução: Substitua a bateria da unidade de controle NC. Verifique se há algum fio desconectado no cabo da bateria. Após corrigir a falha da bateria, verifique o programa de usinagem.

    Alarme: Z53 CNC overheat
    Alarme traduzido: Z53 Superaquecimento do CNC
    Detalhes: A temperatura do controlador ou da placa de operação subiu acima do valor designado. Quando um alarme de superaquecimento é detectado, o alarme é exibido e o sinal de superaquecimento é emitido simultaneamente. A operação automática será continuada, enquanto a reinicialização após a redefinição ou a parada com M02/M30 não é possível. (A reinicialização após a parada de bloco ou a retenção de avanço é possível). O alarme será limpo e o sinal de superaquecimento será desligado quando a temperatura cair abaixo da temperatura especificada. Z53 Superaquecimento do CNC 000x [000x] (Para todos os modelos) 0001: A temperatura na unidade de controle está alta. (Somente para M700VS) 0004: A temperatura na unidade de controle está alta. 0005: A temperatura na unidade de controle 2 está alta. A temperatura ambiente deve ser reduzida imediatamente quando ocorrer um alarme “Z53 Superaquecimento do CNC”. No entanto, se a usinagem precisar ser continuada, defina “#6449/bit7 Alarme de temperatura da unidade de controle LIGADO” para “0”. Então o alarme será invalidado.
    Solução: São necessárias medidas de resfriamento. Desligue a alimentação do controlador ou diminua a temperatura com um resfriador, etc.

    Alarme: Z55 RIO communication stop
    Alarme traduzido: Z55 Parada de comunicação RIO
    Detalhes: Ocorre um erro na comunicação entre a unidade de controle e a unidade de I/O remoto. Desconexão de um cabo, falha na unidade de I/O remoto, falha na fonte de alimentação da unidade de I/O remoto. O alarme e o número da unidade de I/O são exibidos quando ocorre um erro na comunicação entre a unidade de controle e a unidade de I/O remoto. O número da unidade de I/O remoto é exibido em oito dígitos. Dois dígitos (em hexadecimal) são usados para cada placa e sistema de peça. [Formato de exibição do número da unidade de I/O remoto] Z55 Parada de comunicação RIO (a) (b) (c) (d)(e) (f) (g) (h) (a)(b): Estação de comunicação interrompida do 2º sistema de peças de I/O remoto. (c) (d): Estação de comunicação interrompida do 1º sistema de peças de I/O remoto. (e) (f): Estação de comunicação interrompida do 3º sistema de peças de I/O remoto. (g)(h): Estação de comunicação interrompida do I/O remoto de conexão da placa. (a)(b) indica a seguinte estação em hexadecimal. bito: RIO (0ª estação) bit1: RIO (primeira estação) bit2: RIO (segunda estação) bit3: RIO (terceira estação) bit4: RIO (quarta estação) bit5: RIO (quinta estação) bit6: RIO (sexta estação) bit7: RIO (sétima estação) Isso também se aplica à estação de comunicação interrompida do 1º sistema de peças de I/O remoto, estação de comunicação interrompida do 3º sistema de peças de I/O remoto e estação de comunicação interrompida do I/O remoto de conexão da placa.
    Solução: Verifique e substitua os cabos. Substitua a unidade de I/O remoto. Verifique a fonte de alimentação (existência de alimentação e tensão).

    Alarme: Z57 System warning
    Alarme traduzido: Z57 Aviso de sistema
    Detalhes: A capacidade da memória do programa foi definida acima do valor que pode ser formatado. Um dispositivo de expansão/cassete de expansão não foi montado após a formatação. O dispositivo de expansão/cassete de expansão montado é diferente do que foi montado na formatação.
    Solução: Verifique o seguinte: capacidade da memória do programa, montagem de um dispositivo de expansão/cassete de expansão, opção de liberação do APLC.

    Alarme: Z58 ROM write not completed
    Alarme traduzido: Z58 Gravação na ROM não concluída
    Detalhes: Um programa de macro do fabricante da máquina-ferramenta não foi gravado na FROM após ser registrado/editado/copiado/condensado/mesclado/ter o número alterado/excluído.
    Solução: Grave o programa de macro do fabricante da máquina-ferramenta na FROM. O programa não precisa ser gravado na FROM, a menos que as operações de edição e assim por diante precisem ser válidas após o desligamento do NC.

    Alarme: Z59 Acc/dec time cnst too large
    Alarme traduzido: Z59 Constante de tempo de aceleração/desaceleração muito grande
    Detalhes: As constantes de tempo de aceleração e desaceleração são muito grandes. (Este alarme é emitido ao mesmo tempo que “T02 0206”).
    Solução: Defina um valor maior para “#1206 G1bF(Velocidade máxima)”. Defina um valor menor para “#1207 G1btL(Constante de tempo)”. Defina uma taxa de avanço menor.

    Alarme: Z60 Fieldbus communication error n1 n2 n3 n4
    Alarme traduzido: Z60 Erro de comunicação Fieldbus n1 n2 n3 n4
    Detalhes: Ocorreu um erro de comunicação na comunicação Fieldbus com HN571/HN573/HN575. [n1: Mostra o estado do canal mestre (mostrado em número hexadecimal)] 00: Offline em inicialização, 40: Parar comunicação de E/S de corte, 80: Limpar redefinição de dados de saída de cada escravo enviando 0 dados, CO: Em operação de E/S em comunicação de E/S. [n2: Mostra o estado de erro (mostrado em número hexadecimal)] bit0: Erro de controle de parâmetro, bit1: Erro de limpeza automática. A comunicação com todos os canais escravos foi cortada porque uma comunicação com um canal escravo teve um erro, bit2: Erro de não troca. Canal escravo com erro de comunicação encontrado, bit3: Erro fatal. A comunicação não pode ser continuada porque existe uma falha grave na rede, bit4: Erro de evento. Curto-circuito encontrado na rede, bit5: Não pronto. A comunicação CNC não está pronta, bit6: Erro de tempo limite. Tempo limite detectado na comunicação com cada canal, bit7: Não usado. [n3: Mostra o número do erro (mostrado em número hexadecimal)] – Erro no canal mestre (quando o endereço remoto com um erro é FF (número hexadecimal)) 0: Sem erro. Operando normalmente, 32: Sem USR_INT. Dano em HN571. Substitua HN571, 33: Sem campo de dados global, 34: Sem tarefa FDL, 35: Sem tarefa PLC, 37: Parâmetro mestre incorreto, 3C: Deslocamento de dados excedendo o valor permitido recebido. Verifique a configuração, 3D: Sobreposição do intervalo de envio de dados do escravo, 3E: Sobreposição do intervalo de recebimento de dados do escravo, 3F: Não configurado de hand shake de dados. Dano em HN571. Substitua HN571, 40: Intervalo de RAM excedido, 41: Dados de parâmetro do escravo definidos ilegalmente, CA: Sem segmento, D4: Leitura de banco de dados ilegal. Baixe os dados de configuração novamente, D5: Sistema operacional ilegal. Dano em HN571. Substitua HN571, DC: Erro de watchdog, DD: Modo de hand shake. Sem comunicação de dados por 0, DE: Modo de limpeza automática mestre. Ao configurar o modo de limpeza automática, o modo de limpeza automática foi executado porque um escravo não conseguiu se conectar em tempo de execução. Erro no canal escravo (quando o endereço remoto com um erro é diferente de FF (número hexadecimal)) Verifique a configuração do canal escravo no qual ocorreu o erro. Verifique se há curto-circuito no fio do barramento. 2: Estouro de estação relatado, 3: Estação parou de responder ao comando mestre, 9: Nenhum escravo exigiu dados de resposta, 11: Nenhuma estação respondeu, 12: Nenhum mestre para o anel de token lógico, 15: Parâmetro ilegal solicitado. [n4: Mostra o número do escravo onde ocorreu o erro de comunicação. (mostrado em número hexadecimal)] ‘FF’ significa um erro no canal mestre.
    Solução: N/A

    Alarme: Z64 Valid term soon to be expired xx
    Alarme traduzido: Z64 Prazo de validade próximo de expirar xx
    Detalhes: O prazo de validade expirará em menos de uma semana. O prazo de validade restante é de xx dias.
    Solução: Obtenha um código de descriptografia do fabricante da máquina-ferramenta e insira-o no NC, em seguida, ligue a energia novamente.

    Alarme: Z65 Valid term has been expired
    Alarme traduzido: Z65 Prazo de validade expirou
    Detalhes: O prazo de validade expirou sem a entrada de um código de descriptografia.
    Solução: Obtenha um código de descriptografia do fabricante da máquina-ferramenta e insira-o no NC, em seguida, ligue a energia novamente.

    Alarme: Z67 CC-Link communication error
    Alarme traduzido: Z67 Erro de comunicação CC-Link
    Detalhes: Ocorreu um erro de comunicação durante a comunicação CC-Link usando a unidade CC-Link.
    Solução: Consulte “Lista de mensagens” no manual de especificações do CC-Link (Mestre/Escravo) (BNP-C3039-214).

    Alarme: Z68 CC-Link unconnected
    Alarme traduzido: Z68 CC-Link desconectado
    Detalhes: Um cabo entre a unidade CC-Link e um dispositivo está desconectado ou quebrado.
    Solução: Conecte o cabo. Verifique se há cabos quebrados.

    Alarme: Z69 External link error 2
    Alarme traduzido: Z69 Erro de link externo 2
    Detalhes: Uma instrução FROM/TO foi usada enquanto o módulo de expansão da interface MELSEC-Q não está instalado.
    Solução: Instale o módulo de expansão da interface MELSEC-Q.

    Alarme: Z69 External link error 3
    Alarme traduzido: Z69 Erro de link externo 3
    Detalhes: Um valor negativo foi definido para um número de E/S na instrução FROM/TO.
    Solução: Corrija o número de E/S.

    Alarme: Z69 External link error 4
    Alarme traduzido: Z69 Erro de link externo 4
    Detalhes: Um valor negativo foi definido para o tamanho da transferência na instrução FROM/TO.
    Solução: Corrija o tamanho da transferência.

    Alarme: Z69 External link error 5
    Alarme traduzido: Z69 Erro de link externo 5
    Detalhes: O número de instruções FROM/TO em uma varredura excedeu 50.
    Solução: Corrija o PLC do usuário (sequência ladder) para que o número de instruções FROM/TO por varredura seja 50 ou menos.

    Alarme: Z69 External link error 6
    Alarme traduzido: Z69 Erro de link externo 6
    Detalhes: O acesso à memória de buffer pela instrução FROM/TO excedeu 12K palavras por varredura.
    Solução: Corrija o PLC do usuário (sequência ladder) para que o acesso à memória de buffer pela instrução FROM/TO não exceda 12K palavras por varredura. (O tamanho total de FROM/TO é de até 12K palavras).

    Alarme: Z69 External link error 7
    Alarme traduzido: Z69 Erro de link externo 7
    Detalhes: Uma instrução FROM/TO foi usada em processamento de alta velocidade.
    Solução: Exclua a instrução FROM/TO do processamento de alta velocidade.

    Alarme: Z69 External link error 8
    Alarme traduzido: Z69 Erro de link externo 8
    Detalhes: O número do dispositivo de bit designado na instrução FROM/TO não é um múltiplo de 16.
    Solução: Corrija o número do dispositivo de bit designado na instrução FROM/TO para ser um múltiplo de 16.

    Alarme: Z69 External link error 9
    Alarme traduzido: Z69 Erro de link externo 9
    Detalhes: Com uma instrução FROM/TO, um valor fora do intervalo de endereço (valor negativo ou 0x8000 ou superior) foi definido como o endereço inicial da memória de buffer.
    Solução: Corrija o endereço inicial da memória de buffer.

    Alarme: Z69 External link error 10
    Alarme traduzido: Z69 Erro de link externo 10
    Detalhes: Um alarme ocorreu no módulo MELSEC montado na base de extensão.
    Solução: Verifique se há alguma desconexão do módulo MELSEC e dos cabos na base de extensão. Em seguida, ligue a alimentação do CNC novamente.

    Alarme: Z69 External link error 11
    Alarme traduzido: Z69 Erro de link externo 11
    Detalhes: O número de E/S designado na instrução FROM/TO é diferente do local de montagem do módulo de função inteligente na base de extensão (o número de E/S do módulo).
    Solução: Corrija o número de E/S. Em seguida, ligue a alimentação do CNC novamente.

    Alarme: Z82 3D machine interference/No machine model 0001
    Alarme traduzido: Z82 Interferência da máquina 3D/Nenhum modelo de máquina 0001
    Detalhes: O modelo da máquina não está registrado.
    Solução: Pressione RESET para cancelar o alarme. O movimento pode ser retomado após o cancelamento. No entanto, a verificação de interferência da máquina 3D será invalidada. Informe o fabricante da máquina-ferramenta se um alarme ocorrer.

    Alarme: Z82 3D machine interference/Machine model illegal 0002
    Alarme traduzido: Z82 Interferência da máquina 3D/Modelo de máquina ilegal 0002
    Detalhes: O modelo da máquina é ilegal.
    Solução: Pressione RESET para cancelar o alarme. O movimento pode ser retomado após o cancelamento. No entanto, a verificação de interferência da máquina 3D será invalidada. Informe o fabricante da máquina-ferramenta se um alarme ocorrer.

    Alarme: Z82 3D machine Interference check load excess 003
    Alarme traduzido: Z82 Interferência da máquina 3D, excesso de carga de verificação 003
    Detalhes: O cálculo da verificação de interferência demorou e causou uma desaceleração.
    Solução: Informe o fabricante da máquina-ferramenta. Reinicie o eixo em caso de operação manual. Em caso de operação automática, a operação será retomada automaticamente quando a carga de processamento da verificação de interferência diminuir.

    Alarme: Z82 3D machine Interference check error 004
    Alarme traduzido: Z82 Erro de verificação de interferência da máquina 3D 004
    Detalhes: A verificação de interferência falhou.
    Solução: Anote o status da falha e entre em contato com o centro de serviço. Pressione RESET para cancelar o alarme. Invalide a verificação de interferência da máquina 3D para continuar a operação.

    Alarme: Z83 NC started during SP rotation 0001
    Alarme traduzido: Z83 NC iniciado durante rotação do SP 0001
    Detalhes: O NC foi iniciado enquanto o fuso estava girando.
    Solução: Desligue a energia e confirme que o fuso não está girando, então ligue a energia novamente.

    Alarme: Z70 Abs posn base set incomplete 0001 (Axis name)
    Alarme traduzido: Z70 Posição base de posição absoluta incompleta 0001 (Nome do eixo)
    Detalhes: A inicialização do ponto zero está incompleta. Caso contrário, o fuso foi removido.
    Solução: Conclua a inicialização do ponto zero. Para liberar o alarme “Z70 Abs data error”, insira os dados do parâmetro ao estabelecer a posição absoluta e ligue a energia novamente. Para o eixo rotativo, no entanto, o alarme não pode ser liberado inserindo os dados do parâmetro. Inicialização do ponto zero: Obrigatória.

    Alarme: Z70 Absolute position lost 0002 (Axis name)
    Alarme traduzido: Z70 Posição absoluta perdida 0002 (Nome do eixo)
    Detalhes: Os dados do ponto base da posição absoluta salvos no NC foram danificados.
    Solução: Defina os parâmetros. Se os dados do ponto base não forem restaurados definindo os parâmetros, execute a inicialização do ponto zero. Para liberar o alarme “Z70 Abs data error”, insira os dados do parâmetro ao estabelecer a posição absoluta e ligue a energia novamente. Para o eixo rotativo, no entanto, o alarme não pode ser liberado inserindo os dados do parâmetro. Inicialização do ponto zero: (Obrigatória).

    Alarme: Z70 Abs posn param changed 0003 (Axis name)
    Alarme traduzido: Z70 Parâmetro de posição absoluta alterado 0003 (Nome do eixo)
    Detalhes: Qualquer um dos parâmetros para detecção de posição absoluta foi alterado: #1003 iunit, #1016 iout, #1017 rot, #1018 ccw, #1040 M_inch, #2049 type.
    Solução: Corrija as configurações dos parâmetros. Em seguida, ligue a energia novamente e execute a inicialização do ponto zero. Para liberar o alarme “Z70 Abs data error”, insira os dados do parâmetro ao estabelecer a posição absoluta e ligue a energia novamente. Para o eixo rotativo, no entanto, o alarme não pode ser liberado inserindo os dados do parâmetro. Inicialização do ponto zero: Obrigatória.

    Alarme: Z70 Abs posn initial set illegal 0004 (Axis name)
    Alarme traduzido: Z70 Configuração inicial de posição absoluta ilegal 0004 (Nome do eixo)
    Detalhes: O ponto de inicialização do ponto zero não está na posição da grade.
    Solução: Execute a inicialização do ponto zero novamente. Para liberar o alarme “Z70 Abs data error”, insira os dados do parâmetro ao estabelecer a posição absoluta e ligue a energia novamente. Para o eixo rotativo, no entanto, o alarme não pode ser liberado inserindo os dados do parâmetro. Inicialização do ponto zero: Obrigatória.

    Alarme: Z70 Abs posn param restored 0005 (Axis name)
    Alarme traduzido: Z70 Parâmetro de posição absoluta restaurado 0005 (Nome do eixo)
    Detalhes: Os dados foram restaurados inserindo os parâmetros durante o alarme nº 0002.
    Solução: Ligue a energia novamente para iniciar a operação. Para liberar o alarme “Z70 Abs data error”, insira os dados do parâmetro ao estabelecer a posição absoluta e ligue a energia novamente. Para o eixo rotativo, no entanto, o alarme não pode ser liberado inserindo os dados do parâmetro. Inicialização do ponto zero: Não obrigatória.

    Alarme: Z70 Abs data error 0006
    Alarme traduzido: Z70 Erro de dados absolutos 0006
    Detalhes: O desvio do eixo servo com escala quando a energia está DESLIGADA excede o valor definido em “#2051 check (Verificar)”.
    Solução: Procure o fator que levou ao desvio do eixo servo com a energia DESLIGADA. Inicialização do ponto zero: Não obrigatória. Redefinição de alarme quando a energia está DESLIGADA: -. Nº de alarme do servo: -.

    Alarme: Z70 Abs posn data lost 0080 (Axis name)
    Alarme traduzido: Z70 Dados de posição absoluta perdidos 0080 (Nome do eixo)
    Detalhes: Os dados de posição absoluta foram perdidos. Um erro nos dados do contador de múltiplas rotações no detector e assim por diante pode ser a causa.
    Solução: Substitua o detector e conclua a inicialização do ponto zero. Para liberar o alarme “Z70 Abs data error”, insira os dados do parâmetro ao estabelecer a posição absoluta e ligue a energia novamente. Para o eixo rotativo, no entanto, o alarme não pode ser liberado inserindo os dados do parâmetro. Inicialização do ponto zero: Obrigatória. Nº de alarme do servo: (9E)etc.

    Alarme: Z70 Abs posn error(servo alm 25) 0101 (Axis name)
    Alarme traduzido: Z70 Erro de posição absoluta (alarme do servo 25) 0101 (Nome do eixo)
    Detalhes: O alarme do servo nº 25 foi exibido e a energia foi ligada novamente.
    Solução: Execute a inicialização do ponto zero novamente. Para liberar o alarme “Z70 Abs data error”, insira os dados do parâmetro ao estabelecer a posição absoluta e ligue a energia novamente. Para o eixo rotativo, no entanto, o alarme não pode ser liberado inserindo os dados do parâmetro. Inicialização do ponto zero: Obrigatória. Nº de alarme do servo: -25.

    Alarme: Z70 Abs posn error(servo alm E3) 0106 (Axis name)
    Alarme traduzido: Z70 Erro de posição absoluta (alarme do servo E3) 0106 (Nome do eixo)
    Detalhes: O alarme do servo nº E3 foi exibido e a energia foi ligada novamente.
    Solução: Execute a inicialização do ponto zero novamente. Para liberar o alarme “Z70 Abs data error”, insira os dados do parâmetro ao estabelecer a posição absoluta e ligue a energia novamente. Para o eixo rotativo, no entanto, o alarme não pode ser liberado inserindo os dados do parâmetro. Inicialização do ponto zero: Obrigatória. Nº de alarme do servo: (E3).

    Alarme: Z71 AbsEncoder: Backup voltage drop 0001 (Axis name)
    Alarme traduzido: Z71 AbsEncoder: Queda de tensão de backup 0001 (Nome do eixo)
    Detalhes: A tensão de backup no detector de posição absoluta caiu.
    Solução: Substitua a bateria, verifique as conexões dos cabos e verifique o detector. Ligue a energia novamente e execute a inicialização do ponto zero. Inicialização do ponto zero: Obrigatória. Redefinição de alarme quando a energia é desligada: -(Z70-0101 é exibido após a energia ser ligada novamente). Nº de alarme do servo: 25.

    Alarme: Z71 AbsEncoder: Commu error 0003 (Axis name)
    Alarme traduzido: Z71 AbsEncoder: Erro de comunicação 0003 (Nome do eixo)
    Detalhes: A comunicação com o detector de posição absoluta foi desativada.
    Solução: Verifique e substitua os cabos, a placa ou o detector. Ligue a energia novamente e execute a inicialização do ponto zero. Inicialização do ponto zero: (Obrigatória) somente quando o detector tiver sido substituído. Redefinição de alarme quando a energia é desligada: Redefinir. Nº de alarme do servo: 91.

    Alarme: Z71 AbsEncoder: Abs data changed 0004 (Axis name)
    Alarme traduzido: Z71 AbsEncoder: Dados absolutos alterados 0004 (Nome do eixo)
    Detalhes: Os dados de posição absoluta foram alterados no estabelecimento da posição absoluta.
    Solução: Verifique e substitua os cabos, a placa ou o detector. Ligue a energia novamente e execute a inicialização do ponto zero. Inicialização do ponto zero: (Obrigatória) somente quando o detector tiver sido substituído. Redefinição de alarme quando a energia é desligada: Redefinir. Nº de alarme do servo: 93.

    Alarme: Z71 AbsEncoder: Serial data error 0005 (Axis name)
    Alarme traduzido: Z71 AbsEncoder: Erro de dados seriais 0005 (Nome do eixo)
    Detalhes: Um erro nos dados seriais foi encontrado no detector de posição absoluta.
    Solução: Verifique e substitua os cabos, a placa ou o detector. Ligue a energia novamente e execute a inicialização do ponto zero. Inicialização do ponto zero: (Obrigatória) somente quando o detector tiver sido substituído. Redefinição de alarme quando a energia é desligada: Redefinir. Nº de alarme do servo: 92.

    Alarme: Z71 AbsEncoder: Abs/inc posn diffr 0006 (Axis name)
    Alarme traduzido: Z71 AbsEncoder: Diferença de posição absoluta/incremental 0006 (Nome do eixo)
    Detalhes: Alarme do servo E3. Aviso do contador de posição absoluta.
    Solução: A operação é possível até que a energia seja desligada. Inicialização do ponto zero: (Obrigatória) após a energia ser ligada novamente. Redefinição de alarme quando a energia é desligada: Redefinir (Z70-0106 é exibido após a energia ser ligada novamente). Nº de alarme do servo: E3.

    Alarme: Z71 AbsEncoder: Initial commu er 0007 (Axis name)
    Alarme traduzido: Z71 AbsEncoder: Erro de comunicação inicial 0007 (Nome do eixo)
    Detalhes: A comunicação inicial com o detector de posição absoluta não é possível.
    Solução: Verifique e substitua os cabos, a placa ou o detector. Ligue a energia novamente e execute a inicialização do ponto zero. Inicialização do ponto zero: (Obrigatória) somente quando o detector tiver sido substituído. Redefinição de alarme quando a energia é desligada: Redefinir. Nº de alarme do servo: 18.

    Alarme: Z72 Message: Position check error (Axis name)
    Alarme traduzido: Z72 Mensagem: Erro de verificação de posição (Nome do eixo)
    Detalhes: Um erro é detectado na comparação da posição absoluta do detector e dos valores da coordenada do controlador no sistema de detecção de posição absoluta.
    Solução: N/A

    Alarme: Z73 Battery for abs data fault 0001
    Alarme traduzido: Z73 Falha da bateria para dados absolutos 0001
    Detalhes: Bateria de backup fraca. Alarme do servo 9F. Tensão baixa da bateria. Isso é exibido quando a tensão da bateria está baixa ou o cabo foi danificado.
    Solução: A inicialização da posição absoluta não é necessária. Quando este alarme ocorrer, não desligue a alimentação da unidade de acionamento para proteger os dados de posição absoluta. Substitua a bateria com a alimentação da unidade de acionamento LIGADA.

    Alarme: Z80 Basic position lost 0001
    Alarme traduzido: Z80 Posição básica perdida 0001
    Detalhes: Os dados do ponto básico salvos no NC foram danificados.
    Solução: Defina os parâmetros. Se os dados do ponto básico não forem restaurados definindo os parâmetros, execute a inicialização do ponto zero.

    Alarme: Z80 Basic position restore 0002
    Alarme traduzido: Z80 Restauração da posição básica 0002
    Detalhes: Os dados do ponto básico foram recuperados configurando os parâmetros após o alarme ‘Z81 R-pos adjustment data lost 0001’.
    Solução: Ligue a máquina novamente para iniciar a operação.

    Alarme: Z80 No spec: Distance-coded scale 0003
    Alarme traduzido: Z80 Sem especificação: Escala codificada por distância 0003
    Detalhes: A escala de referência codificada por distância foi configurada como disponível, embora esta função esteja fora das especificações.
    Solução: Verifique as especificações. Se você não usar esta função, corrija o tipo de detector com o parâmetro do servo.

    Alarme: Z81 R-pos adjustment data lost 0001
    Alarme traduzido: Z81 Dados de ajuste da posição de referência perdidos 0001
    Detalhes: Os dados de valor de ajuste da posição de referência salvos no NC foram danificados.
    Solução: Defina o parâmetro. Se os dados não forem restaurados definindo o parâmetro, estabeleça a posição de referência novamente.

    Alarme: Z81 R-pos adjustment data restored 0002
    Alarme traduzido: Z81 Dados de ajuste da posição de referência restaurados 0002
    Detalhes: Após o alarme ‘Z81 R-pos adjustment data lost 0001’, os dados foram recuperados configurando o parâmetro.
    Solução: Estabeleça a posição de referência para iniciar a operação.

    Alarme: EMG Emergency stop PLC
    Alarme traduzido: EMG Parada de emergência do PLC
    Detalhes: O PLC do usuário entrou no estado de parada de emergência durante o processo de sequência.
    Solução: Investigue e remova a causa da parada de emergência do PLC do usuário.

    Alarme: EMG Emergency stop EXIN
    Alarme traduzido: EMG Parada de emergência EXIN
    Detalhes: O sinal de “parada de emergência” é significativo (aberto).
    Solução: Cancele o sinal de “parada de emergência”. Verifique se há algum fio quebrado.

    Alarme: EMG Emergency stop SRV
    Alarme traduzido: EMG Parada de emergência SRV
    Detalhes: Um alarme ocorreu no sistema servo, causando uma parada de emergência.
    Solução: Investigue e remova a causa do alarme do servo.

    Alarme: EMG Emergency stop STOP
    Alarme traduzido: EMG Parada de emergência STOP
    Detalhes: O PLC do usuário (sequência ladder) não está em execução.
    Solução: Verifique a configuração da chave rotativa CS2 da unidade de controle. Corrija-a se estiver definida como “1”. Verifique a chave [RUN/SP] (executar/parar) na tela de salvamento de arquivo de edição do PLC (função a bordo). Desligue-a se estiver LIGADA.

    Alarme: EMG Emergency stop SPIN
    Alarme traduzido: EMG Parada de emergência SPIN
    Detalhes: A unidade de acionamento do fuso não está montada.
    Solução: Cancele as causas da outra parada de emergência. Verifique a entrada do sinal de “parada de emergência” na unidade de acionamento do fuso.

    Alarme: EMG Emergency stop PC_H
    Alarme traduzido: EMG Parada de emergência PC_H
    Detalhes: Falha no processamento de alta velocidade do PC anormal.
    Solução: Corrija o programa de sequência. (Para parar temporariamente o monitoramento do processamento de alta velocidade do PC, defina “1” em “#1219 aux03/bit1 (Parar função de monitoramento do PC de alta velocidade)”. Desative a função de monitoramento apenas como uma medida temporária).

    Alarme: EMG Emergency stop PARA
    Alarme traduzido: EMG Parada de emergência PARA
    Detalhes: A configuração do dispositivo fixo da porta aberta II é ilegal. A configuração dos parâmetros para atribuição aleatória do sinal de dog é ilegal.
    Solução: Corrija as configurações de “#1155 DOOR_m” e “#1156 DOOR_s”. (Quando o dispositivo fixo da porta aberta II não for usado, defina “#1155 DOOR_m” e “#1156 DOOR_s” como “100”). Corrija as configurações de “#2073 zrn_dog (Dispositivo de atribuição aleatória do dog de origem)”, “#2074 H/W_OT+ (Dispositivo de atribuição aleatória do H/W OT+)”, “#2075 H/W_OT- (H/W OT-Dispositivo de atribuição aleatória)” e “#1226 aux10/bit5 (Atribuição arbitrária do sinal de dog)”.

    Alarme: EMG Emergency stop LINK
    Alarme traduzido: EMG Parada de emergência LINK
    Detalhes: Uma parada de emergência ocorre quando a instrução FROM/TO não é executada em 500ms.
    Solução: Execute a instrução FROM/TO uma ou mais vezes a cada 500ms. O tempo em que nenhuma solicitação de interrupção é emitida do MELSEC é medido e armazenado nos seguintes registros R: R10190: Contador de tempo limite atual, R10191: Contador de tempo limite máximo após ligar a energia, R10192: Contador de tempo limite máximo após o sistema ser iniciado (este é salvo).

    Alarme: (Sem descrição de alarme no manual, mas o contexto indica um alarme relacionado a MELSEC)
    Alarme traduzido: N/A
    Detalhes: MELSEC está em erro e estados de reset.
    Solução: Verifique os estados do MELSEC.

    Alarme: (Sem descrição de alarme no manual, mas o contexto indica um alarme relacionado a MELSEC-specific code area)
    Alarme traduzido: N/A
    Detalhes: O conteúdo da área de código específica do MELSEC na memória de buffer foi danificado.
    Solução: Verifique os estados do MELSEC.

    Alarme: (Sem descrição de alarme no manual, mas o contexto indica um alarme relacionado a PLC serial link communication)
    Alarme traduzido: N/A
    Detalhes: A comunicação do link serial do PLC parou. Quando “WAIT” é inserido no link serial do PLC, apenas a sequência de preparação foi estabelecida antes que a comunicação parasse. Presume-se que as configurações dos parâmetros do link serial “#1902 Din size” e “#1903 Dout size” estejam incorretas ou que o tempo de ajuste “#1909 Tout (ini)” seja muito curto nos parâmetros de especificação básica.
    Solução: Verifique a fiação do cartão CC-Link e a transmissão do sequenciador externo. Verifique os erros de comunicação do link exibidos na tela de diagnóstico. Corrija as configurações dos parâmetros do link serial nos parâmetros de especificação básica.

    Alarme: EMG Emergency stop WAIT
    Alarme traduzido: EMG Parada de emergência WAIT
    Detalhes: A sequência de preparação não é enviada da estação mestre. Caso contrário, o conteúdo da sequência de preparação recebida é inconsistente com os parâmetros, de modo que a sequência usual não pode ser iniciada. Quando “LINK” também é inserido para o link serial do PLC, consulte “Nota” na seção “LINK”.
    Solução: Verifique se a configuração da chave do cartão CC-Link e a fiação, bem como a transmissão do sequenciador externo, estão normais. Verifique a tela de diagnóstico para erros de comunicação do link.

    Alarme: EMG Emergency stop XTEN
    Alarme traduzido: EMG Parada de emergência XTEN
    Detalhes: O cartão CC-Link está operando incorretamente. As configurações da chave/parâmetro para o cartão CC-Link estão incorretas.
    Solução: Substitua o cartão CC-Link. Corrija as configurações da chave/parâmetro para o cartão CC-Link.

    Alarme: EMG Emergency stop LAD
    Alarme traduzido: EMG Parada de emergência LAD
    Detalhes: O programa de sequência possui um código ilegal.
    Solução: Corrija quaisquer números de dispositivo ou constantes ilegais no programa de sequência.

    Alarme: EMG Emergency stop CVIN
    Alarme traduzido: EMG Parada de emergência CVIN
    Detalhes: O sinal de entrada de parada de emergência (MO) está DESLIGADO no circuito de segurança NC/PLC porque a função de parada de emergência externa para a fonte de alimentação está ativada.
    Solução: Cancele o sinal de “parada de emergência”. Verifique se há algum fio quebrado. Certifique-se de que os sinais NC reset 1, NC reset 2 e reset & rewind estejam todos DESLIGADOS. (Todos os sistemas de peças devem estar DESLIGADOS em uma máquina com vários sistemas de peças).

    Alarme: EMG Emergency stop MCT
    Alarme traduzido: EMG Parada de emergência MCT
    Detalhes: O teste de corte do contator está sendo executado.
    Solução: A parada de emergência é redefinida automaticamente após a confirmação do corte do contator. Se o corte do contator não for confirmado em 5 segundos após a entrada do sinal de “teste de corte do contator”, o alarme de “soldagem do contator detectada” ocorrerá e o status de parada de emergência permanecerá. Certifique-se de que o sinal de contato auxiliar B do contator seja emitido corretamente para o dispositivo configurado em “#1330 MC_dp1” e “#1331 MC_dp2” (Dispositivo de detecção de soldagem do contator 1 e 2), e então ligue a energia novamente.

    Alarme: EMG Emergency stop IPWD
    Alarme traduzido: EMG Parada de emergência IPWD
    Detalhes: O backup de dados para falha de energia pode não ter sido executado com sucesso na falha de energia anterior.
    Solução: Se esta mensagem aparecer com frequência, a fonte de alimentação pode estar deteriorada. Entre em contato com o centro de serviço.

    Alarme: EMG Emergency stop SUIN
    Alarme traduzido: EMG Parada de emergência SUIN
    Detalhes: O sinal de entrada de parada de emergência (MO) está DESLIGADO no circuito de segurança NC/PLC.
    Solução: Verifique as condições para ligar o sinal de entrada de parada de emergência. Verifique se há algum fio quebrado.

    Alarme: EMG Emergency stop STP2
    Alarme traduzido: EMG Parada de emergência STP2
    Detalhes: Os programas de sequência pararam no CNC.
    Solução: Corrija a chave rotativa 1 (à direita) da unidade de controle se estiver definida como “1”.

    Alarme: EMG Emergency stop MULT
    Alarme traduzido: EMG Parada de emergência MULT
    Detalhes: Ocorreu um erro relacionado ao barramento Q ou barramento Qr.
    Solução: Consulte o número do erro que segue a mensagem “A01 Erro de CPU múltipla” para tomar uma medida.

    Alarme: EMG Emergency stop LINE
    Alarme traduzido: EMG Parada de emergência LINE
    Detalhes: Um erro foi detectado durante a comunicação com a unidade de acionamento.
    Solução: Verifique a fiação.

    Alarme: S01 Aux ax PCB err (Drive circuit) 0011 (Axis No. 1 to 4)
    Alarme traduzido: S01 Erro na PCB do eixo auxiliar (circuito de acionamento) 0011 (Eixo nº 1 a 4)
    Detalhes: Ocorreu um erro na PCB interna da unidade de acionamento.
    Solução: Substitua a unidade de acionamento do servo.

    Alarme: S01 Aux ax S/W processing error 0013 (Axis No. 1 to 4)
    Alarme traduzido: S01 Erro de processamento de S/W do eixo auxiliar 0013 (Eixo nº 1 a 4)
    Detalhes: Ocorreu um erro no clock de referência interno da unidade de acionamento.
    Solução: Substitua a unidade de acionamento do servo.

    Alarme: S01 Aux ax motor/detector type err 0016 (Axis No. 1 to 4)
    Alarme traduzido: S01 Erro de tipo de motor/detector do eixo auxiliar 0016 (Eixo nº 1 a 4)
    Detalhes: Erro de tipo de motor. Erro de comunicação inicial do detector. Erro de CPU do detector.
    Solução: Use uma combinação correta de unidade de acionamento e motor. Conecte corretamente. Substitua ou repare o cabo. Substitua o motor (detector).

    Alarme: S01 Aux ax PCB error(A/D err) 0017 (Axis No. 1 to 4)
    Alarme traduzido: S01 Erro na PCB do eixo auxiliar (erro de A/D) 0017 (Eixo nº 1 a 4)
    Detalhes: Ocorreu um erro no conversor A/D interno da unidade de acionamento.
    Solução: Substitua a unidade de acionamento do servo.

    Alarme: S01 Aux ax absolute posn lost 0025 (Axis No. 1 to 4)
    Alarme traduzido: S01 Posição absoluta do eixo auxiliar perdida 0025 (Eixo nº 1 a 4)
    Detalhes: Ocorreu um erro nos dados de posição absoluta internos do detector.
    Solução: Ligue a energia por 2 a 3 minutos enquanto o alarme estiver ocorrendo e, em seguida, ligue a energia novamente. Substitua a bateria e inicialize a posição absoluta novamente.

    Alarme: S01 Aux ax CRC error 0034 (Axis No. 1 to 4)
    Alarme traduzido: S01 Erro de CRC do eixo auxiliar 0034 (Eixo nº 1 a 4)
    Detalhes: Ocorreu um erro na comunicação com o NC.
    Solução: Tome contramedidas contra ruído.

    Alarme: S01 Aux ax communication timeout 0036 (Axis No. 1 to 4)
    Alarme traduzido: S01 Tempo limite de comunicação do eixo auxiliar 0036 (Eixo nº 1 a 4)
    Detalhes: A comunicação com o NC foi interrompida.
    Solução: Conecte corretamente. Ligue a energia do NC. Substitua a unidade de acionamento ou o NC.

    Alarme: S01 Aux ax parameter error 0037 (Axis No. 1 to 4)
    Alarme traduzido: S01 Erro de parâmetro do eixo auxiliar 0037 (Eixo nº 1 a 4)
    Detalhes: O valor de configuração do parâmetro está incorreto.
    Solução: Defina o parâmetro corretamente.

    Alarme: S01 Aux ax frame error 0038 (Axis No. 1 to 4)
    Alarme traduzido: S01 Erro de quadro do eixo auxiliar 0038 (Eixo nº 1 a 4)
    Detalhes: Ocorreu um erro na comunicação com o NC.
    Solução: Tome contramedidas contra ruído.

    Alarme: S01 Aux ax commu INFO error 0039 (Axis No. 1 to 4)
    Alarme traduzido: S01 Erro de INFO de comunicação do eixo auxiliar 0039 (Eixo nº 1 a 4)
    Detalhes: Dados não definidos foram transferidos do NC.
    Solução: Altere a versão do software do NC para uma versão compatível.

    Alarme: S02 Aux ax PCB err (Drive circuit) 0011 (Axis No. 1 to 4)
    Alarme traduzido: S02 Erro na PCB do eixo auxiliar (circuito de acionamento) 0011 (Eixo nº 1 a 4)
    Detalhes: Ocorreu um erro na PCB interna da unidade de acionamento.
    Solução: Substitua a unidade de acionamento do servo.

    Alarme: S02 Aux ax S/W processing error 0013 (Axis No. 1 to 4)
    Alarme traduzido: S02 Erro de processamento de S/W do eixo auxiliar 0013 (Eixo nº 1 a 4)
    Detalhes: Ocorreu um erro no clock de referência interno da unidade de acionamento.
    Solução: Substitua a unidade de acionamento do servo.

    Alarme: S02 Aux ax EEROM error 0015 (Axis No. 1 to 4)
    Alarme traduzido: S02 Erro de EEROM do eixo auxiliar 0015 (Eixo nº 1 a 4)
    Detalhes: Ocorreu um erro de gravação na EEROM na unidade de acionamento.
    Solução: Substitua a unidade de acionamento do servo.

    Alarme: S02 Aux ax PCB error(A/D err) 0017 (Axis No. 1 to 4)
    Alarme traduzido: S02 Erro na PCB do eixo auxiliar (erro de A/D) 0017 (Eixo nº 1 a 4)
    Detalhes: Ocorreu um erro no conversor A/D interno da unidade de acionamento.
    Solução: Substitua a unidade de acionamento do servo.

    Alarme: S02 Aux ax PCB error(LSI err) 0018 (Axis No. 1 to 4)
    Alarme traduzido: S02 Erro na PCB do eixo auxiliar (erro de LSI) 0018 (Eixo nº 1 a 4)
    Detalhes: Ocorreu um erro no LSI interno da unidade de acionamento.
    Solução: Substitua a unidade de acionamento do servo.

    Alarme: S02 Aux ax detector error 0020 (Axis No. 1 to 4)
    Alarme traduzido: S02 Erro de detector do eixo auxiliar 0020 (Eixo nº 1 a 4)
    Detalhes: Ocorreu um erro na comunicação entre a unidade de acionamento do servo e o detector.
    Solução: Conecte corretamente. Substitua ou repare o cabo.

    Alarme: S02 Aux ax ground fault detection 0024 (Axis No. 1 to 4)
    Alarme traduzido: S02 Detecção de falha de aterramento do eixo auxiliar 0024 (Eixo nº 1 a 4)
    Detalhes: Foi detectada uma falha de aterramento da saída quando a energia foi ligada.
    Solução: Repare a seção da falha de aterramento. Substitua o cabo ou o motor.

    Alarme: S03 Aux ax under voltage 0010 (Axis No. 1 to 4)
    Alarme traduzido: S03 Eixo auxiliar sub-tensão 0010 (Eixo nº 1 a 4)
    Detalhes: A tensão de alimentação é de 160V ou menos.
    Solução: Revise a fonte de alimentação. Substitua a unidade de acionamento do servo.

    Alarme: S03 Aux ax regeneration error 0030 (Axis No. 1 to 4)
    Alarme traduzido: S03 Erro de regeneração do eixo auxiliar 0030 (Eixo nº 1 a 4)
    Detalhes: A potência de regeneração tolerável do resistor regenerativo interno ou da opção regenerativa externa foi excedida. Erro do transistor regenerativo.
    Solução: Defina o parâmetro #50002 corretamente. Conecte corretamente. Diminua a frequência de posicionamento. Altere a opção regenerativa para uma capacidade maior. Diminua a carga. Revise a fonte de alimentação. Substitua a unidade de acionamento do servo.

    Alarme: S03 Aux ax overspeed 0031 (Axis No. 1 to 4)
    Alarme traduzido: S03 Excesso de velocidade do eixo auxiliar 0031 (Eixo nº 1 a 4)
    Detalhes: A velocidade de rotação do motor excedeu a velocidade momentânea tolerável.
    Solução: Aumente a constante de tempo de aceleração/desaceleração. Revise a relação de engrenagens. Substitua o detector.

    Alarme: S03 Aux ax overcurrent 0032 (Axis No. 1 to 4)
    Alarme traduzido: S03 Sobrecorrente do eixo auxiliar 0032 (Eixo nº 1 a 4)
    Detalhes: Uma corrente excedendo a corrente tolerável da unidade de acionamento do servo foi detectada.
    Solução: Repare a fiação. Substitua a unidade de acionamento do servo. Tome contramedidas contra ruído.

    Alarme: S03 Aux ax overvoltage 0033 (Axis No. 1 to 4)
    Alarme traduzido: S03 Sobretensão do eixo auxiliar 0033 (Eixo nº 1 a 4)
    Detalhes: A tensão do conversor na unidade de acionamento do servo era de 400V ou mais.
    Solução: Fio corretamente. Substitua a unidade de acionamento do servo. Para o resistor regenerativo interno, substitua a unidade de acionamento. Para a opção regenerativa externa, substitua a opção regenerativa.

    Alarme: S03 Aux ax motor overheating 0046 (Axis No. 1 to 4)
    Alarme traduzido: S03 Superaquecimento do motor do eixo auxiliar 0046 (Eixo nº 1 a 4)
    Detalhes: Um estado de operação que causou o superaquecimento do motor continuou.
    Solução: Reduza a carga do motor. Revise o padrão de operação.

    Alarme: S03 Aux ax overload 1 0050 (Axis No. 1 to 4)
    Alarme traduzido: S03 Sobrecarga do eixo auxiliar 1 0050 (Eixo nº 1 a 4)
    Detalhes: A função de proteção contra sobrecarga da unidade de acionamento do servo ou do servomotor foi ativada.
    Solução: Reduza a carga do motor. Revise o padrão de operação. Altere para um motor ou unidade de acionamento com maior saída. Altere a configuração das características de resposta de ajuste automático. Corrija a conexão. Substitua o servomotor.

    Alarme: S03 Aux ax overload 2 0051 (Axis No. 1 to 4)
    Alarme traduzido: S03 Sobrecarga do eixo auxiliar 2 0051 (Eixo nº 1 a 4)
    Detalhes: A corrente de saída máxima fluiu por vários segundos devido a uma colisão da máquina ou sobrecarga.
    Solução: Revise o padrão de operação. Altere a configuração das características de resposta de ajuste automático. Corrija a conexão. Substitua o servomotor.

    Alarme: S03 Aux ax excessive error 0052 (Axis No. 1 to 4)
    Alarme traduzido: S03 Erro excessivo do eixo auxiliar 0052 (Eixo nº 1 a 4)
    Detalhes: Um desvio de posição excedendo o valor de configuração de detecção de erro excessivo ocorreu.
    Solução: Aumente a constante de tempo de aceleração/desaceleração. Aumente o valor limite de torque. Revise a capacidade da instalação de energia. Revise o padrão de operação. Substitua o servomotor. Conecte corretamente. Repare ou substitua o cabo.

    Alarme: S52 Aux ax servo warning 0092 (Axis No. 1 to 4)
    Alarme traduzido: S52 Aviso de servo do eixo auxiliar 0092 (Eixo nº 1 a 4)
    Detalhes: A tensão da bateria de detecção de posição absoluta caiu.
    Solução: Monte uma bateria. Substitua a bateria e inicialize a posição absoluta.

    Alarme: S52 Aux ax servo warning 00E0 (Axis No. 1 to 4)
    Alarme traduzido: S52 Aviso de servo do eixo auxiliar 00E0 (Eixo nº 1 a 4)
    Detalhes: A potência de regeneração pode ter excedido o intervalo tolerável do resistor regenerativo embutido ou da opção regenerativa externa.
    Solução: Diminua a frequência de posicionamento. Altere a opção regenerativa para uma maior. Diminua a carga.

    Alarme: S52 Aux ax servo warning 00E1 (Axis No. 1 to 4)
    Alarme traduzido: S52 Aviso de servo do eixo auxiliar 00E1 (Eixo nº 1 a 4)
    Detalhes: O alarme de sobrecarga 1 pode ocorrer.
    Solução: Consulte os itens para S03 0050.

    Alarme: S52 Aux ax servo warning 00E3 (Axis No. 1 to 4)
    Alarme traduzido: S52 Aviso de servo do eixo auxiliar 00E3 (Eixo nº 1 a 4)
    Detalhes: Há um erro nos dados internos do detector de posição absoluta.
    Solução: Tome contramedidas contra ruído. Substitua o servomotor.

    Alarme: S52 Aux ax servo warning 00E9 (Axis No. 1 to 4)
    Alarme traduzido: S52 Aviso de servo do eixo auxiliar 00E9 (Eixo nº 1 a 4)
    Detalhes: O sinal do servo LIGADO foi inserido enquanto a alimentação do circuito principal estava DESLIGADA. A operação do contator está com defeito.
    Solução: Ligue a alimentação do circuito principal.

    Alarme: Z70 Aux ax abs posn base set incomplete 0001 (Axis No. 1 to 4)
    Alarme traduzido: Z70 Eixo auxiliar, posição absoluta, conjunto base incompleto 0001 (Eixo nº 1 a 4)
    Detalhes: O ponto zero (ponto de referência) não foi inicializado no sistema de posição absoluta.
    Solução: Inicialize o ponto zero (ponto de referência).

    Alarme: Z70 Aux ax absolute position lost 0002 (Axis No. 1 to 4)
    Alarme traduzido: Z70 Eixo auxiliar, posição absoluta perdida 0002 (Eixo nº 1 a 4)
    Detalhes: Os dados de coordenada de posição absoluta na unidade de acionamento foram perdidos.
    Solução: Inicialize o ponto zero (ponto de referência).

    Alarme: Z70 Aux ax abs posn param changed 0003 (Axis No. 1 to 4)
    Alarme traduzido: Z70 Eixo auxiliar, parâmetro de posição absoluta alterado 0003 (Eixo nº 1 a 4)
    Detalhes: Os parâmetros relacionados ao sistema de posição absoluta foram alterados ou perdidos.
    Solução: Defina corretamente os parâmetros e, em seguida, inicialize o ponto zero (ponto de referência).

    Alarme: Z71 Aux ax abs encoder: back up voltage drop 0001 (Axis No. 1 to 4)
    Alarme traduzido: Z71 Eixo auxiliar, codificador absoluto: queda de tensão de backup 0001 (Eixo nº 1 a 4)
    Detalhes: Os dados no detector foram perdidos. Queda de tensão da bateria. Quebra ou folga no fio do cabo do detector.
    Solução: Verifique a bateria e o cabo do detector e, em seguida, inicialize o ponto zero (ponto de referência).

    Alarme: Z73 Aux ax battery for abs data fault 0001 (Axis No. 1 to 4)
    Alarme traduzido: Z73 Eixo auxiliar, bateria para dados absolutos com falha 0001 (Eixo nº 1 a 4)
    Detalhes: Queda de tensão da bateria. Quebra ou folga no fio do cabo do detector.
    Solução: Verifique a bateria e o cabo do detector. O ponto zero não precisa ser inicializado.

    Alarme: Z73 Aux ax absolute position counter warning 0003 (Axis No. 1 to 4)
    Alarme traduzido: Z73 Eixo auxiliar, aviso do contador de posição absoluta 0003 (Eixo nº 1 a 4)
    Detalhes: Ocorreu um erro no contador de posição absoluta do detector.
    Solução: Substitua o detector.

    Alarme: M00 Aux ax dog overrun 0001 (Axis No. 1 to 4)
    Alarme traduzido: M00 Excesso do dog do eixo auxiliar 0001 (Eixo nº 1 a 4)
    Detalhes: Ao executar a posição de referência do tipo dog, a velocidade de retorno ao ponto zero é muito rápida ou o comprimento do dog é muito curto.
    Solução: Diminua a velocidade de retorno ao ponto zero ou aumente o comprimento do dog.

    Alarme: M00 Aux ax R-pnt direction illegal 0003 (Axis No. 1 to 4)
    Alarme traduzido: M00 Eixo auxiliar, direção do ponto R ilegal 0003 (Eixo nº 1 a 4)
    Detalhes: Ao executar o retorno à posição de referência, o eixo foi movido na direção oposta à designada.
    Solução: Mova o eixo na direção correta.

    Alarme: M00 Aux ax external interlock 0004 (Axis No. 1 to 4)
    Alarme traduzido: M00 Eixo auxiliar, intertravamento externo 0004 (Eixo nº 1 a 4)
    Detalhes: A função de intertravamento do eixo é válida.
    Solução: Cancele o sinal de intertravamento.

    Alarme: M00 Aux ax internal interlock 0005 (Axis No. 1 to 4)
    Alarme traduzido: M00 Eixo auxiliar, intertravamento interno 0005 (Eixo nº 1 a 4)
    Detalhes: Um intertravamento foi estabelecido pela função servo OFF.
    Solução: Cancele o servo OFF.

    Alarme: M00 Aux ax soft limit 0007 (Axis No. 1 to 4)
    Alarme traduzido: M00 Eixo auxiliar, limite de software 0007 (Eixo nº 1 a 4)
    Detalhes: O limite de software foi atingido.
    Solução: Verifique a configuração do limite de software e a posição da máquina.

    Alarme: M00 Aux ax R ret invld at abs alm 0024 (Axis No. 1 to 4)
    Alarme traduzido: M00 Eixo auxiliar, retorno R inválido em alarme abs 0024 (Eixo nº 1 a 4)
    Detalhes: O retorno à posição de referência foi executado durante um alarme de posição absoluta.
    Solução: Inicialize o ponto de referência de posição absoluta e, em seguida, corrija as coordenadas de posição absoluta.

    Alarme: M00 Aux ax R ret invld at ini 0025 (Axis No. 1 to 4)
    Alarme traduzido: M00 Eixo auxiliar, retorno R inválido em ini 0025 (Eixo nº 1 a 4)
    Detalhes: O retorno à posição de referência foi executado durante a inicialização da posição absoluta.
    Solução: Inicialize o ponto de referência de posição absoluta e, em seguida, corrija as coordenadas de posição absoluta.

    Alarme: M01 Aux ax no operation mode 0101 (Axis No. 1 to 4)
    Alarme traduzido: M01 Eixo auxiliar, sem modo de operação 0101 (Eixo nº 1 a 4)
    Detalhes: O modo de operação não está designado, ou o modo de operação foi alterado durante o movimento do eixo.
    Solução: Designe corretamente o modo de operação.

    Alarme: M01 Aux ax feedrate 0 0103 (Axis No. 1 to 4)
    Alarme traduzido: M01 Eixo auxiliar, taxa de avanço 0 0103 (Eixo nº 1 a 4)
    Detalhes: A taxa de avanço definida no parâmetro de operação é zero, ou o valor de override é zero enquanto o override está ativado.
    Solução: Defina um valor diferente de zero na configuração da taxa de avanço ou no valor de override.

    Alarme: M01 Aux ax sta No. illegal 0160 (Axis No. 1 to 4)
    Alarme traduzido: M01 Eixo auxiliar, nº da estação ilegal 0160 (Eixo nº 1 a 4)
    Detalhes: Um nº de estação excedendo o nº de divisões indexadas foi designado.
    Solução: Designe corretamente o nº da estação.

    Alarme: M01 Aux ax R-pnt ret incomplete 0161 (Axis No. 1 to 4)
    Alarme traduzido: M01 Eixo auxiliar, retorno do ponto R incompleto 0161 (Eixo nº 1 a 4)
    Detalhes: A operação automática/manual foi iniciada antes que o retorno à posição de referência fosse executado com o sistema incremental.
    Solução: Execute o retorno à posição de referência.

    Alarme: M01 Aux abs position initializing 0162 (Axis No. 1 to 4)
    Alarme traduzido: M01 Eixo auxiliar, inicialização da posição absoluta 0162 (Eixo nº 1 a 4)
    Detalhes: O sinal de partida foi inserido durante a inicialização do ponto de referência de posição absoluta.
    Solução: Conclua a inicialização do ponto de referência de posição absoluta.

    Alarme: M01 Aux ax abs position error 0163 (Axis No. 1 to 4)
    Alarme traduzido: M01 Eixo auxiliar, erro de posição absoluta 0163 (Eixo nº 1 a 4)
    Detalhes: O sinal de partida foi inserido durante um alarme de posição absoluta.
    Solução: Inicialize o ponto de referência de posição absoluta e, em seguida, corrija as coordenadas de posição absoluta.

    Alarme: M01 Aux ax arbitrary positioning 0164 (Axis No. 1 to 4)
    Alarme traduzido: M01 Eixo auxiliar, posicionamento arbitrário 0164 (Eixo nº 1 a 4)
    Detalhes: O modo de operação manual foi iniciado durante o modo de posicionamento aleatório.
    Solução: Desligue o modo de posicionamento aleatório antes de mudar para o modo de operação manual.

    Alarme: M01 Aux uneven index sta No. ilgl 0165 (Axis No. 1 to 4)
    Alarme traduzido: M01 Eixo auxiliar, nº da estação de índice irregular ilegal 0165 (Eixo nº 1 a 4)
    Detalhes: O nº da estação comandado foi superior a 9 ou ao número de estações de indexação durante a indexação irregular.
    Solução: Verifique o nº da estação comandado e a configuração do parâmetro “#50100 station”.

    Alarme: M01 Aux axis changeover error 0166 (Axis No. 1 to 4)
    Alarme traduzido: M01 Eixo auxiliar, erro de troca de eixo 0166 (Eixo nº 1 a 4)
    Detalhes: Uma das seguintes tentativas foi feita em um eixo que pode ser trocado para eixo NC/eixo auxiliar: Um comando foi emitido para um eixo auxiliar do programa de usinagem. Quando havia mais de um eixo NC com o mesmo nome, um comando foi emitido para esses eixos do programa de usinagem. O sinal de “seleção de controle de eixo NC” foi DESLIGADO enquanto o eixo NC estava em movimento. O sinal de “seleção de controle de eixo NC” foi LIGADO enquanto o eixo auxiliar estava em movimento.
    Solução: Ligue o sinal de “seleção de controle de eixo NC” para definir o eixo auxiliar como eixo NC ao emitir um comando para o eixo do programa de usinagem. Quando mais de um eixo tem o mesmo nome, deixe apenas um dos eixos funcionar como um eixo NC. Não altere o sinal de “seleção de controle de eixo NC” enquanto o eixo estiver em movimento.

    Alarme: Y02 Aux ax sys alm: Proc time over 0050 (Axis No. 1 to 4)
    Alarme traduzido: Y02 Alarme do sistema do eixo auxiliar: Tempo de processamento excedido 0050 (Eixo nº 1 a 4)
    Detalhes: O alarme do sistema do eixo auxiliar: tempo de processamento excedido.
    Solução: O software ou hardware pode estar danificado. Entre em contato com o centro de serviço.

    Alarme: Y02 Aux ax commu er:CRC error 1 0051 0000
    Alarme traduzido: Y02 Erro de comunicação do eixo auxiliar: Erro de CRC 1 0051 0000
    Detalhes: Erro de comunicação do eixo auxiliar: Erro de CRC 1 (10 vezes/910,2ms). Ocorreu um erro de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento.
    Solução: Tome medidas contra o ruído. Verifique se o conector do cabo de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento e entre as unidades de acionamento estão apertados. Verifique se o cabo de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento e entre as unidades de acionamento estão desconectados. Uma unidade de acionamento pode estar com defeito. Anote o conteúdo do LED de 7 segmentos de cada unidade de acionamento e informe o Centro de Serviço.

    Alarme: Y02 Aux ax commu er:CRC error 2 0051 0001
    Alarme traduzido: Y02 Erro de comunicação do eixo auxiliar: Erro de CRC 2 0051 0001
    Detalhes: Erro de comunicação do eixo auxiliar: Erro de CRC 2 (2 vezes contínuas). Ocorreu um erro de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento.
    Solução: Tome medidas contra o ruído. Verifique se o conector do cabo de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento e entre as unidades de acionamento estão apertados. Verifique se o cabo de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento e entre as unidades de acionamento estão desconectados. Uma unidade de acionamento pode estar com defeito. Anote o conteúdo do LED de 7 segmentos de cada unidade de acionamento e informe o Centro de Serviço.

    Alarme: Y02 Aux ax commu er:Recv timing 0051 0002
    Alarme traduzido: Y02 Erro de comunicação do eixo auxiliar: Tempo de recebimento 0051 0002
    Detalhes: Erro de comunicação do eixo auxiliar: tempo de recebimento (2 vezes contínuas). Ocorreu um erro de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento.
    Solução: Tome medidas contra o ruído. Verifique se o conector do cabo de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento e entre as unidades de acionamento estão apertados. Verifique se o cabo de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento e entre as unidades de acionamento estão desconectados. Uma unidade de acionamento pode estar com defeito. Anote o conteúdo do LED de 7 segmentos de cada unidade de acionamento e informe o Centro de Serviço.

    Alarme: Y02 Aux ax commu er: Data ID 0051 xx03
    Alarme traduzido: Y02 Erro de comunicação do eixo auxiliar: ID de dados 0051 xx03
    Detalhes: Erro de comunicação do eixo auxiliar: ID de dados (2 vezes contínuas). xx: Nº do eixo. Ocorreu um erro de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento.
    Solução: Tome medidas contra o ruído. Verifique se o conector do cabo de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento e entre as unidades de acionamento estão apertados. Verifique se o cabo de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento e entre as unidades de acionamento estão desconectados. Uma unidade de acionamento pode estar com defeito. Anote o conteúdo do LED de 7 segmentos de cada unidade de acionamento e informe o Centro de Serviço.

    Alarme: Y02 Aux ax commu er:Recv frame no. 0051 xx04
    Alarme traduzido: Y02 Erro de comunicação do eixo auxiliar: Nº do quadro de recebimento 0051 xx04
    Detalhes: Erro de comunicação do eixo auxiliar: Nº do quadro de recebimento (2 vezes contínuas). xx: Nº do eixo. Ocorreu um erro de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento.
    Solução: Tome medidas contra o ruído. Verifique se o conector do cabo de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento e entre as unidades de acionamento estão apertados. Verifique se o cabo de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento e entre as unidades de acionamento estão desconectados. Uma unidade de acionamento pode estar com defeito. Anote o conteúdo do LED de 7 segmentos de cada unidade de acionamento e informe o Centro de Serviço.

    Alarme: Y03 Aux ax drive unit unequipped (Axis No. 1 to 4)
    Alarme traduzido: Y03 Unidade de acionamento do eixo auxiliar não equipada (Eixo nº 1 a 4)
    Detalhes: Correspondência de bit (bit 0: 1º eixo, bit 1: 2º eixo, bit 2: 3º eixo, bit 3: 4º eixo).
    Solução: Verifique o estado de montagem da unidade de acionamento do eixo auxiliar. Verifique o final da fiação do cabo. Verifique o cabo quanto a fios quebrados. Verifique a inserção do conector. A alimentação de entrada da unidade de acionamento do eixo auxiliar não está sendo fornecida. A chave do nº do eixo da unidade de acionamento do eixo auxiliar é ilegal.

    Alarme: L01 Serial port being used -2
    Alarme traduzido: L01 Porta serial em uso -2
    Detalhes: A porta serial já foi aberta ou não pode ser usada.
    Solução: Defina a porta para não ser compartilhada pelo Anshin-net e assim por diante. Corrija as configurações dos parâmetros para a operação de fita.

    Alarme: L01 Timeout error -4
    Alarme traduzido: L01 Erro de tempo limite -4
    Detalhes: A comunicação terminou com tempo limite. O CNC possui um buffer de recebimento de 248 bytes. O tempo durante o qual o CNC recebe 248 bytes excede o valor de ‘TIME-OUT’ definido no parâmetro do dispositivo de E/S.
    Solução: Defina um valor de tempo limite maior no parâmetro do dispositivo de entrada/saída. Verifique o software no HOST e certifique-se de que o HOST transmita dados em resposta ao DC1 (solicitação de dados) do CNC. Defina ‘#9614 START CODE’ para ‘0’.

    Alarme: L01 Host ER signal OFF -10
    Alarme traduzido: L01 Sinal ER do Host DESLIGADO -10
    Detalhes: O sinal ER no HOST (ou sinal DR no CNC) não está LIGADO.
    Solução: Verifique se há algum cabo desconectado. Verifique se há algum fio quebrado. Certifique-se de que a energia do HOST esteja LIGADA.

    Alarme: L01 Parity H error -15
    Alarme traduzido: L01 Erro de paridade H -15
    Detalhes: A comunicação terminou com paridade H.
    Solução: Verifique o software no HOST e certifique-se de que os dados a serem transmitidos ao CNC sejam código ISO.

    Alarme: L01 Parity V error -16
    Alarme traduzido: L01 Erro de paridade V -16
    Detalhes: A comunicação terminou com paridade V.
    Solução: Corrija os dados a serem transmitidos ao CNC.

    Alarme: L01 Overrun error -17
    Alarme traduzido: L01 Erro de estouro -17
    Detalhes: O CNC recebeu 10 bytes ou mais de dados do HOST apesar da transmissão DC3 (solicitação para parar a transferência de dados) do CNC para o HOST, o que encerrou a comunicação. O CNC recebeu 10 bytes ou mais de dados do HOST durante a transmissão de dados do CNC para o HOST.
    Solução: Verifique o software no HOST e certifique-se de que o HOST pare de transmitir dados em até 10 bytes após receber DC3. Corrija o software no HOST para não transmitir dados como um comando ou cabeçalho para o CNC durante o recebimento de um programa de usinagem.

    Alarme: U01 No user PLC
    Alarme traduzido: U01 Sem PLC do usuário
    Detalhes: O programa PLC não foi inserido. O número de etapas do programa PLC exibido na tela pode não corresponder ao número real de etapas de ocorrência do erro devido ao tempo do programa PLC. Use isso como um guia para o local de ocorrência. A parada de emergência (EMG) será aplicada.
    Solução: Baixe o programa PLC com o formato selecionado pelos parâmetros de seleção de ambiente PLC (seleção de bit “#51/bit4”).

    Alarme: U10 Illegal PLC 0x0010
    Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x0010
    Detalhes: Erro de tempo de varredura do PLC. O tempo de varredura é de 1 segundo ou mais. O número de etapas do programa PLC exibido na tela pode não corresponder ao número real de etapas de ocorrência do erro devido ao tempo do programa PLC. Use isso como um guia para o local de ocorrência.
    Solução: Edite o programa PLC para diminuir o tamanho.

    Alarme: U10 Illegal PLC 0x0040
    Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x0040
    Detalhes: Modo de operação do programa PLC ilegal. O programa PLC baixado é compatível com o modo designado. O número de etapas do programa PLC exibido na tela pode não corresponder ao número real de etapas de ocorrência do erro devido ao tempo do programa PLC. Use isso como um guia para o local de ocorrência. A parada de emergência (EMG) será aplicada.
    Solução: Ligue a energia novamente ou baixe o programa PLC com o mesmo formato de quando a energia foi ligada.

    Alarme: U10 Illegal PLC 0x0080
    Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x0080
    Detalhes: Erro de código ladder GPPW. O número de etapas do programa PLC exibido na tela pode não corresponder ao número real de etapas de ocorrência do erro devido ao tempo do programa PLC. Use isso como um guia para o local de ocorrência. A parada de emergência (EMG) será aplicada.
    Solução: Baixe o programa PLC com um formato GPPW correto.

    Alarme: U10 Illegal PLC 0x008x
    Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x008x
    Detalhes: Erro de código ladder PLC4B. Um circuito ilegal foi encontrado no ladder PLC4B. bit1: Circuito de média velocidade do PC ilegal, bit2: Circuito de alta velocidade do PC ilegal. O número de etapas do programa PLC exibido na tela pode não corresponder ao número real de etapas de ocorrência do erro devido ao tempo do programa PLC. Use isso como um guia para o local de ocorrência. A parada de emergência (EMG) será aplicada.
    Solução: Baixe o programa PLC no formato PLC4B correto.

    Alarme: U10 Illegal PLC 0x0400 Number of ladder steps
    Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x0400 Número de etapas ladder
    Detalhes: Interrupção de software ilegal. Uma parada anormal ocorreu no processo do programa PLC devido a um código ilegal para o comando de software. O número de etapas do programa PLC exibido na tela pode não corresponder ao número real de etapas de ocorrência do erro devido ao tempo do programa PLC. Use isso como um guia para o local de ocorrência. A parada de emergência (EMG) será aplicada.
    Solução: Ligue a energia novamente. Se o erro não for redefinido, baixe o programa PLC correto.

    Alarme: U10 Illegal PLC 0x800x Number of PLC program steps
    Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x800x Número de etapas do programa PLC
    Detalhes: Exceção de software. Uma parada anormal ocorreu no processo do programa PLC devido a um erro de barramento, etc. bit0: Erro de operação de comando BIN, bit1: Erro de operação de comando BCD. O número de etapas do programa PLC exibido na tela pode não corresponder ao número real de etapas de ocorrência do erro devido ao tempo do programa PLC. Use isso como um guia para o local de ocorrência.
    Solução: Consulte os métodos para usar os comandos de função BCD e BIN.

    Alarme: U10 Illegal PLC 0x800x Number of PLC program steps (Continuação)
    Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x800x Número de etapas do programa PLC (Continuação)
    Detalhes: Exceção de software. Uma parada anormal ocorreu no processo do programa PLC devido a um erro de barramento, etc. bit6: Erro de comando CALL/CALLS/RET, bit7: Erro de execução de comando IRET. O número de etapas do programa PLC exibido na tela pode não corresponder ao número real de etapas de ocorrência do erro devido ao tempo do programa PLC. Use isso como um guia para o local de ocorrência. A parada de emergência (EMG) é aplicada para bit6/7.
    Solução: Ligue a energia novamente. Se o erro não for redefinido, baixe o programa PLC correto.

    Alarme: U50 PLC stopped
    Alarme traduzido: U50 PLC parado
    Detalhes: O programa PLC está parado. O número de etapas do programa PLC exibido na tela pode não corresponder ao número real de etapas de ocorrência do erro devido ao tempo do programa PLC. Use isso como um guia para o local de ocorrência.
    Solução: Inicie o programa PLC.

    Alarme: U55 PLC stopped/is not saved
    Alarme traduzido: U55 PLC parado/não salvo
    Detalhes: O programa PLC está parado e não foi gravado na ROM. O número de etapas do programa PLC exibido na tela pode não corresponder ao número real de etapas de ocorrência do erro devido ao tempo do programa PLC. Use isso como um guia para o local de ocorrência.
    Solução: Grave o programa PLC na ROM.

    Alarme: U60 Ladder is not saved
    Alarme traduzido: U60 Ladder não salvo
    Detalhes: O programa PLC não foi gravado na ROM. O número de etapas do programa PLC exibido na tela pode não corresponder ao número real de etapas de ocorrência do erro devido ao tempo do programa PLC. Use isso como um guia para o local de ocorrência.
    Solução: Grave o programa PLC na ROM.

    Alarme: N001 Modem initial error
    Alarme traduzido: N001 Erro inicial do modem
    Detalhes: Ocorreu um erro na conexão do modem ao ligar a energia.
    Solução: Verifique a conexão entre o NC e o modem, a porta de conexão e a fonte de alimentação do modem.

    Alarme: N002 Redial over
    Alarme traduzido: N002 Remarcação excedida
    Detalhes: O número de remarcações foi excedido devido à falha na transmissão da discagem.
    Solução: Espere um pouco e disque novamente.

    Alarme: N003 TEL unconnect
    Alarme traduzido: N003 Telefone desconectado
    Detalhes: A linha telefônica não está conectada.
    Solução: Verifique se há alguma desconexão na linha telefônica do modem.

    Alarme: N004 Net communication error
    Alarme traduzido: N004 Erro de comunicação de rede
    Detalhes: Ocorreu um erro diferente dos anteriores durante a comunicação.
    Solução: Anote como o erro ocorreu e entre em contato com o centro de serviço.

    Alarme: N005 Invalid net communication
    Alarme traduzido: N005 Comunicação de rede inválida
    Detalhes: A porta de conexão do modem está sendo usada para outra função, como entrada/saída. As configurações da porta de conexão do modem estão incorretas.
    Solução: Pare de usar a porta de conexão do modem com a outra função e, em seguida, ligue a energia novamente. Corrija as configurações da porta de conexão do modem.

    Alarme: N006 Received result of diagnosis
    Alarme traduzido: N006 Resultado do diagnóstico recebido
    Detalhes: Um arquivo de dados de diagnóstico foi recebido.
    Solução: Limpe a mensagem.

    Alarme: N007 Send data size over
    Alarme traduzido: N007 Tamanho dos dados de envio excedido
    Detalhes: Um arquivo maior que a capacidade do servidor Anshin-net (64Kbytes) foi transmitido no compartilhamento de dados de usinagem.
    Solução: Reduza o tamanho do arquivo do programa de usinagem para que não exceda a capacidade do servidor Anshin-net.

    Alarme: N008 No file on server
    Alarme traduzido: N008 Nenhum arquivo no servidor
    Detalhes: A recepção do arquivo falhou no compartilhamento de dados de usinagem porque nenhum arquivo existe no servidor Anshin-net.
    Solução: Confirme se um arquivo de programa de usinagem existe no servidor Anshin-net antes de recebê-lo.

    Alarme: N009 Password error
    Alarme traduzido: N009 Erro de senha
    Detalhes: A recepção do arquivo falhou no compartilhamento de dados de usinagem devido a uma senha incorreta.
    Solução: Digite a senha novamente.

    Alarme: N010 Customer number error
    Alarme traduzido: N010 Erro de número de cliente
    Detalhes: A recepção do arquivo falhou no compartilhamento de dados de usinagem devido a um número de cliente incorreto.
    Solução: Digite o número do cliente novamente.

    Alarme: N011 Storage capacity over
    Alarme traduzido: N011 Capacidade de armazenamento excedida
    Detalhes: A recepção do arquivo falhou no compartilhamento de dados de usinagem porque o tamanho do arquivo a ser recebido é maior do que o espaço livre no NC.
    Solução: Certifique-se de que haja espaço livre suficiente no NC.

    Alarme: N012 File deletion error
    Alarme traduzido: N012 Erro de exclusão de arquivo
    Detalhes: Um arquivo no servidor Anshin-net não pode ser excluído no compartilhamento de dados de usinagem.
    Solução: Confirme se o arquivo existe no servidor Anshin-net. Anote como o erro ocorreu e entre em contato com o centro de serviço.

    Alarme: P10 No. of simultaneous axes over
    Alarme traduzido: P10 Número de eixos simultâneos excedido
    Detalhes: O número de endereços de eixo comandados em um bloco excede as especificações.
    Solução: Divida o comando do bloco de alarme em dois. Verifique as especificações.

    Alarme: P11 Illegal axis address
    Alarme traduzido: P11 Endereço de eixo ilegal
    Detalhes: O endereço do eixo comandado pelo programa não corresponde a nenhum dos definidos pelo parâmetro.
    Solução: Corrija os nomes dos eixos no programa.

    Alarme: P20 Division error
    Alarme traduzido: P20 Erro de divisão
    Detalhes: O comando de eixo emitido não pode ser dividido pela unidade de comando.
    Solução: Corrija o programa.

    Alarme: P29 Not accept command
    Alarme traduzido: P29 Comando não aceito
    Detalhes: O comando foi emitido quando era impossível. O comando de controle de linha normal (G40.1, G41.1, G42.1) foi emitido durante o modal em que o controle de linha normal não é aceitável. O comando foi emitido durante o modal em que o corte de rosca síncrono de 2 partes não é aceitável.
    Solução: Corrija o programa.

    Alarme: P30 Parity H error
    Alarme traduzido: P30 Erro de paridade H
    Detalhes: O número de furos por caractere na fita de papel é par para o código EIA e ímpar para o código ISO.
    Solução: Verifique a fita de papel. Verifique o perfurador de fita e o leitor de fita.

    Alarme: P31 Parity V error
    Alarme traduzido: P31 Erro de paridade V
    Detalhes: O número de caracteres por bloco na fita de papel é ímpar.
    Solução: Torne o número de caracteres por bloco na fita de papel par. Desative a seleção de paridade V do parâmetro.

    Alarme: P32 Illegal address
    Alarme traduzido: P32 Endereço ilegal
    Detalhes: Um endereço não listado nas especificações foi usado.
    Solução: Corrija o endereço do programa. Corrija as configurações dos parâmetros. Verifique as especificações.

    Alarme: P33 Format error
    Alarme traduzido: P33 Erro de formato
    Detalhes: O formato do comando no programa está incorreto.
    Solução: Corrija o programa.

    Alarme: P34 Illegal G code
    Alarme traduzido: P34 Código G ilegal
    Detalhes: O código G comandado não está nas especificações. Um código G ilegal foi comandado durante o comando de rotação de coordenadas. G51.2 ou G50.2 foi comandado quando “#1501 polyax (Rotational tool axis number)” foi definido como “0”. G51.2 ou G50.2 foi comandado quando o eixo da ferramenta foi definido como o eixo linear (“#1017 rot (Rotational axis)” é definido como “0”).
    Solução: Corrija o endereço do código G no programa. Corrija as configurações dos parâmetros.

    Alarme: P35 Setting value range over
    Alarme traduzido: P35 Intervalo do valor de configuração excedido
    Detalhes: O intervalo de configuração para os endereços foi excedido.
    Solução: Corrija o programa.

    Alarme: P36 Program end error
    Alarme traduzido: P36 Erro de fim de programa
    Detalhes: “EOR” foi lido durante o modo de fita e memória.
    Solução: Insira o comando M02 e M30 no final do programa. Insira o comando M99 no final do subprograma.

    Alarme: P37 O, N number zero
    Alarme traduzido: P37 Número O, N zero
    Detalhes: “0” foi especificado para o programa ou número de sequência.
    Solução: Designe números de programa dentro de um intervalo de 1 a 99999999. Designe números de sequência dentro de um intervalo de 1 a 99999.

    Alarme: P38 No spec: Add. Op block skip
    Alarme traduzido: P38 Sem especificação: Salto de bloco de operação adicional
    Detalhes: “/n” foi emitido enquanto a adição de salto de bloco opcional não está nas especificações.
    Solução: Verifique as especificações.

    Alarme: P39 No specifications
    Alarme traduzido: P39 Sem especificações
    Detalhes: Um código G não especificado foi comandado. O modo de operação selecionado está fora das especificações.
    Solução: Verifique as especificações.

    Alarme: P45 G-CODE COMB.
    Alarme traduzido: P45 COMB. DE CÓDIGO G.
    Detalhes: A combinação de códigos G em um bloco é inadequada. Uma parte dos códigos G não modais e códigos G modais não pode ser comandada no mesmo bloco.
    Solução: Corrija a combinação de códigos G. Separe os códigos G incompatíveis em blocos diferentes.

    Alarme: P48 Restart pos return incomplete
    Alarme traduzido: P48 Retorno de posição de reinício incompleto
    Detalhes: Um comando de movimento foi emitido antes da execução do bloco que havia sido pesquisado para reinício.
    Solução: Execute o reinício do programa novamente. O comando de movimento não pode ser executado antes da execução do bloco que foi pesquisado para reinício.

    Alarme: P49 Invalid restart search
    Alarme traduzido: P49 Pesquisa de reinício inválida
    Detalhes: A pesquisa de reinício foi tentada para a interpolação circular tridimensional. A pesquisa de reinício foi tentada para o comando de controle misto (controle de eixo cruzado) (G110). A pesquisa de reinício foi tentada durante a interpolação cilíndrica, interpolação de coordenada polar ou controle central da ponta da ferramenta. A pesquisa de reinício foi tentada para o programa após o modo de comando direto.
    Solução: Corrija o programa. Corrija a posição de pesquisa de reinício.

    Alarme: P50 No spec: Inch/Metric change
    Alarme traduzido: P50 Sem especificação: Troca de polegada/métrica
    Detalhes: O comando de troca de polegada/métrica (G20/G21) foi emitido enquanto a função está fora das especificações.
    Solução: Verifique as especificações.

    Alarme: P60 Compensation length over
    Alarme traduzido: P60 Comprimento de compensação excedido
    Detalhes: A distância de movimento comandada é excessiva (mais de 231).
    Solução: Corrija o intervalo de comando para o endereço do eixo.

    Alarme: P61 No spec: Unidirectional posit.
    Alarme traduzido: P61 Sem especificação: Posicionamento unidirecional.
    Detalhes: O posicionamento unidirecional (G60) foi comandado enquanto a função está fora das especificações.
    Solução: Verifique as especificações.

    Alarme: P62 No F command
    Alarme traduzido: P62 Sem comando F
    Detalhes: Nenhum comando de taxa de avanço foi emitido. Não há comando F na interpolação cilíndrica ou interpolação de coordenada polar imediatamente após o modo G95 ser comandado.
    Solução: O comando modal de movimento padrão ao ligar a energia é G01. Isso faz com que a máquina se mova sem um comando G01 se um comando de movimento for emitido no programa, e um alarme resulta. Use um comando F para especificar a taxa de avanço. Especifique F com um comando de avanço de rosca.

    Alarme: P63 No spec: High-speed machining
    Alarme traduzido: P63 Sem especificação: Usinagem de alta velocidade
    Detalhes: O cancelamento da usinagem de alta velocidade (G5P0) foi comandado enquanto a usinagem de alta velocidade está fora das especificações.
    Solução: Verifique as especificações.

    Alarme: P65 No spec: High speed mode 3
    Alarme traduzido: P65 Sem especificação: Modo de alta velocidade 3
    Detalhes: N/A
    Solução: Verifique se as especificações são fornecidas para o modo de alta velocidade III.

    Alarme: P70 Arc end point deviation large
    Alarme traduzido: P70 Desvio grande do ponto final do arco
    Detalhes: Há um erro nos pontos inicial e final do arco, bem como no centro do arco. A diferença da curva involuta através do ponto inicial e do ponto final é grande. Quando o arco foi comandado, um dos dois eixos que configuram o plano do arco era um eixo válido de escala.
    Solução: Corrija os valores numéricos dos endereços que especificam os pontos inicial e final, o centro do arco e o raio no programa. Corrija as direções “+” e “-” dos valores numéricos do endereço. Verifique o eixo válido de escala.

    Alarme: P71 Arc center error
    Alarme traduzido: P71 Erro de centro de arco
    Detalhes: Um centro de arco não pode ser obtido na interpolação circular especificada por R. Um centro de curvatura da curva involuta não pode ser obtido.
    Solução: Corrija os valores numéricos dos endereços no programa. Corrija os pontos inicial e final se estiverem dentro do círculo base para interpolação involuta. Ao realizar a compensação do raio da ferramenta, certifique-se de que os pontos inicial e final após a compensação não estejam dentro do círculo base para interpolação involuta. Corrija os pontos inicial e final se estiverem a uma distância par do centro do círculo base para interpolação involuta.

    Alarme: P72 No spec: Herical cutting
    Alarme traduzido: P72 Sem especificação: Corte helicoidal
    Detalhes: Um comando helicoidal foi emitido, embora esteja fora das especificações.
    Solução: Verifique se as especificações são fornecidas para o corte helicoidal. Um comando de eixo 3 foi emitido pelo comando de interpolação circular. Se não houver especificação helicoidal, mova o eixo linear para o próximo bloco.

    Alarme: P73 No spec: Spiral cutting
    Alarme traduzido: P73 Sem especificação: Corte em espiral
    Detalhes: Um comando em espiral foi emitido, embora esteja fora das especificações.
    Solução: Emita os comandos G02.1 e G03.1 para interpolação circular. Verifique se as especificações são fornecidas para o corte em espiral.

    Alarme: P74 Can’t calculate 3DIM arc
    Alarme traduzido: P74 Não é possível calcular arco 3DIM
    Detalhes: O circular tridimensional não pode ser obtido porque o bloco final não foi especificado durante o modal suplementar de interpolação circular tridimensional. O circular tridimensional não pode ser obtido devido a uma interrupção durante o modal suplementar de interpolação circular tridimensional.
    Solução: Corrija o programa.

    Alarme: P75 3DIM arc illegal
    Alarme traduzido: P75 Arco 3DIM ilegal
    Detalhes: Um código G ilegal foi emitido durante o modal de interpolação circular tridimensional. Caso contrário, o comando de interpolação circular tridimensional foi emitido durante um modal para o qual um comando de interpolação circular tridimensional não pode ser emitido.
    Solução: Corrija o programa.

    Alarme: P76 No spec: 3DIM arc interpolat
    Alarme traduzido: P76 Sem especificação: Interpolação de arco 3DIM
    Detalhes: G02.4/G03.4 foi comandado, embora não haja especificação de interpolação circular tridimensional.
    Solução: Verifique as especificações.

    Alarme: P80 No spec: Hypoth ax interpolat
    Alarme traduzido: P80 Sem especificação: Interpolação de eixo hipotético
    Detalhes: Interpolação de eixo hipotético (G07) foi comandada, embora esteja fora das especificações.
    Solução: Verifique as especificações.

    Alarme: P90 No spec: Thread cutting
    Alarme traduzido: P90 Sem especificação: Corte de rosca
    Detalhes: Um comando de corte de rosca foi emitido, embora esteja fora das especificações.
    Solução: Verifique as especificações.

    Alarme: P91 No spec: Var lead threading
    Alarme traduzido: P91 Sem especificação: Rosqueamento de avanço variável
    Detalhes: O corte de rosca de avanço variável (G34) foi comandado, embora esteja fora das especificações.
    Solução: Verifique as especificações.

    Alarme: P93 Illegal pitch vaule
    Alarme traduzido: P93 Valor de passo ilegal
    Detalhes: Um avanço de rosca (passo de rosca) ilegal foi especificado no comando de corte de rosca.
    Solução: Corrija o avanço de rosca para o comando de corte de rosca.

    Alarme: P100 No spec: Cylindric interpolat
    Alarme traduzido: P100 Sem especificação: Interpolação cilíndrica
    Detalhes: Um comando de interpolação cilíndrica foi emitido, embora esteja fora das especificações.
    Solução: Verifique as especificações.

    Alarme: P110 Plane select during figure rot
    Alarme traduzido: P110 Seleção de plano durante rotação de figura
    Detalhes: A seleção de plano (G17/G18/G19) foi comandada durante a rotação da figura.
    Solução: Corrija o programa de usinagem.

    Alarme: P111 Plane selected while coord rot
    Alarme traduzido: P111 Plano selecionado durante rotação de coordenada
    Detalhes: Comandos de seleção de plano (G17, G18, G19) foram emitidos durante um comando de rotação de coordenada.
    Solução: Sempre comande o cancelamento da rotação de coordenada após o comando de rotação de coordenada, e então emita um comando de seleção de plano.

    Alarme: P112 Plane selected while R compen
    Alarme traduzido: P112 Plano selecionado durante compensação R
    Detalhes: Comandos de seleção de plano (G17, G18, G19) foram emitidos enquanto os comandos de compensação de raio da ferramenta (G41, G42) e compensação de raio do nariz (G41, G42, G46) estavam sendo emitidos. Comandos de seleção de plano foram emitidos após a conclusão dos comandos de compensação de raio do nariz quando não havia mais comandos de movimento de eixo após G40, e a compensação não foi cancelada.
    Solução: Emita comandos de seleção de plano após a conclusão (comandos de movimento de eixo emitidos após o comando de cancelamento G40) da compensação de raio da ferramenta e dos comandos de compensação de raio do nariz.

    Alarme: P113 Illegal plane select
    Alarme traduzido: P113 Seleção de plano ilegal
    Detalhes: O eixo de comando circular não corresponde ao plano selecionado.
    Solução: Selecione um plano correto antes de emitir um comando circular.

    Alarme: P120 No spec: Feed per rotation
    Alarme traduzido: P120 Sem especificação: Avanço por rotação
    Detalhes: Avanço por rotação (G95) foi comandado, embora esteja fora das especificações.
    Solução: Verifique as especificações.

    Alarme: P121 F0 command during arc modal
    Alarme traduzido: P121 Comando F0 durante modal de arco
    Detalhes: F0 (avanço de 1 dígito F) foi comandado durante o modal de arco (G02/G03).
    Solução: Corrija o programa de usinagem.

    Alarme: P122 No spec: Auto corner override
    Alarme traduzido: P122 Sem especificação: Override de canto automático
    Detalhes: Um comando de override de canto automático (G62) foi emitido, embora esteja fora das especificações.
    Solução: Verifique as especificações. Exclua o comando G62 do programa.

    Alarme: P123 No spec: High-accuracy control
    Alarme traduzido: P123 Sem especificação: Controle de alta precisão
    Detalhes: O comando de controle de alta precisão foi emitido, embora esteja fora das especificações.
    Solução: Verifique as especificações.

    Alarme: P124 No spec: Inverse time feed
    Alarme traduzido: P124 Sem especificação: Avanço de tempo inverso
    Detalhes: A opção de tempo inverso não é fornecida.
    Solução: Verifique as especificações.

    Alarme: P125 G93 mode error
    Alarme traduzido: P125 Erro de modo G93
    Detalhes: O comando G emitido é ilegal durante o modo G93. O comando G93 foi emitido durante um modal para o qual o avanço de tempo inverso não pode ser executado.
    Solução: Corrija o programa.

    Alarme: P126 Invalid cmnd in high-accuracy
    Alarme traduzido: P126 Comando inválido em alta precisão
    Detalhes: Um comando ilegal foi emitido durante o modo de controle de alta precisão. Um comando do grupo G código 13 foi emitido durante o modo de controle de alta precisão. Fresamento, interpolação cilíndrica ou interpolação de coordenada polar foram comandados durante o modo de controle de alta precisão.
    Solução: Corrija o programa.

    Alarme: P127 No spec: SSS Control
    Alarme traduzido: P127 Sem especificação: Controle SSS
    Detalhes: O parâmetro SSS control valid foi definido, embora não haja especificação de controle SSS.
    Solução: Verifique as especificações. Defina “#8090 SSS ON” como “0” quando não houver especificação de controle SSS.

    Alarme: P128 Machin condtn select I disable
    Alarme traduzido: P128 Seleção de condição de máquina I desativada
    Detalhes: A seleção de condição de usinagem I foi comandada durante o modo em que o comando de seleção não está disponível.
    Solução: Verifique o programa e veja se algum modo indisponível está incluído durante a seleção de condição de usinagem I. Se houver, cancele esse modo.

    Alarme: P130 2nd M function code illegal
    Alarme traduzido: P130 Código de função M secundário ilegal
    Detalhes: O endereço da segunda função miscelânea, comandado no programa, difere do endereço definido nos parâmetros.
    Solução: Corrija o endereço da segunda função miscelânea no programa.

    Alarme: P131 No spec: Cnst surface ctrl G96
    Alarme traduzido: P131 Sem especificação: Controle de superfície constante G96
    Detalhes: Um comando de controle de velocidade de superfície constante (G96) foi emitido, embora esteja fora das especificações.
    Solução: Verifique as especificações. Emita um comando de velocidade de rotação (G97) em vez do comando de controle de velocidade de superfície constante (G96).

    Alarme: P132 Spindle rotation speed S=0
    Alarme traduzido: P132 Velocidade de rotação do fuso S=0
    Detalhes: Nenhum comando de velocidade de rotação do fuso foi emitido.
    Solução: Corrija o programa.

    Alarme: P133 Illegal P-No. G96
    Alarme traduzido: P133 P-No. G96 ilegal
    Detalhes: O número ilegal foi especificado para o eixo de controle de velocidade de superfície constante.
    Solução: Corrija as configurações dos parâmetros e o programa que especificam o eixo de controle de velocidade de superfície constante.

    Alarme: P134 G96 Clamp Err.
    Alarme traduzido: P134 Erro de fixação G96.
    Detalhes: O comando de controle de velocidade de superfície constante (G96) foi emitido sem comandar a fixação da velocidade do fuso (G92/G50).
    Solução: Pressione a tecla de reset e execute a solução abaixo. Verifique o programa. Emita o comando G92/G50 antes do comando G96. Comande o cancelamento da velocidade de superfície constante (G97) para mudar para o comando de velocidade de rotação.

    Alarme: P140 No spec: Pos compen cmd
    Alarme traduzido: P140 Sem especificação: Comando de compensação de posição
    Detalhes: O comando de compensação de posição (G45 a G48) está fora das especificações.
    Solução: Verifique as especificações.

    Alarme: P141 Pos compen during rotation
    Alarme traduzido: P141 Compensação de posição durante rotação
    Detalhes: A compensação de posição foi comandada durante a rotação da figura ou o comando de rotação de coordenada.
    Solução: Corrija o programa.

    Alarme: P142 Pos compen invalid arc
    Alarme traduzido: P142 Compensação de posição de arco inválida
    Detalhes: A compensação de posição não pode ser executada com o comando de arco emitido.
    Solução: Corrija o programa.

    Alarme: P150 No spec: Nose R compensation
    Alarme traduzido: P150 Sem especificação: Compensação de raio do nariz
    Detalhes: Comandos de compensação de raio da ferramenta (G41 e G42) foram emitidos, embora estejam fora das especificações. Comandos de compensação de raio do nariz (G41, G42 e G46) foram emitidos, embora estejam fora das especificações.
    Solução: Verifique as especificações.

    Alarme: P151 Radius compen during arc mode
    Alarme traduzido: P151 Compensação de raio durante o modo de arco
    Detalhes: Um comando de compensação (G40, G41, G42, G43, G44 ou G46) foi emitido no modal de arco (G02 ou G03).
    Solução: Emita o comando linear (G01) ou o comando de avanço rápido (G00) no bloco de comando de compensação ou bloco de cancelamento. (Defina o modal para interpolação linear).

    Alarme: P152 No intersection
    Alarme traduzido: P152 Sem interseção
    Detalhes: No processamento do bloco de interferência durante a execução de um comando de compensação de raio da ferramenta (G41 ou G42) ou compensação de raio do nariz (G41, G42 ou G46), o ponto de interseção após um bloco ser ignorado não pode ser determinado. O valor de compensação não pode ser calculado durante a compensação de raio da ferramenta para usinagem de 5 eixos (G41.2, G42.2).
    Solução: Corrija o programa.

    Alarme: P153 Compensation interference
    Alarme traduzido: P153 Interferência de compensação
    Detalhes: Ocorreu um erro de interferência enquanto o comando de compensação de raio da ferramenta (G41 ou G42) ou o comando de compensação de raio do nariz (G41, G42 ou G46) estava sendo executado.
    Solução: Corrija o programa.

    Alarme: P154 No spec: 3D compensation
    Alarme traduzido: P154 Sem especificação: Compensação 3D
    Detalhes: Um comando de compensação tridimensional foi emitido, embora esteja fora das especificações.
    Solução: Verifique as especificações.

    Alarme: P155 Fixed cyc exec during compen
    Alarme traduzido: P155 Execução de ciclo fixo durante compensação
    Detalhes: Um comando de ciclo fixo foi emitido no modo de compensação de raio.
    Solução: Emita um comando de cancelamento de compensação de raio (G40) para cancelar o modo de compensação de raio que foi aplicado desde que o comando de ciclo fixo foi emitido.

    Alarme: P156 R compen direction not defined
    Alarme traduzido: P156 Direção de compensação R não definida
    Detalhes: Um vetor de deslocamento com direção de compensação indefinida foi encontrado no início da compensação de raio do nariz G46.
    Solução: Altere o vetor para aquele que possui a direção de compensação definida. Altere a ferramenta para aquela que possui um número de ponto de ponta diferente.

    Alarme: P157 R compen direction changed
    Alarme traduzido: P157 Direção de compensação R alterada
    Detalhes: Durante a compensação de raio do nariz G46, a direção de compensação é invertida.
    Solução: Altere o comando G para aquele que permite a direção de compensação invertida (G00, G28, G30, G33 ou G53). Altere a ferramenta para aquela que possui um número de ponto de ponta diferente. Ative “#8106 G46 NO REV-ERR”.

    Alarme: P158 Illegal tip point
    Alarme traduzido: P158 Ponto de ponta ilegal
    Detalhes: Um número de ponto de ponta ilegal (diferente de 1 a 8) foi encontrado durante a compensação de raio do nariz G46.
    Solução: Corrija o número do ponto de ponta.

    Alarme: P159 C-CMP REMAINS
    Alarme traduzido: P159 C-CMP PERMANECE
    Detalhes: Um dos seguintes foi comandado enquanto a compensação não foi cancelada (o valor de compensação permaneceu). (1) Compensação automática de raio do nariz da ferramenta (G143). (2) Compensação de raio (G145). (3) Seleção de plano (G17 a G19). (4) Salto (G31 ou G31.1/G31.2/G31.3). (5) Ciclo fixo para furação (G81 a G89). (6) Ciclo fixo tipo composto II (G74 a G76).
    Solução: Cancele a compensação (com valor de compensação “0”) antes de comandar. Comande o bloco de movimento G00 antes do bloco com um comando entre (1) a (6).

    Alarme: P160 G53 CMP. ERR
    Alarme traduzido: P160 ERRO DE CMP. G53.
    Detalhes: G53 foi comandado durante a compensação de raio do nariz (por G41/G42/G46). G53 foi comandado para o bloco onde o modo de compensação de raio do nariz é alterado (com G40/G41/G42/G46). G53 foi comandado enquanto o valor de compensação de raio do nariz não foi limpo.
    Solução: Corrija o programa. Ao emitir G53 após o comando G40, mova o eixo do plano de compensação por comando G00/G01/G02/G03 antes de emitir G53.

    Alarme: P161 No spec: 5ax tool R compen
    Alarme traduzido: P161 Sem especificação: Compensação de raio da ferramenta 5 eixos
    Detalhes: A compensação do raio da ferramenta para usinagem de 5 eixos não está incluída nas especificações.
    Solução: Verifique as especificações.

    Alarme: P162 Disable Cmd in 5ax tool R comp
    Alarme traduzido: P162 Comando desabilitado em comp. R de ferramenta 5 eixos
    Detalhes: Um comando (G ou T, etc.) foi emitido durante a compensação do raio da ferramenta para usinagem de 5 eixos, embora esteja desabilitado durante a compensação.
    Solução: Cancele a compensação do raio da ferramenta para usinagem de 5 eixos.

    Alarme: P163 5 ax tool R comp is disable
    Alarme traduzido: P163 Compensação R de ferramenta 5 eixos desabilitada
    Detalhes: A compensação do raio da ferramenta para usinagem de 5 eixos foi comandada em um modo em que o comando está desabilitado.
    Solução: Cancele o modo que desabilita o comando.

    Alarme: P170 No offset number
    Alarme traduzido: P170 Sem número de offset
    Detalhes: Nenhum comando de número de compensação (DOO, TOO ou HOO) foi dado quando o comando de compensação de raio (G41, G42, G43 ou G46) foi emitido. Caso contrário, o número de compensação é maior do que o número de conjuntos nas especificações. Ao configurar o gerenciamento de vida útil da ferramenta L sistema II, o programa de gerenciamento de grupo de ferramentas foi executado com o gerenciamento de vida útil da ferramenta desativado.
    Solução: Adicione o comando de número de compensação ao bloco de comando de compensação. Verifique o número de conjuntos para os números de compensação da ferramenta e corrija o comando de número de compensação para estar dentro do número de conjuntos. Ao configurar o gerenciamento de vida útil da ferramenta L sistema II (“#1096 T


    Ltyp”=2”),ativeogerenciamentodevida
    u
    ˊ
    tildaferramenta(“#1103~T_Life”=”1″$) para executar um programa de gerenciamento de grupo de ferramentas.

    Alarme: P171 No spec:Comp input by prog G10
    Alarme traduzido: P171 Sem especificação: Entrada de compensação por programa G10
    Detalhes: A entrada de dados de compensação por programa (G10) foi comandada, embora esteja fora das especificações.
    Solução: Verifique as especificações.

    Alarme: P172 G10 L number error
    Alarme traduzido: P172 Erro de número L G10
    Detalhes: Um endereço do comando G10 está incorreto.
    Solução: Corrija o endereço L do comando G10.

    Alarme: P173 G10 P number error
    Alarme traduzido: P173 Erro de número P G10
    Detalhes: O número de compensação no comando G10 não está dentro do número de conjuntos permitidos nas especificações.
    Solução: Verifique o número de conjuntos para os números de compensação da ferramenta e corrija a designação do endereço P para estar dentro do número de conjuntos.

    Alarme: P174 No spec: Comp input by prog G11
    Alarme traduzido: P174 Sem especificação: Entrada de compensação por prog. G11
    Detalhes: O cancelamento da entrada de dados de compensação por programa (G11) foi comandado, embora não haja especificação de entrada de dados de compensação por programa.
    Solução: Verifique as especificações.

    Alarme: P177 Tool life count active
    Alarme traduzido: P177 Contagem de vida útil da ferramenta ativa
    Detalhes: O registro de dados de gerenciamento de vida útil da ferramenta com G10 foi tentado quando o sinal de “contagem de dados de uso válidos” estava LIGADO.
    Solução: Os dados de gerenciamento de vida útil da ferramenta não podem ser registrados durante a contagem de dados de uso. Desligue o sinal de “contagem de dados de uso válidos”.

    Alarme: P178 Tool life data entry over
    Alarme traduzido: P178 Entrada de dados de vida útil da ferramenta excedida
    Detalhes: O número de grupos de registro, o número total de ferramentas registradas ou o número de registros por grupo excederam o intervalo nas especificações.
    Solução: Corrija o número de registros.

    Alarme: P179 Illegal group No.
    Alarme traduzido: P179 Número de grupo ilegal
    Detalhes: Um número de grupo duplicado foi encontrado no registro dos dados de gerenciamento de vida útil da ferramenta com G10. Um número de grupo que não foi registrado foi designado durante o comando T****99. Um comando de código M, que deve ser emitido como um único comando, coexiste no mesmo bloco que o de outro comando de código M. Os comandos de código M definidos no mesmo grupo existem no mesmo bloco.
    Solução: Registre os dados de vida útil da ferramenta uma vez para um grupo: não é permitido comandar com um número de grupo duplicado. Corrija para o número do grupo.

    Alarme: P180 No spec: Drilling cycle
    Alarme traduzido: P180 Sem especificação: Ciclo de furação
    Detalhes: Um comando de ciclo fixo (G72-G89) foi emitido, embora esteja fora das especificações.
    Solução: Verifique as especificações. Corrija o programa.

    Alarme: P181 No spindle command (Tap cycle)
    Alarme traduzido: P181 Sem comando de fuso (ciclo de rosca)
    Detalhes: A velocidade de rotação do fuso (S) não foi comandada na roscagem síncrona.
    Solução: Comande a velocidade de rotação do fuso (S) na roscagem síncrona. Quando “#8125 Check Scode in G84” é definido como “1”, insira o comando S no mesmo bloco em que o comando de roscagem síncrona é emitido.

    Alarme: P182 Synchronous tap error
    Alarme traduzido: P182 Erro de roscagem síncrona
    Detalhes: A conexão com a unidade principal do fuso não foi estabelecida. A roscagem síncrona foi tentada com o fuso não conectado serialmente sob o controle de múltiplos fusos 1.
    Solução: Verifique a conexão com o fuso principal. Verifique se o codificador do fuso principal existe. Defina 1 para o parâmetro #3024 (sout).

    Alarme: P183 No pitch/thread number
    Alarme traduzido: P183 Sem passo/número de roscas
    Detalhes: O passo ou o número de roscas não foi comandado no ciclo de rosca de um comando de ciclo fixo para furação.
    Solução: Especifique os dados de passo e o número de roscas por comando For E.

    Alarme: P184 Pitch/thread number error
    Alarme traduzido: P184 Erro de passo/número de roscas
    Detalhes: O passo ou o número de roscas por polegada é ilegal no ciclo de rosca do ciclo fixo para comando de furação. O passo é muito pequeno para a velocidade de rotação do fuso. O número de roscas é muito grande para a velocidade de rotação do fuso.
    Solução: Corrija o passo ou o número de roscas por polegada.

    Alarme: P185 No spec: Sync tapping cycle
    Alarme traduzido: P185 Sem especificação: Ciclo de roscagem síncrona
    Detalhes: O ciclo de roscagem síncrona (G84/G74) foi comandado, embora esteja fora das especificações.
    Solução: Verifique as especificações.

    Alarme: P186 Illegal S cmnd in synchro tap
    Alarme traduzido: P186 Comando S ilegal na roscagem síncrona
    Detalhes: O comando S foi emitido durante o modal de roscagem síncrona.
    Solução: Cancele a roscagem síncrona antes de emitir o comando S.

    Alarme: P190 No spec: Turning cycle
    Alarme traduzido: P190 Sem especificação: Ciclo de torneamento
    Detalhes: Um comando de ciclo de corte de torno foi emitido, embora esteja fora das especificações.
    Solução: Verifique a especificação. Exclua o comando de ciclo de corte de torno.

    Alarme: P191 Taper length error
    Alarme traduzido: P191 Erro de comprimento de conicidade
    Detalhes: No ciclo de corte de torno, o comprimento especificado da seção cônica é ilegal.
    Solução: Defina o valor do raio menor que a quantidade de movimento do eixo no comando do ciclo do torno.

    Alarme: P192 Chamfering error
    Alarme traduzido: P192 Erro de chanfragem
    Detalhes: A chanfragem no ciclo de corte de rosca é ilegal.
    Solução: Defina um valor de chanfragem que não exceda o ciclo.

    Alarme: P200 No spec: MRC cycle
    Alarme traduzido: P200 Sem especificação: Ciclo MRC
    Detalhes: O ciclo fixo tipo composto para usinagem de torno I (G70 a G73) foi comandado, embora esteja fora das especificações.
    Solução: Verifique as especificações.

    Alarme: P201 Program error (MRC)
    Alarme traduzido: P201 Erro de programa (MRC)
    Detalhes: O subprograma, chamado com um comando de ciclo fixo tipo composto para usinagem de torno I, possui pelo menos um dos seguintes comandos: comando de retorno de posição de referência (G27, G28, G29, G30); corte de rosca (G33, G34); ciclo fixo de salto de função (G31, G31.n). Um comando de arco foi encontrado no primeiro bloco de movimento do programa de forma acabada em ciclo fixo tipo composto para usinagem de torno I.
    Solução: Exclua G27, G28, G29, G30, G31, G33, G34 e os códigos G de ciclo fixo do subprograma chamado com os comandos de ciclo fixo tipo composto para usinagem de torno I (G70 a G73). Exclua G02 e G03 do primeiro bloco de movimento do programa de forma acabada em ciclo fixo tipo composto para usinagem de torno I.

    Alarme: P202 Block over (MRC)
    Alarme traduzido: P202 Bloco excedido (MRC)
    Detalhes: O número de blocos no programa de forma do ciclo fixo tipo composto para usinagem de torno I é superior a 50 ou 200 (o número máximo difere de acordo com o modelo).
    Solução: Defina um valor de 50/200 ou menos para o número de blocos no programa de forma chamado pelos comandos de ciclo fixo tipo composto para usinagem de torno I (G70 a G73). (O número máximo difere de acordo com o modelo).

    Alarme: P203 D cmnd figure error (MRC)
    Alarme traduzido: P203 Erro de figura do comando D (MRC)
    Detalhes: Uma forma adequada não será obtida executando o programa de forma para o ciclo fixo tipo composto para usinagem de torno I (G70 a G73).
    Solução: Corrija o programa de forma para o ciclo fixo tipo composto para usinagem de torno I (G70 a G73).

    Alarme: P204 E cmnd fixed cycle error
    Alarme traduzido: P204 Erro de ciclo fixo do comando E
    Detalhes: Um valor de comando do ciclo fixo tipo composto para usinagem de torno (G70 a G76) é ilegal.
    Solução: Corrija o valor do comando do ciclo fixo tipo composto para usinagem de torno (G70 a G76).

    Alarme: P210 No spec: Pattern cycle
    Alarme traduzido: P210 Sem especificação: Ciclo de padrão
    Detalhes: Um comando de ciclo fixo tipo composto para usinagem de torno II (G74 a G76) foi comandado, embora esteja fora das especificações.
    Solução: Verifique as especificações.

    Alarme: P220 No spec: Special fixed cycle
    Alarme traduzido: P220 Sem especificação: Ciclo fixo especial
    Detalhes: Não há especificações de ciclo fixo especial.
    Solução: Verifique as especificações.

    Alarme: P221 No. of special fixed holes = 0
    Alarme traduzido: P221 Nº de furos fixos especiais = 0
    Detalhes: “0” foi especificado para o número de furos no modo de ciclo fixo especial.
    Solução: Corrija o programa.

    Alarme: P222 G36 angle error
    Alarme traduzido: P222 Erro de ângulo G36
    Detalhes: Um comando G36 especifica “0” para intervalos de ângulo.
    Solução: Corrija o programa.

    Alarme: P223 G12/G13 radius error
    Alarme traduzido: P223 Erro de raio G12/G13
    Detalhes: O valor do raio especificado com um comando G12 ou G13 é inferior ao valor de compensação.
    Solução: Corrija o programa.

    Alarme: P224 No spec: Circular (G12/G13)
    Alarme traduzido: P224 Sem especificação: Circular (G12/G13)
    Detalhes: Não há especificações de corte circular.
    Solução: Verifique as especificações.

    Alarme: P230 Subprogram nesting over
    Alarme traduzido: P230 Aninhamento de subprograma excedido
    Detalhes: Mais de 8 chamadas de subprograma foram feitas em sucessão de um subprograma. Um comando M198 foi encontrado no programa no servidor de dados. O programa no cartão IC foi chamado mais de uma vez (o programa no cartão IC pode ser chamado apenas uma vez durante o aninhamento).
    Solução: Corrija o programa para que o número de chamadas de subprograma não exceda 8 vezes.

    Alarme: P231 No sequence No.
    Alarme traduzido: P231 Sem número de sequência.
    Detalhes: O número de sequência, comandado no retorno do subprograma ou por GOTO na chamada do subprograma, não foi definido.
    Solução: Especifique os números de sequência no bloco de chamada do subprograma.

    Alarme: P232 No program No.
    Alarme traduzido: P232 Sem número de programa.
    Detalhes: O programa de usinagem não foi encontrado quando o programa de usinagem foi chamado. O nome do arquivo do programa registrado no cartão IC não corresponde ao número O.
    Solução: Insira o programa de usinagem. Verifique os parâmetros de destino de armazenamento do subprograma. Certifique-se de que o dispositivo externo (incluindo o cartão IC) que contém o arquivo esteja montado.

    Alarme: P235 Program editing
    Alarme traduzido: P235 Edição de programa
    Detalhes: A operação foi tentada para o arquivo em edição de programa.
    Solução: Execute o programa novamente após a conclusão da edição do programa.

    Alarme: P240 No spec: Variable commands
    Alarme traduzido: P240 Sem especificação: Comandos variáveis
    Detalhes: Um comando variável (com #) foi emitido, embora esteja fora das especificações.
    Solução: Verifique as especificações.

    Alarme: P241 No variable No.
    Alarme traduzido: P241 Sem número de variável.
    Detalhes: O número da variável comandada está fora do intervalo especificado nas especificações.
    Solução: Verifique as especificações. Corrija o número da variável do programa.

    Alarme: P242 not defined at vrble set
    Alarme traduzido: P242 não definido no conjunto de variáveis
    Detalhes: O sinal “=” não foi comandado quando uma variável é definida.
    Solução: Designe o sinal “=” na definição da variável do programa.

    Alarme: P243 Can’t use variables
    Alarme traduzido: P243 Não é possível usar variáveis
    Detalhes: Uma variável inválida foi especificada no lado esquerdo ou direito de uma expressão de operação.
    Solução: Corrija o programa.

    Alarme: P244 Invalid set date or time
    Alarme traduzido: P244 Data ou hora de configuração inválida
    Detalhes: A data ou hora foi definida antes da data ou hora atual nas variáveis do sistema (#3011, #3012) quando o bloqueio do sistema era válido.
    Solução: A data ou hora não pode ser alterada. Corrija o programa.

    Alarme: P250 No spec: Figure rotation
    Alarme traduzido: P250 Sem especificação: Rotação de figura
    Detalhes: Rotação de figura (M98 I_J_P_H_L_) foi comandada, embora esteja fora das especificações.
    Solução: Verifique as especificações.

    Alarme: P251 Figure rotation overlapped
    Alarme traduzido: P251 Rotação de figura sobreposta
    Detalhes: O comando de rotação de figura foi emitido durante a rotação da figura.
    Solução: Corrija o programa.

    Alarme: P252 Coord rotate in fig. rotation
    Alarme traduzido: P252 Rotação de coordenada em rotação de figura.
    Detalhes: Um comando relacionado à rotação de coordenada (G68, G69) foi emitido durante a rotação da figura.
    Solução: Corrija o programa.

    Alarme: P260 No spec: Coordinates rotation
    Alarme traduzido: P260 Sem especificação: Rotação de coordenadas
    Detalhes: Um comando de rotação de coordenada foi emitido, embora esteja fora das especificações.
    Solução: Verifique as especificações.

    Alarme: P261 G code illegal (Coord rot)
    Alarme traduzido: P261 Código G ilegal (Rotação de coordenada)
    Detalhes: Outro código G ou um comando T foi emitido no bloco do comando de rotação de coordenada.
    Solução: Corrija o programa.

    Alarme: P262 Illegal modal (Coord rot)
    Alarme traduzido: P262 Modal ilegal (Rotação de coordenada)
    Detalhes: Um comando de rotação de coordenada foi emitido durante um modal em que a rotação de coordenada não é permitida.
    Solução: Corrija o programa.

    Alarme: P270 No spec: User macro
    Alarme traduzido: P270 Sem especificação: Macro de usuário
    Detalhes: Uma especificação de macro foi comandada, embora esteja fora das especificações.
    Solução: Verifique as especificações.

    Alarme: P271 No spec: Macro interrupt
    Alarme traduzido: P271 Sem especificação: Interrupção de macro
    Detalhes: Um comando de interrupção de macro foi emitido, embora esteja fora das especificações.
    Solução: Verifique as especificações.

    Alarme: P272 NC and macro texts in a block
    Alarme traduzido: P272 Textos NC e macro em um bloco
    Detalhes: Uma instrução executável e uma instrução de macro existem juntas no mesmo bloco.
    Solução: Coloque a instrução executável e a instrução de macro em blocos separados no programa.

    Alarme: P273 Macro call nesting over
    Alarme traduzido: P273 Aninhamento de chamada de macro excedido
    Detalhes: O número de aninhamentos de chamada de macro excedeu o limite imposto pelas especificações.
    Solução: Corrija o programa para que as chamadas de macro não excedam o limite imposto pelas especificações.

    Alarme: P275 Macro argument over
    Alarme traduzido: P275 Argumento de macro excedido
    Detalhes: O número de conjuntos de argumentos no tipo de argumento de chamada de macro II excedeu o limite.
    Solução: Corrija o programa.

    Alarme: P276 Illegal G67 command
    Alarme traduzido: P276 Comando G67 ilegal
    Detalhes: Um comando G67 foi emitido, embora não estivesse durante o modal de comando G66.
    Solução: Corrija o programa. Emita o comando G66 antes do comando G67, que é um comando de cancelamento de chamada.

    Alarme: P277 Macro alarm message
    Alarme traduzido: P277 Mensagem de alarme de macro
    Detalhes: Um comando de alarme foi emitido em #3000.
    Solução: Consulte as mensagens do operador na tela de diagnóstico. Consulte o manual de instruções emitido pelo fabricante da máquina-ferramenta.

    Alarme: P280 Brackets [] nesting over
    Alarme traduzido: P280 Aninhamento de colchetes [] excedido
    Detalhes: Mais de cinco vezes os parênteses “[” ou “]” foram usados em um único bloco.
    Solução: Corrija o programa para que o número de “[” ou “]” seja cinco ou menos.

    Alarme: P281 Brackets [ not paired
    Alarme traduzido: P281 Colchetes [ não pareados
    Detalhes: Um único bloco não possui o mesmo número de parênteses comandados “[” que o de “]”.
    Solução: Corrija o programa para que os parênteses “[” e “]” sejam pareados corretamente.

    Alarme: P282 Calculation impossible
    Alarme traduzido: P282 Cálculo impossível
    Detalhes: A fórmula aritmética está incorreta.
    Solução: Corrija a fórmula no programa.

    Alarme: P283 Divided by zero
    Alarme traduzido: P283 Divisão por zero
    Detalhes: O denominador da divisão é zero.
    Solução: Corrija o programa para que o denominador para divisão na fórmula não seja zero.

    Alarme: P288 IF EXCESS
    Alarme traduzido: P288 EXCESSO DE IF
    Detalhes: Mais de dez aninhamentos de instrução IF foram feitos.
    Solução: Corrija o programa para que o número de aninhamentos de instrução IF não exceda dez.

    Alarme: P289 IF-ENDIF MMC.
    Alarme traduzido: P289 IF-ENDIF MMC.
    Detalhes: Uma instrução IF não termina com ENDIF. THEN/ELSE foi comandado enquanto não há comando IF.
    Solução: Corrija o programa para que as instruções IF terminem com ENDIFs. Coloque IF[condition] antes do comando THEN/ELSE.

    Alarme: P290 IF sentence error
    Alarme traduzido: P290 Erro de instrução IF
    Detalhes: Há um erro na instrução “IF[
    Solução: Corrija o programa.

    Alarme: P291 WHILE sentence error
    Alarme traduzido: P291 Erro de instrução WHILE
    Detalhes: Há um erro na instrução “WHILE[
    Solução: Corrija o programa.

    Alarme: P292 SETVN sentence error
    Alarme traduzido: P292 Erro de instrução SETVN
    Detalhes: Há um erro na instrução “SETVN(” quando a configuração do nome da variável foi feita.
    Solução: Corrija o programa. O número de caracteres no nome da variável da instrução SETVN deve ser 7 ou menos.

    Alarme: P293 DO-END nesting over
    Alarme traduzido: P293 Aninhamento DO-END excedido
    Detalhes: O número de níveis de aninhamento DO-END na instrução “WHILE[
    Solução: Corrija o programa para que os níveis de aninhamento da instrução DO-END não excedam 27.

    Alarme: P294 DO and END not paired
    Alarme traduzido: P294 DO e END não pareados
    Detalhes: Os DOs e ENDs não estão pareados corretamente.
    Solução: Corrija o programa para que os DOs e ENDs sejam pareados corretamente.

    Alarme: P295 WHILE/GOTO in tape
    Alarme traduzido: P295 WHILE/GOTO em fita
    Detalhes: Há uma instrução WHILE ou GOTO na fita durante a operação de fita.
    Solução: Aplique a operação no modo de memória em vez do modo de fita, que não permite a execução do programa com uma instrução WHILE ou GOTO.

    Alarme: P296 No address (macro)
    Alarme traduzido: P296 Sem endereço (macro)
    Detalhes: Um endereço obrigatório não foi especificado na macro do usuário.
    Solução: Corrija o programa.

    Alarme: P297 Address-A error
    Alarme traduzido: P297 Erro de endereço-A
    Detalhes: A macro do usuário não usa o endereço A como uma variável.
    Solução: Corrija o programa.

    Alarme: P298 G200-G202 cmnd in tape
    Alarme traduzido: P298 Comando G200-G202 em fita
    Detalhes: A macro do usuário G200, G201 ou G202 foi especificada durante o modo de fita ou MDI.
    Solução: Corrija o programa.

    Alarme: P300 Variable name illegal
    Alarme traduzido: P300 Nome de variável ilegal
    Detalhes: Os nomes das variáveis não foram comandados corretamente.
    Solução: Corrija os nomes das variáveis no programa.

    Alarme: P301 Variable name duplicated
    Alarme traduzido: P301 Nome de variável duplicado
    Detalhes: Um nome de variável duplicado foi encontrado.
    Solução: Corrija o programa para que não existam nomes duplicados.

    Alarme: P310 Not use GMSTB macro code
    Alarme traduzido: P310 Não usar código de macro GMSTB
    Detalhes: O código de macro G, M, S, T ou B foi chamado durante o ciclo fixo.
    Solução: Corrija o programa. Corrija as configurações dos parâmetros.

    Alarme: P350 No spec: Scaling command
    Alarme traduzido: P350 Sem especificação: Comando de escala
    Detalhes: O comando de escala (G50, G51) foi emitido, embora esteja fora das especificações.
    Solução: Verifique as especificações.

    Alarme: P360 No spec: Program mirror
    Alarme traduzido: P360 Sem especificação: Espelho de programa
    Detalhes: Um comando de imagem espelhada (G50.1 ou G51.1) foi emitido, embora as especificações de imagem espelhada programável não sejam fornecidas.
    Solução: Verifique as especificações.

    Alarme: P370 No spec: Facing t-post MR
    Alarme traduzido: P370 Sem especificação: Torre frontal MR
    Detalhes: As especificações de imagem espelhada da torre frontal não são fornecidas.
    Solução: Verifique as especificações.

    Alarme: P371 Facing t-post MR illegal
    Alarme traduzido: P371 Torre frontal MR ilegal
    Detalhes: A imagem espelhada para torres frontais foi comandada para um eixo em imagem espelhada externa ou imagem espelhada de parâmetro. A imagem espelhada comandada para torres frontais permite a imagem espelhada para um eixo rotativo.
    Solução: Corrija o programa. Corrija as configurações dos parâmetros.

    Alarme: P380 No spec: Corner R/C
    Alarme traduzido: P380 Sem especificação: Canto R/C
    Detalhes: O canto R/C foi emitido, embora esteja fora das especificações.
    Solução: Verifique as especificações. Exclua o comando de chanfragem/arredondamento de canto no programa.

    Alarme: P381 No spec: Arc R/C
    Alarme traduzido: P381 Sem especificação: Arco R/C
    Detalhes: A chanfragem de canto II ou o arredondamento de canto II foram comandados no bloco de interpolação de arco, embora esteja fora das especificações.
    Solução: Verifique as especificações.

    Alarme: P382 No corner movement
    Alarme traduzido: P382 Sem movimento de canto
    Detalhes: O bloco ao lado do chanfragem/arredondamento de canto não é um comando de movimento.
    Solução: Substitua o bloco que sucede o comando de chanfragem/arredondamento de canto pelo comando G01.

    Alarme: P383 Corner movement short
    Alarme traduzido: P383 Movimento de canto curto
    Detalhes: A distância de movimento no comando de chanfragem/arredondamento de canto foi menor que o valor no comando de chanfragem/arredondamento de canto.
    Solução: Defina o valor menor para a chanfragem/arredondamento de canto do que a distância de movimento.

    Alarme: P384 Corner next movement short
    Alarme traduzido: P384 Próximo movimento de canto curto
    Detalhes: A distância de movimento no bloco seguinte ao comando de chanfragem/arredondamento de canto foi menor que o valor no comando de chanfragem/arredondamento de canto.
    Solução: Defina o valor menor para a chanfragem/arredondamento de canto do que a distância de movimento no bloco seguinte.

    Alarme: P385 Corner during G00/G33
    Alarme traduzido: P385 Canto durante G00/G33
    Detalhes: Um bloco com chanfragem/arredondamento de canto foi dado durante o modal G00 ou G33.
    Solução: Corrija o programa.

    Alarme: P390 No spec: Geometric
    Alarme traduzido: P390 Sem especificação: Geométrica
    Detalhes: Um comando geométrico foi emitido, embora esteja fora das especificações.
    Solução: Verifique as especificações.

    Alarme: P391 No spec: Geometric arc
    Alarme traduzido: P391 Sem especificação: Arco geométrico
    Detalhes: Não há especificações geométricas IB.
    Solução: Verifique as especificações.

    Alarme: P392 Angle < 1 degree (GEOMT) Alarme traduzido: P392 Ângulo < 1 grau (GEOMT) Detalhes: A diferença angular entre a linha geométrica e a linha é de 1º ou menos. Solução: Corrija o ângulo geométrico. Alarme: P393 Inc value in 2nd block (GEOMT) Alarme traduzido: P393 Valor inc no 2º bloco (GEOMT) Detalhes: O segundo bloco geométrico possui um comando com valor incremental. Solução: Emita um comando com valor absoluto no segundo bloco geométrico. Alarme: P394 No linear move command (GEOMT) Alarme traduzido: P394 Sem comando de movimento linear (GEOMT) Detalhes: O segundo bloco geométrico não contém comando linear. Solução: Emita o comando G01. Alarme: P395 Illegal address (GEOMT) Alarme traduzido: P395 Endereço ilegal (GEOMT) Detalhes: O formato geométrico é inválido. Solução: Corrija o programa. Alarme: P396 Plane selected in GEOMT ctrl Alarme traduzido: P396 Plano selecionado em controle GEOMT Detalhes: Um comando de troca de plano foi emitido durante o processamento do comando geométrico. Solução: Conclua o comando de troca de plano antes do processamento do comando geométrico. Alarme: P397 Arc error (GEOMT) Alarme traduzido: P397 Erro de arco (GEOMT) Detalhes: Em geométrica IB, o ponto final do arco circular não contata ou cruza o ponto inicial do próximo bloco. Solução: Corrija o comando de arco circular geométrico e os comandos precedente e seguinte. Alarme: P398 No spec: Geometric1B Alarme traduzido: P398 Sem especificação: Geometric1B Detalhes: Um comando geométrico foi emitido, embora as especificações geométricas IB não sejam fornecidas. Solução: Verifique as especificações. Alarme: P411 Illegal modal G111 Alarme traduzido: P411 Modal ilegal G111 Detalhes: G111 foi emitido durante o modo de fresamento. G111 foi emitido durante o modo de compensação de raio do nariz. G111 foi emitido durante a velocidade de superfície constante. G111 foi emitido durante o controle misto (controle de eixo cruzado). G111 foi emitido durante o ciclo fixo. G111 foi emitido durante a interpolação de coordenada polar. G111 foi emitido durante o modo de interpolação cilíndrica. Solução: Antes de comandar G111, cancele os seguintes comandos: Modo de fresamento, Compensação de raio do nariz, Velocidade de superfície constante, Controle misto (controle de eixo cruzado), Ciclo fixo, Interpolação de coordenada polar, Interpolação cilíndrica. Alarme: P412 No spec: Axis name switch Alarme traduzido: P412 Sem especificação: Troca de nome de eixo Detalhes: A troca de nome de eixo (G111) foi emitida, embora esteja fora das especificações. Solução: Verifique as especificações. Alarme: P420 No spec: Para input by program Alarme traduzido: P420 Sem especificação: Entrada de parâmetro por programa Detalhes: A entrada de parâmetro por programa (G10) foi comandada, embora esteja fora das especificações. Solução: Verifique as especificações. Alarme: P421 Parameter input error Alarme traduzido: P421 Erro de entrada de parâmetro Detalhes: O número do parâmetro especificado ou os dados definidos são ilegais. Um endereço de comando G ilegal foi inserido no modo de entrada de parâmetro. Um comando de entrada de parâmetro foi emitido durante o modal de ciclo fixo ou compensação de raio do nariz. G10L70, G11 não foram comandados em blocos independentes. Solução: Corrija o programa. Alarme: P430 R-pnt return incomplete Alarme traduzido: P430 Retorno do ponto R incompleto Detalhes: Um comando foi emitido para mover um eixo, que não retornou à posição de referência, para longe dessa posição de referência. Um comando foi emitido para um eixo de remoção de eixo. Solução: Execute o retorno à posição de referência manualmente. Desative a remoção do eixo no eixo para o qual o comando foi emitido. Alarme: P431 No spec: 2,3,4th R-point ret Alarme traduzido: P431 Sem especificação: 2º,3º,4º retorno do ponto R Detalhes: Um comando para o segundo, terceiro ou quarto retorno à posição de referência foi emitido, embora não haja tais especificações de comando. Solução: Verifique as especificações. Alarme: P432 No spec: Start position return Alarme traduzido: P432 Sem especificação: Retorno da posição inicial Detalhes: O retorno da posição inicial (G29) foi comandado, embora esteja fora das especificações. Solução: Verifique as especificações. Alarme: P433 No spec: R-position check Alarme traduzido: P433 Sem especificação: Verificação de posição R Detalhes: A verificação da posição de referência (G27) foi comandada, embora esteja fora das especificações. Solução: Verifique as especificações. Alarme: P434 Compare error Alarme traduzido: P434 Erro de comparação Detalhes: Um dos eixos não retornou à posição de referência quando o comando de verificação da posição de referência (G27) foi executado. Solução: Corrija o programa. Alarme: P435 G27 and M commands in a block Alarme traduzido: P435 Comandos G27 e M em um bloco Detalhes: Um comando M foi emitido simultaneamente no bloco de comando G27. Solução: Coloque o comando de código M, que não pode ser emitido em um bloco de comando G27, em um bloco separado do bloco de comando G27. Alarme: P436 G29 and M commands in a block Alarme traduzido: P436 Comandos G29 e M em um bloco Detalhes: Um comando M foi emitido simultaneamente no bloco de comando G29. Solução: Coloque o comando de código M, que não pode ser emitido em um bloco de comando G29, em um bloco separado do bloco de comando G29. Alarme: P438 G52 invalid during G54.1 Alarme traduzido: P438 G52 inválido durante G54.1 Detalhes: Um comando de sistema de coordenada local foi emitido durante a execução do comando G54.1. Solução: Corrija o programa. Alarme: P450 No spec: Chuck barrier Alarme traduzido: P450 Sem especificação: Barreira do mandril Detalhes: O comando da barreira do mandril (G22) foi especificado, embora a barreira do mandril esteja fora das especificações. Solução: Verifique as especificações. Alarme: P451 No spec: Stroke chk bef travel Alarme traduzido: P451 Sem especificação: Verificação de curso antes do movimento Detalhes: A verificação de curso antes do movimento (G22/G23) foi comandada, embora esteja fora das especificações. Solução: Verifique as especificações. Alarme: P452 Limit before travel exists Alarme traduzido: P452 Limite antes do movimento existe Detalhes: Um comando ilegal, que coloca o ponto inicial/final do movimento do eixo na área proibida ou move o eixo através da área proibida, foi detectado quando a verificação de curso antes do movimento (G22) foi comandada. Solução: Corrija os valores de coordenada do endereço do eixo comandado no programa. Alarme: P460 Tape I/O error Alarme traduzido: P460 Erro de E/S de fita Detalhes: Ocorreu um erro no leitor de fita. Caso contrário, ocorreu um erro na impressora durante a impressão de macro. Solução: Verifique a energia e o cabo dos dispositivos conectados. Corrija os parâmetros do dispositivo de E/S. Alarme: P461 File I/O error Alarme traduzido: P461 Erro de E/S de arquivo Detalhes: Um arquivo do programa de usinagem não pode ser lido. O cartão IC não foi inserido. Solução: No modo de memória, os programas armazenados na memória podem ter sido destruídos. Saída de todos os programas e dados de ferramenta e, em seguida, formatar o sistema. Certifique-se de que o dispositivo externo (incluindo um cartão IC, etc.) que contém o arquivo esteja montado. Corrija as configurações dos parâmetros para a operação HD ou operação de cartão IC. Alarme: P462 Computer link commu error Alarme traduzido: P462 Erro de comunicação do link do computador Detalhes: Ocorreu um erro de comunicação durante a operação BTR. Solução: "L01 Erro de link de computador" é exibido simultaneamente. Tome a medida correspondente ao número do erro. Alarme: P480 No spec: Milling Alarme traduzido: P480 Sem especificação: Fresamento Detalhes: O fresamento foi comandado, embora esteja fora das especificações. A interpolação de coordenada polar foi comandada, embora esteja fora das especificações. Solução: Verifique as especificações. Alarme: P481 Illegal G code (mill) Alarme traduzido: P481 Código G ilegal (fresamento) Detalhes: Um código G ilegal foi usado durante o modo de fresamento. Um código G ilegal foi usado durante a interpolação cilíndrica ou interpolação de coordenada polar. O comando G07.1 foi emitido durante a compensação do raio da ferramenta. Solução: Corrija o programa. Alarme: P482 Illegal axis (mill) Alarme traduzido: P482 Eixo ilegal (fresamento) Detalhes: Um eixo rotativo foi comandado durante o modo de fresamento. O fresamento foi executado, embora um valor ilegal tenha sido definido para o número do eixo de fresamento. A interpolação cilíndrica ou interpolação de coordenada polar foi comandada durante a imagem espelhada. A interpolação cilíndrica ou interpolação de coordenada polar foi comandada antes que a compensação da ferramenta fosse concluída após o comando T. G07.1 foi comandado quando a interpolação cilíndrica não era possível (não há eixo rotativo ou a imagem espelhada externa está LIGADA). Um eixo diferente de um eixo do sistema de coordenada cilíndrica foi comandado durante a interpolação cilíndrica. Solução: Corrija o programa de usinagem, os parâmetros e os sinais da interface PLC. Alarme: P484 R-pnt ret incomplete (mill) Alarme traduzido: P484 Retorno do ponto R incompleto (fresamento) Detalhes: O movimento foi comandado para um eixo que não havia concluído o retorno à posição de referência durante o modo de fresamento. O movimento foi comandado para um eixo que não havia concluído o retorno à posição de referência durante a interpolação cilíndrica ou interpolação de coordenada polar. Solução: Execute o retorno manual à posição de referência. Alarme: P485 Illegal modal (mill) Alarme traduzido: P485 Modal ilegal (fresamento) Detalhes: O modo de fresamento foi LIGADO durante a compensação de raio do nariz ou o controle de velocidade de superfície constante. Um comando T foi emitido durante o modo de fresamento. O modo foi trocado de fresamento para corte durante a compensação da ferramenta. A interpolação cilíndrica ou interpolação de coordenada polar foi comandada durante o modo de controle de velocidade de superfície constante (G96). O comando inaceitável na interpolação cilíndrica foi emitido. Um comando AT foi emitido durante o modo de interpolação cilíndrica ou interpolação de coordenada polar. Um comando de movimento foi emitido quando o plano não foi selecionado logo antes ou depois do comando G07.1. Um comando de seleção de plano foi emitido durante o modo de interpolação de coordenada polar. A interpolação cilíndrica ou interpolação de coordenada polar foi comandada durante a compensação de raio da ferramenta. O plano G16 em que o valor do raio de um cilindro é "0" foi especificado. Um comando de interpolação cilíndrica ou interpolação de coordenada polar foi emitido durante a rotação de coordenada por programa. Solução: Corrija o programa. Emita G40 ou G97 antes de emitir G12.1. Emita um comando T antes de emitir G12.1. Emita G40 antes de emitir G13.1. Especifique o valor do raio de um cilindro diferente de "0", ou especifique o valor atual do eixo X diferente de "0" antes de emitir G12.1/G16. Alarme: P486 Milling error Alarme traduzido: P486 Erro de fresamento Detalhes: O comando de fresamento foi emitido durante a imagem espelhada (quando o parâmetro ou a entrada externa está LIGADA). Interpolação de coordenada polar, interpolação cilíndrica ou interpolação de fresamento foram comandadas durante a imagem espelhada para torres frontais. O comando de início da interpolação cilíndrica ou interpolação de coordenada polar foi emitido durante o controle de linha normal. Solução: Corrija o programa. Alarme: P501 Cross (G110) impossible Alarme traduzido: P501 Cruzamento (G110) impossível Detalhes: O comando de controle misto (controle de eixo cruzado) (G110) foi emitido nos seguintes modos: Durante o modo de compensação de raio do nariz, Durante o modo de interpolação de coordenada polar, Durante o modo de interpolação cilíndrica, Durante o modo de corte de balanço, Durante o modo de usinagem de ciclo fixo, Durante a imagem espelhada da torre frontal, Durante o modo de controle de velocidade de superfície constante, Durante o modo de fresagem, Durante a troca de nome de eixo. Solução: Corrija o programa. Alarme: P503 Illegal G110 axis Alarme traduzido: P503 Eixo G110 ilegal Detalhes: O eixo comandado não existe. O controle misto (controle de eixo cruzado) (G110) foi comandado para o eixo para o qual o controle misto (controle de eixo cruzado) está desabilitado. O número de eixos incluídos no comando de controle misto (controle de eixo cruzado) (G110) excede o número máximo de eixos por sistema de peça. Solução: Corrija o programa. Alarme: P511 Synchronization M code error Alarme traduzido: P511 Erro de código M de sincronização Detalhes: Dois ou mais códigos M de sincronização foram comandados no mesmo bloco. O código M de sincronização e o código "!" foram comandados no mesmo bloco. A sincronização com o código M foi comandada no 3º sistema de peças ou mais. (A sincronização com o código M é válida apenas no 1º ou 2º sistema de peças). Solução: Corrija o programa. Corrija o programa para que os mesmos códigos de sincronização sejam comandados. Alarme: P520 Control axis superimposition/Designated axis illegal Alarme traduzido: P520 Superposição de eixo de controle/Eixo designado ilegal Detalhes: Um eixo que era impossível de sobrepor foi designado como eixo mestre ou eixo de sobreposição. Solução: Corrija o programa. Alarme: P521 Illegal synchronization axis Alarme traduzido: P521 Eixo de sincronização ilegal Detalhes: O eixo especificado como eixo básico ou síncrono da sincronização entre sistemas de peças não pode ser sincronizado. Solução: Corrija o programa. Alarme: P530 DEC. POINT ERR Alarme traduzido: P530 ERRO DE PONTO DECIMAL Detalhes: Um ponto decimal foi adicionado ao endereço onde o comando de ponto decimal não é permitido. ("#1274 ext10/bit0 (Tipo de endereço que habilita/desabilita o comando de ponto decimal)"). Solução: Não adicione nenhum ponto decimal aos endereços onde o ponto decimal não é permitido. Alarme: P544 No spec: Wk instl err cmp Alarme traduzido: P544 Sem especificação: Compensação de erro de instalação da peça Detalhes: A função de compensação de erro de instalação da peça está fora das especificações. Solução: Verifique as especificações. Alarme: P545 Invld cmd in wk instl err cmp Alarme traduzido: P545 Comando inválido em compensação de erro de instalação da peça Detalhes: Durante a compensação de erro de instalação da peça, um comando impossível de emitir (como comando G) foi emitido. Solução: Verifique o programa. Se você deseja emitir um comando impossível de emitir (como comando G) durante a compensação de erro de instalação da peça, cancele a compensação de erro de instalação da peça uma vez. Alarme: P546 Wk instl err cmp cmd invalid Alarme traduzido: P546 Comando de compensação de erro de instalação da peça inválido Detalhes: A compensação de erro de instalação da peça foi comandada em um modal G no qual o comando não é permitido. Um comando G ilegal foi emitido no bloco que possui um comando de compensação de erro de instalação da peça. Solução: Verifique o programa. Verifique também os modais G que foram emitidos ao comandar a compensação de erro de instalação da peça e cancele os ilegais. Emita o comando G em um bloco separado. Alarme: P547 Illegal wk instl err cmp cmd Alarme traduzido: P547 Comando de compensação de erro de instalação da peça ilegal Detalhes: Um comando no qual a distância de movimento do eixo rotativo excede 180 graus foi emitido. Solução: Divida o comando de movimento para que a distância de movimento do eixo rotativo por bloco seja inferior a 180 graus. Alarme: P550 No spec: G06.2(NURBS) Alarme traduzido: P550 Sem especificação: G06.2 (NURBS) Detalhes: Não há opção de interpolação NURBS. Solução: Verifique as especificações. Alarme: P551 G06.2 knot error Alarme traduzido: P551 Erro de nó G06.2 Detalhes: O valor do comando do nó (k) é menor que o valor do bloco anterior. Solução: Corrija o programa. Especifique o nó por incremento monótono. Alarme: P552 Start point of 1st G06.2 err Alarme traduzido: P552 Erro no ponto inicial do 1º G06.2 Detalhes: O ponto final do bloco imediatamente anterior ao comando G06.2 e o valor do comando do primeiro bloco G06.2 não correspondem. Solução: Corresponda o valor do comando da coordenada do primeiro bloco G06.2 com o ponto final do bloco anterior. Alarme: P554 Invld manual interrupt in G6.2 Alarme traduzido: P554 Interrupção manual inválida em G6.2 Detalhes: A interrupção manual foi executada em um bloco que aplica o modo G06.2. Solução: Execute a interrupção manual no bloco que não aplica o modo G06.2. Alarme: P555 Invalid restart during G06.2 Alarme traduzido: P555 Reinício inválido durante G06.2 Detalhes: O reinício foi tentado a partir do bloco que aplica o modo G06.2. Solução: Reinicie a partir do bloco que não aplica o modo G06.2. Alarme: P600 No spec: Auto TLM Alarme traduzido: P600 Sem especificação: TLM automático Detalhes: Um comando de medição automática do comprimento da ferramenta (G37) foi emitido, embora esteja fora das especificações. Solução: Verifique as especificações. Alarme: P601 No spec: Skip Alarme traduzido: P601 Sem especificação: Salto Detalhes: Um comando de salto (G31) foi emitido, embora esteja fora das especificações. Solução: Verifique as especificações. Alarme: P602 No spec: Multi skip Alarme traduzido: P602 Sem especificação: Salto múltiplo Detalhes: Um comando de salto múltiplo (G31.1, G31.2, G31.3 ou G31 Pn) foi emitido, embora esteja fora das especificações. Solução: Verifique as especificações. Alarme: P603 Skip speed 0 Alarme traduzido: P603 Velocidade de salto 0 Detalhes: A velocidade de salto é "0". Solução: Especifique a velocidade de salto. Alarme: P604 TLM illegal axis Alarme traduzido: P604 Eixo TLM ilegal Detalhes: Nenhum eixo foi especificado no bloco de medição automática do comprimento da ferramenta. Caso contrário, dois ou mais eixos foram especificados. Solução: Especifique apenas um eixo. Alarme: P605 T & TLM command in a block Alarme traduzido: P605 Comando T & TLM em um bloco Detalhes: O código T está no mesmo bloco que o bloco de medição automática do comprimento da ferramenta. Solução: Especifique o código T antes do bloco de medição automática do comprimento da ferramenta. Alarme: P606 T cmnd not found before TLM Alarme traduzido: P606 Comando T não encontrado antes de TLM Detalhes: O código T ainda não foi especificado na medição automática do comprimento da ferramenta. Solução: Especifique o código T antes do bloco de medição automática do comprimento da ferramenta. Alarme: P607 TLM illegal signal Alarme traduzido: P607 Sinal TLM ilegal Detalhes: O sinal de chegada da posição de medição foi LIGADO antes que a área especificada pelo comando D ou "#8006 ZONE d" fosse atingida. Caso contrário, o sinal permaneceu DESLIGADO até o final. Solução: Corrija o programa. Alarme: P608 Skip during radius compen Alarme traduzido: P608 Salto durante compensação de raio Detalhes: Um comando de salto foi emitido durante o processamento de compensação de raio. Solução: Emita um comando de cancelamento de compensação de raio (G40) ou remova o comando de salto. Alarme: P610 Illegal parameter Alarme traduzido: P610 Parâmetro ilegal Detalhes: A configuração do parâmetro está incorreta. G114.1 foi comandado enquanto a sincronização do fuso foi selecionada com o sinal de interface PLC. G110 foi comandado enquanto o controle misto (controle de eixo cruzado) foi selecionado com o sinal de interface PLC. G125 foi comandado enquanto a sincronização do eixo de controle entre sistemas de peças foi selecionada com o sinal de interface PLC. G126 foi comandado enquanto a superposição do eixo de controle foi selecionada com o sinal de interface PLC. Solução: Corrija as configurações de "#1514 expLinax (Exponential function interpolation linear axis)" e "#1515 expRotax (Exponential function interpolation rotary axis)". Corrija o programa. Corrija as configurações dos parâmetros. Alarme: P611 No spec: Exponential function Alarme traduzido: P611 Sem especificação: Função exponencial Detalhes: Não há especificação para a interpolação exponencial. Solução: Verifique as especificações. Alarme: P612 Exponential function error Alarme traduzido: P612 Erro de função exponencial Detalhes: Um comando de movimento para interpolação exponencial foi emitido durante a imagem espelhada para torres frontais. Solução: Corrija o programa. Alarme: P700 Illegal command value Alarme traduzido: P700 Valor de comando ilegal Detalhes: A sincronização do fuso foi comandada para um fuso que não está conectado serialmente. Solução: Corrija o programa. Corrija as configurações dos parâmetros. Alarme: P900 No spec: Normal line control Alarme traduzido: P900 Sem especificação: Controle de linha normal Detalhes: Um comando de controle de linha normal (G40.1, G41.1 ou G42.1) foi emitido, embora esteja fora das especificações. Solução: Verifique as especificações. Alarme: P901 Normal line control axis G92 Alarme traduzido: P901 Eixo de controle de linha normal G92 Detalhes: Um comando de predefinição do sistema de coordenada (G92) foi emitido para um eixo de controle de linha normal durante o controle de linha normal. Solução: Corrija o programa. Alarme: P902 Normal line control axis error Alarme traduzido: P902 Erro do eixo de controle de linha normal Detalhes: O eixo de controle de linha normal foi definido como um eixo linear. O eixo de controle de linha normal foi definido como o eixo linear tipo rotativo II. O eixo de controle de linha normal não foi definido. O eixo de controle de linha normal é o mesmo que o eixo de seleção de plano. Solução: Corrija a configuração do eixo de controle de linha normal. Alarme: P903 Plane chg in Normal line ctrl Alarme traduzido: P903 Troca de plano em controle de linha normal Detalhes: O comando de seleção de plano (G17, G18 ou G19) foi emitido durante o controle de linha normal. Solução: Exclua o comando de seleção de plano (G17, G18 ou G19) do programa de controle de linha normal. Alarme: P920 No spec: 3D coord conv Alarme traduzido: P920 Sem especificação: Conversão de coordenada 3D Detalhes: Não há especificação para conversão de coordenada tridimensional. Solução: Verifique as especificações. Alarme: P921 Illegal G code at 3D coord Alarme traduzido: P921 Código G ilegal em coordenada 3D Detalhes: O código G comandado não pode ser executado durante o modal de conversão de coordenada tridimensional. Solução: Consulte "MITSUBISHI CNC 700/70 Series Programming Manual (Machining Center System)" para comandos G utilizáveis. Quando o parâmetro "#8158 Init const sur spd" está ativado, desative o parâmetro ou emita o comando de cancelamento de controle de velocidade de superfície constante (G97). Alarme: P922 Illegal mode at 3D coord Alarme traduzido: P922 Modo ilegal em coordenada 3D Detalhes: Um comando de conversão de coordenada tridimensional foi emitido durante um modal para o qual a conversão de coordenada tridimensional não pode ser executada. Solução: Consulte "MITSUBISHI CNC 700/70 Series Programming Manual (Machining Center System)" para comandos G utilizáveis. Alarme: P923 Illegal addr in 3D coord blk Alarme traduzido: P923 Endereço ilegal em bloco de coordenada 3D Detalhes: Um código G e G68 foram comandados em um bloco, embora o código G não possa ser comandado com G68. Solução: Consulte "MITSUBISHI CNC 700/70 Series Programming Manual (Machining Center System)" para comandos G utilizáveis. Alarme: P930 No spec: Tool axis compen Alarme traduzido: P930 Sem especificação: Compensação do eixo da ferramenta Detalhes: Um comando de compensação de comprimento da ferramenta ao longo do eixo da ferramenta foi emitido, embora esteja fora das especificações. Solução: Verifique as especificações. Alarme: P931 Executing tool axis compen Alarme traduzido: P931 Executando compensação do eixo da ferramenta Detalhes: Há um código G que não pode ser comandado durante a compensação do comprimento da ferramenta ao longo do eixo da ferramenta. Solução: Corrija o programa. Alarme: P932 Rot axis parameter error Alarme traduzido: P932 Erro de parâmetro do eixo rotativo Detalhes: Há um nome de eixo linear ou nome de eixo rotativo ilegal definido nos parâmetros de configuração do eixo rotativo. Há uma configuração ilegal no parâmetro referente à configuração do eixo de usinagem de superfície inclinada. Solução: Defina o valor correto e ligue a energia novamente. Alarme: P940 No spec: Tool tip control Alarme traduzido: P940 Sem especificação: Controle da ponta da ferramenta Detalhes: Não há especificação para controle central da ponta da ferramenta. Solução: Verifique as especificações. Alarme: P941 Invalid T tip control command Alarme traduzido: P941 Comando de controle da ponta T inválido Detalhes: Um comando de controle central da ponta da ferramenta foi emitido durante um modal para o qual um comando de controle central da ponta da ferramenta não pode ser emitido. Solução: Corrija o programa. Alarme: P942 Invalid cmnd during T tip ctrl Alarme traduzido: P942 Comando inválido durante ctrl da ponta T Detalhes: Um código G que não pode ser comandado foi emitido durante o controle central da ponta da ferramenta. Solução: Corrija o programa. Alarme: P943 Tool posture command illegal Alarme traduzido: P943 Comando de postura da ferramenta ilegal Detalhes: No controle central da ponta da ferramenta tipo 1, se os sinais no eixo rotativo do lado da ferramenta ou no eixo rotativo do lado da base da mesa inicial e final diferirem, uma rotação do eixo rotativo do lado da base da ferramenta ou do eixo rotativo do lado da peça da mesa existe para o mesmo bloco, e não passa por um ponto singular. No controle central da ponta da ferramenta tipo 2, o comando do vetor de postura está incorreto. Solução: Corrija o programa. Alarme: P950 No spec: Tilt face machining Alarme traduzido: P950 Sem especificação: Usinagem de face inclinada Detalhes: A opção de usinagem de superfície inclinada não é suportada. Solução: Verifique as especificações. Alarme: P951 III cmd in tilt face machining Alarme traduzido: P951 Comando III em usinagem de face inclinada Detalhes: Um comando proibido (comando G, etc.) foi emitido durante a usinagem de superfície inclinada. Solução: Verifique o programa. Se você deseja executar um comando (comando G, etc.) que não está disponível durante a usinagem de superfície inclinada, cancele a usinagem de superfície inclinada. Alarme: P952 Inclined face cut prohibited Alarme traduzido: P952 Corte de face inclinada proibido Detalhes: A usinagem de superfície inclinada foi comandada durante o modo em que a usinagem não está disponível. A usinagem de superfície inclinada foi comandada durante a interrupção. Solução: Verifique o programa e veja se algum modo indisponível está incluído durante o comando de usinagem de superfície inclinada. Se houver, cancele esse modo. Alarme: P953 Tool axis dir cntrl prohibited Alarme traduzido: P953 Controle de direção do eixo da ferramenta proibido Detalhes: O controle de direção do eixo da ferramenta foi comandado durante o modo em que o controle não está disponível. Solução: Verifique o programa e veja se algum modo indisponível está incluído durante o controle de direção do eixo da ferramenta. Se houver, cancele esse modo. Alarme: P954 Inclined face command error Alarme traduzido: P954 Erro de comando de face inclinada Detalhes: O endereço para emitir o comando de usinagem de superfície inclinada está incorreto. Solução: Verifique o programa. Alarme: P955 Inclined face coord illegal Alarme traduzido: P955 Coordenada de face inclinada ilegal Detalhes: Impossível definir uma superfície inclinada com os valores especificados. Solução: Verifique o programa. Alarme: P956 G68.2P10 surface not defined Alarme traduzido: P956 Superfície G68.2P10 não definida Detalhes: O sistema de coordenada para a superfície de usinagem selecionada com G68.2P10 não foi definido. Solução: Defina a superfície de usinagem para que o sistema de coordenada possa ser definido. Alarme: P957 Tool axis dir ctrl cmp amt 0 Alarme traduzido: P957 Quantidade de compensação do controle de direção do eixo da ferramenta 0 Detalhes: Quando o controle de direção do eixo da ferramenta tipo 2 (G53.6) foi comandado, um número de compensação do comprimento da ferramenta cujo valor de compensação é 0 foi comandado. Solução: Corrija o programa. Defina o valor de compensação do comprimento da ferramenta ou comande um número de compensação do comprimento da ferramenta cujo valor de compensação não seja 0. Alarme: P960 No spec: Direct command mode Alarme traduzido: P960 Sem especificação: Modo de comando direto Detalhes: G05 P4 foi comandado enquanto a opção de modo de comando direto está DESLIGADA. Solução: Verifique as especificações. Alarme: P961 Invalid during dir cmnd mode Alarme traduzido: P961 Inválido durante o modo de comando direto Detalhes: Um código G diferente de G05 PO foi comandado no modo de comando direto. Um comando de número de sequência, comando de código F, comando MSTB ou comando variável foi emitido. Um comando de chanfragem de canto ou comando de raio de canto foi emitido. Um comando de movimento foi emitido para um eixo que não havia sido comandado no bloco G05 P4. Solução: Verifique o programa. Alarme: P962 Dir cmnd mode cmnd invalid Alarme traduzido: P962 Comando de modo de comando direto inválido Detalhes: G05 P4 foi comandado em um modal onde o modo de comando direto não está disponível. Solução: Verifique o programa. Alarme: P963 Illegal direct cmnd mode cmnd Alarme traduzido: P963 Comando de modo de comando direto ilegal Detalhes: O valor da coordenada comandada estava além da distância máxima de movimento no modo de comando direto. Solução: Corrija o valor da coordenada no modo de comando direto. Alarme: P990 PREPRO error Alarme traduzido: P990 Erro de PRÉ-PROCESSAMENTO Detalhes: A combinação de comandos que exigiam pré-leitura (offset de raio do nariz, chanfragem/arredondamento de canto, geométrico I, geométrico IB e ciclo fixo tipo composto para usinagem de torno) resultou em oito ou mais blocos de pré-leitura. Solução: Exclua algumas ou todas as combinações de comandos que exigem pré-leitura.

  • M6 Alarmes

    LIST OF ALARMS (LISTA DE ALARMES)
    1.1 OPERATION ALARMS (ALARMES DE OPERAÇÃO)
    (As letras em negrito são as mensagens exibidas na tela.)

    M01 OPERATION ERROR (M01 ERRO DE OPERAÇÃO)
    Descrição breve: Alarms occurring due to incorrect operation by the operator during NC operation and those by machine trouble are displayed. (Alarmes que ocorrem devido a operação incorreta pelo operador durante a operação do NC e aqueles por problemas na máquina são exibidos.)

    Nº do Erro: M01 0001
    Detalhes: DOG OVERRUN (Dog overrun) (ULTRAPASSAGEM DE DOG). Ao retornar ao ponto de referência, o interruptor de limite de detecção de ponto próximo não parou sobre o dog, mas o ultrapassou.
    Solução: Aumente o comprimento do dog de ponto próximo. Reduza a velocidade de retorno ao ponto de referência.

    Nº do Erro: M01 0002
    Detalhes: Z-AX NO CRSS (One of the axes did not pass the Z-phase during the initial reference point return after the power was turned ON.) (EIXO Z SEM CRUZAMENTO). Um dos eixos não passou pela fase Z durante o retorno inicial ao ponto de referência após a energização.
    Solução: Mova o detector uma rotação ou mais na direção oposta ao ponto de referência e repita o retorno ao ponto de referência.

    Nº do Erro: M01 0003
    Detalhes: INVALID RET (Invalid return) (RETORNO INVÁLIDO). Ao retornar manualmente ao ponto de referência, a direção de retorno difere da direção de movimento do eixo selecionada com a tecla SELEÇÃO DE EIXO.
    Solução: A seleção da direção +/- da tecla SELEÇÃO DE EIXO está incorreta. O erro é cancelado alimentando o eixo na direção correta.

    Nº do Erro: M01 0004
    Detalhes: EXT INTRLK (External interlock) (INTERTRAVAMENTO EXT.). A função de intertravamento externo foi ativada (o sinal de entrada está “DESLIGADO”) e um dos eixos entrou no estado de intertravamento.
    Solução: Como a função de intertravamento foi ativada, libere-a antes de retomar a operação. Verifique a sequência no lado da máquina. Verifique se há fios quebrados na linha do sinal de intertravamento.

    Nº do Erro: M01 0005
    Detalhes: INTRL INTRLK (Internal interlock) (INTERTRAVAMENTO INT.). O estado de intertravamento interno foi inserido. O eixo do detector de posição absoluta foi removido. Um comando para o eixo válido manual/automático simultâneo foi emitido a partir do modo automático.
    Solução: A função servo OFF é válida, então libere-a primeiro. Um eixo que pode ser removido foi emitido, então execute as operações corretas. O comando é emitido na mesma direção em que o salto manual LIGOU, então execute as operações corretas. Durante o modo manual/automático simultâneo, o eixo comandado no modo automático se tornou o eixo de operação manual. DESLIGUE o sinal válido manual/automático para o eixo comandado. LIGUE a energia novamente e execute a inicialização da posição absoluta.

    Nº do Erro: M01 0006
    Detalhes: H/W STRK END (H/W stroke end) (FIM DE CURSO H/W). A função de fim de curso foi ativada (o sinal de entrada está “DESLIGADO”) e um dos eixos está no status de fim de curso.
    Solução: Mova a máquina manualmente. Verifique se há fios quebrados no fio do sinal de fim de curso. Verifique se há problemas no interruptor de limite.

    Nº do Erro: M01 0007
    Detalhes: S/W STRK END (S/W stroke end) (FIM DE CURSO S/W). A função de limite de curso armazenado I, II, IIB ou IB foi ativada.
    Solução: Mova-o manualmente. Se o limite de curso armazenado no parâmetro estiver incorretamente definido, corrija-o.

    Nº do Erro: M01 0008
    Detalhes: Chuck/tail-stock barrier stroke end axis found (Eixo de fim de curso da barreira da garra/contraponto encontrado). A função de barreira da garra/contraponto LIGOU, e um eixo entrou no estado de fim de curso.
    Solução: Reinicialize o alarme com reset e mova a máquina na direção inversa.

    Nº do Erro: M01 0009
    Detalhes: Reference point return number illegal (Número de retorno ao ponto de referência ilegal). O retorno ao ponto de referência Nº 2 foi realizado antes que o retorno ao ponto de referência Nº 1 fosse concluído.
    Solução: Execute o retorno ao ponto de referência Nº 1.

    Nº do Erro: M01 0019
    Detalhes: Sensor signal illegal ON (Sinal do sensor LIGADO ilegal). O sinal do sensor já estava LIGADO quando o sinal do modo de medição da ferramenta (TLM) foi validado. O sinal do sensor LIGOU quando não havia movimento do eixo após a validação do sinal do modo de medição da ferramenta (TLM). O sinal do sensor LIGOU em uma posição a 100µm da posição inicial de entrada final.
    Solução: DESLIGUE a entrada do sinal do modo de medição da ferramenta e mova o eixo em uma direção segura. O alarme de operação DESLIGARÁ mesmo quando o sinal do sensor for DESLIGADO.

    Nº do Erro: M01 0020
    Detalhes: Reference point return illegal (Retorno ao ponto de referência ilegal). O retorno ao ponto de referência foi realizado antes que as coordenadas fossem estabelecidas.
    Solução: Execute o retorno ao ponto de referência.

    Nº do Erro: M01 0024
    Detalhes: Zero point return disabled during absolute position detection alarm (Retorno ao ponto zero desativado durante o alarme de detecção de posição absoluta). Um sinal de retorno ao ponto zero foi inserido durante um alarme de detecção de posição absoluta.
    Solução: Reinicialize o alarme de detecção de posição absoluta e, em seguida, execute o retorno ao ponto zero.

    Nº do Erro: M01 0025
    Detalhes: Zero point return disabled during zero point initialization (Retorno ao ponto zero desativado durante a inicialização do ponto zero). Um sinal de retorno ao ponto zero foi inserido durante a inicialização do ponto zero do sistema de detecção de posição absoluta.
    Solução: Conclua a inicialização do ponto zero e, em seguida, execute o retorno ao ponto zero.

    Nº do Erro: M01 0050
    Detalhes: Chopping axis zero point return incomplete (Retorno ao ponto zero do eixo de corte incompleto). O eixo de corte não concluiu o retorno ao ponto zero antes de entrar no modo de corte. Todo o intertravamento dos eixos será aplicado.
    Solução: Reinicialize ou DESLIGUE o sinal de corte e, em seguida, execute o retorno ao ponto zero.

    Nº do Erro: M01 0051
    Detalhes: Synchronization error too large (Erro de sincronização muito grande). O erro de sincronização dos eixos mestre e escravo excedeu o valor permitido sob controle síncrono. Um desvio excedendo o valor limite de erro de sincronização foi encontrado com a detecção de desvio de sincronização.
    Solução: Selecione o modo de correção e mova um dos eixos na direção em que os erros são reduzidos. Aumente o valor permitido ou defina-o como 0 (verificação desativada). Ao usar o controle síncrono simples do eixo C, defina o conteúdo do registro R435 como 0. Verifique o parâmetro (#2024 synerr).

    Nº do Erro: M01 0101
    Detalhes: NOT OP MODE (Not operation mode) (MODO DE OPERAÇÃO INVÁLIDO).
    Solução: Verifique se há um fio quebrado no fio do sinal de modo de entrada. Verifique se há problemas no interruptor seletor de modo. Verifique o programa de sequência.

    Nº do Erro: M01 0102
    Detalhes: OVERRIDE ZERO (Override zero) (SOBREPOSIÇÃO ZERO). O interruptor de “sobreposição de avanço de corte” no painel de operação da máquina está definido como zero.
    Solução: Defina o interruptor de “sobreposição de avanço de corte” para um valor diferente de zero para liberar o erro. Se o interruptor de “sobreposição de avanço de corte” estiver definido para um valor diferente de zero, verifique se há um curto-circuito no fio do sinal. Verifique o programa de sequência.

    Nº do Erro: M01 0103
    Detalhes: EX F SPD ZRO (External feed speed zero) (VELOCIDADE DE AVANÇO EXTERNA ZERO). O interruptor de “velocidade de avanço manual” no painel de operação da máquina está definido como zero quando a máquina está no modo JOG ou no modo de avanço a seco automático. A “velocidade de avanço manual B” está definida como zero durante o modo JOG quando a velocidade de avanço manual B é válida. A “velocidade de avanço manual B de cada eixo” está definida como zero durante o modo JOG quando a velocidade de avanço manual B de cada eixo é válida.
    Solução: Defina o interruptor de “velocidade de avanço manual” para um valor diferente de zero para liberar o erro. Se o interruptor de “velocidade de avanço manual” estiver definido para um valor diferente de zero, verifique se há um curto-circuito no fio do sinal. Verifique o programa de sequência.

    Nº do Erro: M01 0104
    Detalhes: F1 SPD ZRO (F1-digit speed zero) (VELOCIDADE DO DÍGITO F1 ZERO). A taxa de avanço do dígito F1 está definida como zero quando o comando de avanço do dígito F1 está sendo executado.
    Solução: Defina a taxa de avanço do dígito F1 na tela de parâmetros de configuração.

    Nº do Erro: M01 0105
    Detalhes: SPINDLE STP (Spindle stop) (PARADA DO FUSO). O fuso parou durante o comando de avanço síncrono.
    Solução: Gire o fuso. Se a peça não estiver sendo cortada, inicie o avanço a seco. Verifique se há um fio quebrado no cabo do encoder do fuso. Verifique as conexões dos conectores do encoder do fuso. Verifique o pulso do encoder do fuso.

    Nº do Erro: M01 0106
    Detalhes: HNDL FD NOW (Handle feed axis No. illegal) (EIXO DE AVANÇO DO MANÍPULO Nº ILEGAL). Um eixo não encontrado nas especificações foi designado para avanço do manípulo ou o eixo de avanço do manípulo não foi selecionado.
    Solução: Verifique se há fios quebrados no fio do sinal de seleção do eixo de avanço do manípulo. Verifique o programa de sequência. Verifique o número de eixos listados nas especificações.

    Nº do Erro: M01 0107
    Detalhes: SPDL RPM EXS (Spindle rotation speed excessive) (VELOCIDADE DE ROTAÇÃO DO FUSO EXCESSIVA). A velocidade de rotação do fuso excedeu a velocidade limite do eixo durante o comando de corte de rosca.
    Solução: Reduza a velocidade de rotação do fuso comandada.

    Nº do Erro: M01 0108
    Detalhes: Fixed point mode feed axis No. illegal: (Modo de ponto fixo de avanço do eixo Nº ilegal:). Um eixo não encontrado nas especificações foi designado para o avanço no modo de ponto fixo ou a taxa de avanço no modo de ponto fixo é ilegal.
    Solução: Verifique se há fios quebrados no fio do sinal de seleção do eixo de avanço no modo fixo e no fio da taxa de avanço no modo de ponto fixo. Verifique as especificações de avanço no modo de ponto fixo.

    Nº do Erro: M01 0109
    Detalhes: BLK ST INTLK (Block start interlock) (INTERTRAVAMENTO DE INÍCIO DE BLOCO). Um sinal de intertravamento que bloqueia o início do bloco foi inserido.
    Solução: Verifique o programa de sequência.

    Nº do Erro: M01 0110
    Detalhes: CTBL ST INTLK (Cutting block start interlock) (INTERTRAVAMENTO DE INÍCIO DE BLOCO DE CORTE). Um sinal de intertravamento que bloqueia o início do bloco de corte foi inserido.
    Solução: Verifique o programa de sequência.

    Nº do Erro: M01 0111
    Detalhes: Restart switch ON (Interruptor de reinício LIGADO). O interruptor de reinício foi LIGADO antes que a busca de reinício fosse concluída, e o modo manual foi selecionado.
    Solução: Busque o bloco a ser reiniciado. DESLIGUE o interruptor de reinício.

    Nº do Erro: M01 0112
    Detalhes: Program Check Mode (Modo de Verificação de Programa). O botão de início automático foi pressionado durante a verificação de programa ou no modo de verificação de programa.
    Solução: Pressione o botão de reset para cancelar o modo de verificação de programa.

    Nº do Erro: M01 0113
    Detalhes: Automatic start during buffer correction (Início automático durante correção de buffer). O botão de início automático foi pressionado durante a correção de buffer.
    Solução: Pressione o botão de início automático após a conclusão da correção de buffer.

    Nº do Erro: M01 0115
    Detalhes: RESETTING (RESETANDO). O botão de início automático foi pressionado durante o reset ou retrocesso da fita.
    Solução: Ao retroceder a fita, espere o enrolamento terminar, ou pressione o botão de reset para parar o enrolamento, e então pressione o botão de início automático. Durante o reset, espere o reset terminar, e então pressione o botão de início automático.

    Nº do Erro: M01 0117
    Detalhes: PLAYBACK NOT POSSIBLE (REPRODUÇÃO NÃO POSSÍVEL). O interruptor de reprodução foi LIGADO durante a edição ou no modo de caractere completo (9 polegadas).
    Solução: Durante a edição, cancele a função pressionando a tecla de entrada ou de tela anterior, e então LIGUE o interruptor de reprodução. Defina a tela de edição (9 polegadas) para o modo de meio caractere e, em seguida, LIGUE o interruptor de reprodução.

    Nº do Erro: M01 0118
    Detalhes: Block joint turn stop during normal line control (Parada de giro de junção de bloco durante controle de linha normal). O ângulo de giro na junção do bloco excedeu o limite durante o controle de linha normal. (Normal line control type I: The normal line control axis turning speed (#1523 C_feed) has not been set. (Controle de linha normal tipo I: A velocidade de giro do eixo de controle de linha normal (#1523 C_feed) não foi definida.) Normal line control type II: When turning in the inside of the arc, the parameter “#8041 C-rot. R” setting value is larger than the arc radius. (Controle de linha normal tipo II: Ao girar dentro do arco, o valor de ajuste do parâmetro “#8041 C-rot. R” é maior que o raio do arco.))
    Solução: Verifique o programa. Defina a velocidade de giro do eixo de controle de linha normal. (Parâmetro “#1523 C_feed”). Defina o diâmetro de giro do eixo C menor que o raio do arco, ou verifique o valor de ajuste do diâmetro de giro do eixo C. (Parâmetro “#8041 C rot. R”).

    Nº do Erro: M01 0120
    Detalhes: Synchronization correction mode ON (Modo de correção de sincronização LIGADO). O interruptor do modo de correção síncrona foi pressionado em um modo não-manípulo.
    Solução: Selecione o modo de avanço do manípulo ou manual. DESLIGUE o interruptor do modo de correção.

    Nº do Erro: M01 0121
    Detalhes: No synchronous control option (Sem opção de controle síncrono). O sistema de controle síncrono (registro R435) foi definido sem opção de controle síncrono.
    Solução: Defina 0 no registro R435.

    Nº do Erro: M01 0123
    Detalhes: Computer link B (Link de computador B). O início do ciclo foi tentado antes que o reset fosse concluído. A operação do link do computador B foi tentada no 2º sistema de parte do sistema de 2 partes.
    Solução: Execute o início do ciclo após o reset ser concluído. Defina 0 em #8109 HOST LINK e, em seguida, defina 1 novamente antes de executar o início do ciclo. A operação do link do computador B não pode ser realizada no 2º sistema de parte do sistema de 2 partes.

    Nº do Erro: M01 0124
    Detalhes: Simultaneous axis movement prohibited during inclined axis control valid (Movimento simultâneo do eixo proibido durante o controle de eixo inclinado válido). O eixo básico correspondente ao eixo inclinado foi iniciado simultaneamente no modo manual enquanto o controle de eixo inclinado era válido.
    Solução: DESLIGUE o início do eixo inclinado e do eixo básico para ambos os eixos. (Isso também se aplica para o início simultâneo manual/automático.) Invalide a compensação do eixo básico, ou comande um eixo por vez.

    Nº do Erro: M01 0126
    Detalhes: Program restart machine lock (Bloqueio da máquina por reinício do programa). O bloqueio da máquina foi aplicado no eixo de retorno durante o retorno manual à posição de reinício.
    Solução: Libere o bloqueio da máquina antes de retomar as operações.

    Nº do Erro: M01 0150
    Detalhes: Chopping override zero (Sobreposição de corte zero).
    Solução: Verifique a sobreposição de corte (R135). Verifique a sobreposição de avanço rápido (R134).

    Nº do Erro: M01 0151
    Detalhes: Command axis chopping axis (Eixo de comando de corte). Um comando de movimento do eixo de corte foi emitido do programa durante o modo de corte. (Este alarme não ocorrerá quando a quantidade de movimento for comandada como 0.) (O estado de intertravamento de todos os eixos será aplicado.)
    Solução: Reinicialize, ou DESLIGUE o sinal de corte. Quando o sinal de corte é DESLIGADO, o eixo retornará à posição de referência, e então o comando de movimento do programa será executado.

    Nº do Erro: M01 0153
    Detalhes: Bottom dead center position zero (Posição do ponto morto inferior zero). A posição do ponto morto inferior está definida para a mesma posição da posição do ponto morto superior.
    Solução: Defina corretamente a posição do ponto morto inferior.

    Nº do Erro: M01 0154
    Detalhes: Chopping axis handle selection axis (Eixo de corte de seleção de manípulo). O corte foi iniciado quando o eixo de corte foi selecionado como o eixo do manípulo.
    Solução: Selecione um eixo diferente do eixo de corte como o eixo do manípulo, ou inicie o corte após alterar o modo para outro modo.

    Nº do Erro: M01 0160
    Detalhes: Axis with no maximum speed set for the outside of the soft limit range (Eixo sem velocidade máxima definida para fora da faixa de limite suave). O retorno foi feito de fora da faixa de limite suave para o eixo sem velocidade máxima definida para fora da faixa de limite suave.
    Solução: Defina a velocidade máxima para fora da faixa de limite suave. (Parâmetro “#2021 out_f”). Altere a faixa de limite suave. (Parâmetro “#2013 OT-” “#2014 OT+”).

    Nº do Erro: M01 1005
    Detalhes: An attempt was made to execute G114.* during execution of G114.*. G51.2 was commanded when the G51.2 spindle-spindle polygon machining mode was already entered with a separate system. (Foi feita uma tentativa de executar G114.* durante a execução de G114.*. G51.2 foi comandado quando o modo de usinagem poligonal fuso-fuso G51.2 já havia sido inserido com um sistema separado.)
    Solução: Emita G113 para cancelar G114.*. Emita o sinal de cancelamento síncrono do fuso (Y2E8: SPSYC) para cancelar G114.*. Cancele com G50.2. Cancele com o sinal de cancelamento poligonal fuso-fuso (Y359).

    Nº do Erro: M01 1007
    Detalhes: The spindle is being used in synchronized tapping. (O fuso está sendo usado em rosqueamento sincronizado.)
    Solução: Cancele o rosqueamento sincronizado.

    Nº do Erro: M01 1026
    Detalhes: Spindle C axis and other position control were commanded simultaneously. C axis mode command was issued for polygon machining spindle. C axis mode command was issued for synchronized tapping spindle. Polygon command was issued for synchronized tapping spindle. Spindle is being used as spindle/C axis. (O eixo C do fuso e outros controles de posição foram comandados simultaneamente. Comando de modo de eixo C foi emitido para fuso de usinagem poligonal. Comando de modo de eixo C foi emitido para fuso de rosqueamento sincronizado. Comando poligonal foi emitido para fuso de rosqueamento sincronizado. O fuso está sendo usado como fuso/eixo C.)
    Solução: Cancele o comando do eixo C. Cancele o comando de usinagem poligonal. Cancele o eixo C com servo OFF.

    Nº do Erro: M01 1030
    Detalhes: Synchronization mismatch (Incompatibilidade de sincronização). Códigos M diferentes foram comandados nos dois sistemas como os códigos M de sincronização. A sincronização com o código “!” foi comandada em outro sistema durante a sincronização do código M. A sincronização com o código M foi comandada em outro sistema durante a sincronização com o código “!”.
    Solução: Corrija o programa para que os códigos M correspondam. Corrija o programa para que os mesmos códigos de sincronização sejam comandados.

    Nº do Erro: M01 1031
    Detalhes: The C axis selection signal was changed when multiple C axes could not be selected. An axis that cannot be controlled as the multiple C axes selection was selected. (O sinal de seleção do eixo C foi alterado quando múltiplos eixos C não podiam ser selecionados. Um eixo que não pode ser controlado como seleção de múltiplos eixos C foi selecionado.)
    Solução: Verifique e corrija os parâmetros e o programa.

    Nº do Erro: M01 1032
    Detalhes: Tap return spindle selection illegal during multi-spindle (Seleção de fuso de retorno de rosqueamento ilegal durante multi-fuso). O retorno de rosqueamento foi executado quando um fuso diferente foi selecionado. O avanço de corte aguardará até a conclusão da sincronização.
    Solução: Selecione o fuso para o qual o ciclo de rosqueamento foi interrompido antes que o sinal de retorno de rosqueamento fosse LIGADO.

    Nº do Erro: M01 1033
    Detalhes: Spindle-spindle polygon (G51.2) cutting interlock (Intertravamento de corte poligonal fuso-fuso (G51.2)). O avanço de corte aguardará até a conclusão da sincronização.
    Solução: Espere a sincronização terminar.

    Nº do Erro: M01 1034
    Detalhes: Cross machining command illegal (Comando de usinagem cruzada ilegal). O controle de usinagem cruzada excedendo o número de eixos de controle foi tentado. O controle de usinagem cruzada com endereços de eixo duplicados foi tentado.
    Solução: Verifique as configurações de parâmetro para o controle de usinagem cruzada.

    Nº do Erro: M01 1035
    Detalhes: Cross machining control disable modal (Controle de usinagem cruzada desativar modal). O controle de usinagem cruzada foi comandado para um sistema no qual o controle de usinagem cruzada está desativado conforme mostrado abaixo. Durante o modo de compensação de nariz R; Durante o modo de interpolação de coordenada polar; Durante o modo de interpolação cilíndrica; Durante o modo de corte balanceado; Durante o modo de usinagem de ciclo fixo; Durante a imagem espelhada da torre frontal.
    Solução: Verifique o programa.

    Nº do Erro: M01 1036
    Detalhes: Synchronous control designation disable (Designação de controle síncrono desativada). A seleção do método de operação de controle síncrono (registro R435) foi definida quando o modo não era o modo de eixo C. A seleção do método de operação de controle síncrono (registro R435) foi definida no estado de ponto zero não definido. Imagem espelhada desativada. A imagem espelhada externa ou a imagem espelhada do parâmetro foi comandada durante a imagem espelhada da torre frontal.
    Solução: Defina o registro R435 como 0. Verifique o programa e os parâmetros.

    Nº do Erro: M01 1037
    Detalhes: Synchronous control was started or canceled when synchronous control could not be started or canceled. (O controle síncrono foi iniciado ou cancelado quando o controle síncrono não pôde ser iniciado ou cancelado.)
    Solução: Verifique o programa e os parâmetros.

    Nº do Erro: M01 1038
    Detalhes: A movement command was issued to a synchronous axis in synchronous control. (Um comando de movimento foi emitido para um eixo síncrono em controle síncrono.)
    Solução: Verifique o programa.

    Nº do Erro: M01 1043
    Detalhes: No spindle speed clamp (Sem grampo de velocidade do fuso). O comando de velocidade de superfície constante (G96) foi emitido para o fuso que não está selecionado para o comando de grampo de velocidade do fuso (G92/G50) sob controle de múltiplos fusos II.
    Solução: Pressione a tecla de reset e execute a solução abaixo. Selecione o fuso antes de comandar G92/G50. (Aplicável apenas às séries M65V e M64 C version).

    Nº do Erro: M01 1106
    Detalhes: Spindle synchronous phase calculation illegal (Cálculo de fase síncrona do fuso ilegal). O comando de alinhamento de fase síncrona do fuso foi emitido enquanto o sinal de solicitação de cálculo de fase síncrona do fuso estava LIGADO.
    Solução: Verifique o programa. Verifique o programa de sequência.

    M90 PARAM SET MODE (M90 MODO DE AJUSTE DE PARÂMETROS)
    Descrição breve: M90 Messages output when the setup parameter lock function is enabled are displayed. (Mensagens M90 emitidas quando a função de bloqueio de parâmetros de configuração está ativada são exibidas.)

    Nº do Erro: Não especificado.
    Detalhes: Setup parameter lock released (Bloqueio de parâmetros de configuração liberado). O bloqueio de parâmetros de configuração é liberado. O início automático é desativado quando os parâmetros de configuração podem ser definidos.
    Solução: Consulte o manual emitido pelo fabricante da máquina.
    1.2 STOP CODES (CÓDIGOS DE PARADA)
    Estes códigos indicam um status que fez com que o controlador parasse por algum motivo. (As letras em negrito são as mensagens exibidas na tela.)

    T01 CAN’T CYCLE ST (T01 NÃO PODE INICIAR CICLO)
    Descrição breve: This indicates the state where automatic operation cannot be started when attempting to start it from the stop state. (Isso indica o estado em que a operação automática não pode ser iniciada ao tentar iniciá-la a partir do estado de parada.)

    Nº do Erro: 0101
    Detalhes: AX IN MOTION (axis in motion) (EIXO EM MOVIMENTO). O início automático não é possível, pois um dos eixos está se movendo.
    Solução: Tente o início automático novamente depois que todos os eixos pararem.

    Nº do Erro: 0102
    Detalhes: READY OFF (PRONTO DESLIGADO). O início automático não é possível, pois o NC não está pronto.
    Solução: Outro alarme ocorreu. Verifique os detalhes e a solução.

    Nº do Erro: 0103
    Detalhes: RESET ON (RESET LIGADO). O início automático não é possível, pois o sinal de reset foi inserido.
    Solução: DESLIGUE o sinal de entrada de reset. Verifique se o interruptor de reset não está constantemente LIGADO devido a problemas. Verifique o programa de sequência.

    Nº do Erro: 0104
    Detalhes: A-OP STP SGL (Automatic operation stop signal ON) (SINAL DE PARADA DE OPERAÇÃO AUTOMÁTICA LIGADO). O interruptor FEED HOLD no painel de operação da máquina está LIGADO (válido).
    Solução: Verifique o interruptor FEED HOLD. O interruptor de retenção de avanço é o contato B. Verifique se há fios quebrados no fio do sinal de retenção de avanço. Verifique o programa de sequência.

    Nº do Erro: 0105
    Detalhes: H/W STRK END (H/W stroke end axis) (FIM DE CURSO H/W (eixo de fim de curso H/W)). O início automático não é possível, pois um dos eixos está no fim de curso.
    Solução: Se uma das extremidades do eixo estiver no fim de curso, mova o eixo manualmente. Verifique se há um fio quebrado no fio do sinal de fim de curso. Verifique se há problemas no interruptor de limite de fim de curso.

    Nº do Erro: 0106
    Detalhes: S/W STRK END (S/W stroke end axis) (FIM DE CURSO S/W (eixo de fim de curso S/W)). O início automático não é possível, pois um dos eixos está no limite de curso armazenado.
    Solução: Mova o eixo manualmente. Se um eixo não estiver na extremidade, verifique os detalhes do parâmetro.

    Nº do Erro: 0107
    Detalhes: NO OP MODE (NO operation mode) (SEM MODO DE OPERAÇÃO). O modo de operação não foi selecionado.
    Solução: Selecione o modo de operação automática. Verifique se há fios quebrados no fio do sinal do modo de operação automática (memória, fita, MDI).

    Nº do Erro: 0108
    Detalhes: OP MODE DUPL (Operation mode duplicated) (MODO DE OPERAÇÃO DUPLICADO). Dois ou mais modos de operação automática são selecionados.
    Solução: Verifique se há um curto-circuito no fio do sinal de seleção de modo (memória, fita, MDI). Verifique se há problemas no interruptor. Verifique o programa de sequência.

    Nº do Erro: 0109
    Detalhes: OP MODE SHFT (Operation mode shift) (MUDANÇA DE MODO DE OPERAÇÃO). O modo de operação automática mudou para outro modo de operação automática.
    Solução: Retorne ao modo de operação automática original e inicie o início automático.

    Nº do Erro: 0110
    Detalhes: Tape search execution (Execução de busca de fita). O início automático não é possível, pois a busca de fita está sendo executada.
    Solução: Inicie o início automático após a conclusão da busca de fita.

    Nº do Erro: 0112
    Detalhes: Program restart position return incomplete (Retorno de posição de reinício de programa incompleto). O início automático não é possível, pois o eixo não foi retornado à posição de reinício.
    Solução: Retorne manualmente à posição de reinício.

    Nº do Erro: 0113
    Detalhes: Thermal alarm (Alarme térmico). O início automático não é possível, pois ocorreu um alarme térmico (Z53 TEMP. OVER).
    Solução: A temperatura do controlador NC excedeu a temperatura especificada. Tome as medidas apropriadas para resfriar a unidade.

    Nº do Erro: 0115
    Detalhes: In host communication (Em comunicação com o host). O início automático não pode ser executado, pois o NC está se comunicando com o computador host.
    Solução: Execute o início automático após a conclusão da comunicação com o computador host.

    Nº do Erro: 0138
    Detalhes: Disabled start during absolute position detection alarm (Início desativado durante o alarme de detecção de posição absoluta). Um sinal de início foi inserido durante um alarme de detecção de posição absoluta.
    Solução: Reinicialize o alarme de detecção de posição absoluta e, em seguida, insira o sinal de início.

    Nº do Erro: 0139
    Detalhes: Disabled start during zero point initialization (Início desativado durante a inicialização do ponto zero). Um sinal de início foi inserido durante a inicialização do ponto zero do detector de posição absoluta.
    Solução: Conclua a inicialização do ponto zero antes de inserir o sinal de início.

    Nº do Erro: 0190
    Detalhes: Automatic start disabled (Início automático desativado). O início automático está desativado porque os parâmetros de configuração podem ser definidos.
    Solução: Consulte o manual emitido pelo fabricante da máquina.

    Nº do Erro: 0191
    Detalhes: Automatic start disabled (Início automático desativado). O início automático foi causado durante a exclusão ou gravação de arquivo.
    Solução: Cause o início automático após a exclusão ou gravação do arquivo ser concluída.

    T02 FEED HOLD (T02 RETENÇÃO DE AVANÇO)
    Descrição breve: The feed hold state been entered due to a condition in the automatic operation. (O estado de retenção de avanço foi inserido devido a uma condição na operação automática.)

    Nº do Erro: 0201
    Detalhes: H/W STRK END (H/W stroke end axis) (FIM DE CURSO H/W (eixo de fim de curso H/W)). Um eixo está no fim de curso.
    Solução: Mova manualmente o eixo para longe do interruptor de limite de fim de curso. O programa de usinagem deve ser corrigido.

    Nº do Erro: 0202
    Detalhes: S/W STRK END (S/W stroke end axis) (FIM DE CURSO S/W (eixo de fim de curso S/W)). Um eixo está no limite de curso armazenado.
    Solução: Mova o eixo manualmente. Se um eixo não estiver na extremidade, verifique os detalhes do parâmetro.

    Nº do Erro: 0203
    Detalhes: RESET SIGNAL ON (Reset signal on) (SINAL DE RESET LIGADO). O sinal de reset foi inserido.
    Solução: A posição de execução do programa retornou ao início do programa. Execute a operação automática a partir do início do programa de usinagem.

    Nº do Erro: 0204
    Detalhes: AUTO OP STOP (Automatic operation stop) (PARADA DE OP. AUTOMÁTICA (Parada de operação automática)). O interruptor FEED HOLD está LIGADO.
    Solução: Retome a operação automática pressionando o interruptor “CYCLE START”.

    Nº do Erro: 0205
    Detalhes: AUTO MD CHING (Automatic mode change) (MUDANÇA DE MODO AUTOMÁTICO). O modo de operação mudou para outro modo durante a operação automática.
    Solução: Retorne ao modo de operação automática original e retome a operação automática pressionando o interruptor “CYCLE START”.

    Nº do Erro: 0206
    Detalhes: Acceleration and deceleration time constants too large (Constantes de tempo de aceleração e desaceleração muito grandes). As constantes de tempo de aceleração e desaceleração são muito grandes. (Este problema ocorre ao mesmo tempo que o alarme do sistema Z59.)
    Solução: Aumente o valor definido do parâmetro “#1206 G1bF”. Diminua o valor definido do parâmetro “#1207 G1btL”. Reduza a velocidade de corte.

    Nº do Erro: 0215
    Detalhes: Absolute position detection alarm stop (Parada por alarme de detecção de posição absoluta). Ocorreu um alarme de detecção de posição absoluta.
    Solução: Reinicialize o alarme de detecção de posição absoluta.

    T03 BLOCK STOP (T03 PARADA DE BLOCO)
    Descrição breve: This indicates that automatic operation stopped after executing one block of the program. (Isso indica que a operação automática parou após a execução de um bloco do programa.)

    Nº do Erro: 0301
    Detalhes: SNGL BLK ON (Single block on) (BLOCO ÚNICO LIGADO). O interruptor SINGLE BLOCK no painel de operação da máquina está LIGADO. O interruptor de bloco único ou de bloqueio da máquina mudou.
    Solução: A operação automática pode ser retomada LIGANDO o interruptor CYCLE START.

    Nº do Erro: 0302
    Detalhes: User macro stop (Parada de macro do usuário). O comando de parada de bloco foi emitido no programa macro do usuário.
    Solução: A operação automática pode ser retomada LIGANDO o interruptor CYCLE START.

    Nº do Erro: 0303
    Detalhes: Mode change (Mudança de modo). O modo automático mudou para outro modo automático.
    Solução: Retorne ao modo de operação automática original e retome a operação automática LIGANDO o interruptor CYCLE START. Redefina o MDI e LIGUE o interruptor CYCLE START para retomar a operação MDI.

    Nº do Erro: 0304
    Detalhes: MDI completion (Conclusão MDI). O último bloco do MDI foi concluído.
    Solução: Retorne ao modo de operação automática original e retome a operação automática LIGANDO o interruptor CYCLE START. Redefina o MDI e LIGUE o interruptor CYCLE START para retomar a operação MDI.

    Nº do Erro: 0305
    Detalhes: Block start interlock (Intertravamento de início de bloco). O sinal de intertravamento que bloqueia o início do bloco é inserido.
    Solução: Verifique o programa de sequência.

    Nº do Erro: 0306
    Detalhes: Block cutting start interlock (Intertravamento de início de corte de bloco). O sinal de intertravamento que bloqueia o início do corte do bloco é inserido.
    Solução: Verifique o programa de sequência.

    Nº do Erro: 0310
    Detalhes: Offset change of inclined Z-axis during program operation (Mudança de offset do eixo Z inclinado durante a operação do programa). Se a validação do offset do eixo Z inclinado mudou durante a operação do programa.
    Solução: A operação automática pode ser reiniciada LIGANDO o interruptor de início do ciclo.

    T04 COLLATION STOP (T04 PARADA DE COLAGEM)
    Descrição breve: Collation stop was applied during automatic operation. (A parada de colagem foi aplicada durante a operação automática.)

    Nº do Erro: 0401
    Detalhes: Collation stop occurred. (Ocorreu uma parada de colagem.)
    Solução: A operação automática pode ser reiniciada com o início automático.

    T10 FIN WAIT (T10 ESPERA DE FIM)
    Descrição breve: This indicates the operation state when an alarm did not occur during automatic operation, and nothing seems to have happened. (Isso indica o estado de operação quando um alarme não ocorreu durante a operação automática, e nada parece ter acontecido.)

    Nº do Erro: 0□□□
    Detalhes: The error number is displayed while each of the completion wait modes listed in the table below is ON. It disappears when the mode is canceled. (O número do erro é exibido enquanto cada um dos modos de espera de conclusão listados na tabela abaixo está LIGADO. Ele desaparece quando o modo é cancelado.)
    Solução: Não especificado.
    1.3 SERVO SPINDLE ALARMS (ALARMES DO SERVO FUSO)
    Esta seção descreve os alarmes ocorridos devido a erros no sistema servo, como a unidade de acionamento, motor e encoder, etc. A mensagem de alarme, o nº do alarme e o nome do eixo serão exibidos na tela de mensagens de alarme. O eixo onde o alarme ocorreu e o nº do alarme também serão exibidos na tela do monitor do servo e na tela do monitor do fuso, respectivamente. Se vários alarmes ocorreram, até dois erros por eixo serão exibidos na tela do monitor do servo e na tela do monitor do fuso, respectivamente. (As letras em negrito são as mensagens exibidas na tela.)

    SOO SERVO ALARM: xx 00 ΔΔ Π (S00 ALARME DO SERVO: xx 00 ΔΔ Π)
    Descrição breve: [Servo Axis name] [Spindle: “S”, “T”, “M”, “N”] [Alarm No.] [Alarm reset class] [Alarm class] (Nome do Eixo Servo) (Fuso: “S”, “T”, “M”, “N”) (Nº do Alarme) (Classe de reset do alarme) (Classe do alarme)

    Nº do Erro: 10
    Detalhes: Insufficient voltage (Tensão insuficiente). Insufficient PN bus voltage was detected in main circuit. (Tensão insuficiente do barramento PN foi detectada no circuito principal.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 11
    Detalhes: Axis selection error (Erro de seleção de eixo). Setting of the axis No. selection switch is incorrect. (A configuração do interruptor de seleção do Nº do eixo está incorreta.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 12
    Detalhes: Memory error 1 (Erro de memória 1). A CPU error or an internal memory error was detected during the power ON self-check. (Um erro de CPU ou um erro de memória interna foi detectado durante a autoverificação de energização.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 13
    Detalhes: Software processing error 1 (Erro de processamento de software 1). Software processing has not finished within the specified time. (O processamento de software não foi concluído dentro do tempo especificado.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 14
    Detalhes: Software processing error 2 (Erro de processamento de software 2). Software processing has not finished within the specified time. (O processamento de software não foi concluído dentro do tempo especificado.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 15
    Detalhes: Memory error 2 (Erro de memória 2). A CPU error or an internal memory error was detected during the power ON self-check. (Um erro de CPU ou um erro de memória interna foi detectado durante a autoverificação de energização.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 16
    Detalhes: Magnetic pole position detection error (Erro de detecção de posição do polo magnético). Initial magnetic pole for motor control has not been formed yet. (O polo magnético inicial para o controle do motor ainda não foi formado.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 17
    Detalhes: A/D converter error (Erro do conversor A/D). An error was detected in the A/D converter for detecting current FB. (Um erro foi detectado no conversor A/D para detecção de FB de corrente.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 18
    Detalhes: Motor side detector: Initial communication error (Detector do lado do motor: Erro de comunicação inicial). Initial communication with the motor end detector failed. (A comunicação inicial com o detector da extremidade do motor falhou.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 19
    Detalhes: Detector communication error in synchronous control (Erro de comunicação do detector em controle síncrono). Initial communication with the motor end detector on master axis failed when setting closed-loop current synchronous control. Or the communication was interrupted. (A comunicação inicial com o detector da extremidade do motor no eixo mestre falhou ao configurar o controle síncrono de corrente em loop fechado. Ou a comunicação foi interrompida.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 1A
    Detalhes: Machine side detector: Initial communication error (Detector do lado da máquina: Erro de comunicação inicial). Initial communication with the linear scale or the ball screw end detector failed. (A comunicação inicial com a régua linear ou com o detector da extremidade do fuso de esferas falhou.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 1B
    Detalhes: Machine side detector: CPU error 1 (Detector do lado da máquina: Erro de CPU 1). CPU initial error was detected in the linear scale or in the ball screw end detector. (Um erro inicial da CPU foi detectado na régua linear ou no detector da extremidade do fuso de esferas.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 1C
    Detalhes: Machine side detector: EEPROM/LED error (Detector do lado da máquina: Erro de EEPROM/LED). An error was detected in the stored data of the linear scale memory. Or the LED deterioration was detected in the ball screw end detector. (Um erro foi detectado nos dados armazenados da memória da régua linear. Ou a deterioração do LED foi detectada no detector da extremidade do fuso de esferas.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 1D
    Detalhes: Machine side detector: Data error (Detector do lado da máquina: Erro de dados). An error data was detected in the linear scale or in the ball screw end detector. (Um dado de erro foi detectado na régua linear ou no detector da extremidade do fuso de esferas.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 1E
    Detalhes: Machine side detector: Memory error (Detector do lado da máquina: Erro de memória). An internal memory error was detected in the linear scale. (Um erro de memória interna foi detectado na régua linear.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 1F
    Detalhes: Machine side detector: Communication error (Detector do lado da máquina: Erro de comunicação). An error was detected in communication data with the linear scale or the ball screw end detector. Or the communication was interrupted. (Um erro foi detectado nos dados de comunicação com a régua linear ou com o detector da extremidade do fuso de esferas. Ou a comunicação foi interrompida.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 20
    Detalhes: Motor side detector: No signal (Detector do lado do motor: Sem sinal). No signals were detected in A,B,Z-phase or U,V,W-phase of the pulse motor end detector in a servo system, or in Z-phase of PLG in a spindle system. (Nenhum sinal foi detectado nas fases A,B,Z ou U,V,W do detector da extremidade do motor de pulso em um sistema servo, ou na fase Z do PLG em um sistema de fuso.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 21
    Detalhes: Machine side detector: No signal (Detector do lado da máquina: Sem sinal). No signals were detected in A,B, Z-phase of the pulse linear scale or the ball screw end detector in a servo system. Or no encoder signals were detected in a spindle system. (Nenhum sinal foi detectado nas fases A,B,Z da régua linear de pulso ou no detector da extremidade do fuso de esferas em um sistema servo. Ou nenhum sinal do encoder foi detectado em um sistema de fuso.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 22
    Detalhes: LSI error (Erro de LSI). LSI operation error was detected in the drive unit. (Erro de operação de LSI foi detectado na unidade de acionamento.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 23
    Detalhes: Excessive speed error 1 (Erro de velocidade excessiva 1). A difference between the speed command and speed feedback was continuously exceeding 50 r/min for longer than the setting time. (Uma diferença entre o comando de velocidade e o feedback de velocidade excedeu continuamente 50 r/min por mais tempo que o tempo de ajuste.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 24
    Detalhes: Grounding (Aterramento). The motor power cable is in contact with FG (Frame Ground). (O cabo de alimentação do motor está em contato com o FG (Aterramento de Chassi).)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 25
    Detalhes: Absolute position data lost (Dados de posição absoluta perdidos). The absolute position was lost, as the backup battery voltage dropped in the absolute position detector. (A posição absoluta foi perdida, pois a tensão da bateria de backup caiu no detector de posição absoluta.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 26
    Detalhes: Unused axis error (Erro de eixo não utilizado). A power module error occurred in the axis whose axis No. selection switch was set to “F”(free axis). (Um erro do módulo de potência ocorreu no eixo cujo interruptor de seleção de Nº de eixo foi definido como “F” (eixo livre).)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 27
    Detalhes: Machine side detector: CPU error 2 (Detector do lado da máquina: Erro de CPU 2). A CPU error was detected in the linear scale. (Um erro de CPU foi detectado na régua linear.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 28
    Detalhes: Machine side detector: Overspeed (Detector do lado da máquina: Sobrevelocidade). The specified max. speed was detected in the linear scale. (A velocidade máxima especificada foi detectada na régua linear.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 29
    Detalhes: Machine side detector: Absolute position data error (Detector do lado da máquina: Erro de dados de posição absoluta). An error was detected in the absolute position detection circuit of the linear scale. (Um erro foi detectado no circuito de detecção de posição absoluta da régua linear.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 2A
    Detalhes: Machine side detector: Relative position data error (Detector do lado da máquina: Erro de dados de posição relativa). An error was detected in the relative position detection circuit of the linear scale. (Um erro foi detectado no circuito de detecção de posição relativa da régua linear.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 2B
    Detalhes: Motor side detector: CPU error 1 (Detector do lado do motor: Erro de CPU 1). A CPU initial error was detected in the motor end detector or in the linear scale of a linear servo system. (Um erro inicial da CPU foi detectado no detector da extremidade do motor ou na régua linear de um sistema servo linear.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 2C
    Detalhes: Motor side detector: EEPROM/LED error (Detector do lado do motor: Erro de EEPROM/LED). The LED deterioration was detected in the motor end detector. Or an error was detected in the stored data of the linear scale memory of a linear servo system. (A deterioração do LED foi detectada no detector da extremidade do motor. Ou um erro foi detectado nos dados armazenados da memória da régua linear de um sistema servo linear.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 2D
    Detalhes: Motor side detector: Data error (Detector do lado do motor: Erro de dados). A data error was detected in the motor end detector or in the linear scale of a linear servo system. (Um erro de dados foi detectado no detector da extremidade do motor ou na régua linear de um sistema servo linear.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 2E
    Detalhes: Motor side detector: Memory error (Detector do lado do motor: Erro de memória). An internal memory error was detected in the linear scale of a linear servo system. (Um erro de memória interna foi detectado na régua linear de um sistema servo linear.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 2F
    Detalhes: Motor side detector: Communication error (Detector do lado do motor: Erro de comunicação). An error was detected in communication data with the motor end detector or with the linear scale of a linear servo system. Or the communication was interrupted. (Um erro foi detectado nos dados de comunicação com o detector da extremidade do motor ou com a régua linear de um sistema servo linear. Ou a comunicação foi interrompida.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 30
    Detalhes: Over regeneration (Sobre-regeneração). Over-regeneration detection level became over 100%. The regenerative resistor is overloaded. (O nível de detecção de sobre-regeneração excedeu 100%. O resistor regenerativo está sobrecarregado.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 31
    Detalhes: Overspeed (Sobrevelocidade). The motor was detected to rotate at a speed exceeding the allowable speed. (O motor foi detectado girando a uma velocidade excedendo a velocidade permitida.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 32
    Detalhes: Power module overcurrent (Sobrecorrente do módulo de potência). Overcurrent protection function in the power module has started its operation. (A função de proteção contra sobrecorrente no módulo de potência iniciou sua operação.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 33
    Detalhes: Overvoltage (Sobrevoltagem). PN bus voltage in main circuit exceeded the allowable value. (A tensão do barramento PN no circuito principal excedeu o valor permitido.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 34
    Detalhes: NC-DRV communication: CRC error (Comunicação NC-DRV: Erro de CRC). An error was detected in the data received from the CNC. (Um erro foi detectado nos dados recebidos do CNC.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 35
    Detalhes: NC command excessive error (Erro de comando NC excessivo). The travel command data that was received from the CNC was excessive. (Os dados do comando de deslocamento recebidos do CNC eram excessivos.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 36
    Detalhes: NC-DRV communication: Communication error (Comunicação NC-DRV: Erro de comunicação). The communication with the CNC was interrupted. (A comunicação com o CNC foi interrompida.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 37
    Detalhes: Initial parameter error (Erro de parâmetro inicial). An incorrect parameter was detected among the parameters received from the CNC at the power ON. (Um parâmetro incorreto foi detectado entre os parâmetros recebidos do CNC na energização.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 38
    Detalhes: NC-DRV communication: Protocol error 1 (Comunicação NC-DRV: Erro de protocolo 1). An error was detected in the communication frames received from the CNC. (Um erro foi detectado nos quadros de comunicação recebidos do CNC.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 39
    Detalhes: NC-DRV communication: Protocol error 2 (Comunicação NC-DRV: Erro de protocolo 2). An error was detected in the axis information data received from the CNC. (Um erro foi detectado nos dados de informação do eixo recebidos do CNC.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 3A
    Detalhes: Overcurrent (Sobrecorrente). Excessive current was detected in the motor drive current. (Corrente excessiva foi detectada na corrente de acionamento do motor.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 3B
    Detalhes: Power module overheat (Superaquecimento do módulo de potência). Thermal protection function in the power module has started its operation. (A função de proteção térmica no módulo de potência iniciou sua operação.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 3C
    Detalhes: Regeneration circuit error (Erro do circuito de regeneração). An error was detected in the regenerative transistor or in the regenerative resistor. (Um erro foi detectado no transistor regenerativo ou no resistor regenerativo.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 3D
    Detalhes: Spindle speed blocked (Velocidade do fuso bloqueada). The spindle motor failed to rotate faster than 45 r/min even when the max. torque command was given. (O motor do fuso falhou em girar mais rápido que 45 r/min mesmo quando o comando de torque máximo foi dado.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 3E
    Detalhes: Spindle speed overrun (Velocidade do fuso ultrapassada). 1. The spindle motor speed feedback was detected to be accelerated exceeding the commanded speed. 2. The spindle motor was detected to be rotated at a speed exceeding the parameter value, while the speed command was “0” (including the case of operation stoppage during the position control). (1. O feedback de velocidade do motor do fuso foi detectado como acelerado excedendo a velocidade comandada. 2. O motor do fuso foi detectado como girando a uma velocidade excedendo o valor do parâmetro, enquanto o comando de velocidade era “0” (incluindo o caso de parada de operação durante o controle de posição).)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 3F
    Detalhes: Excessive speed error 2 (Erro de velocidade excessiva 2). A difference between the speed command and speed feedback was detected to exceed the setting amount or setting time in a constant speed operation. (Uma diferença entre o comando de velocidade e o feedback de velocidade foi detectada como excedendo a quantidade ou o tempo de ajuste em uma operação de velocidade constante.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 40
    Detalhes: Detector selection unit switching error (Erro de comutação da unidade de seleção do detector). An error was detected in the motor switching signals that were received from the detector selection unit, while controlling one drive unit and two motors. (Um erro foi detectado nos sinais de comutação do motor recebidos da unidade de seleção do detector, enquanto controlava uma unidade de acionamento e dois motores.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 41
    Detalhes: Detector selection unit communication error (Erro de comunicação da unidade de seleção do detector). An error was detected in the communication with the detector selection unit, while controlling one drive unit and two motors. (Um erro foi detectado na comunicação com a unidade de seleção do detector, enquanto controlava uma unidade de acionamento e dois motores.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 42
    Detalhes: Feedback error 1 (Erro de feedback 1). An error was detected in the feedback signals of the pulse motor end detector in a servo system, or in PLG’s feedback signals in a spindle system. (Um erro foi detectado nos sinais de feedback do detector da extremidade do motor de pulso em um sistema servo, ou nos sinais de feedback do PLG em um sistema de fuso.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 43
    Detalhes: Feedback error 2 (Erro de feedback 2). Excessive difference was detected in position data between the motor end detector and the machine end detector in a servo system. In a spindle system, an error was detected in the encoder feedback signals. (Diferença excessiva foi detectada nos dados de posição entre o detector da extremidade do motor e o detector da extremidade da máquina em um sistema servo. Em um sistema de fuso, um erro foi detectado nos sinais de feedback do encoder.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 44
    Detalhes: Inappropriate coil selected for C axis (Bobina inapropriada selecionada para o eixo C). When using a coil changeover motor, C-axis was controlled while the high-speed coil was selected. (Ao usar um motor de troca de bobinas, o eixo C foi controlado enquanto a bobina de alta velocidade estava selecionada.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 45
    Detalhes: Fan stop (Parada do ventilador). A cooling fan built in the drive unit stopped, and the loads on the unit exceeded the specified value. (Um ventilador de resfriamento embutido na unidade de acionamento parou, e as cargas na unidade excederam o valor especificado.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 46
    Detalhes: Motor overheat (Superaquecimento do motor). Thermal protection function of the motor or in the detector, has started its operation. (A função de proteção térmica do motor ou no detector iniciou sua operação.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 47
    Detalhes: Regenerative resistor overheat (Superaquecimento do resistor regenerativo). Thermal protection function of the regenerative resistor, has started its operation. (A função de proteção térmica do resistor regenerativo iniciou sua operação.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 48
    Detalhes: Motor side detector: CPU error 2 (Detector do lado do motor: Erro de CPU 2). A CPU error was detected in the linear scale of a linear servo system. (Um erro de CPU foi detectado na régua linear de um sistema servo linear.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 49
    Detalhes: Motor side detector: Overspeed (Detector do lado do motor: Sobrevelocidade). The specified max. speed was detected in the linear scale of the linear servo system. (A velocidade máxima especificada foi detectada na régua linear do sistema servo linear.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 4A
    Detalhes: Motor side detector: Absolute position data error (Detector do lado do motor: Erro de dados de posição absoluta). An error was detected in the absolute position detection circuit in the linear scale of a linear servo system. (Um erro foi detectado no circuito de detecção de posição absoluta na régua linear de um sistema servo linear.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 4B
    Detalhes: Motor side detector: Relative position data error (Detector do lado do motor: Erro de dados de posição relativa). An error was detected in the relative position detection circuit in the linear scale of a linear servo system. (Um erro foi detectado no circuito de detecção de posição relativa na régua linear de um sistema servo linear.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 4C
    Detalhes: Current error at magnetic pole detection (Erro de corrente na detecção do polo magnético). A current error was detected in the IPM spindle motor when the initial magnetic pole was being formed. (Um erro de corrente foi detectado no motor fuso IPM quando o polo magnético inicial estava sendo formado.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 4E
    Detalhes: NC command mode error (Erro de modo de comando NC). The mode outside the specification was input in spindle control mode selection. (O modo fora da especificação foi inserido na seleção do modo de controle do fuso.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 4F
    Detalhes: Instantaneous power interruption (Interrupção instantânea de energia). The power was momentarily interrupted. (A energia foi momentaneamente interrompida.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 50
    Detalhes: Overload 1 (Sobrecarga 1). Overload detection level became over 100%. The motor or the drive unit is overloaded. (O nível de detecção de sobrecarga excedeu 100%. O motor ou a unidade de acionamento está sobrecarregado.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 51
    Detalhes: Overload 2 (Sobrecarga 2). Current command of more than 95% of the unit’s max. current was being continuously given for longer than 1 second in a servo system. In a spindle system, the load over the continuous rating was being applied for longer than 30 minutes. (Comando de corrente de mais de 95% da corrente máxima da unidade estava sendo continuamente dado por mais de 1 segundo em um sistema servo. Em um sistema de fuso, a carga acima da classificação contínua estava sendo aplicada por mais de 30 minutos.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 52
    Detalhes: Excessive error 1 (Erro excessivo 1). A difference between the actual and theoretical motor positions during servo ON exceeded the setting value in a servo system. In a spindle system, a difference between the position command and position feedback exceeded the setting value. (Uma diferença entre as posições reais e teóricas do motor durante o servo LIGADO excedeu o valor de ajuste em um sistema servo. Em um sistema de fuso, uma diferença entre o comando de posição e o feedback de posição excedeu o valor de ajuste.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 53
    Detalhes: Excessive error 2 (Erro excessivo 2). A difference between the actual and theoretical motor positions during servo OFF exceeded the setting value. (Uma diferença entre as posições reais e teóricas do motor durante o servo DESLIGADO excedeu o valor de ajuste.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 54
    Detalhes: Excessive error 3 (Erro excessivo 3). When an excessive error 1 occurred, detection of the motor current failed. (Quando ocorreu um erro excessivo 1, a detecção da corrente do motor falhou.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 55
    Detalhes: External emergency stop error (Erro de parada de emergência externa). There is no contactor shutoff command, even after 30 seconds has passed since the external emergency stop was input. (Não há comando de corte do contator, mesmo após 30 segundos terem se passado desde a entrada da parada de emergência externa.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 57
    Detalhes: Option error (Erro de opção). An invalid option function was selected. (Uma função de opção inválida foi selecionada.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 58
    Detalhes: Collision detection 1: G0 (Detecção de colisão 1: G0). When collision detection function was valid, the disturbance torque in rapid traverse (G0) exceeded the collision detection level. (Quando a função de detecção de colisão era válida, o torque de distúrbio em avanço rápido (G0) excedeu o nível de detecção de colisão.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 59
    Detalhes: Collision detection 1: G1 (Detecção de colisão 1: G1). When collision detection function was valid, the disturbance torque in cutting feed (G1) exceeded the collision detection level. (Quando a função de detecção de colisão era válida, o torque de distúrbio em avanço de corte (G1) excedeu o nível de detecção de colisão.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 5A
    Detalhes: Collision detection 2 (Detecção de colisão 2). When collision detection function was valid, the command torque reached the max. motor torque. (Quando a função de detecção de colisão era válida, o torque de comando atingiu o torque máximo do motor.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 5C
    Detalhes: Orientation feedback error (Erro de feedback de orientação). After orientation was achieved, a difference between the command and feedback exceeded the parameter setting. (Após a orientação ser alcançada, uma diferença entre o comando e o feedback excedeu a configuração do parâmetro.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 5D
    Detalhes: Speed monitoring: Input mismatch (Monitoramento de velocidade: Incompatibilidade de entrada). As for door state signal of speed monitoring control, a mismatch between the external input signal and the control signal received from the CNC was detected. (Quanto ao sinal de estado da porta do controle de monitoramento de velocidade, uma incompatibilidade entre o sinal de entrada externo e o sinal de controle recebido do CNC foi detectada.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 5E
    Detalhes: Speed monitoring: In Feedback speed error (Monitoramento de velocidade: Erro de velocidade de feedback). In speed monitoring control, the spindle speed was exceeding the setting speed with the door open. (No controle de monitoramento de velocidade, a velocidade do fuso estava excedendo a velocidade de ajuste com a porta aberta.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 5F
    Detalhes: External contactor error (Erro do contator externo). A contact of the external contactor is welding. Or the contactor fails to be ON during ready ON. (Um contato do contator externo está soldando. Ou o contator não LIGA durante o Ready ON.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 61
    Detalhes: Power module overcurrent (Sobrecorrente do módulo de potência). Overcurrent protection function in the power module has started its operation. (A função de proteção contra sobrecorrente no módulo de potência iniciou sua operação.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 62
    Detalhes: Frequency error (Erro de frequência). The input power supply frequency increased above the specification range. (A frequência da fonte de alimentação de entrada aumentou acima da faixa de especificação.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 63
    Detalhes: Supplementary regeneration error (Erro de regeneração suplementar). The supplementary regenerative transistor is being ON. (O transistor regenerativo suplementar está LIGADO.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 65
    Detalhes: Rush relay error (Erro do relé de partida). A resistor relay for rush short circuit fails to be ON. (Um relé de resistor para curto-circuito de partida falha em LIGAR.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 67
    Detalhes: Phase interruption (Interrupção de fase). An open-phase condition was detected in input power supply circuit. (Uma condição de fase aberta foi detectada no circuito da fonte de alimentação de entrada.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 68
    Detalhes: Watchdog (Watchdog). The system does not operate correctly. (O sistema não opera corretamente.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 69
    Detalhes: Grounding (Aterramento). The motor power cable is in contact with FG (Frame Ground). (O cabo de alimentação do motor está em contato com o FG (Aterramento de Chassi).)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 6A
    Detalhes: External contactor welding (Soldagem do contator externo). A contact of the external contactor is welding. (Um contato do contator externo está soldando.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 6B
    Detalhes: Rush relay welding (Soldagem do relé de partida). A resistor relay for rush short circuit fails to be OFF. (Um relé de resistor para curto-circuito de partida falha em DESLIGAR.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 6C
    Detalhes: Main circuit error (Erro do circuito principal). An error was detected in charging operation of the main circuit capacitor. (Um erro foi detectado na operação de carga do capacitor do circuito principal.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 6D
    Detalhes: Parameter error (Erro de parâmetro). The capacity of the power supply unit and the regenerative resistor type that was set in the parameter are mismatched. (A capacidade da unidade da fonte de alimentação e o tipo de resistor regenerativo que foi definido no parâmetro estão incompatíveis.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 6E
    Detalhes: Memory error (Erro de memória). An internal memory error was detected. (Um erro de memória interna foi detectado.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 6F
    Detalhes: Power supply error (Erro de fonte de alimentação). A power supply unit is not connected. Or an error was detected in A/D converter of the power supply unit. (Uma unidade de fonte de alimentação não está conectada. Ou um erro foi detectado no conversor A/D da unidade de fonte de alimentação.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 71
    Detalhes: Instantaneous power interruption (Interrupção instantânea de energia). The power was momentarily interrupted. (A energia foi momentaneamente interrompida.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 73
    Detalhes: Over-regeneration (Sobre-regeneração). Over-regeneration detection level became over 100%. The regenerative resistor is overloaded. (O nível de detecção de sobre-regeneração excedeu 100%. O resistor regenerativo está sobrecarregado.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 74
    Detalhes: Regenerative resistor overheat (Superaquecimento do resistor regenerativo). Thermal protection function of the regenerative resistor, has started its operation. (A função de proteção térmica do resistor regenerativo iniciou sua operação.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 75
    Detalhes: Overvoltage (Sobrevoltagem). PN bus voltage in main circuit exceeded the allowable value. (A tensão do barramento PN no circuito principal excedeu o valor permitido.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 76
    Detalhes: External emergency stop setting error (Erro de ajuste de parada de emergência externa). As for the external emergency stop settings, the setting on the rotary switch and the parameter setting are mismatched. (Quanto às configurações de parada de emergência externa, a configuração no interruptor rotativo e a configuração do parâmetro estão incompatíveis.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 77
    Detalhes: Power module overheat (Superaquecimento do módulo de potência). Thermal protection function in the power module has started its operation. (A função de proteção térmica no módulo de potência iniciou sua operação.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 7F
    Detalhes: Drive unit power supply restart request (Solicitação de reinício da fonte de alimentação da unidade de acionamento). A mismatch of program mode selection was detected. Turn the drive unit power ON again. (Uma incompatibilidade na seleção do modo de programa foi detectada. LIGUE a alimentação da unidade de acionamento novamente.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 80
    Detalhes: Detector converting unit 1: Connection error (Unidade de conversão do detector 1: Erro de conexão). A connection error was detected between the analog output linear scale and the unit MDS-B-HR that is used in a linear servo system. (Um erro de conexão foi detectado entre a régua linear de saída analógica e a unidade MDS-B-HR que é usada em um sistema servo linear.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 81
    Detalhes: Detector converting unit 1: Communication error (Unidade de conversão do detector 1: Erro de comunicação). A communication error was detected between the serial output linear scale and the unit MDS-B-HR that is used in a linear servo system. (Um erro de comunicação foi detectado entre a régua linear de saída serial e a unidade MDS-B-HR que é usada em um sistema servo linear.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 83
    Detalhes: Detector converting unit 1: Judgment error (Unidade de conversão do detector 1: Erro de julgamento). Judgment of the linear scale analog frequency failed in the unit MDS-B-HR that is used in a linear servo system. (O julgamento da frequência analógica da régua linear falhou na unidade MDS-B-HR que é usada em um sistema servo linear.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 84
    Detalhes: Detector converting unit 1: CPU error (Unidade de conversão do detector 1: Erro de CPU). A CPU error was detected in the unit MDS-B-HR that is used in a linear servo system. (Um erro de CPU foi detectado na unidade MDS-B-HR que é usada em um sistema servo linear.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 85
    Detalhes: Detector converting unit 1: Data error (Unidade de conversão do detector 1: Erro de dados). A data error was detected in the unit MDS-B-HR that is used in a linear servo system. (Um erro de dados foi detectado na unidade MDS-B-HR que é usada em um sistema servo linear.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 86
    Detalhes: Detector converting unit 1: Magnetic pole error (Unidade de conversão do detector 1: Erro de polo magnético). An error was detected in the magnetic pole of the unit MDS-B-HR that is used in a linear servo system. (Um erro foi detectado no polo magnético da unidade MDS-B-HR que é usada em um sistema servo linear.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 88
    Detalhes: Watchdog (Watchdog). The system does not operate correctly. (O sistema não opera corretamente.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 89
    Detalhes: Detector converting unit 2: Connection error (Unidade de conversão do detector 2: Erro de conexão). A connection error was detected between the analog output linear scale and the unit MDS-B-HR in a servo system. In a spindle system, the initial communication with MDS-B-PJEX failed. (Um erro de conexão foi detectado entre a régua linear de saída analógica e a unidade MDS-B-HR em um sistema servo. Em um sistema de fuso, a comunicação inicial com MDS-B-PJEX falhou.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 8A
    Detalhes: Detector converting unit 2: Communication error (Unidade de conversão do detector 2: Erro de comunicação). An error was detected in the communication with the serial output linear scale of the unit MDS-B-HR in a servo system. In a spindle system, an error was detected in the communication with MDS-B-PJEX. (Um erro foi detectado na comunicação com a régua linear de saída serial da unidade MDS-B-HR em um sistema servo. Em um sistema de fuso, um erro foi detectado na comunicação com MDS-B-PJEX.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 8B
    Detalhes: Detector converting unit 2: Automatic tuning error (Unidade de conversão do detector 2: Erro de ajuste automático). An abnormal signal was detected from PLG in automatic PLG tuning. (Um sinal anormal foi detectado do PLG no ajuste automático do PLG.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 8C
    Detalhes: Detector converting unit 2: Judgment error (Unidade de conversão do detector 2: Erro de julgamento). The detector type outside the specification was designated in MDS-B-PJEX. (O tipo de detector fora da especificação foi designado em MDS-B-PJEX.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 8D
    Detalhes: Detector converting unit 2: CPU error (Unidade de conversão do detector 2: Erro de CPU). A CPU error was detected in the unit MDS-B-HR in a servo system, or in the unit MDS-B-PJEX in a spindle system. (Um erro de CPU foi detectado na unidade MDS-B-HR em um sistema servo, ou na unidade MDS-B-PJEX em um sistema de fuso.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 8E
    Detalhes: Detector converting unit 2: Data error (Unidade de conversão do detector 2: Erro de dados). A data error was detected in the unit MDS-B-HR. (Um erro de dados foi detectado na unidade MDS-B-HR.)
    Solução: Não especificado.

    S02 INIT PARAM ERR AAAA Π (S02 ERRO DE PARÂMETRO INICIAL AAAA Π)
    Descrição breve: [Servo Axis name] [Spindle: “S”, “T”, “M”, “N”] (Nome do Eixo Servo) (Fuso: “S”, “T”, “M”, “N”) [Alarm No. (parameter No.)] (Nº do Alarme (Nº do parâmetro))
    Detalhes: An error was found in the parameters transmitted from the controller to the drive unit when the power was turned ON. (Um erro foi encontrado nos parâmetros transmitidos do controlador para a unidade de acionamento quando a energia foi LIGADA.)
    Solução: Remove the cause of the alarm, and then reset the alarm by turning the controller power OFF once. (Remova a causa do alarme e, em seguida, reinicialize o alarme desligando a alimentação do controlador uma vez.)

    Nº do Erro: 2201-2264
    Detalhes: The servo parameter setting data is illegal. The alarm No. is the No. of the servo parameter where the error occurred. (Os dados de configuração do parâmetro servo são ilegais. O Nº do alarme é o Nº do parâmetro servo onde o erro ocorreu.)
    Solução: Check the descriptions for the appropriate servo parameters and correct them. (Verifique as descrições dos parâmetros servo apropriados e corrija-os.)

    Nº do Erro: 2301
    Detalhes: The number of constants to be used in the following functions is too large: Electronic gears, Position loop gain, Speed feedback conversion. (O número de constantes a serem usadas nas seguintes funções é muito grande: Engrenagens eletrônicas, Ganho do loop de posição, Conversão de feedback de velocidade.)
    Solução: Check that all the related parameters are specified correctly. sv001:PC1, sv002:PC2, sv003:PGN1 sv018:PIT, sv019:RNG1, sv020:RNG2. (Verifique se todos os parâmetros relacionados estão especificados corretamente.)

    Nº do Erro: 2302
    Detalhes: High-speed serial incremental detector Parameters for absolute position detection are set to ON during OSE104 and OSE105 connection. (Parâmetros de detector incremental serial de alta velocidade para detecção de posição absoluta são definidos como LIGADOS durante a conexão OSE104 e OSE105.)
    Solução: Set the parameters for absolute position detection to OFF. To detect an absolute position, replace the incremental specification detector with an absolute position detector. Check that all the related parameters are specified correctly. sv017:SPEC, sv025:MTYP. (Defina os parâmetros para detecção de posição absoluta como DESLIGADOS. Para detectar uma posição absoluta, substitua o detector de especificação incremental por um detector de posição absoluta. Verifique se todos os parâmetros relacionados estão especificados corretamente.)

    Nº do Erro: 2303
    Detalhes: No servo option is found. The closed loop (including the ball screw-end detector) or dual feedback control is an optional function. (Nenhuma opção de servo foi encontrada. O loop fechado (incluindo o detector da extremidade do fuso de esferas) ou o controle de feedback duplo é uma função opcional.)
    Solução: Check that all the related parameters are specified correctly. sv025:MTYP/pen sv017:SPECdfbx/. (Verifique se todos os parâmetros relacionados estão especificados corretamente.)

    Nº do Erro: 2304
    Detalhes: No servo option is found. The SHG control is an optional function. (Nenhuma opção de servo foi encontrada. O controle SHG é uma função opcional.)
    Solução: Check that all the related parameters are specified correctly. sv057:SHGC sv058:SHGCsp. (Verifique se todos os parâmetros relacionados estão especificados corretamente.)

    Nº do Erro: 2305
    Detalhes: No servo option is found. The adaptive filtering is an optional function. (Nenhuma opção de servo foi encontrada. A filtragem adaptativa é uma função opcional.)
    Solução: Check that all the related parameters are specified correctly. sv027:SSF1/aflt. (Verifique se todos os parâmetros relacionados estão especificados corretamente.)

    Nº do Erro: 3201-3584
    Detalhes: The spindle parameter setting data is illegal. The alarm No. is the No. of the spindle parameter where the error occurred. (Os dados de configuração do parâmetro do fuso são ilegais. O Nº do alarme é o Nº do parâmetro do fuso onde o erro ocorreu.)
    Solução: Check the descriptions for the appropriate spindle parameters and correct them. Refer to Spindle Drive Maintenance Manual. (Verifique as descrições dos parâmetros do fuso apropriados e corrija-os. Consulte o Manual de Manutenção do Acionamento do Fuso.)

    S51 PARAMETER ERROR AAAA (S51 ERRO DE PARÂMETRO AAAA)
    Descrição breve: [Servo Axis name] [Spindle: “S”, “T”, “M”, “N”] Alarm No. (parameter No.) (Nome do Eixo Servo) (Fuso: “S”, “T”, “M”, “N”) Nº do Alarme (Nº do parâmetro)
    Detalhes: A warning appears if a parameter set outside the tolerable range is set. Illegal settings will be ignored. This alarm will be reset when the correct value is set. (Um aviso aparece se um parâmetro definido fora da faixa tolerável for ajustado. As configurações ilegais serão ignoradas. Este alarme será reinicializado quando o valor correto for definido.)

    Nº do Erro: 2201-2264
    Detalhes: Servo parameter setting data is illegal. The alarm No. is the No. of the servo parameter where the warning occurred. (Os dados de configuração do parâmetro servo são ilegais. O Nº do alarme é o Nº do parâmetro servo onde o aviso ocorreu.)
    Solução: Check the descriptions for the appropriate servo parameters and correct them. (Verifique as descrições dos parâmetros servo apropriados e corrija-os.)

    Nº do Erro: 3201-3584
    Detalhes: Spindle parameter setting data is illegal. The alarm No. is the No. of the spindle parameter where the warning occurred. (Os dados de configuração do parâmetro do fuso são ilegais. O Nº do alarme é o Nº do parâmetro do fuso onde o aviso ocorreu.)
    Solução: Check the descriptions for the appropriate spindle parameters and correct them. Refer to Spindle Drive Maintenance Manual. (Verifique as descrições dos parâmetros do fuso apropriados e corrija-os. Consulte o Manual de Manutenção do Acionamento do Fuso.)

    S52 SERVO WARNING 00 AA (S52 AVISO DE SERVO 00 AA)
    Descrição breve: [Servo Axis name] [Spindle: “S”, “T”, “M”, “N”] Alarm No. (Warning No.) (Nome do Eixo Servo) (Fuso: “S”, “T”, “M”, “N”) Nº do Alarme (Nº do Aviso)
    Detalhes: The drive unit warning is displayed. (O aviso da unidade de acionamento é exibido.)

    Nº do Erro: 90
    Detalhes: Detector: Initial communication error (Detector: Erro de comunicação inicial). Initial communication with the absolute position linear scale failed. (A comunicação inicial com a régua linear de posição absoluta falhou.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 91
    Detalhes: Detector: Communication error (Detector: Erro de comunicação). An error was detected in the communication with the detector in absolute position detection system. (Um erro foi detectado na comunicação com o detector no sistema de detecção de posição absoluta.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 92
    Detalhes: Detector: Protocol error (Detector: Erro de protocolo). A data error was detected in absolute position detection system. (Um erro de dados foi detectado no sistema de detecção de posição absoluta.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 93
    Detalhes: Initial absolute position fluctuation (Flutuação inicial da posição absoluta). The position data have fluctuated during the absolute position initializing. (Os dados de posição flutuaram durante a inicialização da posição absoluta.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 96
    Detalhes: Scale feedback error (Erro de feedback da régua). An excessive deviation was detected between the motor end detector and MP scale feedback data in a MP scale absolute position detection system. (Um desvio excessivo foi detectado entre o detector da extremidade do motor e os dados de feedback da régua MP em um sistema de detecção de posição absoluta da régua MP.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 97
    Detalhes: Scale offset error (Erro de offset da régua). An error was detected in the offset data received from the MP scale in a MP scale absolute position detection system. An error was detected in the shift distance of the magnetic pole in a linear servo system. (Um erro foi detectado nos dados de offset recebidos da régua MP em um sistema de detecção de posição absoluta da régua MP. Um erro foi detectado na distância de deslocamento do polo magnético em um sistema servo linear.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 9B
    Detalhes: Detector converting unit: Magnetic pole shift warning (Unidade de conversão do detector: Aviso de deslocamento do polo magnético). An error was detected in the shift distance of the magnetic pole in a linear servo system. (Um erro foi detectado na distância de deslocamento do polo magnético em um sistema servo linear.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 9C
    Detalhes: Detector converting unit: Magnetic pole warning (Unidade de conversão do detector: Aviso de polo magnético). A data error was detected in the magnetic pole of MDS-B-HR after passing Z-phase in a linear servo system. (Um erro de dados foi detectado no polo magnético do MDS-B-HR após passar a fase Z em um sistema servo linear.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 9E
    Detalhes: Absolute position detector: Revolution counter error (Detector de posição absoluta: Erro do contador de revoluções). An error was detected in the revolution counter of the absolute position detector. The absolute position data cannot be compensated. (Um erro foi detectado no contador de revoluções do detector de posição absoluta. Os dados de posição absoluta não podem ser compensados.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 9F
    Detalhes: Battery voltage drop (Queda de tensão da bateria). The battery voltage that is supplied to the absolute position detector dropped. The absolute position data is retained. (A tensão da bateria fornecida ao detector de posição absoluta caiu. Os dados de posição absoluta são retidos.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: A6
    Detalhes: Fan stop warning (Aviso de parada do ventilador). A cooling fan built in the drive unit stopped. (Um ventilador de resfriamento embutido na unidade de acionamento parou.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: A8
    Detalhes: Turret indexing warning (Aviso de indexação da torre). The designated position shift amount of turret indexing is outside the setting range. (A quantidade de deslocamento de posição designada da indexação da torre está fora da faixa de ajuste.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: A9
    Detalhes: Orientation feedback warning (Aviso de feedback de orientação). As an orientation feedback error occurred, the retrial has been conducted. (Como ocorreu um erro de feedback de orientação, a nova tentativa foi realizada.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: E0
    Detalhes: Over regeneration warning (Aviso de sobre-regeneração). Over-regeneration detection level exceeded 80%. (O nível de detecção de sobre-regeneração excedeu 80%.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: E1
    Detalhes: Overload warning (Aviso de sobrecarga). Overload detection level exceeded 80%. (O nível de detecção de sobrecarga excedeu 80%.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: E2
    Detalhes: Continuous high-speed revolution warning (Aviso de revolução contínua de alta velocidade). The motor was continuously rotated at a speed exceeding the continuous rated speed. (O motor foi continuamente girado a uma velocidade excedendo a velocidade nominal contínua.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: E3
    Detalhes: Absolute position counter warning (Aviso do contador de posição absoluta). Deviation between the absolute and relative position data was detected. (Desvio entre os dados de posição absoluta e relativa foi detectado.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: E4
    Detalhes: Set parameter warning (Aviso de parâmetro ajustado). A parameter setting was outside the setting range. (Uma configuração de parâmetro estava fora da faixa de ajuste.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: E6
    Detalhes: Control axis detachment warning (Aviso de desprendimento do eixo de controle). Control axis detachment was commanded. (O desprendimento do eixo de controle foi comandado.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: E7
    Detalhes: In NC emergency stop state (Em estado de parada de emergência do NC). Emergency stop was input from the CNC. (Parada de emergência foi inserida do CNC.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: E8
    Detalhes: Excessive supplementary regeneration frequency (Frequência de regeneração suplementar excessiva). Regeneration that are beyond the power supply limitation has frequently occurred. (A regeneração que excede a limitação da fonte de alimentação ocorreu frequentemente.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: E9
    Detalhes: Instantaneous power interruption warning (Aviso de interrupção instantânea de energia). The power was momentarily interrupted. (A energia foi momentaneamente interrompida.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: EA
    Detalhes: In external emergency stop state (Em estado de parada de emergência externa). External emergency stop signal was input. (O sinal de parada de emergência externa foi inserido.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: EB
    Detalhes: Over-regeneration warning (Aviso de sobre-regeneração). Over-regeneration detection level exceeded 80%. (O nível de detecção de sobre-regeneração excedeu 80%.)
    Solução: Não especificado.
    1.4 MCP ALARM (ALARME MCP)
    Um erro ocorreu na unidade de acionamento e outras interfaces. (As letras em negrito são as mensagens exibidas na tela.)

    Y02 SYSTEM ALARM (Y02 ALARME DO SISTEMA)
    Descrição breve: An error occurred in the data transmitted between the MCP and drive unit after the power was turned ON. (Um erro ocorreu nos dados transmitidos entre o MCP e a unidade de acionamento após a energização.)

    Nº do Erro: 0050
    Detalhes: Background error (Erro de segundo plano).
    Solução: O software ou hardware pode estar danificado. Entre em contato com o centro de serviço.

    Nº do Erro: 0051
    Detalhes: CRC error (10 times/910.2 ms) (Erro de CRC (10 vezes/910.2 ms)). Um erro de comunicação ocorreu entre o controlador e a unidade de acionamento.
    Solução: Tome medidas contra ruído. Verifique se o conector do cabo de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento e entre as unidades de acionamento está apertado. Verifique se o cabo de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento e entre as unidades de acionamento está desconectado. Uma unidade de acionamento pode estar com defeito. Anote o conteúdo do LED de 7 segmentos de cada unidade de acionamento e relate ao Centro de Serviço.

    Nº do Erro: 0001
    Detalhes: CRC error (2 continuous times) (Erro de CRC (2 vezes contínuas)).
    Solução: Tome medidas contra ruído. Verifique se o conector do cabo de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento e entre as unidades de acionamento está apertado. Verifique se o cabo de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento e entre as unidades de acionamento está desconectado. Uma unidade de acionamento pode estar com defeito. Anote o conteúdo do LED de 7 segmentos de cada unidade de acionamento e relate ao Centro de Serviço.

    Nº do Erro: 0002
    Detalhes: Reception timing error (2 continuous times) (Erro de tempo de recepção (2 vezes contínuas)). xx: Axis No. (xx: Nº do Eixo.)
    Solução: Tome medidas contra ruído. Verifique se o conector do cabo de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento e entre as unidades de acionamento está apertado. Verifique se o cabo de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento e entre as unidades de acionamento está desconectado. Uma unidade de acionamento pode estar com defeito. Anote o conteúdo do LED de 7 segmentos de cada unidade de acionamento e relate ao Centro de Serviço.

    Nº do Erro: xx03
    Detalhes: Data ID error (2 continuous times) (Erro de ID de dados (2 vezes contínuas)). xx: Axis No. (xx: Nº do Eixo.)
    Solução: Tome medidas contra ruído. Verifique se o conector do cabo de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento e entre as unidades de acionamento está apertado. Verifique se o cabo de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento e entre as unidades de acionamento está desconectado. Uma unidade de acionamento pode estar com defeito. Anote o conteúdo do LED de 7 segmentos de cada unidade de acionamento e relate ao Centro de Serviço.

    Nº do Erro: xx04
    Detalhes: No. of reception frames error (2 continuous times) (Nº de quadros de recepção erro (2 vezes contínuas)). xx: Axis No. (xx: Nº do Eixo.)
    Solução: Tome medidas contra ruído. Verifique se o conector do cabo de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento e entre as unidades de acionamento está apertado. Verifique se o cabo de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento e entre as unidades de acionamento está desconectado. Uma unidade de acionamento pode estar com defeito. Anote o conteúdo do LED de 7 segmentos de cada unidade de acionamento e relate ao Centro de Serviço.

    Y03 AMP. UNEQUIPPED (Y03 AMP. NÃO EQUIPADO)
    Descrição breve: Check the drive unit mounting state. Check the end of the cable wiring. Check the cable for broken wires. The drive unit is not correctly connected. The drive unit input power is not being input. The drive unit axis No. switch is illegal. (Verifique o estado de montagem da unidade de acionamento. Verifique a extremidade da fiação do cabo. Verifique se há fios quebrados no cabo. A unidade de acionamento não está corretamente conectada. A alimentação de entrada da unidade de acionamento não está sendo inserida. O interruptor do Nº do eixo da unidade de acionamento é ilegal.)

    Nº do Erro: Alphabet (axis name) (Alfabeto (nome do eixo))
    Detalhes: Servo axis drive unit not mounted (Unidade de acionamento do eixo servo não montada).
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 1-4
    Detalhes: PLC axis drive unit not mounted (Unidade de acionamento do eixo PLC não montada).
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: S
    Detalhes: No.1 spindle axis drive unit not mounted (Unidade de acionamento do eixo do fuso Nº1 não montada).
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: T
    Detalhes: No.2 spindle axis drive unit not mounted (Unidade de acionamento do eixo do fuso Nº2 não montada).
    Solução: Não especificado.

    Y05 INIT PARAM ERR □□□□ (Y05 ERRO DE PARÂMETRO INICIAL □□□□)
    Descrição breve: : Error parameter number ( : Número do parâmetro de erro).
    Detalhes: There is a problem in the value set for the number of axes or the number of systems. (Há um problema no valor definido para o número de eixos ou o número de sistemas.)
    Solução: Check the value set for the corresponding parameters. #1001 SYS_ON #1002 axisno #1039 spinno etc. (Verifique o valor definido para os parâmetros correspondentes. #1001 SYS_ON #1002 axisno #1039 spinno etc.)

    Y06 mcp_no ERROR (Y06 ERRO mcp_no)
    Descrição breve: There are differences in the MCP and axis parameters when the NC power is turned ON. (Existem diferenças nos parâmetros do MCP e do eixo quando a energia do NC é LIGADA.)

    Nº do Erro: 0001
    Detalhes: There is a skipped number in the channels. (Há um número ignorado nos canais.)
    Solução: Check the values set for the following parameters. (Verifique os valores definidos para os seguintes parâmetros.)

    Nº do Erro: 0002
    Detalhes: The random layout setting is duplicated. (A configuração de layout aleatório está duplicada.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 0003
    Detalhes: The drive unit fixed setting “0000” and random layout setting “****” are both set. (A configuração fixa da unidade de acionamento “0000” e a configuração de layout aleatório “****” estão ambas definidas.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 0004
    Detalhes: The spindle/C axis “#3031 mcp_no” and “#3032 smcp_no” are set to the same values. (O fuso/eixo C “#3031 mcp_no” e “#3032 smcp_no” estão definidos com os mesmos valores.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 0005
    Detalhes: A random layout is set for the “#1154 pdoor” =1 two-system. (Um layout aleatório é definido para o sistema de dois com “#1154 pdoor” =1.)
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 0006
    Detalhes: The channel No. parameter is not within the setting range. (O parâmetro do Nº do canal não está dentro da faixa de ajuste.)
    Solução: Não especificado.

    Y51 PARAMETER ERROR (Y51 ERRO DE PARÂMETRO)
    Descrição breve: An error occurred in a parameter that causes an alarm while the control axis was operating. (Um erro ocorreu em um parâmetro que causa um alarme enquanto o eixo de controle estava operando.)

    Nº do Erro: 1
    Detalhes: LN FEED ABNL (Linear feed abnormal) (AVANÇO LINEAR ANORMAL). A constante de tempo não foi definida ou a configuração excedeu a faixa de ajuste.
    Solução: Verifique “#2004 GOtL”.

    Nº do Erro: 2
    Detalhes: CT FEED ABNL (Cutting feed abnormal) (AVANÇO DE CORTE ANORMAL). A constante de tempo não foi definida ou a configuração excedeu a faixa de ajuste.
    Solução: Verifique “#2007 G1tL”.

    Nº do Erro: 3
    Detalhes: DLY F-F ABNL (Delayed fast feed abnormal) (AVANÇO RÁPIDO ATRASADO ANORMAL). A constante de tempo não foi definida ou a configuração excedeu a faixa de ajuste.
    Solução: Verifique “#2005 G0t1”.

    Nº do Erro: 4
    Detalhes: DLY CUTG ABNL (Delayed cutting feed abnormal) (AVANÇO DE CORTE ATRASADO ANORMAL). A constante de tempo não foi definida ou a configuração excedeu a faixa de ajuste.
    Solução: Verifique “#2008 G1t1”.

    Nº do Erro: 9
    Detalhes: GRID SPACE ERROR (ERRO DE ESPAÇO DE GRADE).
    Solução: Verifique “#2029 grspc”.

    Nº do Erro: 12
    Detalhes: SYNCHRONOUS TAP CYCLE ACCELERATION/DECELERATION TIME CONSTANT ERROR (ERRO DE CONSTANTE DE TEMPO DE ACELERAÇÃO/DESACELERAÇÃO DO CICLO DE ROSQUEAMENTO SÍNCRONO). A constante de tempo não foi definida ou a configuração excedeu a faixa de ajuste.
    Solução: Verifique os parâmetros do fuso #3017 stapt1 a #3020 stapt4.

    Nº do Erro: 15
    Detalhes: LN SKIP ABNL (Linear skip abnormal) (SALTO LINEAR ANORMAL). A constante de tempo não foi definida ou a configuração excedeu a faixa de ajuste.
    Solução: Verifique “#2102 skip_tL”.

    Nº do Erro: 16
    Detalhes: DLY SKIP ABNL (Delayed skip abnormal) (SALTO ATRASADO ANORMAL). A constante de tempo não foi definida ou a configuração excedeu a faixa de ajuste.
    Solução: Verifique “#2103 skip_t1”.

    Nº do Erro: 17
    Detalhes: “#1205 G0bdcc” for the 2nd system is set to acceleration/deceleration before G0 interpolation. (“#1205 G0bdcc” para o 2º sistema está definido para aceleração/desaceleração antes da interpolação G0.)
    Solução: Verifique “#1205 G0bdcc”.

    Nº do Erro: 101
    Detalhes: ROTARY AXIS GEAR RATIO EXCESSIVE (ABSOLUTE POSITION DETECTION) (RELAÇÃO DE ENGRENAGEM DO EIXO ROTATIVO EXCESSIVA (DETECÇÃO DE POSIÇÃO ABSOLUTA)).
    Solução: Verifique “#2201 PC1” e “#2202 PC2”.

    Y90 SP. NON SIGNAL (Y90 SP. SEM SINAL)
    Descrição breve: (Alarm No.) (Nº do Alarme). Z open phase (Fase Z aberta). B open phase (Fase B aberta). A open phase (Fase A aberta). (00, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7). (Nº1 fuso, Nº2 fuso).

    Nº do Erro: 0001-0007
    Detalhes: There is an error in the spindle encoder signal. The data transmission to the drive unit is stopped when this error occurs. (Há um erro no sinal do encoder do fuso. A transmissão de dados para a unidade de acionamento é interrompida quando este erro ocorre.)
    Solução: Verifique o cabo de feedback do encoder do fuso e o encoder.
    1.5 SYSTEM ALARMS (ALARMES DO SISTEMA)
    As seguintes mensagens são exibidas com o registro no momento em que o erro ocorreu se o sistema parar devido a um erro de sistema.

    Message (Mensagem)
    Detalhes: Parity error (Erro de paridade). Bus error (Erro de barramento). RAM error (Erro de RAM). A non-existing memory was accessed. (Uma memória não existente foi acessada.) Zero divide (Divisão por zero). The division with a 0 denominator was attempted. (A divisão com um denominador 0 foi tentada.) Watch dog error (Erro de watchdog). The software process is not functioning correctly. (O processo de software não está funcionando corretamente.) Illegal exception (Exceção ilegal). The alarm was caused by an illegal software function not listed above. (O alarme foi causado por uma função de software ilegal não listada acima.) Address error (Erro de endereço). An illegal memory was accessed. (Uma memória ilegal foi acessada.) Illegal instruction (Instrução ilegal). The software process is not functioning correctly. (O processo de software não está funcionando corretamente.) Stack overflow (Estouro de pilha).
    Solução: Write down the displayed register, and contact the service center. (Anote o registro exibido e entre em contato com o centro de serviço.)

    Z30 ETHERNET ERROR□□□□ (Z30 ERRO ETHERNET □□□□)
    Descrição breve: Warning No. (Nº do Aviso).

    Nº do Erro: 0001
    Detalhes: Socket open error (socket) (Erro de abertura de socket (socket)).
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 0002
    Detalhes: Socket bind error (bind) (Erro de bind de socket (bind)).
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 0003
    Detalhes: Connection wait queue error (listen) (Erro de fila de espera de conexão (listen)).
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 0004
    Detalhes: Connection request acceptance error (accept) (Erro de aceitação de solicitação de conexão (accept)).
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 0005
    Detalhes: Data receive error (socket error) (Erro de recepção de dados (erro de socket)).
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 0006
    Detalhes: Data receive error (data shortage or disconnection) (Erro de recepção de dados (escassez de dados ou desconexão)).
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 0007
    Detalhes: Data receive error (socket error) (Erro de recepção de dados (erro de socket)).
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 0008
    Detalhes: Data receive error (data shortage or disconnection) (Erro de recepção de dados (escassez de dados ou desconexão)).
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 000A
    Detalhes: Socket close error (close) (Erro de fechamento de socket (close)).
    Solução: Não especificado.
    Observação: Se o aviso Nº 0001, 0002, 0003 ou 000A for exibido, defina os parâmetros, DESLIGUE a energia e LIGUE-a novamente.

    Z31 DATA SERVER ERROR O (Z31 ERRO DO SERVIDOR DE DADOS O)
    Descrição breve: Warning No. (Nº do Aviso).

    Nº do Erro: 0001
    Detalhes: Socket open error (socket) (Erro de abertura de socket (socket)).
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 0002
    Detalhes: Socket bind error (bind) (Erro de bind de socket (bind)).
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 0003
    Detalhes: Connection wait queue error (listen) (Erro de fila de espera de conexão (listen)).
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 0004
    Detalhes: Connection request acceptance error (accept) (Erro de aceitação de solicitação de conexão (accept)).
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 0005
    Detalhes: Data receive error (socket error) (Erro de recepção de dados (erro de socket)).
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 0006
    Detalhes: Data receive error (data shortage or disconnection) (Erro de recepção de dados (escassez de dados ou desconexão)).
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 0007
    Detalhes: Data receive error (socket error) (Erro de recepção de dados (erro de socket)).
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 0008
    Detalhes: Data receive error (data shortage or disconnection) (Erro de recepção de dados (escassez de dados ou desconexão)).
    Solução: Não especificado.

    Nº do Erro: 000A
    Detalhes: Socket close error (close) (Erro de fechamento de socket (close)).
    Solução: Não especificado.
    Observação: Se o aviso Nº 0001, 0002, 0003 ou 000A for exibido, defina os parâmetros, DESLIGUE a energia e LIGUE-a novamente.

    Z40 FORMAT NOT MET (Z40 FORMATO NÃO ATENDIDO)
    Descrição breve: This appears when the parameter MemVal is formatted at 0, and MemVal is set to 1. (Isso aparece quando o parâmetro MemVal é formatado em 0, e MemVal é definido como 1.)
    Detalhes: Não especificado.
    Solução: Either return the MemVal setting, or format and restart. (Ou retorne a configuração de MemVal, ou formate e reinicie.)

    Z51 EE ROM ERROR 000x (Z51 ERRO DE EE ROM 000x)
    Descrição breve: This occurs when the parameters were not correctly written into the EEROM. Formatting of the machine manufacturer macro program area did not end correctly. The machine manufacturer macro program was not written into the FROM correctly.
    Detalhes: Não especificado.
    Solução: If the same alarm is output by the same operation, the cause is an H/W fault. Contact the Service Center. Reformat the area. Write to the FROM again. (Se o mesmo alarme for emitido pela mesma operação, a causa é uma falha de hardware. Entre em contato com o Centro de Serviço. Reformate a área. Grave novamente na FROM.)

    Z52 BATTERY FAULT (Z52 FALHA DA BATERIA)
    Descrição breve: The voltage of the battery inserted in the NC control unit has dropped. (The battery used to save the internal data) (A tensão da bateria inserida na unidade de controle NC caiu. (A bateria usada para salvar os dados internos))
    Detalhes: Não especificado.
    Solução: Replace the battery of the NC control unit. After treating the battery, check the machining program. (Substitua a bateria da unidade de controle NC. Após tratar a bateria, verifique o programa de usinagem.)

    Z53 TEMP. OVER (Z53 TEMP. EXCEDIDA)
    Descrição breve: The controller or operation board temperature has risen above the designated value. (A temperatura do controlador ou da placa de operação subiu acima do valor designado.)
    Detalhes: Não especificado.
    Solução: Cooling measures are required. Turn OFF the controller power, or lower the temperature with a cooler, etc. (Medidas de resfriamento são necessárias. DESLIGUE a alimentação do controlador, ou diminua a temperatura com um refrigerador, etc.)
    Observação 1: Temperature warning (Aviso de temperatura). Se o alarme for exibido quando um alarme de superaquecimento for detectado, o sinal de superaquecimento será emitido simultaneamente. Se a máquina estiver em operação automática, a operação continuará, mas a reinicialização não será possível após o reset ou a parada com M02/M30. (O início será possível após a parada do bloco ou a retenção de avanço.) O alarme será reinicializado e o sinal de superaquecimento DESLIGARÁ quando a temperatura cair abaixo da temperatura especificada. Z53 TEMP. OVER 0001: A temperatura no controlador está alta. 0002: A temperatura ao redor do terminal de comunicação (unidade de ajuste e display) está alta. 0003: A temperatura no controlador e ao redor do terminal de comunicação (unidade de ajuste e display) está alta. A temperatura ambiente deve ser reduzida imediatamente quando ocorre um alarme “Z53 TEMP.OVER”, mas se a usinagem deve ser continuada, o alarme pode ser invalidado DESLIGANDO o seguinte parâmetro: PLC parameter bit selection #6449.

    Z55 RIO NOT CONNECT (Z55 RIO NÃO CONECTADO)
    Descrição breve: This occurs when an error occurs in the communication between the controller and remote I/O unit. Cable breakage Remote I/O unit fault Power supply to remote I/O unit fault (Isso ocorre quando um erro ocorre na comunicação entre o controlador e a unidade de E/S remota. Quebra de cabo Falha da unidade de E/S remota Falha na fonte de alimentação da unidade de E/S remota)
    Detalhes: Não especificado.
    Solução: Check and replace the cables. Replace the remote I/O unit. Check the power supply. (existence of supply, voltage) (Verifique e substitua os cabos. Substitua a unidade de E/S remota. Verifique a fonte de alimentação. (existência de alimentação, tensão))
    Observação 2: RIO communication interrupt (Interrupção de comunicação RIO). Se a comunicação entre a unidade de controle e a unidade de E/S remota falhar, o alarme e o número da unidade de E/S remota são exibidos. (a)(b) Z55 RIO NOT CONNECT. (a) e (b) acima indicam os seguintes assuntos. Comunicação interrompida da estação de E/S remota de conexão da placa. Estação de comunicação interrompida do 1º sistema de E/S remota. Estação de comunicação interrompida do 2º sistema de E/S remota. (Tabelas de números de alarme e suas correspondências com as estações RIO.)

    Z57 SYSTEM WARNING (Z57 AVISO DE SISTEMA)
    Descrição breve: The program memory capacity setting value cannot be formatted. The expansion cassette (HR437) is not mounted after formatting. An expansion cassette different from the expansion cassette (HR437) mounted during formatting is mounted. (O valor de configuração da capacidade da memória do programa não pode ser formatado. A cassete de expansão (HR437) não é montada após a formatação. Uma cassete de expansão diferente da cassete de expansão (HR437) montada durante a formatação é montada.)
    Detalhes: Não especificado.
    Solução: Check the state of the following items. Program memory capacity. Status of expansion cassette (HR437) mounting. APLC open option. (Verifique o estado dos seguintes itens. Capacidade da memória do programa. Status da montagem da cassete de expansão (HR437). Opção APLC aberta.)
    Observação 3: System warning (Aviso do sistema). Z57 SYSTEM WARNING 00xx 0000. 001x: When the expansion cassette (HR437) is not mounted, a program memory capacity exceeding 1280m was designated. 002x: When the APLC open option was validated, 5120m was designated for the program memory capacity. 00×1: After formatting the program memory capacity to 1280m or more, the expansion cassette (HR437) was removed, or an expansion cassette (HR437) not used during formatting was mounted.

    Z58 ROM WR UNFIN (Z58 GRAVAÇÃO DE ROM INCOMPLETA)
    Descrição breve: The machine manufacturer macro program was not written to the FROM after being registered, edited, copied, condensed, merged, the number changed, or deleted. (O programa macro do fabricante da máquina não foi gravado na FROM após ser registrado, editado, copiado, condensado, mesclado, ter seu número alterado ou ser excluído.)
    Detalhes: Não especificado.
    Solução: Write the machine manufacturer macro program to the FROM. If the operations, such as editing, done while the NC power was OFF can be invalidated, the program does not need to be written to the FROM. (Grave o programa macro do fabricante da máquina na FROM. Se as operações, como edição, realizadas enquanto a energia do NC estava DESLIGADA puderem ser invalidadas, o programa não precisa ser gravado na FROM.)

    Z59 TIME CONSTANT (Z59 CONSTANTE DE TEMPO)
    Descrição breve: Acceleration and deceleration time constants are too large. (This alarm is output at the same time as “T02 FEED HOLD 0206.”) (As constantes de tempo de aceleração e desaceleração são muito grandes. (Este alarme é emitido ao mesmo tempo que “T02 FEED HOLD 0206.”))
    Detalhes: Não especificado.
    Solução: Aumente o valor especificado como parâmetro #1206 G1bF. Diminua o valor especificado como parâmetro #1207 G1btL. Reduza a taxa de avanço.
    1.6 ABSOLUTE POSITION DETECTION SYSTEM ALARMS (ALARMES DO SISTEMA DE DETECÇÃO DE POSIÇÃO ABSOLUTA)

    Z70 ABS. ILLEGAL (Error No.) (Axis name) (Z70 ABS. ILEGAL (Nº do Erro) (Nome do Eixo))
    Descrição breve: This error is displayed if the absolute position data is lost in the absolute position detection system. (Este erro é exibido se os dados de posição absoluta forem perdidos no sistema de detecção de posição absoluta.)

    Nº do Erro: 0001
    Detalhes: Zero point initialization is incomplete. Otherwise, the spindle was removed. (A inicialização do ponto zero está incompleta. Caso contrário, o fuso foi removido.)
    Solução: Complete zero point initialization. (Conclua a inicialização do ponto zero.)

    Nº do Erro: 0002
    Detalhes: The absolute position reference point data saved in the NC has been destroyed. The parameters used to detect the absolute position have been changed. (Os dados do ponto de referência de posição absoluta salvos no NC foram destruídos. Os parâmetros usados para detectar a posição absoluta foram alterados.)
    Solução: Input the parameters. If the reference point data cannot be restored, perform zero point initialization. (Insira os parâmetros. Se os dados do ponto de referência não puderem ser restaurados, execute a inicialização do ponto zero.)

    Nº do Erro: 0003
    Detalhes: #1003 iunit #2201 PC1 #1016 iout #2202 PC2 #1017 rot #2218 PIT #1018 ccw #2219 RNG1 #1040 M_inch #2220 RNG2 #2049 type #2225 MTYP (Parâmetros relacionados à unidade, rotação, etc. foram alterados.)
    Solução: Correctly set the parameters. Turn the power on again, and perform zero point initialization. (Defina corretamente os parâmetros. LIGUE a energia novamente e execute a inicialização do ponto zero.)

    Nº do Erro: 0004
    Detalhes: The zero point initialization point is not at the grid position. (O ponto de inicialização do ponto zero não está na posição da grade.)
    Solução: Reperform zero point initialization. (Execute a inicialização do ponto zero novamente.)

    Nº do Erro: 0005
    Detalhes: Restoration was possible with parameter input in the above No.0002 state. (A restauração foi possível com a entrada de parâmetros no estado Nº0002 acima.)
    Solução: Turn the power on again, and operation will be possible. (LIGUE a energia novamente e a operação será possível.)

    Nº do Erro: 0080
    Detalhes: The absolute value data was lost, because the multi-rotation counter data in the detector was incorrect, etc. (Os dados de valor absoluto foram perdidos porque os dados do contador de múltiplas rotações no detector estavam incorretos, etc.)
    Solução: Replace the detector and complete zero point initialization. (Substitua o detector e complete a inicialização do ponto zero.)

    Nº do Erro: 0101
    Detalhes: The power was turned ON again after the servo alarm No. 25 displayed. (A energia foi LIGADA novamente após o alarme do servo Nº 25 ser exibido.)
    Solução: Reperform zero point initialization. (Execute a inicialização do ponto zero novamente.)

    Nº do Erro: 0106
    Detalhes: The power was turned ON again after the servo alarm No. E3 displayed. (A energia foi LIGADA novamente após o alarme do servo Nº E3 ser exibido.)
    Solução: Reperform zero point initialization. (Execute a inicialização do ponto zero novamente.)
    Observação: To release alarm “Z70 ABS. ILLEGAL”, enter the parameter data output when establishing the absolute position and turn ON the power again. For the rotation axis, however, the alarm cannot be released by entering the parameter data. (Para liberar o alarme “Z70 ABS. ILLEGAL”, insira os dados do parâmetro emitidos ao estabelecer a posição absoluta e LIGUE a energia novamente. Para o eixo de rotação, no entanto, o alarme não pode ser liberado inserindo os dados do parâmetro.)

    Z71 DETECTOR ERROR (Error No.) (Axis name) (Z71 ERRO DO DETECTOR (Nº do Erro) (Nome do Eixo))
    Descrição breve: This alarm is displayed if an error is found in the detector for the absolute position detection system. (Este alarme é exibido se um erro for encontrado no detector do sistema de detecção de posição absoluta.)

    Nº do Erro: 0001
    Detalhes: The backup voltage in the absolute position detector dropped. (A tensão de backup no detector de posição absoluta caiu.)
    Solução: Replace the battery, check the cable connections, and check the detector. Turn the power ON again, and perform zero point initialization. (Substitua a bateria, verifique as conexões dos cabos e verifique o detector. LIGUE a energia novamente e execute a inicialização do ponto zero.)

    Nº do Erro: 0003
    Detalhes: Communication with the absolute position detector was not possible. (A comunicação com o detector de posição absoluta não foi possível.)
    Solução: Check and replace the cables, card or detector. Turn the power ON again, and perform zero point initialization. (Verifique e substitua os cabos, cartão ou detector. LIGUE a energia novamente e execute a inicialização do ponto zero.)

    Nº do Erro: 0004
    Detalhes: The absolute position data fluctuated when establishing the absolute position. (Os dados de posição absoluta flutuaram ao estabelecer a posição absoluta.)
    Solução: Check and replace the cables, card or detector. Turn the power ON again, and perform zero point initialization. (Verifique e substitua os cabos, cartão ou detector. LIGUE a energia novamente e execute a inicialização do ponto zero.)

    Nº do Erro: 0005
    Detalhes: An error was found in the serial data from the absolute position detector. (Um erro foi encontrado nos dados seriais do detector de posição absoluta.)
    Solução: Check and replace the cables, card or detector. Turn the power ON again, and perform zero point initialization. (Verifique e substitua os cabos, cartão ou detector. LIGUE a energia novamente e execute a inicialização do ponto zero.)

    Nº do Erro: 0006
    Detalhes: Operation is possible until the power is turned off. Servo alarm E3 Absolute position counter warning. (A operação é possível até que a energia seja DESLIGADA. Alarme do servo E3 Aviso do contador de posição absoluta.)
    Solução: Check and replace the cables, card or detector. Turn the power ON again, and perform zero point initialization. (Verifique e substitua os cabos, cartão ou detector. LIGUE a energia novamente e execute a inicialização do ponto zero.)

    Nº do Erro: 0007
    Detalhes: Initial communication with the absolute position detector was not possible. (A comunicação inicial com o detector de posição absoluta não foi possível.)
    Solução: Check and replace the cables, card or detector. Turn the power ON again, and perform zero point initialization. (Verifique e substitua os cabos, cartão ou detector. LIGUE a energia novamente e execute a inicialização do ponto zero.)

    Z72 COMPARE ERROR (Alarm No.) (Axis name) (Z72 ERRO DE COMPARAÇÃO (Nº do Alarme) (Nome do Eixo))
    Descrição breve: This alarm is displayed if an error is detected when comparing the detector’s absolute position and controller coordinate values in the absolute position system. (Este alarme é exibido se um erro for detectado ao comparar a posição absoluta do detector e os valores de coordenadas do controlador no sistema de posição absoluta.)

    Nº do Erro: Não especificado.
    Detalhes: Não especificado.
    Solução: Não especificado.

    Z73 ABS. WARNING (Warning No.) (Axis name) (Z73 ABS. AVISO (Nº do Aviso) (Nome do Eixo))
    Descrição breve: This displays a warning in the absolute position detection system. (Isso exibe um aviso no sistema de detecção de posição absoluta.)

    Nº do Erro: 0001
    Detalhes: Servo alarm 9F Battery voltage drop. The battery voltage dropped or a cable is broken. (Alarme do servo 9F Queda de tensão da bateria. A tensão da bateria caiu ou um cabo está quebrado.)
    Solução: Absolute position initialization is not required. (A inicialização da posição absoluta não é necessária.)
    1.7 MESSAGES DURING EMERGENCY STOP (MENSAGENS DURANTE PARADA DE EMERGÊNCIA)

    EMG EMERGENCY **** Error items (EMG EMERGÊNCIA **** Itens de erro)
    Descrição breve: Refer to the explanations for details. (Consulte as explicações para detalhes.)

    Nº do Erro: PLC
    Detalhes: The user PLC has entered the emergency stop state during the sequence process. (O PLC do usuário entrou no estado de parada de emergência durante o processo de sequência.)
    Solução: Investigate and remove the cause of the user PLC emergency stop. (Investigue e remova a causa da parada de emergência do PLC do usuário.)

    Nº do Erro: EXIN
    Detalhes: The emergency stop input signal is significant (open). (O sinal de entrada de parada de emergência é significativo (aberto).)
    Solução: Cancel the emergency stop input signal. Check the wiring to see if any wiring is broken. (Cancele o sinal de entrada de parada de emergência. Verifique a fiação para ver se há algum fio quebrado.)

    Nº do Erro: SRV
    Detalhes: An alarm occurred in the servo system causing an emergency stop. (Um alarme ocorreu no sistema servo causando uma parada de emergência.)
    Solução: Investigate and remove the cause of the servo alarm. (Investigue e remova a causa do alarme do servo.)

    Nº do Erro: STOP
    Detalhes: The user PLC (ladder sequence) is not running. (O PLC do usuário (sequência ladder) não está em execução.)
    Solução: Check if the rotary switch CS2 on the top of the controller front panel is set to 1. Check if the PLC edit file save screen (onboard function) [4RUN/SP] (run/stop) switch is turned ON. (Verifique se o interruptor rotativo CS2 na parte superior do painel frontal do controlador está definido como 1. Verifique se o interruptor [4RUN/SP] (executar/parar) da tela de salvamento do arquivo de edição do PLC (função onboard) está LIGADO.)

    Nº do Erro: SPIN
    Detalhes: Spindle amplifier not mounted (Amplificador do fuso não montado). The spindle amplifier is not mounted. (O amplificador do fuso não está montado.)
    Solução: Cancel the causes of the other emergency stop. Check emergency stop signal input in the spindle amplifier. (Cancele as causas da outra parada de emergência. Verifique a entrada do sinal de parada de emergência no amplificador do fuso.)

    Nº do Erro: PC_H
    Detalhes: High-speed PC processing abnormal (Processamento de PC de alta velocidade anormal).
    Solução: Check the sequence program. (To stop monitoring the high-speed PC processing temporarily, set 1 in #1219 aux03 bit1. Disable the monitoring function only as a temporary measure.) (Verifique o programa de sequência. (Para parar temporariamente o monitoramento do processamento de PC de alta velocidade, defina 1 em #1219 aux03 bit1. Desative a função de monitoramento apenas como uma medida temporária.))

    Nº do Erro: PARA
    Detalhes: Setting of the door open II fixed device is illegal. The dog signal random assignment parameter setting is illegal. (A configuração do dispositivo fixo da porta aberta II é ilegal. A configuração do parâmetro de atribuição aleatória do sinal do dog é ilegal.)
    Solução: Specify the #1155 DOOR_m and #1156 DOOR_s parameters correctly. (When the door open II fixed device is not used, set #1155 DOOR_m and #1156 DOOR_s to 100.) Correctly set the #2073 zrn_dog, #2074 H/W_OT+, #2075 H/W_OT-and #1226 aux 10 bit 5 parameters. (Especifique corretamente os parâmetros #1155 DOOR_m e #1156 DOOR_s. (Quando o dispositivo fixo da porta aberta II não for usado, defina #1155 DOOR_m e #1156 DOOR_s como 100.) Defina corretamente os parâmetros #2073 zrn_dog, #2074 H/W_OT+, #2075 H/W_OT- e #1226 aux 10 bit 5.)

    Nº do Erro: LINK
    Detalhes: If the FROM/TO instruction is not executed within 500 ms, an emergency stop occurs. (Se a instrução FROM/TO não for executada dentro de 500 ms, ocorre uma parada de emergência.) MELSEC is held in error and reset states. (MELSEC está mantido em estados de erro e reset.) The contents of MELSEC-specific code area in buffer memory have been destroyed. PLC serial link communication has stopped. (O conteúdo da área de código específico do MELSEC na memória buffer foi destruído. A comunicação serial do link do PLC parou.) Note: When WAIT is entered for the PLC serial link, only the preparation sequence has been established before the communication stops. Therefore, it is supposed that the basic specification parameters or serial link parameters #1902 and #1903 are incorrect or the #1909 set-time “Tout (ini)” is too short. (Nota: Quando WAIT é inserido para o link serial do PLC, apenas a sequência de preparação foi estabelecida antes que a comunicação parasse. Portanto, supõe-se que os parâmetros de especificação básica ou os parâmetros de link serial #1902 e #1903 estão incorretos ou o tempo de ajuste #1909 “Tout (ini)” é muito curto.)
    Solução: Try to execute the FROM or TO instruction one or more times every 500 ms. Measure the time in which no interrupt request is issued from MELSEC and store the result in the R register. R1880: Current time-out counter R1881: Counter for maximum time-out after power-on R1882: Counter for maximum time-out after system start-up (backed up). Check the MELSEC states. Check that HR571 card wiring and external sequencer transmission are normal. Check the diagnostic screen for link communication errors. Check whether the basic specification parameters or serial link parameters are specified correctly. (Tente executar a instrução FROM ou TO uma ou mais vezes a cada 500 ms. Meça o tempo em que nenhuma solicitação de interrupção é emitida do MELSEC e armazene o resultado no registro R. R1880: Contador de tempo limite atual R1881: Contador para tempo limite máximo após energização R1882: Contador para tempo limite máximo após inicialização do sistema (backup). Verifique os estados do MELSEC. Verifique se a fiação do cartão HR571 e a transmissão do sequenciador externo estão normais. Verifique a tela de diagnóstico para erros de comunicação de link. Verifique se os parâmetros de especificação básica ou os parâmetros de link serial estão especificados corretamente.)

    Nº do Erro: WAIT
    Detalhes: The preparation sequence is not sent from the master station. Otherwise, the contents of the received preparation sequence are inconsistent with those of the parameters, so that the usual sequence cannot be started. Note: When LINK is also entered for the PLC serial link, refer to “Note” in the section, “LINK”. (A sequência de preparação não é enviada da estação mestre. Caso contrário, o conteúdo da sequência de preparação recebida é inconsistente com o dos parâmetros, de modo que a sequência usual não pode ser iniciada. Nota: Quando LINK também é inserido para o link serial do PLC, consulte “Nota” na seção “LINK”.)
    Solução: Check that the HR571 card rotary switch and wiring and the external sequencer transmission are normal. Check the diagnostic screen for link communication errors. (Verifique se o interruptor rotativo do cartão HR571 e a fiação e a transmissão do sequenciador externo estão normais. Verifique a tela de diagnóstico para erros de comunicação de link.)

    Nº do Erro: XTEN
    Detalhes: The HR571 card operates abnormally or the rotary switch is set incorrectly. (O cartão HR571 opera anormalmente ou o interruptor rotativo está configurado incorretamente.)
    Solução: Check the HR571 card rotary switch and replace the HR571 card if required. (Verifique o interruptor rotativo do cartão HR571 e substitua o cartão HR571 se necessário.)

    Nº do Erro: LAD
    Detalhes: The user PLC (ladder sequence) has an illegal code. (O PLC do usuário (sequência ladder) possui um código ilegal.)
    Solução: Check the user PLC (ladder sequence) to see if it uses illegal device numbers or constants. (Verifique o PLC do usuário (sequência ladder) para ver se ele usa números de dispositivo ou constantes ilegais.)
    1.8 AUXILIARY AXIS ALARMS (ALARMES DO EIXO AUXILIAR)

    S01 AUX SERVO ALM □□□□ (S01 ALARME DO SERVO AUX. □□□□)
    Descrição breve: Axis No. 1 to 4 Alarm information (Follows MR-J2-CT alarm information) (Nº do Eixo 1 a 4 Informação do alarme (Segue a informação do alarme MR-J2-CT))

    Nº do Erro: 0011
    Detalhes: PCB error 1 (Erro da PCB 1). An error occurred in the amplifier’s internal PCB. (Um erro ocorreu na PCB interna do amplificador.)
    Solução: Replace servo amplifier. (Substitua o amplificador servo.)

    Nº do Erro: 0013
    Detalhes: Software processing timeout, clock error (Tempo limite de processamento de software, erro de clock). An error occurred in the amplifier’s internal reference clock. (Um erro ocorreu no clock de referência interno do amplificador.)
    Solução: Replace servo amplifier. (Substitua o amplificador servo.)

    Nº do Erro: 0016
    Detalhes: Motor type, detector type error (Erro de tipo de motor, tipo de detector).
    Solução: Use a correct amplifier and motor combination. Connect correctly. Replace the motor. Replace or repair cable. (Use uma combinação correta de amplificador e motor. Conecte corretamente. Substitua o motor. Substitua ou repare o cabo.)

    Nº do Erro: 0017
    Detalhes: PCB error (A/D conversion initial error) (Erro da PCB (erro inicial de conversão A/D)). An error occurred in the amplifier’s internal A/D converter. (Um erro ocorreu no conversor A/D interno do amplificador.)
    Solução: Replace servo amplifier. (Substitua o amplificador servo.)

    Nº do Erro: 0025
    Detalhes: Absolute position lost (Posição absoluta perdida). An error occurred in the detector’s internal absolute position data. (Um erro ocorreu nos dados de posição absoluta internos do detector.)
    Solução: Replace the battery, and initialize the absolute position again. (Substitua a bateria e inicialize a posição absoluta novamente.)

    Nº do Erro: 0034
    Detalhes: CRC error (Erro de CRC). An error occurred in the communication with the NC. (Um erro ocorreu na comunicação com o NC.)
    Solução: Take countermeasures against noise. (Tome medidas contra ruído.)

    Nº do Erro: 0036
    Detalhes: Communication timeout, NC down (Tempo limite de comunicação, NC inativo). Communication with the NC was cut off. (A comunicação com o NC foi cortada.)
    Solução: Turn the NC power ON. Replace the amplifier or NC. (LIGUE a alimentação do NC. Substitua o amplificador ou o NC.)

    Nº do Erro: 0037
    Detalhes: Parameter error (Regenerative resistance error) (Erro de parâmetro (erro de resistência regenerativa)). The parameter setting value is incorrect. (O valor de ajuste do parâmetro está incorreto.)
    Solução: Set the parameter correctly. (Defina o parâmetro corretamente.)

    Nº do Erro: 0038
    Detalhes: Frame error (Erro de quadro). An error occurred in the communication with the NC. (Um erro ocorreu na comunicação com o NC.)
    Solução: Take countermeasures against noise. (Tome medidas contra ruído.)

    Nº do Erro: 0039
    Detalhes: INFO error (Erro de INFO). Undefined data was transferred from the NC. (Dados indefinidos foram transferidos do NC.)
    Solução: Change the NC software version to a compatible version. (Altere a versão do software do NC para uma versão compatível.)

    S02 AUX SERVO ALM (S02 ALARME DO SERVO AUX.)
    Descrição breve: (Não especificado).

    Nº do Erro: 0011
    Detalhes: PCB error 1 (drive circuit error) (Erro da PCB 1 (erro do circuito de acionamento)). An error occurred in the amplifier’s internal PCB. (Um erro ocorreu na PCB interna do amplificador.)
    Solução: Replace servo amplifier. (Substitua o amplificador servo.)

    Nº do Erro: 0013
    Detalhes: Software processing timeout, clock error (Tempo limite de processamento de software, erro de clock). An error occurred in the amplifier’s internal reference clock. (Um erro ocorreu no clock de referência interno do amplificador.)
    Solução: Replace servo amplifier. (Substitua o amplificador servo.)

    Nº do Erro: 0015
    Detalhes: EEROM error (Erro de EEROM). A write error occurred to the EEROM in the amplifier. (Ocorreu um erro de gravação na EEROM no amplificador.)
    Solução: Replace servo amplifier. (Substitua o amplificador servo.)

    Nº do Erro: 0017
    Detalhes: PCB error (A/D conversion error) (Erro da PCB (erro de conversão A/D)). An error occurred in the amplifier’s internal A/D converter. (Um erro ocorreu no conversor A/D interno do amplificador.)
    Solução: Replace servo amplifier. (Substitua o amplificador servo.)

    Nº do Erro: 0018
    Detalhes: PCB error (LSI error) (Erro da PCB (erro de LSI)). An error occurred in the amplifier’s internal LSI. (Um erro ocorreu no LSI interno do amplificador.)
    Solução: Replace servo amplifier. (Substitua o amplificador servo.)

    Nº do Erro: 0020
    Detalhes: Detector error (Erro do detector). An error occurred in the communication between the servo amplifier and detector. (Um erro ocorreu na comunicação entre o amplificador servo e o detector.)
    Solução: Connect correctly. Replace or repair cable. (Conecte corretamente. Substitua ou repare o cabo.)

    Nº do Erro: 0024
    Detalhes: Ground fault detection (Detecção de falha de aterramento). A ground fault of the output was detected when the power was turned ON. (Uma falha de aterramento da saída foi detectada quando a energia foi LIGADA.)
    Solução: Repair the ground fault section. Replace the cable or motor. (Repare a seção da falha de aterramento. Substitua o cabo ou o motor.)

    S03 AUX SERVO ALM (S03 ALARME DO SERVO AUX.)
    Descrição breve: (Não especificado).

    Nº do Erro: 0010
    Detalhes: Undervoltage (Subtensão). The power voltage is 160V or less. (A tensão de alimentação é de 160V ou menos.)
    Solução: Review the power supply. Replace the servo amplifier. (Verifique a fonte de alimentação. Substitua o amplificador servo.)

    Nº do Erro: 0030
    Detalhes: Regeneration error (Erro de regeneração). The tolerable regeneration power of the internal regenerative resistor or external regenerative option was exceeded. (A potência de regeneração tolerável do resistor regenerativo interno ou da opção regenerativa externa foi excedida.)
    Solução: Set the parameter #002 correctly. Connect correctly. Lower the positioning frequency. Change the regenerative option to a larger capacity. Lower the load. Review the power supply. (Defina o parâmetro #002 corretamente. Conecte corretamente. Reduza a frequência de posicionamento. Altere a opção regenerativa para uma capacidade maior. Reduza a carga. Verifique a fonte de alimentação.)

    Nº do Erro: 0031
    Detalhes: Overspeed (Sobrevelocidade). The motor’s rotation speed exceeded the tolerable momentary speed. (A velocidade de rotação do motor excedeu a velocidade momentânea tolerável.)
    Solução: Increase the acceleration/deceleration time constant. Review the gear ratio. Replace the detector. (Aumente a constante de tempo de aceleração/desaceleração. Verifique a relação de engrenagem. Substitua o detector.)

    Nº do Erro: 0032
    Detalhes: Overcurrent (Sobrecorrente). A current exceeding the servo amplifier’s tolerable current flowed. (Uma corrente excedendo a corrente tolerável do amplificador servo fluiu.)
    Solução: Repair the wiring. Replace the servo amplifier. Take countermeasures against noise. (Repare a fiação. Substitua o amplificador servo. Tome medidas contra ruído.)

    Nº do Erro: 0033
    Detalhes: Overvoltage (Sobrevoltagem). The voltage of the converter in the servo amplifier was 400V or more. (A tensão do conversor no amplificador servo era de 400V ou mais.)
    Solução: Wire correctly. Replace the servo amplifier. For the internal regenerative resistor, replace the amplifier. For the external regenerative option, replace the regenerative option. (Fie corretamente. Substitua o amplificador servo. Para o resistor regenerativo interno, substitua o amplificador. Para a opção regenerativa externa, substitua a opção regenerativa.)

    Nº do Erro: 0046
    Detalhes: Motor overheating (Superaquecimento do motor). An operation state causing the motor to overheat continued. (Um estado de operação que causou o superaquecimento do motor continuou.)
    Solução: Reduce the motor load. Review the operation pattern. (Reduza a carga do motor. Revise o padrão de operação.)

    Nº do Erro: 0050
    Detalhes: Overload 1 (Sobrecarga 1). The servo amplifier or servomotor overload protection function activated. (A função de proteção contra sobrecarga do amplificador servo ou do servomotor foi ativada.)
    Solução: Reduce the motor load. Review the operation pattern. Change to a motor or amplifier with large output. Change the setting of the automatic tuning response characteristics. Correct the connection. Replace the servomotor. (Reduza a carga do motor. Revise o padrão de operação. Mude para um motor ou amplificador com grande saída. Altere a configuração das características de resposta do ajuste automático. Corrija a conexão. Substitua o servomotor.)

    Nº do Erro: 0051
    Detalhes: Overload 2 (Sobrecarga 2). The max. output current flowed for several seconds due to a machine collision or overload. (A corrente máxima de saída fluiu por vários segundos devido a uma colisão da máquina ou sobrecarga.)
    Solução: Review the operation pattern. Change the setting of the automatic tuning response characteristics. Correct the connection. Replace the servomotor. (Revise o padrão de operação. Altere a configuração das características de resposta do ajuste automático. Corrija a conexão. Substitua o servomotor.)

    Nº do Erro: 0052
    Detalhes: Excessive error (Erro excessivo). A position deflection exceeding the excessive error detection setting value occurred. (Ocorreu uma deflexão de posição excedendo o valor de ajuste de detecção de erro excessivo.)
    Solução: Increase the acceleration/deceleration time constant. Increase the torque limit value. Review the power facility capacity. Review the operation pattern. Replace the servomotor. Connect correctly. Repair or replace the cable. (Aumente a constante de tempo de aceleração/desaceleração. Aumente o valor limite de torque. Verifique a capacidade da instalação elétrica. Verifique o padrão de operação. Substitua o servomotor. Conecte corretamente. Repare ou substitua o cabo.)

    S52 AUX SERVO WRN (S52 AVISO DE SERVO AUX.)
    Descrição breve: (Não especificado).

    Nº do Erro: 0092
    Detalhes: Battery voltage drop (Queda de tensão da bateria). The absolute position detection battery voltage dropped. (A tensão da bateria de detecção de posição absoluta caiu.)
    Solução: Mount a battery. Replace the battery and initialize the absolute position. (Monte uma bateria. Substitua a bateria e inicialize a posição absoluta.)

    Nº do Erro: 00E0
    Detalhes: Over-regeneration In warning (Sobre-regeneração em aviso). The regeneration power may have exceeded the tolerable range of the built-in regenerative resistor or external regenerative option. (A potência de regeneração pode ter excedido a faixa tolerável do resistor regenerativo embutido ou da opção regenerativa externa.)
    Solução: Lower the positioning frequency. Change the regenerative option to a larger one. Lower the load. (Reduza a frequência de posicionamento. Mude a opção regenerativa para uma maior. Reduza a carga.)

    Nº do Erro: 00E1
    Detalhes: Overload warning (Aviso de sobrecarga). The overload alarm 1 could occur. (O alarme de sobrecarga 1 pode ocorrer.)
    Solução: Refer to the items for S03 0050. (Consulte os itens para S03 0050.)

    Nº do Erro: 00E3
    Detalhes: Absolute position counter warning (Aviso do contador de posição absoluta). There is an error in the absolute position detector internal data. (Há um erro nos dados internos do detector de posição absoluta.)
    Solução: Take countermeasures against noise. Replace the servomotor. (Tome medidas contra ruído. Substitua o servomotor.)

    Nº do Erro: 00E9
    Detalhes: Main circuit OFF warning (Aviso de circuito principal DESLIGADO). The servo ON signal was input while the main circuit power was OFF. (O sinal de servo LIGADO foi inserido enquanto a alimentação do circuito principal estava DESLIGADA.)
    Solução: Turn ON the main circuit power. The contactor operation is faulty. (LIGUE a alimentação do circuito principal. A operação do contator está com defeito.)

    Z70 AUX POS. ERR (Z70 ERRO POS. AUX.)
    Descrição breve: (Não especificado).

    Nº do Erro: 0001
    Detalhes: Zero point initialization incomplete (Inicialização do ponto zero incompleta). The zero point (reference point) has not been initialized in the absolute position system. (O ponto zero (ponto de referência) não foi inicializado no sistema de posição absoluta.)
    Solução: Initialize the zero point (reference point). (Inicialize o ponto zero (ponto de referência).)

    Nº do Erro: 0002
    Detalhes: Absolute position data lost (Dados de posição absoluta perdidos). The absolute position coordinate data in the amplifier has been lost. (Os dados de coordenada de posição absoluta no amplificador foram perdidos.)
    Solução: Initialize the zero point (reference point). (Inicialize o ponto zero (ponto de referência).)

    Nº do Erro: 0003
    Detalhes: Absolute position system related parameter error (Erro de parâmetro relacionado ao sistema de posição absoluta). The absolute position system related parameters have been changed or lost. (Os parâmetros relacionados ao sistema de posição absoluta foram alterados ou perdidos.)
    Solução: Correctly set the parameters and then initialize the zero point (reference point). (Defina corretamente os parâmetros e, em seguida, inicialize o ponto zero (ponto de referência).)

    Z71 AUX DETEC. ERR (Z71 ERRO DETEC. AUX.)
    Descrição breve: (Não especificado).

    Nº do Erro: 0001
    Detalhes: Absolute position memory battery voltage drop (Queda de tensão da bateria da memória de posição absoluta). The data in the detector has been lost. Battery voltage drop. Detector cable wire breakage or looseness. (Os dados no detector foram perdidos. Queda de tensão da bateria. Quebra ou folga do fio do cabo do detector.)
    Solução: Check the battery and detector cable and then initialize the zero point (reference point). (Verifique a bateria e o cabo do detector e, em seguida, inicialize o ponto zero (ponto de referência).)

    Z73 AUX SYSTEM WRN (Z73 AVISO DO SISTEMA AUX.)
    Descrição breve: (Não especificado).

    Nº do Erro: 0001
    Detalhes: Absolute position memory battery voltage warning (Aviso de tensão da bateria da memória de posição absoluta). Battery voltage drop. Detector cable wire breakage or looseness. (Queda de tensão da bateria. Quebra ou folga do fio do cabo do detector.)
    Solução: Check the battery and detector cable. The zero point does not need to be initialized. (Verifique a bateria e o cabo do detector. O ponto zero não precisa ser inicializado.)

    Nº do Erro: 0003
    Detalhes: Absolute position counter warning (Aviso do contador de posição absoluta). An error occurred in the detector’s absolute position counter. (Ocorreu um erro no contador de posição absoluta do detector.)
    Solução: Replace the detector. (Substitua o detector.)
    Z71 AUX DETEC. ERR
    (Z71 ERRO DETEC. AUX.)

    Descrição breve: This alarm is displayed if an error is found in the detector for the absolute position detection system. (Este alarme é exibido se um erro for encontrado no detector para o sistema de detecção de posição absoluta.)

    Nº do Erro: 0001
    Detalhes: The backup voltage in the absolute position detector dropped. (A tensão de backup no detector de posição absoluta caiu.)
    Solução: Substitua a bateria, verifique as conexões dos cabos e verifique o detector. Ligue a energia novamente e execute a inicialização do ponto zero.

    Nº do Erro: 0003
    Detalhes: Communication with the absolute position detector was not possible. (A comunicação com o detector de posição absoluta não foi possível.)
    Solução: Verifique e substitua os cabos, cartão ou detector. Ligue a energia novamente e execute a inicialização do ponto zero.

    Nº do Erro: 0004
    Detalhes: The absolute position data fluctuated when establishing the absolute position. (Os dados de posição absoluta flutuaram ao estabelecer a posição absoluta.)
    Solução: Verifique e substitua os cabos, cartão ou detector. Ligue a energia novamente e execute a inicialização do ponto zero.

    Nº do Erro: 0005
    Detalhes: An error was found in the serial data from the absolute position detector. (Foi encontrado um erro nos dados seriais do detector de posição absoluta.)
    Solução: Verifique e substitua os cabos, cartão ou detector. Ligue a energia novamente e execute a inicialização do ponto zero.

    Nº do Erro: 0006
    Detalhes: An error was detected in the revolution counter of the absolute position detector. The absolute position data cannot be compensated. (Foi detectado um erro no contador de revoluções do detector de posição absoluta. Os dados de posição absoluta não podem ser compensados.)
    Solução: Verifique e substitua os cabos, cartão ou detector. Ligue a energia novamente e execute a inicialização do ponto zero.

    Nº do Erro: 0007
    Detalhes: Initial communication with the absolute position detector was not possible. (A comunicação inicial com o detector de posição absoluta não foi possível.)
    Solução: Verifique e substitua os cabos, cartão ou detector. Ligue a energia novamente e execute a inicialização do ponto zero.
    • Z73 AUX SYSTEM WRN (Z73 AVISO DE SISTEMA AUX.)

    Descrição breve: This displays a warning in the absolute position detection system. (Isto exibe um aviso no sistema de detecção de posição absoluta.)

    Nº do Erro: 0001
    Detalhes: Absolute position memory battery voltage warning (Aviso de tensão da bateria da memória de posição absoluta). Queda de tensão da bateria ou ruptura ou folga do fio do cabo do detector.
    Solução: Verifique a bateria e o cabo do detector. O ponto zero não precisa ser inicializado.

    Nº do Erro: 0003
    Detalhes: Absolute position counter warning (Aviso do contador de posição absoluta). Ocorreu um erro no contador de posição absoluta do detector.
    Solução: Substitua o detector.

    (8) M00 AUX OPER. ALM (M00 ALM. OPER. AUX.)

    Descrição breve: A (Alarm) (Alarme).

    Nº do Erro: 0001
    Detalhes: Near-point dog length insufficient (Comprimento do dog de ponto próximo insuficiente). Quando o retorno ao ponto zero do tipo dog é executado, a velocidade de retorno ao ponto zero é muito rápida ou o comprimento do dog é muito curto.
    Solução: Reduza a velocidade de retorno ao ponto zero ou aumente o comprimento do dog.

    Nº do Erro: 0003
    Detalhes: Reference point return direction illegal (Direção de retorno ao ponto de referência ilegal). Ao executar o retorno ao ponto de referência, o eixo foi movido na direção oposta à designada.
    Solução: Mova o eixo na direção correta.

    Nº do Erro: 0004
    Detalhes: External interlock (Intertravamento externo). A função de intertravamento do eixo é válida.
    Solução: Cancele o sinal de intertravamento.

    Nº do Erro: 0005
    Detalhes: Internal interlock (Intertravamento interno). Um intertravamento foi estabelecido pela função servo OFF.
    Solução: Cancele o servo OFF.

    Nº do Erro: 0007
    Detalhes: Soft limit (Limite suave). O limite suave foi atingido.
    Solução: Verifique a configuração do limite suave e a posição da máquina.

    Nº do Erro: 0024
    Detalhes: In absolute position alarm. Reference point return not possible. (Em alarme de posição absoluta. Retorno ao ponto de referência não possível.) O retorno ao ponto de referência foi executado durante um alarme de posição absoluta.
    Solução: Inicialize o ponto de referência de posição absoluta e, em seguida, fixe as coordenadas de posição absoluta.

    Nº do Erro: 0025
    Detalhes: In initializing absolute position. Reference point return not possible. (Na inicialização da posição absoluta. Retorno ao ponto de referência não possível.) O retorno ao ponto de referência foi executado durante a inicialização da posição absoluta.
    Solução: Inicialize o ponto de referência de posição absoluta e, em seguida, fixe as coordenadas de posição absoluta.

    (9) M01 AUX OPER. ALM (M01 ALM. OPER. AUX.)
    Descrição breve: A (Alarm) (Alarme).

    Nº do Erro: 0101
    Detalhes: No operation mode (Sem modo de operação). O modo de operação não está designado, ou o modo de operação foi alterado durante o movimento do eixo.
    Solução: Designe corretamente o modo de operação.

    Nº do Erro: 0103
    Detalhes: Feedrate 0 (Taxa de avanço 0). A configuração da taxa de avanço do parâmetro de operação é zero. Ou, o override é válido, e o valor do override é zero.
    Solução: Defina um valor diferente de zero na configuração da taxa de avanço ou no valor do override.

    Nº do Erro: 0160
    Detalhes: Station No. designation illegal. Starting not possible. (Designação do Nº da estação ilegal. Início não possível.) Um Nº da estação excedendo o número de divisões indexadas foi designado. Início não possível.
    Solução: Designe corretamente o Nº da estação.

    Nº do Erro: 0161
    Detalhes: Reference point return incomplete. Starting not possible. (Retorno ao ponto de referência incompleto. Início não possível.) A operação automática/manual foi iniciada antes que o retorno ao ponto de referência fosse executado com o sistema incremental.
    Solução: Execute o retorno ao ponto de referência.

    Nº do Erro: 0162
    Detalhes: In initializing reference point. Starting not possible. (Na inicialização do ponto de referência. Início não possível.) O sinal de início foi inserido durante a inicialização do ponto de referência absoluto.
    Solução: Conclua a inicialização do ponto de referência absoluto.

    Nº do Erro: 0163
    Detalhes: In absolute position alarm. Starting not possible. (Em alarme de posição absoluta. Início não possível.) O sinal de início foi inserido durante um alarme de posição absoluta.
    Solução: Inicialize o ponto de referência absoluto e, em seguida, fixe as coordenadas de posição absoluta.

    Nº do Erro: 0164
    Detalhes: In random positioning mode. Manual operation not possible. (No modo de posicionamento aleatório. Operação manual não possível.) O modo de operação manual foi iniciado durante o modo de posicionamento aleatório.
    Solução: DESLIGUE o modo de posicionamento aleatório antes de mudar para o modo de operação manual.

    Nº do Erro: 0165
    Detalhes: Uneven indexing station No. illegal. Starting not possible. (Nº da estação de indexação irregular ilegal. Início não possível.) O Nº da estação comandada era superior a 9 ou ao número de estações de indexação durante a indexação irregular.
    Solução: Verifique o Nº da estação comandada e a configuração do parâmetro “#100 station”.
    AUXILIARY AXIS MCP ALARMS (ALARMES MCP DO EIXO AUXILIAR)

    Y02 AUX SYSTEM ALM (Y02 ALM. SISTEMA AUX.)
    Descrição breve: An error occurred in the data transmitted between the MCP and auxiliary axis amplifier after the power was turned ON. (Ocorreu um erro nos dados transmitidos entre o MCP e o amplificador do eixo auxiliar após a energização.)

    Nº do Erro: 0050
    Detalhes: Background error (Erro de fundo). O software ou hardware pode estar danificado.
    Solução: Entre em contato com o centro de serviço.

    Nº do Erro: 0051
    Detalhes: CRC error (10 times/910.2ms) (Erro CRC (10 vezes/910,2ms)). Ocorreu um erro de comunicação entre o controlador e o amplificador.
    Solução: Tome medidas contra ruído. Verifique se o conector do cabo de comunicação entre o controlador e o amplificador e entre os amplificadores está apertado. Verifique se o cabo de comunicação entre o controlador e o amplificador e entre os amplificadores está desconectado. Um amplificador de acionamento pode estar com defeito. Anote o conteúdo do LED de 7 segmentos de cada amplificador de acionamento e informe ao Centro de Serviço.

    Nº do Erro: 0001
    Detalhes: CRC error (2 continuous times) (Erro CRC (2 vezes contínuas)). Ocorreu um erro de comunicação entre o controlador e o amplificador.
    Solução: Tome medidas contra ruído. Verifique se o conector do cabo de comunicação entre o controlador e o amplificador e entre os amplificadores está apertado. Verifique se o cabo de comunicação entre o controlador e o amplificador e entre os amplificadores está desconectado. Um amplificador de acionamento pode estar com defeito. Anote o conteúdo do LED de 7 segmentos de cada amplificador de acionamento e informe ao Centro de Serviço.

    Nº do Erro: 0002
    Detalhes: Reception timing error (2 continuous times) (Erro de tempo de recepção (2 vezes contínuas)). Ocorreu um erro de comunicação entre o controlador e o amplificador.
    Solução: Tome medidas contra ruído. Verifique se o conector do cabo de comunicação entre o controlador e o amplificador e entre os amplificadores está apertado. Verifique se o cabo de comunicação entre o controlador e o amplificador e entre os amplificadores está desconectado. Um amplificador de acionamento pode estar com defeito. Anote o conteúdo do LED de 7 segmentos de cada amplificador de acionamento e informe ao Centro de Serviço.

    Nº do Erro: xx03
    Detalhes: Data ID error (2 continuous times) (Erro de ID de dados (2 vezes contínuas)). xx: Axis No. (xx: Nº do Eixo). Ocorreu um erro de comunicação entre o controlador e o amplificador.
    Solução: Tome medidas contra ruído. Verifique se o conector do cabo de comunicação entre o controlador e o amplificador e entre os amplificadores está apertado. Verifique se o cabo de comunicação entre o controlador e o amplificador e entre os amplificadores está desconectado. Um amplificador de acionamento pode estar com defeito. Anote o conteúdo do LED de 7 segmentos de cada amplificador de acionamento e informe ao Centro de Serviço.

    Nº do Erro: xx04
    Detalhes: No. of reception frames error (2 continuous times) (Nº de quadros de recepção erro (2 vezes contínuas)). xx: Axis No. (xx: Nº do Eixo). Ocorreu um erro de comunicação entre o controlador e o amplificador.
    Solução: Tome medidas contra ruído. Verifique se o conector do cabo de comunicação entre o controlador e o amplificador e entre os amplificadores está apertado. Verifique se o cabo de comunicação entre o controlador e o amplificador e entre os amplificadores está desconectado. Um amplificador de acionamento pode estar com defeito. Anote o conteúdo do LED de 7 segmentos de cada amplificador de acionamento e informe ao Centro de Serviço.

    Y03 AUX AMP UNEQU. (Y03 AMP. AUX. DESEQ.)
    Descrição breve: The amplifier is not correctly connected. (O amplificador não está corretamente conectado.)
    Detalhes: A unidade de acionamento do eixo servo não está montada.
    Solução: Verifique o estado de montagem do amplificador do eixo auxiliar. Verifique a extremidade da fiação do cabo. Verifique se o cabo está com fios quebrados. Verifique a inserção do conector. A alimentação de entrada do amplificador do eixo auxiliar não está sendo inserida. A chave Nº do eixo do amplificador do eixo auxiliar é ilegal.

    Nº do Erro: Alphabet (axis name) (Alfabeto (nome do eixo))
    Detalhes: Servo axis drive unit not mounted (Unidade de acionamento do eixo servo não montada).
    Solução: (Já listada acima, na descrição breve do Y03).

    Nº do Erro: 1-4
    Detalhes: PLC axis drive unit not mounted (Unidade de acionamento do eixo PLC não montada).
    Solução: (Já listada acima, na descrição breve do Y03).

    Nº do Erro: S
    Detalhes: No.1 spindle axis drive unit not mounted (Unidade de acionamento do eixo do fuso Nº1 não montada).
    Solução: (Já listada acima, na descrição breve do Y03).

    Nº do Erro: T
    Detalhes: No.2 spindle axis drive unit not mounted (Unidade de acionamento do eixo do fuso Nº2 não montada).
    Solução: (Já listada acima, na descrição breve do Y03).

    1.9 ERROS DE LINK DE COMPUTADOR
    Esses erros ocorrem durante a operação do link do computador. A coluna “Remedy” (Solução) fornece as ações corretivas.

    Mensagem de Erro: L01 DNC ERROR
    Erro Nº: -4
    Detalhes: A comunicação é encerrada por tempo limite. O CNC possui um buffer de recebimento de 248 bytes. O tempo durante o qual o CNC recebe 248 bytes excede o valor de “TIME-OUT” (tempo limite) definido no parâmetro do dispositivo de E/S.
    Solução:
    1. Defina um valor de tempo limite maior no parâmetro do dispositivo de entrada/saída.
    2. Verifique novamente o software HOST para saber se o HOST transmite dados em resposta ao DC1 do CNC (solicitação de dados).
    3. Verifique se o código de início do parâmetro de link do computador está definido como 0.

    Mensagem de Erro: L01 DNC ERROR
    Erro Nº: -10
    Detalhes: O sinal HOST ER (CNC DR) não está LIGADO.
    Solução:
    1. Verifique se o cabo está desconectado do conector.
    2. Verifique se o cabo está quebrado.
    3. Verifique se a alimentação do HOST está LIGADA.

    Mensagem de Erro: L01 DNC ERROR
    Erro Nº: -15
    Detalhes: A comunicação termina com paridade H.
    Solução:
    1. Verifique novamente o software HOST para saber se os dados a serem transmitidos ao CNC são código ISO.

    Mensagem de Erro: L01 DNC ERROR
    Erro Nº: -16
    Detalhes: A comunicação termina com paridade V.
    Solução:
    1. Verifique novamente os dados a serem transmitidos ao CNC.

    Mensagem de Erro: L01 DNC ERROR
    Erro Nº: -17
    Detalhes: Embora o CNC transmita DC3 (solicitação para interromper a transferência de dados) para o HOST, ele recebe dados de 10 bytes ou mais do HOST, encerrando assim a comunicação. Quando o CNC está transmitindo dados para o HOST, ele recebe dados de 10 bytes ou mais do HOST.
    Solução:
    1. Verifique novamente o software para saber se o HOST interrompe a transmissão de dados em até 10 bytes após receber o DC3.
    2. Verifique novamente o software HOST para saber se o HOST transmite dados como um comando ou cabeçalho para o CNC durante o recebimento de um programa de trabalho.

    1.10 ALARMES DA PLC DO USUÁRIO
    Essas mensagens são exibidas com o registro no momento em que o erro ocorreu, se o sistema parar devido a um erro de sistema.

    Mensagem: U01 No PLC
    Substatus: 1
    Detalhes: A ladder não é uma ladder GPPW ou PLC4B. (Nota: Ocorre parada de emergência (EMG)).
    Solução: Baixe a ladder do formato selecionado com os parâmetros de seleção do ambiente da PLC (seleção de bit #51/bit 4).

    Mensagem: U10 Illegal PLC
    Substatus: 0x0010
    Detalhes: Erro de tempo de varredura. O tempo de varredura é de 1 segundo ou mais.
    Solução: Edite o tamanho da ladder para um tamanho menor.

    Mensagem: U10 Illegal PLC
    Substatus: 0x0040
    Detalhes: Modo de operação da ladder ilegal. Foi baixada uma ladder diferente do modo designado. (Nota: Ocorre parada de emergência (EMG)).
    Solução: Baixe a ladder com o mesmo formato de quando a alimentação foi reiniciada ou ligada.

    Mensagem: U10 Illegal PLC
    Substatus: 0x0080
    Detalhes: Erro de código da ladder GPPW. (Nota: Ocorre parada de emergência (EMG)).
    Solução: Baixe a ladder do formato GPPW correto.

    Mensagem: U10 Illegal PLC
    Substatus: 0x008x
    Detalhes: Erro de código da ladder PLC4B. Foi encontrado um circuito ilegal na ladder PLC4B.
    bit1: Circuito de média velocidade da PC ilegal.
    bit2: Circuito de alta velocidade da PC ilegal.
    (Nota: Ocorre parada de emergência (EMG)).
    Solução: Baixe a ladder do formato PLC4B correto.

    Mensagem: U10 Illegal PLC
    Substatus: 0x0400
    Detalhes: Interrupção ilegal de software. O processo da ladder parou anormalmente devido a um código de comando de software ilegal. (Nota: Ocorre parada de emergência (EMG)).
    Solução: Ligue a alimentação novamente. Se o erro não for redefinido, baixe a ladder correta.

    Mensagem: U10 Illegal PLC
    Substatus: 0x800x
    Detalhes: Interrupção excepcional de software. O processo da ladder parou anormalmente devido a um erro de barramento, etc.
    bit 0: Erro de operação do comando BIN
    bit 1: Erro de operação do comando BCD
    Solução: Consulte os métodos para usar os comandos de função BCD e BIN.

    Mensagem: U10 Illegal PLC
    Substatus: 0x800x (bit6: CALL/CALLS/RET command error; bit7: IRET command execution error)
    Detalhes: Erro de comando CALL/CALLS/RET (bit 6). Erro de execução do comando IRET (bit 7). (Nota: Ocorre parada de emergência (EMG) para bit 6/7).
    Solução: Ligue a alimentação novamente. Se o erro não for redefinido, baixe a ladder correta.

    Mensagem: U50 Stop PLC
    Detalhes: A ladder está parada.
    Solução: Inicie a ladder.
    Nota: O número de etapas da ladder exibido na tela pode não corresponder ao número real de etapas de ocorrência de erro devido ao tempo da ladder. Use isso como um guia para o local da ocorrência.

    1.11 ERROS DE SERVIÇO DE REDE
    Essas mensagens são exibidas em caso de erros relacionados ao serviço de rede.

    Mensagem: N001 Modem init err
    Detalhes: Ocorre um erro na conexão do modem quando a alimentação é LIGADA.
    Solução: Verifique a conexão entre o NC e o modem, a porta de conexão e a alimentação do modem.

    Mensagem: N002 Redial over
    Detalhes: A transmissão da discagem falhou mais vezes do que o número de rediscagens designado.
    Solução: Aguarde um pouco e tente transmitir novamente.

    Mensagem: N003 TEL unconnect
    Detalhes: A linha telefônica não está conectada.
    Solução: Verifique a conexão da linha telefônica do modem.

    Mensagem: N004 Net com. error
    Detalhes: Ocorreu um erro diferente dos erros acima durante a comunicação.
    Solução: Anote as circunstâncias em que este erro ocorreu e entre em contato com o Centro de Serviço.

    Mensagem: N005 Bad net com.
    Detalhes: A porta de conexão do modem está sendo usada para outra função, como entrada/saída. As configurações da porta de conexão do modem estão incorretas.
    Solução: Pare de usar a porta de conexão do modem com a outra função e LIGUE a alimentação novamente. Verifique as configurações da porta de conexão do modem.

    2. MENSAGENS DE OPERAÇÃO NA UNIDADE DE CONFIGURAÇÃO E EXIBIÇÃO
    Se ocorrer um erro de operação de configuração em qualquer tela da unidade de configuração e exibição, o número do erro “EOO” e uma mensagem descrevendo os detalhes do erro serão exibidos na linha acima da área de configuração de dados ou da área de exibição do menu.
    2.1 ERROS DE OPERAÇÃO
    (Os caracteres em negrito são as mensagens exibidas na tela.)

    Mensagem de Erro: SETTING ERROR

    Nº do Erro: E01
    Detalhes: Os dados de configuração estão incorretos. Um caractere alfabético foi definido quando apenas números podem ser definidos, etc.. Os dados foram inseridos sem definir o número (#). (Edição de palavras) Mesmo sem dados de recuperação definidos, a tecla de menu [↓] ou [↑] foi pressionada. Mesmo sem dados armazenados nos buffers de edição, a tecla de menu “Substituir” foi pressionada. Um dos seguintes caracteres foi inserido como o primeiro caractere dos dados de recuperação e buffers de edição: 0 a 9, “.”, ” “(espaço), “+”, “-“, “=”, “*”, “[]”, e “”””‘. Quando o sistema de detecção incremental foi usado, o parâmetro (#0 configuração de posição absoluta) foi configurado na tela de configuração de posição absoluta. A entrada de dados para a configuração de parâmetros padrão ou durante a execução da formatação não é “Y” ou “N”. Um valor de 4 a 10 foi especificado para #1043 lang. Mesmo sem dados de idioma existentes, sua saída e comparação foram tentadas. Verifique os números (0253 e 0254) dos dados de idioma a serem exibidos. Quando a área de memória de macro do fabricante da máquina é a área SRAM, o parâmetro de configuração #1060 SETUP foi definido como “20”. Quando a área de memória de macro do fabricante da máquina é a área SRAM, a gravação do programa de macro do fabricante da máquina foi tentada na tela PROGRAM COPY.
    Solução: Requer redefinição e reinício.

    Mensagem de Erro: DATA OVER

    Nº do Erro: E02
    Detalhes: Os dados de configuração excederam o intervalo de configuração. A especificação dos dados de compensação excedeu o intervalo ao inserir os dados de compensação de ferramenta na fita, de modo que o bloco não pôde ser inserido. Pressione a tecla INPUT novamente enquanto a tela de entrada estiver sendo exibida, e a entrada continuará a partir do próximo bloco. Quando as compensações de coordenadas da peça são medidas, os resultados do cálculo dados ao pressionar a tecla CALC excedem o intervalo especificado. Especifique corretamente o comprimento da ferramenta ou os dados de desgaste das arestas de corte usadas para o cálculo. #1003 iunit foi definido como D quando a opção de incremento de comando mínimo de 0,01µm não estava disponível. Quando não havia opção, 2 ou mais foi especificado para #1043 lang. Caso contrário, uma opção foi adicionada e 23 ou mais foi especificado para #1043 lang.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.

    Mensagem de Erro: No. NOT FOUND

    Nº do Erro: E03
    Detalhes: O número de configuração correspondente (#) não foi encontrado. Esse erro ocorre se um número de configuração não encontrado na tela foi configurado e inserido, ou se um número de variável não encontrado nas especificações foi configurado e inserido para as variáveis comuns. Quando o comprimento da ferramenta foi medido manualmente, um número de compensação de desgaste de ferramenta não existente foi especificado e o sensor foi LIGADO. Especifique corretamente o registro R do número de compensação.
    Solução: Requer redefinição e reinício.

    Mensagem de Erro: DEV. NOT READY

    Nº do Erro: E04
    Detalhes: A alimentação da unidade de entrada/saída não está LIGADA. O cabo está desconectado. A configuração da velocidade de transferência (baud rate) não está de acordo.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.

    Mensagem de Erro: NOT ACCEPTABLE

    Nº do Erro: E05
    Detalhes: O temporizador da PLC não pode ser definido na tela quando o programa é válido (Quando o parâmetro de seleção de bit da máquina #6449 bit 1 é definido como 1). O contador da PLC não pode ser definido na tela quando o programa é válido (Quando o parâmetro de seleção de bit da máquina #6449 bit 0 é definido como 1). A configuração de dados de registro de ferramenta é proibida (Quando o relé especial E71 é válido pela PLC). A configuração da tela de gerenciamento da vida útil da ferramenta é proibida. As configurações #1 “ORIGIN” e #2 “ZERO” da tela de configuração de posição absoluta não podem ser definidas quando #0 “INIT SET” é inválido. O total de eixos definidos em #1001 SYS_ON, #1002 axisno é ilegal. Defina de modo que o número total de eixos esteja dentro do intervalo de especificações para o modelo alvo. #1037 cmdtyp não está dentro do intervalo de configuração. A tecla INPUT foi pressionada para realizar a pesquisa do programa que está no status de edição em segundo plano na tela de edição de palavras. As teclas de menu (Substituir e Inserir) na tela de edição de palavras foram manipuladas quando um programa em execução é exibido (sinal PDISP: ON). Uma tentativa foi feita para definir dados MDI em um estado de bloqueio de configuração MDI (o parâmetro de bloqueio de configuração MDI é especificado com 0 e um modo não MDI é válido). Os dados de idioma no status de seleção de exibição foram inseridos. Altere o status de seleção de exibição uma vez antes de inserir os dados (#1043 lang). Quando a função de proteção de comando de valor manual (#1228 aux12/bit7) é válida, a primeira tela do monitor foi manipulada por operação de comando manual (teclas M, S e T).
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.

    Mensagem de Erro: NO SPEC

    Nº do Erro: E06
    Detalhes: A tecla de menu para uma função não presente nas especificações foi pressionada. Um parâmetro não presente nas especificações foi definido. Um idioma que não foi adicionado como opção foi selecionado (#1043 lang). O parâmetro de configuração #1049 mmac_R foi definido como “1” quando a opção de macro do fabricante da máquina não era válida. O parâmetro de configuração #1060 SETUP foi definido como “20” quando a opção de macro do fabricante da máquina não era válida. A gravação do programa de macro do fabricante da máquina com a tela PROGRAM COPY foi tentada quando a opção de macro do fabricante da máquina não era válida.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.

    Mensagem de Erro: RESET END

    Nº do Erro: E07
    Detalhes: As operações de entrada/saída foram interrompidas forçadamente por redefinição, etc. (incluindo EMG).
    Solução: Requer redefinição e reinício.

    Mensagem de Erro: PHYSICAL ERR

    Nº do Erro: E08
    Detalhes: A configuração do parâmetro de entrada/saída ou a configuração da unidade de entrada/saída estava incorreta.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.

    Mensagem de Erro: TIME OUT

    Nº do Erro: E09
    Detalhes: O parâmetro da unidade de entrada/saída “TIME-OUT SET #9116” estava muito curto. Não há código EOB no programa de usinagem.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.

    Mensagem de Erro: MEMORY OVER

    Nº do Erro: E10
    Detalhes: O programa não pode ser gravado porque a capacidade da memória foi excedida. Esse erro ocorre quando a configuração de dados MDI na tela MDI excede 500 caracteres, ou ao salvar MDI, editar ou criar um programa na tela de edição, inserir dados na tela de entrada/saída de dados, copiar programas, etc..
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.

    Mensagem de Erro: PROG. No. DUPLI

    Nº do Erro: E11
    Detalhes: Ao registrar um programa de usinagem na memória, um programa com o mesmo número do programa designado foi encontrado na memória. Consulte o arquivo de programa para encontrar um número de programa não utilizado e redefina o número do programa. Um programa com o mesmo número do programa de usinagem a ser copiado da memória foi encontrado no cartão IC. Esse erro ocorre durante o registro MDI na tela MDI ou durante a criação de um programa na tela de edição.
    Solução: Requer redefinição e reinício.

    Mensagem de Erro: FILE ENTRY OVER

    Nº do Erro: E12
    Detalhes: Ao registrar um programa de usinagem na memória, o número de programas determinado nas especificações foi excedido, impedindo o registro. Esse erro ocorre durante o registro MDI na tela MDI, a criação de um programa na tela de edição, a entrada de dados na tela de entrada/saída de dados e a cópia de programas.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.

    Mensagem de Erro: NB NOT FOUND

    Nº do Erro: E13
    Detalhes: O bloco com o número de sequência ou número de bloco designado não existe no programa designado.
    Solução: Requer redefinição e reinício.

    Mensagem de Erro: PROG. NOT FOUND

    Nº do Erro: E14
    Detalhes: O programa designado não foi encontrado na memória. O número do programa correspondente não foi encontrado na pesquisa de memória da fita durante a verificação gráfica.
    Solução: Requer redefinição e reinício.

    Mensagem de Erro: EDIT LOCK B

    Nº do Erro: E15
    Detalhes: Uma operação (edição, entrada/saída, correção de buffer, etc.) inibida para o programa de usinagem B foi tentada.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.

    Mensagem de Erro: EDIT LOCK C

    Nº do Erro: E16
    Detalhes: Uma operação (edição, entrada/saída, correção de buffer, etc.) inibida para o programa de usinagem C foi tentada.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.

    Mensagem de Erro: PARITY H ERR

    Nº do Erro: E17
    Detalhes: Um erro de paridade H foi detectado durante a entrada de dados, etc.. Verifique a fita de papel ou o dispositivo de entrada. Esse erro pode ocorrer se a fita de papel estiver suja com óleo, etc..
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.

    Mensagem de Erro: PARITY V ERR

    Nº do Erro: E18
    Detalhes: Um erro de paridade V foi detectado durante a entrada de dados. Verifique a fita de papel para ver se o número de caracteres na seção de informações significativas de um bloco é ímpar. Também verifique o estado (fiação do cabo, medidas de ruído, etc.) do equipamento conectado.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.

    Mensagem de Erro: OVER RUN ERR

    Nº do Erro: E20
    Detalhes: O método de controle usando os códigos DC, etc., para a operação de entrada/saída está incorreto. Verifique as configurações dos parâmetros da unidade de entrada/saída e as configurações no lado da unidade de entrada/saída, e redefina se necessário.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.

    Mensagem de Erro: PROGRAM RUNNING

    Nº do Erro: E21
    Detalhes: A exclusão de um programa de usinagem foi tentada durante a operação. A pesquisa foi tentada durante a operação. A alteração de dados como parâmetros foi tentada durante a operação. O início da verificação gráfica foi tentado durante a operação. Ao usar os dois sistemas, o programa que estava sendo corrigido no buffer estava em execução com o outro sistema. A exclusão ou entrada (IC→NC) de um programa no cartão IC em uso foi tentada. A formatação do cartão IC foi tentada durante o início automático. O acesso ao computador host foi tentado durante a operação automática.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.

    Mensagem de Erro: CODE CHANGE ERR

    Nº do Erro: E22
    Detalhes: Havia um código ilegal na fita de papel.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.

    Mensagem de Erro: PLC RUN

    Nº do Erro: E24
    Detalhes: Entrada/saída de dados ou comparação foi tentada quando a PLC não estava parada. O ajuste da saída analógica foi tentado quando a PLC não estava parada. Uma tentativa foi feita para inserir ou exibir dados de idioma durante a execução da PLC. Quando a área de memória de macro do fabricante da máquina foi definida como área FROM, a formatação da área FROM (#1060 SETUP “20”) foi tentada quando a PLC não estava parada, a gravação do programa de macro do fabricante da máquina foi tentada na tela PROGRAM COPY, ou a entrada do programa de macro foi tentada.
    Solução: Parar a PLC. Defina a chave rotativa da unidade de controle para 1. Defina a configuração RUN/STOP da tela de arquivo integrada para 1.

    Mensagem de Erro: DATA MEMORY ERR

    Nº do Erro: E25
    Detalhes: Ao inserir os dados de compensação da ferramenta na fita, um tipo de compensação que excede o intervalo de especificações foi designado, e esse bloco não pôde ser inserido. Se a tecla INPUT for pressionada novamente na tela de entrada, a entrada continuará a partir do próximo bloco.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.

    Mensagem de Erro: NO CHARACTERS

    Nº do Erro: E26
    Detalhes: A cadeia de caracteres designada não foi encontrada do bloco exibido na tela até o final do programa ao pesquisar com pesquisa de dados na tela de edição. Pressione a tecla INPUT novamente e a pesquisa começará no início do programa.
    Solução: Requer redefinição e reinício.

    Mensagem de Erro: COMPARE ERROR

    Nº do Erro: E35
    Detalhes: Uma inconsistência foi encontrada na fita de papel e nos dados de memória durante a comparação.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.

    Mensagem de Erro: OP MODE ERROR

    Nº do Erro: E40
    Detalhes: A verificação gráfica contínua ou por etapas não foi possível porque o modo de operação era ilegal.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.

    Mensagem de Erro: FILE ERR

    Nº do Erro: E50
    Detalhes: Se um desses erros ocorrer, as operações de edição ou entrada/saída não poderão ser continuadas. No caso de E50, um número de classificação será exibido no final da mensagem. Informe o centro de serviço também sobre esse número.
    Solução: Entre em contato com o Centro de Serviço. Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.

    Mensagem de Erro: FILE OPEN ERR

    Nº do Erro: E51
    Detalhes: Se um desses erros ocorrer, as operações de edição ou entrada/saída não poderão ser continuadas. No caso de E50, um número de classificação será exibido no final da mensagem. Informe o centro de serviço também sobre esse número.
    Solução: Entre em contato com o Centro de Serviço. Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.

    Mensagem de Erro: FILE CLOSE ERR

    Nº do Erro: E52
    Detalhes: Se um desses erros ocorrer, as operações de edição ou entrada/saída não poderão ser continuadas. No caso de E50, um número de classificação será exibido no final da mensagem. Informe o centro de serviço também sobre esse número.
    Solução: Entre em contato com o Centro de Serviço. Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.

    Mensagem de Erro: FILE SEEK ERR

    Nº do Erro: E53
    Detalhes: Se um desses erros ocorrer, as operações de edição ou entrada/saída não poderão ser continuadas. No caso de E50, um número de classificação será exibido no final da mensagem. Informe o centro de serviço também sobre esse número.
    Solução: Entre em contato com o Centro de Serviço. Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.

    Mensagem de Erro: FILE DELETE ERR

    Nº do Erro: E54
    Detalhes: Se um desses erros ocorrer, as operações de edição ou entrada/saída não poderão ser continuadas. No caso de E50, um número de classificação será exibido no final da mensagem. Informe o centro de serviço também sobre esse número.
    Solução: Entre em contato com o Centro de Serviço. Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.

    Mensagem de Erro: FILE INSERT ERR

    Nº do Erro: E55
    Detalhes: Se um desses erros ocorrer, as operações de edição ou entrada/saída não poderão ser continuadas. No caso de E50, um número de classificação será exibido no final da mensagem. Informe o centro de serviço também sobre esse número.
    Solução: Entre em contato com o Centro de Serviço. Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.

    Mensagem de Erro: IOP ERRO

    Nº do Erro: E60
    Detalhes: Um número de classificação é exibido após a mensagem para E60. Consulte a seção indicada entre parênteses e corrija o problema. IOP ERROR – 2 (Porta já em uso). IOP ERROR – 4 (E09 TIME OUT). IOP ERROR – 5 (E08 PHYSICAL ERR). IOP ERROR – 7 (E07 RESET END). IOP ERROR – 10 (E04 DEV. NOT READY). IOP ERROR – 15 (E17 PARITY H ERR). IOP ERROR – 16 (E18 PARITY V ERR). IOP ERROR – 17 (E20 OVER RUN ERR). IOP ERROR – 18 (E22 CODE CHANGE ERR). IOP ERROR – 20 (erros de enquadramento e H/W). A configuração para o comprimento do bit está incorreta (baud rate, stop bit e comprimento do caractere). Verifique a configuração do sistema do dispositivo de E/S e seus parâmetros e defina-o novamente. Verifique as situações dos dispositivos conectados (fiação do cabo e medidas de ruído). A entrada/saída de dados ou a pesquisa de fita foi executada durante o link do host. Defina 0 em #8109 HOST LINK e, em seguida, defina 1 novamente antes de realizar o ciclo de início (IOP error -2). O parâmetro do link do host foi LIGADO durante a conexão com o Anshin-net. Desligue o Anshin-net válido (IOP error -2). Quando #10812 Anshin-net/Machine builders network system valid é definido como 1, a porta de conexão do modem do Anshin-net ou do sistema da rede dos fabricantes de máquinas é sempre ocupada. Realize a entrada ou saída usando uma porta diferente da porta de conexão do modem (IOP error -2). Ao conectar o GX Developer (quando o parâmetro de seleção de bit #6451 bit5 é definido como 1), a porta 2 da porta de comunicação RS232C é sempre usada. Use uma porta diferente da porta 2 da porta de comunicação RS232C (IOP error -2).
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.

    Mensagem de Erro: I/O PARAM ERR

    Nº do Erro: E62
    Detalhes: Os dados de “código EIA” definidos para o parâmetro de E/S são de um código inutilizável. Os códigos inutilizáveis são aqueles usados como códigos padrão EIA e os códigos de furo par.
    Solução: Requer redefinição e reinício.

    Mensagem de Erro: PROGRAM No. ERR

    Nº do Erro: E64
    Detalhes: O mesmo número do número de programa designado para a cópia do programa foi encontrado na memória. Durante a entrada da fita, o primeiro caractere do bloco do programa de usinagem é o endereço do número do programa “O” ou “L”.
    Solução: Requer redefinição e reinício.

    Mensagem de Erro: PROG. No. DUPLI

    Nº do Erro: E65
    Detalhes: Durante a entrada da fita, o mesmo número do programa especificado foi encontrado na memória.
    Solução: Requer redefinição e reinício.

    Mensagem de Erro: NO PROG. NUMBER

    Nº do Erro: E66
    Detalhes: Durante a entrada da fita, o número do programa não foi encontrado na fita de papel, e um número de programa não foi designado na área de configuração de dados da tela. Defina o número do programa e insira novamente.
    Solução: Requer redefinição e reinício.

    Mensagem de Erro: PROG. CHECK MODE

    Nº do Erro: E69
    Detalhes: A pesquisa (pesquisa de operação) foi tentada durante a verificação do programa (contínua ou por etapas). Tente a pesquisa novamente após a conclusão da verificação do programa, ou após redefinir a pesquisa do programa.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.

    Mensagem de Erro: TOOL No. DUPLI

    Nº do Erro: E70
    Detalhes: Um número de ferramenta já registrado foi recém-registrado na tela de gerenciamento da vida útil da ferramenta.
    Solução: Requer redefinição e reinício.

    Mensagem de Erro: TOOL ENTRY OVER

    Nº do Erro: E71
    Detalhes: O registro de dados que excede o número máximo de ferramentas registráveis foi tentado na tela de gerenciamento da vida útil da ferramenta. Ao inserir os dados de compensação da ferramenta na fita, um número de compensação que excede o intervalo de especificações foi especificado, e esse bloco não pôde ser inserido. Se a tecla INPUT for pressionada novamente na tela de entrada, a entrada continuará a partir do próximo bloco.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.

    Mensagem de Erro: CAN’T CALCULATE

    Nº do Erro: E73
    Detalhes: O valor da coordenada do centro do furo não pode ser obtido. Redefina o ponto de medição, que não deve ser aplicado às seguintes condições. O ponto de medição A é o mesmo que a coordenada Y do ponto C. O ponto de medição B é o mesmo que a coordenada Y do ponto C. A inclinação da linha que passa por A e C é a mesma que a inclinação da linha que passa por B e C.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.

    Mensagem de Erro: MENU IMPOSSIBLE

    Nº do Erro: E74
    Detalhes: Pressione o menu de operação “= Input” ou “+ input” durante a medição da ferramenta. Pressione o menu de operação “= Input” ou “+ input” durante o modo de comando de valor manual. Pressione o menu de seleção de tela no qual “↓” é exibido durante a medição da ferramenta. Pressione o menu de seleção de tela no qual “↓” é exibido durante o modo de comando de valor manual.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.

    Mensagem de Erro: TLM ILL. SIGNAL

    Nº do Erro: E75
    Detalhes: O sinal do sensor já estava LIGADO quando o sinal do modo de medição da ferramenta (TLM) foi validado. Após o sinal do modo de medição da ferramenta (TLM) ser validado, o sinal do sensor LIGOU quando não havia movimento do eixo. O sinal do sensor LIGOU em uma posição a 100µm da posição inicial da entrada final. Desligue a entrada do sinal do modo de medição da ferramenta, ou desligue o sinal do sensor e mova o eixo em uma direção segura.
    cite_start Essa exibição será apagada quando outra tela for aberta. A exibição não será apagada mesmo se a entrada do sinal do modo de medição da ferramenta for DESLIGADA, ou se o eixo for movido em uma direção para longe do sensor.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.

    Mensagem de Erro: TOOL No. ERROR

    Nº do Erro: E76
    Detalhes: O número de compensação a ser usado para a medição de dados de compensação do sistema de coordenadas da peça era inválido. Reinicie a partir da seleção de ferramenta (Especifique corretamente o registro R que contém o número de compensação).
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.

    Mensagem de Erro: AXIS No. REF-RET

    Nº do Erro: E77
    Detalhes: A reversão para o ponto zero não foi concluída para o eixo sendo medido. Retorne o eixo para o ponto zero.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.

    Mensagem de Erro: AX UNMATCH (TLM)

    Nº do Erro: E78
    Detalhes: Durante o movimento de dois ou mais eixos, o sensor LIGOU e o comprimento da ferramenta foi medido. Mantenha-se afastado do sensor e execute a medição para um eixo de cada vez.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.

    Mensagem de Erro: NO REF-RTN (TLM)

    Nº do Erro: E79
    Detalhes: O sensor LIGOU para um eixo que não completou o retorno ao ponto de referência do tipo dog, e o comprimento da ferramenta foi medido. Retorne o eixo para o ponto zero.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.

    Mensagem de Erro: TOP SEARCH ERR

    Nº do Erro: E80
    Detalhes: A pesquisa de cabeçalho de programa (pesquisa de tipo não modal) não foi executada antes que a pesquisa de reinício de tipo 2 (especificação padrão) fosse executada para o reinício do programa. Defina o tipo como não modal, pesquise o cabeçalho do programa e, em seguida, pesquise o bloco de reinício com o tipo 2.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.

    Mensagem de Erro: ALREADY RESEARCH

    Nº do Erro: E82
    Detalhes: Após concluir a pesquisa de tipo 1 ou tipo 2 para reinício do programa, a pesquisa de tipo não modal, tipo 1 ou tipo 2 foi tentada novamente. Se o reinício do programa for continuado (se o eixo retornar à posição de reinício com operações automáticas ou manuais), o programa reiniciará a partir do bloco pesquisado primeiro. Para pesquisar novamente, cancele a pesquisa anterior redefinindo e, em seguida, pesquise novamente.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.

    Mensagem de Erro: CAN’T IN/OUT

    Nº do Erro: E84
    Detalhes: Foi feita uma tentativa de inserir um parâmetro no estado bloqueado do parâmetro de configuração. Consulte o manual emitido pelo fabricante da máquina. O parâmetro “#1925 EtherNet” da função de servidor de programa de alta velocidade é definido como 0. Ao gravar dados no cartão IC, o nome do arquivo é ilegal (Excedendo 8 caracteres do nome do arquivo + 3 caracteres da extensão). A entrada de dados de manutenção do host ou do cartão IC foi tentada.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.

    Mensagem de Erro: INPUT DATA ERR

    Nº do Erro: E86
    Detalhes: Ao inserir os dados de compensação da ferramenta, o formato dos dados estava incorreto, de modo que o bloco não pôde ser inserido. Se a tecla INPUT for pressionada novamente na tela de entrada, a entrada continuará a partir do próximo bloco. Quando os dados são lidos da fita de parâmetro, seu formato está incorreto. O formato do arquivo gravado na memória do NC é ilegal.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.

    Mensagem de Erro: NOT EDIT PROG.

    Nº do Erro: E87
    Detalhes: A edição de reprodução foi executada para um subprograma de ciclo fixo. A edição de reprodução de um subprograma de ciclo fixo não é possível.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.

    Mensagem de Erro: CAN’T ADD BLOCK

    Nº do Erro: E88
    Detalhes: A edição de reprodução não pode ser executada a menos que o bloco que está sendo editado com reprodução seja exibido até o final (EOB) no lado esquerdo da área de exibição do programa de usinagem. Pressione a tecla do cursor e exiba o bloco inteiro até o final. Em seguida, insira os dados.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.

    Mensagem de Erro: MODE ERROR (PBK)

    Nº do Erro: E91
    Detalhes: G90 foi definido quando “PB_G90” estava DESLIGADO. G91 foi definido quando “PB_G90” estava LIGADO.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.

    Mensagem de Erro: CAN’T RESEARCH

    Nº do Erro: E98
    Detalhes: Ao reiniciar o programa, a pesquisa de reinício do tipo 3 foi tentada com um programa que não contém comando T. Verifique o programa. Ao reiniciar o programa, o comando T correspondente à pesquisa de reinício do tipo 3 não foi encontrado no programa. Verifique o programa. Ao reiniciar um programa para 2 sistemas, a pesquisa de reinício foi realizada simultaneamente para o 1º e 2º sistemas, e então o 2º sistema foi pesquisado novamente. Se o reinício do programa for continuado (se o eixo retornar à posição de reinício com operações automáticas ou manuais), o programa reiniciará a partir do bloco pesquisado primeiro. Para pesquisar novamente, cancele a pesquisa anterior redefinindo e, em seguida, pesquise novamente. Ao realizar o reinício do programa, a pesquisa de reinício do tipo 3 foi tentada enquanto a máquina estava no lado negativo (-) dos parâmetros de limite de reinício. Mova manualmente a máquina para o lado positivo (+) dos parâmetros de limite de reinício e pesquise novamente.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.

    Mensagem de Erro: AUX RUNNING

    Nº do Erro: E165
    Detalhes: As teclas diferentes de Função/Menu/Página anterior/Próxima página foram pressionadas na tela do monitor auxiliar durante a operação do eixo auxiliar.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.

    Mensagem de Erro: FORE EDITING

    Nº do Erro: E190
    Detalhes: Foi feita uma tentativa de realizar a pesquisa em segundo plano para o programa que está no status de pesquisa em primeiro plano (edição de palavras).
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.

    Mensagem de Erro: NOT COM. SEARCH

    Nº do Erro: E191
    Detalhes: A pesquisa de operação foi tentada no modo fita.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.

    Mensagem de Erro: ADJUST ERROR

    Nº do Erro: E200
    Detalhes: O status do hardware não pode ser lido corretamente, portanto, o ajuste automático não foi possível. Ocorreu um Z55 RIO NOT CONNECT.
    Solução: Verifique a unidade de E/S remota. Ajuste manualmente. Defeito da unidade (substitua a unidade). Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.

    Mensagem de Erro: UNIT NOT EQUIP

    Nº do Erro: E201
    Detalhes: A unidade de saída analógica não está montada.
    Solução: Confirme a unidade de E/S remota. Prepare uma unidade com saída analógica. Verifique a conexão (fios de alimentação e sinal). Defeito da unidade (substitua a unidade). Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.

    Mensagem de Erro: CONNECT ERROR

    Nº do Erro: E301
    Detalhes: Uma tentativa de conexão de soquete falhou durante a comunicação Ethernet.
    Solução: Verifique o endereço do host, a configuração do número da porta e se o computador host está LIGADO. Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.

    Mensagem de Erro: LOGIN ERR

    Nº do Erro: E302
    Detalhes: Uma tentativa de login falhou durante a comunicação Ethernet.
    Solução: Verifique o nome de usuário e a senha. Verifique as configurações da conta, como o diretório inicial. Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.

    Mensagem de Erro: TIME OUT

    Nº do Erro: E303
    Detalhes: A transmissão de um arquivo com comunicação Ethernet terminou devido a tempo limite.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.

    Mensagem de Erro: DOWNLOAD ERR

    Nº do Erro: E311
    Detalhes: Uma tentativa de ler um arquivo host falhou durante a comunicação Ethernet.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.

    Mensagem de Erro: UPLOAD ERR

    Nº do Erro: E312
    Detalhes: Uma tentativa de gravar em um arquivo host falhou durante a comunicação Ethernet.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.

    Mensagem de Erro: NO FILE

    Nº do Erro: E313
    Detalhes: O arquivo especificado pela operação de recebimento do host (host → IC) durante a comunicação Ethernet não foi encontrado no host. O arquivo especificado pela operação de envio do host (IC → host) durante a comunicação Ethernet não foi encontrado no cartão IC.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.

    Mensagem de Erro: FILE DUPLICATE

    Nº do Erro: E314
    Detalhes: O nome do arquivo especificado para ser armazenado pela operação de recebimento do host (host → IC) durante a comunicação Ethernet já existe no cartão IC. O nome do arquivo especificado para ser carregado pela operação de envio do host (IC → host) durante a comunicação Ethernet já existe no host.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.

    Mensagem de Erro: FILE WRITE ERR

    Nº do Erro: E315
    Detalhes: Uma tentativa de gravação no cartão IC falhou durante a comunicação Ethernet.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.

    Mensagem de Erro: FILE READ ERR

    Nº do Erro: E316
    Detalhes: Uma tentativa de leitura de um arquivo do cartão IC falhou durante a comunicação Ethernet.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.

    Mensagem de Erro: MEMORY OVER

    Nº do Erro: E317
    Detalhes: A memória do cartão IC está cheia. A memória do NC está cheia.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.

    Mensagem de Erro: OVER FLOW ERR

    Nº do Erro: E318
    Detalhes: Um diretório host contém muitos arquivos.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.

    Mensagem de Erro: DIRECTORY ERR

    Nº do Erro: E319
    Detalhes: Uma tentativa de mover um diretório falhou. No dispositivo de cartão IC, foi tentado acessar um diretório na décima nona camada ou mais.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.

    Mensagem de Erro: HR437 UNEQU

    Nº do Erro: E320
    Detalhes: Ao fazer backup ou gravar a cassete de expansão para/do FROM, a cassete de expansão (HR437) não estava montada no CBUS#1 ou estava montada incorretamente. Ao formatar a memória do programa para 1280m ou mais, a cassete de expansão (HR437) não estava montada no CBUS#1.
    Solução: Requer reinício após o cancelamento das condições de erro.

    3. ERRO DE PROGRAMA
    (Os caracteres em negrito são a mensagem exibida na tela.)
    Esses alarmes ocorrem durante a operação automática, e as causas desses alarmes são principalmente erros de programa que ocorrem, por exemplo, quando foram cometidos erros na preparação dos programas de usinagem ou quando programas que não estão em conformidade com a especificação não foram preparados.

    P10 (EXCS. AXIS No)
    Detalhes: O número de endereços de eixo comandados no mesmo bloco excede as especificações.
    Solução: Divida o comando do bloco do alarme em dois. Verifique as especificações.

    P11 (AXIS ADR. ERROR)
    Detalhes: O endereço do eixo comandado pelo programa e o endereço do eixo definido pelo parâmetro não correspondem.
    Solução: Revise os nomes dos eixos no programa.

    P20 (DIVISION ERROR)
    Detalhes: Um comando de eixo que não pode ser dividido pela unidade de comando foi emitido.
    Solução: Verifique o programa.

    P29 (NOT ACCEPT CMND)
    Detalhes: O comando de controle de linha normal (G40.1, G41.1, G42.1) foi emitido durante o modal no qual o controle de linha normal não é aceitável.
    Solução: Verifique o programa.

    P30 (PARITY H)
    Detalhes: O número de furos por caractere na fita de papel é par para o código EIA e ímpar para o código ISO.
    Solução: Verifique a fita de papel. Verifique o perfurador de fita e o leitor de fita.

    P31 (PARITY V)
    Detalhes: O número de caracteres por bloco na fita de papel é ímpar.
    Solução: Torne o número de caracteres por bloco na fita de papel par. Desligue a seleção de paridade V do parâmetro.

    P32 (ADDRESS ERROR)
    Detalhes: Um endereço não listado nas especificações foi usado.
    Solução: Verifique e revise o endereço do programa. Verifique e corrija os valores dos parâmetros. Verifique as especificações.

    P33 (FORMAT ERROR)
    Detalhes: O formato do comando no programa está incorreto.
    Solução: Verifique o programa.

    P34 (G-CODE ERROR)
    Detalhes: Um código G não listado nas especificações foi usado. Um código G ilegal foi comandado durante o comando de rotação de coordenadas (G68). G51.2 ou G50.2 foi comandado quando o número do eixo da ferramenta rotativa (#1501 polyax) foi definido como “0”. G51.2 ou G50.2 foi comandado quando o eixo da ferramenta foi definido para o eixo linear (#1017 rot “0”).
    Solução: Verifique e corrija o endereço do código G no programa. Verifique os valores de configuração dos parâmetros.

    P35 (CMD-VALUE OVER)
    Detalhes: O intervalo de configuração para os endereços foi excedido.
    Solução: Verifique o programa.

    P36 (PROGRAM END ERR)
    Detalhes: “EOR” foi lido durante a operação de fita e memória.
    Solução: Insira o comando M02 e M30 no final do programa. Insira o comando M99 no final do subprograma.

    P37 (PROG. NO. ZERO)
    Detalhes: Um zero foi especificado para os números de programa e sequência.
    Solução: Os números de programa são designados em um intervalo de 1 a 99999999. Os números de sequência são designados em um intervalo de 1 a 99999.

    P39 (NO SPEC ERR)
    Detalhes: Um código G não especificado foi especificado. As especificações de operação do servidor de programa de alta velocidade não são fornecidas.
    Solução: Verifique as especificações.

    P40 (PREREAD BL. ERR)
    Detalhes: Quando a compensação do raio da ferramenta é executada, há um erro no bloco de pré-leitura e, portanto, a verificação de interferência está desabilitada.
    Solução: Reconsidere o programa.

    P60 (OVER CMP. LENG.)
    Detalhes: A distância de movimento comandada é excessiva (mais de 231).
    Solução: Reconsidere o comando de endereço do eixo.

    P62 (F-CMD. NOTHING)
    Detalhes: Nenhum comando de taxa de avanço foi emitido. Não há comando F na interpolação cilíndrica ou interpolação de coordenadas polares imediatamente após o modo G95 ser comandado.
    Solução: O comando modal de movimento padrão na inicialização é G01. Isso faz com que a máquina se mova sem um comando G01 se um comando de movimento for emitido no programa, e resulta em um alarme. Use um comando F para especificar a taxa de avanço. Especifique F com um comando de avanço de rosca.

    P65 (NO G05P3 SPEC)
    Detalhes: Não há especificações de modo de alta velocidade III.
    Solução: Verifique as especificações de modo de alta velocidade III.

    P70 (ARC ERROR)
    Detalhes: Há um erro nos pontos inicial e final do arco, bem como no centro do arco. A diferença da curva involuta através do ponto inicial e do ponto final é grande. Quando o arco foi comandado, um dos dois eixos que configuram o plano do arco era um eixo válido para escala.
    Solução: Verifique os valores numéricos dos endereços que especificam os pontos inicial e final, o centro do arco e o raio no programa. Verifique as direções “+” e “-” dos valores numéricos do endereço.

    P71 (ARC CENTER)
    Detalhes: O centro do arco não é procurado durante a interpolação circular especificada por R. O centro de curvatura da curva involuta não pode ser obtido.
    Solução: Verifique os valores numéricos dos endereços no programa. Verifique se o ponto inicial ou final está no lado interno do círculo base para interpolação involuta. Ao realizar a compensação do raio da ferramenta, verifique se o ponto inicial e o ponto final após a compensação não estão no lado interno do círculo base para interpolação involuta. Verifique se o ponto inicial e o ponto final estão a uma distância uniforme do centro do círculo base para interpolação involuta.

    P72 (NO HELICAL SPEC)
    Detalhes: Um comando helicoidal foi emitido, embora não esteja incluído nas especificações.
    Solução: Verifique as especificações helicoidais. Um comando do Eixo 3 foi emitido pelo comando de interpolação circular. Se não houver especificação helicoidal, o eixo linear é movido para o próximo bloco.

    P90 (NO THREAD SPEC)
    Detalhes: Um comando de corte de rosca foi emitido, embora não esteja incluído nas especificações.
    Solução: Verifique as especificações.

    P93 (SCREW PITCH ERR)
    Detalhes: O passo da rosca não foi definido corretamente quando o comando de corte de rosca é emitido.
    Solução: Especifique o comando de corte de rosca e, em seguida, defina o comando de passo da rosca corretamente.

    P100 (NO CYLIND SPEC)
    Detalhes: A interpolação cilíndrica foi comandada quando as especificações de interpolação cilíndrica não foram fornecidas.
    Solução: Verifique as especificações.

    P111 (PLANE CHG (CR))
    Detalhes: Comandos de seleção de plano (G17, G18 e G19) foram emitidos quando um comando de rotação de coordenadas (G68) foi emitido.
    Solução: Antes de emitir os comandos de seleção de plano, emita G68 e, em seguida, G69 (cancelamento de rotação de coordenadas).

    P112 (PLANE CHG (CC))
    Detalhes: O comando de seleção de plano (G17, G18, G19) foi emitido quando o comando de compensação do raio da ferramenta (G41, G42) ou o comando de compensação do raio do nariz (G41, G42, G46) foi emitido. O comando de seleção de plano foi emitido quando a compensação do raio do nariz foi concluída, não há comando de movimento axial após o comando G40, e a compensação não foi cancelada.
    Solução: Emita o comando de seleção de plano após o cancelamento do comando de compensação do raio da ferramenta ou do comando de compensação do raio do nariz (emita o comando de movimento axial após o comando de cancelamento G40).

    P113 (ILLEGAL PLANE)
    Detalhes: O eixo do comando de arco não está no plano selecionado.
    Solução: Emita o comando de arco no plano selecionado corretamente.

    P122 (NO AUTO C-OVR)
    Detalhes: Um comando de sobreposição automática de canto (G62) foi emitido, embora não esteja incluído nas especificações.
    Solução: Exclua o comando G62 do programa.

    P130 (2nd AUX. ADDR)
    Detalhes: O endereço da 2ª função miscelânea especificado no programa não corresponde ao definido pelo parâmetro.
    Solução: Verifique e corrija o endereço da 2ª função miscelânea no programa.

    P131 (NO G96 SPEC)
    Detalhes: (Sem velocidade periférica constante) O comando de velocidade periférica constante (G96) foi emitido, apesar de tal comando não existir nas especificações.
    Solução: Verifique as especificações. Altere o comando de velocidade periférica constante (G96) para o comando de velocidade de rotação (G97).

    P132 (SPINDLE S=0)
    Detalhes: Nenhum comando de velocidade do fuso foi especificado.
    Solução: Reconsidere o programa.

    P133 (G96 P-No. ERR)
    Detalhes: Um eixo de controle de velocidade periférica constante inválido foi especificado.
    Solução: Reconsidere o parâmetro especificado para o eixo de controle de velocidade periférica constante.

    P134 (G96 Clamp Err.)
    Detalhes: O comando de controle de velocidade de superfície constante (G96) foi emitido sem comandar o clamp de velocidade do fuso (G92/G50).
    Solução: Pressione a tecla de reset e execute a solução abaixo. Verifique o programa. Emita o comando G92/G50 antes do comando G96. Comande o cancelamento de velocidade de superfície constante (G97) para mudar para o comando de velocidade de rotação (Aplicável apenas às séries M65V e M64 C version).

    P140 (NO T-POS OFST)
    Detalhes: As especificações do comando de compensação de posição (G45 a G48) não estão disponíveis.
    Solução: Verifique as especificações.

    P141 (PAT-ROT ERROR)
    Detalhes: A compensação de posição foi comandada durante a rotação da figura ou o comando de rotação de coordenadas.
    Solução: Reconsidere o programa.

    P142 (T-OFFS G2 ERR)
    Detalhes: Um comando de arco inválido para compensação de posição foi comandado.
    Solução: Reconsidere o programa.

    P150 (NO R-CMP SPEC)
    Detalhes: Embora não houvesse especificações de compensação do raio da ferramenta, comandos de compensação do raio da ferramenta (G41 e G42) foram emitidos. Embora não houvesse especificações de compensação do raio do nariz, comandos de compensação do raio do nariz (G41, G42 e G46) foram emitidos.
    Solução: Verifique as especificações.

    P151 (G2, 3 CMP. ERR)
    Detalhes: Um comando de compensação (G40, G41, G42, G43, G44, G46) foi emitido no modo arco (G02, G03).
    Solução: Emita o comando linear (G01) ou o comando de avanço rápido (G00) no bloco do comando de compensação ou bloco de cancelamento (Defina o modal para interpolação linear).

    P152 (I.S.P NOTHING)
    Detalhes: No processamento de bloco de interferência durante a execução de um comando de compensação do raio da ferramenta (G41 ou G42) ou compensação do raio do nariz (G41, G42 ou G46), o ponto de interseção após um bloco ser ignorado não pode ser determinado.
    Solução: Reconsidere o programa.

    P153 (I.F ERROR)
    Detalhes: Um erro de interferência surgiu enquanto o comando de compensação do raio da ferramenta (G41, G42) ou compensação do raio do nariz (G41, G42, G46) estava sendo executado.
    Solução: Reconsidere o programa.

    P155 (F-CYC ERR (CC))
    Detalhes: Um comando de ciclo fixo foi emitido no modo de compensação de raio.
    Solução: O modo de compensação de raio é estabelecido quando um comando de ciclo fixo é executado e, portanto, o comando de cancelamento de compensação de raio (G40) deve ser emitido.

    P156 (BOUND DIRECT)
    Detalhes: No início da compensação do raio do nariz G46, a direção da compensação é indefinida se este vetor de deslocamento for usado.
    Solução: Altere o vetor para aquele com o qual a direção da compensação é definida. Troque por uma ferramenta com um número de ponta diferente.

    P157 (SIDE REVERSED)
    Detalhes: Durante a compensação do raio do nariz G46, a direção da compensação é invertida.
    Solução: Altere o comando G para aquele que permite a inversão da direção da compensação (G00, G28, G30, G33 ou G53). Troque por uma ferramenta com um número de ponta diferente. Ative o parâmetro de prevenção de erro de inversão G46 #8106.

    P158 (ILLEGAL TIP P.)
    Detalhes: Durante a compensação do raio do nariz G46, o ponto da ponta é ilegal (diferente de 1 a 8).
    Solução: Altere o número do ponto da ponta para um legal.

    P170 (NO CORR. No.)
    Detalhes: O comando do número de compensação (DOO, TOO, HOO) não foi dado quando o comando de compensação do raio (G41, G42, G43, G46) foi emitido. Alternativamente, o número de compensação é maior que o número de conjuntos nas especificações.
    Solução: Adicione o comando do número de compensação ao bloco do comando de compensação. Verifique o número de conjuntos de compensação e corrija-o para um comando de número de compensação dentro do número permitido de conjuntos de compensação.

    P172 (G10 L-No. ERR)
    Detalhes: O comando de endereço L está incorreto quando o comando G10 é emitido.
    Solução: Verifique o número L do endereço do comando G10 e corrija o número.

    P173 (G10 P-No. ERR)
    Detalhes: Quando o comando G10 é emitido, um número de compensação fora do número permitido de conjuntos nas especificações foi comandado para o comando de número de compensação.
    Solução: Primeiro, verifique o número de conjuntos de compensação e, em seguida, defina a designação do endereço P para dentro do número permitido de conjuntos.

    P177 (LIFE COUNT ACT)
    Detalhes: O registro de dados de gerenciamento da vida útil da ferramenta com G10 foi tentado quando o sinal de validação da contagem de dados usados estava LIGADO.
    Solução: Os dados de gerenciamento da vida útil da ferramenta não podem ser registrados ao contar os dados usados. DESLIGUE o sinal de validação da contagem de dados usados.

    P178 (LIFE DATA OVER)
    Detalhes: O número de grupos de registro, o número total de ferramentas registradas ou o número de registros por grupo excedeu o intervalo das especificações.
    Solução: Revise o número de registros. O número máximo de registros é mostrado abaixo.
    Sistema Nº de grupos Nº de ferramentas Por grupo
    Sistema 1 40/40 80 16
    Sistema 2 40/40 80 16
    Exportar para as Planilhas

    P179 (GROUP No. ILL.)
    Detalhes: O número do grupo não pode ser comandado em duplicidade. Ao registrar os dados de gerenciamento da vida útil da ferramenta com G10, o número do grupo foi comandado em duplicidade. Um número de grupo que não foi registrado foi designado durante o comando T99. Um comando de código M deve ser emitido como um único comando, mas coexiste no mesmo bloco que o de outro comando de código M. Os comandos de código M definidos no mesmo grupo existem no mesmo bloco.
    Solução: Corrija para o número de grupo correto.

    P180 (NO BORING CYC.)
    Detalhes: Um comando de ciclo fixo foi emitido, embora não haja especificações de ciclo fixo (G72 – G89).
    Solução: Verifique as especificações. Corrija o programa.

    P181 (NO S-CMD (TAP))
    Detalhes: O comando de velocidade de rotação do fuso não foi emitido quando o comando de ciclo fixo de perfuração de furo é dado.
    Solução: Emita o comando de velocidade de rotação do fuso (S) quando o comando de ciclo fixo de perfuração de furo G84, G74 (G84, G88) é dado.

    P182 (SYN TAP ERROR)
    Detalhes: A conexão com a unidade principal do fuso não foi estabelecida.
    Solução: Verifique a conexão com o fuso principal. Verifique se o codificador do fuso principal existe.

    P183 (PTC/THD, No.)
    Detalhes: O comando de passo ou número de roscas não foi emitido no ciclo de rosca de um comando de ciclo fixo de perfuração de furo.
    Solução: Especifique os dados de passo e o número de roscas por comando F ou E.

    P184 (NO PTC/THD CMD)
    Detalhes: O passo ou o número de roscas por polegada é ilegal no ciclo de rosca do comando de ciclo fixo de perfuração de furo.
    Solução: Verifique o passo ou o número de roscas por polegada.

    P190 (NO CUTTING CYC)
    Detalhes: Um comando de ciclo de corte de torno foi inserido, embora o ciclo de corte de torno não estivesse definido na especificação.
    Solução: Verifique a especificação. Exclua o comando de ciclo de corte de torno.

    P191 (TAPER LENG ERR)
    Detalhes: No ciclo de corte de torno, o comprimento especificado da seção cônica é ilegal.
    Solução: O valor de raio definido no comando do ciclo de torno deve ser menor que a quantidade de deslocamento do eixo.

    P192 (CHAMFERING ERR)
    Detalhes: O chanfro no ciclo de corte de rosca é ilegal.
    Solução: Defina um valor de chanfro que não exceda o ciclo.

    P200 (NO MRC CYC SPC)
    Detalhes: O ciclo fixo para torno composto I (G70 a G73) foi comandado quando as especificações do ciclo fixo para torno composto I não foram fornecidas.
    Solução: Verifique a especificação.

    P201 (PROG. ERR (MRC))
    Detalhes: Quando chamado com um ciclo fixo para comando de torno composto I, o subprograma continha pelo menos um dos seguintes comandos: comando de retorno ao ponto de referência (G27, G28, G29, G30); corte de rosca (G33, G34); função de salto de ciclo fixo (G31). O primeiro bloco de movimento do programa de forma final no ciclo fixo para torno composto I contém um comando de arco.
    Solução: Exclua os seguintes códigos G deste subprograma que é chamado com os comandos de ciclo fixo para torno composto I (G70 a G73): G27, G28, G29, G30, G31, G33, G34, código G de ciclo fixo. Remova G2 e G3 do primeiro bloco de movimento do programa de forma final no ciclo fixo para torno composto I.

    P202 (BLOCK OVR (MRC))
    Detalhes: O número de blocos no programa de forma do ciclo fixo para torno composto I é superior a 50 ou 200 (isso difere de acordo com o modelo).
    Solução: Especifique 50 ou um valor menor. O número de blocos no programa de forma chamado pelos comandos de ciclo fixo para torno composto I (G70 a G73) deve ser diminuído para menos de 50 ou 200 (isso difere de acordo com o modelo).

    P203 (CONF. ERR (MRC))
    Detalhes: O programa de forma do ciclo fixo para torno composto I (G70 a G73) não pôde cortar a peça normalmente porque definiu uma forma anormal.
    Solução: Verifique o ciclo fixo para torno composto I (G70 a G73) programa de forma.

    P204 (VALUE ERR (MRC))
    Detalhes: Um valor de comando do ciclo fixo para torno composto (G70 a G76) é ilegal.
    Solução: Verifique o valor do comando do ciclo fixo para torno composto (G70 a G76).

    P210 (NO PAT CYC SPC)
    Detalhes: Um ciclo fixo para torno composto II (G74 a G76) foi inserido, embora não estivesse definido na especificação.
    Solução: Verifique a especificação.

    P220 (NO SPECIAL CYC)
    Detalhes: Não há especificações de ciclo fixo especial disponíveis.
    Solução: Verifique as especificações.

    P221 (NO HOLE (S_CYC))
    Detalhes: Um 0 foi especificado para o número de furos no modo de ciclo fixo especial.
    Solução: Reconsidere o programa.

    P222 (G36 ANGLE ERR)
    Detalhes: Um comando G36 especifica 0 para intervalos de ângulo.
    Solução: Reconsidere o programa.

    P223 (G12 G13 R ERR)
    Detalhes: O valor do raio especificado com um comando G12 ou G13 está abaixo do valor de compensação.
    Solução: Reconsidere o programa.

    P224 (NO G12, G13 SPC)
    Detalhes: Não há especificações de corte circular.
    Solução: Verifique as especificações.

    P230 (NESTING OVER)
    Detalhes: Um subprograma foi chamado 4 ou mais vezes consecutivas do subprograma. O programa no cartão IC contém o comando M198. O programa no cartão IC foi chamado mais de uma vez (o programa no cartão IC pode ser chamado apenas uma vez por vez).
    Solução: Verifique o número de chamadas de subprogramas e corrija o programa para que não exceda 4 vezes. Ao usar o cartão IC, verifique o programa e seu número no cartão IC.

    P231 (NO N-NUMBER)
    Detalhes: No momento da chamada do subprograma, o número de sequência definido no retorno do subprograma ou especificado por GOTO não foi definido.
    Solução: Especifique os números de sequência no bloco de chamada do subprograma. Ao usar um cartão IC, verifique o programa e seu número no cartão IC.

    P232 (NO PROGRAM No.)
    Detalhes: O subprograma não foi encontrado quando o subprograma é chamado.
    Solução: Insira o subprograma. Verifique o número do programa no cartão IC.

    P241 (NO VARI NUMBER)
    Detalhes: O número da variável comandada é maior que os números nas especificações.
    Solução: Verifique as especificações. Verifique o número da variável do programa.

    P242 (EQL. SYM. MSSG.)
    Detalhes: O sinal “=” não foi comandado quando uma variável é definida.
    Solução: Designe o sinal “=” na definição da variável do programa.

    P243 (VARIABLE ERR.)
    Detalhes: Uma variável inválida foi especificada no lado esquerdo ou direito de uma expressão de operação.
    Solução: Corrija o programa.

    P252 (PAT.&COOD-ROT)
    Detalhes: Um comando relacionado à rotação de coordenadas (G68, G69) foi emitido durante a rotação da figura.
    Solução: Reconsidere o programa.

    P260 (NO COODRT -SPC)
    Detalhes: Embora não houvesse especificações de rotação de coordenadas, um comando de rotação de coordenadas foi emitido.
    Solução: Verifique as especificações.

    P270 (NO MACRO SPEC)
    Detalhes: Uma especificação de macro foi comandada, embora não haja tais especificações de comando.
    Solução: Verifique as especificações.

    P271 (NO MACRO INT.)
    Detalhes: Um comando de interrupção de macro foi emitido, embora não esteja incluído nas especificações.
    Solução: Verifique as especificações.

    P272 (MACRO ILL.)
    Detalhes: Uma instrução e uma instrução de macro existem juntas no mesmo bloco.
    Solução: Reconsidere o programa e coloque a instrução executável e a instrução de macro em blocos separados.

    P273 (MACRO OVERCALL)
    Detalhes: O número de aninhamentos de chamada de macro excedeu as especificações.
    Solução: Reconsidere o programa e corrija-o para que as chamadas de macro não excedam o limite imposto pela especificação.

    P275 (MACRO ARG. EX.)
    Detalhes: O número de conjuntos de tipo II de argumento de chamada de macro excedeu o limite.
    Solução: Reconsidere o programa.

    P276 (CALL CANCEL)
    Detalhes: Um comando G67 foi emitido, embora não estivesse durante o modal do comando G66.
    Solução: Reconsidere o programa. O comando G67 é o comando de cancelamento de chamada e, portanto, o comando G66 deve ser designado primeiro antes de ser emitido.

    P277 (MACRO ALM MESG)
    Detalhes: Um comando de alarme foi emitido em #3000.
    Solução: Consulte as mensagens do operador na tela DIAG. Consulte o manual de instruções emitido pelo fabricante da máquina.

    P280 (EXC. [,])
    Detalhes: O número de parênteses “[” ou “]” que podem ser comandados em um único bloco excedeu cinco.
    Solução: Reconsidere o programa e corrija-o para que o número de “[” ou “]” não exceda cinco.

    P281 ([,]ILLEGAL)
    Detalhes: O número de parênteses “[” e “]” comandados em um único bloco não corresponde.
    Solução: Reconsidere o programa e corrija-o para que os parênteses “[” e “]” sejam pareados corretamente.

    P282 (CALC. IMPOSS.)
    Detalhes: A fórmula aritmética está incorreta.
    Solução: Reconsidere o programa e corrija a fórmula.

    P283 (DIVIDE BY ZERO)
    Detalhes: O denominador da divisão é zero.
    Solução: Reconsidere o programa e corrija-o para que o denominador para divisão na fórmula não seja zero.

    P290 (IF SNT. ERROR)
    Detalhes: Há um erro na instrução IF condicional GOTO.
    Solução: Reconsidere o programa.

    P291 (WHILE SNT. ERR)
    Detalhes: Há um erro na instrução WHILE condicional DO-END.
    Solução: Reconsidere o programa.

    P292 (SETVN SNT. ERR)
    Detalhes: Há um erro na instrução SETVNO quando a configuração do nome da variável foi feita.
    Solução: Reconsidere o programa. O número de caracteres no nome da variável da instrução SETVN deve ser 7 ou menos.

    P293 (DO-END EXCESS)
    Detalhes: O número de ‘s para DO-END na instrução WHILE condicional DOO – ENDO excedeu 27.
    Solução: Reconsidere o programa e corrija-o para que o número de ‘s na instrução DOEND não exceda 27.

    P294 (DO-END MMC.)
    Detalhes: Os DO’s e END’s não estão pareados corretamente.
    Solução: Reconsidere o programa e corrija-o para que os DO’s e END’s sejam pareados corretamente.

    P295 (WHILE/GOTO TPE)
    Detalhes: Há uma instrução WHILE ou GOTO na fita durante a operação da fita.
    Solução: Durante a operação da fita, um programa que inclui uma instrução WHILE ou GOTO não pode ser executado e, portanto, o modo de operação da memória é estabelecido em vez disso.

    P296 (NO ADR (MACRO))
    Detalhes: Um endereço necessário não foi especificado na macro do usuário.
    Solução: Revise o programa.

    P297 (ADR-A ERR.)
    Detalhes: A macro do usuário não usa o endereço A como variável.
    Solução: Revise o programa.

    P298 (PTR OP (MACRO))
    Detalhes: Macro do usuário G200, G201 ou G202 foi especificada durante a operação de fita ou MDI.
    Solução: Revise o programa.

    P300 (VER. NAME ERROR)
    Detalhes: Os nomes das variáveis não foram comandados corretamente.
    Solução: Reconsidere os nomes das variáveis no programa e corrija-os.

    P301 (VAR NAME DUPLI)
    Detalhes: O nome da variável foi duplicado.
    Solução: Corrija o programa para que o nome não seja duplicado.

    P350 (NO SCALING SPC)
    Detalhes: O comando de escala (G50, G51) foi emitido quando as especificações de escala não estavam disponíveis.
    Solução: Verifique as especificações.

    P360 (NO PROG.MIRR.)
    Detalhes: Um comando de imagem espelhada (G50.1 ou G51.1) foi emitido, embora as especificações de imagem espelhada programável não sejam fornecidas.
    Solução: Verifique as especificações.

    P370 (NO OPOS MR SPC)
    Detalhes: As especificações da imagem espelhada da torre de faceamento não são fornecidas.
    Solução: Verifique as especificações.

    P371 (MIRR ILLEGAL)
    Detalhes: A imagem espelhada da torre de faceamento foi comandada para um eixo para o qual a imagem espelhada externa ou a imagem espelhada do parâmetro é válida. A imagem espelhada da torre de faceamento que valida a imagem espelhada para um eixo rotativo foi comandada.
    Solução: Verifique o programa. Verifique os parâmetros.

    P380 (NO CORNER R/C)
    Detalhes: Um comando foi emitido para chanfro/arredondamento de canto, embora não haja tais especificações.
    Solução: Verifique as especificações. Remova o comando de chanfro/arredondamento de canto do programa.

    P381 (NO ARC R/C SPC)
    Detalhes: Chanfro/arredondamento de canto foi especificado no bloco de interpolação de arco, embora o chanfro/arredondamento de canto II não seja suportado.
    Solução: Verifique as especificações.

    P382 (CORNER NO MOVE)
    Detalhes: O bloco seguinte ao chanfro/arredondamento de canto não é um comando de movimento.
    Solução: Substitua o bloco que sucede o comando de chanfro/arredondamento de canto pelo comando G01.

    P383 (CORNER SHORT)
    Detalhes: No comando de chanfro/arredondamento de canto, a distância de movimento foi menor que o valor no comando de chanfro/arredondamento de canto.
    Solução: Torne o chanfro/arredondamento de canto menor que a distância de movimento, já que essa distância é menor que o chanfro/arredondamento de canto.

    P384 (CORNER SHORT)
    Detalhes: Quando o comando de chanfro/arredondamento de canto foi inserido, a distância de movimento no bloco seguinte foi menor que o comprimento do chanfro/arredondamento de canto.
    Solução: Torne o chanfro/arredondamento de canto menor que a distância de movimento, já que essa distância no bloco seguinte é menor que o chanfro/arredondamento de canto.

    P385 (G0 G33 IN CONR)
    Detalhes: Um bloco com chanfro/arredondamento de canto foi dado durante o modal G00 ou G33.
    Solução: Verifique novamente o programa.

    P390 (NO GEOMETRIC)
    Detalhes: Um comando geométrico foi emitido, embora não haja especificações geométricas.
    Solução: Verifique as especificações.

    P391 (NO GEOMETRIC 2)
    Detalhes: Não há especificações geométricas IB.
    Solução: Verifique as especificações.

    P392 (LES AGL (GEOMT))
    Detalhes: A diferença angular entre a linha geométrica e a linha é de 1° ou menos.
    Solução: Corrija o ângulo geométrico.

    P393 (INC ERR (GEOMT))
    Detalhes: O segundo bloco geométrico foi especificado por um valor incremental.
    Solução: Especifique este bloco por um valor absoluto.

    P394 (NO G01 (GEOMT))
    Detalhes: O segundo bloco geométrico não contém um comando linear.
    Solução: Especifique o comando G01.

    P395 (NO ADRS (GEOMT))
    Detalhes: O formato geométrico é inválido.
    Solução: Verifique novamente o programa.

    P396 (PL CHG. (GEOMT))
    Detalhes: Um comando de mudança de plano foi executado durante o processamento do comando geométrico.
    Solução: Execute o comando de mudança de plano antes do processamento do comando geométrico.

    P397 (ARC ERR (GEOMT))
    Detalhes: No geométrico IB, o ponto final do arco circular não toca ou cruza o ponto inicial do próximo bloco.
    Solução: Verifique novamente o comando de arco circular geométrico e os comandos precedente e seguinte.

    P398 (NO GEOMETRIC 1B)
    Detalhes: Embora as especificações geométricas IB não estejam incluídas, um comando geométrico é dado.
    Solução: Verifique as especificações.

    P421 (PRAM. IN ERROR)
    Detalhes: O número do parâmetro especificado ou os dados definidos são ilegais. Um endereço de comando G ilegal foi inserido no modo de entrada de parâmetro. Um comando de entrada de parâmetro foi inserido durante o modal de ciclo fixo ou a compensação do raio do nariz.
    Solução: Verifique o programa.

    P430 (AXIS NOT RET.)
    Detalhes: Um comando foi emitido para mover um eixo, que não retornou ao ponto de referência, para longe desse ponto de referência. Um comando foi emitido para um eixo de remoção de eixo.
    Solução: Execute o retorno ao ponto de referência manualmente. O comando foi emitido para um eixo para o qual a remoção do eixo é validada, então invalide a remoção do eixo.

    P431 (NO 2nd REF. SPC)
    Detalhes: Um comando para o segundo, terceiro ou quarto retorno ao ponto de referência foi emitido, embora não haja tais especificações de comando.
    Solução: Verifique as especificações.

    P434 (COLLATION ERR)
    Detalhes: Um dos eixos não retornou à posição inicial quando o comando de colação do ponto de origem (G27) foi executado.
    Solução: Verifique o programa.

    P435 (G27/M ERROR)
    Detalhes: Um comando M foi emitido simultaneamente no bloco do comando G27.
    Solução: Um comando de código M não pode ser emitido em um bloco de comando G27 e, portanto, o comando G27 e o comando de código M devem ser colocados em blocos separados.

    P436 (G29 /M ERROR)
    Detalhes: Um comando M foi emitido simultaneamente no bloco do comando G29.
    Solução: Um comando de código M não pode ser emitido em um bloco de comando G29 e, portanto, o comando G29 e o comando de código M devem ser colocados em blocos separados.

    P438 (NOT USE (G52))
    Detalhes: Um comando de sistema de coordenadas local foi emitido durante a execução do comando G54.1.
    Solução: Revise o programa.

    P450 (NO CHUCK BARR.)
    Detalhes: O comando de barreira do mandril (G22) foi especificado, embora a barreira do mandril não estivesse definida na especificação.
    Solução: Verifique a especificação.

    P460 (I/O ERROR)
    Detalhes: Um arquivo do programa de usinagem não pôde ser lido.
    Solução: Verifique a alimentação e o cabo dos dispositivos conectados. Verifique os parâmetros do dispositivo de E/S. No modo de memória, os programas armazenados na memória podem ter sido destruídos. Uma vez, emita todos os programas e dados da ferramenta e formate-os. Garanta que o dispositivo externo (incluindo uma unidade de disquete e um cartão IC) que contém o arquivo esteja montado.

    P461 (DNC FILE ERROR)
    Detalhes: Um erro de comunicação ocorreu durante a operação BTR.
    Solução: O L01 DNC ERROR é exibido simultaneamente, então corrija o problema de acordo com o número do erro.

    P462 (TAPE I/O ERROR)
    Detalhes: Um erro surgiu no leitor de fita ou, alternativamente, na impressora durante a impressão de macro.
    Solução: O L01 DNC ERROR é exibido simultaneamente, então corrija o problema de acordo com o número do erro.

    P480 (NO MILL SPEC)
    Detalhes: A fresagem foi comandada quando as especificações de fresagem não foram fornecidas. A interpolação de coordenadas polares foi comandada quando as especificações de interpolação de coordenadas polares não foram fornecidas.
    Solução: Verifique a especificação.

    P481 (MILL ILL. G)
    Detalhes: Um código G ilegal foi usado durante o modo de fresagem. Um código G ilegal foi usado durante a interpolação cilíndrica ou interpolação de coordenadas polares. O comando G07.1 foi emitido durante a compensação do raio da ferramenta.
    Solução: Verifique o programa.

    P482 (MILL ILL. AXIS)
    Detalhes: Um eixo rotativo foi comandado durante o modo de fresagem. A fresagem foi executada mesmo com um valor ilegal definido para o número do eixo de fresagem. A interpolação cilíndrica ou interpolação de coordenadas polares foi comandada durante a imagem espelhada. A interpolação cilíndrica ou interpolação de coordenadas polares foi comandada antes da conclusão da compensação da ferramenta após o comando T. G07.1 foi comandado quando a interpolação cilíndrica não era possível (não há eixo rotativo ou a imagem espelhada externa está LIGADA). Um eixo diferente de um eixo de sistema de coordenadas cilíndricas foi comandado durante a interpolação cilíndrica.
    Solução: Verifique o programa de usinagem, os parâmetros e o sinal I/F da PLC. Execute o retorno manual ao ponto de referência.

    P484 (MILL AXIS RET.)
    Detalhes: O movimento foi comandado para um eixo que não havia concluído o retorno ao ponto de referência durante o modo de fresagem. O movimento foi comandado para um eixo que não havia concluído o retorno ao ponto de referência durante a interpolação cilíndrica ou interpolação de coordenadas polares.
    Solução: Execute o retorno manual ao ponto de referência.

    P485 (MILL ILL. MODAL)
    Detalhes: O modo de fresagem foi LIGADO durante a compensação do raio do nariz ou o controle de velocidade de superfície constante. Um comando T foi emitido durante o modo de fresagem. O modo foi alterado de fresagem para corte durante a compensação da ferramenta. A interpolação cilíndrica ou interpolação de coordenadas polares foi comandada durante o modo de controle de velocidade de superfície constante (G96). O comando inaceitável na interpolação cilíndrica foi emitido. Um comando T foi emitido durante o modo de interpolação cilíndrica ou interpolação de coordenadas polares. Um comando de movimento foi emitido quando o plano não foi selecionado logo antes ou depois do comando G07.1. Um comando de seleção de plano foi emitido durante o modo de interpolação de coordenadas polares. A interpolação cilíndrica ou interpolação de coordenadas polares foi comandada durante a compensação do raio da ferramenta. O plano G16 no qual o valor do raio de um cilindro é 0 foi especificado. Um comando de interpolação cilíndrica ou interpolação de coordenadas polares foi emitido durante a rotação de coordenadas do programa (G68).
    Solução: Verifique o programa. Antes de emitir G12.1, emita G40 ou G97. Antes de emitir G12.1, emita um comando T. Antes de emitir G13.1, emita G40. Especifique o valor do raio de um cilindro diferente de 0, ou especifique o valor atual do eixo X diferente de 0 antes de emitir G12.1/G16.

    P486 (MILLING ERROR)
    Detalhes: O comando de fresagem foi emitido durante a imagem espelhada (quando o parâmetro ou a entrada externa estão LIGADOS). Interpolação de coordenadas polares, interpolação cilíndrica ou interpolação de fresagem foi comandada durante a imagem espelhada da torre de faceamento. O comando de início da interpolação cilíndrica ou interpolação de coordenadas polares foi emitido durante o controle de linha normal.
    Solução: Verifique o programa.

    P511 (SYNC CODE ERR)
    Detalhes: Dois ou mais códigos M de sincronização foram comandados no mesmo bloco. O código M de sincronização e o código “!” foram comandados no mesmo bloco.
    Solução: Verifique o programa.

    P600 (NO AUTO TLM)
    Detalhes: Um comando de medição automática do comprimento da ferramenta (G37) foi executado, embora não haja tais especificações de comando.
    Solução: Verifique as especificações.

    P601 (NO SKIP SPEC.)
    Detalhes: Um comando de salto (G31) foi emitido, embora não haja tais especificações de comando.
    Solução: Verifique as especificações.

    P602 (NO MULTI SKIP)
    Detalhes: Um comando de salto múltiplo (G31.1, G31.2 ou G31.3) foi emitido, embora não haja tais especificações de comando.
    Solução: Verifique as especificações.

    P603 (SKIP SPEED 0)
    Detalhes: A velocidade de salto é 0.
    Solução: Especifique a velocidade de salto.

    P604 (TLM ILL. AXIS)
    Detalhes: Nenhum eixo ou mais de um eixo foi especificado no bloco de medição automática do comprimento da ferramenta.
    Solução: Especifique apenas um eixo.

    P605 (T-CMD IN BLOCK)
    Detalhes: O código T está no mesmo bloco que o bloco de medição automática do comprimento da ferramenta.
    Solução: Especifique este código T antes do bloco.

    P606 (NO T-CMD BEFOR)
    Detalhes: O código T ainda não havia sido especificado na medição automática do comprimento da ferramenta.
    Solução: Especifique este código T antes do bloco.

    P607 (TLM ILL. SIGNL)
    Detalhes: Antes da área especificada pelo comando D ou parâmetro de área de desaceleração d, o sinal de chegada da posição de medição LIGOU. O sinal permanece DESLIGADO até o final.
    Solução: Verifique o programa.

    P608 (SKIP ERROR (CC))
    Detalhes: Um comando de salto foi especificado durante o processamento de compensação de raio.
    Solução: Especifique um comando de cancelamento de compensação de raio (G40) ou remova o comando de salto.

    P610 (ILLEGAL PARA.)
    Detalhes: A configuração do parâmetro está incorreta. G114.1 foi comandado quando a sincronização do fuso com o comando PLC I/F foi selecionada. G113 foi comandado quando a opção de usinagem de polígono fuso-fuso estava DESLIGADA e a sincronização do fuso com o comando PLC I/F foi selecionada.
    Solução: Verifique se #1549 Iv0vR1 a #1553 Iv0vR5 estão definidos em ordem decrescente (em ordem de valores grandes). Verifique se #1554 Iv0rd2 a #1557 Iv0rd5 estão definidos em ordem decrescente. Verifique e corrija #1514 expLinax e #1515 expRotax. Verifique o programa. Verifique o parâmetro.

    P612 (EXP. ERROR)
    Detalhes: Um comando de movimento para interpolação de função exponencial foi emitido durante a imagem espelhada da torre de faceamento.
    Solução: Verifique o programa.

    P700 (-VALUE ILL.)
    Detalhes: A sincronização do fuso foi comandada para um fuso que não está conectado serialmente.
    Solução: Verifique o programa.

    P900 (NO TANZ. SPEC)
    Detalhes: Um comando de controle de linha normal (G40.1, G41.1, G42.1) foi emitido quando as especificações de controle de linha normal não foram fornecidas.
    Solução: Verifique as especificações.

    P901 (TAN. AXIS G92)
    Detalhes: Um comando predefinido de sistema de coordenadas (G92) foi emitido para um eixo de controle de linha normal durante o controle de linha normal.
    Solução: Verifique o programa.

    P902 (TAN. AXIS LINE)
    Detalhes: O eixo de controle de linha normal foi definido para um eixo linear. O eixo de controle de linha normal foi definido para o eixo linear tipo rotativo II. O eixo de controle de linha normal não foi definido.
    Solução: Corrija o eixo de controle de linha normal.

    P903 (PLANE CHG (TAN))
    Detalhes: O comando de seleção de plano (G17, G18, G19) foi emitido durante o controle de linha normal.
    Solução: Exclua o comando de seleção de plano (G17, G18, G19) do programa para controle de linha normal.

    P990 (PREPRO S/W ERR)
    Detalhes: A combinação de comandos que exigiam pré-leitura (compensação R do nariz, chanfro/arredondamento de canto, geométrico I, geométrico IB e ciclo fixo para torno composto) resultou em oito ou mais blocos pré-lidos.
    Solução: Reduza o número de comandos que exigem pré-leitura ou exclua tais comandos.

  • Citizen M730LUC Alarmes OP e EX

    Número do alarme: OP001
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Product counter is full. Automatic operation stops end of cycle.
    Descrição longa do alarme: Contador de produto cheio. Operação automática para no fim do ciclo.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Pressione a tecla Reset após a conclusão do ciclo atual.

    Número do alarme: OP002
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Lubrication oil is empty. Automatic operation stops end of cycle.
    Descrição longa do alarme: Óleo lubrificante está vazio. Operação automática para no fim do ciclo.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Adicione óleo lubrificante.

    Número do alarme: OP003
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Chip conveyor is overloaded.
    Descrição longa do alarme: Transportador de cavacos está sobrecarregado.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Consulte a seção <5.4.8 Recuperação de Alarmes de Dispositivos Externos>. Para o alarme EX208 Chip Conveyor Overload, a ação é “Chip is jammed in the conveyor.” (cavaco está travado no transportador) e a ação é “Remove the cause.” (remova a causa).

    Número do alarme: OP004
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Coolant oil is empty. Automatic operation stops end of cycle.
    Descrição longa do alarme: Óleo refrigerante está vazio. Operação automática para no fim do ciclo.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Adicione fluido refrigerante.

    Número do alarme: OP005
    Descrição curta do alarme (original em inglês): External error. Automatic operation stops end of cycle.
    Descrição longa do alarme: Erro externo. Operação automática para no fim do ciclo.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: O dispositivo externo adicional está com mau funcionamento. Verifique o dispositivo.

    Número do alarme: OP006
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Bar stock is empty. Automatic operation stops end of cycle.
    Descrição longa do alarme: Estoque de barra está vazio. Operação automática para no fim do ciclo.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Adicione materiais ao compartimento do carregador de barras.

    Número do alarme: OP007
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Door is opened. Close the door.
    Descrição longa do alarme: Porta está aberta. Feche a porta.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Feche a porta. A operação automática não pode ser realizada com a porta aberta.

    Número do alarme: OP008
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Zero return mode. Other mode is disable.
    Descrição longa do alarme: Modo de retorno a zero. Outro modo está desabilitado.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Pressione uma tecla como Operação Manual, MDI ou Auto.

    Número do alarme: OP009
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Mechanical adjustment mode. Other mode is disable.
    Descrição longa do alarme: Modo de ajuste mecânico. Outro modo está desabilitado.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Pressione uma tecla como Operação Manual, MDI ou Auto.

    Número do alarme: OP011
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Main and back spindle synchronous mode.
    Descrição longa do alarme: Modo síncrono do fuso principal e traseiro.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: A sincronização do fuso é cancelada especificando G113 no programa ou pressionando a tecla Reset quando o fuso traseiro para.

    Número do alarme: OP012
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Bar loader is disconnected. Setting switch No.7 is ON.
    Descrição longa do alarme: Carregador de barras está desconectado. Chave de configuração No.7 está LIGADA.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Ajuste a chave de configuração SW 7 para OFF para permitir a conclusão da preparação do carregador de barras.

    Número do alarme: OP013
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Override switch is 0%. Then machine can not be moved.
    Descrição longa do alarme: Chave de override está em 0%. Então a máquina não pode ser movida.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Defina a chave de override apropriadamente.

    Número do alarme: OP014
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Tool life is reached. Automatic operation stops end of cycle.
    Descrição longa do alarme: Vida útil da ferramenta atingida. Operação automática para no fim do ciclo.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Pressione a tecla Reset para liberar a máquina do erro. Substitua a ferramenta desgastada.

    Número do alarme: OP015
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Interference check is disabled. Setting switch No.11 is ON.
    Descrição longa do alarme: Verificação de interferência está desabilitada. Chave de configuração No.11 está LIGADA.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Mova o eixo para fora da área de interferência. Em seguida, pressione a tecla de menu [Interference Off] ou desmarque a chave de configuração “No.11 Interference Check Off”, para habilitar a verificação de interferência.

    Número do alarme: OP041
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Door can not be locked. Tightly close the door.
    Descrição longa do alarme: Porta não pode ser trancada. Feche a porta firmemente.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Feche a porta firmemente para que ela possa ser trancada.

    Número do alarme: OP042
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Remaining Of Super Option : P
    Descrição longa do alarme: Restante da Super Opção : P
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Indica o número total de pontos restantes para super opções.

    Número do alarme: OP043
    Descrição curta do alarme (original em inglês): In Super Option Selection ( )
    Descrição longa do alarme: Na Seleção de Super Opção ( )
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Indica o número do item da super opção atualmente em uso.

    Número do alarme: OP046
    Descrição curta do alarme (original em inglês): The spindle is not being rerunning. Run the spindle with the SP. START key
    Descrição longa do alarme: O fuso não está sendo reiniciado. Gire o fuso com a tecla SP. START
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: O fuso está parado. Reinicie o fuso com a tecla SP. START e execute o programa com a tecla START.

    Número do alarme: OP050
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Intermission of axis movement
    Descrição longa do alarme: Interrupção do movimento do eixo
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: O movimento axial é interrompido porque você solta a tecla START durante a preparação. Pressione a tecla START ou feche todas as portas. (Para produtos enviados para a EC).

    Número do alarme: OP056
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Bar loader is not ready. Automatic operation stops end of this cycle.
    Descrição longa do alarme: Carregador de barras não está pronto. Operação automática para no fim deste ciclo.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: O carregador de barras não está pronto. Após a máquina parar, verifique a condição do carregador de barras.

    Número do alarme: OP057
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Dry run enabled. Setting switch No.4 is ON.
    Descrição longa do alarme: Dry run habilitado. Chave de configuração No.4 está LIGADA.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: O dry run está habilitado. Verifique a configuração da chave.

    Número do alarme: OP059
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Auxiliary function locked. Setting switch No. 14 is ON.
    Descrição longa do alarme: Função auxiliar bloqueada. Chave de configuração No. 14 está LIGADA.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: A função auxiliar está bloqueada. Verifique a configuração da chave.

    Número do alarme: OP060
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Stock exchange command is issued. Automatic operation stops end of this cycle.
    Descrição longa do alarme: Comando de troca de estoque emitido. Operação automática para no fim deste ciclo.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: M55 foi emitido para carregador de barra única.

    Número do alarme: OP063
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Close the bar loader door. (For dedicated bar loader)
    Descrição longa do alarme: Feche a porta do carregador de barras. (Para carregador de barras dedicado)
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Feche a porta do carregador de barras.

    Número do alarme: OP066
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Rotary guide bushing belt breakage is detected. Automatic operation stops end of this cycle.
    Descrição longa do alarme: Quebra da correia do bucha-guia rotativa detectada. Operação automática para no fim deste ciclo.
    Possíveis causas do alarme: Ocorre quando o sinal de quebra da correia da bucha-guia rotativa é detectado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique se a correia está realmente quebrada.

    Número do alarme: OP069
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Fan stops. Automatic operation stops end of this cycle.
    Descrição longa do alarme: Ventilador para. Operação automática para no fim deste ciclo.
    Possíveis causas do alarme: É provável que o ventilador de resfriamento esteja parado ou que o sensor esteja com mau funcionamento.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Após a conclusão do ciclo atual, verifique se o ventilador está parado devido a sujeira e/ou outras causas.

    Número do alarme: OP070
    Descrição curta do alarme (original em inglês): The machine has been turned on for 24 hours. Turn off the power and turn it on again, and check electromagnetic switch for functioning. (For products shipped to EC)
    Descrição longa do alarme: A máquina está ligada há 24 horas. Desligue e ligue a energia novamente e verifique o funcionamento da chave eletromagnética. (Para produtos enviados para a CE)
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Ligue a energia novamente e teste a chave eletromagnética.

    Número do alarme: OP102
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Oil air lubricant is short. Automatic operation stops end of this cycle.
    Descrição longa do alarme: Lubrificante de óleo-ar está baixo. Operação automática para no fim deste ciclo.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Reabasteça o óleo em condição segura após a conclusão do ciclo atual.

    Número do alarme: OP200
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Illegal interference check data. Reselect the holder in the machining data.
    Descrição longa do alarme: Dados de verificação de interferência ilegais. Resselecione o suporte nos dados de usinagem.
    Possíveis causas do alarme: A verificação de interferência de dados é ilegal.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Redefina “Diâmetro externo da barra”, “Posição do mandril do fuso traseiro”, “Nome do suporte de usinagem frontal”, “Nome do suporte de furação frontal” e “Fuso traseiro” nos dados de usinagem.

    Número do alarme: OP201
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Guide bushing and workpiece on back chuck are interfered.
    Descrição longa do alarme: Bucha-guia e peça no mandril traseiro estão interferindo.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Continuar a operação pode causar interferência mecânica. Revise o programa ou emita o código M para desabilitar a verificação de interferência (M118).

    Número do alarme: OP202
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Guide bushing and workpiece basket on back spindle are interfered.
    Descrição longa do alarme: Bucha-guia e cesta de peças no fuso traseiro estão interferindo.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: O mesmo que o anterior.

    Número do alarme: OP203
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Guide bushing and workpiece separator are interfered.
    Descrição longa do alarme: Bucha-guia e separador de peças estão interferindo.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: O mesmo que o anterior.

    Número do alarme: OP204
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Guide bushing and long workpiece device are interfered.
    Descrição longa do alarme: Bucha-guia e dispositivo de peça longa estão interferindo.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: O mesmo que o anterior.

    Número do alarme: OP205
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Back drill unit and workpiece on back chuck are interfered.
    Descrição longa do alarme: Unidade de broca traseira e peça no mandril traseiro estão interferindo.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: O mesmo que o anterior.

    Número do alarme: OP206
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Back drill unit and back sp. workpiece basket are interfered.
    Descrição longa do alarme: Unidade de broca traseira e cesta de peças do fuso traseiro estão interferindo.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: O mesmo que o anterior.

    Número do alarme: OP207
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Back drill unit and back spindle cap nut are interfered.
    Descrição longa do alarme: Unidade de broca traseira e porca da tampa do fuso traseiro estão interferindo.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: O mesmo que o anterior.

    Número do alarme: OP208
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Back drill unit and back spindle cap cover are interfered.
    Descrição longa do alarme: Unidade de broca traseira e capa da porca do fuso traseiro estão interferindo.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: O mesmo que o anterior.

    Número do alarme: OP209
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Back drill unit and back spindle are interfered.
    Descrição longa do alarme: Unidade de broca traseira e fuso traseiro estão interferindo.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: O mesmo que o anterior.

    Número do alarme: OP212
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Back drill sleeve and workpiece on back chuck are interfered.
    Descrição longa do alarme: Luva da broca traseira e peça no mandril traseiro estão interferindo.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: O mesmo que o anterior.

    Número do alarme: OP213
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Back drill sleeve and back sp. workpiece basket are interfered.
    Descrição longa do alarme: Luva da broca traseira e cesta de peças do fuso traseiro estão interferindo.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: O mesmo que o anterior.

    Número do alarme: OP214
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Back drill sleeve and back spindle cap nut are interfered.
    Descrição longa do alarme: Luva da broca traseira e porca da tampa do fuso traseiro estão interferindo.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: O mesmo que o anterior.

    Número do alarme: OP215
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Back drill sleeve and back sp. cap nut cover are interfered.
    Descrição longa do alarme: Luva da broca traseira e tampa da porca do fuso traseiro estão interferindo.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: O mesmo que o anterior.

    Número do alarme: OP216
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Back drill sleeve and back spindle are interfered.
    Descrição longa do alarme: Luva da broca traseira e fuso traseiro estão interferindo.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: O mesmo que o anterior.

    Número do alarme: OP218
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Back drill sleeve and front drill sleeve are interfered.
    Descrição longa do alarme: Luva da broca traseira e luva da broca frontal estão interferindo.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: O mesmo que o anterior.

    Número do alarme: OP234
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Front drill holder and back sp. workpiece basket are interfered.
    Descrição longa do alarme: Suporte de broca frontal e cesta de peças do fuso traseiro estão interferindo.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: O mesmo que o anterior.

    Número do alarme: OP235
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Front drill holder and workpiece on back chuck may cause interference
    Descrição longa do alarme: Suporte da broca frontal e peça no mandril traseiro podem causar interferência
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Continuar a operação pode causar interferência mecânica. Revise o programa ou emita o código M para desabilitar a verificação de interferência (M118).

    Número do alarme: OP236
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Front drill holder and back spindle cap nut are interfered.
    Descrição longa do alarme: Suporte da broca frontal e porca da tampa do fuso traseiro estão interferindo.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: O mesmo que o anterior (referindo-se ao OP235).

    Número do alarme: OP237
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Front drill holder and back Sp. cap nut cover are interfered.
    Descrição longa do alarme: Suporte da broca frontal e capa da porca do fuso traseiro estão interferindo.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: O mesmo que o anterior (referindo-se ao OP235).

    Número do alarme: OP239
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Front drill holder and workpiece separator are interfered.
    Descrição longa do alarme: Suporte da broca frontal e separador de peças estão interferindo.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: O mesmo que o anterior (referindo-se ao OP235).

    Número do alarme: OP240
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Front drill holder and long workpiece device are interfered.
    Descrição longa do alarme: Suporte da broca frontal e dispositivo de peça longa estão interferindo.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: O mesmo que o anterior (referindo-se ao OP235).

    Número do alarme: OP249
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Workpiece separator and long workpiece device are interfered.
    Descrição longa do alarme: Separador de peças e dispositivo de peça longa estão interferindo.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: O mesmo que o anterior (referindo-se ao OP235).

    Número do alarme: OP266
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Workpiece chute and opposite tool post are interfered.
    Descrição longa do alarme: Calha de peças e porta-ferramentas oposto estão interferindo.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: O mesmo que o anterior (referindo-se ao OP235).

    Número do alarme: OP267
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Workpiece chute and workpiece on back spindle chuck are interfered.
    Descrição longa do alarme: Calha de peças e peça no mandril do fuso traseiro estão interferindo.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: O mesmo que o anterior (referindo-se ao OP235).

    Número do alarme: OP268
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Workpiece chute and back spindle workpiece basket are interfered.
    Descrição longa do alarme: Calha de peças e cesta de peças do fuso traseiro estão interferindo.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: O mesmo que o anterior (referindo-se ao OP235).

    Número do alarme: OP269
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Workpiece chute and back spindle cap nut are interfered.
    Descrição longa do alarme: Calha de peças e porca da tampa do fuso traseiro estão interferindo.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: O mesmo que o anterior (referindo-se ao OP235).

    Número do alarme: OP270
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Workpiece chute and front drill sleeve are interfered.
    Descrição longa do alarme: Calha de peças e luva da broca frontal estão interferindo.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: O mesmo que o anterior (referindo-se ao OP235).

    Número do alarme: OP271
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Workpiece chute and long workpiece device are interfered.
    Descrição longa do alarme: Calha de peças e dispositivo de peça longa estão interferindo.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: O mesmo que o anterior (referindo-se ao OP235).

    Número do alarme: OP272
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Workpiece chute and workpiece separator are interfered.
    Descrição longa do alarme: Calha de peças e separador de peças estão interferindo.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: O mesmo que o anterior (referindo-se ao OP235).

    Número do alarme: OP273
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Front drilling holder and front drilling tool are interfered.
    Descrição longa do alarme: Suporte de furação frontal e ferramenta de furação frontal estão interferindo.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: O mesmo que o anterior (referindo-se ao OP235).

    Número do alarme: OP274
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Workpiece separator and front drilling tool are interfered.
    Descrição longa do alarme: Separador de peças e ferramenta de furação frontal estão interferindo.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: O mesmo que o anterior (referindo-se ao OP235).

    Número do alarme: EX001
    Descrição curta do alarme (original em inglês): 200VAC over current alarm. CP1 or CP2 is activated.
    Descrição longa do alarme: Alarme de sobrecorrente 200VAC. CP1 ou CP2 está ativado.
    Possíveis causas do alarme: Se o CP1 foi desarmado, pode haver um curto-circuito no circuito de 200V ou uma carga excedendo a corrente especificada foi conectada. Se o CP2 foi desarmado, o circuito do motor do ventilador pode estar em curto-circuito ou o motor do ventilador pode estar travado sem funcionar.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Remova a causa. Se uma carga excedendo o especificado foi conectada ao CP1, use uma fonte de alimentação diferente. Desligue o disjuntor principal da máquina, abaixe o manipulador do protetor de circuito para a posição OFF, empurre o manipulador de volta para cima e, em seguida, ligue o disjuntor principal.

    Número do alarme: EX002
    Descrição curta do alarme (original em inglês): DC power supply over current alarm. (Fuse F201 or F202)
    Descrição longa do alarme: Alarme de sobrecorrente da fonte de alimentação DC. (Fusível F201 ou F202)
    Possíveis causas do alarme: Se o fusível queimou, qualquer uma das linhas de energia DC (24 VDC, 5 VDC ou linha OV) pode estar em curto-circuito, ou a carga total conectada excede a capacidade do fusível.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Remova a causa. Se a carga total conectada excede a capacidade do fusível, conecte outra fonte de alimentação à máquina para fornecer energia suficiente. Remova o fusível queimado e substitua-o por um novo corretamente. Feche a porta da caixa de dispositivos elétricos frontais e ligue a máquina.

    Número do alarme: EX003
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Main spindle motor alarm. The drive unit is alarm status.
    Descrição longa do alarme: Alarme do motor do fuso principal. A unidade de acionamento está em estado de alarme.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Para detalhes e causas de alarmes, consulte a Tabela de Alarmes NC do manual de instruções do fabricante do NC.

    Número do alarme: EX004
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Back spindle motor alarm. The drive unit is alarm status.
    Descrição longa do alarme: Alarme do motor do fuso traseiro. A unidade de acionamento está em estado de alarme.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Para detalhes e causas de alarmes, consulte a Tabela de Alarmes NC do manual de instruções do fabricante do NC.

    Número do alarme: EX005
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Gang tool spindle motor alarm. The drive unit is alarm status.
    Descrição longa do alarme: Alarme do motor do fuso da ferramenta de bancada. A unidade de acionamento está em estado de alarme.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Para detalhes e causas de alarmes, consulte a Tabela de Alarmes NC do manual de instruções do fabricante do NC.

    Número do alarme: EX006
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Guide bushing spindle motor alarm. The drive unit is alarm status.
    Descrição longa do alarme: Alarme do motor do fuso da bucha-guia. A unidade de acionamento está em estado de alarme.
    Possíveis causas do alarme: Um alarme NC pode ocorrer junto com este alarme de PC.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique a força de fixação do fuso principal. Se for insuficiente, ajuste-a. Para detalhes e causas de alarmes, consulte a Tabela de Alarmes NC do manual de instruções do fabricante do NC.

    Número do alarme: EX008
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Opposite tool spindle motor alarm. The drive unit is alarm status.
    Descrição longa do alarme: Alarme do motor do fuso da ferramenta oposta. A unidade de acionamento está em estado de alarme.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Para detalhes e causas de alarmes, consulte a Tabela de Alarmes NC do manual de instruções do fabricante do NC.

    Número do alarme: EX009
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Back tool spindle motor alarm. The drive unit is alarm status.
    Descrição longa do alarme: Alarme do motor do fuso da ferramenta traseira. A unidade de acionamento está em estado de alarme.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Para detalhes e causas de alarmes, consulte a Tabela de Alarmes NC do manual de instruções do fabricante do NC.

    Número do alarme: EX011
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Main spindle overheat. The front or back spindle is overheated.
    Descrição longa do alarme: Superaquecimento do fuso principal. O fuso frontal ou traseiro está superaquecido.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Se houver problemas ou superaquecimento anormal no fuso, desligue a energia e entre em contato imediatamente com o Serviço Cincom.

    Número do alarme: EX051
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Coolant pump overload alarm. OLS1 is activated.
    Descrição longa do alarme: Alarme de sobrecarga da bomba de fluido refrigerante. OLS1 está ativado.
    Possíveis causas do alarme: O motor do fluido refrigerante pode estar sobrecarregado (verifique o nível e a condição do fluido, ou se a bomba está sobrecarregada por cavacos entupidos) ou o relé térmico foi configurado para um valor impróprio. Se o relé não foi desarmado, a linha de sinal pode estar desconectada.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Remova a causa. Se o relé térmico foi desarmado, desligue o disjuntor principal, reinicie o relé térmico e, em seguida, ligue o disjuntor principal novamente.

    Número do alarme: EX052
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Emergency button alarm. Emergency button is pressed.
    Descrição longa do alarme: Alarme do botão de emergência. Botão de emergência está pressionado.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Gire o botão de Parada de Emergência no sentido horário para cancelar a parada de emergência.

    Número do alarme: EX055
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Coolant or middle-pressure pump overload alarm. The thermal relay works.
    Descrição longa do alarme: Alarme de sobrecarga da bomba de fluido refrigerante ou de média pressão. O relé térmico atua.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Remova a(s) causa(s) principal(is) e reinicie o relé térmico.

    Número do alarme: EX101
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Bar loader alarm. Bar loader device is in alarm status.
    Descrição longa do alarme: Alarme do carregador de barras. O dispositivo do carregador de barras está em status de alarme.
    Possíveis causas do alarme: Se o carregador de barras não tem alarme, a fiação pode estar errada ou o cabo desconectado, ou a unidade NC está com defeito.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Se o carregador de barras já emitiu um alarme, reinicie o alarme. Se a fiação ou o cabo são a causa, verifique-os. Ligue para o Cincom Service Office se o cabo não tiver problema.

    Número do alarme: EX102
    Descrição curta do alarme (original em inglês): External alarm 1. Option device is in alarm status.
    Descrição longa do alarme: Alarme externo 1. Dispositivo opcional está em status de alarme.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique o dispositivo externo.

    Número do alarme: EX105
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Coolant discharge alarm. The coolant tank may be short of coolant, or the nozzle may be clogged.
    Descrição longa do alarme: Alarme de descarga de fluido refrigerante. O tanque de fluido refrigerante pode estar com pouco fluido, ou o bico pode estar entupido.
    Possíveis causas do alarme: O tanque de fluido refrigerante pode estar com pouco fluido, o filtro no tanque pode estar entupido ou o sensor de fluxo pode estar com defeito.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Pressione a tecla RESET para remover o alarme e ajuste a taxa de fluxo do fluido refrigerante. Se o tanque estiver com pouco fluido, reabasteça-o. Limpe o interior do tanque se o filtro estiver entupido. Se o sensor de fluxo estiver com defeito, substitua-o. Se o alarme persistir, ligue para o Cincom Service Office.

    Número do alarme: EX107
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Tool bit breakage alarm. Cut off tool is broken.
    Descrição longa do alarme: Alarme de quebra de ponta da ferramenta. Ferramenta de corte está quebrada.
    Possíveis causas do alarme: Há material não cortado, cavacos presos ao redor da bucha-guia, o sensor está mal ajustado, o sensor está com falha ou o cabo do sensor está desconectado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Substitua a ferramenta de corte se houver material não cortado. Remova os cavacos se estiverem presos. Verifique o cabo e o sensor, e ligue para o Cincom Service Office se não houver problema.

    Número do alarme: EX108
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Cycle time alarm. Machine stops long time.
    Descrição longa do alarme: Alarme de tempo de ciclo. Máquina para por muito tempo.
    Possíveis causas do alarme: O tempo de ciclo do programa excede o tempo definido (padrão de 30 minutos). As paradas podem ocorrer devido a comandos de fila diferentes, um comando para o qual nenhum sinal de conclusão foi emitido (como G1, G2, G3 sem rotação do fuso, ou um código M ilegal ou incompleto), ou o programa não contém M02 no final. Também pode ser causado por contato imperfeito da chave da porta.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Se o tempo de ciclo exceder o tempo definido, estenda o tempo definido. Se as paradas ocorrerem devido a comandos de fila diferentes, modifique o programa para que os comandos de fila sejam da mesma sequência. Se um comando de corte não contém rotação, insira um comando de rotação antes do bloco. Se um código M é o problema, verifique se a operação especificada pelo comando foi realizada e tome a ação apropriada. Se o programa não contiver M02, insira-o.

    Número do alarme: EX109
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Main Spindle Speed Fluctuation Alarm.
    Descrição longa do alarme: Alarme de Flutuação de Velocidade do Fuso Principal.
    Possíveis causas do alarme: Falha mecânica do fuso principal, fuso principal sobrecarregado com ferramenta danificada, cabo do encoder desconectado ou conector solto, encoder defeituoso, unidade NC defeituosa, velocidade do fuso não ajustada apropriadamente, ou amplificador servo do fuso defeituoso.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Se o fuso principal não girar ou parecer muito pesado, pode haver uma falha mecânica. Se a ferramenta estiver lascada, quebrada ou desgastada, substitua-a. Se S1 for 0, verifique o cabo do encoder e o conector; se não houver problema, ligue para o Cincom Service Office. Se o valor de S1 estiver fora da faixa ou o alarme do motor do fuso principal for ativado, verifique o cabo do encoder, o conector e ligue para o Cincom Service Office se não houver problema ou se a recuperação do alarme do motor do fuso principal falhar.

    Número do alarme: EX110
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Back Spindle Speed Fluctuation Alarm.
    Descrição longa do alarme: Alarme de Flutuação de Velocidade do Fuso Traseiro.
    Possíveis causas do alarme: Falha mecânica do fuso traseiro, fuso traseiro sobrecarregado com ferramenta danificada, cabo do encoder desconectado ou conector solto, encoder defeituoso, unidade NC defeituosa, velocidade do fuso não ajustada apropriadamente, ou amplificador servo do fuso traseiro defeituoso.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Se o fuso traseiro não girar ou parecer muito pesado, pode haver uma falha mecânica. Se a ferramenta estiver lascada, quebrada ou desgastada, substitua-a ou repole-a. Se S2 for 0, verifique o cabo do encoder e o conector; se não houver problema, ligue para o Cincom Service Office. Se o valor de S2 estiver fora da faixa ou o alarme do motor do fuso traseiro for ativado, verifique o cabo do encoder, o conector e ligue para o Cincom Service Office se não houver problema ou se a recuperação do alarme do motor do fuso principal falhar.

    Número do alarme: EX111
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Door lock alarm. Even the door lock command cannot lock the door.
    Descrição longa do alarme: Alarme de trava da porta. Mesmo o comando de trava da porta não consegue travar a porta.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique se a porta está normalmente fechada. Em seguida, tente travar a porta novamente.

    Número do alarme: EX112
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Main spindle overheat. The spindle abnormally generates heat.
    Descrição longa do alarme: Superaquecimento do fuso principal. O fuso gera calor anormalmente.
    Possíveis causas do alarme: Se o motor do ventilador parou, pode ser devido a problemas no motor ou desconexão da linha de alimentação do motor do ventilador. Se o motor do ventilador está funcionando, pode ser devido a problemas mecânicos como o rolamento do motor do fuso, problemas no sensor de temperatura ou desconexão do cabo do sensor de temperatura.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Ligue para o Cincom Service Office se nenhum dos problemas acima for identificado ou resolvido.

    Número do alarme: EX133
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Bar loader is not ready. Bar loader power is not turned on.
    Descrição longa do alarme: Carregador de barras não está pronto. A energia do carregador de barras não está ligada.
    Possíveis causas do alarme: O indicador de energia do carregador de barras está desligado. Para outros carregadores de barras, a energia pode estar desligada, o cabo pode estar desconectado ou com fiação incorreta, a unidade NC pode estar com defeito ou o carregador de barras pode estar com defeito.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Se o indicador estiver desligado, pressione a tecla POWER do carregador de barras. Se a energia estiver desligada, ligue-a. Para outros carregadores de barras, siga o procedimento de manutenção do carregador de barras para verificar o carregador e o cabo. Ligue para o Cincom Service Office se não houver problema.

    Número do alarme: EX143
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Cut-off tool breakage detection sensor fails.
    Descrição longa do alarme: Sensor de detecção de quebra da ferramenta de corte falha.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique o sensor de detecção de quebra da ferramenta de corte.

    Número do alarme: EX165
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Phasing is disabled. Run both spindle and back spindle by at least one rotation.
    Descrição longa do alarme: A fase está desabilitada. Gire o fuso e o fuso traseiro por pelo menos uma rotação.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Gire o fuso e o fuso traseiro por pelo menos uma rotação e especifique G899 novamente.

    Número do alarme: EX200
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Product counter full. Counter is reached required quantity.
    Descrição longa do alarme: Contador de produto cheio. Contador atingiu a quantidade necessária.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Pressione a tecla Reset.

    Número do alarme: EX201
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Bar stock empty. No bar stock.
    Descrição longa do alarme: Estoque de barra vazio. Sem estoque de barra.
    Possíveis causas do alarme: O carregador de barras não tem material, o sensor de detecção de barra pode estar com defeito, a fiação do carregador de barras pode estar errada ou o cabo pode estar desconectado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Reabasteça o carregador de barras com materiais. Verifique o cabo e o sensor, e ligue para o Cincom Service Office se não houver problema.

    Número do alarme: EX202
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Lubrication oil empty alarm. Supply the oil.
    Descrição longa do alarme: Alarme de óleo lubrificante vazio. Forneça o óleo.
    Possíveis causas do alarme: O nível de óleo lubrificante está muito baixo, o sensor está com defeito ou o cabo está desconectado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Adicione óleo lubrificante se o nível estiver baixo. Verifique o cabo e o sensor, e ligue para o Cincom Service Office se não houver problema.

    Número do alarme: EX203
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Coolant oil alarm. Supply the oil.
    Descrição longa do alarme: Alarme de óleo refrigerante. Forneça o óleo.
    Possíveis causas do alarme: O nível do fluido refrigerante está muito baixo, cavacos entupidos impedem o tanque de coletar óleo, o sensor está com defeito ou o cabo está desconectado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Adicione fluido refrigerante se o nível estiver baixo. Remova os cavacos se estiverem entupindo. Verifique o cabo e o sensor, e ligue para o Cincom Service Office se não houver problema.

    Número do alarme: EX204
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Oil air lubricant alarm. The oil is short. Refill the oil.
    Descrição longa do alarme: Alarme de lubrificante de óleo-ar. O óleo está baixo. Reabasteça o óleo.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Consulte a seção <5.4.9 Recuperação de Outros Alarmes>. Ação: Reabasteça o óleo.

    Número do alarme: EX205
    Descrição curta do alarme (original em inglês): External alarm 2. Option device is in alarm status.
    Descrição longa do alarme: Alarme externo 2. Dispositivo opcional está em status de alarme.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique o dispositivo opcional.

    Número do alarme: EX208
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Chip conveyor overload. Chip is jammed in the conveyor.
    Descrição longa do alarme: Sobrecarga do transportador de cavacos. Cavaco está travado no transportador.
    Possíveis causas do alarme: O transportador de cavacos está sobrecarregado com cavacos entupidos ou outras matérias estranhas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Remova a causa. Consulte o Manual do Operador para o transportador de cavacos.

    Número do alarme: EX210
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Bar loader could not move normally.
    Descrição longa do alarme: Carregador de barras não conseguiu mover-se normalmente.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: O carregador de barras falhou ao fornecer a peça de trabalho normalmente. Verifique se ele foi travado.

    Número do alarme: EX211
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Tool’s life alarm. Tool life is reached.
    Descrição longa do alarme: Alarme de vida útil da ferramenta. A vida útil da ferramenta foi atingida.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Pressione a tecla Reset e substitua a ferramenta desgastada.

    Número do alarme: EX212
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Bar loader door open alarm. Close the door.
    Descrição longa do alarme: Alarme de porta aberta do carregador de barras. Feche a porta.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Feche a porta do carregador de barras. (Para carregador de barras dedicado).

    Número do alarme: EX213
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Bar stock exchange command is issued. This command is invalid for single-bar feeding.
    Descrição longa do alarme: Comando de troca de estoque de barra emitido. Este comando é inválido para alimentação de barra única.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: M55 não pode ser usado para alimentação de barra única. Revise o programa.

    Número do alarme: EX214
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Cooling fan alarm. Fan or sensor is malfunctioning.
    Descrição longa do alarme: Alarme do ventilador de resfriamento. Ventilador ou sensor está com mau funcionamento.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: É provável que o ventilador de resfriamento esteja parado ou que o sensor esteja com mau funcionamento. Verifique se o ventilador está parado devido a sujeira e/ou outras causas.

    Número do alarme: EX300
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Illegal spindle power-off. The spindle was not turned off correctly.
    Descrição longa do alarme: Desligamento ilegal do fuso. O fuso não foi desligado corretamente.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: O fuso não foi desligado com a porta aberta. Desligue o disjuntor principal da máquina e remova a(s) causa(s). (Para produtos enviados para a EC).

    Número do alarme: EX301
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Abnormal axis feed rate. The feed rate exceeded the control value.
    Descrição longa do alarme: Taxa de avanço do eixo anormal. A taxa de avanço excedeu o valor de controle.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: A taxa de avanço do eixo excedeu o nível de segurança com a porta aberta. Desligue o disjuntor principal da máquina e remova a(s) causa(s). (Para produtos enviados para a EC).

    Número do alarme: EX302
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Servo power is being turned off. The door key was used in an unauthorized manner to open the door.
    Descrição longa do alarme: A energia do servo está sendo desligada. A chave da porta foi usada de forma não autorizada para abrir a porta.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Como a porta foi aberta usando a chave de permissão de abertura da porta de forma não autorizada, a energia do servo foi desligada. Feche a porta ou autorize a chave. (Para produtos enviados para a EC).

    Número do alarme: EX303
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Startup is disabled. An attempt was made with doors opened.
    Descrição longa do alarme: A inicialização está desabilitada. Uma tentativa foi feita com as portas abertas.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Foi feita uma tentativa de iniciar a operação automática com as portas abertas. Feche todas as portas e inicie a operação automática.

    Número do alarme: EX304
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Illegal door lock device signal. The door lock device is disordered.
    Descrição longa do alarme: Sinal ilegal do dispositivo de trava da porta. O dispositivo de trava da porta está desordenado.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Mesmo quando a porta estava trancada, ela destrancou durante a operação. Desligue o disjuntor principal da máquina e remova a(s) causa(s). (Para produtos enviados para a EC).

    Número do alarme: EX305
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Safety speed exceeded. The safety speed exceeded the safe level in the handle feed.
    Descrição longa do alarme: Velocidade de segurança excedida. A velocidade de segurança excedeu o nível de segurança no avanço manual.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: A taxa de avanço excedeu a velocidade de segurança no avanço manual. Pressione a tecla Reset e cancele o alarme. (Para produtos enviados para a EC).

    Número do alarme: EX306
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Air pressure unusual
    Descrição longa do alarme: Pressão do ar incomum
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: A pressão do ar comprimido está muito baixa ou muito alta. Verifique a configuração na fonte de ar ou no regulador de pressão.

    Número do alarme: EX400
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Machine number not registered.
    Descrição longa do alarme: Número da máquina não registrado.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Ligue para o Escritório de Serviços Cincom.

    Número do alarme: EX401
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Detection of the machine moving.
    Descrição longa do alarme: Detecção da máquina em movimento.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Ligue para o Escritório de Serviços Cincom.

    Número do alarme: EX402
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Machine transfer detection alarm.
    Descrição longa do alarme: Alarme de detecção de transferência da máquina.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Ligue para o Escritório de Serviços Cincom.

    Número do alarme: EX501
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Spindle chuck closed. Open spindle chuck.
    Descrição longa do alarme: Mandril do fuso fechado. Abra o mandril do fuso.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Abra o mandril do fuso e execute a operação de posição inicial.

    Número do alarme: EX502
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Cut-off tool number is not specified in machining data.
    Descrição longa do alarme: O número da ferramenta de corte não está especificado nos dados de usinagem.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Especifique o “número da ferramenta de corte” nos dados de usinagem.

    Número do alarme: EX512
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Main spindle chucking force is too strong.
    Descrição longa do alarme: Força de fixação do mandril principal é muito forte.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Ajuste a força de fixação do mandril principal.

    Número do alarme: EX513
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Back spindle chucking force is too strong.
    Descrição longa do alarme: Força de fixação do mandril traseiro é muito forte.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Ajuste a força de fixação do mandril traseiro.

    Número do alarme: EX520
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Cancel tool nose R compensation (G40)
    Descrição longa do alarme: Cancelar compensação R do nariz da ferramenta (G40)
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Especifique G40 antes do código T para cancelar a compensação do raio do nariz da ferramenta.

    Número do alarme: EX521
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Cancel constant surface speed control function. (G97)
    Descrição longa do alarme: Cancelar função de controle de velocidade de superfície constante. (G97)
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Especifique G97 para cancelar o controle de velocidade de superfície constante antes de especificar o código T.

    Número do alarme: EX522
    Descrição curta do alarme (original em inglês): You cannot specify this T code.
    Descrição longa do alarme: Você não pode especificar este código T.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Este código T não existe. Revise o programa.

    Número do alarme: EX524
    Descrição curta do alarme (original em inglês): You cannot specify a value less than “0” for “H” argument.
    Descrição longa do alarme: Você não pode especificar um valor menor que “0” para o argumento “H”.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Ao especificar o argumento “H” para selecionar uma ferramenta de bancada, defina-o para um valor maior que “0”.

    Número do alarme: EX526
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Illegal argument is specified.
    Descrição longa do alarme: Argumento ilegal é especificado.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Um argumento, que não deve ser especificado no código T, foi especificado no código T. Revise o programa.

    Número do alarme: EX531
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Specify the same “X” number for T1X00 and T5X00.
    Descrição longa do alarme: Especifique o mesmo número “X” para T1X00 e T5X00.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Na usinagem simultânea frontal/traseira, especifique o mesmo número “X” para T1X00 e T5X00. Revise o programa.

    Número do alarme: EX551
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Illegal A argument of G231
    Descrição longa do alarme: Argumento A ilegal de G231
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: O argumento A não está especificado em G231.

    Número do alarme: EX555
    Descrição curta do alarme (original em inglês): This machining pattern cannot be specified.
    Descrição longa do alarme: Este padrão de usinagem não pode ser especificado.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Cancele o padrão de usinagem atual e especifique outro padrão.

    Número do alarme: EX580
    Descrição curta do alarme (original em inglês): C-Axis option is not installed.
    Descrição longa do alarme: Opção de Eixo C não está instalada.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Para especificar o comando de indexação do eixo C para o fuso principal (M18), adquira a opção do eixo C.

    Número do alarme: EX581
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Back spindle C-Axis option is not installed.
    Descrição longa do alarme: Opção de Eixo C do fuso traseiro não está instalada.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Para especificar o comando de indexação do eixo C para o fuso traseiro (M48), adquira a opção do eixo C.

    Número do alarme: EX582
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Back spindle indexing option not installed.
    Descrição longa do alarme: Opção de indexação do fuso traseiro não instalada.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Para especificar o comando de indexação do eixo C (M78), adquira a opção de indexação do fuso traseiro.

    Número do alarme: EX583
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Indexing angles less than “0” and equal to and greater than “360” cannot be specified.
    Descrição longa do alarme: Ângulos de indexação menores que “0” e iguais ou maiores que “360” não podem ser especificados.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Para M28, M78, M18 e M48, especifique ângulos de indexação iguais ou maiores que “0” e menores que “360”.

    Número do alarme: EX584
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Illegal indexing angle specified.
    Descrição longa do alarme: Ângulo de indexação ilegal especificado.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Ângulo da unidade de indexação: Especifique um múltiplo de (M28: 1°, M78: 1°) como o ângulo de indexação do fuso.

    Número do alarme: EX590
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Back spindle chuck closed.
    Descrição longa do alarme: Mandril do fuso traseiro fechado.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Abra o mandril traseiro antes de especificar o avanço da barra ejetora.

    Número do alarme: EX591
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Back spindle rotating.
    Descrição longa do alarme: Fuso traseiro girando.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Pare o fuso traseiro antes de especificar o avanço da barra ejetora.

    Número do alarme: EX592
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Knock-out can not be advanced to correct position.
    Descrição longa do alarme: A ejeção não pode ser avançada para a posição correta.
    Possíveis causas do alarme: A peça pode estar presa no fuso traseiro. O diâmetro do gabarito de ejeção é maior que o tamanho do mandril, ou a barra ejetora está torta.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Se a peça estiver presa, remova-a. Verifique a barra ejetora quanto a estar presa pelas razões mencionadas. Ligue para o Cincom Service Office se a barra ejetora não tiver problemas.

    Número do alarme: EX620
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Remnant bar did not retract.
    Descrição longa do alarme: Barra remanescente não retraiu.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Retorne o material restante.

    Número do alarme: EX621
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Remnant bar was not removed.
    Descrição longa do alarme: Barra remanescente não foi removida.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Puxe o material restante.

    Número do alarme: EX622
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Bar stock empty
    Descrição longa do alarme: Estoque de barra vazio
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Forneça a barra.

    Número do alarme: EX623
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Material is not in correct position.
    Descrição longa do alarme: Material não está na posição correta.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique a posição do material e ajuste o material corretamente.

    Número do alarme: EX624
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Bar loader front end detection sensor is malfunctioning. Clean the sensor element.
    Descrição longa do alarme: Sensor de detecção da extremidade frontal do carregador de barras está com mau funcionamento. Limpe o elemento do sensor.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Limpe o elemento do sensor.

    Número do alarme: EX625
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Bar loader front end detection sensor is malfunctioning. Check the sensor.
    Descrição longa do alarme: Sensor de detecção da extremidade frontal do carregador de barras está com mau funcionamento. Verifique o sensor.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique o sensor quanto a manchas.

    Número do alarme: EX701
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Tool has not been selected. Select tool.
    Descrição longa do alarme: Ferramenta não foi selecionada. Selecione a ferramenta.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Selecione uma ferramenta com o cursor na tela de Preparação antes de executar a preparação para a operação.

    Número do alarme: EX702
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Core cannot be selected for $2.
    Descrição longa do alarme: Núcleo não pode ser selecionado para $2.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: EX703
    Descrição curta do alarme (original em inglês): DIA cannot be selected for $2.
    Descrição longa do alarme: DIA não pode ser selecionado para $2.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: EX704
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Cut-off cannot be selected for $2.
    Descrição longa do alarme: Corte não pode ser selecionado para $2.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Selecione um código T apropriado na tela de Preparação e, em seguida, execute a “usinagem de corte”.

    Número do alarme: EX706
    Descrição curta do alarme (original em inglês): You cannot specify “T3000”.
    Descrição longa do alarme: Você não pode especificar “T3000”.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: O código T “T3000” só pode ser especificado para o grupo de controle de eixo 2. Revise o programa.

    Número do alarme: EX707
    Descrição curta do alarme (original em inglês): No “S” argument is found.
    Descrição longa do alarme: Nenhum argumento “S” foi encontrado.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Ao especificar Tcode “T3000 A1”, inclua o argumento “S”.

    Número do alarme: EX710
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Opposite tool post could cause interference.
    Descrição longa do alarme: Porta-ferramentas oposto pode causar interferência.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Especifique o comando M140 após os T20.

    Número do alarme: EX712
    Descrição curta do alarme (original em inglês): You cannot specify a T code less than “T2000”.
    Descrição longa do alarme: Você não pode especificar um código T menor que “T2000”.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não existe código T menor que “T2000”. Revise o programa.

    Número do alarme: EX713
    Descrição curta do alarme (original em inglês): You cannot specify a T code exceeding “T3000” for $1
    Descrição longa do alarme: Você não pode especificar um código T que exceda “T3000” para $1.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: O código T que excede “T3000” só pode ser especificado para o grupo de controle de eixo 2. Revise o programa.

    Número do alarme: EX714
    Descrição curta do alarme (original em inglês): You cannot specify a T code less than “T2100” for $2
    Descrição longa do alarme: Você não pode especificar um código T menor que “T2100” para $2.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: O código T menor que “T2100” só pode ser especificado para o grupo de controle de eixo 1. Revise o programa.

    Número do alarme: EX715
    Descrição curta do alarme (original em inglês): You cannot specify a T code less than “T2900”.
    Descrição longa do alarme: Você não pode especificar um código T menor que “T2900”.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não existe código T menor que “T2900”. Revise o programa.

    Número do alarme: EX724
    Descrição curta do alarme (original em inglês): The tool nose is over the maximum length.
    Descrição longa do alarme: O nariz da ferramenta está além do comprimento máximo.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique a protrusão da ferramenta e corrija a configuração da ferramenta ou especifique o argumento “Q1” no código T.

    Número do alarme: EX725
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Z1-Z2 Axes are superimposed. Cancel superimpose function.
    Descrição longa do alarme: Os eixos Z1-Z2 estão superpostos. Cancele a função de superposição.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Especifique G810 para cancelar a superposição Z1-Z2 e, em seguida, especifique o comando T20s.

    Número do alarme: EX729
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Front machining holder and workpiece on main chuck may cause interference
    Descrição longa do alarme: O suporte de usinagem frontal e a peça no mandril principal podem causar interferência.
    Possíveis causas do alarme: Não especificado nas informações fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Mova o eixo YI para uma posição de segurança e, em seguida, opere o eixo X1.

  • Alarmes Traub M6

    Número do alarme: E505
    Descrição do alarme: Não é possível memorizar o arquivo.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A memória do disco rígido está cheia, sendo necessário liberar espaço excluindo arquivos desnecessários. Alternativamente, a lista (índice) especificada para memorização pode não existir, então o caminho da lista deve ser verificado e corrigido.

    Número do alarme: E506
    Descrição do alarme: Nenhuma modificação possível! O programa está sendo ativado!
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Se o programa selecionado estiver em SETUP e a máquina em funcionamento, ou se o programa selecionado estiver no modo ‘Ativo’ da memória NC, é necessário parar o programa atual (Automatik Stop) e pressionar RESET. Se o programa não for necessário para o trabalho atual, ele deve ser desativado primeiro no menu SETUP.

    Número do alarme: E508
    Descrição do alarme: Não é possível abrir o arquivo.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O programa selecionado para abrir pode não existir, ou pode não existir na lista indicada, ou o programa (arquivo) selecionado pode estar defeituoso. Nesses casos, é fundamental verificar se a referência do programa e o caminho da lista estão corretos. Se o arquivo estiver defeituoso, pode ser necessário excluí-lo e tentar recuperar a última cópia de segurança do disquete.

    Número do alarme: E511
    Descrição do alarme: Não existe nenhum texto NC para chamada de geometria.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Para a transferência para a geometria, apenas linhas em branco foram marcadas. É necessário que pelo menos uma linha com um bloco NC válido (com fundo azul) esteja marcada para o processamento na ‘Geometria’.

    Número do alarme: E516
    Descrição do alarme: Nenhuma marca de sincronização ativada!
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O cursor não está posicionado sobre uma marca de sincronização (Synchro Marke). Para resolver, posicione o cursor sobre uma marca de sincronização e execute a ação desejada novamente.

    Número do alarme: E517
    Descrição do alarme: Nenhuma linha selecionada!
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Nenhuma linha foi marcada (por exemplo, com a tecla de espaço ou SHIFT e as teclas do cursor), sendo necessário marcar uma ou várias linhas para que o fundo fique azul.

    Número do alarme: E519
    Descrição do alarme: Nenhuma modificação possível! O programa está protegido contra reescrita!
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O programa (arquivo) selecionado está armazenado no suporte de dados com o atributo de proteção contra reescrita. Se o arquivo foi fornecido pelo construtor, não pode ser alterado. Se foi armazenado pelo utilizador com proteção contra reescrita, a proteção pode ser removida através das funções do sistema de serviço do PC de comando.

    Número do alarme: E526
    Descrição do alarme: Memória NC cheia!
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A memória NC do programa principal ou dos subprogramas (9xxx) está cheia. Para resolver, desativar programas não necessários no menu SETUP. Se todos os programas estiverem em uso, é possível renomear programas do programa principal para números 9xxx de subprogramas disponíveis, ou vice-versa.

    Número do alarme: E527
    Descrição do alarme: Cópia não resultou (PC)!
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Não há memória livre no disco rígido, ou o índice especial indicado para copiar não existe. Liberar arquivos desnecessários no disco rígido do PC de comando, sempre salvando uma cópia de segurança. Verificar se o caminho do índice especial está correto.

    Número do alarme: E528
    Descrição do alarme: Cópia não resultou (PC)!
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A memória NC do programa principal ou dos subprogramas (9xxx) está cheia, ou a memória do programa NC está defeituosa. Desativar programas não necessários no menu SETUP. Se todas as memórias estiverem cheias, é possível renomear programas entre a memória principal e os subprogramas. Se a memória estiver defeituosa, a estrutura da memória do programa na NC precisa ser inicializada; todos os programas, subprogramas, parâmetros e dados ‘tool’ devem ser salvos em disquete.

    Número do alarme: E529
    Descrição do alarme: Erro indefinido ao copiar em NC!
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A memória NC do programa principal ou dos subprogramas (9xxx) está cheia, ou a memória do programa NC está defeituosa. Desativar programas não necessários no menu SETUP. Se todas as memórias estiverem cheias, é possível renomear programas entre a memória principal e os subprogramas. Se a memória estiver defeituosa, a estrutura da memória do programa na NC precisa ser inicializada; todos os programas, subprogramas, parâmetros e dados ‘tool’ devem ser salvos em disquete.

    Número do alarme: E531
    Descrição do alarme: Não se pode fechar o bloco!
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Nenhum bloco do programa foi selecionado com o cursor. Selecione um bloco de programa elaborado com ‘Zusammenfassen’ (compilação) e repita a ação.

    Número do alarme: E532
    Descrição do alarme: Não é possível abrir/fechar o bloco!
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Nenhum bloco do programa foi selecionado com o cursor. Selecione um bloco de programa elaborado com ‘Zusammenfassen’ (compilação) e repita a ação.

    Número do alarme: E534
    Descrição do alarme: Nenhuma memória disponível.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A memória de trabalho (memória temporária) do PC de comando está cheia. Terminar o trabalho atual na máquina e, em seguida, desligar e ligar novamente o NC para inicializar a memória de trabalho.

    Número do alarme: E535
    Descrição do alarme: Nenhuma modificação possível! Memória NC bloqueada!
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A memória do programa NC está bloqueada pelo interruptor de chave para modificações. Abrir a memória do programa NC com o interruptor de chave.

    Número do alarme: E536
    Descrição do alarme: Palavra-chave errada!
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A palavra-chave necessária para a modificação de macros TRAUB não está correta. Inserir a palavra-chave correta.

    Número do alarme: E539
    Descrição do alarme: Erro ao imprimir!
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Nenhuma impressora está instalada ou selecionada, ou a impressora selecionada não está configurada corretamente. Verificar a instalação e a configuração da impressora.

    Número do alarme: E541
    Descrição do alarme: A área selecionada contém marcas de sincronização!
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O setor marcado para anular ou cortar (fundo azul) contém marcas de sincronização. Confirmando a mensagem com ‘Löschen’ (anular), o bloco do programa marcado e as respectivas marcas de sincronização são removidos. Confirmando com ‘Abbruch’ (interrupção), a operação é interrompida sem remover linhas ou marcas.

    Número do alarme: E542
    Descrição do alarme: Nenhuma linha selecionada!
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Nenhuns sinais foram marcados na linha de introdução (por exemplo, com SHIFT ou as teclas do cursor). Para copiar, cortar ou anular sinais na linha de introdução, um ou vários sinais devem estar marcados (fundo azul).

    Número do alarme: E551
    Descrição do alarme: Nenhuma modificação possível! Memória NC bloqueada! K105 Abrir bloco antes da ação.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Foi tentado registrar uma marca de sincronização (Sync-Marke) num ‘bloco de programa’ fechado com ‘Abgleich früher’ (sincronizar mais cedo) ou com ‘Abgleich später’ (sincronizar mais tarde). É necessário abrir primeiro o respectivo bloco.

    Número do alarme: K106
    Descrição do alarme: Marca/s de sincronização em bloco! Abrir bloco!
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Foi tentado registrar uma marca de sincronização (Sync-Marke) num ‘bloco de programa’ fechado com ‘Abgleich früher’ (sincronizar mais cedo) ou com ‘Abgleich später’ (sincronizar mais tarde). É necessário abrir primeiro o respectivo bloco.

    Número do alarme: K120
    Descrição do alarme: Marcas de sincronização erradas!
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A sincronização está incorreta. É necessário fazer as modificações manualmente.

    Número do alarme: K121
    Descrição do alarme: Falta marca de sincronização em $1:!2.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: No subsistema 1 ($1) falta uma marca de sincronização com o subsistema 2 ($2). Inserir a respectiva marca de sincronização no subsistema indicado.

    Número do alarme: K122
    Descrição do alarme: Falta marca de sincronização em $1:!3.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: No subsistema 1 ($1) falta uma marca de sincronização com o subsistema 3 ($3). Inserir a respectiva marca de sincronização no subsistema indicado.

    Número do alarme: K123
    Descrição do alarme: Falta marca de sincronização em $1:!4.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: No subsistema 1 ($1) falta uma marca de sincronização com o subsistema 4 ($4). Inserir a respectiva marca de sincronização no subsistema indicado.

    Número do alarme: K124
    Descrição do alarme: Falta marca de sincronização em $2:!1.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: No subsistema 2 ($2) falta uma marca de sincronização com o subsistema 1 ($1). Inserir a respectiva marca de sincronização no subsistema indicado.

    Número do alarme: K125
    Descrição do alarme: Falta marca de sincronização em $2:!3.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: No subsistema 2 ($2) falta uma marca de sincronização com o subsistema 3 ($3). Inserir a respectiva marca de sincronização no subsistema indicado.

    Número do alarme: K126
    Descrição do alarme: Falta marca de sincronização em $2:!4.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: No subsistema 2 ($2) falta uma marca de sincronização com o subsistema 4 ($4). Inserir a respectiva marca de sincronização no subsistema indicado.

    Número do alarme: K127
    Descrição do alarme: Falta marca de sincronização em $3:!1.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: No subsistema 3 ($3) falta uma marca de sincronização com o subsistema 1 ($1). Inserir a respectiva marca de sincronização no subsistema indicado.

    Número do alarme: K128
    Descrição do alarme: Falta marca de sincronização em $3:!2.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: No subsistema 3 ($3) falta uma marca de sincronização com o subsistema 2 ($2). Inserir a respectiva marca de sincronização no subsistema indicado.

    Número do alarme: K129
    Descrição do alarme: Falta marca de sincronização em $3:!4.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: No subsistema 3 ($3) falta uma marca de sincronização com o subsistema 4 ($4). Inserir a respectiva marca de sincronização no subsistema indicado.

    Número do alarme: K130
    Descrição do alarme: Falta marca de sincronização em $4:!1.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: No subsistema 3 ($3) falta uma marca de sincronização com o subsistema 4 ($4). Inserir a respectiva marca de sincronização no subsistema indicado.

    Número do alarme: K131
    Descrição do alarme: Falta marca de sincronização em $4:!2.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: No subsistema 4 ($4) falta uma marca de sincronização com o subsistema 2 ($2). Inserir a respectiva marca de sincronização no subsistema indicado.

    Número do alarme: K132
    Descrição do alarme: Falta marca de sincronização em $4:!3.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: No subsistema 4 ($4) falta uma marca de sincronização com o subsistema 3 ($3). Inserir a respectiva marca de sincronização no subsistema indicado.

    Número do alarme: K133
    Descrição do alarme: Sincronização com o mesmo $ não possível!
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Foi tentado registrar uma marca de sincronização com o número do mesmo subsistema (ex: $3 –> !3). É necessário inserir corretamente o número do subsistema desejado.

    Número do alarme: K134
    Descrição do alarme: Sincronização com um $ não existente.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Foi tentado registrar uma marca de sincronização com o número de um subsistema não existente (ex: !4 –> não existindo $4). É necessário inserir corretamente o número do subsistema desejado.

    Número do alarme: K135
    Descrição do alarme: Número do subsistema errado!
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Foi introduzida uma marca de sincronização (Synchro-Marke) sem número do subsistema, ou com o número de um subsistema não existente, ou com o número do subsistema selecionado. É necessário inserir corretamente o número do subsistema desejado.

    Número do alarme: K137
    Descrição do alarme: Sincronização errada! (Cross over?)!
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Foi tentado sincronizar operações correntes não simultaneamente. Selecionar uma nova posição de sincronização, marcar com ‘Position’ e executar a função novamente.

    Número do alarme: K138
    Descrição do alarme: Selecionar pelo menos 2 subsistemas!
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Para a execução da ‘Abgleichfunktion’ (função de sincronização) selecionada, apenas um subsistema foi marcado com ‘Position markieren’ (marcar posição) (barra verde). Neste caso, porém, pelo menos 2 subsistemas devem estar marcados. Selecionar um ou vários subsistemas adicionais com ‘Position markieren’ e efetuar novamente a função de sincronização.

    Número do alarme: K140
    Descrição do alarme: Primeiro selecionar marca de sincronização de bloco aberto!
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Para a ‘Abgleichfunktion’ (função de sincronização) selecionada, o cursor não foi posicionado sobre uma marca de sincronização (Synchro Marke). Posicionar o cursor sobre uma linha com marcas de sincronização e controlar a função novamente.

    Número do alarme: K141
    Descrição do alarme: Selecionar só marcas de sincronização correspondentes!
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Foram selecionadas 2 ou mais marcas de sincronização (Synchro-Marken) cuja posição de sincronização não corresponde. Selecionar marcas de sincronização correspondentes ou executar a função novamente.

    Número do alarme: K142
    Descrição do alarme: Nenhuma informação para desfazer!
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Foi tentado ‘anular’ uma ação, mas não há informações sobre o último estado. Neste caso, a função não é possível.

    Número do alarme: K147
    Descrição do alarme: Marca de sincronização não pode avançar mais!
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O próximo ponto de sincronização já foi alcançado. Verificar a sincronização do programa de acordo com esta nota.

    Número do alarme: K149
    Descrição do alarme: Inserção de clipboard: só permitido texto!
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Foi tentado introduzir dados do ‘buffer’ do copiador que não contêm somente texto. Se tiverem sido introduzidos dados, como por exemplo ‘Grafik’ com CNTRL C no ‘buffer’ do copiador do PC, então esse conteúdo não pode ser introduzido num programa NC. O ‘buffer’ do copiador só pode conter apenas texto.

    Número do alarme: K150
    Descrição do alarme: Clipboard está vazio.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O ‘buffer’ do copiador (Clipboard) não contém dados para introduzir. Primeiro registrar dados NC no ‘buffer’ do copiador (Clipboard) com a função ‘Kopieren’ (copiar) ou ‘Ausschneiden’ (cortar).

    Número do alarme: K153
    Descrição do alarme: Texto não encontrado!
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O texto introduzido em ‘Suchen’ (Busca) não foi encontrado no subsistema. Verificar o ‘Suchtext’ (texto de busca) introduzido.

    Número do alarme: K156
    Descrição do alarme: Não é permitido apagar estas linhas!
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As linhas não podem ser anuladas. Posicione o cursor das linhas sobre uma outra posição.

    Número do alarme: K162
    Descrição do alarme: Sincronização com $1 errada!
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Foi tentado registrar uma marca de sincronização com o mesmo subsistema (ex: $3 –> !3). Inserir corretamente o número do subsistema desejado.

    Número do alarme: K163
    Descrição do alarme: Sincronização com $2 errada!
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Foi tentado registrar uma marca de sincronização com o mesmo subsistema (ex: $3 –> !3). Inserir corretamente o número do subsistema desejado.

    Número do alarme: K164
    Descrição do alarme: Sincronização com $3 errada!
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Foi tentado registrar uma marca de sincronização com o mesmo subsistema (ex: $3 –> !3). Inserir corretamente o número do subsistema desejado.

    Número do alarme: K165
    Descrição do alarme: Sincronização com $4 errada!
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Foi tentado registrar uma marca de sincronização com o mesmo subsistema (ex: $3 –> !3). Inserir corretamente o número do subsistema desejado.

    Número do alarme: K166
    Descrição do alarme: O início do bloco não pode ser uma marca de sincronização!
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Para a função ‘Strukturieren/Zusammenfassen’ (estruturar/compilar) (CNTRL ‘B’), foi marcado um setor (azul) que na primeira linha contém uma marca de sincronização (‘Synchro Marke’). Posicione o cursor das linhas sobre uma outra posição e marque o novo setor (azul).

    Número do alarme: K168
    Descrição do alarme: Início do bloco já definido!
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O setor marcado em azul começa numa linha que referencia o início de um bloco estrutural do programa (função ‘Strukturieren/Zusammenfassen’ – ‘estruturar/compilar’). Posicione o cursor das linhas sobre uma outra posição e marque um novo setor (azul).

    Número do alarme: K169
    Descrição do alarme: Encaixamento máximo ao compilar.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Foi alcançada a profundidade máxima de encaixamento. Neste caso, não é possível realizar a função. Selecione eventualmente uma outra posição.

    Número do alarme: K175
    Descrição do alarme: Subsistema já tem esta marca!
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Foi tentado registrar em uma linha mais de uma vez uma marca de sincronização com outro subsistema (ex: !3!3) (‘Ampliar sincronização’). Selecionar uma nova posição com ‘Position Markieren’ (marcar posição) e executar a função novamente.

    Número do alarme: K177
    Descrição do alarme: Marcas de sincronização diversas!
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As marcas de sincronização selecionadas para esta função de sincronização com ‘Position Markieren’ (marcar posição) não são do mesmo grupo. Selecionar uma nova posição com ‘Position Markieren’ e executar a função novamente.

    Número do alarme: K178
    Descrição do alarme: Sincronização aqui completa! É introduzida nova linha!
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Na posição selecionada, todos os subsistemas já estavam sincronizados. Atenção! Verifique se a sincronização está correta.

    Número do alarme: K179
    Descrição do alarme: Esta combinação não é possível! É introduzida nova linha!
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A sincronização na posição selecionada já estava completa. Por isso, na função ‘Abgleich erweitern’ (‘Ampliar sincronização’) é introduzida uma nova linha de sincronização. Atenção! Verifique se a sincronização está correta.

    Número do alarme: K181
    Descrição do alarme: Pelo menos uma marca de sincronização deve estar ativa!
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Foi selecionado um bloco NC que não contém nenhuma ‘Synchromarke’ (marca de sincronização). Selecione uma nova posição com uma marca de sincronização e execute a função novamente.

    Número do alarme: K182
    Descrição do alarme: Número do subsistema errado ou não existe!
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Foi tentado introduzir uma marca de sincronização (Synchro Marke) sem número do subsistema, ou com o número de um subsistema não existente, ou com o número do subsistema selecionado. Verificar e corrigir o número do subsistema introduzido, se necessário.

    Número do alarme: K184
    Descrição do alarme: Introduzir ou adicionar só permitido antes ou depois de bloco!
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Foi tentado introduzir um bloco num bloco fechado que já contém marcas de sincronização (‘Synchromarken’). Neste caso, não é possível realizar a função. Selecionar eventualmente uma outra posição.

    Número do alarme: K186
    Descrição do alarme: No bloco atual não podem ser introduzidos outros mais!
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Foi tentado introduzir um novo ‘Block’ (bloco) dentro de um ‘Bearbeitungs-Funktionsblockes’ (bloco funcional de processamento). Neste caso, a função não é possível. Selecionar eventualmente uma outra posição.

    Número do alarme: K190
    Descrição do alarme: A área selecionada não é admissível: linha(s) em branco no fim!
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Para a função selecionada está marcado um setor (azul) que contém linhas em branco no início. Marcar (azul) o setor de maneira que não haja linhas em branco no início nem no fim e executar a função novamente.

    Número do alarme: K191
    Descrição do alarme: A área selecionada não é admissível: linha(s) em branco no início!
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Para a função selecionada está marcado um setor (azul) que contém linhas em branco no início. Marcar (azul) o setor de maneira que não haja linhas em branco no início nem no fim e executar a função novamente.

    Número do alarme: K192
    Descrição do alarme: Linha(s) em branco! Ação não permitida!
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O cursor das linhas está sobre uma linha em branco. Essas linhas em branco não podem ser copiadas, deslocadas nem anuladas porque são utilizadas para a respectiva apresentação do programa sincronizado. No programa NC, as linhas em branco apresentadas não existem. Neste caso, não é possível realizar a função. Selecione eventualmente uma outra posição.

    Número do alarme: K194
    Descrição do alarme: Erro ao ler o programa FLEXIPS!
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Os dados de programação de um programa ‘FlexIPS’ estão incorretos, um ou vários arquivos do programa não podem ser lidos ou processados. Os dados de programação no disco rígido estão defeituosos. Eventualmente, fazer a leitura da cópia de segurança do programa. Se os dados ‘FlexIPS’ do programa estiverem defeituosos, pode-se continuar a processar, todavia, o programa NC. Para o efeito, mudar no modo ‘Programme’ o registo ‘FlexIPS’ em ‘NC Programm’ com a função ‘Umbenennen’ (mudar o nome).

    Número do alarme: K201
    Descrição do alarme: Erro ao escrever o programa FLEXIPS (OPEN)!
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Um ou vários arquivos do programa ‘FlexIPS’ não podem ser registrados no disco rígido. Verificar o espaço disponível na memória no disco rígido. Eventualmente, anular programas próprios ou dados não necessários no disco rígido para obter espaço livre.

    Número do alarme: K203
    Descrição do alarme: Encaixamento máximo ao introduzir/adicionar.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Foi alcançada a profundidade máxima de encaixamento. Neste caso, não é possível realizar a função. Selecionar eventualmente uma outra posição.

    Número do alarme: K204
    Descrição do alarme: Ao introduzir/adicionar não é possível encaixamento!
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Tentou-se registrar um novo bloco com a função ‘Einfügen’ (introdução) dentro de um bloco estrutural do programa. Neste caso, não é possível realizar a função. Selecionar eventualmente uma outra posição.

    Número do alarme: A001
    Descrição do alarme: Stop de emergência da máquina.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O botão de stop de emergência foi pressionado. Desbloquear o botão e pressionar a tecla ‘Antriebe Aus’ (desligar motor de acionamento).

    Número do alarme: A002
    Descrição do alarme: Acionamentos desligados ‘Última peça’.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Uma avaria que provocou a paragem da máquina depois da ‘Última peça’ não foi reparada, e um novo ciclo foi iniciado. Eliminar as avarias de acordo com a descrição na lista de erros e ligar o acionamento.

    Número do alarme: A003
    Descrição do alarme: Sonda térmica, servomotor acionado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A sonda térmica ou o interruptor de proteção de um servomotor de acionamento disparou. Deixar arrefecer, verificar se há uma sobrecarga, e pressionar a tecla ‘Antriebe Aus’ (desligar motor de acionamento).

    Número do alarme: A004
    Descrição do alarme: Disjuntor de proteção do motor disparou.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O disjuntor de proteção do motor ou o fusível automático disparou. Verificar se o respectivo circuito está sobrecarregado ou se existe curto-circuito, e pressionar a tecla ‘Antriebe Aus’ (desligar motor de acionamento).

    Número do alarme: A005
    Descrição do alarme: Hidráulica – deficiência.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Um ou ambos os agregados hidráulicos falharam. Verificar os módulos ETS dos motores dos agregados hidráulicos.

    Número do alarme: A006
    Descrição do alarme: Ligar / desligar NC.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Os parâmetros do ponto de referência foram modificados ou o circuito de fim de serviço foi ativado. Desligar o NC.

    Número do alarme: A007
    Descrição do alarme: Não pronto para serviço.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Há um erro no NC ou no amplificador axial. Verificar o respectivo erro NC e pressionar a tecla ‘Antriebe Aus’ (desligar motor de acionamento).

    Número do alarme: A008
    Descrição do alarme: Nível / filtro hidráulico.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Falta óleo hidráulico, ou o filtro está sujo. Reencher óleo, limpar ou mudar o filtro.

    Número do alarme: A009
    Descrição do alarme: Falta pressão hidráulica.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Falta pressão hidráulica por mais de 1 segundo. Pode ser por falta de óleo, bomba não funcionando, ou interruptor de pressão com defeito. É necessário verificar a pressão, o funcionamento da bomba e o interruptor de pressão, e pressionar a tecla ‘Antriebe Aus’ (desligar motor de acionamento).

    Número do alarme: A010
    Descrição do alarme: Motor – Fuso principal (FSPR) rotação real ≠ rotação nominal.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A tolerância do número de rotações no motor do fuso principal é maior do que a tolerância admissível, por exemplo, sobrecarga. Reduzir a carga, verificar a instalação e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: A011
    Descrição do alarme: Motor – Contrafuso rotação real ≠ rotação nominal.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A tolerância do número de rotações no motor do contrafuso é maior do que a tolerância admissível, por exemplo, sobrecarga. Reduzir a carga, verificar a instalação e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: A012
    Descrição do alarme: Fuso WSP, nenhum comutador ativo.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O interruptor de fim de curso ou o aperto do material no fuso principal está mal ajustado ou com defeito. Controlar o ajuste e o funcionamento.

    Número do alarme: A013
    Descrição do alarme: Fuso WSP, ambos os comutadores ativos.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O interruptor de fim de curso ou o aperto do material no fuso principal está mal ajustado ou com defeito. Controlar o ajuste e o funcionamento.

    Número do alarme: A014
    Descrição do alarme: Fuso WSP, aberto com fuso principal em rotação.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Ao ativar a rotação, o aperto do material no fuso principal não está fechado. Fechar o aperto do material ou selecionar M77 e pressionar a tecla ‘Automatik-Durchlauf’ (Circulação automática). Controlar a pressão de aperto e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: A015
    Descrição do alarme: Stop de avanço/Fuso NC.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Há uma avaria no NC ou no amplificador axial. Verificar a respectiva mensagem de erro NC e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: A016
    Descrição do alarme: Falha motor de acionamento principal.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Falta a mensagem ‘Betriebsbereit’ (pronto a funcionar) do conversor de frequência. Verificar os fusíveis, o conversor de frequência e o motor de acionamento principal. Pressionar a tecla ‘Antriebe Aus’ (desligar motor de acionamento).

    Número do alarme: A017
    Descrição do alarme: Falha motor de acionamento do contrafuso.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Falta a mensagem ‘Betriebsbereit’ (pronto a funcionar) do conversor de frequência do contrafuso. Verificar os fusíveis, o conversor de frequência e o motor de acionamento principal. Pressionar a tecla ‘Antriebe Aus’ (desligar motor de acionamento).

    Número do alarme: A018
    Descrição do alarme: Pressão de graxa lubrificante central.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O nível do óleo da lubrificação central está muito baixo, ou há pouca ou nenhuma pressão. Reencher óleo, purgar o ar da tubagem, verificar o comutador de pressão e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: A020
    Descrição do alarme: Revólver 1 – Erro de programação.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Chamada T enquanto a rotação da ferramenta está ligada, ou programação simultânea de comutação do revólver e da ferramenta acionada. Corrigir a programação, pressionar a tecla RESET e ativar o programa novamente.

    Número do alarme: A021
    Descrição do alarme: Revólver 1 – Posição exata.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A conexão do revólver não está correta, ou o codificador de ângulo está com defeito. Verificar a posição da cabeça do revólver ou a configuração do codificador de ângulos. Pressionar a tecla Reset.

    Número do alarme: A022
    Descrição do alarme: Revólver 1 – Tempo de substituição excedido.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O tempo de mudança da ferramenta do revólver 1 foi excedido. Controlar a velocidade do codificador angular e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: A023
    Descrição do alarme: Revólver 1 – Não travado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O revólver 1 não se encontra em posição travada. Travar o revólver (modo de serviço ‘Preparação’).

    Número do alarme: A024
    Descrição do alarme: Revólver 1 – Rotação real ≠ Rotação nominal.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O revólver não comutou na estação programada. Verificar a ordem T, controlar o codificador angular e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: A025
    Descrição do alarme: Revólver 1 – Erro de paridade.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Erro de paridade do codificador angular. Controlar o codificador angular.

    Número do alarme: A026
    Descrição do alarme: Revólver 1 – Número T errado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Foi programado um número de ferramenta não admissível. Corrigir a programação e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: A027
    Descrição do alarme: Pressão da cabeçote (pinola)/Posição de trabalho.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O mandril (pinola) não está em posição de trabalho, houve queda de pressão da pinola, ou a pinola não tem pressão de aperto. Colocar a pinola em posição de trabalho, avançar a pinola ou colocá-la na posição inicial.

    Número do alarme: A028
    Descrição do alarme: Luneta não apertada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Queda de pressão na luneta. Controlar o interruptor de pressão ou o sistema hidráulico.

    Número do alarme: A029
    Descrição do alarme: Luneta posição final/colisão.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A luneta não está apertada nem solta. Apertar ou soltar a luneta.

    Número do alarme: A030
    Descrição do alarme: Programa NC incompatível com a variante K/L.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Após a conversão da variante de rotação longa para a rotação breve, ou vice-versa, um programa NC da outra variante foi iniciado. Utilizar um programa NC compatível com a variante selecionada.

    Número do alarme: A031
    Descrição do alarme: Falha na remoção de peças.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A peça não foi transportada. Controlar o dispositivo de descarga de peças, verificar o interruptor de fim de curso, colocar o dispositivo de descarga de peças na posição inicial e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: A032
    Descrição do alarme: Falha do dispositivo de separação.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O tempo do movimento operacional foi excedido, ou há um erro do comutador de fim de curso do dispositivo classificador. Controlar o dispositivo classificador, verificar o comutador de fim de curso, colocar o dispositivo classificador na posição inicial e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: A034
    Descrição do alarme: Fuso 2 – falha do motor de acionamento.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Falta a mensagem ‘Betriebsbereit’ (pronto a funcionar) do conversor de frequência do fuso 2. Controlar os fusíveis, o conversor de frequência e o motor dos fusos, e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: A035
    Descrição do alarme: Fuso 2 rotação real ≠ rotação nominal.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A tolerância do número de rotações é maior do que a tolerância admissível, por exemplo, sobrecarga. Reduzir a carga, controlar a instalação e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: A036
    Descrição do alarme: M30 não sincronizado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Um programa para vários subsistemas funciona no fim do programa M30. Inserir ‘sinais de sincronização !’ antes de cada M30, e controlar o número de ‘sinais de sincronização’.

    Número do alarme: A037
    Descrição do alarme: Falha no transportador de aparas.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O transportador de aparas está bloqueado. Desbloquear o transportador de aparas no modo de serviço ‘Preparação’, desligar o motor de acionamento e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: A038
    Descrição do alarme: Avanço não pronto para serviço.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário estabelecer as condições de conexão de acordo com a descrição do avanço do material.

    Número do alarme: A039
    Descrição do alarme: $1 Falta a pressão do mandril (pinola) Y/B.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A pressão no suporte hidrostático do mandril (pinola) Y/B baixou. O eixo Y e o eixo B não se podem mover. Eliminar a causa da queda de pressão e anular o sinal de alarme com a tecla ‘RESET’.

    Número do alarme: A040
    Descrição do alarme: Erro de parâmetro.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Foi ativado um parâmetro incorreto. O número do parâmetro está no registro R1964. Corrigir o parâmetro.

    Número do alarme: A041
    Descrição do alarme: IHS controle do cursor.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: A042
    Descrição do alarme: IHS não pronto para serviço.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: A043
    Descrição do alarme: IHS Falta pressão pneumática.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário controlar a ligação do ar comprimido.

    Número do alarme: A044
    Descrição do alarme: Cabeçote móvel posição final.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O cabeçote móvel alcançou a posição final do fuso, ou não pode ser acoplado corretamente. Aumentar a distância de posicionamento do cabeçote móvel ao fuso. Deslocar o carro antes do acoplamento para a posição correta e controlar a função do perno de acoplamento.

    Número do alarme: A045
    Descrição do alarme: Mandril não selecionado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: No programa de processamento foi executado M26 ou M27 sem que o mandril estivesse selecionado. Selecionar o mandril.

    Número do alarme: A046
    Descrição do alarme: Avaria do cabeçote móvel.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Ao iniciar o programa operacional, o cabeçote móvel não se encontrava na posição inicial, ou não estava ajustado à peça, ou a força de compressão mínima da contraponta do cabeçote móvel não é garantida. Antes de iniciar o programa operacional, o cabeçote móvel deve ser posicionado na posição inicial ou ajustado à peça. Ajustar o cabeçote móvel corretamente, e evitar a repassagem da contraponta do cabeçote móvel.

    Número do alarme: A047
    Descrição do alarme: Erro freio do fuso principal.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O freio do fuso principal não está aberto no serviço de rotação. Controlar o freio e o cursor de fim de curso, e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: A048
    Descrição do alarme: Erro freio do contrafuso.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O freio do contrafuso não está aberto no serviço de rotação. Controlar o freio e o comutador de fim de curso, e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: A049
    Descrição do alarme: Falha da tampa de proteção.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A tampa de proteção acionada por força motriz não abre ou não fecha no tempo pré-definido, ou a régua de comutação no bordo da porta é atuada durante a abertura ou o fecho da porta. Controlar a velocidade de atuação e impedir a atuação da régua de comutação durante a abertura ou o fecho.

    Número do alarme: A050
    Descrição do alarme: Sobrecarga na calibração do ponto de referência X1.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O acoplamento de sobrecarga do eixo X1 desengatou. Engatar o acoplamento de sobrecarga, pressionar a tecla ‘Antriebe aus’ (motor acionamento desligado), selecionar o PLC Switch 32 ‘Referenzpunkt eichen’ (calibrar ponto de referência), e posicionar o eixo X1 sobre o ponto de referência.

    Número do alarme: A051
    Descrição do alarme: Sobrecarga na calibração do ponto de referência Z1.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O acoplamento de sobrecarga do eixo Z1 desengatou. Engatar o acoplamento de sobrecarga, pressionar a tecla ‘Antriebe aus’ (motor acionamento desligado), selecionar o PLC Switch 32 ‘Referenzpunkt eichen’ (calibrar ponto de referência), e posicionar o eixo Z1 sobre o ponto de referência.

    Número do alarme: A052
    Descrição do alarme: Sobrecarga na calibração do ponto de referência Y1.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O acoplamento de sobrecarga do eixo Y1 desengatou. Engatar o acoplamento de sobrecarga, pressionar a tecla ‘Antriebe aus’ (motor acionamento desligado), selecionar o PLC Switch 32 ‘Referenzpunkt eichen’ (calibrar ponto de referência), e posicionar o eixo Y1 sobre o ponto de referência.

    Número do alarme: A053
    Descrição do alarme: Sobrecarga na calibração do ponto de referência X2.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O acoplamento de sobrecarga do eixo X2 desengatou. Engatar o acoplamento de sobrecarga, pressionar a tecla ‘Antriebe aus’ (motor acionamento desligado), selecionar o PLC Switch 32 ‘Referenzpunkt eichen’ (calibrar ponto de referência), e posicionar o eixo X2 sobre o ponto de referência.

    Número do alarme: A054
    Descrição do alarme: Sobrecarga na calibração do ponto de referência Z2.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O acoplamento de sobrecarga do eixo Z2 desengatou. Engatar o acoplamento de sobrecarga, pressionar a tecla ‘Antriebe aus’ (motor acionamento desligado), selecionar o PLC Switch 32 ‘Referenzpunkt eichen’ (calibrar ponto de referência), e posicionar o eixo Z2 sobre o ponto de referência.

    Número do alarme: A055
    Descrição do alarme: Sobrecarga na calibração do ponto de referência V2.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O acoplamento de sobrecarga do eixo V2 desengatou. Engatar o acoplamento de sobrecarga, pressionar a tecla ‘Antriebe aus’ (motor acionamento desligado), selecionar o PLC Switch 32 ‘Referenzpunkt eichen’ (calibrar ponto de referência), e posicionar o eixo V2 sobre o ponto de referência.

    Número do alarme: A056
    Descrição do alarme: Sobrecarga na calibração do ponto de referência Z22.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O acoplamento de sobrecarga do eixo Z22 desengatou. Engatar o acoplamento de sobrecarga, pressionar a tecla ‘Antriebe aus’ (motor acionamento desligado), selecionar o PLC Switch 32 ‘Referenzpunkt eichen’ (calibrar ponto de referência), e posicionar o eixo Z22 sobre o ponto de referência.

    Número do alarme: A057
    Descrição do alarme: Sobrecarga na calibração do ponto de referência X3.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O acoplamento de sobrecarga do eixo X3 desengatou. Engatar o acoplamento de sobrecarga, pressionar a tecla ‘Antriebe aus’ (motor acionamento desligado), selecionar o PLC Switch 32 ‘Referenzpunkt eichen’ (calibrar ponto de referência), e posicionar o eixo X3 sobre o ponto de referência.

    Número do alarme: A058
    Descrição do alarme: Sobrecarga na calibração do ponto de referência Z3.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O acoplamento de sobrecarga do eixo Z3 desengatou. Engatar o acoplamento de sobrecarga, pressionar a tecla ‘Antriebe aus’ (motor acionamento desligado), selecionar o PLC Switch 32 ‘Referenzpunkt eichen’ (calibrar ponto de referência), e posicionar o eixo Z3 sobre o ponto de referência.

    Número do alarme: A059
    Descrição do alarme: Sobrecarga na calibração do ponto de referência Y3.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O acoplamento de sobrecarga do eixo Y3 desengatou. Engatar o acoplamento de sobrecarga, pressionar a tecla ‘Antriebe aus’ (motor acionamento desligado), selecionar o PLC Switch 32 ‘Referenzpunkt eichen’ (calibrar ponto de referência), e posicionar o eixo Y3 sobre o ponto de referência.

    Número do alarme: A060
    Descrição do alarme: Sobrecarga na calibração do ponto de referência Z6.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O acoplamento de sobrecarga do eixo Z6 desengatou. Engatar o acoplamento de sobrecarga, pressionar a tecla ‘Antriebe aus’ (motor acionamento desligado), selecionar o PLC Switch 32 ‘Referenzpunkt eichen’ (calibrar ponto de referência), e posicionar o eixo Z6 sobre o ponto de referência.

    Número do alarme: A061
    Descrição do alarme: Tampa do magazine (MAG) aberta.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: A062
    Descrição do alarme: MAG Queda de pressão pneumática.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Durante um tempo indeterminado não houve pressão pneumática ou baixou para menos do valor-limite mínimo pré-definido. É necessário controlar a alimentação local do ar comprimido, a posição do comutador de pressão e do próprio comutador, o cabeamento da caixa dos bornes para o comutador de pressão, e o cabeamento da caixa dos bornes para o armário de distribuição.

    Número do alarme: A063
    Descrição do alarme: MAG falta pressão pneumática.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Falta a pressão pneumática ou baixou para menos do valor limite mínimo pré-definido. É necessário controlar a alimentação local do ar comprimido, a posição do comutador de pressão e do próprio comutador, o cabeamento da caixa dos bornes para o comutador de pressão, e o cabeamento da caixa dos bornes para o armário de distribuição.

    Número do alarme: A064
    Descrição do alarme: Rolos não fechados.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: A065
    Descrição do alarme: MAG posição absoluta excedida.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Depois da mudança da barra e das guias para picar corretamente, a ponta dianteira da barra passou para além da posição programada em L164. Ou, depois de passar para a peça seguinte, a ponta dianteira da barra passou para além da posição programada em L162. É necessário controlar o programa e os parâmetros. Controlar o aperto do material. Controlar a guia. Verificar se o cursor conduz a barra corretamente.

    Número do alarme: A066
    Descrição do alarme: MAG posição do cursor errada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Antes do arranque em automático, a posição de trabalho não foi ativada. Ativar a posição de trabalho.

    Número do alarme: A067
    Descrição do alarme: MAG Comprimento mínimo de aperto insuficiente.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: A068
    Descrição do alarme: MAG Tempo de proteção/Tampa aberta.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As tampas de proteção do DNH não estão fechadas, ou os interruptores de fim de curso das tampas de proteção não estão ajustados corretamente, ou durante o modo de serviço automático atual, as tampas dos canais não estão fechadas. É necessário fechar as tampas de proteção. Controlar os interruptores de fim de curso das tampas de proteção. Controlar o funcionamento das tampas dos canais, os interruptores de fim de curso das tampas dos canais, e os cabos do interruptor de fim de curso até à caixa de distribuição e ao armário de distribuição.

    Número do alarme: A069
    Descrição do alarme: MAG Fuso em rotação durante ejeção.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: A070
    Descrição do alarme: MAG Parâmetro/Timer.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Depois de ligar o comando, os parâmetros DNH ou o ‘timer’ estão defeituosos. Controlar os parâmetros e o ‘timer’ e corrigí-los, se necessário.

    Número do alarme: A071
    Descrição do alarme: MAG Tempo de substituição excedido.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A mudança automática da barra não pôde ser efetuada até o final. O tempo registrado no ‘timer #7’ já terminou. O cursor pode estar bloqueado mecanicamente. A barra do material pode não ter sido conduzida corretamente (p.ex. posição inclinada). A barra do material pode não ter sido conduzida até à posição de talhar corretamente (guia). O valor para a posição de talhar corretamente em L164 pode estar errado. Os parâmetros DNH podem não estar definidos nem registrados corretamente.

    Número do alarme: A072
    Descrição do alarme: MAG Cursor não se move.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Do gerador de impulsos não foram enviados impulsos. O material foi repelido para trás. O cursor pode estar bloqueado mecanicamente. Verificar o gerador de impulsos. Controlar o cabeamento do gerador de impulsos até o armário de distribuição. Verificar se o material é maior que a pinça.

    Número do alarme: A073
    Descrição do alarme: MAG Barra muito curta.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: A074
    Descrição do alarme: MAG Comprimento da peça/de avanço.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: No transporte em regime automático, o trajeto percorrido não concorda com o valor programado em L160 ou L161. O cursor pode estar bloqueado mecanicamente. Verificar o gerador de impulsos. Controlar o cabeamento do gerador de impulsos até o armário de distribuição. Controlar o programa.

    Número do alarme: A075
    Descrição do alarme: MAG Limite máximo do nível de vibração.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: A076
    Descrição do alarme: MAG sensor de vibração não pronto.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: A077
    Descrição do alarme: MAG limite de tempo para carga manual.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: A079
    Descrição do alarme: Acoplamento CAR, distribuição do pó.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: A083
    Descrição do alarme: $1 Desgaste da ferramenta.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A ferramenta está gasta. Substituir a ferramenta gasta, reajustar o tempo de duração e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: A084
    Descrição do alarme: $1 Quebra de ferramenta.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A ferramenta está quebrada. Substituir a ferramenta e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: A085
    Descrição do alarme: Pressão da lavagem a alta pressão.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O interruptor de pressão da lavagem a alta pressão atuou. O filtro de alta pressão pode estar sujo ou a alimentação de refrigerante foi interrompida. Limpar o filtro de alta pressão. Controlar o interruptor de pressão, a bomba de alta pressão e a bomba do refrigerante. Pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: A086
    Descrição do alarme: Agregado de refrigeração. Fluxo defeituoso.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A alimentação da água de refrigeração do fuso principal e do contrafuso, ou do agregado hidráulico e do eixo linear, não é efetuada dentro de 10s após a ligação ou foi interrompida durante mais de 5s. Controlar o agregado da água de refrigeração, a distribuição da água de refrigeração, a tubagem e o regulador de fluxo. Pressionar a tecla RESET e ligar o motor de acionamento.

    Número do alarme: A087
    Descrição do alarme: Nível do refrigerante.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O estado de refrigeração máxima foi alcançado, com formação de espuma do refrigerante, ou o nível do refrigerante no transportador de aparas ou na estação de filtragem está muito alto ou muito baixo (TNA700). Controlar o funcionamento da bomba submersível e da sonda de imersão, e pressionar a tecla RESET. Controlar o nível do refrigerante no transportador de aparas ou na estação de filtragem (TNA 700).

    Número do alarme: A088
    Descrição do alarme: Travamento da tampa de proteção.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Ao ativar o modo automático, a porta de proteção não está travada. Controlar o comutador do magneto de bloqueio e fechar a tampa de proteção.

    Número do alarme: A090
    Descrição do alarme: $1 Falta sinal de medição.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Nenhum sinal do sensor de medição durante a operação de transporte G8. É necessário controlar a via de transmissão do sensor de medição e a programação da posição inicial e da posição teórica.

    Número do alarme: A091
    Descrição do alarme: $1 Parâmetro errado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Programação de endereço errada em G201, G204, G205 no $1. Corrigir a programação e consultar a descrição ‘Medição interna’.

    Número do alarme: A092
    Descrição do alarme: $2 Falta sinal de medição.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Nenhum sinal do sensor de medição durante a operação de transporte G8. É necessário controlar a via de transmissão do sensor de medição e a programação da posição inicial e da posição teórica.

    Número do alarme: A093
    Descrição do alarme: $2 Parâmetro errado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Programação de endereço errada em G201, G204, G205 no $2. Corrigir a programação e consultar a descrição ‘Medição interna’.

    Número do alarme: A094
    Descrição do alarme: $1 Erro sinal de medição.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O MT, antes de sondar pela segunda vez, tem sinal ‘1’ em G302 ‘1’ (MT não desbloqueado). É necessário verificar o MT ou a via de transmissão do MT, e monitorar (#27 bit 51).

    Número do alarme: A095
    Descrição do alarme: $2 Erro sinal de medição.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O MT, antes de sondar pela segunda vez, tem sinal ‘1’ em G302 ‘1’ (MT não desbloqueado). É necessário verificar o MT ou a via de transmissão do MT, e monitorar (#27 bit 51).

    Número do alarme: A100
    Descrição do alarme: Erro na verificação do fecho de emergência PLC.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A verificação do fecho de emergência da PLC durante a aceleração do comando NC foi defeituosa. A saída/relé de fecho de emergência da PLC pode estar avariada, ou o sinal de confirmação da PLC de segurança não está em ordem. Verificar a saída da PLC de fecho de emergência ou o relé de fecho de emergência. Verificar a PLC de segurança ou o sinal de confirmação.

    Número do alarme: A103
    Descrição do alarme: Erro em termocompensação.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Sensores de temperatura estão com defeito ou não conectados, ou o valor de correção é muito grande (eventualmente parâmetros errados). Controlar os sensores e os parâmetros.

    Número do alarme: A105
    Descrição do alarme: Inicialização programável da máquina cancelada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A função ‘Inicialização programável da máquina’ foi cancelada, e os acionamentos serão desligados. As condições para iniciar a execução do programa podem não estar em ordem. Pressionar a tecla ‘Acionamentos Ligados’.

    Número do alarme: A108
    Descrição do alarme: Fluxo de refrigeração do fuso principal danificado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A alimentação da água de refrigeração do fuso principal não é efetuada dentro de 10s após a ligação ou foi interrompida durante mais de 5s. Controlar a bomba do refrigerante, as válvulas, a tubagem, o regulador do fluxo, e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: A109
    Descrição do alarme: Temperatura do fuso principal.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A temperatura da engrenagem do fuso principal está excessivamente alta. Controlar a refrigeração da engrenagem e reduzir a carga.

    Número do alarme: A110
    Descrição do alarme: Fuso principal rotação real ≠ rotação nominal.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A tolerância do número de rotações do fuso principal é maior do que a tolerância admissível, a correia de transmissão pode não estar esticada ou pode haver quebra da correia de transmissão. Controlar o aperto da correia de transmissão, reduzir a carga, e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: A111
    Descrição do alarme: Contrafuso rotação real ≠ rotação nominal.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A tolerância do número de rotações do contrafuso é maior do que a tolerância admissível, a correia de transmissão pode não estar esticada ou pode haver quebra da correia de transmissão. Controlar o aperto da correia de transmissão, reduzir a carga, e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: A112
    Descrição do alarme: Avaria do sensor do trajeto, aperto do material 1.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Há uma avaria no sensor do trajeto no fuso 1. Controlar o sensor de trajeto, as ligações dos cabos e o ajuste do sensor de trajeto.

    Número do alarme: A113
    Descrição do alarme: Erro no parâmetro de aperto do material 1.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Foram definidas margens de tolerância muito grandes. Não é possível apertar a peça a trabalhar com segurança. Ajustar a margem de tolerância.

    Número do alarme: A115
    Descrição do alarme: Erro ejetor.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O interruptor final está com defeito ou mal configurado. Verificar a função, e eventualmente mudar o interruptor final ou configurá-lo.

    Número do alarme: A116
    Descrição do alarme: WSP1 Erro interruptor final.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O interruptor final de tensão do material 1 está com defeito ou mal configurado. Verificar a função ou a configuração, e eventualmente mudar o interruptor final.

    Número do alarme: A117
    Descrição do alarme: RA1 não acoplado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A ferramenta acionada desengata durante o serviço. Pode haver um bloqueio (sobrecarga). Acoplar e arrancar novamente, reduzir a carga, e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: A118
    Descrição do alarme: Falha no acionamento RA1.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Há uma avaria no conversor de frequência ou no motor de acionamento da ferramenta. Controlar os fusíveis, o conversor de frequência e a ferramenta acionada. Pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: A119
    Descrição do alarme: RA1 rotação real ≠ rotação nominal.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A tolerância do número de rotações é maior do que a tolerância admissível, por exemplo, sobrecarga. Reduzir a carga, controlar a instalação e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: A120
    Descrição do alarme: Revólver 2 – Erro de programação.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Chamada T enquanto a rotação da ferramenta está ligada, ou programação simultânea de comutação do revólver e da ferramenta acionada. Corrigir a programação, ativar o programa novamente e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: A121
    Descrição do alarme: Revólver 2 – Posição exata.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A conexão do revólver não está correta, ou o codificador de ângulo está com defeito. Verificar a posição da cabeça do revólver ou a configuração do codificador de ângulos. Pressionar a tecla Reset.

    Número do alarme: A122
    Descrição do alarme: Revólver 2 – Tempo de substituição.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O tempo de mudança da ferramenta do revólver 2 foi excedido. Controlar a velocidade do codificador angular e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: A123
    Descrição do alarme: Revólver 2 – Não está travada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O revólver 2 não se encontra em posição travada. Travar o revólver (funcionamento de preparação).

    Número do alarme: A124
    Descrição do alarme: Revólver 2 – Rotação real ≠ Rotação nominal.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O revólver não comutou na estação programada. Verificar a ordem T, controlar o codificador angular e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: A125
    Descrição do alarme: Revólver 2 – Erro de paridade.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Erro de paridade do codificador angular. Controlar o codificador angular.

    Número do alarme: A126
    Descrição do alarme: Revólver 2 – Número T errado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Foi programado um número de ferramenta não admissível. Corrigir a programação e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: A127
    Descrição do alarme: Revólver 1 não indexado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O revólver não alcançou a posição de indexação dentro do tempo exigido depois de terminada a comutação. Verificar a posição do cabeçote-revólver ou do codificador angular, e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: A128
    Descrição do alarme: Revólver 2 não indexado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O revólver não alcançou a posição de indexação dentro do tempo exigido depois de terminada a comutação. Verificar a posição do cabeçote-revólver ou do codificador angular, e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: A130
    Descrição do alarme: Revólver 1 – Acoplamento de sobrecarga.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O acoplamento de sobrecarga soltou-se, por exemplo, na sequência de uma colisão do revólver ou da sobrecarga da unidade propulsora em rotação. No processador de instalação, através da imagem F0, é necessário voltar a engrenar o acoplamento, eventualmente bloquear o revólver, introduzir o ponto de referência e aferir o revólver.

    Número do alarme: A131
    Descrição do alarme: Acionamento rotativo 1 – Acoplamento de sobrecarga.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O acoplamento de sobrecarga ativou-se, por exemplo, devido a uma colisão ou sobrecarga do acionamento em rotação. Engatar novamente o acoplamento no modo de ajuste pela máscara F0.

    Número do alarme: A132
    Descrição do alarme: Avaria da garra da peça.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O tempo do movimento oscilante para dentro/para fora foi excedido, ou há uma avaria do interruptor de fim de curso da garra. Controlar a garra da peça, o interruptor de fim de curso, colocar a garra na posição inicial, e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: A133
    Descrição do alarme: Revólver 1 – Bloqueio de comutação do eixo Y1.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O eixo Y encontra-se numa zona com perigo de colisão onde não pode ocorrer uma comutação do revólver. Deslocar o eixo Y para uma zona livre de colisões.

    Número do alarme: A134
    Descrição do alarme: Revólver 1 – Bloqueio de comutação por corrente excessiva AR1.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A comutação do revólver é impedida por ser registrado um excesso de corrente na marcha em vazio com acionamento em rotação, o que leva a deduzir um dano mecânico no condutor de acionamento. Desmontar a ferramenta atual em ação e controlar esta sobre danos ou dureza de marcha.

    Número do alarme: A136
    Descrição do alarme: Eixo C 1 – Modo de serviço errado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: M127 foi programado depois de M17. Corrigir a programação.

    Número do alarme: A137
    Descrição do alarme: Broca porta-fresa – ferramenta não fixada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: A138
    Descrição do alarme: Broca porta-fresa rotação real ≠ rotação nominal.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: A139
    Descrição do alarme: Broca porta-fresa – avaria.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: A140
    Descrição do alarme: Fuso de fresa HSK ferramenta emperrada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: A141
    Descrição do alarme: Broca porta-fresa HSK desgaste/sem ferramenta.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: A142
    Descrição do alarme: Broca porta-fresa HSK não foi solta.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: A148
    Descrição do alarme: PLC-Fuso 1 – falha.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Falta aviso ”pronto a funcionar” do conversor PLC-fuso 1. Verificar fusíveis, conversor, motor do fuso, e pressionar o botão RESET.

    Número do alarme: A149
    Descrição do alarme: PLC-Fuso 1 rotação real ≠ rotação teórica.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O desvio do número de rotações é maior do que a tolerância permitida, por exemplo, sobrecarga. Reduzir sobrecarga, verificar instalação, e pressionar o botão RESET.

    Número do alarme: A150
    Descrição do alarme: Erro no sensor de controle de peças.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O sensor do controle de expulsão não dá sinal, ou dá sinal permanente. Controlar o sensor, verificar a ativação do sensor, verificar o aparelho de comando e o canal de remoção das peças, e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: A151
    Descrição do alarme: Peça não foi cortada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: A152
    Descrição do alarme: Erro posição MFE1.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A MFE1 não se encontra na posição indicada, ou o Bero (botão do limite sem contato) para o controle de posição da MFE1 está com defeito. Levar a MFE1 no funcionamento de preparação para estação 9 (menu de serviço). Controlar Bero (botão do limite sem contato) para a posição de controle.

    Número do alarme: A153
    Descrição do alarme: Erro axial percurso restante.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O movimento operacional em G8 foi muito curto. O retentor fixo não foi alcançado. Corrigir a programação.

    Número do alarme: A154
    Descrição do alarme: G312 Erro de programação.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Parâmetro errado da macro G312. Controlar o programa NC e usar o parâmetro correto para G312.

    Número do alarme: A155
    Descrição do alarme: Caixa de guia – Não é possível reajustamento.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A margem de tolerância da força de deslocamento está muito limitada, ou há um erro de hardware. Aumentar a margem de tolerância ou controlar o hardware.

    Número do alarme: A156
    Descrição do alarme: Controle de colisão G307.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Um eixo entrou em colisão. Libertar o eixo e eliminar a causa da colisão.

    Número do alarme: A157
    Descrição do alarme: Bucha guia aberta com vermelho HSP.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A luva de guia do fuso principal, no acesso da rotação, não está fechada. Fechar a luva de guia ou alterar o programa NC correspondentemente, verificar a alimentação de pressão, e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: A160
    Descrição do alarme: TKPLC: Texto em ‘[]’ demasiadamente longo.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: A161
    Descrição do alarme: TKPLC: Função não definida.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: A180
    Descrição do alarme: Óptica VATC não está em posição de descanso.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A Óptica VATC não está em posição de descanso ao iniciar o funcionamento automático. Colocar a óptica em posição de descanso antes do início do funcionamento automático.

    Número do alarme: A181
    Descrição do alarme: Eixo X1, pressão de equilíbrio de peso.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Abaixamento para menos da pressão mínima do equilíbrio de peso do acionamento X1. Controlar o comutador de pressão ou o sistema hidráulico do equilíbrio de peso.

    Número do alarme: A182
    Descrição do alarme: Eixo Y1, pressão de equilíbrio de peso.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Abaixamento para menos da pressão mínima do equilíbrio de peso do acionamento Y1. Controlar o comutador de pressão ou o sistema hidráulico do equilíbrio de peso.

    Número do alarme: A183
    Descrição do alarme: $2 Desgaste da ferramenta.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A ferramenta está gasta. Substituir a ferramenta gasta, reajustar os tempos de duração, e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: A184
    Descrição do alarme: $2 Quebra da ferramenta.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A ferramenta está quebrada. Substituir a ferramenta e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: A185
    Descrição do alarme: Eixo X3, pressão de equilíbrio de peso.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Abaixamento para menos da pressão mínima do equilíbrio de peso do acionamento X3. Controlar o comutador de pressão ou o sistema hidráulico do equilíbrio de peso.

    Número do alarme: A186
    Descrição do alarme: Sonda térmica do eixo linear.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A temperatura do motor do acionamento linear excedeu o valor máximo admissível. Controlar a carga do eixo admissível, o equilíbrio de peso hidráulico, a alimentação da água de refrigeração e o agregado de refrigeração.

    Número do alarme: A188
    Descrição do alarme: Ajustar engrenagem. Unidade multifunção 1 não está concluída.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A função ‘Ajustar engrenagem’ da Unidade multifunção 1 não foi terminada corretamente. A função da Unidade multifunção 1 não está garantida. Na imagem F0 para a Unidade multifunção 1, selecionar e iniciar a função ‘Ajustar engrenagem’. Concluir por completo este processo.

    Número do alarme: A190
    Descrição do alarme: MAG Parâmetro curso de inserção.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: No modo de serviço automático, depois de comutar o selector do modo de serviço em ‘automático’, pode haver um erro ao desligar/ligar (perda de valor), um erro ao mudar a barra (valor errado na memória, ex: comutador limitador defeituoso), ou a função de inserção pode nunca ter sido ativada após a instalação da máquina. Controlar a bateria da memória de dados. Controlar o comutador-limitador. Antes de ligar o modo automático, ativar a função ‘Abstechpos. ermitteln’ (definir a pos. de talhar).

    Número do alarme: A198
    Descrição do alarme: MAG Peça restante ainda no fuso.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: No modo de serviço automático, ao mudar a barra, a máquina para quando o cursor tubular alcança a posição final do lado traseiro. A peça restante não é visível. Pode ser que a peça restante tenha deslizado da pinça de aperto do material, ou não pôde ser retirada da pinça de aperto do material no tucho, ou não pôde ser retirada da caixa de guia dos fusos. O interruptor de fim de curso B3 pode estar com defeito ou mal regulado. Controlar a função da caixa de guia. Controlar a pinça de aperto do material no tucho e substituir se necessário. Controlar e substituir o interruptor de fim de curso B3 se necessário. Ajustar o interruptor de fim de curso B3 ao diâmetro correto do material.

    Número do alarme: A199
    Descrição do alarme: MAG Tempo de indexação do tambor.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: No modo de serviço ‘preparar a máquina’ e ‘automático’, o tambor gira sem indexar. Após o tempo pré-definido, a mensagem é emitida e o tambor para. A alavanca de indexação pode não ter encaixado na retenção. O interruptor de fim de curso B2 pode estar com defeito ou mal regulado. Controlar o funcionamento da mecânica de indexação. Controlar e substituir o interruptor de fim de curso B2 se necessário. Ajustar o interruptor de fim de curso B2 corretamente.

    Número do alarme: A200
    Descrição do alarme: MAG Tempo de segurança motor M3 em marcha para frente.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: No modo de serviço ‘preparar a máquina’ e ‘automático’, após ligar o motor do cursor tubular e decorrido o tempo pré-definido, a mensagem aparece no display. O motor do cursor tubular M3 pode não funcionar ou girar no sentido errado, pode estar bloqueado, ou pode alcançar a posição final dianteira sem sinal de B4. Controlar o comando do motor do cursor tubular M3 e regular corretamente se necessário. Eliminar o bloqueio mecânico. Controlar o interruptor B4 (posição final à frente) e substituir se necessário.

    Número do alarme: A201
    Descrição do alarme: MAG Tempo de segurança motor M3 em marcha para trás.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: No modo de serviço ‘preparar a máquina’ e ‘automático’, após ligar o motor do cursor tubular e decorrido o tempo pré-definido, a mensagem aparece no display. O motor do cursor tubular M3 pode não funcionar ou girar no sentido errado, pode estar bloqueado, ou pode alcançar a posição final de trás sem sinal B5. Controlar o comando do motor do cursor tubular M3 e regular corretamente se necessário. Eliminar o bloqueio mecânico. Controlar o interruptor B5 (posição final à frente) e substituir se necessário.

    Número do alarme: A202
    Descrição do alarme: MAG Posição de talhar não alcançada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: No modo de serviço ‘automático’, ao mudar a barra, a ponta dianteira da mesma não alcançou o curso de inserção. O comando está no ponto 11. O curso de inserção programado pode ter um valor muito grande. O gerador de rotação I pode estar com defeito. O comutador-limitador pode dar sinal-1 mesmo depois de ultrapassar a posição final. Definir o curso de inserção correto. Controlar e substituir o gerador de rotação I se necessário. Controlar o retentor e o interruptor.

    Número do alarme: A203
    Descrição do alarme: MAG Não abrir ferramenta perto da máquina.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: No modo de serviço ‘automático’, ao mudar a barra, o tucho não recua. A máquina fica parada com a mensagem na posição 1. No modo de serviço ‘preparação da máquina’, não é possível recuar o tucho. A pinça de aperto pode estar fechada, ou a pinça de aperto está aberta e a entrada XB (pressão WSP) é 1. Abrir a pinça de aperto. Controlar o programa para o modo de serviço automático. Controlar o comutador de pressão do material.

    Número do alarme: A205
    Descrição do alarme: Nível agregado de refrigeração.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O nível de líquido no agregado de refrigeração está demasiadamente baixo. A máquina para. Verificar o nível do líquido de refrigeração. Reabastecer com líquido de refrigeração, e eventualmente verificar o interruptor de nível. Pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: A206
    Descrição do alarme: Temperatura hidráulica.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A temperatura do óleo hidráulico é muito alta. Controlar a função do refrigerador de óleo, o nível e o emissor de temperatura, e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: A207
    Descrição do alarme: Nível hidráulico.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O nível hidráulico do óleo está demasiado baixo (alarme). Verificar o nível do óleo. Abastecer óleo hidráulico. Verificar o indicador de nível. Pressionar o botão RESET.

    Número do alarme: A208
    Descrição do alarme: Fluxo de refrigeração do contrafuso danificado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A alimentação de refrigerante do contrafuso não é efetuada dentro de 10s após a ligação ou foi interrompida durante mais de 5s. Controlar a bomba do refrigerante, as válvulas, a tubagem, o regulador do fluxo, e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: A209
    Descrição do alarme: Fuso antagónico temperatura.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A temperatura do motor do fuso antagónico está alta demais. Verificar a refrigeração do motor e diminuir a carga.

    Número do alarme: A210
    Descrição do alarme: Avaria do sensor do trajeto, aperto do material 2.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Há uma avaria no sensor do trajeto no fuso 1. Controlar o sensor do trajeto, as ligações dos cabos e o ajuste do sensor do trajeto.

    Número do alarme: A211
    Descrição do alarme: Erro do parâmetro, aperto do material 2.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Foi definida uma margem de tolerância muito grande. Uma peça a tornear não pode ser apertada com segurança. Ajustar a margem de tolerância.

    Número do alarme: A212
    Descrição do alarme: Fuso WSP 2 nenhum comutador ativo.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O interruptor de fim de curso de aperto do material no contrafuso está mal regulado ou está com defeito. Controlar o ajuste ou o funcionamento.

    Número do alarme: A213
    Descrição do alarme: Fuso WSP 2 ambos os comutadores ativos.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O interruptor de fim de curso de aperto do material no contrafuso está mal regulado ou está com defeito. Controlar o ajuste ou o funcionamento.

    Número do alarme: A214
    Descrição do alarme: Fuso WSP 2 aberto com contrafuso em rotação.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O aperto do material no contrafuso não está fechado ao ativar a rotação. Fechar o aperto do material ou selecionar M277 e pressionar a tecla ‘Automatik-Durchlauf’ (Circulação Automática). Verificar a pressão de aperto e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: A215
    Descrição do alarme: Falha no ejetor.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O ejetor ultrapassou no modo de funcionamento o encosto da posição programada. Eventualmente, o encosto não está funcional ou algo se partiu (por exemplo, um escareador no ejetor). Verificar a função e a posição do ejetor. Pressionar a tecla Reset. Voltar a ligar a máquina.

    Número do alarme: A216
    Descrição do alarme: WSP2 Erro Interruptor fim de curso.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O interruptor de fim de curso de tensão de material 2 está com defeito ou mal configurado. Verificar a função ou a configuração, e eventualmente mudar o interruptor de fim de curso.

    Número do alarme: A217
    Descrição do alarme: RA2 não acoplado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A ferramenta acionada desengata durante o serviço. Pode haver um bloqueio (sobrecarga). Acoplar e arrancar novamente, reduzir a carga, e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: A218
    Descrição do alarme: RA2 – Falha no acionamento.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Há uma avaria no conversor de frequência ou no motor de acionamento da ferramenta. Controlar os fusíveis, o conversor de frequência e a ferramenta acionada. Pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: A219
    Descrição do alarme: RA2 rotação real ≠ rotação nominal.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A tolerância do número de rotações é maior do que a tolerância admissível, por exemplo, sobrecarga. Reduzir a carga, controlar a instalação e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: A221
    Descrição do alarme: Controle de quebra da ferramenta 1.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A ferramenta (broca) está partida ou o sensor dá sinal permanente. Substituir a ferramenta ou controlar o sensor, e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: A222
    Descrição do alarme: Controle de quebra da ferramenta 2.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A ferramenta (broca) está partida ou o sensor dá sinal permanente. Substituir a ferramenta ou controlar o sensor, e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: A224
    Descrição do alarme: Proteção contra incêndio deficiente.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Falta ‘Pronto a funcionar’ do sistema de proteção contra incêndio exterior. As instruções de serviço e manutenção devem ser consultadas e a tecla RESET pressionada.

    Número do alarme: A225
    Descrição do alarme: Peça não foi ejetada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: A226
    Descrição do alarme: $3 Número T errado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: No subsistema 3 foi programado um número de ferramenta não admissível. Corrigir a programação e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: A227
    Descrição do alarme: $4 Número T errado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: No subsistema 4 foi programado um número de ferramenta não admissível. Corrigir a programação e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: A228
    Descrição do alarme: Falha no acionamento do fuso 7.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Falta a mensagem ‘Betriebsbereit’ (pronto a funcionar) do conversor de frequência do fuso 7. Controlar os fusíveis, o conversor de frequência e o motor do fuso. Pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: A229
    Descrição do alarme: Fuso 7 rotação real ≠ rotação nominal.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A tolerância do número de rotações é maior do que a tolerância admissível, por exemplo, sobrecarga. Reduzir a carga, controlar a instalação e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: A230
    Descrição do alarme: Revólver 2 – Acoplamento de sobrecarga.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O acoplamento de sobrecarga soltou-se, por exemplo, na sequência de uma colisão do revólver ou da sobrecarga da unidade propulsora em rotação. No processador de instalação, através da imagem F0, é necessário voltar a engrenar o acoplamento, eventualmente bloquear o revólver, introduzir o ponto de referência e aferir o revólver.

    Número do alarme: A231
    Descrição do alarme: Acionamento rotativo 2 – Acoplamento de sobrecarga.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O acoplamento de sobrecarga ativou-se, por exemplo, devido a uma colisão ou sobrecarga do acionamento em rotação. Engatar novamente o acoplamento no modo de ajuste pela máscara F0.

    Número do alarme: A233
    Descrição do alarme: Revólver 2 – Bloqueio de comutação do eixo Y2.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O eixo Y encontra-se numa zona com perigo de colisão onde não pode ocorrer uma comutação do revólver. Deslocar o eixo Y para uma zona livre de colisões.

    Número do alarme: A234
    Descrição do alarme: Revólver 2 – Bloqueio de comutação por corrente excessiva AR2.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A comutação do revólver é impedida por ser registrado um excesso de corrente na marcha em vazio com acionamento em rotação, o que leva a deduzir um dano mecânico no condutor de acionamento. Desmontar a ferramenta atual em ação e controlar esta sobre danos ou dureza de marcha.

    Número do alarme: A236
    Descrição do alarme: Eixo C 2 – Modo de serviço errado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: M227 foi programado depois de M217. Corrigir a programação.

    Número do alarme: A238
    Descrição do alarme: Falha no acionamento do fuso 8.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Falta a mensagem ‘Betriebsbereit’ (pronto a funcionar) do conversor de frequência do fuso 8. Controlar os fusíveis, o conversor de frequência e o motor do fuso. Pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: A239
    Descrição do alarme: Fuso 8 rotação real ≠ rotação nominal.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A tolerância do número de rotações é maior do que a tolerância admissível, por exemplo, sobrecarga. Reduzir a carga, controlar a instalação e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: A240
    Descrição do alarme: Mandril giratório não travado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: No selecionado funcionamento automático, o mandril giratório não está travado corretamente, a posição não está garantida. Travar o mandril giratório no funcionamento de ajuste.

    Número do alarme: A241
    Descrição do alarme: Erro mandril giratório.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O mandril giratório não está travado corretamente durante o processamento. A máquina é logo parada, e não é possível reiniciar a máquina. Travar o mandril giratório, ou fazê-lo para eliminar a mensagem incorreta de mandril aberto. Apagar a mensagem de erro apertando a tecla RESET.

    Número do alarme: A242
    Descrição do alarme: Erro FPE pressão de lubrificação.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A pressão predefinida não foi alcançada no tempo máximo de funcionamento, ou no reinício cíclico a pressão da lubrificação do mandril ainda não foi reduzida. A máquina será parada no fim do processamento ativo. Eventualmente recolocar óleo, controlar ligações de linhas. Adaptar o tempo do intervalo de lubrificação. Apagar a mensagem de erro apertando a tecla RESET.

    Número do alarme: A243
    Descrição do alarme: Avaria Promot.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Nenhum sinal do carregador. Controlar o carregador.

    Número do alarme: A244
    Descrição do alarme: Avaria tampa de carga.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O interruptor final está com defeito. Controlar e ajustar o interruptor final.

    Número do alarme: A245
    Descrição do alarme: Promot falta pressão pneumática.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O interruptor de pressão pneumática sinaliza nenhuma pressão. Controlar o interruptor de pressão.

    Número do alarme: A246
    Descrição do alarme: Falta pressão do ar comprimido.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Nenhuma pressão no interruptor de pressão. Controlar o interruptor de pressão.

    Número do alarme: A248
    Descrição do alarme: PLC-fuso2 falha.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Falta aviso ”pronto a funcionar” do conversor PLC-fuso2. Verificar fusíveis, conversor, motor do fuso, e pressionar o botão RESET.

    Número do alarme: A249
    Descrição do alarme: PLC-fuso2 rotação real ≠ rotação teórica.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O desvio do número de rotações é maior do que a tolerância permitida, por exemplo, sobrecarga. Reduzir a carga, verificar a instalação, e pressionar o botão RESET.

    Número do alarme: A250
    Descrição do alarme: Avaria carregador.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O sinal ‘Nenhuma avaria carregador’ não está ativo, e a tecla carregador não está selecionada. Eliminar a avaria no sistema de carga.

    Número do alarme: A251
    Descrição do alarme: Interruptor de fim de curso da escotilha de carga.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O interruptor final está com defeito ou mal configurado. Eliminar o erro no interruptor de fim de curso.

    Número do alarme: A252
    Descrição do alarme: Falta pressão pneumática na escotilha de carga.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A pressão da alimentação pneumática caiu. Eliminar a avaria na alimentação pneumática.

    Número do alarme: A260
    Descrição do alarme: Temperatura no armário de distribuição.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A temperatura no armário de distribuição é muito alta. Controlar a refrigeração do armário de distribuição.

    Número do alarme: A261
    Descrição do alarme: Temperatura do armário de fluidos.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: A281
    Descrição do alarme: Eixo X2, pressão de equilíbrio de peso.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Abaixamento para menos da pressão mínima do equilíbrio de peso do acionamento X2. Controlar o comutador de pressão ou o sistema hidráulico do equilíbrio de peso.

    Número do alarme: A282
    Descrição do alarme: Eixo Y2, pressão de equilíbrio de peso.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Abaixamento para menos da pressão mínima do equilíbrio de peso do acionamento Y2. Controlar o comutador de pressão ou o sistema hidráulico do equilíbrio de peso.

    Número do alarme: A283
    Descrição do alarme: Desgaste da ferramenta $3.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A ferramenta está gasta. Substituir a ferramenta gasta, reajustar os tempos de duração, e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: A284
    Descrição do alarme: Quebra da ferramenta $3.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A ferramenta está quebrada. Substituir a ferramenta, e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: A285
    Descrição do alarme: Pressão da lavagem a alta pressão.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O interruptor de pressão da lavagem a alta pressão atuou. O filtro de alta pressão pode estar sujo, ou a alimentação de refrigerante foi interrompida. Limpar o filtro de alta pressão. Controlar o interruptor de pressão, a bomba de alta pressão e a bomba do refrigerante. Pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: A318
    Descrição do alarme: Falha no acionamento RA3.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Avaria no conversor de frequência ou no motor de acionamento da ferramenta. Controlar os fusíveis, o conversor de frequência, a ferramenta acionada, e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: A319
    Descrição do alarme: RA3 rotação real ≠ rotação nominal.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A tolerância do número de rotações é maior do que a tolerância admissível, por exemplo, sobrecarga. Reduzir a carga, controlar a instalação e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: A320
    Descrição do alarme: HF-Falha aparelho traseiro fuso.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Há uma falha no motor ou no conversor de frequência. O indicativo numérico do tipo e da causa da falha de função é indicado no campo do conversor de frequência que exibe o número de rotações. As instruções de uso e manutenção do produtor devem ser consultadas, e a tecla RESET pressionada.

    Número do alarme: A321
    Descrição do alarme: HF-Aparelho traseiro fuso rotação real ≠ rotação teórica.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Após o período de aceleração de 10s, falta o sinal do conversor de frequências ‘Número de rotações atingido’. As instruções de uso e manutenção do produtor devem ser consultadas, e a tecla RESET pressionada.

    Número do alarme: A322
    Descrição do alarme: Revólver 3 – Tempo de mudança.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A frequência de ferramenta do revólver 3 foi ultrapassada. Verificar a velocidade e pressionar o botão RESET.

    Número do alarme: A323
    Descrição do alarme: Revólver 3 – Não está travado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O revólver 3 encontra-se em posição não travada. Travar o revólver (processador de instalação).

    Número do alarme: A324
    Descrição do alarme: Revólver 3 rotação real ≠ rotação teórica.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O revólver não ligou à estação programada. Verificar a ordem T e pressionar o botão RESET.

    Número do alarme: A326
    Descrição do alarme: Revólver 3 – Número T errado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Foi programado um número de ferramenta incompatível. Corrigir o programa e pressionar o botão RESET.

    Número do alarme: A327
    Descrição do alarme: Revólver 3 – Não indexado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O revólver não alcançou a posição de indexação dentro do tempo exigido depois de terminada a ligação. Verificar a posição da cabeça do revólver e pressionar o botão RESET.

    Número do alarme: A330
    Descrição do alarme: Revólver 3 – Acoplamento de sobrecarga.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O acoplamento de sobrecarga soltou-se, por exemplo, na sequência de uma colisão do revólver ou da sobrecarga da unidade propulsora em rotação. No processador de instalação, através da imagem F0, é necessário voltar a engrenar o acoplamento, eventualmente bloquear o revólver, introduzir o ponto de referência e aferir o revólver.

    Número do alarme: A331
    Descrição do alarme: Acionamento rotativo 3 – Acoplamento de sobrecarga.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O acoplamento de sobrecarga ativou-se, por exemplo, devido a uma colisão ou sobrecarga do acionamento em rotação. Engatar novamente o acoplamento no modo de ajuste pela máscara F0.

    Número do alarme: A333
    Descrição do alarme: Revólver 3 – Bloqueio de comutação do eixo Y3.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O eixo Y encontra-se numa zona com perigo de colisão onde não pode ocorrer uma comutação do revólver. Deslocar o eixo Y para uma zona livre de colisões.

    Número do alarme: A334
    Descrição do alarme: Revólver 3 – Bloqueio de comutação por corrente excessiva AR3.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A comutação do revólver é impedida por ser registrado um excesso de corrente na marcha em vazio com acionamento em rotação, o que leva a deduzir um dano mecânico no condutor de acionamento. Desmontar a ferramenta atual em ação e controlar esta sobre danos ou dureza de marcha.

    Número do alarme: A339
    Descrição do alarme: $3 Falta a pressão do mandril (pinola) Y/B.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: A381
    Descrição do alarme: Eixo X3, pressão de equilíbrio de peso.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Abaixamento para menos da pressão mínima do equilíbrio de peso do acionamento X3. Controlar o comutador de pressão ou o sistema hidráulico do equilíbrio de peso.

    Número do alarme: A382
    Descrição do alarme: Eixo Y3, pressão de equilíbrio de peso.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Abaixamento para menos da pressão mínima do equilíbrio de peso do acionamento Y3. Controlar o comutador de pressão ou o sistema hidráulico do equilíbrio de peso.

    Número do alarme: A383
    Descrição do alarme: Desgaste da ferramenta $4.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A ferramenta está gasta. Substituir a ferramenta gasta, reajustar os tempos de duração, e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: A384
    Descrição do alarme: Quebra da ferramenta $4.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A ferramenta está quebrada. Substituir a ferramenta, e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: A388
    Descrição do alarme: Erro de programação G388.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Parâmetros errados para Macro G388. Verificar o programa NC e utilizar os parâmetros corretos para G388.

    Número do alarme: A405
    Descrição do alarme: RA1 Macro-programação não é possível.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Para a programação do fuso S5, comandado em frequência, foi usado um macro G300 que não está definido tecnicamente para este acionamento. Corrigir o programa e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: A406
    Descrição do alarme: RA2 Macro-programação não é possível.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Para a programação do fuso S6, comandado em frequência, foi usado um macro G300 que não está definido tecnicamente para este acionamento. Corrigir o programa e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: A407
    Descrição do alarme: Macro-programação do aparelho frontal não é possível.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Para a programação do fuso S7, comandado em frequência, foi usado um macro G300 que não está definido tecnicamente para este acionamento. Corrigir o programa e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: A408
    Descrição do alarme: Macro-programação do aparelho traseiro não é possível.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Para a programação do fuso S8, comandado em frequência, foi usado um macro G300 que não está definido tecnicamente para este acionamento. Corrigir o programa e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: A418
    Descrição do alarme: Falha no acionamento RA4.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Avaria no conversor de frequência ou no motor de acionamento da ferramenta. Controlar os fusíveis, o conversor de frequência, a ferramenta acionada, e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: A419
    Descrição do alarme: RA4 rotação real ≠ rotação nominal.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A tolerância do número de rotações é maior do que a tolerância admissível, por exemplo, sobrecarga. Reduzir a carga, controlar a instalação e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: A422
    Descrição do alarme: Revólver 4 – Tempo de substituição.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A frequência de ferramenta do revólver 4 foi ultrapassada. Verificar a velocidade e pressionar o botão RESET.

    Número do alarme: A423
    Descrição do alarme: Revólver 4 – Não travado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O revólver 4 encontra-se em posição não travada. Travar o revólver (processador de instalação).

    Número do alarme: A424
    Descrição do alarme: Revólver 4 rotação real ≠ rotação nominal.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O revólver não ligou à estação programada. Verificar a ordem T e pressionar o botão RESET.

    Número do alarme: A426
    Descrição do alarme: Revólver 4 – Número T errado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Foi programado um número de ferramenta não admissível. Corrigir a programação e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: A427
    Descrição do alarme: Revólver 4 – Não indexado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O revólver não alcançou a posição de indexação dentro do tempo exigido depois de terminada a comutação. Verificar a posição da cabeça do revólver e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: A430
    Descrição do alarme: Revólver 4 – Acoplamento de sobrecarga.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O acoplamento de sobrecarga soltou-se, por exemplo, na sequência de uma colisão do revólver ou da sobrecarga da unidade propulsora em rotação. No processador de instalação, através da imagem F0, é necessário voltar a engrenar o acoplamento, eventualmente bloquear o revólver, introduzir o ponto de referência e aferir o revólver.

    Número do alarme: A431
    Descrição do alarme: Acionamento rotativo 4 – Acoplamento de sobrecarga.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O acoplamento de sobrecarga ativou-se, por exemplo, devido a uma colisão ou sobrecarga do acionamento em rotação. Engatar novamente o acoplamento no modo de ajuste pela máscara F0.

    Número do alarme: A433
    Descrição do alarme: Revólver 4 – Bloqueio de comutação do eixo Y4.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O eixo Y encontra-se numa zona com perigo de colisão onde não pode ocorrer uma comutação do revólver. Deslocar o eixo Y para uma zona livre de colisões.

    Número do alarme: A434
    Descrição do alarme: Revólver 4 – Bloqueio de comutação por corrente excessiva AR4.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A comutação do revólver é impedida por ser registrado um excesso de corrente na marcha em vazio com acionamento em rotação, o que leva a deduzir um dano mecânico no condutor de acionamento. Desmontar a ferramenta atual em ação e controlar esta sobre danos ou dureza de marcha.

    Número do alarme: A481
    Descrição do alarme: Eixo X4, pressão de equilíbrio de peso.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Abaixamento para menos da pressão mínima do equilíbrio de peso do acionamento X4. Controlar o comutador de pressão ou o sistema hidráulico do equilíbrio de peso.

    Número do alarme: A482
    Descrição do alarme: Eixo Y4, pressão de equilíbrio de peso.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Abaixamento para menos da pressão mínima do equilíbrio de peso do acionamento Y4. Controlar o comutador de pressão ou o sistema hidráulico do equilíbrio de peso.

    Número do alarme: A509
    Descrição do alarme: Temperatura da broca porta-fresa.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A temperatura do acionamento da broca porta-fresa é muito alta. Verificar a refrigeração do motor e diminuir a carga.

    Número do alarme: A600
    Descrição do alarme: Peça a trabalhar não foi agarrada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A garra não fechou ou não houve sinal do interruptor de fim de curso ‘Garra fechada’. Fechar a garra e verificar o interruptor de fim de curso.

    Número do alarme: A601
    Descrição do alarme: Erro no controlador do sistema de manejo da peça a trabalhar.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O controlador do sistema de manejo da peça a trabalhar comunica um erro. Verificar o sistema de manejo da peça a trabalhar. Pressionar a tecla Reset. Conduzir todas as unidades propulsoras do sistema de manejo da peça a trabalhar à posição final.

    Número do alarme: A602
    Descrição do alarme: Sistema de manejo da peça a trabalhar não tem posição válida.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O sistema de manejo da peça a trabalhar não se encontra em nenhuma posição clara. Conduzir todas as unidades propulsoras do sistema de manejo da peça a trabalhar à posição final. Rodar o sistema de manejo da peça a trabalhar em um ou outro sentido. Verificar o indicador das posições finais das unidades propulsoras do sistema de manejo da peça a trabalhar. Verificar o interruptor de fim de curso para ‘rotacionado para a posição veio/depósito’.

    Número do alarme: A603
    Descrição do alarme: Garra/coletor não se encontra fechado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Garra/coletor não se encontra fechado ou nenhum sinal do interruptor final. Fechar garra/coletor, e verificar o interruptor de fim de curso.

    Número do alarme: A604
    Descrição do alarme: Erro filtro separador dispositivo de descarga.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Avaria do interruptor de fim de curso do dispositivo de descarga de peças/restos. Controlar ajustes e sinais do interruptor de fim de curso.

    Número do alarme: A605
    Descrição do alarme: Erro posição intermediária da garra.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A garra do pedaço restante era para fechar até metade (posição intermediária) e passou além da posição. Corrigir a velocidade no fechamento da garra. Controlar o interruptor de fim de curso. Pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: A606
    Descrição do alarme: Sistema de manejo de peças restantes sem posição normal.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O sistema de manejo de peças restantes não se encontra numa posição clara. Conduzir todas as unidades propulsoras (eixos) do sistema de manejo de peças restantes a posições de fim de curso claras. Verificar o interruptor de fim de curso.

    Número do alarme: A611
    Descrição do alarme: Motor Powerup rotação real ≠ rotação teórica.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A diferença de velocidade do motor Powerup é superior à tolerância admissível, por exemplo, sobrecarga. Reduzir a carga, controlar a instalação e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: A612
    Descrição do alarme: Acoplamento Powerup.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O acoplamento do motor Powerup soltou-se no funcionamento. Verificar o acoplamento e o interruptor final, e apagar o aviso de erro com o botão RESET.

    Número do alarme: A621
    Descrição do alarme: Tempo de comutação do carregador da ferramenta foi ultrapassado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: A622
    Descrição do alarme: Carregador de ferramenta – número T incorreto.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: A623
    Descrição do alarme: Carregador de ferramenta – Rotação real ≠ Rotação nominal.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: A624
    Descrição do alarme: Trocador de ferramenta não reconhecido.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: A625
    Descrição do alarme: Discrepância na gestão de ferramentas / Sensores.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: A700
    Descrição do alarme: SPLC: Alarme Watchdog.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A SPS de segurança ou a NC SPS não funciona. O módulo de segurança está sem função. O Bus RIO tem uma falha. Controlar a alimentação de tensão da SPS de segurança e da NC-SPS. Verificar se a SPS de segurança e a NC-SPS têm a função correta. Controlar o Bus RIO. Verificar se o módulo de segurança tem a função correta. Desligar e ligar o interruptor principal.

    Número do alarme: A701
    Descrição do alarme: SPLC: Erro na confirmação. Relé/contactor desligado de emergência.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A confirmação do relé/contactor não está em ordem. Há uma interrupção de conduta ou deficiência no relé/contactor. Verificar a função correta dos contactores e relé da cadeia de desligamento de emergência. Verificar o contato de confirmação.

    Número do alarme: A702
    Descrição do alarme: SPLC: Erro na confirmação do contactor de desligamento de energia.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A confirmação do contactor do circuito de desconexão da energia (D1-K1) está errada ou o contactor está com defeito. Verificar a função correta do circuito de desconexão da energia (D1-K1). Verificar o contato de confirmação do contactor.

    Número do alarme: A703
    Descrição do alarme: SPLC: Erro na confirmação do relé/contactor da tampa de proteção.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A confirmação do relé/contactor da tampa de proteção está errada ou o relé/contactor está com defeito. Verificar a função correta do relé/contactor da tampa de proteção. Verificar o contato de confirmação.

    Número do alarme: A704
    Descrição do alarme: SPLC: Erro na confirmação do relé/contactor da porta FHS.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A confirmação do relé/contactor da trava da porta FHS está errada ou o relé/contactor está com defeito. Verificar a função correta do relé/contactor da trava da porta FHS. Verificar o contato de confirmação.

    Número do alarme: A705
    Descrição do alarme: SPLC: Desligamento de emergência.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Um desligamento de emergência foi acionado ou a NC-SPS não funciona. Verificar o interruptor para desligar de emergência. Verificar a função correta da NC-SPS.

    Número do alarme: A706
    Descrição do alarme: Erro resposta FPE1 fechar.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A resposta do relé/contactor ‘FPE1 fechar’ está incorreta ou o relé/contactor está com defeito. Controlar se o relé/contactor para ‘FPE1 fechar’ funciona corretamente. Controlar o contato de resposta.

    Número do alarme: A707
    Descrição do alarme: Erro resposta FPE2 fechar/mandril para frente.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A resposta do relé/contactor ‘FPE2 fechar’ ou ‘Mandril para frente’ está incorreta ou o relé/contactor está com defeito. Controlar se o relé/contactor para ‘FPE2 fechar’ ou ‘Mandril para frente’ funciona corretamente. Controlar o contato de resposta.

    Número do alarme: A709
    Descrição do alarme: Erro feedback relay/contactor confirmação movimento.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A resposta do relé/contactor ‘Liberação movimento válvulas’ está incorreta ou o relé/contactor está com defeito. Controlar se o relé/contactor para ‘Liberação movimento válvulas’ funciona corretamente. Controlar o contato de resposta.

    Número do alarme: A710
    Descrição do alarme: Erro interruptor de chaves tipo de funcionamento.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O interruptor de chaves para a seleção do tipo de funcionamento (preparação, produção) está com defeito ou apresenta diferentes posições de conexão. Verificar o interruptor de chaves e renovar se necessário. Verificar sinais de entrada do interruptor de chaves.

    Número do alarme: A711
    Descrição do alarme: Erro supervisão interruptor de pé.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Sinais de entrada do interruptor de pé não estão em ordem. Controlar o funcionamento do interruptor de pé.

    Número do alarme: A712
    Descrição do alarme: Tempo de acionamento do interruptor de pé ultrapassado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O tempo de acionamento do interruptor de pé foi ultrapassado. Não operar mais o interruptor de pé. Controlar o funcionamento do interruptor de pé.

    Número do alarme: A713
    Descrição do alarme: Erro do relé da tampa do posto de carga manual de ferramentas.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A tampa do posto de carga manual de ferramentas: Relé não responde corretamente ou está com defeito. Controlar se o relé funciona corretamente. Controlar o contato de resposta.

    Número do alarme: A714
    Descrição do alarme: Erro do interruptor da porta de manutenção do posto de carga manual de ferramentas.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O trocador de ferramenta: O interruptor da porta de manutenção ou do posto de carga manual de ferramentas está com defeito ou sem sinal. Controlar o interruptor e os sinais da porta de manutenção e do posto de carga manual de ferramentas.

    Número do alarme: A730
    Descrição do alarme: Fuso 4 HF deficiente.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Falta aviso ‘pronto a funcionar’ do conversor de frequência para o fuso de alta frequência 4. As instruções de uso e de manutenção do fabricante devem ser consultadas e o botão RESET pressionado.

    Número do alarme: A731
    Descrição do alarme: Fuso 4 HF rotação real ≠ rotação nominal.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Depois do tempo de aceleração de 10s falta o sinal do conversor de frequência ‘alcançado o nº de rotações’. As instruções de uso e de manutenção do fabricante devem ser consultadas e o botão RESET pressionado.

    Número do alarme: A732
    Descrição do alarme: Fuso 5 HF deficiente.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Falta aviso ‘pronto a funcionar’ do conversor de frequência para o fuso de alta frequência 5. As instruções de uso e de manutenção do fabricante devem ser consultadas e o botão RESET pressionado.

    Número do alarme: A733
    Descrição do alarme: Fuso 5 HF rotação real ≠ rotação nominal.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Depois do tempo de aceleração de 10s falta o sinal do conversor de frequência ‘alcançado o nº de rotações’. As instruções de uso e de manutenção do fabricante devem ser consultadas e o botão RESET pressionado.

    Número do alarme: A734
    Descrição do alarme: Fuso 6 HF deficiente.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Falta aviso ‘pronto a funcionar’ do conversor de frequência para o fuso de alta frequência 6. As instruções de uso e de manutenção do fabricante devem ser consultadas e o botão RESET pressionado.

    Número do alarme: A735
    Descrição do alarme: Fuso 6 HF rotação real ≠ rotação nominal.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Depois do tempo de aceleração de 10s falta o sinal do conversor de frequência ‘alcançado o nº de rotações’. As instruções de uso e de manutenção do fabricante devem ser consultadas e o botão RESET pressionado.

    Número do alarme: A750
    Descrição do alarme: Falta pressão pneumática.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O acumulador pneumático não tem a necessária pressão. Controlar a alimentação de pressão, o interruptor de pressão, e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: A752
    Descrição do alarme: Porta de manutenção aberta.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A porta de manutenção está aberta ou não há sinal do interruptor. Fechar a porta de manutenção. Controlar os sinais do interruptor.

    Número do alarme: A808
    Descrição do alarme: Avaria no apalpador de medição.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Na ativação/desativação do apalpador de medição ocorreu uma falha. Controlar a função da transmissão de sinais do apalpador de medição.

    Número do alarme: A809
    Descrição do alarme: Erro ao medir.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: A820
    Descrição do alarme: Interferência na regulagem da pressão de fixação.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Pressão de fixação inadmissível programada, falta liberação da regulagem da pressão de fixação, ou a pressão programada não foi atingida. Alterar o programa NC, programar a pressão de fixação apenas na faixa admissível. Antes da regulagem da pressão de fixação, atender às condições de liberação. Verificar a regulagem da pressão de fixação.

    Número do alarme: A830
    Descrição do alarme: Fuso 1 HF deficiente.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Falta aviso ‘pronto a funcionar’ do conversor de frequência para o fuso de alta frequência 1. As instruções de uso e de manutenção do fabricante devem ser consultadas e o botão RESET pressionado.

    Número do alarme: A831
    Descrição do alarme: Fuso 1 HF rotação real ≠ rotação nominal.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Depois do tempo de aceleração de 10s falta o sinal do conversor de frequência ‘alcançado o nº de rotações’. As instruções de uso e de manutenção do fabricante devem ser consultadas e o botão RESET pressionado.

    Número do alarme: A832
    Descrição do alarme: Fuso 2 HF deficiente.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Falta aviso ‘pronto a funcionar’ do conversor de frequência para o fuso de alta frequência 2. As instruções de uso e de manutenção do fabricante devem ser consultadas e o botão RESET pressionado.

    Número do alarme: A833
    Descrição do alarme: Fuso 2 HF rotação real ≠ rotação nominal.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Depois do tempo de aceleração de 10s falta o sinal do conversor de frequência ‘alcançado o nº de rotações’. As instruções de uso e de manutenção do fabricante devem ser consultadas e o botão RESET pressionado.

    Número do alarme: A834
    Descrição do alarme: Fuso 3 HF deficiente.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Falta aviso ‘pronto a funcionar’ do conversor de frequência para o fuso de alta frequência 3. As instruções de uso e de manutenção do fabricante devem ser consultadas e o botão RESET pressionado.

    Número do alarme: A835
    Descrição do alarme: Fuso 3 HF rotação real ≠ rotação nominal.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Depois do tempo de aceleração de 10s falta o sinal do conversor de frequência ‘alcançado o nº de rotações’. As instruções de uso e de manutenção do fabricante devem ser consultadas e o botão RESET pressionado.

    Número do alarme: A901
    Descrição do alarme: Alimentação de refrigeração do fuso principal defeituosa.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A alimentação de refrigerante do fuso principal não é efetuada dentro de 10s após a ligação ou foi interrompida durante mais de 5s. Controlar a bomba do refrigerante, as válvulas, a tubagem, o regulador do fluxo, e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: A902
    Descrição do alarme: Alimentação de refrigeração do contrafuso defeituosa.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A alimentação de refrigerante do contrafuso não é efetuada dentro de 10s após a ligação ou foi interrompida durante mais de 5s. Controlar a bomba do refrigerante, as válvulas, a tubagem, o regulador do fluxo, e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: A903
    Descrição do alarme: Alimentação de refrigeração de alta pressão defeituosa.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A alimentação de refrigerante do dispositivo de alta pressão não é efetuada dentro de 10s após a ligação ou foi interrompida durante mais de 5s. Controlar a bomba do refrigerante, as válvulas, a tubagem, o regulador do fluxo, e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: A904
    Descrição do alarme: Proteção contra incêndio deficiente.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Falta ‘Pronto a funcionar’ do sistema de proteção contra incêndio exterior. As instruções de serviço e manutenção do construtor devem ser consultadas e a tecla RESET pressionada.

    Número do alarme: A905
    Descrição do alarme: Erro de transmissão de programa.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O número de transferência de programa não foi identificado corretamente, ou foi retransmitido errado, ou não foi retransmitido. Verificar as entradas e saídas e a interface na máquina e no robot, no carregador ou semelhantes.

    Número do alarme: A906
    Descrição do alarme: Erro do comprimento da peça.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Depois da peça ser colocada pelo robot e a pinça de aperto fechar, não é dado sinal pelo controle de posicionamento, isto é, não é identificada nenhuma peça, ou não foi respeitada a tolerância do comprimento. Colocar a peça manualmente ou colocar outra peça, pressionar a tecla RESET, e colocar a máquina novamente para trabalhar.

    Número do alarme: A907
    Descrição do alarme: Nível hidráulico.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O nível hidráulico do óleo está demasiado baixo (alarme). Verificar o nível do óleo. Abastecer óleo hidráulico. Verificar o indicador de nível. Pressionar o botão RESET.

    Número do alarme: A908
    Descrição do alarme: Erro interruptor final de dispositivo de rotação.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Ambos os interruptores finais do dispositivo de rotação foram acionados ou mostram sinal ‘1’. Verificar a função ou a configuração dos interruptores de fim de curso.

    Número do alarme: A909
    Descrição do alarme: Dispositivo de rotação – acoplamento de sobrecarga.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O acoplamento de sobrecarga do dispositivo de rotação soltou-se, por exemplo, na sequência de uma colisão da garra.

    Número do alarme: A910
    Descrição do alarme: Erro recepção de peças.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A recepção de uma peça sobre a peça a ser trabalhada não foi efetuada no tempo predefinido. Controlar a alimentação de peças, controlar a peça a ser colocada e a peça a ser trabalhada, e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: A911
    Descrição do alarme: Controle de quebra da ferramenta 1.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A ferramenta (broca) está partida (a agulha sensora oscila) ou existe obstrução (aparas, peça) (a agulha sensora toca na obstrução). Substituir a ferramenta (broca) ou remover as aparas, ou verificar a expulsão de peças, e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: A912
    Descrição do alarme: Controle de quebra da ferramenta 2.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A ferramenta (broca) está partida (a agulha sensora oscila) ou existe obstrução (aparas, peça) (a agulha sensora toca na obstrução). Substituir a ferramenta (broca) ou remover as aparas, ou verificar a expulsão de peças, e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: A913
    Descrição do alarme: Temperatura CNC demasiadamente alta.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: A914
    Descrição do alarme: Falta pressão pneumática.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O acumulador pneumático não tem a necessária pressão. Controlar a alimentação de pressão, o interruptor de pressão, e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: A915
    Descrição do alarme: Avaria de quebra de aparas.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O interruptor de fim de curso do coletor de aparas foi acionado. Controlar o interruptor de fim de curso.

    Número do alarme: A917
    Descrição do alarme: Avaria do conversor de AF.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Há uma avaria no conversor de frequência das durezas indutivas. O tipo e a causa da avaria é visualizada no display de diagnósticos, no painel de comando do conversor de frequência. Consultar o Manual de instruções do construtor e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: A918
    Descrição do alarme: Fuso HF deficiente.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Existe uma avaria no motor ou no conversor de frequência. O número de referência do tipo e da causa da avaria funcional é indicado no campo de visualização do número de rotações no conversor de frequência. As instruções de serviço e manutenção do construtor devem ser consultadas e a tecla RESET pressionada.

    Número do alarme: A919
    Descrição do alarme: Fuso HF rotação real ≠ rotação nominal.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Após decorrido o tempo de aceleração de 10s, falta o sinal ‘Drehzahl erreicht’ (alcançado o número de rotações) do conversor de frequência. As instruções de serviço e manutenção do construtor devem ser consultadas e a tecla RESET pressionada.

    Número do alarme: A920
    Descrição do alarme: Fuso HF – Avaria no aparelho posterior.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Existe uma avaria no motor ou no conversor de frequência. O número de referência do tipo e da causa da avaria funcional é indicado no campo de visualização do número de rotações no conversor de frequência. As instruções de serviço e manutenção do construtor devem ser consultadas e a tecla RESET pressionada.

    Número do alarme: A921
    Descrição do alarme: Fuso HF – Aparelho posterior rotação real ≠ rotação nominal.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Após decorrido o tempo de aceleração de 10s, falta o sinal ‘Drehzahl erreicht’ (alcançado o número de rotações) do conversor de frequência. As instruções de serviço e manutenção do construtor devem ser consultadas e a tecla RESET pressionada.

    Número do alarme: A922
    Descrição do alarme: Fuso HF – Avaria no aparelho frontal.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Existe uma avaria no motor ou no conversor de frequência. O número de referência do tipo e da causa da avaria funcional é indicado no campo de visualização do número de rotações no conversor de frequência. As instruções de serviço e manutenção do construtor devem ser consultadas e a tecla RESET pressionada.

    Número do alarme: A923
    Descrição do alarme: Fuso HF – Aparelho frontal rotação real ≠ rotação nominal.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Após decorrido o tempo de aceleração de 10s, falta o sinal ‘Drehzahl erreicht’ (alcançado o número de rotações) do conversor de frequência. As instruções de serviço e manutenção do construtor devem ser consultadas e a tecla RESET pressionada.

    Número do alarme: A924
    Descrição do alarme: Avaria na instalação de filtragem.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A instalação de filtragem externa está com avaria, e a máquina para. As instruções de serviço e manutenção do construtor devem ser consultadas e a tecla RESET pressionada.

    Número do alarme: A927
    Descrição do alarme: Erro – interruptor de fim de curso do mandril de três mordaças.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O interruptor de fim de curso está com defeito ou incorretamente ajustado. Controlar o interruptor de fim de curso.

    Número do alarme: A928
    Descrição do alarme: Avaria do acionamento da laminação de roscas.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Falta a indicação ”Betriebsbereit” (pronto a funcionar) do conversor de frequência para a laminação de roscas. Controlar os fusíveis, o conversor de frequência e o motor do fuso. Pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: A929
    Descrição do alarme: Acionamento da laminação de roscas rotação real ≠ rotação teórica.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A diferença de velocidade na laminação de roscas é superior à tolerância admissível, por exemplo, sobrecarga. Reduzir a carga, controlar a instalação, e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: A930
    Descrição do alarme: Fuso 1 HF deficiente.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Falta aviso ”pronto a funcionar” do conversor de frequência para o fuso de alta frequência 1. As instruções de uso e de manutenção do fabricante devem ser consultadas e o botão RESET pressionado.

    Número do alarme: A931
    Descrição do alarme: Fuso 1 HF rotação real ≠ rotação nominal.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Depois do tempo de aceleração de 10s falta o sinal do conversor de frequência ‘alcançado o nº de rotações’. As instruções de uso e de manutenção do fabricante devem ser consultadas e o botão RESET pressionado.

    Número do alarme: A932
    Descrição do alarme: Fuso 2 HF deficiente.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Falta aviso ‘pronto a funcionar’ do conversor de frequência para o fuso de alta frequência 2. As instruções de uso e de manutenção do fabricante devem ser consultadas e o botão RESET pressionado.

    Número do alarme: A933
    Descrição do alarme: Fuso 2 HF rotação real ≠ rotação nominal.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Depois do tempo de aceleração de 10s falta o sinal do conversor de frequência ‘alcançado o nº de rotações’. As instruções de uso e de manutenção do fabricante devem ser consultadas e o botão RESET pressionado.

    Número do alarme: A934
    Descrição do alarme: Fuso 3 HF deficiente.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Falta aviso ‘pronto a funcionar’ do conversor de frequência para o fuso de alta frequência 3. As instruções de uso e de manutenção do fabricante devem ser consultadas e o botão RESET pressionado.

    Número do alarme: A935
    Descrição do alarme: Fuso 3 HF rotação real ≠ rotação nominal.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Depois do tempo de aceleração de 10s falta o sinal do conversor de frequência ‘alcançado o nº de rotações’. As instruções de uso e de manutenção do fabricante devem ser consultadas e o botão RESET pressionado.

    Número do alarme: A937
    Descrição do alarme: Erro descarregador.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O dispositivo de descarga (descarregador) perdeu a peça no transporte, ou o carregador de descarga está avariado. Há uma avaria se o descarregador não está pronto para o funcionamento ou o tubo de descarga se encontra na zona de colisão da máquina quando a tecla de início automático é pressionada. Eliminar avaria, por exemplo, remover dispositivo de descarga da zona de colisão da máquina. Pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: A938
    Descrição do alarme: Fuso 4 HF deficiente.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Falta aviso ”pronto a funcionar” do conversor de frequência para o fuso de alta frequência 4. As instruções de uso e de manutenção do fabricante devem ser consultadas e o botão RESET pressionado.

    Número do alarme: A939
    Descrição do alarme: Fuso 4 HF rotação real ≠ rotação nominal.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Depois do tempo de aceleração de 10s falta o sinal do conversor de frequência ‘alcançado o nº de rotações’. As instruções de uso e de manutenção do fabricante devem ser consultadas e o botão RESET pressionado.

    Número do alarme: A949
    Descrição do alarme: Avaria mandril giratório.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A programação é inadmissível ou há uma avaria nas mensagens de posição. Controlar o programa (parâmetro) e a função do interruptor de posição.

    Número do alarme: A950
    Descrição do alarme: Erro sensor controle de peças 2.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O sensor do controle de ejeção 2 não dá nenhum sinal ou dá um sinal contínuo. Controlar o sensor, o canal de descarga de peças, e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: A951
    Descrição do alarme: Erro descarga de peças.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Ocorreu um erro na descarga de peças. Controlar o canal de descarga de peças e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: A952
    Descrição do alarme: Erro seleção mms/soprar COF.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As válvulas de inversão não aceitam o estado selecionado. Controlar as válvulas de inversão (mms ou meio refrigerante), e se necessário, trocar.

    Número do alarme: A953
    Descrição do alarme: Aparelho 1 nível não está em ordem.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O reservatório de lubrificante está completamente vazio ou cheio demais. Encher o reservatório de lubrificante corretamente ou controlar os sensores.

    Número do alarme: A954
    Descrição do alarme: Aparelho 2 nível não está em ordem.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O reservatório de lubrificante está completamente vazio ou cheio demais. Encher o reservatório de lubrificante corretamente ou controlar os sensores.

    Número do alarme: A955
    Descrição do alarme: Timeout aparelho 1.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O tempo ao realizar o auto. reenchimento do reservatório de lubrificante foi excedido. Controlar o reservatório de enchimento reserva (vazio?). Controlar os tubos de aspiração se estão entupidos.

    Número do alarme: A956
    Descrição do alarme: Timeout aparelho 2.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O tempo ao realizar o auto. reenchimento do reservatório de lubrificante foi excedido. Controlar o reservatório de enchimento reserva (vazio?). Controlar os tubos de aspiração se estão entupidos.

    Número do alarme: A957
    Descrição do alarme: Aparelho 1 não circula lubrificante ou óleo.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A circulação do lubrificante está interrompida ou é insuficiente. Controlar os tubos e o volume.

    Número do alarme: A958
    Descrição do alarme: Aparelho 2 não circula lubrificante ou óleo.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A circulação do lubrificante está interrompida ou é insuficiente. Controlar os tubos e o volume.

    Número do alarme: A959
    Descrição do alarme: Aparelho 1 número de programa incorreto.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Foi transmitido um número de programa incorreto ou muito grande para a variável-L. Controlar o número de programa na variável-L. Pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: A960
    Descrição do alarme: Aparelho 2 número de programa incorreto.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Foi transmitido um número de programa incorreto ou muito grande para a variável-L. Controlar o número de programa na variável-L. Pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: A961
    Descrição do alarme: Avaria FX3U-PLC.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Avaria FX3U-PLC ativada por queda de tensão. Controlar a alimentação de corrente e a função do FX3U-PLC. Controlar o parâmetro. Desligar/ligar ou apertar a tecla RESET.

    Número do alarme: A962
    Descrição do alarme: Cobertura A aberta.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: A963
    Descrição do alarme: Cobertura B aberta.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: A964
    Descrição do alarme: Cobertura C aberta.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: A965
    Descrição do alarme: Controlar interruptor da cobertura de proteção da luneta.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O interruptor da cobertura de proteção não foi acionado em um período de oito horas. Controlar o interruptor da cobertura de proteção.

    Número do alarme: A966
    Descrição do alarme: Controlar travamento da cobertura de proteção da luneta.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O travamento da cobertura de proteção não foi acionado em um período de oito horas. Controlar o travamento da cobertura de proteção.

    Número do alarme: A967
    Descrição do alarme: Máquina não está operacional.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: A968
    Descrição do alarme: Robô de carregamento não está operacional.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: A969
    Descrição do alarme: Cobertura D aberta.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: A970
    Descrição do alarme: Avaria da alimentação de meio refrigerante.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: A971
    Descrição do alarme: Falta de peças.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Não existem mais peças brutas disponíveis. O processamento será parado após o fim da peça. Garantir a necessária alimentação de peças.

    Número do alarme: A972
    Descrição do alarme: Carregador não está pronto para funcionamento.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Falta a mensagem pronto para funcionamento do carregador. Não é possível iniciar o programa. Eliminar avaria.

    Número do alarme: A973
    Descrição do alarme: Acúmulo de peças acabadas.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: A974
    Descrição do alarme: Há duas pressões de fixação selecionadas.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: A975
    Descrição do alarme: Mandril de três mordaças.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: A976
    Descrição do alarme: Mandril 2ª. fixação.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: A977
    Descrição do alarme: Erro no interruptor de fim de curso do carregador.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Os dois interruptores de fim de curso no separador ou no cilindro de recepção emitem sinal. As funções-M para o comando da alimentação de peças (separação) não serão confirmadas. Controlar o ajuste do interruptor de fim de curso. Interruptores de fim de curso com defeito devem ser trocados.

    Número do alarme: A978
    Descrição do alarme: Mandril pneumático ativo.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: A979
    Descrição do alarme: Mandril hidráulico ativo.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: A980
    Descrição do alarme: Avaria bomba de óleo.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O interruptor de nível no recipiente de fugas de óleo não dá o sinal ‘Bomba ligada’ após um maior tempo. O interruptor de nível não retira seu sinal por um maior tempo após o ligar da bomba. O segundo interruptor de nível para transbordo não entrega seu sinal ou não o retira. Controlar o interruptor de nível ou a bomba, e se necessário, trocar.

    Número do alarme: A981
    Descrição do alarme: Chapa de acesso do transportador de aparas aberta.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: A982
    Descrição do alarme: Tecla de paragem do transportador de aparas acionada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: A983
    Descrição do alarme: Desativação dos acionamentos selecionada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: A984
    Descrição do alarme: Ativação dos acionamentos selecionada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: A985
    Descrição do alarme: Erro Alimentação de peças.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Uma peça não foi introduzida corretamente (Controle da unidade). Verificar a alimentação de peças e o controle da alimentação de peças.

    Número do alarme: A986
    Descrição do alarme: Mandril giratório nenhuma posição inicial.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O mandril giratório não se encontra na posição 0/360º. Colocar o mandril giratório em 0/360º.

    Número do alarme: A987
    Descrição do alarme: H986 Mandril giratório nenhuma posição inicial.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Houve um erro na transmissão de dados (Parity Fehler, Wertebereich, etc.). Verificar as linhas de dados, e verificar/corrigir o intervalo de valores.

    Número do alarme: A991
    Descrição do alarme: Supervisão de ruptura de ferramenta fuso 1.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O sistema de supervisão de ferramenta sinaliza uma ruptura de ferramenta do primeiro fuso a ser supervisionado. Controlar a ferramenta, e se necessário, trocar. Pressionar a tecla de início automático ou a tecla RESET.

    Número do alarme: A992
    Descrição do alarme: Supervisão de ruptura de ferramenta fuso 2.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O sistema de supervisão de ferramenta sinaliza uma ruptura de ferramenta do segundo fuso a ser supervisionado. Controlar a ferramenta, e se necessário, trocar. Pressionar a tecla de início automático ou a tecla RESET.

    Número do alarme: A993
    Descrição do alarme: Supervisão de ruptura de ferramenta fuso 3.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O sistema de supervisão de ferramenta sinaliza uma ruptura de ferramenta do terceiro fuso a ser supervisionado. Controlar a ferramenta, e se necessário, trocar. Pressionar a tecla de início automático ou a tecla RESET.

    Número do alarme: A994
    Descrição do alarme: Supervisão de ruptura de ferramenta fuso 4.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O sistema de supervisão de ferramenta sinaliza uma ruptura de ferramenta do quarto fuso a ser supervisionado. Controlar a ferramenta, e se necessário, trocar. Pressionar a tecla de início automático ou a tecla RESET.

    Número do alarme: A995
    Descrição do alarme: Supervisão de ruptura de ferramenta fuso 5.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O sistema de supervisão de ferramenta sinaliza uma ruptura de ferramenta do quinto fuso a ser supervisionado. Controlar a ferramenta, e se necessário, trocar. Pressionar a tecla de início automático ou a tecla RESET.

    Número do alarme: A996
    Descrição do alarme: Supervisão de ruptura de ferramenta fuso 6.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O sistema de supervisão de ferramenta sinaliza uma ruptura de ferramenta do sexto fuso a ser supervisionado. Controlar a ferramenta, e se necessário, trocar. Pressionar a tecla de início automático ou a tecla RESET.

    Número do alarme: A997
    Descrição do alarme: Supervisão de ruptura de ferramenta fuso 7.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O sistema de supervisão de ferramenta sinaliza uma ruptura de ferramenta do sétimo fuso a ser supervisionado. Controlar a ferramenta, e se necessário, trocar. Pressionar a tecla de início automático ou a tecla RESET.

    Número do alarme: A998
    Descrição do alarme: Supervisão de ruptura de ferramenta fuso 8.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O sistema de supervisão de ferramenta sinaliza uma ruptura de ferramenta do oitavo fuso a ser supervisionado. Controlar a ferramenta, e se necessário, trocar. Pressionar a tecla de início automático ou a tecla RESET.

    Número do alarme: A999
    Descrição do alarme: Interf. passagem macro.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: F000
    Descrição do alarme: Parâmetro errado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As instruções de programação AWUE devem ser consultadas para corrigir o parâmetro.

    Número do alarme: F001
    Descrição do alarme: Nenh. dados corr..
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As instruções de programação AWUE devem ser consultadas para corrigir os dados.

    Número do alarme: F002
    Descrição do alarme: Parâmetro errado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As instruções de programação AWUE devem ser consultadas para corrigir o parâmetro.

    Número do alarme: F003
    Descrição do alarme: Nenh. curva limite.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As instruções de programação AWUE devem ser consultadas para definir a curva limite.

    Número do alarme: F004
    Descrição do alarme: Parâmetro/s errado/s.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As instruções de programação AWUE devem ser consultadas para corrigir os parâmetros.

    Número do alarme: F005
    Descrição do alarme: Nenh. dados.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As instruções de programação AWUE devem ser consultadas para definir os dados.

    Número do alarme: F006
    Descrição do alarme: Limite rupt. sup. excedido.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As instruções de programação AWUE devem ser consultadas para ajustar o limite de ruptura superior.

    Número do alarme: F007
    Descrição do alarme: Limite rupt. infer. excedido.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As instruções de programação AWUE devem ser consultadas para ajustar o limite de ruptura inferior.

    Número do alarme: F008
    Descrição do alarme: Limite rupt. infer. excedido P4.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As instruções de programação AWUE devem ser consultadas para ajustar o limite de ruptura inferior para P4.

    Número do alarme: F009
    Descrição do alarme: Nao alc. limite potenc. mín..
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As instruções de programação AWUE devem ser consultadas para garantir que o limite potencial mínimo seja alcançado.

    Número do alarme: F020
    Descrição do alarme: Nenhum ‘?’ no bloco NC atual.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As instruções de programação AWUE devem ser consultadas para garantir a presença do caractere ‘?’ no bloco NC.

    Número do alarme: F021
    Descrição do alarme: No teached values.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As instruções de programação AWUE devem ser consultadas para definir os valores ensinados.

    Número do alarme: H001
    Descrição do alarme: Eixos/fusos canal de segurança 2. Os limites de números de rotações prescritos para cada estado de funcionamento de eixos e/ou fusos foram ultrapassados, sendo este um erro relevante para a segurança.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A reparação só é possível através do serviço técnico.

    Número do alarme: H003
    Descrição do alarme: Limte rotacao do HSP. A rotação programada do HSP (fuso principal) está muito alta ou muito baixa, ou o limite do número de rotações foi alcançado, por exemplo, com G96 de velocidade constante.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O programa NC deve ser verificado e alterado, se necessário, pois é apenas uma informação e não uma interrupção do programa.

    Número do alarme: H004
    Descrição do alarme: Limite rotacao do GSP. A rotação programada do GSP (contrafuso) está muito alta ou muito baixa, ou o limite do número de rotações foi alcançado, por exemplo, com G96 de velocidade constante.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O programa NC deve ser verificado e alterado, se necessário, pois é apenas uma informação e não uma interrupção do programa.

    Número do alarme: H005
    Descrição do alarme: $1 Controle de colisao. O controle de colisão elétrico está desligado durante a calibração do ponto de referência.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H006
    Descrição do alarme: $2 Controle de colisao. O controle eletrônico de colisão está desligado durante a calibração do ponto de referência.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H007
    Descrição do alarme: $3 Controle de colisao. O controle eletrônico de colisão está desligado durante a calibração do ponto de referência.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H008
    Descrição do alarme: $4 Controle de colisao. O controle eletrônico de colisão está desligado durante a calibração do ponto de referência.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H009
    Descrição do alarme: $5 supervisão de colisão. A supervisão eletrônica de colisão está desligada durante a calibração do ponto de referência.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H010
    Descrição do alarme: Preparacao bloqueada. O comutador-selector do modo de serviço está em PREPARAÇÃO, RODA MANUAL, PONTO DE REFERÊNCIA ou AVANÇO (JOC), mas o interruptor de chave não está em PREPARAÇÃO.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Pressionar o interruptor de chave para a posição EINRICHTEN (Preparação).

    Número do alarme: H011
    Descrição do alarme: Avanco Override 0. O comutador de avanço ‘override’ está em zero.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H012
    Descrição do alarme: 2 subsistema ativ.. No modo de serviço ‘preparaçao da máquina’ foram selecionados dois ou mais subsistemas.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Selecionar apenas um subsistema.

    Número do alarme: H013
    Descrição do alarme: Ativ. do bloq. do subsistema. No modo automático não são comutáveis subsistemas adicionais, ou no sistema ‘preparaçao’ só podem ser ativados ou desativados subsistemas estando o interruptor de chave em ‘EINRICHTEN’ (preparaçao).
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Mudar para o modo ‘Preparaçao’ e colocar o interruptor de chave em EINRICHTEN (preparaçao).

    Número do alarme: H014
    Descrição do alarme: Curso da pinola excess.. A pinola passou para além da área de trabalho.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Aproximar a contraponta mais à peça a trabalhar.

    Número do alarme: H015
    Descrição do alarme: Pinole nao atrás. A pinola não está atrás da posiçao final, não sendo possível posicionar a contraponta.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Recuar a pinola no modo de serviço ‘Preparaçao’.

    Número do alarme: H016
    Descrição do alarme: Efetua manutencao. É necessário proceder à manutenção conforme o livro de instruções.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: No ecrã do monitor, na opção ‘Stückzähler’ (contador de peças), pressionar a softkey F2 ‘Wartung löschen’ (Apagar manutenção).

    Número do alarme: H017
    Descrição do alarme: Lubrif. central nível. O nível do óleo está muito baixo.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Reabastecer o óleo e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: H018
    Descrição do alarme: Tampa protecao está aberta. A tampa de proteção não está completamente fechada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Fechar a tampa de proteção.

    Número do alarme: H019
    Descrição do alarme: Ligar acionam.. Ao ativar o modo automático, os motores de acionamento não estão ligados.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Ligar os motores de acionamento.

    Número do alarme: H020
    Descrição do alarme: Interlock de todos eixos. Os eixos não podem ser posicionados porque, por exemplo, os motores de acionamento não estão ligados, o freio do eixo X não está desapertado, ou a tampa de proteção não está fechada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Ligar os motores de acionamento, desapertar o freio do eixo X, pressionar a tecla de confirmação e fechar a tampa de proteção.

    Número do alarme: H021
    Descrição do alarme: Acionam. DESL sist. autom.. A máquina é desligada em caso de avaria ou ao atingir o número de peças ajustado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Eliminar a avaria conforme a lista de erros ou redefinir o contador de peças para 0. Desligar e ligar novamente os motores.

    Número do alarme: H022
    Descrição do alarme: $1 Falta confirmacao M. A função auxiliar programada no subsistema 1 não é executada ou confirmada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Controlar no equipamento suplementar as extensões SPS, controlar o funcionamento em MDI ou a preparação da máquina e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: H023
    Descrição do alarme: $2 Falta confirmacao M. A função auxiliar programada no subsistema 2 não é executada ou confirmada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Controlar no equipamento suplementar as extensões SPS, controlar o funcionamento em MDI ou a preparação da máquina e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: H024
    Descrição do alarme: $3 Falta confirmacao M. A função auxiliar programada no subsistema 3 não é executada ou confirmada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Controlar no equipamento suplementar as extensões SPS, controlar o funcionamento em MDI ou a preparação da máquina e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: H025
    Descrição do alarme: $4 Falta confirmacao M. A função auxiliar programada no subsistema 4 não é executada ou confirmada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Controlar no equipamento suplementar as extensões SPS, controlar o funcionamento em MDI ou a preparação da máquina e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: H026
    Descrição do alarme: $5 falta confirmação-M. A função de auxílio programada no subsistema 5 não é executada ou confirmada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Controlar no equipamento suplementar as extensões SPS, controlar o funcionamento em MDI ou a preparação da máquina e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: H027
    Descrição do alarme: $1 Falta confirmacao S. O número de rotações nominal programado no subsistema 1 não foi alcançado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verificar o valor real e o valor nominal, e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: H028
    Descrição do alarme: $2 Falta confirmacao S. O número de rotações nominal programado no subsistema 2 não foi alcançado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verificar o valor real e o valor nominal, e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: H029
    Descrição do alarme: $3 Falta confirmacao S. O número de rotações nominal programado no subsistema 3 não foi alcançado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verificar o valor real e o valor nominal, e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: H030
    Descrição do alarme: $4 Falta confirmacao S. O número de rotações nominal programado no subsistema 4 não foi alcançado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verificar o valor real e o valor nominal, e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: H031
    Descrição do alarme: $5 falta confirmação-S. O número de rotação nominal programado no subsistema 5 não é alcançado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verificar o valor real e o valor nominal, e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: H032
    Descrição do alarme: $1 Falta confirmacao T. O revólver da ferramenta do subsistema 1 não alcançou a posição nominal ou não bloqueou.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Pôr o revólver da ferramenta na posição indexada no modo de serviço ‘preparação’ e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: H033
    Descrição do alarme: $2 Falta confirmacao T. O revólver da ferramenta do subsistema 2 não alcançou a posição nominal ou não bloqueou.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Pôr o revólver da ferramenta na posição indexada no modo de serviço ‘preparação’ e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: H034
    Descrição do alarme: $3 Falta confirmacao T. O revólver da ferramenta do subsistema 3 não alcançou a posição nominal ou não bloqueou.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Pôr o revólver da ferramenta na posição indexada no modo de serviço ‘preparação’ e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: H035
    Descrição do alarme: $4 Falta confirmacao T. O revólver da ferramenta do subsistema 4 não alcançou a posição nominal ou não bloqueou.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Pôr o revólver da ferramenta na posição indexada no modo de serviço ‘preparação’ e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: H036
    Descrição do alarme: $5 falta confirmação-T.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H037
    Descrição do alarme: $6 falta confirmação-M.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H038
    Descrição do alarme: $6 falta confirmação-S.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H039
    Descrição do alarme: $6 falta confirmação-T.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H040
    Descrição do alarme: $6 valor-M inválido.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H041
    Descrição do alarme: $5 valor-M inválido. No subsistema 5 foi programada uma instrução-M que não tem função.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Corrigir a programação e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: H042
    Descrição do alarme: $1 Valor M nao válido. No subsistema 1 foi programada uma instrução ‘M’ que está sem função.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Corrigir a programação e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: H043
    Descrição do alarme: $2 Valor M nao válido. No subsistema 2 foi programada uma instrução ‘M’ que está sem função.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Corrigir a programação e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: H044
    Descrição do alarme: $3 Valor M nao válido. No subsistema 3 foi programada uma instrução ‘M’ que está sem função.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Corrigir a programação e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: H045
    Descrição do alarme: $4 Valor M nao válido. No subsistema 4 foi programada uma instrução ‘M’ que está sem função.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Corrigir a programação e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: H046
    Descrição do alarme: Cober. prot. régua comut. inter. 1 SPLC avaria. Avaria da cobertura de proteção automática devido a interruptor defeituoso na régua mecânica de comutação.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Abrir a cobertura de proteção. Controlar o interruptor da régua de comutação e os ajustes. Operar a régua de comutação e apertar a tecla ‘reset’.

    Número do alarme: H047
    Descrição do alarme: Cober. prot. régua comut. inter.2 NC-PLC avaria. Avaria da cobertura de proteção automática devido a interruptor defeituoso na régua mecânica de comutação.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Abrir a cobertura de proteção. Controlar o interruptor da régua de comutação e os ajustes. Operar a régua de comutação e apertar a tecla ‘reset’.

    Número do alarme: H048
    Descrição do alarme: Cober. de prot. válv./relé avaria. Avaria da cobertura automática de proteção devido a válvula defeituosa ou acionamento incorreto da válvula.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Controlar as válvulas da cobertura de proteção, o relé e seu acionamento. Eliminar o erro e apertar a tecla ‘reset’.

    Número do alarme: H049
    Descrição do alarme: Avaria da cober. de proteção. Avaria comum da cobertura automática de proteção, por exemplo, devido a: operação da régua de comutação durante o fechamento; ajuste incorreto do interruptor da cobertura de proteção; defeito do interruptor, relé ou válvula.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Evitar a operação da régua de comutação durante o fechamento. Controlar as funções e ajustes do interruptor da cobertura de proteção. Eliminar o erro e apertar a tecla ‘reset’.

    Número do alarme: H050
    Descrição do alarme: Verificação de variantes em que falta a variante K/L. Após a conversão da variante de rotação longa para a rotação breve ou da rotação breve para a rotação longa, não foi programada a verificação da respectiva variante no programa NC.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Inserir no programa NC a respetiva função M (M130 ou M131) para a verificação de variantes.

    Número do alarme: H051
    Descrição do alarme: Posiçao final do aperto do material – fuso 1. O aperto do material no fuso 1 alcançou a posiçao final na frente ou atrás.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H052
    Descrição do alarme: Modo serv. especial ativo. Foi selecionado um modo de serviço especial que atua por parâmetros e/ou interruptor de chave.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H053
    Descrição do alarme: BA Ponta de arraste. Foi selecionado o modo de serviço especial ‘Stirnmitnehmer’ (ponta de arraste) através de parâmetros e interruptor de chave.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Pôr o interruptor de chave na posição 0.

    Número do alarme: H054
    Descrição do alarme: BA Mandril aperto mnual. Foi selecionado o modo de serviço especial ‘Stirnmitnehmer’ (ponta de arraste) através de parâmetros, interruptor de chave e ‘PLC-Switch’.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Pôr o interruptor de chave na posição 0.

    Número do alarme: H055
    Descrição do alarme: BA sem cilindro tensor. A extensão SPS – BA sem cilindro de aperto está ativada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Desativar a extensão SPS.

    Número do alarme: H056
    Descrição do alarme: Núm. rotacoes espec. ativo. Foi selecionado um modo de serviço especial que atua por parâmetros e/ou interruptor de chave.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H057
    Descrição do alarme: BA calibrar ponto referência. Foi selecionado o modo de serviço ‘calibrar ponto de referência’ através do comutador selector do modo de serviço e do ‘PLC-Switch 32’.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Mudar o modo de serviço e desligar o ‘PLC-Switch 32’.

    Número do alarme: H058
    Descrição do alarme: RSTAE nenh. pos. inicial. O dispositivo de remoção da peça restante não se encontra na posição de saída.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Pôr RSTAE na posição inicial, no modo de serviço ‘preparação’ (girar rodando).

    Número do alarme: H059
    Descrição do alarme: WAST nenh. pos. inicial. O suporte de apoio da peça a trabalhar não se encontra na posição de saída.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Pôr WAST na posição inicial, no modo de serviço ‘preparação’ (girar rodando).

    Número do alarme: H060
    Descrição do alarme: SORE nenh. pos. inicial. O dispositivo classificador não se encontra na posição de saída.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Pôr o dispositivo classificador na posição inicial, no modo de serviço ‘preparação’.

    Número do alarme: H061
    Descrição do alarme: Interr. lateral nao atrás. O cursor lateral não se encontra na posição de saída.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Pôr o cursor lateral na posição inicial, no modo de serviço ‘preparação’.

    Número do alarme: H062
    Descrição do alarme: MAG Cursor nao atrás. O modo de serviço com avanço foi desativado e o cursor não está atrás, ou o cursor está na posição inicial.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Desativar o modo de serviço com avanço e pôr o cursor na posição inicial. Controlar o interruptor de fim de curso MS1 e a cablagem da caixa de bornes até MS1. Controlar a cablagem da caixa de bornes até ao armário de distribuição.

    Número do alarme: H063
    Descrição do alarme: MAG WSP fechado. Foi tentado introduzir uma barra com o aperto do material fechado, ou foi tentado introduzir uma barra com o aperto do material aberto.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Antes de introduzir a barra, abrir o aperto do material. Controlar o interruptor X37 (abrir a posição final WSP).

    Número do alarme: H064
    Descrição do alarme: MAG controlar S60 e gerador.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H065
    Descrição do alarme: MAG controlar S60 e MS1. O interruptor MS1 envia sinal 1 embora o cursor não esteja na posição final traseira nem sobre o interruptor MS60, ou o interruptor MS60 não envia nenhum sinal embora o cursor esteja na posição final traseira, ou o interruptor MS1 está ativado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Controlar o interruptor MS1, a cablagem da caixa de bornes até ao MS1, e a cablagem da caixa de bornes até ao armário de distribuição. Controlar o interruptor de fim de curso S60, a cablagem da caixa de bornes até ao S60, e a cablagem da caixa de bornes até ao armário de distribuição.

    Número do alarme: H066
    Descrição do alarme: MAG S1 nenhum sinal. O modo de serviço com avanço foi desativado, ou no modo de serviço sem avanço, o MS1 não envia nenhum sinal embora o cursor esteja na posição final traseira.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Pôr o cursor na posição final traseira. Controlar o interruptor de fim de curso MS1, a cablagem da caixa de bornes até ao MS1, e a cablagem da caixa de bornes até ao armário de distribuição.

    Número do alarme: H067
    Descrição do alarme: MAG S60 atrás nenh. sinal. A função ‘remover a barra’ foi selecionada sem mover o cursor para a posição final traseira, ou antes de ativar o modo ‘automático’ com o canal vazio, não foi movido até à posição final traseira.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Pôr o cursor na posição final traseira.

    Número do alarme: H068
    Descrição do alarme: MAG Retorno nao permitido. No regime pulsatório foi tentado recuar o cursor. A posição de desengate já foi ultrapassada. A função ABHEBEN (elevar) não está ativa.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: No serviço de elevação não ativado, o cursor não pode ser recuado porque ao retornar ao final do material centrado, pode errar o centro. Se, porém, o cursor tiver de ser recuado, nesse caso isso só é possível através da função ‘pôr na posição inicial’.

    Número do alarme: H069
    Descrição do alarme: MAG Pinca aperto aberto longo tempo.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H070
    Descrição do alarme: MAG falta ponto referência. Depois de ligar o comando não foi movido até à posição inicial.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Depois de ligar o comando e o motor de acionamento é absolutamente necessário marchar primeiro até à posição inicial.

    Número do alarme: H071
    Descrição do alarme: MAG WSP fechar. Foi selecionada a função ‘mover até à posição de trabalho’ com o aperto do material aberto.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Antes de mover até à posição de trabalho, fechar o aperto do material.

    Número do alarme: H072
    Descrição do alarme: MAG Fragmentacao ativa. Através do Programa NC está posto o L-Parâmetro L 1671.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Trata-se aqui de uma operação informativa. O parâmetro é posto pelo macro DNH. A mensagem assinala ao operador que antes da mudança da barra é fragmentada uma peça restante. Com macros sem ‘fragmentação’ tem que ser L1670.

    Número do alarme: H073
    Descrição do alarme: MAG Programa alternativo ativo. Através do Programa NC está posto o L-Parâmetro L 1672.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Trata-se aqui de uma operação informativa. O parâmetro é posto pelo macro DNH. A mensagem assinala ao operador que uma peça restante é trabalhada com um programa especial antes da mudança da barra. Com macros sem ‘programa alternativo’ tem que ser L1670.

    Número do alarme: H074
    Descrição do alarme: MAG Barreira de luz. O interruptor MS1 envia sinal 1 embora a barreira de luz não esteja interrompida, isto é, não está nenhuma barra no canal e o cursor não está na área da barreira de luz, ou a barreira de luz envia sinal 0 embora a mesma esteja interrompida, isto é, está uma barra no canal ou o cursor interrompe a barreira de luz.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Limpar a barreira de luz, controlar a barreira de luz, a cablagem da caixa de bornes até à barreira de luz, e a cablagem desde a caixa de bornes até ao armário de distribuição.

    Número do alarme: H075
    Descrição do alarme: MAG nenhum material. Durante o transporte no modo de serviço ‘automático’ o cursor alcançou a posição de descarga embora o comprimento calculado da barra restante ainda fosse suficiente para uma outra peça.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Controlar todos os parâmetros DNH e redefini-los se for necessário. O macro DNH pode estar com defeito.

    Número do alarme: H076
    Descrição do alarme: MAG sem barra/muito curta. Ao mudar a barra no modo de serviço ‘automático’, a barra introduzida é mais curta que o valor registado no parâmetro DNH #7, ou o carregador está vazio. Ou, com o canal vazio, passar a função ‘posição de trabalho’. Ou, na função ‘remover a barra’, não estando nenhuma barra no canal.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Ajustar os parâmetros ou carregar o carregador com barras adequadas. Introduzir barra em automático ou manual. Inserir peça restante através do fuso principal. Pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: H077
    Descrição do alarme: MAG Atencao, última peca. Depois do transporte e cálculo da barra restante e do número de peças, sendo possível, peças igual ou menores que 1.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Nenhuma interferência é necessária. O aviso desaparecerá depois de mudar ou remover a barra.

    Número do alarme: H078
    Descrição do alarme: MAG Pos. abs. parâm. errado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H079
    Descrição do alarme: MAG Pos. abs. nao alc..
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H080
    Descrição do alarme: MAG Reducao núm. rotacoes ativa.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H081
    Descrição do alarme: MAG Reducao núm. rotacoes limite inf..
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H082
    Descrição do alarme: MAG nenh. controle protecao.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H083
    Descrição do alarme: MAG Nível absorcao de vibracoes.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H084
    Descrição do alarme: Eixo X3 pressao ar de bloq.. Falta a pressão pneumática ou é muito reduzida.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verificar a alimentação de pressão e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: H085
    Descrição do alarme: Transp. pecas pré-bloqueado. O eixo Z4 encontra-se numa zona na qual pode colidir com a peça transportada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Remover o eixo Z4 para fora da zona de colisão e controlar o parâmetro da posição ‘Switch1’ no subsistema 4.

    Número do alarme: H086
    Descrição do alarme: Transp. pecas Interlock. A peça transportada encontra-se numa zona na qual poderia colidir com o eixo Z4.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Retirar a peça da zona de colisão (mover para trás) e controlar o parâmetro da posição ‘Switch1’ no subsistema 4.

    Número do alarme: H087
    Descrição do alarme: Nível refrigerante. O nível máximo do refrigerante foi alcançado (TNL12/7), ou o filtro do refrigerante está sujo (TNL26, TNK28), ou o nível do refrigerante no transportador de aparas ou na estação de filtragem está muito alto ou muito baixo (TNA700).
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Esperar até a máquina parar e a bomba de elevação baixar o nível novamente. Controlar a instalação de filtragem e limpar; pressionar a tecla RESET. Controlar o nível do refrigerante no transportador de aparas ou na estação de filtragem.

    Número do alarme: H088
    Descrição do alarme: Avanco nao ativado. Na ‘circulação em automático’ não está selecionado o avanço do material.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Selecionar ‘avanço do material’ e desativar ‘circulação em automático’. Pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: H089
    Descrição do alarme: Eixo V/Z1 bloqueio m. rápida. Por motivos de segurança é bloqueada, no modo de serviço ‘Preparaçao’, a marcha rápida na zona de colisão do eixo V com o eixo Z1.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Remover um dos eixos para fora da zona de colisão.

    Número do alarme: H090
    Descrição do alarme: $1 Medicao área acuidade. O resultado de medição está dentro da área de acuidade programada ($1).
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É reposto com a chamada G201, chamada T ou através da tecla RESET.

    Número do alarme: H091
    Descrição do alarme: $1 Correcao de medicao. A ferramenta programada é corrigida ($1).
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É reposto com a chamada G201, chamada T ou através da tecla RESET.

    Número do alarme: H092
    Descrição do alarme: $1 Tolerância medicao alc.. O resultado de medição está fora do limite de tolerância programado. A ferramenta não é corrigida ($1).
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Substituir a ferramenta e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: H093
    Descrição do alarme: $1 Medicao soma de offsets alc.. Excedida a soma de offsets da ferramenta programada ($1).
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Substituir a ferramenta, repor a soma de offsets e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: H094
    Descrição do alarme: $2 Medicao área acuidade. O resultado de medição está dentro da área de acuidade programada ($1).
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É reposto com a chamada G201, chamada T ou através da tecla RESET.

    Número do alarme: H095
    Descrição do alarme: $2 Correcao de medicao. A ferramenta programada é corrigida ($2).
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É reposto com a chamada G201, chamada T ou através da tecla RESET.

    Número do alarme: H096
    Descrição do alarme: $2 Tolerância medicao alc.. O resultado de medição está fora do limite de tolerância programado. A ferramenta não é corrigida ($2).
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Substituir a ferramenta e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: H097
    Descrição do alarme: $2 Medicao soma de offsets alc.. Excedida a soma de offsets da ferramenta programada ($2).
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Substituir a ferramenta, repor a soma de offsets e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: H098
    Descrição do alarme: Medicao tolerancias. O limite de tolerância ‘mais / menos’ foi ajustado em ‘máximo’ (independentemente da programação) (PM30000µm).
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A ativação / desativação é efetuada através da tecla ‘Softkey’ no menu: Monitor /Função adicional/ Medição.

    Número do alarme: H099
    Descrição do alarme: Tecla confirm. Interlock. O tempo de controle (2 min.) da tecla de confirmação decorreu.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Desbloquear a tecla de confirmação.

    Número do alarme: H100
    Descrição do alarme: ‘Inicialização programável da máquina’ ativada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H101
    Descrição do alarme: $1 Tempo imobil. alc.. A ferramenta ou o grupo da ferramenta de reserva está gasta ($1).
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Substituir a ferramenta gasta, reajustar os tempos de duração ($1) e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: H102
    Descrição do alarme: $2 Tempo imobil. alc.. A ferramenta ou o grupo da ferramenta de reserva está gasta ($2).
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Substituir a ferramenta gasta, reajustar os tempos de duração ($2) e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: H103
    Descrição do alarme: $3 Tempo imobil. alc.. A ferramenta ou o grupo da ferramenta de reserva está gasta ($3).
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Substituir a ferramenta gasta, reajustar os tempos de duração ($3) e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: H104
    Descrição do alarme: $4 Tempo imobil. alc.. A ferramenta ou o grupo da ferramenta de reserva está gasta ($4).
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Substituir a ferramenta gasta, reajustar os tempos de duração ($4) e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: H105
    Descrição do alarme: Erro inicialização programável da máquina. As condições para iniciar a execução do programa não estão em ordem.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Controlar as seguintes condições: Modo de funcionamento Automático selecionado, cobertura de proteção fechada, e cobertura de proteção travada.

    Número do alarme: H106
    Descrição do alarme: Núm. pecas alcanc.. A máquina para depois de alcançar o número de peças pré-definido.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: No menu do monitor ‘Stückzähler’ (contador de peças), pôr o valor real ‘0’ ou o parâmetro ‘Zurücksetzen mit Automatik Start’ (repor no modo automático).

    Número do alarme: H107
    Descrição do alarme: Teach In ativado. Selecionado o modo de serviço ‘Teach In’ (Playback) com a tecla.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Desativar o modo ‘Teach In’.

    Número do alarme: H108
    Descrição do alarme: RA1 limite núm. rotacoes. A rotação programada está muito alta/baixa, ou o limite do número de rotações foi alcançado, por exemplo, com G96 de velocidade constante.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Alterar o programa.

    Número do alarme: H109
    Descrição do alarme: Falha avanco. O avanço do material desligou devido a avaria.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Eliminar a avaria e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: H110
    Descrição do alarme: WSP fechar fuso princ.. O aperto do material no fuso principal está aberto durante muito tempo, ou para a calibração do valor limite superior tem que se fechar o aperto do material completamente, sem peça.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Fechar o aperto do material e controlar se está eventualmente danificado. Abrir completamente o aperto do material do fuso principal, sem peça, e pressionar a tecla ‘aceitação de dados’.

    Número do alarme: H111
    Descrição do alarme: Abrir o fuso princ. WSP. Para calibração do valor máximo, o aperto do material deve ser fechado completamente sem peça.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Fechar completamente o aperto do material no fuso principal, sem peça, e pressionar a tecla ‘aceitação de dados’.

    Número do alarme: H112
    Descrição do alarme: Selecionado o movimento de processamento para Óptica VATC. O movimento de processamento para uma Óptica VATC não foi terminado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Terminar em [TOOL/PARA] -> [F2: T-Daten] -> [F3: Optik Hsp], [F4: Optik Gsp].

    Número do alarme: H113
    Descrição do alarme: Erro compens. térmica. Sensor térmico defeituoso, módulo térmico defeituoso, ou parâmetro de compensação muito alto.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Controlar o sensor, controlar o módulo e ajustar o parâmetro corretamente.

    Número do alarme: H114
    Descrição do alarme: Temperatura nos armários de distribuição. A temperatura no armário de distribuição 1 ou no armário 2 é muito alta.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Possibilitar o arrefecimento dos armários de distribuição.

    Número do alarme: H115
    Descrição do alarme: O ejector não está atrás. O ejector no contrafuso não se encontra na posição final traseira (posição de arranque).
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Mover o ejector no modo de preparação (imagem F0) para a posição final traseira.

    Número do alarme: H116
    Descrição do alarme: Contraponta nao na pos. final. A contraponta não está na posição final dianteira nem traseira.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H117
    Descrição do alarme: Revólver 1 Terminar conexão. A conexão do revólver foi interrompida com Reset.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Selecionar e executar na imagem F0-Bild para o Revólver 1 a função ‘terminar conexão’.

    Número do alarme: H118
    Descrição do alarme: Unidade multifunção 1 – Terminar conexão. A conexão da Unidade multifunção 1 foi interrompida com Reset.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Selecionar e executar na imagem F0 para a Unidade multifunção 1 a função ‘terminar conexão’.

    Número do alarme: H119
    Descrição do alarme: RA2 limite núm. rotacoes. O número de rotações está muito alto/baixo, ou o limite do número de rotações foi alcançado, por exemplo, em G96 de velocidade constante.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Alterar o programa.

    Número do alarme: H120
    Descrição do alarme: LSV2:Buffer transm. cheio. No ‘buffer’ de transmissão estão mais que 250 sinais.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verificar o formato de telegramas.

    Número do alarme: H121
    Descrição do alarme: LSV2:Buffer de recepcao cheio. No ‘buffer’ de recepção estão mais que 250 sinais.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verificar o formato de telegramas.

    Número do alarme: H122
    Descrição do alarme: LSV2:T0 Tempo transcorr.. Erro no processamento de telegramas.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Controlar o processamento de telegramas e todos os parâmetros LSV2.

    Número do alarme: H123
    Descrição do alarme: LSV2:T1 Tempo transcorr.. Erro no processamento de telegramas.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Controlar o processamento de telegramas e todos os parâmetros LSV2.

    Número do alarme: H124
    Descrição do alarme: LSV2:T2 Tempo transcorr.. Erro no processamento de telegramas.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Controlar o processamento de telegramas e todos os parâmetros LSV2.

    Número do alarme: H125
    Descrição do alarme: LSV2: Erro parâmetro.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H126
    Descrição do alarme: LSV2:I/O Erro. A interface LSV2 não pode efetuar nenhuma ligação.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Controlar a interface e os parâmetros.

    Número do alarme: H127
    Descrição do alarme: LSV2:ST,ZS,AL memorizado. Não é possível a transmissão automática de telegramas. O último telegrama não foi terminado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: RESET LSV2. Controlar o processamento de telegramas e a máscara de ‘status’.

    Número do alarme: H128
    Descrição do alarme: Pos. final engrenagem.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H129
    Descrição do alarme: Aferir Revólver 1. A posição real gravada pelo revólver de ferramenta1 não é eventualmente idêntica à estação efetiva.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Aferir o revólver no operador de ajuste (imagem F0).

    Número do alarme: H130
    Descrição do alarme: Pos. final engrenagem.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H131
    Descrição do alarme: Cab. móvel em pos. de acoplam.. Cabeçote móvel e carro estão na posição na qual o cabeçote móvel pode ser acoplado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H132
    Descrição do alarme: Cab. móvel acoplado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H133
    Descrição do alarme: Zona protec. contrapt. ativa. A contraponta está à direita fora na posição de descanso.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H134
    Descrição do alarme: Capac. memória cheia (todas ferram.). Em AWUE foi excedido o número máximo possível de cortes a monitorar.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Monitorar menos cortes.

    Número do alarme: H135
    Descrição do alarme: Capac. memória cheia (uma ferram.).
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H136
    Descrição do alarme: Controle da ferram.. AWUE supervisiona todas as ferramentas selecionadas com G308.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H137
    Descrição do alarme: Instrucao de todas ferram.. AWUE: todas as ferramentas são instruídas.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H138
    Descrição do alarme: Instrucao de uma ferram.. AWUE: uma ferramenta é instruída.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H139
    Descrição do alarme: Instrucao ferram. reserva. AWUE: uma ferramenta de reserva é instruída.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H140
    Descrição do alarme: Calcular curva limite. AWUE: após a ‘instrução’, as curvas-limite são calculadas de novo segundo M30/M730.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H141
    Descrição do alarme: O programa está ativo. AWUE: enquanto um programa está sendo ativado, não pode ser selecionado, por exemplo, ‘Überwachen’ (monitoração).
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Parar o programa.

    Número do alarme: H142
    Descrição do alarme: Memória ocupada. AWUE: a memória para AWUE não está livre.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H143
    Descrição do alarme: Falta cap. Instrucao. AWUE: o programa não pode ser supervisionado porque faltam as curvas-limite.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Instruir a ferramenta.

    Número do alarme: H144
    Descrição do alarme: Dados do eixo faltam. AWUE: O número de cortes em ‘Überwachen’ (Monitoração) é diferente do número em ‘Lernen’ (Instrução).
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A quantidade na ‘instrução’ deve ser corrigida.

    Número do alarme: H145
    Descrição do alarme: Erro parâm. macro. AWUE: parâmetro errado no macro G308.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Controlar o parâmetro do macro G308.

    Número do alarme: H146
    Descrição do alarme: AWUE $1 e $2 LIG. AWUE: a ‘Monitoração’ foi ativada em $1 e $2.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Programar ao mesmo tempo, somente um G308 em $1 ou $2.

    Número do alarme: H147
    Descrição do alarme: Falta pressão no revólver de ar de bloqueio. A pressão pneumática falta ou é demasiado reduzida.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H148
    Descrição do alarme: Posição errada do eixo B $1. O eixo B no subsistema 1 está numa posição na qual não pode ser travado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Antes de travar, pôr o eixo B (M166) numa posição adequada (retículo 2,5 graus).

    Número do alarme: H149
    Descrição do alarme: FPR/COF falta pres. ar comprimido. A pressão pneumática para ar comprimido do fuso principal ou contrafuso falta ou esta é insuficiente.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H150
    Descrição do alarme: Nao há nenh. peca. Dentro do tempo de monitoração, o controle das peças não detectou nenhuma peça.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verificar se foi expulsa alguma peça, e controlar o sensor.

    Número do alarme: H151
    Descrição do alarme: Falta pressao pneumática.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H152
    Descrição do alarme: $1 ‘Interlock’ bloqueio Y.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H153
    Descrição do alarme: Erro na engrenagem do braço de fresagem 1. Erro nos interruptores de fim de curso ou posição indefinida da engrenagem no braço de fresagem 1.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Ligar a engrenagem em posição definida e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: H154
    Descrição do alarme: Rev.1 fresa nao posicionada. A mudança de velocidade do fuso satélite de fresagem só é possível na posição de fresagem do revólver da ferramenta.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Comutar o revólver da ferramenta para a posição de fresagem.

    Número do alarme: H155
    Descrição do alarme: Bloqueio errado do parâmetro. Antes do bloqueamento do fuso de fresagem, foi programado para L154 um valor de parâmetro não admissível.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Programar L154 no setor de 1 a 40.

    Número do alarme: H156
    Descrição do alarme: EHS Nao em pos. inicial. O braço giratório do Sistema simples de manejo não está em cima.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Rodar o braço giratório no operador de ajuste para cima.

    Número do alarme: H157
    Descrição do alarme: Escalão errado da engrenagem da MFE1.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H158
    Descrição do alarme: Painel comando manual ativado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H159
    Descrição do alarme: Contraponta nao travada. Na programação da pinola, a contraponta não está apertada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Apertar a contraponta.

    Número do alarme: H160
    Descrição do alarme: Segurança de paragem. O fuso e o acionamento do eixo estão desligados da rede.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Para os movimentos operacionais, fechar a tampa de proteção ou pressionar a tecla de confirmação.

    Número do alarme: H161
    Descrição do alarme: Segurança de paragem de serviço. Os fusos e os eixos estão regulados, as velocidades de transporte estão, porém, limitadas a 2 m/min em 50 1/min.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Fechar a tampa de proteção.

    Número do alarme: H162
    Descrição do alarme: Comparaçao de dados negativa. O controle de imobilidade interno e externo não concordam um com o outro.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Controlar o conversor de frequência e o aparelho de monitoração.

    Número do alarme: H163
    Descrição do alarme: Efectuar o teste de segurança da tampa de protecção. O controle do tempo para o teste de segurança da tampa de proteção foi excedido.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Na próxima parada da máquina, as funções de segurança devem ser controladas.

    Número do alarme: H164
    Descrição do alarme: Controlar o comutador da tampa de segurança. As funções de monitoração da tampa de proteção devem ser verificadas.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Abrir a tampa de proteção e fechar novamente.

    Número do alarme: H165
    Descrição do alarme: Controlar o bloqueio da tampa de segurança. O travamento da tampa de proteção deve ser controlado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Abrir a tampa de proteção e fechar novamente.

    Número do alarme: H166
    Descrição do alarme: Controlar o stop de emergência. A função do stop de emergência deve ser controlada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O controle é efetuado automaticamente. Depois de terminado o controle, ligar novamente o motor de acionamento.

    Número do alarme: H167
    Descrição do alarme: Dispositivo de pega sem posição-base. O dispositivo de pega não está na posição inicial.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Pôr o dispositivo de pega, no modo de preparação, na posição inicial.

    Número do alarme: H168
    Descrição do alarme: Cobertura da esteira transportadora de peças aberta. A cobertura de proteção da esteira transportadora de peças está aberta, por isso não se efetua a liberação automática de arranque.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Fechar a cobertura de proteção no serviço de ajustagem.

    Número do alarme: H169
    Descrição do alarme: Contrapressão fixa. do material. Contrapressão selecionada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Desativar contrapressão.

    Número do alarme: H170
    Descrição do alarme: Não é possível reajustar a caixa de guia. A margem de tolerância da força de deslocamento é muito limitada, ou há um erro de hardware.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Aumentar a margem de tolerância ou controlar o hardware.

    Número do alarme: H171
    Descrição do alarme: Diagnose: memorizacao ativa. A diagnose registra sinais.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H172
    Descrição do alarme: Diagnose: Esperar pelo sinal Trigger. A diagnose aguarda sinal ‘trigger’ para registrar.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H173
    Descrição do alarme: Falha no revólver/MFE. As funções do revólver não podem ser ativadas pelas seguintes razões: o fuso fresa da MFE está travado, a ferramenta na MFE não está sob a tensão correta ou ainda não foi controlada, ou um procedimento giratório da MFE ainda não foi completamente concluído.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Destravar o fuso fresa da MFE. Pôr a ferramenta da MFE sob tensão correta e executar o controle de ferramenta. Concluir o procedimento giratório da MFE, levando em conta que a MFE esteja travada corretamente e que a engrenagem esteja na posição 1:1.

    Número do alarme: H174
    Descrição do alarme: Na MFE1 não há ferramenta. No porta-ferramenta da MFE1 não há ferramenta, ou a ferramenta não está apertada corretamente, ou o controle do porta-ferramenta não foi efetuado no escalão da engrenagem 1:1.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Efetuar a substituição da ferramenta corretamente, ou apertar a ferramenta corretamente. Antes de substituir a ferramenta e antes de controlar o porta-ferramenta, ligar a engrenagem na posição 1:1.

    Número do alarme: H175
    Descrição do alarme: IHS Desativacao interpol. X/Z/C.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H176
    Descrição do alarme: IHS Porta paleta aberta.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H177
    Descrição do alarme: IHS nao pronto a funcionar.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H178
    Descrição do alarme: Inspecção: Reservatório de posição neste $ cheio.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H179
    Descrição do alarme: Posiçao da ferramenta errada. A posição de um revólver ou dos fusos satélites de fresagem é diferente do que na ativação do ciclo de inspeção da ferramenta.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Pôr todos os revólveres e os fusos satélites de fresagem na mesma posição como na ativação do ciclo de inspeção da ferramenta.

    Número do alarme: H180
    Descrição do alarme: Inspecção: Outro $ na continuação do programa. A seleção de sistema parcial para a continuação do programa não coincide com a seleção de sistema parcial na interrupção.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Selecionar os mesmos sistemas parciais que na interrupção de programa e iniciar de novo o movimento de condução para trás.

    Número do alarme: H181
    Descrição do alarme: Revólver não está na pos. de rotação. Para determinar os dados da ferramenta, das barreiras e do ponto zero através do ATC (Automatik Tool Control), o revólver do subsistema selecionado tem de estar na posição de rotação; na posição de frenagem resultam valores errados.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Mover o revólver do subsistema selecionado para a posição de rotação.

    Número do alarme: H182
    Descrição do alarme: Seleccionar condução à posição de medição VATC. Foi selecionado o movimento do procedimento VATC para a medição de posição.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Terminar a função com [RESET].

    Número do alarme: H183
    Descrição do alarme: Transp. pcas. Interlock eixo V. O dispositivo de descarga de peças está direcionado para a tampa de separação e esta ainda está fechada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Abrir a tampa de classificação ou girar o dispositivo de descarga de peças para posição central (posição de repouso).

    Número do alarme: H184
    Descrição do alarme: Eixo X3, pressao de equilíbrio de peso. Abaixamento para menos da pressão mínima do equilíbrio de peso do acionamento X3.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Controlar o comutador de pressão ou o sistema hidráulico do equilíbrio de peso.

    Número do alarme: H185
    Descrição do alarme: Calibrar o carregador de ferramenta 1. A posição real memorizada do carregador de ferramenta 1 não é ideal.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Calibrar o carregador de ferramenta 1.

    Número do alarme: H186
    Descrição do alarme: Falha da tampa do carregador de ferramenta 1. Ambos os interruptores por aproximação indutivos (tampa aberta e tampa fechada) atuam.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Inspecionar o interruptor de aproximação indutivo.

    Número do alarme: H187
    Descrição do alarme: Dados ‘tool’ – carregador de ferramenta. Os dados ‘tool’ do carregador de ferramenta faltam.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Desligar e ligar o NC.

    Número do alarme: H188
    Descrição do alarme: ‘Alinhar’ engrenagem está ativo. A função ‘alinhar engrenagem’ foi ativada. Através de ‘ligação e posicionamento’, a engrenagem é posta na posição correta. A tampa de proteção da máquina tem de estar fechada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O sinal de aviso apaga quando a função estiver terminada.

    Número do alarme: H189
    Descrição do alarme: Controlar a posição do fuso de fresagem. Através de controle visual durante a ativação da função ‘alinhar engrenagem’, verificar a posição do fuso de frenagem (marcações no fuso de frenagem).
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Controlar a posição. Se as marcações não condisserem, reajustar a função ‘alinhar engrenagem’ com a tecla ‘Einrichten vor’ (reajustar). Se as marcações estiverem certas, desativar a função (F3).

    Número do alarme: H190
    Descrição do alarme: MAG Mais nenh. barra no carreg.. No modo de serviço Automático: durante a marcha de avanço do cursor tubular, o sensor da garra não foi detectado. O cursor tubular já alcançou a posição final dianteira. Uma estação do tambor não tem nenhuma barra de material, ou o tambor está vazio, ou o sensor da garra está com defeito ou mal ajustado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Mover o cursor tubular para a posição final traseira. Carregar o tambor com novas barras. Ativar o modo automático novamente. Controlar o ajuste do sensor da garra e corrigir se for necessário. Controlar o sensor da garra e substituir se for necessário.

    Número do alarme: H191
    Descrição do alarme: MAG Tubo do cursor nao atrás. No modo de serviço ‘Ajustagem’: não é possível indexar o tambor. Não é possível mover o tucho para substituir a pinça de aperto. Na imagem F0 está selecionada a função ‘(2)Trommel’ (tambor 2), embora o cursor tubular não esteja atrás. Na imagem F0 está selecionada a função ‘(6) Spannzange wechseln’ (substituir a pinça de aperto), embora o cursor tubular não esteja atrás.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Com a função ‘(1) Schieber’ (cursor 1) mover o cursor tubular para a posição final traseira. Ou: controlar o interruptor de fim de curso ‘Schieberrohr hinten’ (cursor tubular atrás) e substituir se for necessário.

    Número do alarme: H192
    Descrição do alarme: MAG Alcancado o fim da barra. No modo de serviço Automático: durante a marcha de avanço do cursor tubular foi detectado o fim da barra. A barra está acabada. Esta mensagem serve apenas como informação para o operador; não é nenhum erro.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H193
    Descrição do alarme: MAG Pressao hidráulica. O comutador da pressão hidráulica disparou. No modo de serviço Automático: durante o ciclo de produção normal, ou durante a substituição da barra quando esta avança. No modo de serviço Ajustagem: na função ‘avanço do tucho’, na função ‘Stange’ (barra) posicionar na posição de corte, ou na função ‘Teach-In’, quando o tucho avança. A pressão hidráulica está mal regulada, ou o agregado hidráulico não gera pressão, ou o comutador de pressão não dá nenhum sinal.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Regular a pressão hidráulica nos valores indicados pelo construtor do carregador. Controlar o funcionamento e o sentido de rotação do motor (M1) do agregado hidráulico, substituir o motor se for necessário. Controlar o comutador da pressão hidráulica e substituir se for necessário.

    Número do alarme: H194
    Descrição do alarme: MAG Controlar comutador limit.. No modo de serviço Automático: o cursor tubular e o tucho estão na posição final traseira e o comando vê o sinal de retenção na frente, ou depois de mudar a barra, a ponta dianteira da mesma está na caixa da guia, a máquina não trabalha. O comutador-limitador dá sempre um sinal-1, ou o comutador-limitador dá sempre um sinal-0.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O comutador-limitador está defeituoso, controlar e substituir se for necessário. A válvula de retenção é movida mecanicamente e por isso o comutador é amortecido. Controlar a válvula de retenção. O íman magnético M11 não eleva a válvula de retenção, assim a barra não pode ligar o comutador-limitador. Controlar o funcionamento do íman magnético M11.

    Número do alarme: H195
    Descrição do alarme: MAG Controlar indexacao. No modo de serviço Automático: O cursor tubular e o tucho estão na posição final traseira. O tambor indexou. O comando detectou o sinal ‘posição livre do indexador’. O comutador da ‘posição livre do indexador’ dá sempre um sinal-1.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Controlar o interruptor de fim de curso ‘Indexier Freistellung’ (posição livre do indexador) e substituir se for necessário.

    Número do alarme: H196
    Descrição do alarme: MAG Verif. controle pecas restantes. No modo de serviço ‘Ajustagem’ ou ‘Automático’: O comando detecta o sinal do sensor da garra. O cursor tubular está na posição final dianteira ou traseira. O sensor da garra dá sempre um sinal-1, ou na garra encontra-se possivelmente uma peça restante, ou o interruptor de fim de curso é amortecido por aparas, etc..
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Controlar o sensor da garra e substituir se for necessário. Remover a peça restante. Controlar os componentes mecânicos. Remover a sujidade, limpar a garra em intervalos regulares.

    Número do alarme: H197
    Descrição do alarme: MAG Controlar pos. final do curso, frente. A informação aparece no modo de serviço Automático: desde que o comutador-selector do modo de serviço esteja em ‘Automático’. No modo de serviço ‘Ajustagem’: Depois da seleção da ‘softkey’ ‘Stössel vorw./rückw.’ (tucho para a frente/ para trás). O cursor tubular não está na posição final dianteira, ou o interruptor de fim de curso não dá nenhum sinal-1 na posição final dianteira, ou o interruptor de fim de curso da posição final traseira dá sinal-1.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Mover o cursor tubular para a posição final dianteira. Controlar o interruptor de fim de curso ‘Schieberrohr vorne’ (cursor tubular à frente) e substituir se for necessário. Controlar o interruptor de fim de curso ‘Schieberrohr hinten’ (cursor tubular atrás) e substituir se for necessário.

    Número do alarme: H198
    Descrição do alarme: MAG Pos. final do cursor. A informação aparece sempre. Os interruptores de fim de curso do cursor tubular, à frente / atrás, dão sempre sinal-1 simultaneamente.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Controlar ambos os interruptores de fim de curso ‘Schieberrohr vorne/hinten’ (cursor tubular à frente/ atrás) e substituir se for necessário.

    Número do alarme: H199
    Descrição do alarme: MAG Controlar bloqueio pos. final do pistao. A informação aparece no modo de serviço ‘Ajustagem’: desde que tenha sido selecionada a ‘softkey’ ‘Schieberrohr vorw./rückw.’ (cursor tubular à frente / atrás). Desde que tenha sido selecionada a ‘softkey’ ‘Trommel indexieren’ (indexar tambor). Desde que tenha sido selecionada a ‘softkey’ ‘Stange vorfahren’ (avançar a barra). Desde que tenha sido selecionada a ‘softkey’ ‘Teach In’. O interruptor de fim de curso ‘Kolben verriegelt’ (êmbolo bloqueado) dá o sinal-0. O tucho não está na posição final traseira (êmbolo bloqueado), ou o ajuste do interruptor de fim de curso ‘Kolben verriegelt’ (êmbolo bloqueado) está errada ou o interruptor está com defeito.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Mover o tucho com a função ‘Stössel rückw’ (tucho atrás) para a posição traseira. Controlar o ajuste e o funcionamento do interruptor de fim de curso ‘Kolben verriegelt’ (êmbolo bloqueado). Substituir o interruptor se for necessário.

    Número do alarme: H200
    Descrição do alarme: MAG Controlar interrupt. fim da barra. No modo de serviço Automático: O cursor tubular e o tucho estão na posição final traseira. O tambor indexou. O comando detecta o sinal do fim da barra. O comutador ‘Stangenende’ (fim da barra) dá sempre o sinal 1.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Controlar o comutador de fim de curso ‘Stangenende’ (fim da barra) e substituir se for necessário.

    Número do alarme: H201
    Descrição do alarme: MAG Tampa prot. aberta. No modo de serviço Automático: A máquina acaba a peça atual e para após M30 com esta mensagem. No modo de serviço ‘Ajustagem’: Só aparece a mensagem no ecrã. O comutador ‘Schutzdeckel geschlossen’ (tampa de proteção fechada) dá o sinal-0.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Controlar o comutador da tampa de proteção e substituir se for necessário. Durante o modo de serviço Automático, fechar a tampa de proteção.

    Número do alarme: H202
    Descrição do alarme: MAG Tempo muda da barra excedido. No modo de serviço Automático: Devido a um erro, a mudança da barra não pode ser realizada até ao fim. Durante a mudança da barra, não pode ser efetuada nenhuma função.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Observando o contador de ciclos e os textos na imagem F0, verificar em que função se encontra atualmente o carregador. Eliminar a avaria e ligar a máquina novamente.

    Número do alarme: H203
    Descrição do alarme: MAG Interr. seguranca c( maníp. orient.. No modo de serviço Automático: Depois de acabada a peça atualmente em trabalho, a máquina para. A mensagem aparece em todos os modos de serviço. O braço giratório não está bloqueado devidamente e deixou o interruptor de segurança ‘Ausschwenkarm’ (braço giratório), ou o interruptor de segurança ‘Ausschwenkarm’ está com defeito, ou a opção ‘dispositivo giratório’ não está instalada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Antes do modo de serviço ‘Automático’, bloquear o braço giratório corretamente. Controlar o interruptor de segurança e substituir se for necessário. Se o dispositivo giratório não estiver instalado, tem que se ligar por ponte a entrada para o interruptor de segurança do ‘Ausschwenkarm’ (braço giratório).

    Número do alarme: H204
    Descrição do alarme: MAG Tampa fechada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H205
    Descrição do alarme: Nível agregado de refrigeração. O nível de líquido no agregado de refrigeração está demasiadamente baixo. A máquina para depois de terminar a peça.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verificar o nível do líquido de refrigeração. Reabastecer com líquido de refrigeração e, eventualmente, verificar o interruptor de nível. Pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: H206
    Descrição do alarme: Temperatura do agregado de refrigeração alta demais. O abastecimento de água de refrigeração para o fuso principal e o contrafuso ou o agregado hidráulico tem temperatura excessiva.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Controlar o agregado de refrigeração, a distribuição de água de refrigeração. As condutas e o termostato devem ser verificados. Pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: H207
    Descrição do alarme: Nível hidráulico. O nível hidráulico do óleo está excessivamente baixo (pré-aviso).
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verificar o nível do óleo. Pôr óleo hidráulico. Verificar o indicador de nível. Pressionar o botão RESET.

    Número do alarme: H208
    Descrição do alarme: filtro hidráulico. O filtro hidráulico está sujo.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Limpar ou substituir o filtro. Pressionar o botão RESET.

    Número do alarme: H209
    Descrição do alarme: Aperto do material – abrir o contrafuso. Para a calibração do valor-limite inferior, o aperto do material deve ser fechado completamente, sem peça.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Fechar completamente o aperto do material do contrafuso, sem peça, e pressionar a tecla ‘aceitação de dados’.

    Número do alarme: H210
    Descrição do alarme: Aperto do material – fechar o contrafuso. Para a calibração do valor-limite superior, o aperto do material deve ser fechado completamente, sem peça.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Abrir completamente o aperto do material do fuso principal, sem peça, e pressionar a tecla ‘aceitação de dados’.

    Número do alarme: H211
    Descrição do alarme: Falha do filtro de banda compacto. Falta ‘preparativos’ para pôr em serviço da instalação do filtro de banda externa.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Consultar as Instruções de serviço e manutenção do construtor e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: H212
    Descrição do alarme: Filtro da lavagem a alta pressão sujo. O filtro de limpeza para a lavagem de alta pressão (perfurar orifícios profundos) está sujo.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Limpar/substituir o filtro. Pressionar o botão RESET.

    Número do alarme: H214
    Descrição do alarme: Transbordo do filtro de banda compacto. Alcançado o nível máximo do refrigerante no filtro de banda compacto.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Consultar as Instruções de serviço e manutenção do construtor. Pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: H215
    Descrição do alarme: Abrir o aperto do material2. Para a ativação do ejetor é necessário que o aperto do material2 esteja aberto.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Abrir o aperto do material2 no modo de serviço ‘Ajustagem’, ou programar a respectiva função-M.

    Número do alarme: H216
    Descrição do alarme: Temperatura mínima do agregado de refrigeração.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H217
    Descrição do alarme: Terminar conexão do Revólver 2. A conexão do revólver foi interrompida com Reset.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Selecionar e executar na imagem F0 para Revólver 2 a função ‘Terminar conexão’.

    Número do alarme: H219
    Descrição do alarme: Ligar a bomba de esvaziar com o comutador de nível. O nível do refrigerante na tina de recolha do montante da máquina está muito alto, por isso a bomba foi ligada através do comutador de nível suplementar.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Não é erro, somente uma informação; no caso de ocorrer frequentemente, controlar / corrigir os parâmetros do tempo de marcha e tempo de pausa da bomba.

    Número do alarme: H220
    Descrição do alarme: Avaria – transbordo do refrigerante. O refrigerante na tina de recolha do montante da máquina é muito alto apesar da ligação suplementar da bomba de esvaziar.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Controlar o funcionamento da bomba de esvaziar e do comutador de nível; eventualmente corrigir os parâmetros do tempo de marcha e/ou do tempo de pausa da bomba.

    Número do alarme: H221
    Descrição do alarme: Limpeza da banda activada. Foi iniciada a limpeza do filtro de banda do lubrificante refrigerador.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Não é erro, somente informação.

    Número do alarme: H222
    Descrição do alarme: Falha do interruptor flutuante. O interruptor flutuante da instalação de limpeza do filtro de banda não comuta corretamente.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Consultar as Instruções de serviço e manutenção do construtor. Pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: H223
    Descrição do alarme: Está sendo efectuada a limpeza do filtro de alta pressao. Foi iniciada a limpeza do filtro de lavagem a alta pressão. O arranque pode ser efetuado manual através da imagem F0, ou automaticamente após decorrido o período de pausa através da função M ou com ”M30”.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Não é erro, é só uma informação.

    Número do alarme: H224
    Descrição do alarme: Falha sistema filtrag.. Falta ‘pronto a funcionar’ da instalação de filtragem externa.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Consultar as Instruções de serviço e manutenção do construtor. Pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: H225
    Descrição do alarme: Falha carregador. Falta ‘pronto a funcionar’ do dispositivo de carga externo.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Consultar as Instruções de serviço e manutenção do construtor. Pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: H226
    Descrição do alarme: Falha na pressão do filtro da conduta. O interruptor de pressão do filtro da conduta da instalação de limpeza da cinta deu sinal.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Limpar o filtro da conduta segundo as instruções de uso e manutenção do fabricante. Pressionar o botão RESET. Inserir valor menor para a força de pressão.

    Número do alarme: H227
    Descrição do alarme: Avaria inst. aspiração lubrificante refrigerador. Falta a mensagem -pronto para funcionamento – da externa instalação de aspiração do lubrificante refrigerador.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Consultar as Instruções de serviço e manutenção do construtor. Pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: H228
    Descrição do alarme: Fuso 7 limte núm. rotac.. A rotação programada está muito alta/baixa, ou o limite do número de rotações foi alcançado, por exemplo, com G96 de velocidade constante.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Alterar o programa.

    Número do alarme: H229
    Descrição do alarme: Aferir Revólver2. A posição real gravada pelo revólver de ferramenta1 não é eventualmente idêntica à estação efetiva.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Aferir o revólver no operador de ajuste (imagem F0).

    Número do alarme: H230
    Descrição do alarme: $1 Falta registo TKPLC/G22. A função auxiliar programada no sistema parcial 1 não foi executada ou registrada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: H231
    Descrição do alarme: $2 Falta registo TKPLC/G22. A função auxiliar programada no sistema parcial 2 não foi executada ou registrada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: H232
    Descrição do alarme: $3 Falta registo TKPLC/G22. A função auxiliar programada no sistema parcial 3 não foi executada ou registrada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: H233
    Descrição do alarme: $4 Falta registo TKPLC/G22. A função auxiliar programada no sistema parcial 4 não foi executada ou registrada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: H234
    Descrição do alarme: Carregador na máq. Interlock. Este sinal é gerado por Promot, logo que o carregador se encontre na área de trabalho da máquina. Interlock vem do carregador.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Remover o carregador da área de trabalho da máquina.

    Número do alarme: H235
    Descrição do alarme: Liber. abrir cobertura de prot. carregador. O carregador libera o travamento da cobertura de proteção.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H236
    Descrição do alarme: PLC-Switch 4 travam. carregador. Ponte travamento cobertura de proteção carregador.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H237
    Descrição do alarme: Sist. manipulador com movimento limitado. Sistema manipulador em zona protegida.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Liberar o deslocamento do sistema manipulador na direção Z.

    Número do alarme: H238
    Descrição do alarme: Fuso 8 limte núm. rotac.. A rotação programada está muito alta/baixa, ou o limite do número de rotações foi alcançado, por exemplo, com G96 de velocidade constante.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Alterar o programa.

    Número do alarme: H239
    Descrição do alarme: VATC: Erro ao aproximar pos. de medição. Há diferentes subsistemas selecionados no painel de comando ou display, ou o modo de funcionamento Ajuste não está selecionado, ou nenhuma óptica na posição de trabalho.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Ajustar as condições que faltam e selecionar novamente a função.

    Número do alarme: H240
    Descrição do alarme: Decorre a calibraçao da tampa de protecçao. Foi iniciada a calibração da tampa de proteção automática.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A visualização está ativa durante a operação de calibração.

    Número do alarme: H241
    Descrição do alarme: Tampa de protecçao nao calibrada. A tampa de proteção não se pode fechar porque ainda não foi efetuada a operação de calibração.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Pressionar a tecla RESET e efetuar a calibração.

    Número do alarme: H244
    Descrição do alarme: Falta pressão ar compr. esc. vidro. A pressão pneumática do ar de bloqueio para a escala de vidro falta ou é muito baixa.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H245
    Descrição do alarme: Condições de arranque – selecção do cabeçote móvel. Na seleção da função do cabeçote móvel para o contrafuso na utilização de uma contraponta do cabeçote móvel acompanhante: o aperto do material no contrafuso não estava correto, ou o freio do contrafuso não estava fechado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Antes da seleção da função do cabeçote móvel com o passo 29 PLC na utilização de uma contraponta do cabeçote móvel acompanhante, o aperto do material no contrafuso deve estar firme com a ponta do fuso, e o freio do contrafuso deve estar fechado.

    Número do alarme: H246
    Descrição do alarme: Parâmetros errados para cabeçote móvel. Foi entrado um valor excessivamente alto para a força de pressão do cabeçote móvel.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Entrar valor menor para a força de pressão.

    Número do alarme: H247
    Descrição do alarme: Selecionada pressão fixa. baixa.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H248
    Descrição do alarme: Selecionada pres. fixa.alta.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H249
    Descrição do alarme: Alarme de colisão Inter_4.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H250
    Descrição do alarme: Acoplamento de sobrecarga disparou. Um dos acoplamentos de sobrecarga disparou.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Engrenar todos os acoplamentos de sobrecarga (ver avisos de alarme correspondentes). Só depois aferir o ponto de referência dos eixos correspondentes.

    Número do alarme: H251
    Descrição do alarme: Posição final – aperto do material com o fuso 2. O aperto do material do fuso 1 alcançou a posição final dianteira ou traseira.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H252
    Descrição do alarme: Erro de local da peça. Ou não há peça em Q ou Z não está livre.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Corrigir Q, Z em G411 ou iniciar G411 (perda de dados!).

    Número do alarme: H253
    Descrição do alarme: Mudança de bateria do módulo fieldbus. Tensão de bateria baixa.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Trocar a bateria. O regulamento de manutenção deve ser observado.

    Número do alarme: H254
    Descrição do alarme: Erro de comunicação fieldbus.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H255
    Descrição do alarme: Calibrar as saídas análogas. As saídas das definições dos valores teóricos análogos não estão calibradas em +/- 10V; as mesmas estão aproximadamente em +/- 12 V.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: No menu do monitor ‘Schalter’ (comutador), ativar a função 34 ‘Analogausgang kalibrieren’ (calibrar a saída analógica) e ativar o ajuste automático das saídas analógicas. Durante o ajuste, o comando está no ‘status’ ‘RESET’.

    Número do alarme: H299
    Descrição do alarme: Tecla de aceitação Interlock. Painel de comando adicional: supervisão do tempo tecla de aceitação decorreu (2 min.).
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Desbloquear a tecla de confirmação.

    Número do alarme: H308
    Descrição do alarme: RA3 limite núm. rotacoes. A rotação programada está muito alta/baixa, ou o limite do número de rotações foi alcançado, por exemplo, com G96 de velocidade constante.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Alterar o programa.

    Número do alarme: H317
    Descrição do alarme: Revólver 3 Terminar conexão. A conexão do Revólver foi interrompida com Reset.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Selecionar e executar na imagem F0 para Revólver 3 a função ‘Terminar conexão’.

    Número do alarme: H318
    Descrição do alarme: Unidade multifunção 3 – Terminar conexão. A conexão da Unidade multifunção 3 foi interrompida com Reset.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Selecionar e executar na imagem F0 para a Unidade multifunção 3 a função ‘terminar conexão’.

    Número do alarme: H329
    Descrição do alarme: Aferir Revólver3. A posição real gravada pelo revólver de ferramenta3 não é eventualmente idêntica à estação efetiva.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Aferir o revólver no operador de ajuste (imagem F0).

    Número do alarme: H352
    Descrição do alarme: $3 ‘Interlock’ bloqueio Y.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H408
    Descrição do alarme: RA4 limite núm. rotacoes. A rotação programada está muito alta/baixa, ou o limite do número de rotações foi alcançado, por exemplo, com G96 de velocidade constante.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Alterar o programa.

    Número do alarme: H429
    Descrição do alarme: Aferir Revólver4. A posição real gravada pelo revólver de ferramenta 4 não é eventualmente idêntica à estação efetiva.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H530
    Descrição do alarme: $5 Falta registo TKPLC. A função auxiliar programada no sistema parcial 5 não foi executada ou registrada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: H600
    Descrição do alarme: Sistema de manejo de peça a trabalhar sem posição normal. O sistema de manejo da peça a trabalhar não se encontra na posição inicial.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Conduzir o sistema de manejo da peça a trabalhar à posição inicial. Girar o sistema de manejo da peça a trabalhar para a posição de trabalho (para o veio). Verificar o indicador da posição fim de curso da unidade propulsora do sistema de manejo da peça a trabalhar. Verificar o interruptor fim de curso para ‘rotacionado para a posição veio/depósito’.

    Número do alarme: H601
    Descrição do alarme: Erro de parâmetro G342-Makro. Valor de parâmetro falta ou valor de parâmetro errado na chamada do G342-Makros.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verificar se os valores estão corretos na chamada do G342-Makros no programa.

    Número do alarme: H602
    Descrição do alarme: Stop do Sistema de manejo de peças a trabalhar: avanço Override 0. O interruptor do avanço Override indica 0% e o Sistema de manejo de peças a trabalhar deve ser posto a funcionar.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Colocar o interruptor do avanço Override em valor superior a 0%.

    Número do alarme: H603
    Descrição do alarme: Unidade de aperto de Dispositivo colector de peças a trabalhar e de peças restantes não está bloqueada. A unidade de aperto do dispositivo de rotação não está bloqueada entre a garra das peças a trabalhar e a garra das peças restantes.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Bloquear a unidade de aperto ou verificar o munhão e o interruptor.

    Número do alarme: H604
    Descrição do alarme: Posição final do filtro separ. pedaço restante. A posição final do separador do pedaço restante não foi alcançado na comutação.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: No caso da área de ação do separador do pedaço restante estiver bloqueada por peças, estas devem ser retiradas. Controlar a função do separador do pedaço restante e do interruptor de fim de curso.

    Número do alarme: H605
    Descrição do alarme: O girar do Dispositivo colector de peças a trabalhar e de peças restantes está bloqueado. O Dispositivo coletor de peças a trabalhar e de peças restantes (WSTAE) encontra-se numa posição de rotação não autorizada, ou a garra/coletor está fechada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Corrigir a posição, ou abrir a garra/coletor.

    Número do alarme: H606
    Descrição do alarme: Erro de parâmetro G343-Makro. Valor de parâmetro falta ou valor de parâmetro errado na chamada do G343-Makros.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verificar se os valores estão corretos na chamada do G343-Makros no programa.

    Número do alarme: H607
    Descrição do alarme: Sistema de manejo de peça restante sem posição normal. O sistema de manejo da peça restante não se encontra na posição inicial.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Conduzir o sistema de manejo da peça restante à posição inicial. Verificar o interruptor fim de curso.

    Número do alarme: H608
    Descrição do alarme: Erro val.nominal pressão. A programada pressão da garra no manipulador está fora do campo admissível de valores.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Pressionar a tecla-reset. Programar ou entregar o valor correto através da variável L.

    Número do alarme: H611
    Descrição do alarme: Corredor $1do Dispositivo colector de peças a trabalhar e peças restantes (WSTAE) não está livre. O caminho de entrada (corredor) do Sistema de manejo no espaço de trabalho está bloqueado pelo porta-ferramentas $1.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Afastar todos os eixos $1 do corredor de processamento do sistema de manejo.

    Número do alarme: H612
    Descrição do alarme: Corredor $2do Dispositivo colector de peças a trabalhar e peças restantes (WSTAE) não está livre. O caminho de entrada (corredor) do Sistema de manejo no espaço de trabalho está bloqueado pelo porta-ferramentas $2.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Afastar todos os eixos $2 do corredor de processamento do sistema de manejo.

    Número do alarme: H613
    Descrição do alarme: Corredor $3do Dispositivo colector de peças a trabalhar e peças restantes (WSTAE) não está livre. O caminho de entrada (corredor) do Sistema de manejo no espaço de trabalho está bloqueado pelo porta-ferramentas $3.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Afastar todos os eixos $3 do corredor de processamento do sistema de manejo.

    Número do alarme: H614
    Descrição do alarme: Corredor $4 do Dispositivo colector de peças a trabalhar e peças restantes (WSTAE) não está livre. O caminho de entrada (corredor) do Sistema de manejo no espaço de trabalho está bloqueado pelo porta-ferramentas $4.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Afastar todos os eixos $4 do corredor de processamento do sistema de manejo.

    Número do alarme: H619
    Descrição do alarme: Posição de passagem UHS. No UHS, o eixo X, Y ou C saiu da posição permitida no canal de passagem para o deslocamento livre do eixo Z.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Corrigir as posições do eixo X, Y ou C e corrigir se necessário. Posições permitidas podem ser consultadas no Interruptor Posição UHS (Parâmetros).

    Número do alarme: H620
    Descrição do alarme: Carregador de ferra. tampa carga aberta.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H621
    Descrição do alarme: Trocador de ferra. não está na pos. inicial.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H622
    Descrição do alarme: Carregador de ferra. não está na pos. inicial.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H623
    Descrição do alarme: Porta-ferra. não está na pos. inicial.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H624
    Descrição do alarme: Bloqueio das pinças não está na pos. inicial.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H625
    Descrição do alarme: Confirmar dados-T para nova ferramenta.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H626
    Descrição do alarme: $6 Eixo-Z com velocidade reduzida.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H627
    Descrição do alarme: Porta do troca-ferramentas não está fechada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H652
    Descrição do alarme: Servo eixo-C acoplado. Servomotor do eixo-C e do fuso estão acoplados.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H653
    Descrição do alarme: Servo eixo-C pres. de lubrif.. Nenhuma pressão na lubrificação do servo eixo-C.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Controlar o agregado de lubrificação do servo eixo-C; controlar o nível do óleo de lubrificação.

    Número do alarme: H705
    Descrição do alarme: SPLC: Interruptor para desligar de emergência/aparelhos periféricos. Ativado o desligar de emergência SPLC por meio do interruptor de emergência da máquina ou de um aparelho periférico ligado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Controlar o interruptor para desligar de emergência da máquina e os aparelhos periféricos.

    Número do alarme: H706
    Descrição do alarme: SPLC: Desligamento de emergência activado pela SPS da máquina (NC-PLC).
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Corrigir todos os outros erros de desligamento de emergência da máquina. Controlar a confirmação do desligamento de emergência de NC-PLC para SPLC.

    Número do alarme: H708
    Descrição do alarme: SPLC: Avaria cobertura de proteção. Avaria da cobertura de proteção ocasionado pelo SPLC.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Controlar os ajustes e funções do interruptor da cobertura de proteção.

    Número do alarme: H720
    Descrição do alarme: SPLC: Desligamento de emergência fuso/servo(X20). Desligamento de emergência ativado pelo fuso/servo controlado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Controlar fuso/servo.

    Número do alarme: H721
    Descrição do alarme: SPLC: Desligamento de emergência fuso/servo(X21). Desligamento de emergência ativado pelo fuso/servo controlado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Controlar fuso/servo.

    Número do alarme: H722
    Descrição do alarme: SPLC: Desligamento de emergência fuso/servo(X22). Desligamento de emergência ativado pelo fuso/servo controlado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Controlar fuso/servo.

    Número do alarme: H723
    Descrição do alarme: SPLC: Desligamento de emergência fuso/servo(X23). Desligamento de emergência ativado pelo fuso/servo controlado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Controlar fuso/servo.

    Número do alarme: H724
    Descrição do alarme: SPLC: Desligamento de emergência fuso/servo(X24). Desligamento de emergência ativado pelo fuso/servo controlado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Controlar fuso/servo.

    Número do alarme: H725
    Descrição do alarme: SPLC: Desligamento de emergência fuso/servo(X25). Desligamento de emergência ativado pelo fuso/servo controlado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Controlar fuso/servo.

    Número do alarme: H726
    Descrição do alarme: SPLC: Desligamento de emergência fuso/servo(X26). Desligamento de emergência ativado pelo fuso/servo controlado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Controlar fuso/servo.

    Número do alarme: H727
    Descrição do alarme: SPLC: Desligamento de emergência fuso/servo(X27). Desligamento de emergência ativado pelo fuso/servo controlado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Controlar fuso/servo.

    Número do alarme: H730
    Descrição do alarme: SPLC: Desligamento de emergência fuso/servo(X30). Desligamento de emergência ativado pelo fuso/servo controlado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Controlar fuso/servo.

    Número do alarme: H731
    Descrição do alarme: SPLC: Desligamento de emergência fuso/servo(X31). Desligamento de emergência ativado pelo fuso/servo controlado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Controlar fuso/servo.

    Número do alarme: H732
    Descrição do alarme: SPLC: Desligamento de emergência fuso/servo(X32). Desligamento de emergência ativado pelo fuso/servo controlado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Controlar fuso/servo.

    Número do alarme: H733
    Descrição do alarme: SPLC: Desligamento de emergência fuso/servo(X33). Desligamento de emergência ativado pelo fuso/servo controlado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Controlar fuso/servo.

    Número do alarme: H734
    Descrição do alarme: SPLC: Desligamento de emergência fuso/servo(X34). Desligamento de emergência ativado pelo fuso/servo controlado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Controlar fuso/servo.

    Número do alarme: H735
    Descrição do alarme: SPLC: Desligamento de emergência fuso/servo(X35). Desligamento de emergência ativado pelo fuso/servo controlado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Controlar fuso/servo.

    Número do alarme: H736
    Descrição do alarme: SPLC: Desligamento de emergência fuso/servo(X36). Desligamento de emergência ativado pelo fuso/servo controlado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Controlar fuso/servo.

    Número do alarme: H737
    Descrição do alarme: SPLC: Desligamento de emergência fuso/servo(X37). Desligamento de emergência ativado pelo fuso/servo controlado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Controlar fuso/servo.

    Número do alarme: H740
    Descrição do alarme: SPLC: Desligamento de emergência fuso/servo(X40). Desligamento de emergência ativado pelo fuso/servo controlado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Controlar fuso/servo.

    Número do alarme: H741
    Descrição do alarme: SPLC: Desligamento de emergência fuso/servo(X41). Desligamento de emergência ativado pelo fuso/servo controlado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Controlar fuso/servo.

    Número do alarme: H742
    Descrição do alarme: SPLC: Desligamento de emergência fuso/servo(X42). Desligamento de emergência ativado pelo fuso/servo controlado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Controlar fuso/servo.

    Número do alarme: H743
    Descrição do alarme: SPLC: Desligamento de emergência fuso/servo(X43). Desligamento de emergência ativado pelo fuso/servo controlado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Controlar fuso/servo.

    Número do alarme: H744
    Descrição do alarme: SPLC: Desligamento de emergência fuso/servo(X44). Desligamento de emergência ativado pelo fuso/servo controlado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Controlar fuso/servo.

    Número do alarme: H745
    Descrição do alarme: SPLC: Desligamento de emergência fuso/servo(X45). Desligamento de emergência ativado pelo fuso/servo controlado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Controlar fuso/servo.

    Número do alarme: H746
    Descrição do alarme: SPLC: Desligamento de emergência fuso/servo(X46). Desligamento de emergência ativado pelo fuso/servo controlado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Controlar fuso/servo.

    Número do alarme: H747
    Descrição do alarme: SPLC: Desligamento de emergência fuso/servo(X47). Desligamento de emergência ativado pelo fuso/servo controlado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Controlar fuso/servo.

    Número do alarme: H750
    Descrição do alarme: Supervisão de segurança Interlock. Eixos não podem ser deslocados ou a inicialização automática não é possível, porque, por exemplo, a cobertura de proteção não está fechada ou a supervisão de segurança dos eixos ou fusos se acionou.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Fechar a cobertura de proteção. Controlar os números de rotações admissíveis dos eixos e fusos. Controlar os parâmetros da supervisão de segurança.

    Número do alarme: H751
    Descrição do alarme: Supervisão de segurança Interlock grupo portas 2. Eixos não podem ser deslocados ou a inicialização automática não é possível, porque, por exemplo, a cobertura de proteção de um dispositivo auxiliar não está fechada ou a supervisão de segurança dos eixos ou fusos se acionou.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Fechar as coberturas de proteção. Controlar os números de rotações admissíveis dos eixos e fusos. Controlar os parâmetros da supervisão de segurança.

    Número do alarme: H752
    Descrição do alarme: Porta de manutenção do trocador de ferra. está aberta. Acionamentos não podem ser ligados, eixos não podem ser deslocados e a inicialização automática não é possível, porque a porta de manutenção do trocador de ferramentas não está fechada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Fechar a porta de manutenção no trocador de ferramentas.

    Número do alarme: H761
    Descrição do alarme: Abrir porta / cobertura da área máquina. Porta / cobertura da área da máquina não está fechada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Fechar a porta / cobertura da área da máquina. Verificar o interruptor da porta, se necessário, substituir. Verificar as ligações elétricas dos dois canais.

    Número do alarme: H762
    Descrição do alarme: Abrir carregador cobertura de proteção/tampa. Cobertura de proteção / tampa do carregador não está fechada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Fechar a porta / cobertura do carregador. Verificar o interruptor, se necessário, substituir. Verificar as ligações elétricas dos dois canais.

    Número do alarme: H764
    Descrição do alarme: Cobertura tarugo curto aberta. A cobertura do tarugo curto não está fechada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Fechar a cobertura do tarugo curto. Verificar o interruptor, se necessário, substituir. Verificar as ligações elétricas dos dois canais.

    Número do alarme: H765
    Descrição do alarme: Porta UHS/MHS aberta. Porta do sistema de manuseamento (UHS/MHS) não está fechada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Fechar a porta. Verificar o interruptor, se necessário, substituir. Verificar as ligações elétricas dos dois canais.

    Número do alarme: H772
    Descrição do alarme: Cobertura do contrafuso aberta. A cobertura do contrafuso não está fechada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Fechar a cobertura do contrafuso. Verificar o interruptor, eventualmente, substituir. Verificar as conexões elétricas de ambos os canais.

    Número do alarme: H790
    Descrição do alarme: Desligar luz da área de trabalho.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H791
    Descrição do alarme: Desligar monitor.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H792
    Descrição do alarme: Desligar acionam. auxil..
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H793
    Descrição do alarme: Desligar servoacionam..
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H794
    Descrição do alarme: Desligar comando.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H795
    Descrição do alarme: Desligar máquina.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H801
    Descrição do alarme: erro na trasnmissão ao servidor MCA.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H805
    Descrição do alarme: Erro sensor supervisão temperatura. Em um sensor de temperatura, foi constatada uma falha de função.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Controlar os sensores de temperatura (ver CHECK/Analyse/superv.temperat.). O sensor com defeito deve ser substituído.

    Número do alarme: H806
    Descrição do alarme: Pré-advert. superv. temperatura. No mínimo em uma posição de medição da supervisão de temperatura, foi alcançada uma temperatura crítica.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Controlar em qual posição de medição foi alcançada a temperatura crítica (ver CHECK/Analyse/superv.temp.). Proporcionar a necessária refrigeração.

    Número do alarme: H807
    Descrição do alarme: Lubrif. de desconex. em ação.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H808
    Descrição do alarme: Bateria apal. de medição.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H809
    Descrição do alarme: Avaria Ventilador. O ventilador do armário de distribuição está com defeito.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O ventilador do armário de distribuição deve ser substituído.

    Número do alarme: H891
    Descrição do alarme: Fluxo meio refrig. rev.1. Pressão do meio refrigerante ou vazão do meio refrigerante no revólver 1 está com interferência.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verificar/trocar a válvula, o controlador de vazão ou o interruptor de vazão. Verificar a alimentação de meio refrigerante (bomba).

    Número do alarme: H892
    Descrição do alarme: Fluxo meio refrig. rev.2. Pressão do meio refrigerante ou vazão do meio refrigerante no revólver 2 está com interferência.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verificar/trocar a válvula, o controlador de vazão ou o interruptor de vazão. Verificar a alimentação de meio refrigerante (bomba).

    Número do alarme: H893
    Descrição do alarme: Fluxo meio refrig. rev.3. Pressão do meio refrigerante ou vazão do meio refrigerante no revólver 3 está com interferência.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verificar/trocar a válvula, o controlador de vazão ou o interruptor de vazão. Verificar a alimentação de meio refrigerante (bomba).

    Número do alarme: H894
    Descrição do alarme: Fluxo meio refrig. rev.4. Pressão do meio refrigerante ou vazão do meio refrigerante no revólver 4 está com interferência.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verificar/trocar a válvula, o controlador de vazão ou o interruptor de vazão. Verificar a alimentação de meio refrigerante (bomba).

    Número do alarme: H901
    Descrição do alarme: Erro carregador linhas de dados. Ao selecionar o carregador, é efetuado um teste das linhas de dados e nem todas as entradas estão no nível ‘1’.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Controlar as linhas de dados, ou as saídas/entradas no carregador e na máquina. Pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: H902
    Descrição do alarme: Valor dados do carreg. m. alto. O valor indicado pelo carregador é maior que o comprimento máximo possível da barra de 4200mm.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Controlar as linhas de dados, ou as saídas/entradas no carregador e na máquina. Pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: H903
    Descrição do alarme: Paleta sem posicao-base. O cilindro de fixação e/ou o cilindro de elevação no sentido X e/ou Z não estão na posição de arranque exigida (cilindro de fixação à frente, cilindro de elevação atrás).
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Pôr o cilindro de fixação e/ou o de elevação na posição final correta, controlar o interruptor de fim de curso e pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: H904
    Descrição do alarme: Falha da instalaçao arrefecim. KSS. A instalação de arrefecimento do lubrificante refrigerador não está pronta a funcionar.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Consultar as Instruções de serviço e manutenção do construtor. Pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: H905
    Descrição do alarme: Falta a pressão pneumática. A alimentação pneumática não tem a pressão necessária.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Controlar o alimentador de pressão, controlar o comutador de pressão e pressionar a tecla ‘Reset’.

    Número do alarme: H907
    Descrição do alarme: Nível hidráulico. O nível hidráulico do óleo está excessivamente baixo (pré-aviso).
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verificar o nível do óleo. Pôr óleo hidráulico. Verificar o indicador de nível. Pressionar o botão RESET.

    Número do alarme: H908
    Descrição do alarme: Instalação giratória sem posição normal. A instalação giratória não se encontra em posição de partida.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Pôr a instalação giratória na operação de preparação em posição de partida. Controlar, eventualmente, o interruptor final.

    Número do alarme: H909
    Descrição do alarme: Abrir palete encerrado. A palete encontra-se em posição final e está fixa, ou seja, a garra da palete não pode ser aberta nesta posição.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Conduzir a palete na operação de preparação para a frente. Controlar, eventualmente, o interruptor final.

    Número do alarme: H910
    Descrição do alarme: Palete sem posição normal. O carro da palete não se encontra em posição de saída.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Pôr o carro da palete na operação de preparação em posição normal. Controlar, eventualmente, o interruptor final.

    Número do alarme: H911
    Descrição do alarme: Falha do filtro banda compacto. A instalação de filtragem do lubrificante refrigerador não está pronta a funcionar.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Consultar as Instruções de serviço e manutenção do construtor. Pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: H912
    Descrição do alarme: Falha do motor do filtro. O motor da instalação de filtragem do lubrificante refrigerador tem uma avaria.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Consultar as Instruções de serviço e manutenção do construtor. Pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: H913
    Descrição do alarme: A tela chegou ao fim. O papel de filtragem (tira de tela) terminou.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Consultar as Instruções de serviço e manutenção do construtor. Pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: H914
    Descrição do alarme: Transbordo do filtro banda compacto. Alcançado o nível máximo do refrigerante no filtro de banda de tela.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Consultar as Instruções de serviço e manutenção do construtor. Pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: H915
    Descrição do alarme: Disp. carregador com falta de peças. O canal do carregador para alimentação de peças está vazio ou alcançou o limite mínimo. A máquina para com M30.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Reencher as peças, eventualmente controlar o sensor e apertar a tecla reset.

    Número do alarme: H916
    Descrição do alarme: Indutor Interlock – AF X3/Z3. O eixo X3 e/ou eixo Z3 encontra-se numa zona em que colidiria com a tampa de proteção do indutor.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Mover os eixos X3- e/ou Z3 para fora da zona de colisão. Eventualmente, controlar o parâmetro da posição do ‘switch1’ e/ou 3 no subsistema3.

    Número do alarme: H917
    Descrição do alarme: Lig. do conversor AF bloqueada. O eixo X3 e/ou eixo Z3 não se encontra na zona de trabalho, por isso não é possível a ligação do conversor AF (alta frequência).
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Posicionar os eixos de modo que fiquem fora da tampa de proteção.

    Número do alarme: H918
    Descrição do alarme: Fazer manutenção das coberturas de proteção. O tempo predefinido para a manutenção das coberturas da máquina foi alcançado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Abrir a cobertura corrediça, executar a manutenção das coberturas da máquina e fechar a cobertura corrediça. No display em ”Contador de peças”, apertar o softkey F2 ”Apagar manut.”.

    Número do alarme: H919
    Descrição do alarme: Lig. a bomba de esvaziar com o comutador de nível. O nível do refrigerante na tina de recolha do montante da máquina está muito alto, por isso foi ligada a bomba de esvaziar através do comutador de nível suplementar.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Não é erro, somente uma informação; no caso de ocorrer frequentemente, controlar / corrigir os parâmetros do tempo de marcha e tempo de pausa da bomba.

    Número do alarme: H920
    Descrição do alarme: Avaria – nível do refrigerante. O nível do refrigerante na tina de recolha do montante da máquina está muito alto, apesar da ligação suplementar da bomba de esvaziar.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Controlar o funcionamento da bomba de esvaziar e do comutador de nível; se for necessário, corrigir os parâmetros do tempo de marcha e/ou do tempo de pausa da bomba.

    Número do alarme: H921
    Descrição do alarme: Limpeza da banda activada. Foi iniciada a limpeza do filtro de banda do lubrificante refrigerador.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Não é erro, somente informação.

    Número do alarme: H922
    Descrição do alarme: Falha do interruptor flutuante. O interruptor flutuante da instalação de limpeza do filtro de banda não comuta corretamente.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Consultar as Instruções de serviço e manutenção do construtor. Pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: H923
    Descrição do alarme: Falha paletes vazias. O depósito para as paletes vazias não tem antes do início do processamento a reserva mínima ou alcançou durante o processamento o ponto zero da reserva.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Encher o depósito de paletes vazias. Pressionar o botão RESET.

    Número do alarme: H924
    Descrição do alarme: Falha paletes de peças prontas. O depósito para paletes prontas está antes do início do processamento com o número máximo de paletes, ou alcançou durante o processamento o nível máximo.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Retirar as paletes com peças prontas do depósito de paletes. Pressionar o botão RESET.

    Número do alarme: H925
    Descrição do alarme: Filtro da lavagem a alta pressão sujo. O filtro de limpeza para a lavagem de alta pressão (perfurar orifícios profundos) está sujo.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Limpar/substituir o filtro. Pressionar o botão RESET.

    Número do alarme: H926
    Descrição do alarme: Esperar por confirmação externa. O programa NC está numa função M, que é confirmada por um sinal externo. O tempo de controle para a função M está desativado. Não há mais nenhuma reação da máquina.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A máquina continua a trabalhar quando a confirmação vem de fora ou, em caso de erro, pressionar o botão RESET.

    Número do alarme: H927
    Descrição do alarme: Filtro LR sujo. O filtro para lubrificante refrigerante está sujo.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Limpar/substituir o filtro. Pressionar o botão RESET.

    Número do alarme: H928
    Descrição do alarme: Funcionamento sem carregador. Na máquina foi anulado o funcionamento com carregador.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H929
    Descrição do alarme: Falha no Robot. Existe uma falha na instalação do Robot. A máquina para depois do fim da peça.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Consultar as Instruções de uso e de manutenção do fabricante. Pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: H930
    Descrição do alarme: Instal. de filtragem, avaria nível. O sinal ‘Avaria nível’ da instalação de filtragem está ativo. A máquina para após fim da peça.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Consultar as instruções de serviço e de manutenção do fabricante. Pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: H931
    Descrição do alarme: Falta sistema do filtro pronto a funcionar. Falta o sinal ‘Pronto a funcionar’ do sistema do filtro. A máquina para depois do fim da peça.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Consultar as Instruções de uso e de manutenção do fabricante. Pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: H932
    Descrição do alarme: Aviso de falha colectiva do sistema do filtro. O sinal ‘Falha coletiva do sistema do filtro’ do sistema do filtro está ligado. A máquina para depois do fim da peça.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Consultar as Instruções de uso e de manutenção do fabricante. Pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: H933
    Descrição do alarme: Aviso de falha principal do sistema do filtro. O sinal ‘Falha principal do sistema do filtro’ do sistema do filtro está ligado. A máquina para com ‘Stop avanço/veio’.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Consultar as Instruções de uso e de manutenção do fabricante. Pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: H934
    Descrição do alarme: Falta de produto refrigerador no sistema do filtro. O sinal ‘Falta produto refrigerador’ do sistema do filtro está ligado. A máquina para depois do fim da peça.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Consultar as Instruções de uso e de manutenção do fabricante. Pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: H935
    Descrição do alarme: Nível máximo de produto refrigerador no sistema do filtro. O sinal ‘Nível máximo de produto refrigerador’ do sistema do filtro está ligado. A máquina para depois do fim da peça.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Consultar as Instruções de uso e de manutenção do fabricante. Pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: H936
    Descrição do alarme: Transbordamento do produto refrigerador no sistema do filtro. O sinal ‘Transbordamento de produto refrigerador’ do sistema do filtro está ligado. A máquina para com ‘Stop avanço/veio’.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H937
    Descrição do alarme: Erro descarregador. O dispositivo de descarga (descarregador) perdeu a peça no transporte, ou o carregador de descarga está avariado. Existe uma avaria se o descarregador não está pronto para o funcionamento ou o tubo de descarga se encontrar na zona de colisão da máquina quando for pressionada a tecla inicia. automática.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Eliminar a avaria, por exemplo, remover o dispositivo de descarga da zona de colisão da máquina. Pressionar a tecla-reset.

    Número do alarme: H938
    Descrição do alarme: Cinta transportadora, pré advert., cinta cheia. A cinta transportadora está com 75% de sua capacidade preenchida.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H939
    Descrição do alarme: Cinta transportadora completamente cheia. A cinta transportadora está com 100% de sua capacidade preenchida. A máquina é parada após ‘M30’ e não pode mais ser iniciada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Esvaziar a cinta. Pressionar a tecla-reset.

    Número do alarme: H940
    Descrição do alarme: Temperatura óleo hidráulico muito alta. A temperatura máxima admissível para óleo hidráulico foi excedida.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Controlar o circuito de refrigeração, a alimentação de água de refrigeração e o sensor de temperatura. Pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: H941
    Descrição do alarme: Temperatura óleo fuso muito alta. A temperatura máxima admissível para óleo de fuso foi excedida.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Controlar o circuito de refrigeração, a alimentação de água de refrigeração e o sensor de temperatura. Pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: H942
    Descrição do alarme: Disp. de aliment. binário do transportador. A supervisão do binário do transportador do dispositivo de alimentação se ativou.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Eliminar a avaria conforme as instruções de operação do fabricante. Pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: H943
    Descrição do alarme: Erro separador de peças não está livre. Já há/ainda há uma peça no separador a ser removida.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Remover a peça manualmente. Pressionar a tecla RESET.

    Número do alarme: H944
    Descrição do alarme: Dep.de peças não está livre. Já há/ainda há uma peça no separador a ser removida.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Remover a peça manualmente.

    Número do alarme: H945
    Descrição do alarme: Dep.de peças não está pronto. O depósito de peças ou cinta transportadora não está pronto para o funcionamento.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Consultar a descrição do fabricante (do depósito de peças ou cinta transportadora). Pressionar a tecla-reset.

    Número do alarme: H946
    Descrição do alarme: Corrediça pos. inicial. A corrediça não está na posição de saída.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H947
    Descrição do alarme: Depós.peças NEO está cheio.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H948
    Descrição do alarme: Disp. medi.prof.aperto ultrapas..
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H949
    Descrição do alarme: Tanque unid. colar vazio.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H950
    Descrição do alarme: Descarga peças -nenh.peça disponív.. Controle de peças 2 não reconheceu nenhuma peça dentro do tempo de supervisão.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H951
    Descrição do alarme: Aparelho 1 erro pres. ar de entrada. A pressão do ar de entrada no sistema de lubrificação de quantidade mínima não está disponível ou é muito baixa.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Controlar a conexão do ar ou a pressão.

    Número do alarme: H952
    Descrição do alarme: Aparelho 2 erro pres. ar de entrada. A pressão do ar de entrada no sistema de lubrificação de quantidade mínima não está disponível ou é muito baixa.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Controlar a conexão do ar ou a pressão.

    Número do alarme: H953
    Descrição do alarme: Aparelho 1 nív. não está em ordem. O reservatório de lubrificante está completamente vazio ou cheio demais.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Encher o reservatório de lubrificante corretamente ou controlar os sensores.

    Número do alarme: H954
    Descrição do alarme: Aparelho 2 nív. não está em ordem. O reservatório de lubrificante está completamente vazio ou cheio demais.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Encher o reservatório de lubrificante corretamente ou controlar os sensores.

    Número do alarme: H955
    Descrição do alarme: Timeout aparelho 1. O tempo ao realizar o reenchimento automático do reservatório de lubrificante foi excedido.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Controlar o reservatório de enchimento reserva (verificar se está vazio). Controlar se os tubos de aspiração estão entupidos.

    Número do alarme: H956
    Descrição do alarme: Timeout aparelho 2. O tempo ao realizar o reenchimento automático do reservatório de lubrificante foi excedido.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Controlar o reservatório de enchimento reserva (verificar se está vazio). Controlar se os tubos de aspiração estão entupidos.

    Número do alarme: H957
    Descrição do alarme: Encher reservat. aparelho 1. Nível do reservatório de lubrificante abaixo do valor mínimo.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Recolocar lubrificante.

    Número do alarme: H958
    Descrição do alarme: Encher reservat. aparelho 2. Nível do reservatório de lubrificante abaixo do valor mínimo.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Recolocar lubrificante.

    Número do alarme: H959
    Descrição do alarme: Aparelho 1 pres. aerosol ou pres. diferencial não está em ordem. A pressão diferencial ou a pressão interna do reservatório de aerosol não está em ordem.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Controlar o sistema de quantidade mínima.

    Número do alarme: H960
    Descrição do alarme: Aparelho 2 pres. aerosol ou pres. diferencial não está em ordem. A pressão diferencial ou a pressão interna do reservatório de aerosol não está em ordem.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Controlar o sistema de quantidade mínima.

    Número do alarme: H961
    Descrição do alarme: Avaria FX3U-PLC. Ativada avaria FX3U-PLC por queda de tensão.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Controlar a alimentação de corrente.

    Número do alarme: H962
    Descrição do alarme: Cobertura A aberta.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H963
    Descrição do alarme: Cobertura B aberta.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H964
    Descrição do alarme: Cobertura C aberta.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H965
    Descrição do alarme: Controlar inter. da cobertura de prot. da luneta. O interruptor da cobertura de proteção não foi acionado em um período de oito horas.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Controlar o interruptor da cobertura de proteção.

    Número do alarme: H966
    Descrição do alarme: Controlar travamento da cobertura de proteção da luneta. O travamento da cobertura de proteção não foi acionado em um período de oito horas.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Controlar o travamento da cobertura de proteção.

    Número do alarme: H967
    Descrição do alarme: Máquina não está operacional.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H968
    Descrição do alarme: Robô de carreg. não está operacional.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H969
    Descrição do alarme: Cobertura D aberta.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H970
    Descrição do alarme: Avaria aliment. meio refrigerante.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H971
    Descrição do alarme: Falta de peças. Não existem mais peças brutas disponíveis. O processamento será parado após o fim da peça.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Garantir a necessária alimentação de peças.

    Número do alarme: H972
    Descrição do alarme: Carregador não está pronto p. funcionamento. Falta a mensagem pronto para funcionamento do carregador. Não é possível iniciar o programa.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Eliminar a avaria.

    Número do alarme: H973
    Descrição do alarme: Acumulo peças acabadas.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H974
    Descrição do alarme: Há duas pressões de fixação selecionadas.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H975
    Descrição do alarme: Mandril de três mordaças. Está selecionado mandril de três mordaças.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H976
    Descrição do alarme: Mandril 2ª. fixação. Selecionado mandril com 2ª. fixação.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H977
    Descrição do alarme: Erro inter. fim de curso carregador. Os dois interruptores de fim de curso no separador ou no cilindro de recepção emitem sinal. As funções-M para o comando da alimentação de peças (separação) não serão confirmadas.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Controlar o ajuste do interruptor de fim de curso. Interruptores de fim de curso com defeito devem ser substituídos.

    Número do alarme: H978
    Descrição do alarme: Mandril pneumático ativo. Está ativa a fixação pneumática do material.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H979
    Descrição do alarme: Mandril hidráulico ativo. Está ativa a fixação hidráulica do material.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H980
    Descrição do alarme: Avaria bomba de óleo. O interruptor de nível no recipiente de fugas de óleo não dá o sinal ‘Bomba ligada’ após um maior tempo. O interruptor de nível não retira seu sinal por um maior tempo após o ligar da bomba. O segundo interruptor de nível para transbordo não entrega seu sinal ou não retire seu sinal.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Controlar o interruptor de nível ou a bomba, se necessário, substituir.

    Número do alarme: H981
    Descrição do alarme: Chapa de acesso do transportador de aparas aberta.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H982
    Descrição do alarme: Tecla de paragem do transportador de aparas acionada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H983
    Descrição do alarme: Desativação dos acionamentos selecionada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H984
    Descrição do alarme: Ativação dos acionamentos selecionada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: H985
    Descrição do alarme: Erro Alimentação de peças. Uma peça não foi introduzida corretamente (Controle da unidade).
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verificar a alimentação de peças e o controle da alimentação de peças.

    Número do alarme: H986
    Descrição do alarme: Mandril giratório nenhuma posição inicial. O mandril giratório não se encontra na posição 0/360º.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Colocar o mandril giratório em 0/360º.

    Número do alarme: H987
    Descrição do alarme: H986 Mandril giratório nenhuma posição inicial. Houve um erro na transmissão de dados (Parity Fehler, Wertebereich, etc.).
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Verificar as linhas de dados, e verificar/corrigir o intervalo de valores.

    Número do alarme: H991
    Descrição do alarme: Supervisão ruptura de ferra. fuso1. O sistema de supervisão de ferramenta sinaliza uma ruptura de ferramenta do primeiro fuso a ser supervisionado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Controlar a ferramenta, e se necessário, substituir. Pressionar a tecla de início automático ou a tecla reset.

    Número do alarme: H992
    Descrição do alarme: Supervisão ruptura de ferra. fuso2. O sistema de supervisão de ferramenta sinaliza uma ruptura de ferramenta do segundo fuso a ser supervisionado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Controlar a ferramenta, e se necessário, substituir. Pressionar a tecla de início automático ou a tecla reset.

    Número do alarme: H993
    Descrição do alarme: Supervisão ruptura de ferra. fuso3. O sistema de supervisão de ferramenta sinaliza uma ruptura de ferramenta do terceiro fuso a ser supervisionado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Controlar a ferramenta, e se necessário, substituir. Pressionar a tecla de início automático ou a tecla reset.

    Número do alarme: H994
    Descrição do alarme: Supervisão ruptura de ferra. fuso4. O sistema de supervisão de ferramenta sinaliza uma ruptura de ferramenta do quarto fuso a ser supervisionado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Controlar a ferramenta, e se necessário, substituir. Pressionar a tecla de início automático ou a tecla reset.

    Número do alarme: H995
    Descrição do alarme: Supervisão ruptura de ferra. fuso5. O sistema de supervisão de ferramenta sinaliza uma ruptura de ferramenta do quinto fuso a ser supervisionado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Controlar a ferramenta, e se necessário, substituir. Pressionar a tecla de início automático ou a tecla reset.

    Número do alarme: H996
    Descrição do alarme: Supervisão ruptura de ferra. fuso6. O sistema de supervisão de ferramenta sinaliza uma ruptura de ferramenta do sexto fuso a ser supervisionado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Controlar a ferramenta, e se necessário, substituir. Pressionar a tecla de início automático ou a tecla reset.

    Número do alarme: H997
    Descrição do alarme: Supervisão ruptura de ferra. fuso7. O sistema de supervisão de ferramenta sinaliza uma ruptura de ferramenta do sétimo fuso a ser supervisionado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Controlar a ferramenta, e se necessário, substituir. Pressionar a tecla de início automático ou a tecla reset.

    Número do alarme: H998
    Descrição do alarme: Supervisão ruptura de ferra. fuso8. O sistema de supervisão de ferramenta sinaliza uma ruptura de ferramenta do oitavo fuso a ser supervisionado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A ferramenta pode estar com defeito e deve ser trocada.

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 1 Ponto de referência ultrapassado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O came foi ultrapassado ao passar o ponto de referência do eixo. É necessário reduzir a velocidade de arranque.

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 2 Marcha ponto ref. marca zero gerador nao alcancada. Nenhum ponto de referência. Um dos eixos da máquina não encontrou o ponto de referência.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário marchar antes da retenção e arrancar novamente no modo de serviço ‘Referenzpunkt eichen’ (calibrar o ponto de referência).

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 3 Sentido do eixo errado na marcha ao pto. ref.. Foi utilizada uma tecla errada para avançar até ao ponto de referência.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A tecla de direção deve ser corrigida.

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 4 Stop eixo externo (interlock). Existe um sinal externo para o bloqueio de avanço (Interlock).
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O sinal de interlock deve ser zero para eliminar o bloqueio de avanço.

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 5 Servo-eixo deslig..
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Os reforçadores de eixo têm bloqueio de regulador (SERVO OFF); após o desbloqueio do regulador, é possível um procedimento do eixo. No avanço em bloco, o movimento do eixo afasta-se da posição de interrupção, sendo necessário movimentar o eixo em direção à posição de interrupção.

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 6 Alcancada pos. final hardware. Um eixo marchou até ao comutador de fim de curso hardware.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário mover o eixo livremente em sentido contrário.

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 7 Alcancada pos. final software. Um eixo marchou até ao limite final do software introduzido.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário mover o eixo livremente em sentido contrário. O parâmetro da posição final do software deve ser controlado.

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 8 Alcanc. barreir. contraponta. Os pontos de limite final introduzidos para o mandril de aperto e/ou para a contraponta foram ultrapassados.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário pressionar a tecla RESET e marchar em sentido contrário.

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 9 Ponto ref. nao contact. correct.. Foi introduzido um ponto de referência errado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário ativar no programa ou manualmente o primeiro ponto de referência.

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 11 Tampa protec. aberta.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário fechar a tampa de proteção (Y488).

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 12 Valores pto ref. errados.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As causas possíveis incluem: o ponto de referência está atrás do retentor fixo, o parâmetro [#11 abson] é diferente de ‘2’, o parâmetro [#0 abs posição] está ativo, ou o parâmetro [#5 no stopper] é ‘1’. É necessário controlar os parâmetros.

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 24 Valores pto ref. errados. A marcha para o ponto de referência foi realizada enquanto apareceu um outro erro, ou há valores errados, por exemplo, #1_ref > base.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário calibrar o ponto de referência novamente.

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 25 Erro ao posic. o ponto ref.. Durante a marcha para o ponto de referência foi dada uma ordem de marcha.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário calibrar o ponto de referência novamente.

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 101 Nenh. modo servico ativado. Nenhum modo de serviço foi selecionado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O comutador e a cablagem devem ser controlados.

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 102 Interr. override fechado. O fuso parou antes de ser selecionado o V constante.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A posição do comutador de avanço deve ser verificada. É necessário verificar se o valor de avanço está programado no programa. Os sinais em CHECK devem ser controlados.

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 103 Interr. override fechado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário colocar o comutador de avanço ou de marcha rápida em zero.

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 105 Fuso parado. O fuso parou porque o número de rotações do fuso foi programado incorretamente ou não foi programado, ou há um erro de hardware no fuso ou componentes.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário controlar ou programar o número de rotações do fuso no programa-NC. O emissor de impulsos e as linhas do fuso devem ser controlados.

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 106 Eixo nao manejável manualmente. Foi selecionado um eixo que não pode ser movido manualmente.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar o sinal de movimento manual e a roda manual, e se o eixo foi selecionado corretamente. Os parâmetros dos eixos existentes devem ser controlados.

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 107 Sobre-rotacao fuso ao abrir rosca. O fuso alcançou um valor muito alto ao abrir rosca.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário reduzir o número de rotações programado.

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 108 Ativ. de eixo errada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O eixo selecionado está errado.

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 109 Bloqueio avanco NC. Um sinal ‘avanço stop’ está ativado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário controlar o programa e desativar o sinal stop de avanço (Interlock).

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 110 Bloq. avanco G1. O bloqueio de avanço G1 está ativado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário controlar o programa e desativar o sinal stop de avanço (Interlock).

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 115 Tecla modo autom. durante reset.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A ativação do modo automático durante M30 deve ser evitada.

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 116 Modo autom. com plano fundo do subsistema nao selec..
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 1001 O eixo selecion. está trocado. O eixo que devia ser movido no modo de serviço ‘preparaçao’ está coordenado num outro subsistema.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O movimento manual está bloqueado.

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 1002 Erro do núm. MCP.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A servo-designação está errada. É necessário controlar o parâmetro mcp-no #16 CHECK.

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 1003 Instr. porcess. inválida. Código G errado de um eixo que já está sobreposto. G126 é para mais que 3 eixos, G156 é para mais que 2 eixos.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar o programa.

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 1004 Instr. porcess. inválida. Estão programadas mais que três ordens de comando, ou durante uma interpolação, uma visualização dos eixos está programada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar a programação.

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 1005 Freq. de chamadas G114. G114 até G116 é programada enquanto é selecionada G114 até G116.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar a programação.

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 1006 Eixo C e G114 simultâneos. Seleção do eixo C durante a sincronização do fuso (G114/G314), ou seleção de G314 durante o funcionamento do eixo C, ou seleção de G314 depois do eixo C ter sido desativado por ‘Crossen’ (G310/G311).
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar a programação.

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 1007 Selec. fuso-guia errado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O fuso-guia selecionado está errado. É necessário verificar a programação.

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 1024 Chamada da instr. controle do plano fundo sem selecao. Foi ativado um subsistema como subsistema de fundo embora não tenha sido definido como tal.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar a chamada do programa. Os parâmetros Base1-Param. #29 BS_no (de todos os subsistemas) devem ser controlados.

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 1025 Config. eixo no plano fundo do subsistema err.. Antes de ser ativado um subsistema de fundo (HGS) foram cruzados eixos HGS. No final de uma operação HGS, resulta uma outra configuração dos eixos do que antes da ativação de HGS.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar o programa NC.

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 1026 Ativ. de eixo errada. Durante a operação do eixo C foi programada outra função do eixo C (G314, G387, G319, etc.), ou durante a operação do eixo C foi chamada uma função adicional do eixo C.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar o programa NC.

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 1027 G96 durante a abertura de roscas externas. Durante a velocidade de corte constante (G96) foi programada a função de abrir roscas externas/abrir rosca com pente, ou durante a função de abrir roscas externas/abrir rosca com pente foi programada a velocidade de corte constante (G96).
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar o programa NC.

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 1100 Subsistema de fundo nao activado. O subsistema de fundo não está ativado ou não há subsistema de fundo.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar a chamada do programa.

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 1101 O nome do eixo nao pode ser modificado. Neste estado, o eixo selecionado não pode ser definido novamente.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar a programação.

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 1103 G156 Chamada dum eixo nao existente. G156 Chamada num subsistema no qual não se encontra nenhum dos eixos indicados.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar o programa.

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 1108 Excesso do núm. rotaçoes do fuso em G164. Durante G164 foi excedido o número de rotações admissível do fuso.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar o programa e reduzir o número de rotações.

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 1109 Selecçao de G96 no modo de posicionamento do fuso. G96 (v-constante) foi selecionado enquanto o fuso guia se encontra no modo de posicionamento.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As funções não devem ser ativadas ao mesmo tempo.

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 1113 Modo de serviço errado de eixos nao perpendiculares.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 1114 G170/171 Instruçao nao admissível. Durante a sincronização do subsistema dependente da posição não é possível a instrução G170/G171.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário alterar o programa NC.

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 1117 Erro de eixos nao perpendiculares. Aparece erroneamente em eixos não perpendiculares quando estão ativados os modos de serviço ‘Inkrementell’ (incremental) ‘Referenzpunktfahren’ (marcha para o ponto de referência) ou ‘Referenzpunktfahren gegen Festanschlag’ (marcha para o ponto de referência contra retentor fixo).
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 1119 Erro colectivo de eixos nao perpendiculares. Quando na posição do eixo não perpendicular só for posicionado em $2, ou tiverem sido chamadas as seguintes funções: Sincronização e sobreposição dos eixos NC, marchar rosca sincronicamente de G387, ‘Crossen’ G110/140.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário alterar o programa.

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 1125 Avanço em bloco não é possível. A função de avanço em bloco foi iniciada sob condições não válidas ou durante operações não permitidas. Operações MDI-/PLC- foram iniciadas durante um avanço em bloco, sem que o sinal de suspensão do modo de reinício fosse ativado. No início do programa NC, depois da função de avanço em bloco não estavam todos os eixos na sua posição de interrupção.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Devem ser evitados os seguintes estados e operações no momento da ativação da função de avanço em bloco: operação automática, sincronização dos fusos, sobreposição do número de rotação dos fusos, corte de roscas sincronizado, ciclo de corte de roscas, subsistema de fundo, na cabeça ou no bloco depois da cabeça de um programa principal ou de um programa secundário, modo simultâneo manual/automático, programa MDI, espera de sincronização entre subsistemas.

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 1126 Abertura roscas int. com n° de rota. inadmissível. Abertura de roscas internas foi iniciada sob as seguintes condições: o número de rotações para abertura de roscas está fora do campo admissível ou é igual a 0, ou a relação do número de rotações do fuso está invertida em cada nível da abertura de roscas.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: M002
    Descrição do alarme: Contactar pto ref.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: M003
    Descrição do alarme: Alarme de colisao.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: M004
    Descrição do alarme: Campo de colisao.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: P001
    Descrição do alarme: Erro mod..
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: P010
    Descrição do alarme: Excedido núm. máx. de eixos. O número máximo de eixos endereçados num bloco excede a especificação admissível.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário dividir o comando de bloco em 2 partes e verificar a especificação.

    Número do alarme: P011
    Descrição do alarme: Nome eixo errado. O nome do eixo indicado está errado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário controlar as referências dos eixos.

    Número do alarme: P020
    Descrição do alarme: Erro de divisao. Não é possível efetuar o comando do eixo.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar o programa NC.

    Número do alarme: P032
    Descrição do alarme: Erro de endereco. Endereço desconhecido indicado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar o programa NC e a especificação.

    Número do alarme: P033
    Descrição do alarme: Erro formato. O formato do programa está errado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar o programa NC.

    Número do alarme: P034
    Descrição do alarme: Com. G falta. Comando G desconhecido no programa NC.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar o programa NC.

    Número do alarme: P035
    Descrição do alarme: Valor excessivo. Parâmetro de comando fora do período de validade.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar o programa NC.

    Número do alarme: P036
    Descrição do alarme: Falta M02/M30/M99. Falta fim do programa M02/M30/M99 no programa NC.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar o programa NC.

    Número do alarme: P037
    Descrição do alarme: N°. progr. 0. Número de programa ou número de sequência 0.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário alterar o número de programa ou o número de sequência.

    Número do alarme: P038
    Descrição do alarme: Erro bloco visualiz.. Sinais /2../9 existentes no programa NC.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Sinais /2 a /9 não são permitidos como bloco de supressão. É necessário corrigir o programa NC.

    Número do alarme: P039
    Descrição do alarme: O comando nao existe na especific.. Não existe comando na especificação.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar o programa NC e a especificação.

    Número do alarme: P040
    Descrição do alarme: G código deve ser comandado independentemente.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: P050
    Descrição do alarme: Cód. G nao apropr. para cálculo inch/mm. O código G não é apropriado para o cálculo inch/mm.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar o programa NC e a especificação.

    Número do alarme: P060
    Descrição do alarme: Percurso muito longo. Excedido o percurso máximo da escala dos valores.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar o programa NC.

    Número do alarme: P061
    Descrição do alarme: Nao esta indicado sent. rotacao.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O sentido de rotação não está indicado. É necessário verificar o programa NC.

    Número do alarme: P062
    Descrição do alarme: Nenh. valor avanco. O valor de avanço não está indicado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar o programa NC.

    Número do alarme: P070
    Descrição do alarme: Erro funcao de ângulo. Erro no início, fim e centro do ângulo.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário controlar os parâmetros dos ângulos e da indicação do sentido de rotação.

    Número do alarme: P071
    Descrição do alarme: Erro funcao ângulo indic. pto. central. A indicação do centro não se pode combinar com a interpolação circular R.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário controlar o parâmetro do ângulo.

    Número do alarme: P090
    Descrição do alarme: Rosca nao especif..
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar o programa NC e a especificação (eventualmente ativar desmontagem).

    Número do alarme: P091
    Descrição do alarme: G34 nao especificado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar o programa NC e a especificação (eventualmente ativar desmontagem).

    Número do alarme: P092
    Descrição do alarme: Erro do parâm. ângulo da rosca. Indicação do ângulo da rosca não correta.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário controlar o parâmetro da estratégia de início de marcha e de fim de marcha.

    Número do alarme: P093
    Descrição do alarme: Erro do parâm. passo da rosca. Indicação do passo da rosca não correta.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar o programa NC.

    Número do alarme: P112
    Descrição do alarme: Mudanca de coord. G17, G18, G19 foi programado dentro de SKR/FKR. A seleção ou a mudança de nível só é possível fora de G46.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar o programa NC.

    Número do alarme: P113
    Descrição do alarme: Nível errado. O ângulo programado não está no nível selecionado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar o programa NC.

    Número do alarme: P120
    Descrição do alarme: Falta G94. Não está programado nenhum G94.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário programar avanço assíncrono G94.

    Número do alarme: P130
    Descrição do alarme: Parâmetro 2. M-funcao errada. O parâmetro para a utilização duma 2a. função M não está introduzido corretamente.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário controlar o parâmetro.

    Número do alarme: P131
    Descrição do alarme: G96 nao especif.. A função G96 não está ativada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário controlar o parâmetro.

    Número do alarme: P133
    Descrição do alarme: Erro G96 Velocidade de corte. A velocidade de corte programada está deficiente.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar o programa NC.

    Número do alarme: P150
    Descrição do alarme: Erro compensacao raio de corte/fresar. A opção F293 não está ativada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário controlar o parâmetro e ativar G46.

    Número do alarme: P151
    Descrição do alarme: Erro G2/G3 e G46. Erro na combinação com G46 na programação do círculo; G2/G3 não deve ser programado em combinação com G41, G42, G46 e G40 (num bloco).
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar o programa NC.

    Número do alarme: P152
    Descrição do alarme: Nenh. pto. interseccao. Na compensação do raio de corte ou de fresagem não é encontrado nenhum ponto de intersecção nas transições de geometrias.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar o programa NC.

    Número do alarme: P153
    Descrição do alarme: Falha em G46. Durante o trabalho com compensação do raio de corte ou de fresagem ocorrem anomalias.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar o programa NC.

    Número do alarme: P155
    Descrição do alarme: Erro ciclo repeticao. Em G46 não devem ser usados multiciclos. Ciclo repetido desativa a compensação do raio de corte.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar o programa NC.

    Número do alarme: P156
    Descrição do alarme: Sentido limite G46. Ao avançar até ao contorno ocorre uma vulneração do mesmo, selecionada ferramenta ou quadrante errado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar o programa NC. Outra ferramenta deve ser utilizada ou os quadrantes corretos devem ser indicados.

    Número do alarme: P157
    Descrição do alarme: Inversao sent. G64. Dentro da compensação do raio de corte ou de fresagem selecionada inverteu-se o sentido de compensação.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário selecionar a função ‘G’ G00, G28, G30, G33, G53; utilizar outros quadrantes; ativar parâmetro ‘Apagar erro de inversão de sentido’.

    Número do alarme: P158
    Descrição do alarme: Quadrante errado. Dentro de G46 é chamado um quadrante de ferramenta errado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário selecionar os quadrantes corretos.

    Número do alarme: P159
    Descrição do alarme: Erro de dados R+r<0. Durante o acabamento de G41, G42, G46, ocorreu um erro na compensação do raio de corte. Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar a compensação do raio de corte. Número do alarme: P170 Descrição do alarme: Nao foi indic. núm da ferram.. Não está indicado nenhum número de ferramenta em G41, G42, G46. Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário introduzir / corrigir a chamada de ferramenta; verificar a compensação. Número do alarme: P171 Descrição do alarme: Falta especif. G10. Parâmetro da função G10 não especificado. Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário especificar o parâmetro da função G10. Número do alarme: P172 Descrição do alarme: Erro valor L G10. Parâmetro 'L' da função G10 não está correto. Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário controlar se o parâmetro tem o valor 'L' permitido. Corrigir se for necessário. Número do alarme: P173 Descrição do alarme: Erro valor P G10. Parâmetro 'P' da função G10 não está correto. Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar a escala de valores do endereço 'P' e corrigir se for necessário. Número do alarme: P180 Descrição do alarme: Nenhum ciclo de furacao especif.. Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar o programa NC e a especificação (eventualmente ativar desmontagem). Número do alarme: P181 Descrição do alarme: Rotacao ciclo rosquear. Para um ciclo de abrir rosca programado falta o número de rotações S do fuso. Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar o programa NC. Número do alarme: P182 Descrição do alarme: Erro impulso rotacao. Não há ligação para o fuso principal. Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário controlar a cablagem de ligação entre o fuso principal e o gerador de impulsos. O gerador de impulsos pode estar com defeito e deve ser substituído. Número do alarme: P183 Descrição do alarme: Nenh. valor F/E. No ciclo de abrir roscas (rosquear) falta a indicação de F ou E. Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar o programa NC. Número do alarme: P184 Descrição do alarme: Erro passo ciclo abrir rosaca inch. Erro do passo da rosca na programação em 'inch', no ciclo de abrir roscas. Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar o programa NC. Número do alarme: P185 Descrição do alarme: G87 - Ciclo de abrir rosca nao especificado. Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário controlar o programa NC e a especificação (eventualmente ativar desmontagem). Número do alarme: P186 Descrição do alarme: Falta sentido de rotação. Falta sentido de rotação M3/M4 para o fuso. Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário programar M3/M4 para o programa NC. Número do alarme: P190 Descrição do alarme: Nenh. ciclos de desbastar. Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário introduzir programas de ciclos no comando. Número do alarme: P191 Descrição do alarme: Erro profund. rosca. O valor programado tem de ser menor que o movimento axial admissível. Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar o ponto de partida. Número do alarme: P192 Descrição do alarme: Erro chanfro rosca. O chanfro de transição introduzido não é admissível no ciclo de abrir roscas. Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar o programa NC. Número do alarme: P200 Descrição do alarme: Erro em G70-G73. Os ciclos não estão carregados. Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário introduzir programas de ciclos no comando. Número do alarme: P201 Descrição do alarme: Erro contorno acab.. Na descrição do contorno da peça pronta está definida uma função 'G' não admissível: G27/G28, G30, G31, G33 não são admissíveis. Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário controlar o programa para o contorno das peças prontas. Número do alarme: P202 Descrição do alarme: Núm. bloco muito longo. O número de blocos para o contorno das peças prontas é muito grande para a utilização de ciclos de desbaste. Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário alterar o programa para o contorno de peças prontas e reduzir o número de blocos (<50). Número do alarme: P203 Descrição do alarme: Erro contorno ciclos desbastar. Os ciclos de desbaste não podem trabalhar o contorno programado. Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário controlar os ciclos de desbaste (descrição do contorno). Número do alarme: P204 Descrição do alarme: Erro formato ciclos G70-G76. Um comando nos ciclos G70-G76 está errado. Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar o programa NC. Número do alarme: P205 Descrição do alarme: E>F em contorno descendente. Em contorno descendente foi programado E maior que F.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar o programa do NC.

    Número do alarme: P210
    Descrição do alarme: G74-G76 erro ciclos. Os ciclos G74-G76 não estão ativados no comando.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário ativar os ciclos ou carregá-los no comando.

    Número do alarme: P220
    Descrição do alarme: Ciclo especial não especificado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: P221
    Descrição do alarme: Quant.de perfur.p/ ciclo é 0.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: P222
    Descrição do alarme: G36 erro angular: ‘0’.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: P230
    Descrição do alarme: Chamar subprograma profund. da caixa >8. A profundidade permitida da caixa de subprogramas está excedida. A profundidade máxima da caixa é 8.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o programa NC.

    Número do alarme: P231
    Descrição do alarme: Chamar subprograma/instr. salto sem núm. bloco. Numa instrução de transferência ou numa chamada de subprograma falta o número de bloco como endereço de transferência.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o programa NC.

    Número do alarme: P232
    Descrição do alarme: Nao existe núm. de subprograma. O subprograma não está carregado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário ativar ou carregar o subprograma, e corrigir a chamada do subprograma.

    Número do alarme: P240
    Descrição do alarme: Falta definicao da variável [#00]. Nao está definida nenhuma variável.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário anular a instrução de variáveis e verificar a especificação.

    Número do alarme: P241
    Descrição do alarme: Núm. variáv. muito longo. Foi programada uma variável que já não se encontra no setor de variáveis. Número muito grande.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o número.

    Número do alarme: P242
    Descrição do alarme: Falta sinal. Numa especificação de variável falta o sinal ”.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir a instrução da variável.

    Número do alarme: P270
    Descrição do alarme: Nenh. especific. de macro. Foi programada uma macroinstrução não existente.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário controlar as extensões macro e anular a chamada de macro no programa.

    Número do alarme: P271
    Descrição do alarme: Nenh. especific. de macro. Foi programada uma macroinstrução não existente.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário controlar as extensões macro e anular a chamada de macro no programa.

    Número do alarme: P272
    Descrição do alarme: NC/instr. de macro no mesmo bloco de progr.. NC e macroinstrução não podem estar num só bloco de programa.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o programa NC.

    Número do alarme: P273
    Descrição do alarme: Chamada macro muito freq.. Excedido o número máximo de chamadas de macro.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário reduzir as chamadas de macro.

    Número do alarme: P275
    Descrição do alarme: Erro do núm. argumentos Chamada macro II. O número de argumentos na chamada de macro II é muito grande.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o programa NC.

    Número do alarme: P276
    Descrição do alarme: Macro nao ativado. Um macro só pode ser desativado se tiver sido ativado antes.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário ativar primeiro o macro.

    Número do alarme: P277
    Descrição do alarme: Macro mensag. erro. Ocorreu um alarme num macro USER.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário controlar o macro USER.

    Número do alarme: P280
    Descrição do alarme: Núm. de parênteses [ ] muito grande. O número máximo de pinças [ ] num bloco é superior a 5.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o programa NC.

    Número do alarme: P281
    Descrição do alarme: Núm. de parênteses [ ] é ímpar. O número máximo de pinças [ ] num bloco é ímpar.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o programa NC.

    Número do alarme: P282
    Descrição do alarme: Erro funcao calculador. Numa função aritmética uma expressão não está certa. Operação aritmética errada ou deficiente.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o programa NC.

    Número do alarme: P283
    Descrição do alarme: Divisao por zero. O valor tem de ser dividido por 0.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o programa NC.

    Número do alarme: P284
    Descrição do alarme: V. numér. m. alto. Numa operação aritmética foi introduzido um número com demasiados dígitos.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o programa NC.

    Número do alarme: P285
    Descrição do alarme: Excesso de dados. A uma variável foi atribuído um valor muito grande.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o programa NC.

    Número do alarme: P290
    Descrição do alarme: Sintaxe da instr. IF errada. Sintaxe errada numa instrução IF.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o programa NC.

    Número do alarme: P291
    Descrição do alarme: Sintaxe da instr. WHILE errada. Sintaxe errada numa instrução WHILE.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o programa NC.

    Número do alarme: P292
    Descrição do alarme: Sintaxe nome variáv.. O nome da variável tem mais que 7 sinais. O máximo permitido são 7 sinais.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o programa NC.

    Número do alarme: P293
    Descrição do alarme: Núm. de instrucoes D0-END. Numa operação WHILE há mais que 27 ‘DO-END’ instruções.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o programa NC.

    Número do alarme: P294
    Descrição do alarme: DO/END Bloco nao fechado. O número de instruções ‘DO’ e ‘END’ tem que ser igual.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o programa NC.

    Número do alarme: P295
    Descrição do alarme: Erro WHILE/GOTO na fita perfur.. No processamento de programas com fita perfurada não pode ser chamada nenhuma função WHILE/GOTO. Só é possível na memória NC.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário anular a instrução ou ativar o programa na memória NC.

    Número do alarme: P300
    Descrição do alarme: Nome da variáv. errado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o nome da variável.

    Número do alarme: P301
    Descrição do alarme: Nome da variáv. ocupado. O nome da variável já existe no programa NC.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o nome da variável.

    Número do alarme: P370
    Descrição do alarme: Falta especif. G68. Função G68 do parâmetro não especificada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário controlar o parâmetro e anular a chamada G68 do programa NC.

    Número do alarme: P380
    Descrição do alarme: Erro chamada do raio/ fase de passag.. Foi indicado ‘r’ e ‘D’ ao mesmo tempo.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o programa NC.

    Número do alarme: P381
    Descrição do alarme: Programacao ângulo em fase/raio. Em ciclos de chanfraduras ou de raios, ou na geometria com chanfros ou raios de transição é indicado o parâmetro P/D simultaneamente.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o programa NC.

    Número do alarme: P382
    Descrição do alarme: Nenh. bloco process. programado seg. fase/raio. Após um raio / chanfro de transição não está programado nenhum movimento sequencial.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o programa NC.

    Número do alarme: P383
    Descrição do alarme: Fases/raio valor 1. O movimento operacional no bloco é menor que os valores de chanfro/raio indicados.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o programa NC.

    Número do alarme: P384
    Descrição do alarme: Fases/raio valor 2. O movimento operacional no bloco sequencial (bloco seguinte) é menor que os valores de chanfro/raio indicados.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o programa NC.

    Número do alarme: P385
    Descrição do alarme: G0/G33 em fase/raio. Num bloco com valor do chanfro/raio está programado ao mesmo tempo G0 ou G33.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o programa NC.

    Número do alarme: P390
    Descrição do alarme: Geometria I. Falta a especificação ‘Geometria I’.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário ativar a extensão para ‘Geometria I’.

    Número do alarme: P391
    Descrição do alarme: Geometria II. Falta a especificação ‘Geometria II’.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário ativar a extensão para ‘Geometria II’.

    Número do alarme: P392
    Descrição do alarme: Angulo m. pequeno. Na programação retilínea, reto reto, o ângulo é menor que 1 grau.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o programa NC.

    Número do alarme: P393
    Descrição do alarme: Programacao increm. geometria 2°.bloco. Dentro da ‘Geometria’ o segundo bloco foi programado incremental.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o programa NC.

    Número do alarme: P394
    Descrição do alarme: Falta G01 na geometria. Num bloco de geometria falta a instrução G01.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o programa NC.

    Número do alarme: P395
    Descrição do alarme: Endereco geometria. Formato axial errado na descrição da geometria.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o programa NC.

    Número do alarme: P396
    Descrição do alarme: Ativacao nível durante processam. geometria. Num bloco de geometria foi ativada a seleção de nível.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o programa NC.

    Número do alarme: P397
    Descrição do alarme: Erro ângulo geometria. Indicação do ângulo errada na geometria.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o programa NC.

    Número do alarme: P398
    Descrição do alarme: Geometria 1B. A geometria não está ativada nos dados do parâmetro.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário controlar o parâmetro de geometria.

    Número do alarme: P399
    Descrição do alarme: Sentido geometria. Sentido de movimento errado no bloco de geometria.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o programa NC.

    Número do alarme: P410
    Descrição do alarme: Erro de endereco. O endereço indicado está errado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar o formato do endereço e os parâmetros.

    Número do alarme: P420
    Descrição do alarme: Parâmetro errado 1. Não é possível introduzir o parâmetro. Falta a função ‘G’ para o processamento do parâmetro.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar o parâmetro.

    Número do alarme: P421
    Descrição do alarme: Parâmetro errado 2. Os parâmetros indicados não são admissíveis. Foi introduzido um comando ‘G’ errado. Programada introdução de parâmetros dentro de ciclos ou de compensação de raio de corte ou de fresagem.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o programa NC.

    Número do alarme: P430
    Descrição do alarme: Avancar até pto. ref..
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: P431
    Descrição do alarme: Ponto ref. 2. O segundo comando ‘G’ (G30) não está programado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar a especificação.

    Número do alarme: P432
    Descrição do alarme: G29 Nao é utilizado em TRAUB.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Não é utilizado em TRAUB.

    Número do alarme: P433
    Descrição do alarme: G27 Nao é utilizado em TRAUB.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Não é utilizado em TRAUB.

    Número do alarme: P434
    Descrição do alarme: Ponto zero Nao é utilizado em TRAUB.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Não é utilizado em TRAUB.

    Número do alarme: P435
    Descrição do alarme: G27/M Nao é utilizado em TRAUB.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Não é utilizado em TRAUB.

    Número do alarme: P436
    Descrição do alarme: G29/M Nao é utilizado em TRAUB.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Não é utilizado em TRAUB.

    Número do alarme: P438
    Descrição do alarme: Erro pto. mudanca ferram.. O valor para o ponto de mudança da ferramenta não está introduzido.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário introduzir o parâmetro para o ponto de mudança de ferramenta, diferente de 0.

    Número do alarme: P450
    Descrição do alarme: Falta limit. aperto. Não estão ativadas barreiras do mandril. Parâmetro das barreiras do mandril introduzido erradamente ou não ativado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário ativar as barreiras.

    Número do alarme: P460
    Descrição do alarme: Erro interface. Erro ao efetuar a leitura ou a emissão das funções do macro.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário repetir a função.

    Número do alarme: P461
    Descrição do alarme: File erro I/0. O programa está momentaneamente no acesso.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário esperar até o programa não se encontrar mais no acesso. O acesso deve ser parado manualmente.

    Número do alarme: P462
    Descrição do alarme: Erro transm. DNC. Erro na transmissão de dados.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário controlar a ligação com a interface.

    Número do alarme: P480
    Descrição do alarme: Falta parâm. fresag.. O parâmetro (extensão) para a poliforma não está ativo.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário ativar a extensão/especificação.

    Número do alarme: P481
    Descrição do alarme: Erro funcao G fresar. Foi utilizada para a fresagem uma função ‘G’ não admissível.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o programa NC.

    Número do alarme: P482
    Descrição do alarme: Eixo fresa C errado. Na fresagem não é admissível ‘C’ como eixo móvel.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o eixo.

    Número do alarme: P483
    Descrição do alarme: Fazer sair deslocamento restante (fresar) 00 $1. Seleção G11 antes de numa chamada de ferramentas ainda não ter ocorrido o movimento de deslocamento X, Z e/ou Y.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário conduzir à posição de ajuste antes de G11 com G0 X.. Z.. Y..

    Número do alarme: P484
    Descrição do alarme: Ponto ref. fresas. Os eixos de fresagem não estão no ponto de referência.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Antes da chamada das rotinas de fresagem, mover o eixo ‘C’ ou outros eixos participantes para o seu ponto de referência.

    Número do alarme: P485
    Descrição do alarme: Desativ. compens. raio fresag.. Não é possível a compensação do raio de fresagem.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário desativar a compensação do raio de fresagem com G40.

    Número do alarme: P500
    Descrição do alarme: Falta especif. G110. A especificação G110 não está ativada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário ativar a especificação G110 e anular a chamada G110.

    Número do alarme: P501
    Descrição do alarme: Status G110 errado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: P502
    Descrição do alarme: $-N°.G110. Indicação errada de subsistema ou nenhuma indicação.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o programa NC.

    Número do alarme: P503
    Descrição do alarme: Eixo errado G110. Eixo de posicionamento não admissível em G110.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o programa NC.

    Número do alarme: P600
    Descrição do alarme: G37 nao especificado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário ativar a especificação G37 e anular a chamada G37.

    Número do alarme: P601
    Descrição do alarme: G31 nao especificado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário ativar a especificação G31 e anular a chamada G31.

    Número do alarme: P602
    Descrição do alarme: G08 ativ. só para um subsistema. G08 só está ativada para um subsistema.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: P603
    Descrição do alarme: A velocid. medicao é 0.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar a velocidade.

    Número do alarme: P604
    Descrição do alarme: Nenh. ou vários eixos durante G37. Na medição automática da ferramenta não está nenhum eixo em movimento ou está mais que um eixo em movimento.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o programa NC.

    Número do alarme: P605
    Descrição do alarme: Chamada T no mesmo bloco como na averig.compr. ferram.. Foi programada uma chamada ‘T’ no mesmo bloco como a averiguação automática do comprimento da ferramenta.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o programa NC.

    Número do alarme: P606
    Descrição do alarme: Nenh. chamada T antes da averig. autom. do comprim. da ferram.. Não foi programada nenhuma chamada ‘T’ antes da averiguação automática do comprimento da ferramenta.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o programa NC.

    Número do alarme: P607
    Descrição do alarme: Erro sinal medicao. Na averiguação automática do comprimento da ferramenta os valores do parâmetro na função ‘G’ não estão certos.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o programa NC.

    Número do alarme: P608
    Descrição do alarme: Erro ciclo de medicao. O ciclo de medição não deve ser utilizado na compensação do raio de corte e raio de fresagem.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o programa NC.

    Número do alarme: P710
    Descrição do alarme: Aqui nao sao adimissíveis eixos nao perpendiculares. Falta G170/171 durante os modos de serviço ‘Schneidenradius-Kompensation’ (compensação do raio de corte), ‘Fräsbearbeitung’ (operação de fresagem), ‘konstante Schnittgeschwindigkeit’ (velocidade de corte constante) ou ‘feste Konturzyklen’ (ciclos de contorno fixos).
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o programa NC.

    Número do alarme: P711
    Descrição do alarme: Inverão coordenadas não é possív. (G173). A inversão de coordenadas Inclined foi selecionada em um estado de funcionamento inadequado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário desativar primeiro a função de duplicação, ciclos fixos, compensação da fresa e do raio do gume.

    Número do alarme: P712
    Descrição do alarme: instrução inadmissível com coorden. invertidas (G173). Foi saída uma das seguintes instruções, ou semelhante, ao realizar a inversão das coordenadas (G173: compensação do raio da fresa, abrir roscas externas, deslocamento ao ponto de referência, função de duplicação, desativação do eixo com contato fixo (G161), …
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário desativar primeiro a inversão de coordenadas (G173).

    Número do alarme: P718
    Descrição do alarme: Chamada incorreta do cál. ângulo ferra. (G43). Cálculo de ângulo da ferramenta (G43) foi chamado com arco circular.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Na chamada, movimentos de deslocamento lineares foram programados ao invés de movimentos circulares.

    Número do alarme: P719
    Descrição do alarme: Eixo inadmissível para cál. ângulo ferra.(G43).
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário controlar os parâmetros-planos #8001(I-axis) e #8003 (K axis). É necessário controlar se #1182(bt_axname) é um eixo circular.

    Número do alarme: P720
    Descrição do alarme: Cál. ângulo ferra.(G43) inadmissível.. Estado de funcionamento inadmissível para chamada do ângulo da ferramenta (G43).
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Antes de chamar o cálculo de ângulo, as seguintes funções devem ser interrompidas: compensação do raio da fresa e do raio do gume, abrir roscas externas, função de duplicação, deslocamento ao ponto de referência, ciclos fixos, ou semelhantes.

    Número do alarme: P721
    Descrição do alarme: Chamada inadmissível no cál. ângulo ferra. (G43).
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O cálculo de ângulo (G43) deve ser interrompido antes das seguintes funções: compensação do raio da fresa, abrir roscas externas, função de duplicação, deslocamento ao ponto de referência, ciclos fixos, inversão de coordenadas G173, ou semelhantes.

    Número do alarme: P740
    Descrição do alarme: G188/189 proibida. G188 foi chamado durante uma das seguintes funções inadmissíveis: G46, G188, G96, G387, macro modal, sincronização, ciclo de torneamento, #, número de rotações relativo (por ex. G96) ou G189 foi chamado durante uma das seguintes funções inadmissíveis: G46, G43.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: P741
    Descrição do alarme: G-comando proibida em G188.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: P990
    Descrição do alarme: Erro interpolador. Na software interpolador PREPRO DATA ocorreu um erro.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário controlar o programa e o estado da software NC.

    Número do alarme: Q001
    Descrição do alarme: Stop emerg. máquina. Botão ‘Stop de emergência’ pressionado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário desbloquear o botão e pressionar a tecla ‘Antriebe Aus’ (‘desligar motor de acionamento’).

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 11 Selecçao do eixo errada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O amplificador do comutador rotativo pode estar com defeito e deve ser substituído.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 12 Erro da memória 1. Servoamplificador. Erro da memória 1. No servoamplificador ou na platina de excitação existe um erro da memória (SRAM ou FL ROM).
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar a temperatura e a massa, e o amplificador deve ser substituído.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 13 Erro do sinal de impulso do servoamplificador.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário controlar a ficha e os cabos de ligação. O servo e o NC devem ser controlados. A temperatura ambiente pode estar muito alta.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 14 Erro da software 2.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 16 Erro de identificaçao da posiçao do pólo magnético.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Há folga entre o motor e o gerador. É necessário controlar os sinais de entrada U,V,W do gerador do pólo magnético.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 17 Erro IC na zona A/D do conversor.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Há um erro de temperatura da massa.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 18 Erro na transmissao de conexao.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar se a ficha faz bom contato. O servo-emissor não envia dados de posição nem posições do pólo magnético.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 20 Nenhum sinal de retorno 1, emissor defeituoso ou a ficha do emissor nao está encaixada na tomada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar se a ficha faz bom contato.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 21 Nenhum sinal de retorno 2, emissor defeituoso ou a ficha do emissor nao está encaixada na tomada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 23 Rotacao Nreal é diferente de Nnominal em 50rpm sup. que 12seg.. A tolerância do número de rotações ‘N’-real é diferente de ‘N’-teórico, cerca de 50rpm mais longa que 12sec.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 25 Perda da posiçao do emissor absoluto.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Há um erro da bateria, sendo necessário substituí-la. A servo-cablagem deve ser controlada, e o ponto de referência calibrado.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 26 Erro no eixo nao utilizado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário controlar o excitador potencial.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 27 Erro da escala linear CPU.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 28 Erro da escala linear Velocidade da escala muito alta.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 29 Erro da escala linear Erro de posiçao da escala linear absoluta.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 2A Erro da escala linear Erro de posiçao da escala incrementa.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 2B Erro da escala linear Erro do CPU.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 2C Gerador absoluto LED defeituoso.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O motor pode estar com defeito e deve ser substituído.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 2D Erro de dados do gerador absoluto. Erro de dados do gerador absoluto (erro na transmissão de dados serial).
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O codificador pode estar sujo, ou o motor pode estar com defeito e deve ser substituído.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 2E Erro da memória ROM/RAM.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 2F Emissor absoluto sem transmissao serial de dados para amplificador.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A cablagem do codificador deve ser controlada.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 31 Sobre-rotaçao do servomotor/motor do fuso (1.2 x Smax).
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Os parâmetros devem ser controlados. As constantes do tempo de aceleração / tempo de travagem devem ser controladas. A cablagem e a ficha do emissor devem ser controladas.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 32 Sobrecarga do módulo ‘power’.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Há curto-circuito nas saídas U,V,W – do amplificador, sendo necessário remover os fios e medir.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 34 Erro de transmissao dos dados para o NC. Na transmissão de dados entre o CNC e o servo amplificador ocorrem erros de transmissão.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário controlar se a ligação dos cabos está firme. O amplificador ou a ficha NC podem estar com defeito e devem ser substituídos.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 35 Erro de transmissao dos dados do NC. Ordem de movimento muito grande.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário controlar a velocidade de marcha programada.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 36 Erro na transmissao de dados cíclica de NC.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 37 Erro nos parâmetros. Na transmissão dos parâmetros do NC para o servo amplificador foi detectado um erro.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O parâmetro ilegal, por exemplo, PIT, RNG, PC1, PC2, deve ser controlado. O número do parâmetro errado é visualizado no display ‘Service/Diagnose’.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 38 Erro de protocolo 1. Erro de comunicação servo amplificador /NC, erro de estrutura.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 39 Erro de protocolo 2. Erro de comunicação servo amplificador /NC, erro de de informação.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 3A Sobrecarga do servomotor.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 3B A sonda térmica no módulo ‘power’ disparou.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 3C spindle speed lock. O número de rotações do fuso não é atingido, apesar do acionamento do fuso conter o momento de rotação máximo.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário reduzir a carga.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 3D Detecção de falha na rotação. O fuso IPM fica por vezes parado devido à interrupção do sinal do transmissor, erros do campo cíclico ou influência do momento de rotação sobre as duas extremidades da peça em tensão. Nisto é conservado o momento máximo, até ter decorrido um tempo determinado (Standard: 3s). Depois dispara o alarme e a corrente é interrompida.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 3E Número de rotações teórico ultrapassado na aceleração ou o motor continua a girar depois de ordem de paragem. Durante o procedimento de aceleração o número de rotações programado é ultrapassado em 12,5%, pelo menos 125/min. Apesar da ordem de paragem o eixo do motor girou mais de 10°.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 3F Desvio do nº de rotações em frequência de rotação constante. O número real de rotações diverge num determinado valor (standard: 30%) da frequência de rotação programada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 40 nao definido.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Não utilizado.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 41 nao definido.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Não utilizado.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 42 Erro do emissor absoluto 1. Faltam impulsos.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O gerador e a cablagem devem ser controlados. No motor IPM, é necessário efetuar adicionalmente o ‘processamento de auto ajustamento’.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 43 Erro do emissor absoluto 2. Diferença entre o codificador do motor e codificador da máquina (só em ‘closed loop’).
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O emissor e a cablagem devem ser controlados.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 44 Selecionado eixo C com bobin. motor rápida.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 46 Sonda térmica no servomotor do fuso disparou.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O motor está quente. É necessário verificar a sobrecarga, a cablagem do emissor, a ficha e a sonda térmica.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 4F Falha momentânea duma fase da tensao. Falha momentânea duma fase da tensao de comando. ( AC 200V).
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário controlar a tensão de comando e a cablagem.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 50 Sobrecarga 1. Sonda térmica, módulo ‘power’.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar o servoparâmetro e a boa mobilidade do eixo.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 51 Sobrecorr. 2 superior a 1seg. Sobrecarga. 95% da corrente máxima admissível foi utilizada durante mais que 1seg.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário aumentar as constantes de tempo, reduzir o consumo de corrente, ajustar o servoparâmetro, verificar a cablagem do emissor.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 52 Erro de posiçao 1 no regulador da posiçao ligado (erro de arrasto).
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário controlar o parâmetro OD1, a cablagem U,V,W. As constantes de tempo de aceleração/travagem devem ser controladas. O emissor pode estar com defeito e deve ser substituído. O amplificador VG1 PGN deve ser ajustado.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 53 Erro de posiçao 2 no regulador da posiçao ligado (erro de arrasto).
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário controlar o parâmetro OD2. OD1 e OD2 têm que ser iguais.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 58 Controle de colisao em serv. GO autom. e serv. Jog.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O cálculo prévio do momento de rotação SV035 Bit B 1.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 59 Controle de colisao em serv. autom. e com roda manual.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 5A Controle de colisao em serv. G0, G1 e com roda manual Jog.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O limite de intensidade (SV035 bit B0).

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 5C Erro do gerador do posicionamento do fuso.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O gerador e a cablagem devem ser controlados.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 61 Sobrecarga na realimen-taçao de retorno no módulo ‘power’.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário controlar o aquecimento externo e a sujidade dos ventiladores e dos elementos de refrigeração. A tensão de controle é inferior a 170V.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 63 Unidade de realimentaçao adicional sempre activa.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar se os elementos de refrigeração estão sujos e controlar os contactos P,N,R,S,T.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 65 Surgiram cristas de perturbaçao.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário eliminar ligações à massa e eventuais fontes de perturbação, por exemplo, dispositivos de supressão de faíscas de contactores ou relés.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 67 Falta a fase.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário controlar todas as três fases. Se não faltar nenhuma fase, verificar o erro 71.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 68 Controle do tempo ‘módulo power’.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 69 Erro de ligaçao à terra.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A medição da resistência entre os bornes UVW e a massa deve ser <100kohm. Número do alarme: S000 Descrição do alarme: 6A Entrada do módulo 'power' MC, ligada durante 'Servo Off'. Itens a serem investigados e possíveis soluções: O Rotaryswitch1 (nenhum interruptor externo) deve ser controlado. Número do alarme: S000 Descrição do alarme: 6B Surgiram cristas de perturbaçao no módulo 'power'. Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual. Número do alarme: S000 Descrição do alarme: 6C Carga no circuito intermédio do módulo 'power'. Itens a serem investigados e possíveis soluções: Com o interruptor geral desligado, é necessário anular a ligação PN para o módulo de acionamento e efetuar a medição da resistência. Número do alarme: S000 Descrição do alarme: 6E Erro da memória. Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual. Número do alarme: S000 Descrição do alarme: 6F Erro do conversor A/D no módulo 'power'. Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual. Número do alarme: S000 Descrição do alarme: 71 Falha da rede ou stop de emergência externo do módulo 'power'. Itens a serem investigados e possíveis soluções: O Rotaryswitch1 (não stop emerg. ext.) deve ser controlado. Falhas da rede >25ms.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 75 Sobretensao no circuito intermédio do módulo ‘power’ (P-N maior que 410V).
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A tensão subiu para além de 410V. É necessário verificar a tensão 200V AC.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 77 Sobreaquecimento.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 82 Módulo ‘power’ sem ligaçao.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 88 Controle do tempo do servo amplificador.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 89 PJ-EX nao há ligaçao.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar a ligação dos cabos. O módulo PJ-EX pode estar com defeito e deve ser substituído.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 8A Erro de transmissao de dados PJ-EX.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar a ligação dos cabos. O módulo PJ-EX pode estar com defeito e deve ser substituído.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 8B PJ-EX – Erro da ajustagem automática do gerador.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O gerador pode estar com defeito e deve ser substituído.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 8C PJ-EX – Erro do ‘Watch dog’.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Se após ligar o interruptor geral, o mesmo aparecer permanentemente, o módulo PJ-EX pode estar com defeito e deve ser substituído.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: E0 Limite capacid. excedida ao rememorizar. Na realimentação, o limite da capacidade é excedido continuamente. Continuando o serviço pode surgir o alarme 75.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário controlar o programa de acabamento. Eventualmente, há excessivas operações de travagem HSP.

    Número do alarme: S001
    Descrição do alarme: 3D spindle speed lock. O número de rotações do fuso não é atingido, apesar do acionamento do fuso conter o momento de rotação máximo.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário reduzir a carga.

    Número do alarme: S002
    Descrição do alarme: Parâmetro errado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o parâmetro.

    Número do alarme: S051
    Descrição do alarme: Parâmetro errado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o parâmetro.

    Número do alarme: S051
    Descrição do alarme: E4 Area repr. dum parâmetro errada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: S052
    Descrição do alarme: 91 Transm. dados serial gerador absol. defeituoso.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: S052
    Descrição do alarme: 92 Problemas formato dados com gerador absol..
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: S052
    Descrição do alarme: 93 Diferencas na memória de posicoes do gerador absol..
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: S052
    Descrição do alarme: 9F Tensao da bateria tamp. p/ gerad. absol. baixa.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: S052
    Descrição do alarme: E1 80% do limite carga do servomotor 1 está alcancada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: S052
    Descrição do alarme: E3 O teor da memória pos. do gerador absol. está errado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: S052
    Descrição do alarme: E6 Instr. remover eixo da NC esá ativa.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: S052
    Descrição do alarme: E7 Stop emerg. de NC ativ. ou aviso erro de outros eixos.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: S052
    Descrição do alarme: EB Aviso – sobrecarga alcançada brevemente.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: T001
    Descrição do alarme: 101 Eixo nao em pos. normal. Está pelo menos um eixo em movimento, mas só é possível ativar um ciclo se estiverem parados todos os eixos.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: T001
    Descrição do alarme: 102 Nenh. NC ready. Está ativo um alarme NC.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário desativar o alarme.

    Número do alarme: T001
    Descrição do alarme: 103 Reset activo. O sinal ‘Reset’ está ativado, por isso não é possível ativar o modo de serviço automático.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: T001
    Descrição do alarme: 104 Sinal de stop autom. está ativo. O sinal ‘Automatik Stop’ está ativo.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: T001
    Descrição do alarme: 105 Alcancada pos. final hardware. Foi ultrapassado o interruptor de fim de curso hardware.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário mover em marcha livre no sentido contrário.

    Número do alarme: T001
    Descrição do alarme: 106 Alcanc. pos.final softw.. A posição final introduzida foi ultrapassada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário mover em marcha livre no sentido contrário.

    Número do alarme: T001
    Descrição do alarme: 107 Modo serv. automát. nao ativado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário selecionar o modo de serviço ‘Automatik’.

    Número do alarme: T001
    Descrição do alarme: 108 2 Modos serv. ativados. Estão ativados 2 modos de serviço ao mesmo tempo.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O comutador-selector do modo de serviço deve ser controlado.

    Número do alarme: T001
    Descrição do alarme: 109 Modo serv. automát. mudado. Mudança dos modos de serviço.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário selecionar o modo de serviço ‘Automatik’ e pressionar a tecla de ativar o ciclo.

    Número do alarme: T001
    Descrição do alarme: 110 Terminar introd. progr.. O programa selecionado é modificado no modo EDIT, por isso não é possível ativar nenhum ciclo.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: T001
    Descrição do alarme: 111 Progr. ainda nao lido compl.. Está sendo efetuada a leitura dum programa. A ativação do programa só é possível depois de terminar completamente a operação de leitura e da respectiva ativação em SETUP.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: T001
    Descrição do alarme: 114 Erro nos ciclos internos.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário carregar novamente os ciclos fixos.

    Número do alarme: T001
    Descrição do alarme: 115 Excesso temperatura do CNC.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: T001
    Descrição do alarme: 117 Avanço em bloco: Movimento de ajuste não foi concluído. Na função avanço em bloco, pelo menos um eixo ainda não atingiu a posição de interrupção.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Após todos os eixos terem sido procedidos quanto à sua posição de interrupção, é necessário continuar o programa NC com [START].

    Número do alarme: T001
    Descrição do alarme: 118 Avanço em bloco ativo. Depois de concluído o avanço em bloco, o sinal para a função avanço em bloco ou para o movimento de ajuste continua aceso.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário fazer recuar o sinal correspondente e depois iniciar o programa NC.

    Número do alarme: T001
    Descrição do alarme: 119 Avanço em bloco: não foi entrado p sinal RESET. Depois de se ter terminado a seleção da função avanço em bloco, não foi dado nenhum sinal NC-Reset.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário realizar NC-Reset e depois iniciar o programa NC.

    Número do alarme: T001
    Descrição do alarme: 138 Alarme sist. medicao absol..
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: T001
    Descrição do alarme: 139 Terminar marcha pto. ref..
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: T001
    Descrição do alarme: 151 Desativ. teste m. atrás.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: T002
    Descrição do alarme: 201 Ativado interrupt. fim curso hardware. Foi ultrapassado o interruptor de fim de curso hardware $2.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: No modo de serviço ‘preparaçao’, é necessário mover em marcha livre no sentido contrário.

    Número do alarme: T002
    Descrição do alarme: 202 Comutad. final softw. ativado. A posição final introduzida em $2 foi ultrapassada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: No modo de serviço ‘preparaçao’, é necessário mover em marcha livre no sentido contrário.

    Número do alarme: T002
    Descrição do alarme: 203 Programa NC interrompido com reset NC. Foi emitido o sinal ‘Reset’. O programa NC está interrompido e é reposto no primeiro bloco (ativação do programa).
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: T002
    Descrição do alarme: 204 Existe sinal stop de avanco. O sinal ‘Automatik-Stop’ 2 (avanço stop) está ativo.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar o programa.

    Número do alarme: T002
    Descrição do alarme: 205 Modo serv. automát. foi mudado. Mudança dos modos de serviço.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário selecionar o modo de serviço correto.

    Número do alarme: T002
    Descrição do alarme: 206 Controle de colisao.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: T002
    Descrição do alarme: 215 Alarme sist. medicao absol..
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: T003
    Descrição do alarme: 301 Selecionado bloco simples. O sinal ‘bloco simples’ está ativo, o programa só trabalha por blocos.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: T003
    Descrição do alarme: 302 Retencao bloco c/ macro. Neste macroprograma foi efetuado um stop do bloco.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário pressionar a tecla de ativar o ciclo.

    Número do alarme: T003
    Descrição do alarme: 303 Mudanca modo serv.. Mudança do modo de serviço.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário selecionar o modo de serviço ‘Automatik’, e pressionar a tecla de ativar o ciclo.

    Número do alarme: T003
    Descrição do alarme: 304 Ultimo bloco MDI trab. após interr. de PLC. O programa introduzido em MDI foi cancelado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: T003
    Descrição do alarme: 305 Bloco simples funcao teach.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: T004
    Descrição do alarme: Fim comparac..
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: U001
    Descrição do alarme: Nenh. SPS.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: U010
    Descrição do alarme: Erro SPS.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: U050
    Descrição do alarme: SPS stop.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: Y002
    Descrição do alarme: 3 Erro sistema 0001 nenhum acesso.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Surgiu um erro software ou hardware.

    Número do alarme: Y002
    Descrição do alarme: 4 Erro sistema 0001 código de acesso errado 0002 nao instalado 0004 opçao nao admissível.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Surgiu um erro software ou hardware.

    Número do alarme: Y002
    Descrição do alarme: 5 Erro sistema 0001 Excesso de números inteiros (‘integer’) 0002 Subtracçao.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Surgiu um erro software ou hardware.

    Número do alarme: Y002
    Descrição do alarme: 6 Erro sistema 0001 Escala de valores 0002 Zona protegida.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Surgiu um erro software ou hardware.

    Número do alarme: Y002
    Descrição do alarme: 7 Erro sistema 0002 Comprimento.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Surgiu um erro software ou hardware.

    Número do alarme: Y002
    Descrição do alarme: 8 Erro sistema 0001 Os dados nao con-dizem com o respectivo tipo.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Surgiu um erro software ou hardware.

    Número do alarme: Y002
    Descrição do alarme: 50 Erro sistema 0001 Erro no processa-mento em segundo plano.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Surgiu um erro software ou hardware.

    Número do alarme: Y002
    Descrição do alarme: 51 Erro de comunic. MCP 0xxx 1. Canal hardware 1xxx 2. Canal hardware.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário controlar a cablagem e os contactos das fichas. A alimentação de corrente deve ser controlada. A blindagem deve ser controlada.

    Número do alarme: Y003
    Descrição do alarme: Eixo nao ativo eixo nao conetado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: Y003
    Descrição do alarme: 1 Eixo nao ativo eixo nao conetado. Além do número do erro é visualizado também o nome do eixo ou do fuso S- …
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O parâmetro ‘sfig’, a cablagem e os contactos das fichas devem ser controlados. A alimentação de corrente deve ser controlada. A posição de comutação dos eixos (‘switch’ eixo 10, eixo 21) deve ser verificada.

    Número do alarme: Y005
    Descrição do alarme: Erro inic. parâm..
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: Y006
    Descrição do alarme: Núm. MCP errado. O número não concorda com a codificação do eixo (rotary Switch).
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Os parâmetros [mcp_no] e [smcp_no] devem ser controlados.

    Número do alarme: Y007
    Descrição do alarme: AMP_Power off.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: Y051
    Descrição do alarme: 1 Erro de m. rápida parâmetro #4 LG0t errado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O parâmetro #4 G0tL deve ser controlado e ajustado num valor válido.

    Número do alarme: Y051
    Descrição do alarme: 2 A veloc. de avanco está errada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O parâmetro #7 G1tL deve ser controlado e ajustado num valor válido.

    Número do alarme: Y051
    Descrição do alarme: 3 Rampa fren. G0. Constantes exponenciais do tempo de aceleração / travagem dos movimentos G0 erradas.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O parâmetro #5 G0t1 deve ser controlado e ajustado num valor válido.

    Número do alarme: Y051
    Descrição do alarme: 4 Rampa fren. G1. Constantes exponenciais do tempo de aceleração / travagem dos movimentos G1 erradas.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O parâmetro #8 G1t1 deve ser controlado e ajustado num valor válido.

    Número do alarme: Y051
    Descrição do alarme: 9 Valor parâmet. Grd spc errado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O parâmetro #4 grdspc tem de ser >0.

    Número do alarme: Y051
    Descrição do alarme: 12 Erro acel./rampas frenag.. Constantes do tempo de aceleração / rampa de travagem para as funções de acoplamento, erradas.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Os parâmetros #17 pG0t e #18 pG1t devem ser controlados.

    Número do alarme: Y051
    Descrição do alarme: 101 Valores PC1 + PC2 m. altos.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário reduzir o valor no écran do servoparâmetro.

    Número do alarme: Y051
    Descrição do alarme: 103 Parâmetro errado em servoparâmetro ”SPEC.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar o parâmetro ‘SPEC_’.

    Número do alarme: Y051
    Descrição do alarme: 300 Eixos nao perpendiculares têm o mesmo número.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário modificar o parâmetro 1162 ou 1163.

    Número do alarme: Y051
    Descrição do alarme: 301 Nao está nenhum eixo perpendicular no segundo plano !.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário desativar o eixo não perpendicular no parâmetro 1161.

    Número do alarme: Y052
    Descrição do alarme: Erro pto. ref..
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: Z007
    Descrição do alarme: Erro CRC.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário substituir o sistema software e carregar de novo. O hardware CNC pode estar com defeito e deve ser substituído.

    Número do alarme: Z009
    Descrição do alarme: Erro entrdas/saídas supl.. Não há acesso às entradas / saídas descentralizadas.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Os cabos para a unidade descentralizada de entrada e saída, e a própria unidade, podem estar com defeito e devem ser substituídos.

    Número do alarme: Z010
    Descrição do alarme: SRAM – Erro em MC422. Perda de dados na memória tamponada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário formatar a memória. O CNC pode estar com defeito e deve ser substituído.

    Número do alarme: Z011
    Descrição do alarme: Erro RAM. RAM no CNC está defeituosa.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O CNC pode estar com defeito e deve ser substituído.

    Número do alarme: Z020
    Descrição do alarme: Erro no ‘profibus’.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Surgiu um erro no sistema.

    Número do alarme: Z051
    Descrição do alarme: EEPROM – erro. Os parâmetros não foram registrados corretamente na EEPROM.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    A seguir, as informações completas sobre cada alarme, a partir do M001:

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 1 Ponto de referência ultrapassado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O came foi ultrapassado ao passar o ponto de referência do eixo. É necessário reduzir a velocidade de arranque.

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 2 Marcha ponto ref. marca zero gerador nao alcancada. Nenhum ponto de referência. Um dos eixos da máquina não encontrou o ponto de referência.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário marchar antes da retenção e arrancar novamente no modo de serviço ‘Referenzpunkt eichen’ (calibrar o ponto de referência).

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 3 Sentido do eixo errado na marcha ao pto. ref.. Foi utilizada uma tecla errada para avançar até ao ponto de referência.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A tecla de direção deve ser corrigida.

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 4 Stop eixo externo (interlock). Existe um sinal externo para o bloqueio de avanço (Interlock).
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O sinal de interlock deve ser zero para eliminar o bloqueio de avanço.

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 5 Servo-eixo deslig..
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Os reforçadores de eixo têm bloqueio de regulador (SERVO OFF); após o desbloqueio do regulador, é possível um procedimento do eixo. No avanço em bloco, o movimento do eixo afasta-se da posição de interrupção, sendo necessário movimentar o eixo em direção à posição de interrupção.

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 6 Alcancada pos. final hardware. Um eixo marchou até ao comutador de fim de curso hardware.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário mover o eixo livremente em sentido contrário.

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 7 Alcancada pos. final software. Um eixo marchou até ao limite final do software introduzido.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário mover o eixo livremente em sentido contrário. O parâmetro da posição final do software deve ser controlado.

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 8 Alcanc. barreir. contraponta. Os pontos de limite final introduzidos para o mandril de aperto e/ou para a contraponta foram ultrapassados.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário pressionar a tecla RESET e marchar em sentido contrário.

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 9 Ponto ref. nao contact. correct.. Foi introduzido um ponto de referência errado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário ativar no programa ou manualmente o primeiro ponto de referência.

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 11 Tampa protec. aberta.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário fechar a tampa de proteção (Y488).

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 12 Valores pto ref. errados.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As causas possíveis incluem: o ponto de referência está atrás do retentor fixo, o parâmetro [#11 abson] é diferente de ‘2’, o parâmetro [#0 abs posição] está ativo, ou o parâmetro [#5 no stopper] é ‘1’. É necessário controlar os parâmetros.

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 24 Valores pto ref. errados. A marcha para o ponto de referência foi realizada enquanto apareceu um outro erro, ou há valores errados, por exemplo, #1_ref > base.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário calibrar o ponto de referência novamente.

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 25 Erro ao posic. o ponto ref.. Durante a marcha para o ponto de referência foi dada uma ordem de marcha.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário calibrar o ponto de referência novamente.

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 101 Nenh. modo servico ativado. Nenhum modo de serviço foi selecionado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O comutador e a cablagem devem ser controlados.

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 102 Interr. override fechado. O fuso parou antes de ser selecionado o V constante.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A posição do comutador de avanço deve ser verificada. É necessário verificar se o valor de avanço está programado no programa. Os sinais em CHECK devem ser controlados.

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 103 Interr. override fechado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário colocar o comutador de avanço ou de marcha rápida em zero.

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 105 Fuso parado. O fuso parou porque o número de rotações do fuso foi programado incorretamente ou não foi programado, ou há um erro de hardware no fuso ou componentes.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário controlar ou programar o número de rotações do fuso no programa-NC. O emissor de impulsos e as linhas do fuso devem ser controlados.

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 106 Eixo nao manejável manualmente. Foi selecionado um eixo que não pode ser movido manualmente.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar o sinal de movimento manual e a roda manual, e se o eixo foi selecionado corretamente. Os parâmetros dos eixos existentes devem ser controlados.

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 107 Sobre-rotacao fuso ao abrir rosca. O fuso alcançou um valor muito alto ao abrir rosca.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário reduzir o número de rotações programado.

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 108 Ativ. de eixo errada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O eixo selecionado está errado.

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 109 Bloqueio avanco NC. Um sinal ‘avanço stop’ está ativado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário controlar o programa e desativar o sinal stop de avanço (Interlock).

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 110 Bloq. avanco G1. O bloqueio de avanço G1 está ativado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário controlar o programa e desativar o sinal stop de avanço (Interlock).

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 115 Tecla modo autom. durante reset.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A ativação do modo automático durante M30 deve ser evitada.

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 116 Modo autom. com plano fundo do subsistema nao selec..
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 1001 O eixo selecion. está trocado. O eixo que devia ser movido no modo de serviço ‘preparaçao’ está coordenado num outro subsistema.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O movimento manual está bloqueado.

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 1002 Erro do núm. MCP.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A servo-designação está errada. É necessário controlar o parâmetro mcp-no #16 CHECK.

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 1003 Instr. porcess. inválida. Código G errado de um eixo que já está sobreposto. G126 é para mais que 3 eixos, G156 é para mais que 2 eixos.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar o programa.

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 1004 Instr. porcess. inválida. Estão programadas mais que três ordens de comando, ou durante uma interpolação, uma visualização dos eixos está programada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar a programação.

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 1005 Freq. de chamadas G114. G114 até G116 é programada enquanto é selecionada G114 até G116.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar a programação.

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 1006 Eixo C e G114 simultâneos. Seleção do eixo C durante a sincronização do fuso (G114/G314), ou seleção de G314 durante o funcionamento do eixo C, ou seleção de G314 depois do eixo C ter sido desativado por ‘Crossen’ (G310/G311).
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar a programação.

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 1007 Selec. fuso-guia errado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O fuso-guia selecionado está errado. É necessário verificar a programação.

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 1024 Chamada da instr. controle do plano fundo sem selecao. Foi ativado um subsistema como subsistema de fundo embora não tenha sido definido como tal.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar a chamada do programa. Os parâmetros Base1-Param. #29 BS_no (de todos os subsistemas) devem ser controlados.

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 1025 Config. eixo no plano fundo do subsistema err.. Antes de ser ativado um subsistema de fundo (HGS) foram cruzados eixos HGS. No final de uma operação HGS, resulta uma outra configuração dos eixos do que antes da ativação de HGS.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar o programa NC.

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 1026 Ativ. de eixo errada. Durante a operação do eixo C foi programada outra função do eixo C (G314, G387, G319, etc.), ou durante a operação do eixo C foi chamada uma função adicional do eixo C.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar o programa NC.

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 1027 G96 durante a abertura de roscas externas. Durante a velocidade de corte constante (G96) foi programada a função de abrir roscas externas/abrir rosca com pente, ou durante a função de abrir roscas externas/abrir rosca com pente foi programada a velocidade de corte constante (G96).
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar o programa NC.

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 1100 Subsistema de fundo nao activado. O subsistema de fundo não está ativado ou não há subsistema de fundo.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar a chamada do programa.

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 1101 O nome do eixo nao pode ser modificado. Neste estado, o eixo selecionado não pode ser definido novamente.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar a programação.

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 1103 G156 Chamada dum eixo nao existente. G156 Chamada num subsistema no qual não se encontra nenhum dos eixos indicados.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar o programa.

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 1108 Excesso do núm. rotaçoes do fuso em G164. Durante G164 foi excedido o número de rotações admissível do fuso.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar o programa e reduzir o número de rotações.

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 1109 Selecçao de G96 no modo de posicionamento do fuso. G96 (v-constante) foi selecionado enquanto o fuso guia se encontra no modo de posicionamento.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As funções não devem ser ativadas ao mesmo tempo.

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 1113 Modo de serviço errado de eixos nao perpendiculares.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 1114 G170/171 Instruçao nao admissível. Durante a sincronização do subsistema dependente da posição não é possível a instrução G170/G171.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário alterar o programa NC.

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 1117 Erro de eixos nao perpendiculares. Aparece erroneamente em eixos não perpendiculares quando estão ativados os modos de serviço ‘Inkrementell’ (incremental) ‘Referenzpunktfahren’ (marcha para o ponto de referência) ou ‘Referenzpunktfahren gegen Festanschlag’ (marcha para o ponto de referência contra retentor fixo).
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 1119 Erro colectivo de eixos nao perpendiculares. Quando na posição do eixo não perpendicular só for posicionado em $2, ou tiverem sido chamadas as seguintes funções: Sincronização e sobreposição dos eixos NC, marchar rosca sincronicamente de G387, ‘Crossen’ G110/140.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário alterar o programa.

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 1125 Avanço em bloco não é possível. A função de avanço em bloco foi iniciada sob condições não válidas ou durante operações não permitidas. Operações MDI-/PLC- foram iniciadas durante um avanço em bloco, sem que o sinal de suspensão do modo de reinício fosse ativado. No início do programa NC, depois da função de avanço em bloco não estavam todos os eixos na sua posição de interrupção.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Devem ser evitados os seguintes estados e operações no momento da ativação da função de avanço em bloco: operação automática, sincronização dos fusos, sobreposição do número de rotação dos fusos, corte de roscas sincronizado, ciclo de corte de roscas, subsistema de fundo, na cabeça ou no bloco depois da cabeça de um programa principal ou de um programa secundário, modo simultâneo manual/automático, programa MDI, espera de sincronização entre subsistemas.

    Número do alarme: M001
    Descrição do alarme: 1126 Abertura roscas int. com n° de rota. inadmissível. Abertura de roscas internas foi iniciada sob as seguintes condições: o número de rotações para abertura de roscas está fora do campo admissível ou é igual a 0, ou a relação do número de rotações do fuso está invertida em cada nível da abertura de roscas.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: M002
    Descrição do alarme: Contactar pto ref.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: M003
    Descrição do alarme: Alarme de colisao.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: M004
    Descrição do alarme: Campo de colisao.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: P001
    Descrição do alarme: Erro mod..
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: P010
    Descrição do alarme: Excedido núm. máx. de eixos. O número máximo de eixos endereçados num bloco excede a especificação admissível.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário dividir o comando de bloco em 2 partes e verificar a especificação.

    Número do alarme: P011
    Descrição do alarme: Nome eixo errado. O nome do eixo indicado está errado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário controlar as referências dos eixos.

    Número do alarme: P020
    Descrição do alarme: Erro de divisao. Não é possível efetuar o comando do eixo.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar o programa NC.

    Número do alarme: P032
    Descrição do alarme: Erro de endereco. Endereço desconhecido indicado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar o programa NC e a especificação.

    Número do alarme: P033
    Descrição do alarme: Erro formato. O formato do programa está errado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar o programa NC.

    Número do alarme: P034
    Descrição do alarme: Com. G falta. Comando G desconhecido no programa NC.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar o programa NC.

    Número do alarme: P035
    Descrição do alarme: Valor excessivo. Parâmetro de comando fora do período de validade.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar o programa NC.

    Número do alarme: P036
    Descrição do alarme: Falta M02/M30/M99. Falta fim do programa M02/M30/M99 no programa NC.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar o programa NC.

    Número do alarme: P037
    Descrição do alarme: N°. progr. 0. Número de programa ou número de sequência 0.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário alterar o número de programa ou o número de sequência.

    Número do alarme: P038
    Descrição do alarme: Erro bloco visualiz.. Sinais /2../9 existentes no programa NC.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Sinais /2 a /9 não são permitidos como bloco de supressão. É necessário corrigir o programa NC.

    Número do alarme: P039
    Descrição do alarme: O comando nao existe na especific.. Não existe comando na especificação.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar o programa NC e a especificação.

    Número do alarme: P040
    Descrição do alarme: G código deve ser comandado independentemente.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: P050
    Descrição do alarme: Cód. G nao apropr. para cálculo inch/mm. O código G não é apropriado para o cálculo inch/mm.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar o programa NC e a especificação.

    Número do alarme: P060
    Descrição do alarme: Percurso muito longo. Excedido o percurso máximo da escala dos valores.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar o programa NC.

    Número do alarme: P061
    Descrição do alarme: Nao esta indicado sent. rotacao.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O sentido de rotação não está indicado. É necessário verificar o programa NC.

    Número do alarme: P062
    Descrição do alarme: Nenh. valor avanco. O valor de avanço não está indicado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar o programa NC.

    Número do alarme: P070
    Descrição do alarme: Erro funcao de ângulo. Erro no início, fim e centro do ângulo.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário controlar os parâmetros dos ângulos e da indicação do sentido de rotação.

    Número do alarme: P071
    Descrição do alarme: Erro funcao ângulo indic. pto. central. A indicação do centro não se pode combinar com a interpolação circular R.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário controlar o parâmetro do ângulo.

    Número do alarme: P090
    Descrição do alarme: Rosca nao especif..
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar o programa NC e a especificação (eventualmente ativar desmontagem).

    Número do alarme: P091
    Descrição do alarme: G34 nao especificado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar o programa NC e a especificação (eventualmente ativar desmontagem).

    Número do alarme: P092
    Descrição do alarme: Erro do parâm. ângulo da rosca. Indicação do ângulo da rosca não correta.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário controlar o parâmetro da estratégia de início de marcha e de fim de marcha.

    Número do alarme: P093
    Descrição do alarme: Erro do parâm. passo da rosca. Indicação do passo da rosca não correta.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar o programa NC.

    Número do alarme: P112
    Descrição do alarme: Mudanca de coord. G17, G18, G19 foi programado dentro de SKR/FKR. A seleção ou a mudança de nível só é possível fora de G46.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar o programa NC.

    Número do alarme: P113
    Descrição do alarme: Nível errado. O ângulo programado não está no nível selecionado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar o programa NC.

    Número do alarme: P120
    Descrição do alarme: Falta G94. Não está programado nenhum G94.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário programar avanço assíncrono G94.

    Número do alarme: P130
    Descrição do alarme: Parâmetro 2. M-funcao errada. O parâmetro para a utilização duma 2a. função M não está introduzido corretamente.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário controlar o parâmetro.

    Número do alarme: P131
    Descrição do alarme: G96 nao especif.. A função G96 não está ativada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário controlar o parâmetro.

    Número do alarme: P133
    Descrição do alarme: Erro G96 Velocidade de corte. A velocidade de corte programada está deficiente.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar o programa NC.

    Número do alarme: P150
    Descrição do alarme: Erro compensacao raio de corte/fresar. A opção F293 não está ativada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário controlar o parâmetro e ativar G46.

    Número do alarme: P151
    Descrição do alarme: Erro G2/G3 e G46. Erro na combinação com G46 na programação do círculo; G2/G3 não deve ser programado em combinação com G41, G42, G46 e G40 (num bloco).
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar o programa NC.

    Número do alarme: P152
    Descrição do alarme: Nenh. pto. interseccao. Na compensação do raio de corte ou de fresagem não é encontrado nenhum ponto de intersecção nas transições de geometrias.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar o programa NC.

    Número do alarme: P153
    Descrição do alarme: Falha em G46. Durante o trabalho com compensação do raio de corte ou de fresagem ocorrem anomalias.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar o programa NC.

    Número do alarme: P155
    Descrição do alarme: Erro ciclo repeticao. Em G46 não devem ser usados multiciclos. Ciclo repetido desativa a compensação do raio de corte.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar o programa NC.

    Número do alarme: P156
    Descrição do alarme: Sentido limite G46. Ao avançar até ao contorno ocorre uma vulneração do mesmo, selecionada ferramenta ou quadrante errado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar o programa NC. Outra ferramenta deve ser utilizada ou os quadrantes corretos devem ser indicados.

    Número do alarme: P157
    Descrição do alarme: Inversao sent. G64. Dentro da compensação do raio de corte ou de fresagem selecionada inverteu-se o sentido de compensação.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário selecionar a função ‘G’ G00, G28, G30, G33, G53; utilizar outros quadrantes; ativar parâmetro ‘Apagar erro de inversão de sentido’.

    Número do alarme: P158
    Descrição do alarme: Quadrante errado. Dentro de G46 é chamado um quadrante de ferramenta errado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário selecionar os quadrantes corretos.

    Número do alarme: P159
    Descrição do alarme: Erro de dados R+r<0. Durante o acabamento de G41, G42, G46, ocorreu um erro na compensação do raio de corte. Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar a compensação do raio de corte. Número do alarme: P170 Descrição do alarme: Nao foi indic. núm da ferram.. Não está indicado nenhum número de ferramenta em G41, G42, G46. Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário introduzir / corrigir a chamada de ferramenta; verificar a compensação. Número do alarme: P171 Descrição do alarme: Falta especif. G10. Parâmetro da função G10 não especificado. Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário especificar o parâmetro da função G10. Número do alarme: P172 Descrição do alarme: Erro valor L G10. Parâmetro 'L' da função G10 não está correto. Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário controlar se o parâmetro tem o valor 'L' permitido. Corrigir se for necessário. Número do alarme: P173 Descrição do alarme: Erro valor P G10. Parâmetro 'P' da função G10 não está correto. Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar a escala de valores do endereço 'P' e corrigir se for necessário. Número do alarme: P180 Descrição do alarme: Nenhum ciclo de furacao especif.. Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar o programa NC e a especificação (eventualmente ativar desmontagem). Número do alarme: P181 Descrição do alarme: Rotacao ciclo rosquear. Para um ciclo de abrir rosca programado falta o número de rotações S do fuso. Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar o programa NC. Número do alarme: P182 Descrição do alarme: Erro impulso rotacao. Não há ligação para o fuso principal. Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário controlar a cablagem de ligação entre o fuso principal e o gerador de impulsos. O gerador de impulsos pode estar com defeito e deve ser substituído. Número do alarme: P183 Descrição do alarme: Nenh. valor F/E. No ciclo de abrir roscas (rosquear) falta a indicação de F ou E. Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar o programa NC. Número do alarme: P184 Descrição do alarme: Erro passo ciclo abrir rosaca inch. Erro do passo da rosca na programação em 'inch', no ciclo de abrir roscas. Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar o programa NC. Número do alarme: P185 Descrição do alarme: G87 - Ciclo de abrir rosca nao especificado. Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário controlar o programa NC e a especificação (eventualmente ativar desmontagem). Número do alarme: P186 Descrição do alarme: Falta sentido de rotação. Falta sentido de rotação M3/M4 para o fuso. Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário programar M3/M4 para o programa NC. Número do alarme: P190 Descrição do alarme: Nenh. ciclos de desbastar. Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário introduzir programas de ciclos no comando. Número do alarme: P191 Descrição do alarme: Erro profund. rosca. O valor programado tem de ser menor que o movimento axial admissível. Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar o ponto de partida. Número do alarme: P192 Descrição do alarme: Erro chanfro rosca. O chanfro de transição introduzido não é admissível no ciclo de abrir roscas. Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar o programa NC. Número do alarme: P200 Descrição do alarme: Erro em G70-G73. Os ciclos não estão carregados. Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário introduzir programas de ciclos no comando. Número do alarme: P201 Descrição do alarme: Erro contorno acab.. Na descrição do contorno da peça pronta está definida uma função 'G' não admissível: G27/G28, G30, G31, G33 não são admissíveis. Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário controlar o programa para o contorno das peças prontas. Número do alarme: P202 Descrição do alarme: Núm. bloco muito longo. O número de blocos para o contorno das peças prontas é muito grande para a utilização de ciclos de desbaste. Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário alterar o programa para o contorno de peças prontas e reduzir o número de blocos (<50). Número do alarme: P203 Descrição do alarme: Erro contorno ciclos desbastar. Os ciclos de desbaste não podem trabalhar o contorno programado. Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário controlar os ciclos de desbaste (descrição do contorno). Número do alarme: P204 Descrição do alarme: Erro formato ciclos G70-G76. Um comando nos ciclos G70-G76 está errado. Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar o programa NC. Número do alarme: P205 Descrição do alarme: E>F em contorno descendente. Em contorno descendente foi programado E maior que F.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar o programa do NC.

    Número do alarme: P210
    Descrição do alarme: G74-G76 erro ciclos. Os ciclos G74-G76 não estão ativados no comando.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário ativar os ciclos ou carregá-los no comando.

    Número do alarme: P220
    Descrição do alarme: Ciclo especial não especificado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: P221
    Descrição do alarme: Quant.de perfur.p/ ciclo é 0.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: P222
    Descrição do alarme: G36 erro angular: ‘0’.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: P230
    Descrição do alarme: Chamar subprograma profund. da caixa >8. A profundidade permitida da caixa de subprogramas está excedida. A profundidade máxima da caixa é 8.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o programa NC.

    Número do alarme: P231
    Descrição do alarme: Chamar subprograma/instr. salto sem núm. bloco. Numa instrução de transferência ou numa chamada de subprograma falta o número de bloco como endereço de transferência.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o programa NC.

    Número do alarme: P232
    Descrição do alarme: Nao existe núm. de subprograma. O subprograma não está carregado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário ativar ou carregar o subprograma, e corrigir a chamada do subprograma.

    Número do alarme: P240
    Descrição do alarme: Falta definicao da variável [#00]. Nao está definida nenhuma variável.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário anular a instrução de variáveis e verificar a especificação.

    Número do alarme: P241
    Descrição do alarme: Núm. variáv. muito longo. Foi programada uma variável que já não se encontra no setor de variáveis. Número muito grande.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o número.

    Número do alarme: P242
    Descrição do alarme: Falta sinal. Numa especificação de variável falta o sinal ”.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir a instrução da variável.

    Número do alarme: P270
    Descrição do alarme: Nenh. especific. de macro. Foi programada uma macroinstrução não existente.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário controlar as extensões macro e anular a chamada de macro no programa.

    Número do alarme: P271
    Descrição do alarme: Nenh. especific. de macro. Foi programada uma macroinstrução não existente.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário controlar as extensões macro e anular a chamada de macro no programa.

    Número do alarme: P272
    Descrição do alarme: NC/instr. de macro no mesmo bloco de progr.. NC e macroinstrução não podem estar num só bloco de programa.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o programa NC.

    Número do alarme: P273
    Descrição do alarme: Chamada macro muito freq.. Excedido o número máximo de chamadas de macro.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário reduzir as chamadas de macro.

    Número do alarme: P275
    Descrição do alarme: Erro do núm. argumentos Chamada macro II. O número de argumentos na chamada de macro II é muito grande.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o programa NC.

    Número do alarme: P276
    Descrição do alarme: Macro nao ativado. Um macro só pode ser desativado se tiver sido ativado antes.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário ativar primeiro o macro.

    Número do alarme: P277
    Descrição do alarme: Macro mensag. erro. Ocorreu um alarme num macro USER.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário controlar o macro USER.

    Número do alarme: P280
    Descrição do alarme: Núm. de parênteses [ ] muito grande. O número máximo de pinças [ ] num bloco é superior a 5.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o programa NC.

    Número do alarme: P281
    Descrição do alarme: Núm. de parênteses [ ] é ímpar. O número máximo de pinças [ ] num bloco é ímpar.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o programa NC.

    Número do alarme: P282
    Descrição do alarme: Erro funcao calculador. Numa função aritmética uma expressão não está certa. Operação aritmética errada ou deficiente.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o programa NC.

    Número do alarme: P283
    Descrição do alarme: Divisao por zero. O valor tem de ser dividido por 0.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o programa NC.

    Número do alarme: P284
    Descrição do alarme: V. numér. m. alto. Numa operação aritmética foi introduzido um número com demasiados dígitos.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o programa NC.

    Número do alarme: P285
    Descrição do alarme: Excesso de dados. A uma variável foi atribuído um valor muito grande.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o programa NC.

    Número do alarme: P290
    Descrição do alarme: Sintaxe da instr. IF errada. Sintaxe errada numa instrução IF.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o programa NC.

    Número do alarme: P291
    Descrição do alarme: Sintaxe da instr. WHILE errada. Sintaxe errada numa instrução WHILE.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o programa NC.

    Número do alarme: P292
    Descrição do alarme: Sintaxe nome variáv.. O nome da variável tem mais que 7 sinais. O máximo permitido são 7 sinais.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o programa NC.

    Número do alarme: P293
    Descrição do alarme: Núm. de instrucoes D0-END. Numa operação WHILE há mais que 27 ‘DO-END’ instruções.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o programa NC.

    Número do alarme: P294
    Descrição do alarme: DO/END Bloco nao fechado. O número de instruções ‘DO’ e ‘END’ tem que ser igual.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o programa NC.

    Número do alarme: P295
    Descrição do alarme: Erro WHILE/GOTO na fita perfur.. No processamento de programas com fita perfurada não pode ser chamada nenhuma função WHILE/GOTO. Só é possível na memória NC.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário anular a instrução ou ativar o programa na memória NC.

    Número do alarme: P300
    Descrição do alarme: Nome da variáv. errado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o nome da variável.

    Número do alarme: P301
    Descrição do alarme: Nome da variáv. ocupado. O nome da variável já existe no programa NC.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o nome da variável.

    Número do alarme: P370
    Descrição do alarme: Falta especif. G68. Função G68 do parâmetro não especificada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário controlar o parâmetro e anular a chamada G68 do programa NC.

    Número do alarme: P380
    Descrição do alarme: Erro chamada do raio/ fase de passag.. Foi indicado ‘r’ e ‘D’ ao mesmo tempo.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o programa NC.

    Número do alarme: P381
    Descrição do alarme: Programacao ângulo em fase/raio. Em ciclos de chanfraduras ou de raios, ou na geometria com chanfros ou raios de transição é indicado o parâmetro P/D simultaneamente.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o programa NC.

    Número do alarme: P382
    Descrição do alarme: Nenh. bloco process. programado seg. fase/raio. Após um raio / chanfro de transição não está programado nenhum movimento sequencial.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o programa NC.

    Número do alarme: P383
    Descrição do alarme: Fases/raio valor 1. O movimento operacional no bloco é menor que os valores de chanfro/raio indicados.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o programa NC.

    Número do alarme: P384
    Descrição do alarme: Fases/raio valor 2. O movimento operacional no bloco sequencial (bloco seguinte) é menor que os valores de chanfro/raio indicados.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o programa NC.

    Número do alarme: P385
    Descrição do alarme: G0/G33 em fase/raio. Num bloco com valor do chanfro/raio está programado ao mesmo tempo G0 ou G33.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o programa NC.

    Número do alarme: P390
    Descrição do alarme: Geometria I. Falta a especificação ‘Geometria I’.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário ativar a extensão para ‘Geometria I’.

    Número do alarme: P391
    Descrição do alarme: Geometria II. Falta a especificação ‘Geometria II’.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário ativar a extensão para ‘Geometria II’.

    Número do alarme: P392
    Descrição do alarme: Angulo m. pequeno. Na programação retilínea, reto reto, o ângulo é menor que 1 grau.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o programa NC.

    Número do alarme: P393
    Descrição do alarme: Programacao increm. geometria 2°.bloco. Dentro da ‘Geometria’ o segundo bloco foi programado incremental.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o programa NC.

    Número do alarme: P394
    Descrição do alarme: Falta G01 na geometria. Num bloco de geometria falta a instrução G01.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o programa NC.

    Número do alarme: P395
    Descrição do alarme: Endereco geometria. Formato axial errado na descrição da geometria.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o programa NC.

    Número do alarme: P396
    Descrição do alarme: Ativacao nível durante processam. geometria. Num bloco de geometria foi ativada a seleção de nível.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o programa NC.

    Número do alarme: P397
    Descrição do alarme: Erro ângulo geometria. Indicação do ângulo errada na geometria.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o programa NC.

    Número do alarme: P398
    Descrição do alarme: Geometria 1B. A geometria não está ativada nos dados do parâmetro.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário controlar o parâmetro de geometria.

    Número do alarme: P399
    Descrição do alarme: Sentido geometria. Sentido de movimento errado no bloco de geometria.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o programa NC.

    Número do alarme: P410
    Descrição do alarme: Erro de endereco. O endereço indicado está errado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar o formato do endereço e os parâmetros.

    Número do alarme: P420
    Descrição do alarme: Parâmetro errado 1. Não é possível introduzir o parâmetro. Falta a função ‘G’ para o processamento do parâmetro.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar o parâmetro.

    Número do alarme: P421
    Descrição do alarme: Parâmetro errado 2. Os parâmetros indicados não são admissíveis. Foi introduzido um comando ‘G’ errado. Programada introdução de parâmetros dentro de ciclos ou de compensação de raio de corte ou de fresagem.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o programa NC.

    Número do alarme: P430
    Descrição do alarme: Avancar até pto. ref..
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: P431
    Descrição do alarme: Ponto ref. 2. O segundo comando ‘G’ (G30) não está programado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar a especificação.

    Número do alarme: P432
    Descrição do alarme: G29 Nao é utilizado em TRAUB.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Não é utilizado em TRAUB.

    Número do alarme: P433
    Descrição do alarme: G27 Nao é utilizado em TRAUB.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Não é utilizado em TRAUB.

    Número do alarme: P434
    Descrição do alarme: Ponto zero Nao é utilizado em TRAUB.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Não é utilizado em TRAUB.

    Número do alarme: P435
    Descrição do alarme: G27/M Nao é utilizado em TRAUB.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Não é utilizado em TRAUB.

    Número do alarme: P436
    Descrição do alarme: G29/M Nao é utilizado em TRAUB.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Não é utilizado em TRAUB.

    Número do alarme: P438
    Descrição do alarme: Erro pto. mudanca ferram.. O valor para o ponto de mudança da ferramenta não está introduzido.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário introduzir o parâmetro para o ponto de mudança de ferramenta, diferente de 0.

    Número do alarme: P450
    Descrição do alarme: Falta limit. aperto. Não estão ativadas barreiras do mandril. Parâmetro das barreiras do mandril introduzido erradamente ou não ativado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário ativar as barreiras.

    Número do alarme: P460
    Descrição do alarme: Erro interface. Erro ao efetuar a leitura ou a emissão das funções do macro.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário repetir a função.

    Número do alarme: P461
    Descrição do alarme: File erro I/0. O programa está momentaneamente no acesso.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário esperar até o programa não se encontrar mais no acesso. O acesso deve ser parado manualmente.

    Número do alarme: P462
    Descrição do alarme: Erro transm. DNC. Erro na transmissão de dados.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário controlar a ligação com a interface.

    Número do alarme: P480
    Descrição do alarme: Falta parâm. fresag.. O parâmetro (extensão) para a poliforma não está ativo.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário ativar a extensão/especificação.

    Número do alarme: P481
    Descrição do alarme: Erro funcao G fresar. Foi utilizada para a fresagem uma função ‘G’ não admissível.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o programa NC.

    Número do alarme: P482
    Descrição do alarme: Eixo fresa C errado. Na fresagem não é admissível ‘C’ como eixo móvel.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o eixo.

    Número do alarme: P483
    Descrição do alarme: Fazer sair deslocamento restante (fresar) 00 $1. Seleção G11 antes de numa chamada de ferramentas ainda não ter ocorrido o movimento de deslocamento X, Z e/ou Y.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário conduzir à posição de ajuste antes de G11 com G0 X.. Z.. Y..

    Número do alarme: P484
    Descrição do alarme: Ponto ref. fresas. Os eixos de fresagem não estão no ponto de referência.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Antes da chamada das rotinas de fresagem, mover o eixo ‘C’ ou outros eixos participantes para o seu ponto de referência.

    Número do alarme: P485
    Descrição do alarme: Desativ. compens. raio fresag.. Não é possível a compensação do raio de fresagem.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário desativar a compensação do raio de fresagem com G40.

    Número do alarme: P500
    Descrição do alarme: Falta especif. G110. A especificação G110 não está ativada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário ativar a especificação G110 e anular a chamada G110.

    Número do alarme: P501
    Descrição do alarme: Status G110 errado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: P502
    Descrição do alarme: $-N°.G110. Indicação errada de subsistema ou nenhuma indicação.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o programa NC.

    Número do alarme: P503
    Descrição do alarme: Eixo errado G110. Eixo de posicionamento não admissível em G110.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o programa NC.

    Número do alarme: P600
    Descrição do alarme: G37 nao especificado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário ativar a especificação G37 e anular a chamada G37.

    Número do alarme: P601
    Descrição do alarme: G31 nao especificado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário ativar a especificação G31 e anular a chamada G31.

    Número do alarme: P602
    Descrição do alarme: G08 ativ. só para um subsistema. G08 só está ativada para um subsistema.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: P603
    Descrição do alarme: A velocid. medicao é 0.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar a velocidade.

    Número do alarme: P604
    Descrição do alarme: Nenh. ou vários eixos durante G37. Na medição automática da ferramenta não está nenhum eixo em movimento ou está mais que um eixo em movimento.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o programa NC.

    Número do alarme: P605
    Descrição do alarme: Chamada T no mesmo bloco como na averig.compr. ferram.. Foi programada uma chamada ‘T’ no mesmo bloco como a averiguação automática do comprimento da ferramenta.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o programa NC.

    Número do alarme: P606
    Descrição do alarme: Nenh. chamada T antes da averig. autom. do comprim. da ferram.. Não foi programada nenhuma chamada ‘T’ antes da averiguação automática do comprimento da ferramenta.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o programa NC.

    Número do alarme: P607
    Descrição do alarme: Erro sinal medicao. Na averiguação automática do comprimento da ferramenta os valores do parâmetro na função ‘G’ não estão certos.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o programa NC.

    Número do alarme: P608
    Descrição do alarme: Erro ciclo de medicao. O ciclo de medição não deve ser utilizado na compensação do raio de corte e raio de fresagem.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o programa NC.

    Número do alarme: P710
    Descrição do alarme: Aqui nao sao adimissíveis eixos nao perpendiculares. Falta G170/171 durante os modos de serviço ‘Schneidenradius-Kompensation’ (compensação do raio de corte), ‘Fräsbearbeitung’ (operação de fresagem), ‘konstante Schnittgeschwindigkeit’ (velocidade de corte constante) ou ‘feste Konturzyklen’ (ciclos de contorno fixos).
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o programa NC.

    Número do alarme: P711
    Descrição do alarme: Inverão coordenadas não é possív. (G173). A inversão de coordenadas Inclined foi selecionada em um estado de funcionamento inadequado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário desativar primeiro a função de duplicação, ciclos fixos, compensação da fresa e do raio do gume.

    Número do alarme: P712
    Descrição do alarme: instrução inadmissível com coorden. invertidas (G173). Foi saída uma das seguintes instruções, ou semelhante, ao realizar a inversão das coordenadas (G173: compensação do raio da fresa, abrir roscas externas, deslocamento ao ponto de referência, função de duplicação, desativação do eixo com contato fixo (G161), …
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário desativar primeiro a inversão de coordenadas (G173).

    Número do alarme: P718
    Descrição do alarme: Chamada incorreta do cál. ângulo ferra. (G43). Cálculo de ângulo da ferramenta (G43) foi chamado com arco circular.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Na chamada, movimentos de deslocamento lineares foram programados ao invés de movimentos circulares.

    Número do alarme: P719
    Descrição do alarme: Eixo inadmissível para cál. ângulo ferra.(G43).
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário controlar os parâmetros-planos #8001(I-axis) e #8003 (K axis). É necessário controlar se #1182(bt_axname) é um eixo circular.

    Número do alarme: P720
    Descrição do alarme: Cál. ângulo ferra.(G43) inadmissível.. Estado de funcionamento inadmissível para chamada do ângulo da ferramenta (G43).
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Antes de chamar o cálculo de ângulo, as seguintes funções devem ser interrompidas: compensação do raio da fresa e do raio do gume, abrir roscas externas, função de duplicação, deslocamento ao ponto de referência, ciclos fixos, ou semelhantes.

    Número do alarme: P721
    Descrição do alarme: Chamada inadmissível no cál. ângulo ferra. (G43).
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O cálculo de ângulo (G43) deve ser interrompido antes das seguintes funções: compensação do raio da fresa, abrir roscas externas, função de duplicação, deslocamento ao ponto de referência, ciclos fixos, inversão de coordenadas G173, ou semelhantes.

    Número do alarme: P740
    Descrição do alarme: G188/189 proibida. G188 foi chamado durante uma das seguintes funções inadmissíveis: G46, G188, G96, G387, macro modal, sincronização, ciclo de torneamento, #, número de rotações relativo (por ex. G96) ou G189 foi chamado durante uma das seguintes funções inadmissíveis: G46, G43.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: P741
    Descrição do alarme: G-comando proibida em G188.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: P990
    Descrição do alarme: Erro interpolador. Na software interpolador PREPRO DATA ocorreu um erro.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário controlar o programa e o estado da software NC.

    Número do alarme: Q001
    Descrição do alarme: Stop emerg. máquina. Botão ‘Stop de emergência’ pressionado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário desbloquear o botão e pressionar a tecla ‘Antriebe Aus’ (‘desligar motor de acionamento’).

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 11 Selecçao do eixo errada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O amplificador do comutador rotativo pode estar com defeito e deve ser substituído.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 12 Erro da memória 1. Servoamplificador. Erro da memória 1. No servoamplificador ou na platina de excitação existe um erro da memória (SRAM ou FL ROM).
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar a temperatura e a massa, e o amplificador deve ser substituído.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 13 Erro do sinal de impulso do servoamplificador.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário controlar a ficha e os cabos de ligação. O servo e o NC devem ser controlados. A temperatura ambiente pode estar muito alta.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 14 Erro da software 2.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 16 Erro de identificaçao da posiçao do pólo magnético.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Há folga entre o motor e o gerador. É necessário controlar os sinais de entrada U,V,W do gerador do pólo magnético.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 17 Erro IC na zona A/D do conversor.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Há um erro de temperatura da massa.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 18 Erro na transmissao de conexao.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar se a ficha faz bom contato. O servo-emissor não envia dados de posição nem posições do pólo magnético.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 20 Nenhum sinal de retorno 1, emissor defeituoso ou a ficha do emissor nao está encaixada na tomada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar se a ficha faz bom contato.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 21 Nenhum sinal de retorno 2, emissor defeituoso ou a ficha do emissor nao está encaixada na tomada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 23 Rotacao Nreal é diferente de Nnominal em 50rpm sup. que 12seg.. A tolerância do número de rotações ‘N’-real é diferente de ‘N’-teórico, cerca de 50rpm mais longa que 12sec.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 25 Perda da posiçao do emissor absoluto.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Há um erro da bateria, sendo necessário substituí-la. A servo-cablagem deve ser controlada, e o ponto de referência calibrado.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 26 Erro no eixo nao utilizado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário controlar o excitador potencial.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 27 Erro da escala linear CPU.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 28 Erro da escala linear Velocidade da escala muito alta.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 29 Erro da escala linear Erro de posiçao da escala linear absoluta.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 2A Erro da escala linear Erro de posiçao da escala incrementa.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 2B Erro da escala linear Erro do CPU.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 2C Gerador absoluto LED defeituoso.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O motor pode estar com defeito e deve ser substituído.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 2D Erro de dados do gerador absoluto. Erro de dados do gerador absoluto (erro na transmissão de dados serial).
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O codificador pode estar sujo, ou o motor pode estar com defeito e deve ser substituído.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 2E Erro da memória ROM/RAM.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 2F Emissor absoluto sem transmissao serial de dados para amplificador.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A cablagem do codificador deve ser controlada.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 31 Sobre-rotaçao do servomotor/motor do fuso (1.2 x Smax).
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Os parâmetros devem ser controlados. As constantes do tempo de aceleração / tempo de travagem devem ser controladas. A cablagem e a ficha do emissor devem ser controladas.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 32 Sobrecarga do módulo ‘power’.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Há curto-circuito nas saídas U,V,W – do amplificador, sendo necessário remover os fios e medir.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 34 Erro de transmissao dos dados para o NC. Na transmissão de dados entre o CNC e o servo amplificador ocorrem erros de transmissão.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário controlar se a ligação dos cabos está firme. O amplificador ou a ficha NC podem estar com defeito e devem ser substituídos.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 35 Erro de transmissao dos dados do NC. Ordem de movimento muito grande.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário controlar a velocidade de marcha programada.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 36 Erro na transmissao de dados cíclica de NC.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 37 Erro nos parâmetros. Na transmissão dos parâmetros do NC para o servo amplificador foi detectado um erro.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O parâmetro ilegal, por exemplo, PIT, RNG, PC1, PC2, deve ser controlado. O número do parâmetro errado é visualizado no display ‘Service/Diagnose’.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 38 Erro de protocolo 1. Erro de comunicação servo amplificador /NC, erro de estrutura.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 39 Erro de protocolo 2. Erro de comunicação servo amplificador /NC, erro de de informação.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 3A Sobrecarga do servomotor.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 3B A sonda térmica no módulo ‘power’ disparou.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 3C spindle speed lock. O número de rotações do fuso não é atingido, apesar do acionamento do fuso conter o momento de rotação máximo.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário reduzir a carga.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 3D Detecção de falha na rotação. O fuso IPM fica por vezes parado devido à interrupção do sinal do transmissor, erros do campo cíclico ou influência do momento de rotação sobre as duas extremidades da peça em tensão. Nisto é conservado o momento máximo, até ter decorrido um tempo determinado (Standard: 3s). Depois dispara o alarme e a corrente é interrompida.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 3E Número de rotações teórico ultrapassado na aceleração ou o motor continua a girar depois de ordem de paragem. Durante o procedimento de aceleração o número de rotações programado é ultrapassado em 12,5%, pelo menos 125/min. Apesar da ordem de paragem o eixo do motor girou mais de 10°.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 3F Desvio do nº de rotações em frequência de rotação constante. O número real de rotações diverge num determinado valor (standard: 30%) da frequência de rotação programada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 40 nao definido.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Não utilizado.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 41 nao definido.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Não utilizado.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 42 Erro do emissor absoluto 1. Faltam impulsos.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O gerador e a cablagem devem ser controlados. No motor IPM, é necessário efetuar adicionalmente o ‘processamento de auto ajustamento’.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 43 Erro do emissor absoluto 2. Diferença entre o codificador do motor e codificador da máquina (só em ‘closed loop’).
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O emissor e a cablagem devem ser controlados.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 44 Selecionado eixo C com bobin. motor rápida.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 46 Sonda térmica no servomotor do fuso disparou.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O motor está quente. É necessário verificar a sobrecarga, a cablagem do emissor, a ficha e a sonda térmica.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 4F Falha momentânea duma fase da tensao. Falha momentânea duma fase da tensao de comando. ( AC 200V).
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário controlar a tensão de comando e a cablagem.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 50 Sobrecarga 1. Sonda térmica, módulo ‘power’.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar o servoparâmetro e a boa mobilidade do eixo.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 51 Sobrecorr. 2 superior a 1seg. Sobrecarga. 95% da corrente máxima admissível foi utilizada durante mais que 1seg.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário aumentar as constantes de tempo, reduzir o consumo de corrente, ajustar o servoparâmetro, verificar a cablagem do emissor.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 52 Erro de posiçao 1 no regulador da posiçao ligado (erro de arrasto).
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário controlar o parâmetro OD1, a cablagem U,V,W. As constantes de tempo de aceleração/travagem devem ser controladas. O emissor pode estar com defeito e deve ser substituído. O amplificador VG1 PGN deve ser ajustado.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 53 Erro de posiçao 2 no regulador da posiçao ligado (erro de arrasto).
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário controlar o parâmetro OD2. OD1 e OD2 têm que ser iguais.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 58 Controle de colisao em serv. GO autom. e serv. Jog.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O cálculo prévio do momento de rotação SV035 Bit B 1.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 59 Controle de colisao em serv. autom. e com roda manual.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 5A Controle de colisao em serv. G0, G1 e com roda manual Jog.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O limite de intensidade (SV035 bit B0).

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 5C Erro do gerador do posicionamento do fuso.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O gerador e a cablagem devem ser controlados.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 61 Sobrecarga na realimen-taçao de retorno no módulo ‘power’.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário controlar o aquecimento externo e a sujidade dos ventiladores e dos elementos de refrigeração. A tensão de controle é inferior a 170V.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 63 Unidade de realimentaçao adicional sempre activa.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar se os elementos de refrigeração estão sujos e controlar os contactos P,N,R,S,T.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 65 Surgiram cristas de perturbaçao.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário eliminar ligações à massa e eventuais fontes de perturbação, por exemplo, dispositivos de supressão de faíscas de contactores ou relés.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 67 Falta a fase.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário controlar todas as três fases. Se não faltar nenhuma fase, verificar o erro 71.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 68 Controle do tempo ‘módulo power’.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 69 Erro de ligaçao à terra.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A medição da resistência entre os bornes UVW e a massa deve ser <100kohm. Número do alarme: S000 Descrição do alarme: 6A Entrada do módulo 'power' MC, ligada durante 'Servo Off'. Itens a serem investigados e possíveis soluções: O Rotaryswitch1 (nenhum interruptor externo) deve ser controlado. Número do alarme: S000 Descrição do alarme: 6B Surgiram cristas de perturbaçao no módulo 'power'. Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual. Número do alarme: S000 Descrição do alarme: 6C Carga no circuito intermédio do módulo 'power'. Itens a serem investigados e possíveis soluções: Com o interruptor geral desligado, é necessário anular a ligação PN para o módulo de acionamento e efetuar a medição da resistência. Número do alarme: S000 Descrição do alarme: 6E Erro da memória. Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual. Número do alarme: S000 Descrição do alarme: 6F Erro do conversor A/D no módulo 'power'. Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual. Número do alarme: S000 Descrição do alarme: 71 Falha da rede ou stop de emergência externo do módulo 'power'. Itens a serem investigados e possíveis soluções: O Rotaryswitch1 (não stop emerg. ext.) deve ser controlado. Falhas da rede >25ms.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 75 Sobretensao no circuito intermédio do módulo ‘power’ (P-N maior que 410V).
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A tensão subiu para além de 410V. É necessário verificar a tensão 200V AC.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 77 Sobreaquecimento.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 82 Módulo ‘power’ sem ligaçao.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 88 Controle do tempo do servo amplificador.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 89 PJ-EX nao há ligaçao.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar a ligação dos cabos. O módulo PJ-EX pode estar com defeito e deve ser substituído.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 8A Erro de transmissao de dados PJ-EX.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar a ligação dos cabos. O módulo PJ-EX pode estar com defeito e deve ser substituído.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 8B PJ-EX – Erro da ajustagem automática do gerador.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O gerador pode estar com defeito e deve ser substituído.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: 8C PJ-EX – Erro do ‘Watch dog’.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Se após ligar o interruptor geral, o mesmo aparecer permanentemente, o módulo PJ-EX pode estar com defeito e deve ser substituído.

    Número do alarme: S000
    Descrição do alarme: E0 Limite capacid. excedida ao rememorizar. Na realimentação, o limite da capacidade é excedido continuamente. Continuando o serviço pode surgir o alarme 75.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário controlar o programa de acabamento. Eventualmente, há excessivas operações de travagem HSP.

    Número do alarme: S001
    Descrição do alarme: 3D spindle speed lock. O número de rotações do fuso não é atingido, apesar do acionamento do fuso conter o momento de rotação máximo.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário reduzir a carga.

    Número do alarme: S002
    Descrição do alarme: Parâmetro errado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o parâmetro.

    Número do alarme: S051
    Descrição do alarme: Parâmetro errado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário corrigir o parâmetro.

    Número do alarme: S051
    Descrição do alarme: E4 Area repr. dum parâmetro errada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: S052
    Descrição do alarme: 91 Transm. dados serial gerador absol. defeituoso.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: S052
    Descrição do alarme: 92 Problemas formato dados com gerador absol..
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: S052
    Descrição do alarme: 93 Diferencas na memória de posicoes do gerador absol..
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: S052
    Descrição do alarme: 9F Tensao da bateria tamp. p/ gerad. absol. baixa.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: S052
    Descrição do alarme: E1 80% do limite carga do servomotor 1 está alcancada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: S052
    Descrição do alarme: E3 O teor da memória pos. do gerador absol. está errado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: S052
    Descrição do alarme: E6 Instr. remover eixo da NC esá ativa.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: S052
    Descrição do alarme: E7 Stop emerg. de NC ativ. ou aviso erro de outros eixos.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: S052
    Descrição do alarme: EB Aviso – sobrecarga alcançada brevemente.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: T001
    Descrição do alarme: 101 Eixo nao em pos. normal. Está pelo menos um eixo em movimento, mas só é possível ativar um ciclo se estiverem parados todos os eixos.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: T001
    Descrição do alarme: 102 Nenh. NC ready. Está ativo um alarme NC.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário desativar o alarme.

    Número do alarme: T001
    Descrição do alarme: 103 Reset activo. O sinal ‘Reset’ está ativado, por isso não é possível ativar o modo de serviço automático.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: T001
    Descrição do alarme: 104 Sinal de stop autom. está ativo. O sinal ‘Automatik Stop’ está ativo.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: T001
    Descrição do alarme: 105 Alcancada pos. final hardware. Foi ultrapassado o interruptor de fim de curso hardware.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário mover em marcha livre no sentido contrário.

    Número do alarme: T001
    Descrição do alarme: 106 Alcanc. pos.final softw.. A posição final introduzida foi ultrapassada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário mover em marcha livre no sentido contrário.

    Número do alarme: T001
    Descrição do alarme: 107 Modo serv. automát. nao ativado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário selecionar o modo de serviço ‘Automatik’.

    Número do alarme: T001
    Descrição do alarme: 108 2 Modos serv. ativados. Estão ativados 2 modos de serviço ao mesmo tempo.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O comutador-selector do modo de serviço deve ser controlado.

    Número do alarme: T001
    Descrição do alarme: 109 Modo serv. automát. mudado. Mudança dos modos de serviço.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário selecionar o modo de serviço ‘Automatik’ e pressionar a tecla de ativar o ciclo.

    Número do alarme: T001
    Descrição do alarme: 110 Terminar introd. progr.. O programa selecionado é modificado no modo EDIT, por isso não é possível ativar nenhum ciclo.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: T001
    Descrição do alarme: 111 Progr. ainda nao lido compl.. Está sendo efetuada a leitura dum programa. A ativação do programa só é possível depois de terminar completamente a operação de leitura e da respectiva ativação em SETUP.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: T001
    Descrição do alarme: 114 Erro nos ciclos internos.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário carregar novamente os ciclos fixos.

    Número do alarme: T001
    Descrição do alarme: 115 Excesso temperatura do CNC.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: T001
    Descrição do alarme: 117 Avanço em bloco: Movimento de ajuste não foi concluído. Na função avanço em bloco, pelo menos um eixo ainda não atingiu a posição de interrupção.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Após todos os eixos terem sido procedidos quanto à sua posição de interrupção, é necessário continuar o programa NC com [START].

    Número do alarme: T001
    Descrição do alarme: 118 Avanço em bloco ativo. Depois de concluído o avanço em bloco, o sinal para a função avanço em bloco ou para o movimento de ajuste continua aceso.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário fazer recuar o sinal correspondente e depois iniciar o programa NC.

    Número do alarme: T001
    Descrição do alarme: 119 Avanço em bloco: não foi entrado p sinal RESET. Depois de se ter terminado a seleção da função avanço em bloco, não foi dado nenhum sinal NC-Reset.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário realizar NC-Reset e depois iniciar o programa NC.

    Número do alarme: T001
    Descrição do alarme: 138 Alarme sist. medicao absol..
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: T001
    Descrição do alarme: 139 Terminar marcha pto. ref..
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: T001
    Descrição do alarme: 151 Desativ. teste m. atrás.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: T002
    Descrição do alarme: 201 Ativado interrupt. fim curso hardware. Foi ultrapassado o interruptor de fim de curso hardware $2.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: No modo de serviço ‘preparaçao’, é necessário mover em marcha livre no sentido contrário.

    Número do alarme: T002
    Descrição do alarme: 202 Comutad. final softw. ativado. A posição final introduzida em $2 foi ultrapassada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: No modo de serviço ‘preparaçao’, é necessário mover em marcha livre no sentido contrário.

    Número do alarme: T002
    Descrição do alarme: 203 Programa NC interrompido com reset NC. Foi emitido o sinal ‘Reset’. O programa NC está interrompido e é reposto no primeiro bloco (ativação do programa).
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: T002
    Descrição do alarme: 204 Existe sinal stop de avanco. O sinal ‘Automatik-Stop’ 2 (avanço stop) está ativo.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar o programa.

    Número do alarme: T002
    Descrição do alarme: 205 Modo serv. automát. foi mudado. Mudança dos modos de serviço.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário selecionar o modo de serviço correto.

    Número do alarme: T002
    Descrição do alarme: 206 Controle de colisao.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: T002
    Descrição do alarme: 215 Alarme sist. medicao absol..
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: T003
    Descrição do alarme: 301 Selecionado bloco simples. O sinal ‘bloco simples’ está ativo, o programa só trabalha por blocos.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: T003
    Descrição do alarme: 302 Retencao bloco c/ macro. Neste macroprograma foi efetuado um stop do bloco.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário pressionar a tecla de ativar o ciclo.

    Número do alarme: T003
    Descrição do alarme: 303 Mudanca modo serv.. Mudança do modo de serviço.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário selecionar o modo de serviço ‘Automatik’, e pressionar a tecla de ativar o ciclo.

    Número do alarme: T003
    Descrição do alarme: 304 Ultimo bloco MDI trab. após interr. de PLC. O programa introduzido em MDI foi cancelado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: T003
    Descrição do alarme: 305 Bloco simples funcao teach.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: T004
    Descrição do alarme: Fim comparac..
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: U001
    Descrição do alarme: Nenh. SPS.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: U010
    Descrição do alarme: Erro SPS.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: U050
    Descrição do alarme: SPS stop.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: Y002
    Descrição do alarme: 3 Erro sistema 0001 nenhum acesso.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Surgiu um erro software ou hardware.

    Número do alarme: Y002
    Descrição do alarme: 4 Erro sistema 0001 código de acesso errado 0002 nao instalado 0004 opçao nao admissível.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Surgiu um erro software ou hardware.

    Número do alarme: Y002
    Descrição do alarme: 5 Erro sistema 0001 Excesso de números inteiros (‘integer’) 0002 Subtracçao.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Surgiu um erro software ou hardware.

    Número do alarme: Y002
    Descrição do alarme: 6 Erro sistema 0001 Escala de valores 0002 Zona protegida.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Surgiu um erro software ou hardware.

    Número do alarme: Y002
    Descrição do alarme: 7 Erro sistema 0002 Comprimento.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Surgiu um erro software ou hardware.

    Número do alarme: Y002
    Descrição do alarme: 8 Erro sistema 0001 Os dados nao con-dizem com o respectivo tipo.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Surgiu um erro software ou hardware.

    Número do alarme: Y002
    Descrição do alarme: 50 Erro sistema 0001 Erro no processa-mento em segundo plano.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Surgiu um erro software ou hardware.

    Número do alarme: Y002
    Descrição do alarme: 51 Erro de comunic. MCP 0xxx 1. Canal hardware 1xxx 2. Canal hardware.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário controlar a cablagem e os contactos das fichas. A alimentação de corrente deve ser controlada. A blindagem deve ser controlada.

    Número do alarme: Y003
    Descrição do alarme: Eixo nao ativo eixo nao conetado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: Y003
    Descrição do alarme: 1 Eixo nao ativo eixo nao conetado. Além do número do erro é visualizado também o nome do eixo ou do fuso S- …
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O parâmetro ‘sfig’, a cablagem e os contactos das fichas devem ser controlados. A alimentação de corrente deve ser controlada. A posição de comutação dos eixos (‘switch’ eixo 10, eixo 21) deve ser verificada.

    Número do alarme: Y005
    Descrição do alarme: Erro inic. parâm..
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: Y006
    Descrição do alarme: Núm. MCP errado. O número não concorda com a codificação do eixo (rotary Switch).
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Os parâmetros [mcp_no] e [smcp_no] devem ser controlados.

    Número do alarme: Y007
    Descrição do alarme: AMP_Power off.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: Y051
    Descrição do alarme: 1 Erro de m. rápida parâmetro #4 LG0t errado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O parâmetro #4 G0tL deve ser controlado e ajustado num valor válido.

    Número do alarme: Y051
    Descrição do alarme: 2 A veloc. de avanco está errada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O parâmetro #7 G1tL deve ser controlado e ajustado num valor válido.

    Número do alarme: Y051
    Descrição do alarme: 3 Rampa fren. G0. Constantes exponenciais do tempo de aceleração / travagem dos movimentos G0 erradas.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O parâmetro #5 G0t1 deve ser controlado e ajustado num valor válido.

    Número do alarme: Y051
    Descrição do alarme: 4 Rampa fren. G1. Constantes exponenciais do tempo de aceleração / travagem dos movimentos G1 erradas.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O parâmetro #8 G1t1 deve ser controlado e ajustado num valor válido.

    Número do alarme: Y051
    Descrição do alarme: 9 Valor parâmet. Grd spc errado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O parâmetro #4 grdspc tem de ser >0.

    Número do alarme: Y051
    Descrição do alarme: 12 Erro acel./rampas frenag.. Constantes do tempo de aceleração / rampa de travagem para as funções de acoplamento, erradas.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Os parâmetros #17 pG0t e #18 pG1t devem ser controlados.

    Número do alarme: Y051
    Descrição do alarme: 101 Valores PC1 + PC2 m. altos.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário reduzir o valor no écran do servoparâmetro.

    Número do alarme: Y051
    Descrição do alarme: 103 Parâmetro errado em servoparâmetro ”SPEC.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário verificar o parâmetro ‘SPEC_’.

    Número do alarme: Y051
    Descrição do alarme: 300 Eixos nao perpendiculares têm o mesmo número.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário modificar o parâmetro 1162 ou 1163.

    Número do alarme: Y051
    Descrição do alarme: 301 Nao está nenhum eixo perpendicular no segundo plano !.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário desativar o eixo não perpendicular no parâmetro 1161.

    Número do alarme: Y052
    Descrição do alarme: Erro pto. ref..
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: Z007
    Descrição do alarme: Erro CRC.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário substituir o sistema software e carregar de novo. O hardware CNC pode estar com defeito e deve ser substituído.

    Número do alarme: Z009
    Descrição do alarme: Erro entrdas/saídas supl.. Não há acesso às entradas / saídas descentralizadas.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Os cabos para a unidade descentralizada de entrada e saída, e a própria unidade, podem estar com defeito e devem ser substituídos.

    Número do alarme: Z010
    Descrição do alarme: SRAM – Erro em MC422. Perda de dados na memória tamponada.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário formatar a memória. O CNC pode estar com defeito e deve ser substituído.

    Número do alarme: Z011
    Descrição do alarme: Erro RAM. RAM no CNC está defeituosa.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O CNC pode estar com defeito e deve ser substituído.

    Número do alarme: Z020
    Descrição do alarme: Erro no ‘profibus’.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: Surgiu um erro no sistema ‘profibus’. Z20 ##

    : Globales Bit de erro global (Global_bits) %% : Número de erro (Err_event) && : Err_rem_adr.

    Número do alarme: Z051
    Descrição do alarme: EEPROM – erro. Os parâmetros não foram registrados corretamente na EEPROM.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: Z052
    Descrição do alarme: Bateria – alarme. A bateria tampão está descarregada ou defeituosa.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário substituir a bateria. Os parâmetros e os dados de programação devem ser controlados.

    Número do alarme: Z053
    Descrição do alarme: Temp. excedida. Temperatura no CNC muito alta.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: Z054
    Descrição do alarme: DIO 5V – erro.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: Z055
    Descrição do alarme: DIO 24V – erro.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: Z056
    Descrição do alarme: Carregar ciclos firmes. Os ciclos fixos não estão carregados.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário carregar os ciclos fixos.

    Número do alarme: Z057
    Descrição do alarme: Nenh.sinal fuso. As fases A, B, Z do codificador dos fusos não dão qualquer sinal. 001 Sinal A não há 002 Sinal B não há 004 Sinal Z não há 100 não há sinal do codificador do fuso 1 200 não há sinal do codificador do fuso 2.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: O gerador e a respectiva cablagem devem ser controlados.

    Número do alarme: Z067
    Descrição do alarme: Erro comunicação CC-Link.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: As informações para a solução deste alarme não foram fornecidas no manual.

    Número do alarme: Z068
    Descrição do alarme: Interrupção CC-Link.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário conectar os slaves de CC-Link. É necessário inserir master card CC Link. É necessário ligar as estações slave CC-Link (informação em SW0080 .. SW0083).

    Número do alarme: Z070
    Descrição do alarme: 1 Perda posicao absoluta! Afericao do pto.ref. nao concluída.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário eliminar o erro calibrando o ponto de referência, consultar o capítulo ‘Prog-Anl.’ ‘Einrichten’ (Preparação). O parâmetro da máquina #2226 SV026 deve ser posto em 1.

    Número do alarme: Z070
    Descrição do alarme: 2 Perda posicao absoluta! Posicao absol. no NC danif..
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário eliminar o erro calibrando o ponto de referência, consultar o capítulo ‘Prog-Anl.’ ‘Einrichten’ (Preparação). O parâmetro da máquina #2226 SV026 deve ser posto em 1.

    Número do alarme: Z070
    Descrição do alarme: 3 Perda posicao absoluta! Parâmet. no sistema absol. modificados.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário eliminar o erro calibrando o ponto de referência, consultar o capítulo ‘Prog-Anl.’ ‘Einrichten’ (Preparação). O parâmetro da máquina #2226 SV026 deve ser posto em 1.

    Número do alarme: Z070
    Descrição do alarme: 4 Perda posicao absoluta! Diverg. excessiva da pos. entre NC desl e NC lig..
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário eliminar o erro calibrando o ponto de referência, consultar o capítulo ‘Prog-Anl.’ ‘Einrichten’ (Preparação). O parâmetro da máquina #2226 SV026 deve ser posto em 1.

    Número do alarme: Z070
    Descrição do alarme: 5 Pos. absoluta nao alcancada! Pto. ref. calibr. nao terminado.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário eliminar o erro calibrando o ponto de referência, consultar o capítulo ‘Prog-Anl.’ ‘Einrichten’ (Preparação). O parâmetro da máquina #2226 SV026 deve ser posto em 1.

    Número do alarme: Z071
    Descrição do alarme: 1 Tensao bateria gerado absol. muito baixo.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: A bateria pode estar com defeito e deve ser substituída. O cabo da bateria ou do gerador absoluto deve ser controlado.

    Número do alarme: Z071
    Descrição do alarme: 3 Ligacao do gerador absol. – servo-amplif. danif..
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário controlar a cablagem, os contactos das fichas e o gerador absoluto. O gerador absoluto pode estar com defeito e deve ser substituído. Após pôr novamente em serviço tem que se calibrar de novo o ponto de referência.

    Número do alarme: Z071
    Descrição do alarme: 4 Erro do gerador absol.! Foi introduz. um novo pto. ref..
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário controlar a cablagem, os contactos das fichas e o gerador absoluto. O gerador absoluto pode estar com defeito e deve ser substituído. Após pôr novamente em serviço tem que se calibrar de novo o ponto de referência.

    Número do alarme: Z071
    Descrição do alarme: 5 Transm. de dados errada do gerador absol. para o servoamplif..
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário controlar a cablagem, os contactos das fichas e o gerador absoluto. O gerador absoluto pode estar com defeito e deve ser substituído. Após pôr novamente em serviço tem que se calibrar de novo o ponto de referência.

    Número do alarme: Z071
    Descrição do alarme: 6 Diferencas entre a posicao absoluta e a pos. incremental.
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário controlar a cablagem, os contactos das fichas e o gerador absoluto. O gerador absoluto pode estar com defeito e deve ser substituído. Após pôr novamente em serviço tem que se calibrar de novo o ponto de referência.

    Número do alarme: Z071
    Descrição do alarme: 7 Falta ativ. comuni. gerador absol. e servo-amplif..
    Itens a serem investigados e possíveis soluções: É necessário controlar a cablagem, os contactos das fichas e o gerador absoluto. O gerador absoluto pode estar com defeito e deve ser substituído. Após pôr novamente em serviço tem que se calibrar de novo o ponto de referência.

  • Alarmes MR-J2S-C Final

    Número do alarme: S01 0001
    Nome do alarme: Motor combination error
    Nome do alarme traduzido: Erro de combinação de motor
    Classe do alarme: Servo alarm
    Display LED do drive: S1 01
    Detalhes do alarme: Combinação incorreta da unidade de servo drive e do servomotor.
    Causa do alarme: Unidade de servo drive conectada a um servomotor incorreto.
    Solução: Utilize a combinação correta de unidade de drive e motor.

    Número do alarme: S01 0002
    Nome do alarme: PCB error 3
    Nome do alarme traduzido: Erro na PCB 3
    Classe do alarme: Servo alarm
    Display LED do drive: S1 02
    Detalhes do alarme: Falha na seção do conversor.
    Causa do alarme: Falha interna na unidade de servo drive.
    Solução: Substitua a unidade de servo drive.

    Número do alarme: S01 0011
    Nome do alarme: PCB error 1
    Nome do alarme traduzido: Erro na PCB 1
    Classe do alarme: Servo alarm
    Display LED do drive: S1 11
    Detalhes do alarme: Ocorreu um erro na PCB interna da unidade de drive.
    Causa do alarme: Falha na parte interna da unidade de servo drive.
    Solução: Substitua a unidade de servo drive.

    Número do alarme: S01 0012
    Nome do alarme: Memory error 1
    Nome do alarme traduzido: Erro de memória 1
    Classe do alarme: Servo alarm
    Display LED do drive: S1 12
    Detalhes do alarme: Erro de RAM.
    Causa do alarme: Falha na parte interna da unidade de servo drive.
    Solução: Substitua a unidade de servo drive.

    Número do alarme: S01 0013
    Nome do alarme: Software processing timeout, clock error
    Nome do alarme traduzido: Tempo limite de processamento de software, erro de clock
    Classe do alarme: Servo alarm
    Display LED do drive: S1 13
    Detalhes do alarme: Ocorreu um erro no clock de referência interno da unidade de drive.
    Causa do alarme: (Não especificado, mas implícito como falha interna da unidade de drive).
    Solução: Substitua a unidade de servo drive.

    Número do alarme: S01 0016
    Nome do alarme: Motor type error, detector initial communication error, detector CPU error
    Nome do alarme traduzido: Erro de tipo de motor, erro de comunicação inicial do detector, erro de CPU do detector
    Classe do alarme: Servo alarm
    Display LED do drive: S1 16
    Detalhes do alarme: Erro de tipo de motor, erro de comunicação inicial do detector, erro de CPU do detector.
    Causa do alarme:
    Um tipo ou capacidade de motor que não pode ser acionado está conectado.
    O conector do cabo do detector está desconectado.
    Falha no detector.
    Defeito no cabo do detector (fio quebrado ou curto-circuito).
    Falha no detector de CPU.
    Solução:
    Utilize a combinação correta de unidade de drive e motor.
    Conecte corretamente.
    Substitua o motor.
    Substitua ou repare o cabo.
    Substitua o motor (detector).

    Número do alarme: S01 0017
    Nome do alarme: PCB error (A/D conversion initial error)
    Nome do alarme traduzido: Erro na PCB (erro inicial de conversão A/D)
    Classe do alarme: Servo alarm
    Display LED do drive: S1 17
    Detalhes do alarme: Ocorreu um erro no conversor A/D interno da unidade de drive.
    Causa do alarme: Falha na parte interna da unidade de servo drive.
    Solução: Substitua a unidade de servo drive.

    Número do alarme: S01 0019
    Nome do alarme: Memory error 3 (ROM error)
    Nome do alarme traduzido: Erro de memória 3 (erro de ROM)
    Classe do alarme: Servo alarm
    Display LED do drive: S1 19
    Detalhes do alarme: Erro de ROM.
    Causa do alarme: Falha na parte interna da unidade de servo drive.
    Solução: Substitua a unidade de servo drive.

    Número do alarme: S01 0025
    Nome do alarme: Absolute position lost
    Nome do alarme traduzido: Posição absoluta perdida
    Classe do alarme: Servo alarm
    Display LED do drive: S1 25
    Detalhes do alarme: Ocorreu um erro nos dados de posição absoluta internos do detector.
    Causa do alarme:
    A voltagem do supercapacitor no detector caiu (durante a configuração ou quando a unidade foi deixada com o cabo do detector desconectado por uma hora ou mais). [cite: 4157, 4158]
    Queda de voltagem da bateria.
    Solução:
    Ligue a energia por 2 a 3 minutos enquanto o alarme estiver ocorrendo e, em seguida, ligue a energia novamente.
    Substitua a bateria e inicialize a posição absoluta novamente.

    Número do alarme: S01 0034
    Nome do alarme: CRC error
    Nome do alarme traduzido: Erro de CRC
    Classe do alarme: Servo alarm
    Display LED do drive: S1 34
    Detalhes do alarme: Ocorreu um erro na comunicação com o NC.
    Causa do alarme: Ocorreu um erro nos dados de comunicação devido a interferências como ruído.
    Solução: Tome medidas contra ruído.

    Número do alarme: S01 0036
    Nome do alarme: Communication timeout, NC down
    Nome do alarme traduzido: Tempo limite de comunicação, NC desligado
    Classe do alarme: Servo alarm
    Display LED do drive: S1 36
    Detalhes do alarme: A comunicação com o NC foi interrompida.
    Causa do alarme:
    A conexão do cabo de barramento (SH21) foi desconectada.
    A energia do NC foi desligada.
    A unidade de drive ou o NC estão com defeito.
    Solução:
    Conecte corretamente.
    Ligue a energia do NC.
    Substitua a unidade de drive ou o NC.

    Número do alarme: S01 0037
    Nome do alarme: Parameter error
    Nome do alarme traduzido: Erro de parâmetro
    Classe do alarme: Servo alarm
    Display LED do drive: S1 37
    Detalhes do alarme: O valor de configuração do parâmetro está incorreto.
    Causa do alarme: Um resistor regenerativo externo não combinado foi designado com o parâmetro #002.
    Solução: Configure o parâmetro corretamente.

    Número do alarme: S01 0038
    Nome do alarme: Frame error
    Nome do alarme traduzido: Erro de quadro
    Classe do alarme: Servo alarm
    Display LED do drive: S1 38
    Detalhes do alarme: Ocorreu um erro na comunicação com o NC.
    Causa do alarme: Ocorreu um erro nos dados de comunicação devido a interferências como ruído.
    Solução: Tome medidas contra ruído.

    Número do alarme: S01 0039
    Nome do alarme: INFO error
    Nome do alarme traduzido: Erro de INFO
    Classe do alarme: Servo alarm
    Display LED do drive: S1 39
    Detalhes do alarme: Dados indefinidos foram transferidos do NC.
    Causa do alarme: Um NC incompatível está conectado.
    Solução: Altere a versão do software do NC para uma versão compatível.

    Número do alarme: S02 0011
    Nome do alarme: PCB error 1 (drive circuit error)
    Nome do alarme traduzido: Erro na PCB 1 (erro do circuito de drive)
    Classe do alarme: Servo alarm
    Display LED do drive: S2 11
    Detalhes do alarme: Ocorreu um erro na PCB interna da unidade de drive.
    Causa do alarme: Falha na parte interna da unidade de servo drive.
    Solução: Substitua a unidade de servo drive.

    Número do alarme: S02 0013
    Nome do alarme: Software processing timeout, clock error
    Nome do alarme traduzido: Tempo limite de processamento de software, erro de clock
    Classe do alarme: Servo alarm
    Display LED do drive: S2 13
    Detalhes do alarme: Ocorreu um erro no clock de referência interno da unidade de drive.
    Causa do alarme: (Não especificado, mas implícito como falha interna da unidade de drive).
    Solução: Substitua a unidade de servo drive.

    Número do alarme: S02 0015
    Nome do alarme: EEROM error
    Nome do alarme traduzido: Erro de EEROM
    Classe do alarme: Servo alarm
    Display LED do drive: S2 15
    Detalhes do alarme: Ocorreu um erro de escrita na EEROM da unidade de drive.
    Causa do alarme: Defeito na EEROM.
    Solução: Substitua a unidade de servo drive.

    Número do alarme: S02 0017
    Nome do alarme: PCB error (A/D conversion error)
    Nome do alarme traduzido: Erro na PCB (erro de conversão A/D)
    Classe do alarme: Servo alarm
    Display LED do drive: S2 17
    Detalhes do alarme: Ocorreu um erro no conversor A/D interno da unidade de drive.
    Causa do alarme: Falha na parte interna da unidade de servo drive.
    Solução: Substitua a unidade de servo drive.

    Número do alarme: S02 0018
    Nome do alarme: PCB error (LSI error)
    Nome do alarme traduzido: Erro na PCB (erro de LSI)
    Classe do alarme: Servo alarm
    Display LED do drive: S2 18
    Detalhes do alarme: Ocorreu um erro no LSI interno da unidade de drive.
    Causa do alarme: Falha na parte interna da unidade de servo drive.
    Solução: Substitua a unidade de servo drive.

    Número do alarme: S02 0020
    Nome do alarme: Detector error
    Nome do alarme traduzido: Erro do detector
    Classe do alarme: Servo alarm
    Display LED do drive: S2 20
    Detalhes do alarme: Ocorreu um erro na comunicação entre a unidade de servo drive e o detector.
    Causa do alarme:
    A conexão do cabo do detector está desconectada.
    Defeito no cabo do detector (fio quebrado ou curto-circuito).
    Solução:
    Conecte corretamente.
    Repare ou substitua o cabo.

    Número do alarme: S02 0024
    Nome do alarme: Ground fault detection
    Nome do alarme traduzido: Detecção de falha de aterramento
    Classe do alarme: Servo alarm
    Display LED do drive: S2 24
    Detalhes do alarme: Uma falha de aterramento da saída foi detectada quando a energia foi ligada.
    Causa do alarme: Há uma falha de aterramento no fio de saída ou no motor.
    Solução: Repare a seção de falha de aterramento. Substitua o cabo ou o motor.

    Número do alarme: S03 0010
    Nome do alarme: Undervoltage
    Nome do alarme traduzido: Subtensão
    Classe do alarme: Servo alarm
    Display LED do drive: S3 10
    Detalhes do alarme: A voltagem da energia é de 380V ou menos.
    Causa do alarme:
    A voltagem da energia está baixa.
    Ocorreu uma falha momentânea de energia com duração de 15ms ou mais.
    A capacidade de energia é insuficiente, causando uma queda na voltagem da energia ao iniciar.
    A energia foi ligada imediatamente após ser desligada.
    Falha interna da unidade de servo drive.
    Solução:
    Revise a fonte de energia.
    Substitua a unidade de servo drive.

    Número do alarme: S03 0030
    Nome do alarme: Regeneration error
    Nome do alarme traduzido: Erro de regeneração
    Classe do alarme: Servo alarm
    Display LED do drive: S3 30
    Detalhes do alarme: O transistor regenerativo na unidade de servo drive está com defeito.
    Causa do alarme:
    Parâmetro #002 incorreto.
    O resistor regenerativo externo não está conectado, ou o cabo curto TE2 não está conectado.
    A energia de regeneração tolerável foi excedida devido à operação de alta frequência ou operação de regeneração contínua.
    O transistor regenerativo na unidade de servo drive está com defeito.
    A voltagem da energia foi de 535V ou mais.
    Solução:
    Defina corretamente o parâmetro.
    Conecte corretamente.
    Diminua a frequência de posicionamento.
    Altere a opção regenerativa para uma de maior capacidade.
    Diminua a carga.
    Revise a fonte de energia.
    Substitua a unidade de servo drive.

    Número do alarme: S03 0031
    Nome do alarme: Overspeed
    Nome do alarme traduzido: Sobrevelocidade
    Classe do alarme: Servo alarm
    Display LED do drive: S3 31
    Detalhes do alarme: A velocidade do motor excedeu a velocidade momentânea tolerável.
    Causa do alarme:
    A constante de tempo de aceleração/desaceleração é pequena, causando um grande overshoot.
    A relação de engrenagem eletrônica é grande.
    Falha no detector.
    Solução:
    Aumente a constante de tempo de aceleração/desaceleração.
    Revise a relação de engrenagem.
    Substitua o detector.

    Número do alarme: S03 0032
    Nome do alarme: Overcurrent
    Nome do alarme traduzido: Sobrecorrente
    Classe do alarme: Servo alarm
    Display LED do drive: S3 32
    Detalhes do alarme: Uma corrente excedendo a corrente tolerável da unidade de servo drive fluiu.
    Causa do alarme:
    As fases U, V e W de saída da unidade de servo drive estão em curto-circuito.
    As fases U, V e W de saída da unidade de servo drive apresentaram falha de aterramento durante a operação.
    O circuito de detecção de sobrecorrente funcionou mal devido a ruído externo.
    O módulo de potência da unidade de servo drive está com defeito.
    Solução:
    Repare a fiação.
    Corrija a fiação.
    Tome medidas contra ruído.
    Substitua a unidade de servo drive.

    Número do alarme: S03 0033
    Nome do alarme: Overvoltage
    Nome do alarme traduzido: Sobretensão
    Classe do alarme: Servo alarm
    Display LED do drive: S3 33
    Detalhes do alarme: A voltagem do conversor na unidade de servo drive foi de 800V ou mais.
    Causa do alarme:
    O resistor regenerativo interno ou a opção regenerativa externa tem um fio quebrado.
    O transistor de resistência regenerativa está com defeito.
    Solução:
    Para o resistor regenerativo interno, substitua a unidade de drive.
    Para a opção regenerativa externa, substitua a opção regenerativa.
    Substitua a unidade de servo drive.

    Número do alarme: S03 0045
    Nome do alarme: Main circuit element overheating
    Nome do alarme traduzido: Superaquecimento do elemento do circuito principal
    Classe do alarme: Servo alarm
    Display LED do drive: S3 45
    Detalhes do alarme: O circuito principal superaqueceu anormalmente.
    Causa do alarme:
    O ventilador de resfriamento da unidade de servo drive não está funcionando.
    Falha na unidade de servo drive.
    A energia foi ligada/desligada repetidamente no estado de sobrecarga.
    Solução:
    Substitua a unidade de servo drive ou o ventilador de resfriamento.
    Diminua a temperatura ambiente.
    Revise o método de operação.

    Número do alarme: S03 0046
    Nome do alarme: Motor overheating
    Nome do alarme traduzido: Superaquecimento do motor
    Classe do alarme: Servo alarm
    Display LED do drive: S3 46
    Detalhes do alarme: Um estado de operação que causou o superaquecimento do motor continuou.
    Causa do alarme:
    O servomotor está em estado de sobrecarga.
    O protetor térmico no detector está com defeito.
    Solução:
    Reduza a carga do motor.
    Revise o padrão de operação.
    Substitua o detector.

    Número do alarme: S03 0050
    Nome do alarme: Overload 1
    Nome do alarme traduzido: Sobrecarga 1
    Classe do alarme: Servo alarm
    Display LED do drive: S3 50
    Detalhes do alarme: A função de proteção contra sobrecarga da unidade de servo drive ou do servo foi ativada.
    Causa do alarme:
    A saída contínua do servomotor excedeu a saída nominal.
    A saída da unidade de servo drive excedeu a saída instantânea tolerável.
    O sistema servo está instável e a oscilação está ocorrendo.
    A conexão do motor está incorreta.
    O detector está com defeito.
    Solução:
    Reduza a carga do motor.
    Revise o padrão de operação.
    Altere para um motor ou unidade de drive com maior saída.
    Altere a configuração das características de resposta de ajuste automático.
    Corrija a conexão.
    Substitua o servomotor.

    Número do alarme: S03 0051
    Nome do alarme: Overload 2
    Nome do alarme traduzido: Sobrecarga 2
    Classe do alarme: Servo alarm
    Display LED do drive: S3 51
    Detalhes do alarme: A corrente máxima fluiu continuamente por vários segundos devido a uma colisão da máquina ou sobrecarga.
    Causa do alarme:
    O batente da máquina ou outros foram colididos.
    A conexão do motor está incorreta.
    O sistema servo está instável e a oscilação está ocorrendo.
    O detector está com defeito.
    Solução:
    Revise o padrão de operação.
    Corrija a conexão.
    Altere a configuração das características de resposta de ajuste automático.
    Substitua o servomotor.

    Número do alarme: S03 0052
    Nome do alarme: Excessive error
    Nome do alarme traduzido: Erro excessivo
    Classe do alarme: Servo alarm
    Display LED do drive: S3 52
    Detalhes do alarme: Uma deflexão de posição excedendo o valor de configuração de detecção de erro excessivo ocorreu.
    Causa do alarme:
    A constante de tempo de aceleração/desaceleração é muito baixa.
    O valor limite de torque é muito baixo.
    A partida não é possível devido ao baixo torque causado pela queda de voltagem da energia.
    O batente da máquina ou outros foram colididos.
    O detector está com defeito.
    Defeito no cabo de comunicação (fio quebrado ou curto-circuito).
    Solução:
    Aumente a constante de tempo de aceleração/desaceleração.
    Aumente o valor limite de torque.
    Revise a capacidade da instalação de energia.
    Use um motor com grande saída.
    Revise o padrão de operação.
    Substitua o servomotor.
    Conecte corretamente.
    Repare ou substitua o cabo.

    Número do alarme: S52 0092
    Nome do alarme: Battery voltage drop
    Nome do alarme traduzido: Queda de voltagem da bateria
    Classe do alarme: Servo warning
    Display LED do drive: S- 92
    Detalhes do alarme: A voltagem da bateria do sistema de detecção de posição absoluta caiu.
    Causa do alarme:
    A bateria não está montada.
    Vida útil da bateria.
    Solução:
    Monte uma bateria.
    Substitua a bateria e inicialize a posição absoluta.

    Número do alarme: S52 00E0
    Nome do alarme: Over-regeneration warning
    Nome do alarme traduzido: Aviso de sobre-regeneração
    Classe do alarme: Servo warning
    Display LED do drive: S- E0
    Detalhes do alarme: A energia de regeneração pode ter excedido o intervalo tolerável do resistor regenerativo embutido ou da opção regenerativa externa.
    Causa do alarme: Foi atingido um nível de 85% ou mais da potência de regeneração tolerável do resistor regenerativo embutido ou da opção regenerativa externa.
    Solução:
    Diminua a frequência de posicionamento.
    Altere a opção regenerativa para uma maior.
    Diminua a carga.

    Número do alarme: S52 00E1
    Nome do alarme: Overload warning
    Nome do alarme traduzido: Aviso de sobrecarga
    Classe do alarme: Servo warning
    Display LED do drive: S- E1
    Detalhes do alarme: O alarme de sobrecarga 1 pode ocorrer.
    Causa do alarme: Foi atingido 85% ou mais do nível de ocorrência do alarme de sobrecarga 1.
    Solução: Consulte os itens para S03 0050.

    Número do alarme: S52 00E3
    Nome do alarme: Absolute position counter warning
    Nome do alarme traduzido: Aviso do contador de posição absoluta
    Classe do alarme: Servo warning
    Display LED do drive: S- E3
    Detalhes do alarme: Há um erro nos dados internos do detector de posição absoluta.
    Causa do alarme:
    Ruído entrou no detector.
    Falha do detector.
    Solução:
    Tome medidas contra ruído.
    Substitua o servomotor.

    Número do alarme: S52 00E4
    Nome do alarme: Parameter warning
    Nome do alarme traduzido: Aviso de parâmetro
    Classe do alarme: Servo warning
    Display LED do drive: S- E4
    Detalhes do alarme: O parâmetro está fora do intervalo de configuração.
    Causa do alarme: Valor fora do intervalo de configuração foi definido para o parâmetro.
    Solução: Defina o parâmetro corretamente.

    Número do alarme: S52 00E9
    Nome do alarme: Main circuit OFF warning
    Nome do alarme traduzido: Aviso de desligamento do circuito principal
    Classe do alarme: Servo warning
    Display LED do drive: S- E9
    Detalhes do alarme: O sinal SERVO ON foi inserido enquanto a energia do circuito principal estava OFF.
    Causa do alarme: A operação do contator está com defeito.
    Solução: Ligue a energia do circuito principal.

    Número do alarme: Z70 0001
    Nome do alarme: Zero point initialization incomplete
    Nome do alarme traduzido: Inicialização do ponto zero incompleta
    Classe do alarme: System alarms
    Display LED do drive: Z0 01
    Detalhes do alarme: O ponto zero (ponto de referência) não foi inicializado no sistema de posição absoluta.
    Causa do alarme: (Não especificado, mas implícito como o ponto zero não foi inicializado).
    Solução: Inicialize o ponto zero (ponto de referência).

    Número do alarme: Z70 0002
    Nome do alarme: Absolute position reference data lost
    Nome do alarme traduzido: Dados de referência de posição absoluta perdidos
    Classe do alarme: System alarms
    Display LED do drive: Z0 02
    Detalhes do alarme: Os dados de coordenadas de referência de posição absoluta na unidade de drive foram perdidos.
    Causa do alarme: (Não especificado, mas implícito como os dados foram perdidos).
    Solução: Inicialize o ponto zero (ponto de referência).

    Número do alarme: Z70 0003
    Nome do alarme: Absolute position system related parameter error
    Nome do alarme traduzido: Erro de parâmetro relacionado ao sistema de posição absoluta
    Classe do alarme: System alarms
    Display LED do drive: Z0 03
    Detalhes do alarme: Os parâmetros relacionados ao sistema de posição absoluta foram alterados ou perdidos.
    Causa do alarme: (Não especificado, mas implícito como os parâmetros foram alterados ou perdidos).
    Solução: Defina corretamente os parâmetros e, em seguida, inicialize o ponto zero (ponto de referência).

    Número do alarme: Z71 0001
    Nome do alarme: Absolute position detector data lost
    Nome do alarme traduzido: Dados do detector de posição absoluta perdidos
    Classe do alarme: System alarms
    Display LED do drive: Z1 01
    Detalhes do alarme: Os dados no detector foram perdidos devido a uma queda de voltagem da bateria.
    Causa do alarme:
    Queda de voltagem da bateria.
    Quebra ou folga do fio do cabo do detector.
    Solução: Verifique a bateria e o cabo do detector e, em seguida, inicialize o ponto zero (ponto de referência).

    Número do alarme: Z73 0001
    Nome do alarme: Absolute position memory battery voltage warning
    Nome do alarme traduzido: Aviso de voltagem da bateria de memória de posição absoluta
    Classe do alarme: System alarms
    Display LED do drive: Z3 01
    Detalhes do alarme: Queda de voltagem da bateria.
    Causa do alarme:
    Queda de voltagem da bateria.
    Quebra ou folga do fio do cabo do detector.
    Solução: Verifique a bateria e o cabo do detector. O ponto zero não precisa ser inicializado.

    Número do alarme: Z73 0003
    Nome do alarme: Absolute position counter warning
    Nome do alarme traduzido: Aviso do contador de posição absoluta
    Classe do alarme: System alarms
    Display LED do drive: Z3 03
    Detalhes do alarme: Ocorreu um erro no contador de posição absoluta do detector.
    Causa do alarme: (Não especificado, mas implícito como erro interno no detector).
    Solução: Substitua o detector.

    Número do alarme: 88 display
    Nome do alarme: Watch dog
    Nome do alarme traduzido: Watch dog
    Classe do alarme: System alarms
    Display LED do drive: 88
    Detalhes do alarme: Ocorreu um erro no circuito de controle da unidade de drive.
    Causa do alarme: (Não especificado, mas implícito como erro interno da unidade de drive).
    Solução: Substitua a unidade de drive.

    Número do alarme: Q01 ####
    Nome do alarme: Emergency stop
    Nome do alarme traduzido: Parada de emergência
    Classe do alarme: System alarms
    Display LED do drive: Q1 ##
    Detalhes do alarme: Ocorreu uma parada de emergência devido a uma causa diferente da entrada de parada de emergência do barramento ou entrada de parada de emergência externa.
    Causa do alarme: A causa da parada de emergência é exibida por correspondência de bits em ##, então verifique a causa.
    Solução: Verifique a causa.

    Número do alarme: E7
    Nome do alarme: Emergency stop
    Nome do alarme traduzido: Parada de emergência
    Classe do alarme: System alarms
    Display LED do drive: E7
    Detalhes do alarme: Uma parada de emergência do barramento ou parada de emergência externa foi inserida.
    Causa do alarme: (Não especificado, mas implícito como entrada de parada de emergência do barramento ou externa).
    Solução: Verifique a parada de emergência do NC e a parada de emergência externa.

    Número do alarme: M01 0001
    Nome do alarme: Near-point dog length insufficient
    Nome do alarme traduzido: Comprimento do batente do ponto próximo insuficiente
    Classe do alarme: Operation alarm
    Display LED do drive: M0 01
    Detalhes do alarme: Ao executar o ponto de referência tipo dog, a velocidade de retorno ao ponto zero é muito rápida ou o comprimento do dog é muito curto.
    Causa do alarme: (Não especificado, mas implícito como velocidade de retorno muito rápida ou dog muito curto).
    Solução: Diminua a velocidade de retorno ao ponto zero ou aumente o comprimento do dog.

    Número do alarme: M01 0003
    Nome do alarme: Reference point return direction illegal
    Nome do alarme traduzido: Direção de retorno do ponto de referência ilegal
    Classe do alarme: Operation alarm
    Display LED do drive: M0 03
    Detalhes do alarme: Ao executar o retorno ao ponto de referência, o eixo foi movido na direção oposta à designada.
    Causa do alarme: (Não especificado, mas implícito como movimento na direção oposta).
    Solução: Mova o eixo na direção correta.

    Número do alarme: M01 0004
    Nome do alarme: External interlock
    Nome do alarme traduzido: Intertravamento externo
    Classe do alarme: Operation alarm
    Display LED do drive: M0 04
    Detalhes do alarme: A função de intertravamento do eixo está ativa.
    Causa do alarme: (Não especificado, mas implícito como intertravamento ativo).
    Solução: Cancele o sinal de intertravamento.

    Número do alarme: M01 0005
    Nome do alarme: Internal interlock
    Nome do alarme traduzido: Intertravamento interno
    Classe do alarme: Operation alarm
    Display LED do drive: M0 05
    Detalhes do alarme: Um intertravamento foi estabelecido pela função SERVO OFF.
    Causa do alarme: (Não especificado, mas implícito como SERVO OFF ativo).
    Solução: Cancele o SERVO OFF.

    Número do alarme: M01 0007
    Nome do alarme: Soft limit
    Nome do alarme traduzido: Limite suave
    Classe do alarme: Operation alarm
    Display LED do drive: M0 07
    Detalhes do alarme: O limite suave foi atingido.
    Causa do alarme: (Não especificado, mas implícito como limite suave atingido).
    Solução: Verifique a configuração do limite suave e a posição da máquina.

    Número do alarme: M01 0024
    Nome do alarme: In absolute position alarm. Reference point return not possible.
    Nome do alarme traduzido: Em alarme de posição absoluta. Retorno ao ponto de referência não é possível.
    Classe do alarme: Operation alarm
    Display LED do drive: M0 24
    Detalhes do alarme: O retorno ao ponto de referência foi executado durante um alarme de posição absoluta.
    Causa do alarme: (Não especificado, mas implícito como retorno ao ponto de referência durante alarme de posição absoluta).
    Solução: Inicialize o ponto de referência da posição absoluta e, em seguida, fixe as coordenadas da posição absoluta.

    Número do alarme: M01 0025
    Nome do alarme: In initializing absolute position. Reference point return not possible.
    Nome do alarme traduzido: Em inicialização de posição absoluta. Retorno ao ponto de referência não é possível.
    Classe do alarme: Operation alarm
    Display LED do drive: M0 25
    Detalhes do alarme: O retorno ao ponto de referência estava sendo executado durante a inicialização da posição absoluta.
    Causa do alarme: (Não especificado, mas implícito como retorno ao ponto de referência durante a inicialização da posição absoluta).
    Solução: Inicialize o ponto de referência da posição absoluta e, em seguida, fixe as coordenadas da posição absoluta.

    Número do alarme: M01 0101
    Nome do alarme: No operation mode
    Nome do alarme traduzido: Nenhum modo de operação
    Classe do alarme: Operation alarm
    Display LED do drive: M1 01
    Detalhes do alarme: O modo de operação não foi designado, ou o modo de operação foi alterado durante o movimento do eixo.
    Causa do alarme: (Não especificado, mas implícito como modo de operação não designado ou alterado durante o movimento).
    Solução: Designe corretamente o modo de operação.

    Número do alarme: M01 0103
    Nome do alarme: Feedrate 0
    Nome do alarme traduzido: Taxa de avanço 0
    Classe do alarme: Operation alarm
    Display LED do drive: M1 03
    Detalhes do alarme: A configuração da taxa de avanço do parâmetro de operação é zero.
    Causa do alarme: A configuração da taxa de avanço do parâmetro de operação é zero. Ou, o override é válido e o valor do override é zero. [cite: 4292, 4293]
    Solução: Defina um valor diferente de zero na configuração da taxa de avanço ou no valor de override.

    Número do alarme: M01 0160
    Nome do alarme: Station No. designation illegal. Starting not possible.
    Nome do alarme traduzido: Designação de número de estação ilegal. Não é possível iniciar.
    Classe do alarme: Operation alarm
    Display LED do drive: M1 60
    Detalhes do alarme: Um número de estação excedendo o número de divisões indexadas foi designado.
    Causa do alarme: (Não especificado, mas implícito como número de estação excedendo o limite).
    Solução: Designe corretamente o número da estação.

    Número do alarme: M01 0161
    Nome do alarme: Reference point return incomplete. Starting not possible.
    Nome do alarme traduzido: Retorno ao ponto de referência incompleto. Não é possível iniciar.
    Classe do alarme: Operation alarm
    Display LED do drive: M1 61
    Detalhes do alarme: A operação automática/manual foi iniciada antes que o retorno ao ponto de referência fosse executado com o sistema incremental.
    Causa do alarme: (Não especificado, mas implícito como início de operação antes do retorno ao ponto de referência).
    Solução: Execute o retorno ao ponto de referência.

    Número do alarme: M01 0162
    Nome do alarme: In initializing reference point. Starting not possible.
    Nome do alarme traduzido: Em inicialização do ponto de referência. Não é possível iniciar.
    Classe do alarme: Operation alarm
    Display LED do drive: M1 62
    Detalhes do alarme: O sinal de partida foi inserido durante a inicialização do ponto de referência da posição absoluta.
    Causa do alarme: (Não especificado, mas implícito como sinal de partida durante a inicialização do ponto de referência).
    Solução: Complete a inicialização do ponto de referência da posição absoluta.

    Número do alarme: M01 0163
    Nome do alarme: In absolute position alarm. Starting not possible.
    Nome do alarme traduzido: Em alarme de posição absoluta. Não é possível iniciar.
    Classe do alarme: Operation alarm
    Display LED do drive: M1 63
    Detalhes do alarme: O sinal de partida foi inserido durante um alarme de posição absoluta.
    Causa do alarme: (Não especificado, mas implícito como sinal de partida durante alarme de posição absoluta).
    Solução: Inicialize o ponto de referência da posição absoluta e, em seguida, fixe as coordenadas da posição absoluta.

    Número do alarme: M01 0164
    Nome do alarme: In random positioning mode. Manual operation not possible.
    Nome do alarme traduzido: Em modo de posicionamento aleatório. Operação manual não é possível.
    Classe do alarme: Operation alarm
    Display LED do drive: M1 64
    Detalhes do alarme: O modo de operação manual foi iniciado durante o modo de posicionamento aleatório.
    Causa do alarme: (Não especificado, mas implícito como modo manual iniciado durante modo de posicionamento aleatório).
    Solução: Desligue o modo de posicionamento aleatório antes de mudar para o modo de operação manual.

    Número do alarme: M01 0165
    Nome do alarme: Uneven indexing station No. illegal. Starting not possible.
    Nome do alarme traduzido: Número de estação de indexação irregular ilegal. Não é possível iniciar.
    Classe do alarme: Operation alarm
    Display LED do drive: M1 65
    Detalhes do alarme: Durante a indexação irregular, o número de estação comandado excedeu o número de estações de indexação ou 9.
    Causa do alarme: (Não especificado, mas implícito como número de estação comandado excedendo o limite).
    Solução: Verifique o número da estação comandada e o número de estações de indexação #100.

  • Alarmes Matrix

    Número do alarme: 1
    Descrição curta do alarme (original em inglês): EMERGENCY STOP
    Descrição longa do alarme: Ocorreu um problema no hardware.
    Possíveis causas do alarme: Ocorreu um problema no hardware.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Desligue e ligue novamente. Se isso não resolver o status do alarme, solicite ao Centro Técnico Mazak ou Centro de Tecnologia a substituição do hardware ou cabos defeituosos.

    Número do alarme: 2
    Descrição curta do alarme (original em inglês): EMERGENCY STOP
    Descrição longa do alarme: O botão de parada de emergência no painel de operação foi pressionado.
    Possíveis causas do alarme: O botão de parada de emergência no painel de operação foi pressionado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Libere o estado pressionado do botão de parada de emergência e reinicie a unidade NC para o seu estado inicial.

    Número do alarme: 5
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SYSTEM SOFTWARE ERROR
    Descrição longa do alarme: O conteúdo do software do sistema e/ou software personalizado foi destruído.
    Possíveis causas do alarme: O conteúdo do software do sistema e/ou software personalizado foi destruído.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Entre em contato com o Centro Técnico Mazak ou Centro de Tecnologia.

    Número do alarme: 6
    Descrição curta do alarme (original em inglês): REMOTE I/O ERROR
    Descrição longa do alarme: (Nenhuma descrição longa explícita fornecida além da natureza geral do alarme no documento).
    Possíveis causas do alarme: (Nenhuma causa explícita fornecida no documento para este alarme específico).
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Entre em contato com o Centro Técnico Mazak ou Centro de Tecnologia.

    Número do alarme: 7
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SRAM MALFUNCTION
    Descrição longa do alarme: A S-RAM montada na placa da CPU tornou-se anormal.
    Possíveis causas do alarme: A S-RAM montada na placa da CPU tornou-se anormal.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Entre em contato com o Centro Técnico Mazak ou Centro de Tecnologia.

    Número do alarme: 8
    Descrição curta do alarme (original em inglês): RAM MALFUNCTION
    Descrição longa do alarme: A RAM montada na placa da CPU tornou-se anormal.
    Possíveis causas do alarme: A RAM montada na placa da CPU tornou-se anormal.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Entre em contato com o Centro Técnico Mazak ou Centro de Tecnologia.

    Número do alarme: 9
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ABSOLUTE POSITION MALFUNCTION
    Descrição longa do alarme: O sistema de detecção de posição absoluta perdeu os dados de posição absoluta.
    Possíveis causas do alarme: O sistema de detecção de posição absoluta perdeu os dados de posição absoluta.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Solicite ao Centro Técnico Mazak ou Centro de Tecnologia que redefina os dados de posição absoluta.

    Número do alarme: 10
    Descrição curta do alarme (original em inglês): DETECTOR MALFUNCTION
    Descrição longa do alarme: O sistema de detecção de posição absoluta detectou seu(s) erro(s) de detector.
    Possíveis causas do alarme: O sistema de detecção de posição absoluta detectou seu(s) erro(s) de detector.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Solicite ao Centro Técnico Mazak ou Centro de Tecnologia que substitua o encoder ou a bateria.

    Número do alarme: 11
    Descrição curta do alarme (original em inglês): POSITION REFERENCE MALFUNCTION
    Descrição longa do alarme: O sistema de detecção de posição absoluta detectou um(s) erro(s) ao verificar a posição absoluta de seu detector e os dados de coordenadas internas da unidade NC.
    Possíveis causas do alarme: O sistema de detecção de posição absoluta detectou um(s) erro(s) ao verificar a posição absoluta de seu detector e os dados de coordenadas internas da unidade NC.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Solicite ao Centro Técnico Mazak ou Centro de Tecnologia que redefina os dados de posição absoluta.

    Número do alarme: 12
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ABSOLUTE POSITION WARNING
    Descrição longa do alarme: O sistema de detecção de posição absoluta detectou dados anormais.
    Possíveis causas do alarme: A bateria está descarregando.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Solicite ao Centro Técnico Mazak ou Centro de Tecnologia que substitua a bateria.

    Número do alarme: 13
    Descrição curta do alarme (original em inglês): PRE-PROCESSOR MALFUNCTION
    Descrição longa do alarme: O software não está funcionando corretamente.
    Possíveis causas do alarme: O software não está funcionando corretamente.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Solicite ao Centro Técnico Mazak ou Centro de Tecnologia que reescreva os dados do sistema NC.

    Número do alarme: 21
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SYSTEM ERROR
    Descrição longa do alarme: Ocorreu um problema durante a comunicação com os amplificadores ou durante o processamento de dados de comunicação.
    Possíveis causas do alarme: Ocorreu um problema durante a comunicação com os amplificadores ou durante o processamento de dados de comunicação.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Entre em contato com o Centro Técnico Mazak ou Centro de Tecnologia com as informações dos números (Número do Alarme e Sub-Número) exibidos entre parênteses.

    Número do alarme: 22
    Descrição curta do alarme (original em inglês): AMPLIFIER NOT EQUIPPED
    Descrição longa do alarme: A alimentação do amplificador ainda não foi ligada. Ou nenhum sinal foi transferido ainda. Há uma discrepância entre os números do canal e da chave rotativa do amplificador e os parâmetros envolvidos.
    Possíveis causas do alarme: A alimentação do amplificador ainda não foi ligada. 36Ou nenhum sinal foi transferido ainda. 37Há uma discrepância entre os números do canal e da chave rotativa do amplificador e os parâmetros envolvidos.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique se há um cabo conectado incorretamente, um conector encaixado incorretamente, uma tensão de alimentação de entrada inadequada para o amplificador, uma configuração incorreta da chave do número do eixo, etc. 39Verifique se as configurações dos parâmetros N17, N18, SA43 e SA44 estão incorretas.

    Número do alarme: 25
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SAFE OPERATION SYSTEM ALARM
    Descrição longa do alarme: Ocorreu um alarme no sistema de operação segura.
    Possíveis causas do alarme: Discrepância entre parâmetros. 42Os parâmetros armazenados na memória NC para o sistema de operação segura diferem daqueles que são enviados para as unidades de acionamento. 43Comando de velocidade anormal. 44No modo de operação de velocidade de segurança, um comando foi dado para uma velocidade que excede o limite de velocidade especificado no parâmetro em questão. 45Feedback de posição anormal. 46No modo de operação de velocidade de segurança, um erro excessivo foi detectado entre a posição do comando dado à unidade de acionamento do servo e a posição de feedback recebida de lá. 47Feedback de velocidade anormal. 48No modo de operação de velocidade de segurança, a velocidade do motor excedeu o limite de segurança especificado no parâmetro em questão. 49Discrepância entre os sinais de entrada do estado da porta. 50Uma diferença foi detectada entre o sinal de entrada do estado da porta no lado NC e no lado da unidade de acionamento. 51Causas prováveis são as seguintes: Quebra nos cabos, Defeito no interruptor da porta, Defeito na unidade de acionamento NC ou servo. 52Sinal de entrada anormal do estado de porta aberta no modo normal. 53O estado de porta aberta foi detectado no modo normal de operação. 54Além das mesmas causas prováveis do item 5 acima, o PLC do usuário pode estar com defeito. 55Discrepância entre parâmetros para monitoramento de velocidade. 56Durante a inicialização do modo de operação de velocidade de segurança, uma discrepância foi detectada entre dois parâmetros envolvidos.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Entre em contato com o Centro Técnico Mazak ou Centro de Tecnologia com as informações do primeiro item (Número do Alarme) exibido entre parênteses.

    Número do alarme: 26
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SPINDLE SAFE OPER. SYSTEM ALARM
    Descrição longa do alarme: Ocorreu um problema no fuso no modo de operação de velocidade segura.
    Possíveis causas do alarme: Ocorreu um problema no fuso no modo de operação de velocidade segura. 60Consulte a descrição do item 25 acima para detalhes das causas prováveis.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Entre em contato com o Centro Técnico Mazak ou Centro de Tecnologia com as informações do primeiro item (Número do Alarme) exibido entre parênteses.

    Número do alarme: 31
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SERVO MALFUNCTION 1
    Descrição longa do alarme: O servo (nível de desligamento) está anormal.
    Possíveis causas do alarme: O servo (nível de desligamento) está anormal.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Solicite ao Centro Técnico Mazak ou Centro de Tecnologia que substitua o amplificador do servo.

    Número do alarme: 32
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SERVO PARAMETER MALFUNCTION
    Descrição longa do alarme: Os parâmetros que foram transferidos da unidade NC para o amplificador do servo durante o ligamento da NC não estão corretos.
    Possíveis causas do alarme: Os parâmetros que foram transferidos da unidade NC para o amplificador do servo durante o ligamento da NC não estão corretos.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Solicite ao Centro Técnico Mazak ou Centro de Tecnologia que redefina os parâmetros do servo.

    Número do alarme: 33
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SERVO MALFUNCTION 2
    Descrição longa do alarme: O servo (nível de reset da NC) está anormal.
    Possíveis causas do alarme: O servo (nível de reset da NC) está anormal.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Entre em contato com o Centro Técnico Mazak ou Centro de Tecnologia com as informações do primeiro item (Número do Alarme) exibido entre parênteses.

    Número do alarme: 34
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SERVO MALFUNCTION 3
    Descrição longa do alarme: O servo (nível de desligamento do amplificador) está anormal.
    Possíveis causas do alarme: O servo (nível de desligamento do amplificador) está anormal.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Entre em contato com o Centro Técnico Mazak ou Centro de Tecnologia.

    Número do alarme: 35
    Descrição curta do alarme (original em inglês): OVERLOAD
    Descrição longa do alarme: Uma sobrecarga extraordinária foi detectada.
    Possíveis causas do alarme: Uma sobrecarga extraordinária foi detectada.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique se ocorreu alguma colisão na máquina e execute a recuperação correspondente, ou verifique e reduza as condições de corte. 77Se outras medidas além das mencionadas acima forem necessárias, entre em contato com o Centro Técnico Mazak ou Centro de Tecnologia com as informações do primeiro item (Número do Alarme) exibido entre parênteses.

    Número do alarme: 41
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SPINDLE MALFUNCTION 1
    Descrição longa do alarme: O fuso (nível de desligamento) está anormal.
    Possíveis causas do alarme: O fuso (nível de desligamento) está anormal.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Entre em contato com o Centro Técnico Mazak ou Centro de Tecnologia com as informações do primeiro item (Número do Alarme) exibido entre parênteses.

    Número do alarme: 42
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SPINDLE PARAMETER MALFUNCTION
    Descrição longa do alarme: Os parâmetros que foram transferidos da unidade NC para o amplificador do fuso durante o ligamento da NC não estão corretos.
    Possíveis causas do alarme: Os parâmetros que foram transferidos da unidade NC para o amplificador do fuso durante o ligamento da NC não estão corretos.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Solicite ao Centro Técnico Mazak ou Centro de Tecnologia que redefina os parâmetros do fuso.

    Número do alarme: 43
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SPINDLE MALFUNCTION 2
    Descrição longa do alarme: O fuso (nível de reset da NC) está anormal.
    Possíveis causas do alarme: O fuso (nível de reset da NC) está anormal.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Entre em contato com o Centro Técnico Mazak ou Centro de Tecnologia com as informações do primeiro item (Número do Alarme) exibido entre parênteses.

    Número do alarme: 44
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SPINDLE MALFUNCTION 3
    Descrição longa do alarme: O fuso (nível de desligamento do amplificador) está anormal.
    Possíveis causas do alarme: O fuso (nível de desligamento do amplificador) está anormal.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Entre em contato com o Centro Técnico Mazak ou Centro de Tecnologia com as informações do primeiro item (Número do Alarme) exibido entre parênteses.

    Número do alarme: 51
    Descrição curta do alarme (original em inglês): E2ROM MALFUNCTION
    Descrição longa do alarme: Ocorreu um problema durante a comunicação com o MR-JT-C2. 91Os parâmetros não podem ser gravados corretamente na E2ROM.
    Possíveis causas do alarme: Ocorreu um problema durante a comunicação com o MR-JT-C2. 93Os parâmetros não podem ser gravados corretamente na E2ROM.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Solicite ao Centro Técnico Mazak ou Centro de Tecnologia que substitua o amplificador MR-JT-C2.

    Número do alarme: 52
    Descrição curta do alarme (original em inglês): BATTERY ALARM
    Descrição longa do alarme: A bateria fornecida para reter parâmetros, programas de usinagem e outros tipos de dados na unidade NC atingiu o nível de voltagem mínimo permitido ou descarregou.
    Possíveis causas do alarme: A bateria fornecida para reter parâmetros, programas de usinagem e outros tipos de dados na unidade NC atingiu o nível de voltagem mínimo permitido ou descarregou.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: É necessário verificar novamente os dados de usinagem para possível perda ou que a bateria seja recarregada ou substituída. 98Para recarga ou substituição da bateria, consulte a descrição relevante no Manual de Manutenção.

    Número do alarme: 53
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NC TEMPERATURE WARNING
    Descrição longa do alarme: A temperatura da unidade de controle ou do painel de operação aumentou acima do nível exigido.
    Possíveis causas do alarme: A temperatura da unidade de controle ou do painel de operação aumentou acima do nível exigido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Reduza a temperatura desligando a energia da NC ou montando uma unidade de resfriamento.

    Número do alarme: 54
    Descrição curta do alarme (original em inglês): DIO5V MALFUNCTION
    Descrição longa do alarme: (Nenhuma descrição longa explícita fornecida além da natureza geral do alarme no documento).
    Possíveis causas do alarme: (Nenhuma causa explícita fornecida no documento para este alarme específico).
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Entre em contato com o Centro Técnico Mazak ou Centro de Tecnologia.

    Número do alarme: 55
    Descrição curta do alarme (original em inglês): REMOTE I/O ERROR
    Descrição longa do alarme: (Nenhuma descrição longa explícita fornecida além da natureza geral do alarme no documento).
    Possíveis causas do alarme: (Nenhuma causa explícita fornecida no documento para este alarme específico).
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Entre em contato com o Centro Técnico Mazak ou Centro de Tecnologia.

    Número do alarme: 56
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SYSTEM SOFTWARE CHECKING
    Descrição longa do alarme: As ROMs montadas no cartão ROM do sistema estão sendo verificadas quanto a anormalidades.
    Possíveis causas do alarme: As ROMs montadas no cartão ROM do sistema estão sendo verificadas quanto a anormalidades.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Espere um pouco. 107Entre em contato com o Centro Técnico Mazak ou Centro de Tecnologia se o alarme não for limpo.

    Número do alarme: 57
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NO PLC
    Descrição longa do alarme: O PLC do usuário não está armazenado na unidade NC.
    Possíveis causas do alarme: O PLC do usuário não está armazenado na unidade NC.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Entre em contato com o Centro Técnico Mazak ou Centro de Tecnologia.

    Número do alarme: 58
    Descrição curta do alarme (original em inglês): CORRUPT PLC
    Descrição longa do alarme: Ocorreu um problema com o PLC.
    Possíveis causas do alarme: Ocorreu um problema com o PLC.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Entre em contato com o Centro Técnico Mazak ou Centro de Tecnologia com as informações do segundo item (Status) exibido entre parênteses.

    Número do alarme: 59
    Descrição curta do alarme (original em inglês): PLC STOPPED
    Descrição longa do alarme: O PLC parou de funcionar.
    Possíveis causas do alarme: O PLC parou de funcionar.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Entre em contato com o Centro Técnico Mazak ou Centro de Tecnologia.

    Número do alarme: 66
    Descrição curta do alarme (original em inglês): PARAMETER MALFUNCTION
    Descrição longa do alarme: (Nenhuma descrição longa explícita fornecida além da natureza geral do alarme no documento).
    Possíveis causas do alarme: (Nenhuma causa explícita fornecida no documento para este alarme específico).
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Entre em contato com o Centro Técnico Mazak ou Centro de Tecnologia.

    Número do alarme: 67
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL HI-SPEED SYNCTAP AXIS
    Descrição longa do alarme: Um servo com um sistema não aplicável à rosqueamento síncrono de alta velocidade está conectado apesar da opção de rosqueamento síncrono de alta velocidade ser válida.
    Possíveis causas do alarme: Um servo com um sistema não aplicável à rosqueamento síncrono de alta velocidade está conectado apesar da opção de rosqueamento síncrono de alta velocidade ser válida.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Entre em contato com o Centro Técnico Mazak ou Centro de Tecnologia.

    Número do alarme: 68
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL HI-SPEED SYNCTAP SPDL
    Descrição longa do alarme: Um servo com um sistema não aplicável à rosqueamento síncrono de alta velocidade está conectado apesar da opção de rosqueamento síncrono de alta velocidade ser válida.
    Possíveis causas do alarme: Um servo com um sistema não aplicável à rosqueamento síncrono de alta velocidade está conectado apesar da opção de rosqueamento síncrono de alta velocidade ser válida.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Entre em contato com o Centro Técnico Mazak ou Centro de Tecnologia.

    Número do alarme: 71
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL SERVO PARAMETER
    Descrição longa do alarme: Os parâmetros que foram transferidos do sistema NC para o amplificador do servo durante o ligamento da NC não estão corretos.
    Possíveis causas do alarme: Os parâmetros que foram transferidos do sistema NC para o amplificador do servo durante o ligamento da NC não estão corretos.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Entre em contato com o Centro Técnico Mazak ou Centro de Tecnologia.

    Número do alarme: 72
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SERVO WARNING
    Descrição longa do alarme: O servomotor está anormalmente carregado.
    Possíveis causas do alarme: O servomotor está anormalmente carregado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Desligue a NC e a máquina, remova a causa da carga anormal e ligue a máquina e a NC. 130Entre em contato com o Centro Técnico Mazak ou Centro de Tecnologia se o alarme não for limpo.

    Número do alarme: 81
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL SPINDLE PARAMETER
    Descrição longa do alarme: Os parâmetros que foram transferidos do sistema NC para o amplificador do fuso durante o ligamento da NC não estão corretos.
    Possíveis causas do alarme: Os parâmetros que foram transferidos do sistema NC para o amplificador do fuso durante o ligamento da NC não estão corretos.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Entre em contato com o Centro Técnico Mazak ou Centro de Tecnologia.

    Número do alarme: 82
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SPINDLE WARNING
    Descrição longa do alarme: O amplificador do fuso está anormalmente carregado.
    Possíveis causas do alarme: O amplificador do fuso está anormalmente carregado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Desligue a NC e a máquina, remova a causa da carga anormal e ligue a máquina e a NC.

    Número do alarme: 101
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SOFT LIMIT
    Descrição longa do alarme: Algum erro nas operações durante a operação automática fez com que a ponta da ferramenta ultrapassasse a área especificada nos parâmetros de limite de software na direção do eixo correspondente ao nome do eixo exibido.
    Possíveis causas do alarme: Algum erro nas operações durante a operação automática fez com que a ponta da ferramenta ultrapassasse a área especificada nos parâmetros de limite de software na direção do eixo correspondente ao nome do eixo exibido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Modifique o programa para que a ponta da ferramenta possa se mover dentro da área especificada nos parâmetros de limite de software.

    Número do alarme: 113
    Descrição curta do alarme (original em inglês): OVER TRAVEL
    Descrição longa do alarme: A ponta da ferramenta atingiu o limite de curso na direção do eixo correspondente ao nome do eixo exibido.
    Possíveis causas do alarme: A ponta da ferramenta atingiu o limite de curso na direção do eixo correspondente ao nome do eixo exibido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Mova a ponta da ferramenta para longe do final no modo de operação manual.

    Número do alarme: 125
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL AXIS EXISTS
    Descrição longa do alarme: Durante o retorno ao ponto de referência, o interruptor de limite de detecção de ponto de proximidade ultrapassou a posição em que o watchdog está montado.
    Possíveis causas do alarme: Durante o retorno ao ponto de referência, o interruptor de limite de detecção de ponto de proximidade ultrapassou a posição em que o watchdog está montado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Estenda o comprimento do watchdog do ponto de proximidade ou reduza a velocidade de retorno ao ponto de referência. 146Depois disso, execute a operação de retorno ao ponto zero novamente.

    Número do alarme: 126
    Descrição curta do alarme (original em inglês): AXIS HAS NOT PASSED Z PHASE
    Descrição longa do alarme: Durante o retorno inicial ao ponto de referência após a ação de ligar, um eixo não passou pela fase Z do detector correspondente.
    Possíveis causas do alarme: Durante o retorno inicial ao ponto de referência após a ação de ligar, um eixo não passou pela fase Z do detector correspondente.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Primeiro, acione o manípulo para alimentação manual por pulso para mover o eixo de volta na direção oposta ao ponto zero e, em seguida, execute a operação de retorno ao ponto zero novamente.

    Número do alarme: 127
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL DIR. FOR ORIGIN RETURN
    Descrição longa do alarme: A direção de movimento do eixo selecionada com o botão seletor de eixo não está correta para o retorno ao ponto de referência no modo de operação manual.
    Possíveis causas do alarme: A direção de movimento do eixo selecionada com o botão seletor de eixo não está correta para o retorno ao ponto de referência no modo de operação manual.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Defina a direção correta (+, -) usando os botões seletores de eixo.

    Número do alarme: 128
    Descrição curta do alarme (original em inglês): OUTSIDE INTERLOCK AXIS
    Descrição longa do alarme: Um eixo está interligado porque a função de intertravamento se tornou ativa (o sinal de entrada foi desativado).
    Possíveis causas do alarme: Um eixo está interligado porque a função de intertravamento se tornou ativa (o sinal de entrada foi desativado).
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Limpe o estado ativo da função de intertravamento.

    Número do alarme: 129
    Descrição curta do alarme (original em inglês): INSIDE INTERLOCK AXIS
    Descrição longa do alarme: A própria direção em que a função de salto manual se tornou efetiva é especificada no comando de movimento do eixo. 157Ou a função de desligamento do servo está ativa.
    Possíveis causas do alarme: A própria direção em que a função de salto manual se tornou efetiva é especificada no comando de movimento do eixo. 159Ou a função de desligamento do servo está ativa.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Desative a função de desligamento do servo.

    Número do alarme: 130
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NO OPERATION MODE
    Descrição longa do alarme: Esta mensagem é exibida em caso de seleção de modo incorreta ou mau funcionamento do interruptor seletor de modo.
    Possíveis causas do alarme: Esta mensagem é exibida em caso de seleção de modo incorreta ou mau funcionamento do interruptor seletor de modo.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Entre em contato com o Centro Técnico Mazak ou Centro de Tecnologia.

    Número do alarme: 131
    Descrição curta do alarme (original em inglês): CUTTING FEED OVERRIDE ZERO
    Descrição longa do alarme: O valor de override de avanço de corte está definido como 0 no painel de operação da máquina.
    Possíveis causas do alarme: O valor de override de avanço de corte está definido como 0 no painel de operação da máquina.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Altere o valor de override de avanço de corte para um valor maior que 0. 167Se esta mensagem de alarme for exibida quando o valor de override de avanço de corte não for 0, verifique se a linha de sinal está em curto-circuito.

    Número do alarme: 132
    Descrição curta do alarme (original em inglês): FEEDRATE ZERO
    Descrição longa do alarme: Foi feita uma tentativa de executar um movimento de eixo no modo de avanço de corte ou de teste a seco no modo de operação automática, com o avanço manual ainda definido como 0 no painel de operação da máquina.
    Possíveis causas do alarme: Foi feita uma tentativa de executar um movimento de eixo no modo de avanço de corte ou de teste a seco no modo de operação automática, com o avanço manual ainda definido como 0 no painel de operação da máquina.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Altere o avanço manual para um valor maior que 0. 171Se esta mensagem de alarme for exibida quando o avanço manual não for 0, verifique se a linha de sinal está em curto-circuito.

    Número do alarme: 133
    Descrição curta do alarme (original em inglês): STOP SPINDLE
    Descrição longa do alarme: A rotação do fuso não iniciou quando o comando de início de rotação do fuso foi emitido durante a operação automática.
    Possíveis causas do alarme: A rotação do fuso não iniciou quando o comando de início de rotação do fuso foi emitido durante a operação automática.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: O amplificador do fuso e o encoder devem ser verificados quanto à operação normal. 175Entre em contato com o Centro Técnico Mazak ou Centro de Tecnologia.

    Número do alarme: 134
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SPINDLE ROTATION EXCEEDED
    Descrição longa do alarme: O limite de velocidade do fuso foi excedido.
    Possíveis causas do alarme: O limite de velocidade do fuso foi excedido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Reduza a velocidade do fuso. 179O amplificador do fuso deve ser verificado quanto à operação normal. 180Entre em contato com o Centro Técnico Mazak ou Centro de Tecnologia.

    Número do alarme: 135
    Descrição curta do alarme (original em inglês): BLOCK START INTERLOCK
    Descrição longa do alarme: O sinal de intertravamento para bloquear o início do bloco do programa foi inserido.
    Possíveis causas do alarme: O sinal de intertravamento para bloquear o início do bloco do programa foi inserido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: O programa de sequência precisa ser verificado quanto ao funcionamento normal. 184Se este alarme ocorrer aparentemente sem causa, entre em contato com o Centro Técnico Mazak ou Centro de Tecnologia.

    Número do alarme: 136
    Descrição curta do alarme (original em inglês): CUTTING BLOCK START INTERLOCK
    Descrição longa do alarme: O sinal de intertravamento para bloquear o início do bloco do programa de corte foi inserido.
    Possíveis causas do alarme: O sinal de intertravamento para bloquear o início do bloco do programa de corte foi inserido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: O programa de sequência precisa ser verificado quanto ao funcionamento normal. 188Se este alarme ocorrer aparentemente sem causa, entre em contato com o Centro Técnico Mazak ou Centro de Tecnologia.

    Número do alarme: 137
    Descrição curta do alarme (original em inglês): DYNAMIC COMPENSATION EXCEEDED
    Descrição longa do alarme: O valor da compensação dinâmica excedeu 3 mm (0,12 pol.).
    Possíveis causas do alarme: O valor da compensação dinâmica excedeu 3 mm (0,12 pol.).
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Certifique-se de que o ponto zero da coordenada da peça esteja posicionado centralmente na peça e defina a diferença entre o centro da peça e o centro rotativo da mesa para 3 mm (0,12 pol.) ou menos.

    Número do alarme: 138
    Descrição curta do alarme (original em inglês): CANNOT ROTATE TABLE
    Descrição longa do alarme: Existem áreas onde a usinagem com rotação da mesa não pode ser executada.
    Possíveis causas do alarme: Existem áreas onde a usinagem com rotação da mesa não pode ser executada.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Modifique o ponto de aproximação.

    Número do alarme: 139
    Descrição curta do alarme (original em inglês): PRE-INTERP ACCEL/DECEL ERROR
    Descrição longa do alarme: Ocorreu um problema durante a aceleração/desaceleração pré-interpolação.
    Possíveis causas do alarme: Ocorreu um problema durante a aceleração/desaceleração pré-interpolação.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Entre em contato com o Centro Técnico Mazak ou Centro de Tecnologia.

    Número do alarme: 140
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL REFERENCE RETURN No.
    Descrição longa do alarme: O retorno ao segundo ponto de referência foi comandado apesar de o retorno ao primeiro ponto de referência ainda não ter ocorrido.
    Possíveis causas do alarme: O retorno ao segundo ponto de referência foi comandado apesar de o retorno ao primeiro ponto de referência ainda não ter ocorrido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Retorne o eixo ao primeiro ponto de referência primeiro.

    Número do alarme: 141
    Descrição curta do alarme (original em inglês): EXCESS SIMULTANEOUS ERROR
    Descrição longa do alarme: O erro de sincronização entre o eixo mestre e o eixo escravo durante o controle síncrono ultrapassou um valor permissível predeterminado.
    Possíveis causas do alarme: O erro de sincronização entre o eixo mestre e o eixo escravo durante o controle síncrono ultrapassou um valor permissível predeterminado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Mova qualquer um dos eixos na direção em que o erro diminui. 204Reduza o valor permissível para zero (verificação inválida) ou aumente o valor permissível.

    Número do alarme: 142
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NONE OR DUPLICATE OPERAT. MODE
    Descrição longa do alarme: Um modo de operação não foi selecionado, ou mais de um modo de operação foram selecionados. 206O interruptor seletor de modo de operação está com defeito.
    Possíveis causas do alarme: Um modo de operação não foi selecionado, ou mais de um modo de operação foram selecionados. 208O interruptor seletor de modo de operação está com defeito.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique a fiação incorreta do interruptor de modo de entrada.

    Número do alarme: 143
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL HANDLE FEED AXIS
    Descrição longa do alarme: Um eixo inexistente foi designado como o eixo de avanço do manípulo. 211Ou um eixo de avanço do manípulo não foi designado.
    Possíveis causas do alarme: Um eixo inexistente foi designado como o eixo de avanço do manípulo. 213Ou um eixo de avanço do manípulo não foi designado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique a fiação incorreta da linha de sinal de seleção do eixo de avanço do manípulo. 215Ou verifique o número máximo de eixos que podem ser usados sob as especificações atuais.

    Número do alarme: 144
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL CYCLE START
    Descrição longa do alarme: Foi tentado iniciar a operação automática nas seguintes condições: Durante o movimento do eixo. Lâmpada READY DESLIGADA. Estado de reset ainda não limpo. Excesso de curso de hardware ainda não limpo. Excesso de curso de software ainda não limpo. Dois ou mais modos de operação selecionados. Durante a mudança nos modos de operação. Durante a busca nos dados da fita. Anormalidade na temperatura. Durante a seleção do programa em primeiro plano. Durante a edição na tela EIA MONITOR. Uma porta aberta. Durante a compensação no controle tandem. Um alarme relacionado à usinagem poligonal ou fresamento de engrenagens ainda não limpo. Um alarme relacionado à barreira de segurança ainda não limpo.
    Possíveis causas do alarme: Durante o movimento do eixo. 218Lâmpada READY DESLIGADA. 219Estado de reset ainda não limpo. 220Excesso de curso de hardware ainda não limpo. 221Excesso de curso de software ainda não limpo. 222Dois ou mais modos de operação selecionados. 223Durante a mudança nos modos de operação. 224Durante a busca nos dados da fita. 225Anormalidade na temperatura. 226Durante a seleção do programa em primeiro plano. 227Durante a edição na tela EIA MONITOR. 228Uma porta aberta. 229Durante a compensação no controle tandem. 230Um alarme relacionado à usinagem poligonal ou fresamento de engrenagens ainda não limpo. 231Um alarme relacionado à barreira de segurança ainda não limpo.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Remova a causa, se possível, para (re)iniciar a operação automática. 233Se não, entre em contato com o Centro Técnico Mazak ou Centro de Tecnologia com as informações do primeiro item (Número do Alarme) exibido entre parênteses.

    Número do alarme: 145
    Descrição curta do alarme (original em inglês): REQUIRE ABSOLUTE RECOVERY
    Descrição longa do alarme: Os dados de posição absoluta foram perdidos. 235Ocorreu um problema no detector de posição absoluta.
    Possíveis causas do alarme: Os dados de posição absoluta foram perdidos. 237Ocorreu um problema no detector de posição absoluta.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Solicite ao Centro Técnico Mazak ou Centro de Tecnologia que restaure as condições normais para o retorno ao ponto zero.

    Número do alarme: 146
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NOT AUTO MODE
    Descrição longa do alarme: O botão de início de ciclo foi pressionado quando a máquina não estava no modo automático.
    Possíveis causas do alarme: O botão de início de ciclo foi pressionado quando a máquina não estava no modo automático.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Altere o modo para automático e reinicie a máquina.

    Número do alarme: 147
    Descrição curta do alarme (original em inglês): C AXIS TURNING ANGLE OVER
    Descrição longa do alarme: 1. O limite de ângulo de rotação nas conexões do bloco de modelagem foi excedido. 243 2. O raio do arco é menor que o raio de rotação do eixo C.
    Possíveis causas do alarme: 1. O limite de ângulo de rotação nas conexões do bloco de modelagem foi excedido. 245 2. O raio do arco é menor que o raio de rotação do eixo C.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: 1. Revise o programa. 247 2. Revise a configuração do parâmetro K1 (raio de rotação do eixo C).

    Número do alarme: 148
    Descrição curta do alarme (original em inglês): CHUCK BARRIER
    Descrição longa do alarme: A ferramenta entrou na barreira do mandril.
    Possíveis causas do alarme: A ferramenta entrou na barreira do mandril.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Modifique os parâmetros relacionados à barreira ou, para operação automática, revise e corrija o programa.

    Número do alarme: 149
    Descrição curta do alarme (original em inglês): TAILSTOCK BARRIER
    Descrição longa do alarme: A ferramenta entrou na barreira da contraponta.
    Possíveis causas do alarme: A ferramenta entrou na barreira da contraponta.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Corrija o programa de usinagem. 254Se o programa estiver correto, revise os dados da ferramenta e os parâmetros relacionados à barreira.

    Número do alarme: 150
    Descrição curta do alarme (original em inglês): WORK PIECE BARRIER
    Descrição longa do alarme: Ocorre interferência entre a peça do lado do fuso de torneamento Nº 1 e a peça do lado do fuso de torneamento Nº 2.
    Possíveis causas do alarme: Ocorre interferência entre a peça do lado do fuso de torneamento Nº 1 e a peça do lado do fuso de torneamento Nº 2.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Corrija o programa de usinagem. 258Se o programa estiver correto, revise os parâmetros relacionados à barreira.

    Número do alarme: 151
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NO TANDEM CONTROLLING OPTION
    Descrição longa do alarme: A execução da função de acionamento tandem foi tentada apesar de não haver uma opção de acionamento tandem.
    Possíveis causas do alarme: A execução da função de acionamento tandem foi tentada apesar de não haver uma opção de acionamento tandem.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: A função de acionamento tandem pode ser usada apenas para uma máquina especial. 262Se este alarme ocorrer em uma máquina especial que permite o uso da função de acionamento tandem, entre em contato com o Centro Técnico Mazak ou Centro de Tecnologia.

    Número do alarme: 152
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL SYNCHRONIZED AXIS NAME
    Descrição longa do alarme: 1. A configuração do nome do eixo escravo no parâmetro M11 não está correta. 264 2. O nome do eixo mestre que é especificado para controle síncrono não corresponde à configuração do parâmetro de nomeação do eixo.
    Possíveis causas do alarme: 1. A configuração do nome do eixo escravo no parâmetro M11 não está correta. 266 2. O nome do eixo mestre que é especificado para controle síncrono não corresponde à configuração do parâmetro de nomeação do eixo.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: 1. Defina o nome do eixo escravo com uma letra minúscula. 268 2. Com referência ao parâmetro, especifique o eixo correto como o mestre para controle síncrono.

    Número do alarme: 153
    Descrição curta do alarme (original em inglês): TRANSFER/PUSH UNFINISHED
    Descrição longa do alarme: 1. O eixo atingiu sua posição de conclusão de prensagem antes que um sinal de salto fosse gerado. 270 2. A quantidade de queda durante a operação de prensagem não pode ultrapassar a configuração no parâmetro K46.
    Possíveis causas do alarme: 1. O eixo atingiu sua posição de conclusão de prensagem antes que um sinal de salto fosse gerado. 272 2. A quantidade de queda durante a operação de prensagem não pode ultrapassar a configuração no parâmetro K46.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: 1. Verifique se a posição de conclusão de prensagem no programa está correta. 274 2. Modifique a configuração K46 conforme apropriado.

    Número do alarme: 154
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ZERO RET. NOT ALLOWED (G68 MODE)
    Descrição longa do alarme: O modo de retorno ao ponto zero foi selecionado durante a conversão de coordenadas tridimensionais.
    Possíveis causas do alarme: O modo de retorno ao ponto zero foi selecionado durante a conversão de coordenadas tridimensionais.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: 1. Selecione um modo de operação diferente do modo de retorno ao ponto zero. 278 2. Para executar o retorno manual ao ponto zero, cancele o modo de conversão de coordenadas tridimensionais.

    Número do alarme: 155
    Descrição curta do alarme (original em inglês): BARRIER TURRET/TOOL HEAD
    Descrição longa do alarme: As barreiras das torres superior e inferior interferem entre si.
    Possíveis causas do alarme: As barreiras das torres superior e inferior interferem entre si.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Corrija o programa de usinagem. 282Se o programa estiver correto, revise os parâmetros relacionados à barreira.

    Número do alarme: 156
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL MEASURING SENSOR SIGNAL
    Descrição longa do alarme: O sinal do sensor para medição da ferramenta foi ativado durante a preparação para medição.
    Possíveis causas do alarme: O sinal do sensor para medição da ferramenta foi ativado durante a preparação para medição.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Inicie a medição após a preparação.

    Número do alarme: 157
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MEASURED RESULT MALFUNCTION
    Descrição longa do alarme: Todos os resultados das medições repetidas não se enquadraram na tolerância de compensação.
    Possíveis causas do alarme: Todos os resultados das medições repetidas não se enquadraram na tolerância de compensação.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique o programa. 289Verifique se o comprimento da ferramenta do sensor registrado na tela TOOL DATA está correto. 290Verifique o status de montagem do sensor.

    Número do alarme: 158
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL COMMAND CROSS MACHINING
    Descrição longa do alarme: Foi tentado controlar manualmente um eixo atualmente sob controle para usinagem transversal.
    Possíveis causas do alarme: Foi tentado controlar manualmente um eixo atualmente sob controle para usinagem transversal.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Os eixos sob o controle de usinagem transversal não podem ser controlados manualmente.

    Número do alarme: 159
    Descrição curta do alarme (original em inglês): CROSS MACHINING IMPOSSIBLE
    Descrição longa do alarme: O eixo especificado não existe no sistema correspondente. 295O sistema local é especificado como o sistema a ser controlado transversalmente. 296O controle de usinagem transversal é especificado para um eixo que já está sob o controle em questão. 297Um comando para controle de usinagem transversal é dado do sistema correspondente. 298No modo de controle de eixo inclinado, um comando de controle transversal é dado para o eixo fundamental (eixo X) sem posicionamento do eixo inclinado (eixo Y) em seu ponto zero. 299No modo de controle de eixo inclinado, um comando de controle transversal é dado para o eixo inclinado (eixo Y).
    Possíveis causas do alarme: O eixo especificado não existe no sistema correspondente. 301O sistema local é especificado como o sistema a ser controlado transversalmente. 302O controle de usinagem transversal é especificado para um eixo que já está sob o controle em questão. 303Um comando para controle de usinagem transversal é dado do sistema correspondente. 304No modo de controle de eixo inclinado, um comando de controle transversal é dado para o eixo fundamental (eixo X) sem posicionamento do eixo inclinado (eixo Y) em seu ponto zero. 305No modo de controle de eixo inclinado, um comando de controle transversal é dado para o eixo inclinado (eixo Y).
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise e corrija o programa.

    Número do alarme: 160
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL NUMBER OF CROSS AXIS
    Descrição longa do alarme: O número de eixos no sistema remoto tornou-se zero como resultado da execução do comando de cruzamento.
    Possíveis causas do alarme: O número de eixos no sistema remoto tornou-se zero como resultado da execução do comando de cruzamento.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise e corrija o programa.

    Número do alarme: 161
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SUPERPOSITION CTRL IMPOSSIBLE
    Descrição longa do alarme: Foi tentado iniciar o controle de superposição com um eixo indisponível. 311Foi tentado iniciar o controle de superposição sob condições modais incompatíveis.
    Possíveis causas do alarme: Foi tentado iniciar o controle de superposição com um eixo indisponível. 313Foi tentado iniciar o controle de superposição sob condições modais incompatíveis.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique os parâmetros relacionados ao tipo de aceleração e desaceleração e à velocidade de movimento durante o controle de superposição.

    Número do alarme: 162
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL SUPERPOSITION PARAMETER
    Descrição longa do alarme: As configurações incorretas dos parâmetros não permitem que o controle de superposição seja iniciado.
    Possíveis causas do alarme: As configurações incorretas dos parâmetros não permitem que o controle de superposição seja iniciado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique os parâmetros relacionados ao tipo de aceleração e desaceleração e à velocidade de movimento durante o controle de superposição.

    Número do alarme: 163
    Descrição curta do alarme (original em inglês): BARRIER WORK
    Descrição longa do alarme: Há perigo de uma peça interferir com a outra. 319Há perigo de a placa divisória interferir com a peça ou com a torre inferior.
    Possíveis causas do alarme: Há perigo de uma peça interferir com a outra. 321Há perigo de a placa divisória interferir com a peça ou com a torre inferior.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Corrija o programa de usinagem. 323Se o programa estiver correto, revise os parâmetros relacionados à barreira.

    Número do alarme: 164
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL CMD SAFE OPER SYS ALARM
    Descrição longa do alarme: Com a máquina sob o controle para velocidade segura, um comando para o seguinte foi dado: Rosqueamento, Rosqueamento síncrono, Usinagem transversal, Controle de superposição.
    Possíveis causas do alarme: Com a máquina sob o controle para velocidade segura, um comando para o seguinte foi dado: Rosqueamento, Rosqueamento síncrono, Usinagem transversal, Controle de superposição.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Feche a porta para operar a máquina.

    Número do alarme: 165
    Descrição curta do alarme (original em inglês): CANNOT MAKE SAFE OPER SYS ACTIVE
    Descrição longa do alarme: O sinal de comando para o controle de velocidade segura foi ativado nos seguintes modos de usinagem: Rosqueamento, Rosqueamento síncrono, Usinagem transversal, Controle de superposição.
    Possíveis causas do alarme: O sinal de comando para o controle de velocidade segura foi ativado nos seguintes modos de usinagem: Rosqueamento, Rosqueamento síncrono, Usinagem transversal, Controle de superposição.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Feche a porta para operar a máquina.

    Número do alarme: 166
    Descrição curta do alarme (original em inglês): LOWER TURRET ALREADY ASSIGNED
    Descrição longa do alarme: Um comando M810 foi dado de um lado HD para operar a torre inferior que estava sendo usada no outro lado HD.
    Possíveis causas do alarme: Um comando M810 foi dado de um lado HD para operar a torre inferior que estava sendo usada no outro lado HD.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Dê o comando M810 após o uso da torre inferior no outro lado.

    Número do alarme: 167
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL OPER TOOL TIP PT CTRL
    Descrição longa do alarme: No modo de controle de ponto da ponta da ferramenta, uma operação indisponível (por exemplo, interrupção manual) foi tentada.
    Possíveis causas do alarme: No modo de controle de ponto da ponta da ferramenta, uma operação indisponível (por exemplo, interrupção manual) foi tentada.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: A interrupção manual não pode ser realizada no modo de controle de ponto da ponta da ferramenta.

    Número do alarme: 168
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL OPER 5X RADIUS COMP.
    Descrição longa do alarme: No modo de compensação de raio da ferramenta para usinagem de cinco eixos, uma operação indisponível (por exemplo, interrupção manual) foi tentada.
    Possíveis causas do alarme: No modo de compensação de raio da ferramenta para usinagem de cinco eixos, uma operação indisponível (por exemplo, interrupção manual) foi tentada.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: A interrupção manual não pode ser realizada no modo de compensação de raio da ferramenta para usinagem de cinco eixos.

    Número do alarme: 169
    Descrição curta do alarme (original em inglês): HIGH SMOOTHING CTR. ILLEGAL OPE
    Descrição longa do alarme: No modo de controle de suavização de alta velocidade, uma operação indisponível (por exemplo, interrupção manual) foi tentada.
    Possíveis causas do alarme: No modo de controle de suavização de alta velocidade, uma operação indisponível (por exemplo, interrupção manual) foi tentada.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: A interrupção manual não pode ser realizada no modo de controle de suavização de alta velocidade.

    Número do alarme: 170
    Descrição curta do alarme (original em inglês): W AXIS THRUST FORCE SHORTAGE
    Descrição longa do alarme: O empuxo do eixo W não foi obtido.
    Possíveis causas do alarme: O empuxo do eixo W não foi obtido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise e corrija o programa.

    Número do alarme: 171
    Descrição curta do alarme (original em inglês): W AXIS THRUST SUPPLYING
    Descrição longa do alarme: A operação do eixo W foi programada durante a aplicação do empuxo do eixo W.
    Possíveis causas do alarme: A operação do eixo W foi programada durante a aplicação do empuxo do eixo W.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise e corrija o programa.

    Número do alarme: 172
    Descrição curta do alarme (original em inglês): B AXIS NOT AVAILABLE
    Descrição longa do alarme: O eixo do cabeçote (B) é usado sem a opção de controle do eixo B.
    Possíveis causas do alarme: O eixo do cabeçote (B) é usado sem a opção de controle do eixo B.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Adquira a opção de controle do eixo B.

    Número do alarme: 173
    Descrição curta do alarme (original em inglês): 2ND SPDL C AXIS NOT AVIALABLE
    Descrição longa do alarme: O segundo fuso/eixo C é usado sem a opção de segundo fuso/eixo C.
    Possíveis causas do alarme: O segundo fuso/eixo C é usado sem a opção de segundo fuso/eixo C.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Adquira a opção de segundo fuso/eixo C.

    Número do alarme: 174
    Descrição curta do alarme (original em inglês): 2ND SPDL 1/1000 N/A
    Descrição longa do alarme: O segundo fuso/eixo C é usado sem a opção de indexação de alta precisão do segundo fuso.
    Possíveis causas do alarme: O segundo fuso/eixo C é usado sem a opção de indexação de alta precisão do segundo fuso.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Adquira a opção de indexação de alta precisão do segundo fuso.

    Número do alarme: 175
    Descrição curta do alarme (original em inglês): TABLE UNBALANCE CHECK N/A
    Descrição longa do alarme: A detecção de vibração é usada sem a opção de detecção de vibração da mesa rotativa.
    Possíveis causas do alarme: A detecção de vibração é usada sem a opção de detecção de vibração da mesa rotativa.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Adquira a opção de detecção de vibração da mesa rotativa.

    Número do alarme: 176
    Descrição curta do alarme (original em inglês): CANNOT CHANGE TIME CONSTANT
    Descrição longa do alarme: A alteração da constante de tempo de avanço de corte no sistema foi tentada durante rosqueamento síncrono, rosqueamento ou superposição do eixo de controle.
    Possíveis causas do alarme: A alteração da constante de tempo de avanço de corte no sistema foi tentada durante rosqueamento síncrono, rosqueamento ou superposição do eixo de controle.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise e corrija o programa.

    Número do alarme: 177
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL COMMD TIME CONST. CHANGE
    Descrição longa do alarme: A estimativa de inércia foi tentada por G297 durante o movimento do eixo cuja inércia deveria ser estimada. 364O comando de configuração de parâmetro G298 foi definido durante o movimento do eixo de referência de configuração de parâmetro ou de algum eixo atribuído ao sistema de desenvolvimento de dados de parâmetro. 365O comando de configuração de parâmetro G298 foi definido durante a mudança de constante de tempo de avanço de corte ou superposição do eixo de controle. 366O comando de configuração de parâmetro G298 foi definido durante a rotação do eixo.
    Possíveis causas do alarme: A estimativa de inércia foi tentada por G297 durante o movimento do eixo cuja inércia deveria ser estimada. 368O comando de configuração de parâmetro G298 foi definido durante o movimento do eixo de referência de configuração de parâmetro ou de algum eixo atribuído ao sistema de desenvolvimento de dados de parâmetro. 369O comando de configuração de parâmetro G298 foi definido durante a mudança de constante de tempo de avanço de corte ou superposição do eixo de controle. 370O comando de configuração de parâmetro G298 foi definido durante a rotação do eixo.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise e corrija o programa.

    Número do alarme: 178
    Descrição curta do alarme (original em inglês): INERTIA TOO LARGE
    Descrição longa do alarme: A inércia estimada excedeu a inércia máxima especificada no parâmetro TSVC ou no parâmetro TSPC.
    Possíveis causas do alarme: A inércia estimada excedeu a inércia máxima especificada no parâmetro TSVC ou no parâmetro TSPC.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Corrija as configurações do parâmetro TSVC ou do parâmetro TSPC.

    Número do alarme: 179
    Descrição curta do alarme (original em inglês): CANNOT AUTO MEASURE INERTIA
    Descrição longa do alarme: A ressonância não foi reduzida durante a estimativa de inércia. 376A inércia mínima não é especificada em TSVC ou TSPC. 377A estimativa de inércia falhou.
    Possíveis causas do alarme: A ressonância não foi reduzida durante a estimativa de inércia. 379A inércia mínima não é especificada em TSVC ou TSPC. 380A estimativa de inércia falhou.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Corrija as configurações do parâmetro TSVC ou do parâmetro TSPC.

    Número do alarme: 191
    Descrição curta do alarme (original em inglês): FILE SYSTEM I/O ERROR
    Descrição longa do alarme: Ocorreu um(s) erro(s) interno(s) durante a alteração de dados do programa pela função VFC, MMS etc.
    Possíveis causas do alarme: Ocorreu um(s) erro(s) interno(s) durante a alteração de dados do programa pela função VFC, MMS etc.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Após verificar todos os dados do programa em execução, dados da ferramenta, arquivo de ferramenta, parâmetros, etc., salve os dados usando a operação de E/S de dados e, em seguida, entre em contato com o Centro Técnico Mazak ou Centro de Tecnologia.

    Número do alarme: 192
    Descrição curta do alarme (original em inglês): EXECUTION IMPOSSIBLE
    Descrição longa do alarme: Ocorreu um(s) erro(s) interno(s) durante a execução da unidade MMS.
    Possíveis causas do alarme: Ocorreu um(s) erro(s) interno(s) durante a execução da unidade MMS.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Após verificar todos os dados do programa em execução, dados da ferramenta, arquivo de ferramenta, parâmetros, etc., salve os dados usando a operação de E/S de dados e, em seguida, entre em contato com o Centro Técnico Mazak ou Centro de Tecnologia.

    Número do alarme: 193
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NO TOOL IN MAGAZINE
    Descrição longa do alarme: Os dados da ferramenta que correspondem aos números de bolso exibidos no item “TNo.” da tela POSITION não estão registrados.
    Possíveis causas do alarme: Os dados da ferramenta que correspondem aos números de bolso exibidos no item “TNo.” da tela POSITION não estão registrados.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Registre os dados da ferramenta.

    Número do alarme: 194
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NO TOOL DATA IN PROGRAM
    Descrição longa do alarme: Ocorreu um(s) erro(s) interno(s) quando a velocidade circunferencial ou o avanço estavam sendo alterados pela função VFC.
    Possíveis causas do alarme: Ocorreu um(s) erro(s) interno(s) quando a velocidade circunferencial ou o avanço estavam sendo alterados pela função VFC.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Após verificar todos os dados do programa em execução, dados da ferramenta, arquivo de ferramenta, parâmetros, etc., salve os dados usando a operação de E/S de dados (disquete) e, em seguida, entre em contato com o Centro Técnico Mazak ou Centro de Tecnologia.

    Número do alarme: 195
    Descrição curta do alarme (original em inglês): WRONG MEASURING DIRECTION
    Descrição longa do alarme: Durante as segundas ou subsequentes rodadas de medição manual, foi feita uma tentativa de realizar um salto em uma direção não disponível para medição.
    Possíveis causas do alarme: Durante as segundas ou subsequentes rodadas de medição manual, foi feita uma tentativa de realizar um salto em uma direção não disponível para medição.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Realize as medições na direção correta.

    Número do alarme: 196
    Descrição curta do alarme (original em inglês): WRONG MEASURING POINT
    Descrição longa do alarme: Durante as segundas ou subsequentes rodadas de medição manual, foi feita uma tentativa de medir um ponto ilegal.
    Possíveis causas do alarme: Durante as segundas ou subsequentes rodadas de medição manual, foi feita uma tentativa de medir um ponto ilegal.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Meça os pontos corretos.

    Número do alarme: 197
    Descrição curta do alarme (original em inglês): UNREGISTERED HEAD DATA
    Descrição longa do alarme: Dados do cabeçote do número do cabeçote sendo usado durante MMS, MDI MMS ou medição manual não existem.
    Possíveis causas do alarme: Dados do cabeçote do número do cabeçote sendo usado durante MMS, MDI MMS ou medição manual não existem.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Entre em contato com o Centro Técnico Mazak ou Centro de Tecnologia.

    Número do alarme: 198
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NO HEAD DATA
    Descrição longa do alarme: Dados do cabeçote do número do cabeçote sendo usado durante MMS, MDI MMS ou medição manual estão parcialmente ausentes.
    Possíveis causas do alarme: Dados do cabeçote do número do cabeçote sendo usado durante MMS, MDI MMS ou medição manual estão parcialmente ausentes.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Entre em contato com o Centro Técnico Mazak ou Centro de Tecnologia.

    Número do alarme: 199
    Descrição curta do alarme (original em inglês): DIVISION BY ZERO
    Descrição longa do alarme: Foi feita uma tentativa de realizar divisões por zero na unidade NC durante a medição do grau de retidão na tela MEASURE.
    Possíveis causas do alarme: Foi feita uma tentativa de realizar divisões por zero na unidade NC durante a medição do grau de retidão na tela MEASURE.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique o sensor de toque quanto a anormalidades. 409Realize as medições novamente se o sensor de toque estiver normal.

    Número do alarme: 1101
    Descrição curta do alarme (original em inglês): INTERFERE
    Descrição longa do alarme: Ocorre interferência entre
    Possíveis causas do alarme: Ocorre interferência entre
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Pressione a tecla cancelar para limpar o alarme.

    Número do alarme: 1102
    Descrição curta do alarme (original em inglês): INTERFERE
    Descrição longa do alarme: Ocorre interferência entre
    Possíveis causas do alarme: Ocorre interferência entre
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Pressione a tecla reset para limpar o alarme.

    Número do alarme: 1103
    Descrição curta do alarme (original em inglês): INTERFERE CHECK DATA OVERLOAD
    Descrição longa do alarme: O processo do Intelligent Safety Shield não foi a tempo.
    Possíveis causas do alarme: O processo do Intelligent Safety Shield não foi a tempo.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Defina um modelo de peça de trabalho simples ou um modelo de fixação ou um modelo de ferramenta.

    Número do alarme: 401
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL FORMAT
    Descrição longa do alarme: O formato dos dados de entrada não é um formato disponível. Exemplo: Dados negativos foram inseridos em um item que rejeita entrada de dados negativos.
    Possíveis causas do alarme: O formato dos dados de entrada não é um formato disponível. Exemplo: Dados negativos foram inseridos em um item que rejeita entrada de dados negativos.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Pressione a tecla de cancelamento de dados e insira os dados corretos.

    Número do alarme: 402
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL NUMBER INPUT
    Descrição longa do alarme: 1. O número da peça de um programa de inibição de exibição foi especificado. 2. O valor numérico que foi inserido está fora do intervalo permitido.
    Possíveis causas do alarme: 1. O número da peça de um programa de inibição de exibição foi especificado. 2. O valor numérico que foi inserido está fora do intervalo permitido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: 1. A operação em questão não pode ser realizada para o programa de inibição de exibição (função de gerenciamento de programa). 2. Pressione a tecla clear e insira os dados corretos.

    Número do alarme: 403
    Descrição curta do alarme (original em inglês): PROGRAM TOO LARGE
    Descrição longa do alarme: O limite de 2000 linhas por programa foi excedido.
    Possíveis causas do alarme: O limite de 2000 linhas por programa foi excedido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Recrie o programa para que ele contenha 2000 linhas ou menos.

    Número do alarme: 404
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MEMORY CAPACITY EXCEEDED
    Descrição longa do alarme: 1. A criação adicional de um programa de usinagem não é mais possível, pois a memória já foi preenchida até sua capacidade de armazenamento de dados do programa de usinagem. 2. A preparação adicional de dados de controle de processo não é mais possível, pois 100 conjuntos de tais dados já foram armazenados. 3. A preparação adicional de dados de layout de programa não é mais possível, pois 4000 conjuntos de tais dados já foram armazenados.
    Possíveis causas do alarme: 1. A criação adicional de um programa de usinagem não é mais possível, pois a memória já foi preenchida até sua capacidade de armazenamento de dados do programa de usinagem. 19 2. A preparação adicional de dados de controle de processo não é mais possível, pois 100 conjuntos de tais dados já foram armazenados. 20 3. A preparação adicional de dados de layout de programa não é mais possível, pois 4000 conjuntos de tais dados já foram armazenados.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Crie uma área de armazenamento disponível apagando um programa de usinagem desnecessário da memória ou salvando um programa de usinagem em um armazenamento externo e, em seguida, crie um novo programa de usinagem.

    Número do alarme: 405
    Descrição curta do alarme (original em inglês): PROGRAM No. NOT FOUND
    Descrição longa do alarme: Foi feita uma tentativa de selecionar um programa cujo número de peça não foi registrado.
    Possíveis causas do alarme: Foi feita uma tentativa de selecionar um programa cujo número de peça não foi registrado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Selecione um programa cujo número de peça tenha sido registrado.

    Número do alarme: 406
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MEMORY PROTECT
    Descrição longa do alarme: 1. Operação de inibição (edição, apagamento, renumeração do número de peça e entrada de nomes) foi realizada para o programa de inibição de edição. 2. O interruptor PROGRAM LOCK/ENABLE no painel de operação está definido para a posição LOCK. 3. Foi feita uma tentativa de realizar a operação “TOOL NAME ORDER” na tela TOOL DATA enquanto uma ferramenta permanece no fuso.
    Possíveis causas do alarme: 1. Operação de inibição (edição, apagamento, renumeração do número de peça e entrada de nomes) foi realizada para o programa de inibição de edição. 31 2. O interruptor PROGRAM LOCK/ENABLE no painel de operação está definido para a posição LOCK. 32 3. Foi feita uma tentativa de realizar a operação “TOOL NAME ORDER” na tela TOOL DATA enquanto uma ferramenta permanece no fuso.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: 1. A operação em questão não pode ser realizada para o programa de inibição de edição (função de gerenciamento de programa). 2. Defina o interruptor PROGRAM LOCK/ENABLE para a posição ENABLE. 3. Remova a ferramenta do fuso e execute a operação novamente.

    Número do alarme: 407
    Descrição curta do alarme (original em inglês): DESIGNATED DATA NOT FOUND
    Descrição longa do alarme: O número ou a cadeia de caracteres designada não existe no programa.
    Possíveis causas do alarme: O número ou a cadeia de caracteres designada não existe no programa.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Designe um número ou uma cadeia de caracteres existente.

    Número do alarme: 408
    Descrição curta do alarme (original em inglês): PROGRAM ERROR
    Descrição longa do alarme: O conteúdo da memória na área de armazenamento de dados do programa de usinagem foi destruído.
    Possíveis causas do alarme: O conteúdo da memória na área de armazenamento de dados do programa de usinagem foi destruído.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Exclua o programa correspondente.

    Número do alarme: 409
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL INSERTION
    Descrição longa do alarme: A inserção de dados do programa não é possível. Não é possível inserir dados antes da unidade comum.
    Possíveis causas do alarme: A inserção de dados do programa não é possível.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não é possível inserir dados antes da unidade comum.

    Número do alarme: 410
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL DELETION
    Descrição longa do alarme: A exclusão do programa não é possível. Foi feita uma tentativa de apagar a unidade comum durante a edição do programa MAZATROL. Não é possível excluir a unidade comum.
    Possíveis causas do alarme: A exclusão do programa não é possível. 53Foi feita uma tentativa de apagar a unidade comum durante a edição do programa MAZATROL.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não é possível excluir a unidade comum. Edite o programa somente após mover o cursor para a posição onde os dados existem.

    Número do alarme: 411
    Descrição curta do alarme (original em inglês): POWER OFF DURING PROGRAM EDIT
    Descrição longa do alarme: Uma parte do programa pode ter sido destruída porque a energia foi desligada durante a edição do programa.
    Possíveis causas do alarme: Uma parte do programa pode ter sido destruída porque a energia foi desligada durante a edição do programa.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique o programa correspondente quanto a dados incorretos e corrija os dados do programa se houver erro(s).

    Número do alarme: 412
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SUB PROGRAM NESTING EXCEEDED
    Descrição longa do alarme: O número de repetições de aninhamento de subprogramas excedeu nove vezes.
    Possíveis causas do alarme: O número de repetições de aninhamento de subprogramas excedeu nove vezes.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Corrija o programa para que o número total de repetições de aninhamento de subprogramas seja nove ou menos.

    Número do alarme: 413
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MAX. No. OF REGIST PROG EXCEEDED
    Descrição longa do alarme: O registro do programa excedeu seu valor máximo disponível (Padrão: 256 programas).
    Possíveis causas do alarme: O registro do programa excedeu seu valor máximo disponível (Padrão: 256 programas).
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Reduza o número total de programas registrados excluindo programas desnecessários ou movendo-os para a área de backup ou salvando programas desnecessários em uma unidade de armazenamento externa e, em seguida, excluindo-os.

    Número do alarme: 414
    Descrição curta do alarme (original em inglês): AUTO CALCULATION IMPOSSIBLE
    Descrição longa do alarme: O cálculo automático de velocidade circunferencial e avanço não é possível.
    Possíveis causas do alarme: -1: erro de abertura do arquivo de programa MAZATROL; -2: erro de leitura do arquivo de programa MAZATROL; -3: erro de incompatibilidade de materiais de ferramenta (quando os números de materiais de ferramenta são adquiridos); -4: erro de configuração automática de velocidade de superfície; -5: erro de abertura de arquivo relacionado aos coeficientes básicos dos valores limites superiores dos materiais da peça de trabalho; -6: erro de incompatibilidade de materiais da peça de trabalho; -7: erro de abertura de arquivo relacionado às tabelas de dados de velocidade de superfície; -8: erro de incompatibilidade de materiais de ferramenta; 2: arquivo de navegação ausente.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique e corrija os dados da sequência da ferramenta ou a unidade de usinagem do programa.

    Número do alarme: 415
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MIS-SET G CODE
    Descrição longa do alarme: Um código G não coberto pelas especificações foi designado.
    Possíveis causas do alarme: Um código G não coberto pelas especificações foi designado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique e corrija os endereços do código G dentro do programa.

    Número do alarme: 416
    Descrição curta do alarme (original em inglês): AUTO PROCESS IMPOSSIBLE
    Descrição longa do alarme: As ferramentas não podem ser desenvolvidas automaticamente devido a erros nos dados da unidade de usinagem.
    Possíveis causas do alarme: As ferramentas não podem ser desenvolvidas automaticamente devido a erros nos dados da unidade de usinagem.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique e corrija os dados da unidade de usinagem.

    Número do alarme: 417
    Descrição curta do alarme (original em inglês): EDITING PROHIBITED
    Descrição longa do alarme: Foi feita uma tentativa de modificar um programa cuja edição é proibida.
    Possíveis causas do alarme: Foi feita uma tentativa de modificar um programa cuja edição é proibida.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Modifique os dados somente após cancelar a configuração do parâmetro de proibição de edição.

    Número do alarme: 418
    Descrição curta do alarme (original em inglês): EIA/ISO CONVERTING
    Descrição longa do alarme: Durante a conversão EIA/ISO, foi feita uma tentativa de realizar o apagamento, a alteração do número de peça ou a edição do programa de origem da conversão. Ou foi feita uma tentativa de selecionar a tela TOOL PATH CHECK.
    Possíveis causas do alarme: Durante a conversão EIA/ISO, foi feita uma tentativa de realizar o apagamento, a alteração do número de peça ou a edição do programa de origem da conversão. 94Ou foi feita uma tentativa de selecionar a tela TOOL PATH CHECK.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Durante a conversão EIA/ISO, o apagamento, a alteração do número de peça ou a edição do programa de origem da conversão não podem ser feitos. A tela TOOL PATH CHECK não pode ser selecionada.

    Número do alarme: 419
    Descrição curta do alarme (original em inglês): AUTO TAP PROCESS IMPOSSIBLE
    Descrição longa do alarme: 1. O passo ou outros dados não podem ser definidos automaticamente devido à incorreção do diâmetro nominal da rosca nos dados da unidade de roscagem. 2. Embora o arquivo de texto seja consultado para a configuração automática da rosca de tubo (D95 bit 0 = 1), a função de configuração automática não pode ser executada, pois o arquivo de texto de configuração automática (Pipescdt. txt) está incorreto ou não contém dados.
    Possíveis causas do alarme: 1. O passo ou outros dados não podem ser definidos automaticamente devido à incorreção do diâmetro nominal da rosca nos dados da unidade de roscagem. 100 2. Embora o arquivo de texto seja consultado para a configuração automática da rosca de tubo (D95 bit 0 = 1), a função de configuração automática não pode ser executada, pois o arquivo de texto de configuração automática (Pipescdt. txt) está incorreto ou não contém dados.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: 1. Verifique e corrija os dados da unidade de roscagem e os dados da sequência da ferramenta de roscagem do programa. 2. Verifique e corrija o arquivo de texto de configuração automática (Pipescdt. txt).

    Número do alarme: 420
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SAME DATA EXISTS
    Descrição longa do alarme: Foi feita uma tentativa de inserir os mesmos dados que já foram registrados.
    Possíveis causas do alarme: Foi feita uma tentativa de inserir os mesmos dados que já foram registrados.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique e corrija as configurações dos dados.

    Número do alarme: 421
    Descrição curta do alarme (original em inglês): DATA NOT FOUND
    Descrição longa do alarme: Foi feita uma tentativa de designar dados que não existem.
    Possíveis causas do alarme: Foi feita uma tentativa de designar dados que não existem.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique se os dados designados existem.

    Número do alarme: 422
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MEMORY PROTECT (I/O BUSY)
    Descrição longa do alarme: Foi feita uma tentativa de editar ou inserir o programa de usinagem, dados da ferramenta, etc., durante a operação de E/S.
    Possíveis causas do alarme: Foi feita uma tentativa de editar ou inserir o programa de usinagem, dados da ferramenta, etc., durante a operação de E/S.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Espere até que a operação de E/S seja concluída e, em seguida, repita a operação de edição ou entrada desde o início.

    Número do alarme: 423
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MAX NUMBER OF TOOLS EXCEEDED
    Descrição longa do alarme: Durante o layout da ferramenta, o número de ferramentas usadas no programa designado excedeu o número máximo disponível.
    Possíveis causas do alarme: Durante o layout da ferramenta, o número de ferramentas usadas no programa designado excedeu o número máximo disponível.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique e corrija o programa de usinagem correspondente para que o número máximo de ferramentas disponível não seja excedido.

    Número do alarme: 424
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ALL POCKET NUMBERS NOT ASSIGNED
    Descrição longa do alarme: Não é possível finalizar a operação de layout da ferramenta porque o número do bolso ainda não foi atribuído a todas as ferramentas necessárias.
    Possíveis causas do alarme: Não é possível finalizar a operação de layout da ferramenta porque o número do bolso ainda não foi atribuído a todas as ferramentas necessárias.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Atribua o(s) número(s) do bolso e, em seguida, finalize a operação de layout da ferramenta.

    Número do alarme: 425
    Descrição curta do alarme (original em inglês): DATA MISSING
    Descrição longa do alarme: O processamento não é possível devido à falta de dados.
    Possíveis causas do alarme: 1. O salvamento ou carregamento foi tentado sem designar quaisquer dados (como números de peça, etc.) na tela DATA I/O. 2. Os dados a serem inseridos para a operação de reinício estão faltando.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Insira os dados corretamente.

    Número do alarme: 426
    Descrição curta do alarme (original em inglês): PROGRAM DATA MISSING
    Descrição longa do alarme: Os dados da sequência da ferramenta não podem ser desenvolvidos automaticamente devido à falta parcial dos dados da unidade de usinagem.
    Possíveis causas do alarme: Os dados da sequência da ferramenta não podem ser desenvolvidos automaticamente devido à falta parcial dos dados da unidade de usinagem.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Preencha todos os itens de dados da unidade de usinagem com dados.

    Número do alarme: 427
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MEMORY PROTECT (AUTO MODE)
    Descrição longa do alalarme: Foi feita uma tentativa de inserir dados não permitidos no modo de operação automática.
    Possíveis causas do alarme: Foi feita uma tentativa de inserir dados não permitidos no modo de operação automática.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Mude o modo para o modo de operação manual e, em seguida, insira os dados.

    Número do alarme: 428
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MEMORY PROTECT (AUTO OPERATION)
    Descrição longa do alarme: Foi feita uma tentativa de inserir dados não permitidos em uma tela (como a tela TOOL DATA) durante a operação automática.
    Possíveis causas do alarme: Foi feita uma tentativa de inserir dados não permitidos em uma tela (como a tela TOOL DATA) durante a operação automática.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Insira dados permitidos somente após colocar a unidade NC em seu estado de reset ou após mudar o modo atual para outro modo.

    Número do alarme: 429
    Descrição curta do alarme (original em inglês): CANNOT PERFORM MEASUREMENT
    Descrição longa do alarme: As seguintes condições não foram satisfeitas: Medição de coordenadas: 1. A operação automática não deve estar em andamento. 2. O fuso deve ter uma ferramenta montada nele. 3. Os dados da ferramenta montada no fuso já devem ter sido inseridos. Medição do comprimento da ferramenta: 1. A operação automática não deve estar em andamento.
    Possíveis causas do alarme: As seguintes condições não foram satisfeitas: Medição de coordenadas: 1. A operação automática não deve estar em andamento. 2. O fuso deve ter uma ferramenta montada nele. 3. Os dados da ferramenta montada no fuso já devem ter sido inseridos. Medição do comprimento da ferramenta: 1. A operação automática não deve estar em andamento.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Defina as condições especificadas e, em seguida, faça a medição.

    Número do alarme: 430
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL TOOL DESIGNATED
    Descrição longa do alarme: Durante a criação de um programa de usinagem, foi feita uma tentativa de inserir um nome de ferramenta não disponível para a unidade de programa específica, na sequência da ferramenta.
    Possíveis causas do alarme: Durante a criação de um programa de usinagem, foi feita uma tentativa de inserir um nome de ferramenta não disponível para a unidade de programa específica, na sequência da ferramenta.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Designe um nome de ferramenta correto.

    Número do alarme: 431
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL PALLET No.
    Descrição longa do alarme: Um número de pallet inexistente foi designado.
    Possíveis causas do alarme: Um número de pallet inexistente foi designado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Designe um número de pallet correto.

    Número do alarme: 432
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL TOOL No.
    Descrição longa do alarme: Um número de ferramenta inexistente foi designado.
    Possíveis causas do alarme: Um número de ferramenta inexistente foi designado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Designe um número de ferramenta correto.

    Número do alarme: 433
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SAME PROGRAM EXISTS
    Descrição longa do alarme: O número do programa de usinagem que foi designado para leitura de programa de uma unidade externa já existe na memória NC.
    Possíveis causas do alarme: O número do programa de usinagem que foi designado para leitura de programa de uma unidade externa já existe na memória NC.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique o número do programa de usinagem.

    Número do alarme: 434
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NO ASSIGNED TOOL IN TOOL FILE
    Descrição longa do alarme: As ferramentas de fresamento (fresas de face, fresas de topo, fresas de chanfro e fresas de topo esféricas) que foram designadas no programa de usinagem incluem uma(s) que ainda não está(ão) registrada(s) na tela TOOL FILE.
    Possíveis causas do alarme: As ferramentas de fresamento (fresas de face, fresas de topo, fresas de chanfro e fresas de topo esféricas) que foram designadas no programa de usinagem incluem uma(s) que ainda não está(ão) registrada(s) na tela TOOL FILE.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Registre as ferramentas correspondentes na tela TOOL FILE.

    Número do alarme: 435
    Descrição curta do alarme (original em inglês): PROGRAM CHECK NOT ALLOWED
    Descrição longa do alarme: Foi feita uma tentativa de reiniciar na tela TOOL PATH durante a verificação do caminho da ferramenta.
    Possíveis causas do alarme: Foi feita uma tentativa de reiniciar na tela TOOL PATH durante a verificação do caminho da ferramenta.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Interrompa a operação de verificação do caminho da ferramenta antes de reiniciar.

    Número do alarme: 436
    Descrição curta do alarme (original em inglês): UNREGISTERED TNO.
    Descrição longa do alarme: Um número de ferramenta imensurável foi designado no modo de medição automática de comprimento (diâmetro) da ferramenta.
    Possíveis causas do alarme: Um número de ferramenta imensurável foi designado no modo de medição automática de comprimento (diâmetro) da ferramenta.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Designe um número de ferramenta mensurável.

    Número do alarme: 437
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NO NOM- DATA IN PROGRAM
    Descrição longa do alarme: Foi descoberto durante o layout da ferramenta que há uma ferramenta sem diâmetro nominal no programa designado.
    Possíveis causas do alarme: Foi descoberto durante o layout da ferramenta que há uma ferramenta sem diâmetro nominal no programa designado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique se diâmetros nominais foram atribuídos a todas as ferramentas registradas no programa designado.

    Número do alarme: 438
    Descrição curta do alarme (original em inglês): END UNIT NOT FOUND
    Descrição longa do alarme: A unidade final não está incluída no programa de usinagem.
    Possíveis causas do alarme: A unidade final não está incluída no programa de usinagem.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Crie a unidade final no fim do programa.

    Número do alarme: 439
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MAZATROL PROGRAM DESIGNATED
    Descrição longa do alarme: Um programa MAZATROL foi designado para fins de cópia durante a edição do programa EIA/ISO.
    Possíveis causas do alarme: Um programa MAZATROL foi designado para fins de cópia durante a edição do programa EIA/ISO.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Nenhum programa MAZATROL pode ser designado para fins de cópia durante a edição do programa EIA/ISO.

    Número do alarme: 440
    Descrição curta do alarme (original em inglês): EIA/ISO PROGRAM DESIGNATED
    Descrição longa do alarme: 1. O programa de usinagem que foi designado nas telas TOOL LAYOUT, PROCESS CONTROL ou SET UP RECORD é um programa EIA/ISO. 2. Um programa EIA/ISO foi designado para fins de cópia durante a edição do programa MAZATROL. 3. Um programa EIA/ISO foi designado como o programa de origem da conversão EIA/ISO. 4. Um programa EIA/ISO foi designado ao gravar valores de coordenadas na tela MEASURE.
    Possíveis causas do alarme: 1. O programa de usinagem que foi designado nas telas TOOL LAYOUT, PROCESS CONTROL ou SET UP RECORD é um programa EIA/ISO. 206 2. Um programa EIA/ISO foi designado para fins de cópia durante a edição do programa MAZATROL. 207 3. Um programa EIA/ISO foi designado como o programa de origem da conversão EIA/ISO. 208 4. Um programa EIA/ISO foi designado ao gravar valores de coordenadas na tela MEASURE.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Nenhum programa EIA/ISO pode ser designado para operação nas telas TOOL LAYOUT, PROCESS CONTROL, SET UP RECORD ou MEASURE ou durante a conversão EIA/ISO ou edição de programa MAZATROL.

    Número do alarme: 441
    Descrição curta do alarme (original em inglês): UNREGISTERED HEAD DATA
    Descrição longa do alarme: O número do cabeçote que foi designado durante a configuração MDI-MMS não existe nos dados do cabeçote.
    Possíveis causas do alarme: O número do cabeçote que foi designado durante a configuração MDI-MMS não existe nos dados do cabeçote.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o número do cabeçote designado.

    Número do alarme: 442
    Descrição curta do alarme (original em inglês): DATA RENEWAL NOT ALLOWED
    Descrição longa do alarme: Nenhuma atualização pode ser feita no programa de usinagem. Esta mensagem também pode ser exibida quando a unidade NC está ocupada processando dados.
    Possíveis causas do alarme: Nenhuma atualização pode ser feita no programa de usinagem. 219Esta mensagem também pode ser exibida quando a unidade NC está ocupada processando dados.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Pressione a tecla clear e, em seguida, execute a operação novamente.

    Número do alarme: 443
    Descrição curta do alarme (original em inglês): HELP IS NOT AVAILABLE
    Descrição longa do alarme: Nenhuma exibição de ajuda está preparada para a linha onde o cursor está posicionado.
    Possíveis causas do alarme: Nenhuma exibição de ajuda está preparada para a linha onde o cursor está posicionado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Consulte o Manual de Programação (MAZATROL).

    Número do alarme: 444
    Descrição curta do alarme (original em inglês): EDITING PROHIBITED AREA
    Descrição longa do alarme: Durante a operação automática baseada na tela EIA MONITOR, foi feita uma tentativa de mover o cursor para a seção do programa cuja edição era proibida.
    Possíveis causas do alarme: Durante a operação automática baseada na tela EIA MONITOR, foi feita uma tentativa de mover o cursor para a seção do programa cuja edição era proibida.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: O cursor não pode ser movido para a área onde a edição é proibida.

    Número do alarme: 445
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL UNIT
    Descrição longa do alarme: Foi feita uma tentativa de definir dados de layout de ferramenta em um programa MAZATROL contendo uma(s) unidade(s) ilegal(is).
    Possíveis causas do alarme: Foi feita uma tentativa de definir dados de layout de ferramenta em um programa MAZATROL contendo uma(s) unidade(s) ilegal(is).
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa.

    Número do alarme: 446
    Descrição curta do alarme (original em inglês): RESTART TIMES EXCEEDED
    Descrição longa do alarme: O bloco a ser pesquisado no momento do reinício do programa EIA/ISO existe, mas o número designado de vezes de reaparecimento do bloco é muito grande.
    Possíveis causas do alarme: O bloco a ser pesquisado no momento do reinício do programa EIA/ISO existe, mas o número designado de vezes de reaparecimento do bloco é muito grande.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique o número de vezes de reaparecimento do bloco.

    Número do alarme: 447
    Descrição curta do alarme (original em inglês): PROGRAM ERROR
    Descrição longa do alarme: Ocorreu um(s) erro(s) de programa durante a pesquisa de reinício EIA/ISO.
    Possíveis causas do alarme: Ocorreu um(s) erro(s) de programa durante a pesquisa de reinício EIA/ISO.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: O programa sendo pesquisado inclui um(s) erro(s). Execute uma verificação do caminho da ferramenta no conteúdo do programa.

    Número do alarme: 448
    Descrição curta do alarme (original em inglês): RESTART SEARCH UNFINISHED
    Descrição longa do alarme: A pesquisa de reinício EIA/ISO não foi executada.
    Possíveis causas do alarme: A pesquisa de reinício EIA/ISO não foi executada.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Designe a posição de reinício e pressione o botão [EIA/ISO SEARCH] para pesquisar a posição de reinício pretendida.

    Número do alarme: 449
    Descrição curta do alarme (original em inglês): RESTART SEARCH FINISHED
    Descrição longa do alarme: Foi feita uma tentativa de realizar outra operação de pesquisa quando a pesquisa de reinício EIA/ISO já havia sido concluída.
    Possíveis causas do alarme: Foi feita uma tentativa de realizar outra operação de pesquisa quando a pesquisa de reinício EIA/ISO já havia sido concluída.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Pressione a tecla reset e, em seguida, execute a operação de reinício novamente.

    Número do alarme: 450
    Descrição curta do alarme (original em inglês): TOUCH SENSOR NOT IN SPINDLE
    Descrição longa do alarme: O fuso não tinha um sensor de toque montado quando foi feita uma tentativa de definir dados de medição de coordenadas MAZATROL na tela PROGRAM (MAZATROL).
    Possíveis causas do alarme: O fuso não tinha um sensor de toque montado quando foi feita uma tentativa de definir dados de medição de coordenadas MAZATROL na tela PROGRAM (MAZATROL).
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Monte um sensor de toque no fuso antes de definir os dados.

    Número do alarme: 451
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SAME MATERIAL ENTERED
    Descrição longa do alarme: O nome do material que foi designado na tela CUTTING CONDITION – W.-MAT/T.-MAT. já existe.
    Possíveis causas do alarme: O nome do material que foi designado na tela CUTTING CONDITION – W.-MAT/T.-MAT. já existe.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Designe um novo nome de material.

    Número do alarme: 452
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NO SHAPE DATA IN UNIT
    Descrição longa do alarme: Nenhum dado de forma existe na unidade de programa que foi designada em uma tentativa de fazer uma cópia de dados de forma.
    Possíveis causas do alarme: Nenhum dado de forma existe na unidade de programa que foi designada em uma tentativa de fazer uma cópia de dados de forma.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique o conteúdo da unidade de programa para a qual a cópia de forma será feita.

    Número do alarme: 453
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NO SHAPE DATA TO COPY IN UNIT
    Descrição longa do alarme: Foi feita uma tentativa de copiar dados de forma cujo tipo não está disponível para a unidade de programa específica.
    Possíveis causas do alarme: Foi feita uma tentativa de copiar dados de forma cujo tipo não está disponível para a unidade de programa específica.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não é possível copiar dados de forma da unidade de troca de pallet, unidade de índice ou outras unidades que não possuem uma sequência de forma.

    Número do alarme: 454
    Descrição curta do alarme (original em inglês): CURSOR POSITION INCORRECT
    Descrição longa do alarme: O processamento não permitido para a posição atual do cursor foi tentado. Exemplo 1: Foi feita uma tentativa de realizar uma operação de cópia de forma com o cursor na linha de sequência da ferramenta. Exemplo 2: A tela SHAPE CHECK foi selecionada em uma linha de sequência de forma não realmente executada durante a operação automática.
    Possíveis causas do alarme: O processamento não permitido para a posição atual do cursor foi tentado. Exemplo 1: Foi feita uma tentativa de realizar uma operação de cópia de forma com o cursor na linha de sequência da ferramenta. Exemplo 2: A tela SHAPE CHECK foi selecionada em uma linha de sequência de forma não realmente executada durante a operação automática.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Exemplo 1: Nenhum dado de forma pode ser copiado na linha de sequência da ferramenta. Exemplo 2: Revise o programa.

    Número do alarme: 455
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SAME PROGRAM No. DESIGNATED
    Descrição longa do alarme: O programa de usinagem atualmente em edição foi designado para a operação de cópia de programa específica.
    Possíveis causas do alarme: O programa de usinagem atualmente em edição foi designado para a operação de cópia de programa específica.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: A cópia dentro do mesmo programa não é possível. Verifique o número do programa designado.

    Número do alarme: 456
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NO TOOL IN SPINDLE
    Descrição longa do alarme: O fuso não possui uma ferramenta montada nele.
    Possíveis causas do alarme: O fuso não possui uma ferramenta montada nele.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Após montar uma ferramenta no fuso, execute a operação novamente.

    Número do alarme: 457
    Descrição curta do alarme (original em inglês): DATA ADDRESS NOT FOUND
    Descrição longa do alarme: Durante a criação da unidade do modo de programa manual, a configuração de dados foi tentada sem endereçamento.
    Possíveis causas do alarme: Durante a criação da unidade do modo de programa manual, a configuração de dados foi tentada sem endereçamento.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Durante a criação da unidade do modo de programa manual, designe um endereço antes de definir os dados.

    Número do alarme: 458
    Descrição curta do alarme (original em inglês): INTERFERING TOOL REGISTERED
    Descrição longa do alarme: Foi feita uma tentativa de registrar uma ferramenta com maior probabilidade de interferir com um bolso adjacente. Exemplo 1: Foi feita uma tentativa de registrar dados da ferramenta ou dados de troca da ferramenta na tela TOOL DATA. Exemplo 2: Foi feita uma tentativa de definir uma ferramenta na tela TOOL LAYOUT que provavelmente irá interferir com um bolso adjacente.
    Possíveis causas do alarme: Foi feita uma tentativa de registrar uma ferramenta com maior probabilidade de interferir com um bolso adjacente. Exemplo 1: Foi feita uma tentativa de registrar dados da ferramenta ou dados de troca da ferramenta na tela TOOL DATA. Exemplo 2: Foi feita uma tentativa de definir uma ferramenta na tela TOOL LAYOUT que provavelmente irá interferir com um bolso adjacente.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Selecione um bolso que não cause interferência com um adjacente.

    Número do alarme: 459
    Descrição curta do alarme (original em inglês): DISPLAY PROTECT
    Descrição longa do alarme: Foi feita uma tentativa de exibir um programa cuja exibição é proibida.
    Possíveis causas do alarme: Foi feita uma tentativa de exibir um programa cuja exibição é proibida.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Exiba o programa somente após cancelar a configuração do parâmetro de proibição de exibição.

    Número do alarme: 460
    Descrição curta do alarme (original em inglês): PRINTER IN OPERATION
    Descrição longa do alarme: Foi feita uma tentativa na tela TRACE de realizar a alteração da escala de exibição, a forma do material e o desenho do caminho da ferramenta enquanto a cópia impressa estava sendo feita.
    Possíveis causas do alarme: Foi feita uma tentativa na tela TRACE de realizar a alteração da escala de exibição, a forma do material e o desenho do caminho da ferramenta enquanto a cópia impressa estava sendo feita.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Após finalizar a cópia impressa, execute as operações.

    Número do alarme: 461
    Descrição curta do alarme (original em inglês): PRIORITY No. OVERLAP
    Descrição longa do alarme: O mesmo número de prioridade é atribuído a ferramentas diferentes.
    Possíveis causas do alarme: O mesmo número de prioridade é atribuído a ferramentas diferentes.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Dentro de um processo, o mesmo número de prioridade não deve ser atribuído a ferramentas diferentes. Altere o número de prioridade.

    Número do alarme: 462
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL PRIORITY NUMBER
    Descrição longa do alarme: A ordem de numeração da prioridade dentro de uma unidade não está correta. A ordem de usinagem dentro de uma unidade foi invertida pela numeração de prioridade incorreta.
    Possíveis causas do alarme: A ordem de numeração da prioridade dentro de uma unidade não está correta. 320A ordem de usinagem dentro de uma unidade foi invertida pela numeração de prioridade incorreta.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Altere os números de prioridade.

    Número do alarme: 463
    Descrição curta do alarme (original em inglês): PRIORITY No. OVERFLOW
    Descrição longa do alarme: Um número de prioridade excedendo 99 ocorreu porque uma tentativa foi feita para mover um(ns) número(s) de prioridade na tela PROGRAM LAYOUT.
    Possíveis causas do alarme: Um número de prioridade excedendo 99 ocorreu porque uma tentativa foi feita para mover um(ns) número(s) de prioridade na tela PROGRAM LAYOUT.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Defina os números de prioridade na ordem correta e, em seguida, mova o(s) número(s) de prioridade desejado(s).

    Número do alarme: 464
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL ADDRESS INPUT
    Descrição longa do alarme: Um endereço não coberto pelas especificações foi designado durante a entrada de endereços de unidade de subprograma na tela PROGRAM (MAZATROL).
    Possíveis causas do alarme: Um endereço não coberto pelas especificações foi designado durante a entrada de endereços de unidade de subprograma na tela PROGRAM (MAZATROL).
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique e corrija o endereço. Verifique as especificações.

    Número do alarme: 465
    Descrição curta do alarme (original em inglês): EIA SHAPE DATA NOT FOUND
    Descrição longa do alarme: Embora uma tentativa tenha sido feita para desenhar uma forma de peça usando o programa EIA/ISO selecionado, os dados de forma não estão presentes nesse programa.
    Possíveis causas do alarme: Embora uma tentativa tenha sido feita para desenhar uma forma de peça usando o programa EIA/ISO selecionado, os dados de forma não estão presentes nesse programa.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa. Se o programa foi obtido por saída de conversão EIA/ISO, altere a configuração do bit 0 do parâmetro F89 para 1 e execute a operação de conversão novamente.

    Número do alarme: 466
    Descrição curta do alarme (original em inglês): INCORRECT EIA SHAPE DATA
    Descrição longa do alarme: Embora uma tentativa tenha sido feita para desenhar uma forma de peça usando o programa EIA/ISO selecionado, os dados de forma correspondentes não estão corretos.
    Possíveis causas do alarme: Embora uma tentativa tenha sido feita para desenhar uma forma de peça usando o programa EIA/ISO selecionado, os dados de forma correspondentes não estão corretos.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa.

    Número do alarme: 467
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MEMORY PROTECT (SAMPLING)
    Descrição longa do alarme: Foi feita uma tentativa durante a amostragem de carga de alterar o eixo a ser monitorado ou o tempo de amostragem.
    Possíveis causas do alarme: Foi feita uma tentativa durante a amostragem de carga de alterar o eixo a ser monitorado ou o tempo de amostragem.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Realize a alteração necessária após a amostragem atual.

    Número do alarme: 468
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MAINTENANCE CHECK WARNING
    Descrição longa do alarme: O tempo-alvo dos itens que haviam sido definidos na tela MAINTENANCE CHECK foi excedido.
    Possíveis causas do alarme: O tempo-alvo dos itens que haviam sido definidos na tela MAINTENANCE CHECK foi excedido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Execute as verificações periódicas e, após a conclusão das verificações, redefina o tempo atual dos itens de verificação da tela MAINTENANCE CHECK para zero (0).

    Número do alarme: 469
    Descrição curta do alarme (original em inglês): TPC DATA EDIT IMPOSSIBLE
    Descrição longa do alarme: A configuração de dados TPC não é possível para a unidade designada.
    Possíveis causas do alarme: A configuração de dados TPC não é possível para a unidade designada.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique o programa.

    Número do alarme: 470
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL TPC DATA
    Descrição longa do alarme: Os dados TPC para a unidade não estão corretos. Após definir os dados TPC, o modo de usinagem da unidade foi alterado.
    Possíveis causas do alarme: Os dados TPC para a unidade não estão corretos. 361Após definir os dados TPC, o modo de usinagem da unidade foi alterado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Exclua os dados TPC e defina os dados TPC corretos novamente sempre que necessário.

    Número do alarme: 471
    Descrição curta do alarme (original em inglês): TPC DATA NOT FOUND
    Descrição longa do alarme: Enquanto o cursor estava em uma linha de unidade que não continha dados TPC na tela, a tecla de menu [TPC] foi pressionada durante o modo de lista de programa.
    Possíveis causas do alarme: Enquanto o cursor estava em uma linha de unidade que não continha dados TPC na tela, a tecla de menu [TPC] foi pressionada durante o modo de lista de programa.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Pressione a tecla de menu [TPC] após mudar para o modo de programação.

    Número do alarme: 472
    Descrição curta do alarme (original em inglês): CALCULATION ERROR
    Descrição longa do alarme: 1. As expressões de cálculo exibidas na janela da calculadora de mesa incluem expressões que resultam em uma falha de cálculo. 2. O cálculo dos comprimentos das ferramentas A e B foi tentado apesar de o armazenamento da posição do nariz da ferramenta não ter sido concluído.
    Possíveis causas do alarme: 1. As expressões de cálculo exibidas na janela da calculadora de mesa incluem expressões que resultam em uma falha de cálculo. 372 2. O cálculo dos comprimentos das ferramentas A e B foi tentado apesar de o armazenamento da posição do nariz da ferramenta não ter sido concluído.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: 1. Revise as expressões de cálculo e corrija as seções não executáveis, como aquelas que podem incluir divisão por 0 ou resultar em um número negativo em SQRT. 2. Armazene a posição do nariz da ferramenta.

    Número do alarme: 473
    Descrição curta do alarme (original em inglês): FINAL POINT DATA NOT FOUND
    Descrição longa do alarme: Embora os dados do ponto final da linha precedente ainda não tivessem sido definidos na unidade BAR ou CPY, a tecla de menu [NEXT] foi pressionada.
    Possíveis causas do alarme: Embora os dados do ponto final da linha precedente ainda não tivessem sido definidos na unidade BAR ou CPY, a tecla de menu [NEXT] foi pressionada.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Pressione a tecla de menu [NEXT] após definir os dados do ponto final da linha precedente.

    Número do alarme: 474
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NO PROGRAM DISPLAY (TAPE MODE)
    Descrição longa do alarme: 1. Durante o modo de operação de fita, foi feita uma tentativa de selecionar a tela EIA MONITOR. 2. Foi feita uma tentativa de mudar o modo de operação para o modo de operação de fita quando a tela EIA MONITOR está selecionada.
    Possíveis causas do alarme: 1. Durante o modo de operação de fita, foi feita uma tentativa de selecionar a tela EIA MONITOR. 383 2. Foi feita uma tentativa de mudar o modo de operação para o modo de operação de fita quando a tela EIA MONITOR está selecionada.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: 1. Durante o modo de operação de fita, os programas não podem ser exibidos na tela EIA MONITOR. 2. Selecione uma tela diferente da tela EIA MONITOR antes de mudar o modo de operação para o modo de operação de fita.

    Número do alarme: 475
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NO EIA/ISO OPTION
    Descrição longa do alarme: Foi feita uma tentativa de usar uma função relacionada à opção EIA/ISO apesar da ausência de uma opção EIA/ISO.
    Possíveis causas do alarme: Foi feita uma tentativa de usar uma função relacionada à opção EIA/ISO apesar da ausência de uma opção EIA/ISO.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Uma função relacionada à opção EIA/ISO não pode ser usada, pois o sistema não possui a opção EIA/ISO.

    Número do alarme: 476
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NO OPTION
    Descrição longa do alarme: Foi feita uma tentativa de usar uma função opcional apesar da ausência dessa opção.
    Possíveis causas do alarme: Foi feita uma tentativa de usar uma função opcional apesar da ausência dessa opção.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Esta função não pode ser usada, pois o sistema não possui a opção para a função.

    Número do alarme: 478
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MEMORY PROTECT (MEASURING)
    Descrição longa do alarme: Foi feita uma tentativa de copiar os dados de coordenadas na coluna WRITE DATA da tela MEASURE para a posição designada, enquanto a medição usando a tela MEASURE está em andamento.
    Possíveis causas do alarme: Foi feita uma tentativa de copiar os dados de coordenadas na coluna WRITE DATA da tela MEASURE para a posição designada, enquanto a medição usando a tela MEASURE está em andamento.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Copie os dados de coordenadas somente após a conclusão da medição.

    Número do alarme: 480
    Descrição curta do alarme (original em inglês): CARD NOT READY
    Descrição longa do alarme: A execução da função de E/S do cartão de memória no modo de exibição DATA I/O foi tentada quando um cartão de memória não estava definido.
    Possíveis causas do alarme: A execução da função de E/S do cartão de memória no modo de exibição DATA I/O foi tentada quando um cartão de memória não estava definido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Defina um cartão de memória antes de usar a função de E/S do cartão de memória. Se um cartão de memória foi definido, confirme a direção de inserção do cartão de memória e defina-o novamente. Se o alarme persistir mesmo assim, o cartão de memória provavelmente está danificado; substitua o cartão de memória e execute novamente a função de E/S.

    Número do alarme: 481
    Descrição curta do alarme (original em inglês): DIRECTORY NOT FOUND
    Descrição longa do alarme: Operações de entrada/saída em um diretório não presente no cartão de memória foram tentadas durante E/S de cartão de memória no modo de exibição DATA I/O.
    Possíveis causas do alarme: Operações de entrada/saída em um diretório não presente no cartão de memória foram tentadas durante E/S de cartão de memória no modo de exibição DATA I/O.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique se o diretório especificado está presente.

    Número do alarme: 483
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SOLID DESCRIP, IMPOSSIBLE UNIT
    Descrição longa do alarme: A verificação do programa, incluindo as unidades ou condições (como o caso em que o ângulo B é definido na unidade de índice do esquema de ponto inicial) que não permitem que gráficos sejam desenhados no modo SOLID, foi tentada no modo SOLID da tela TOOL PATH CHECK.
    Possíveis causas do alarme: A verificação do programa, incluindo as unidades ou condições (como o caso em que o ângulo B é definido na unidade de índice do esquema de ponto inicial) que não permitem que gráficos sejam desenhados no modo SOLID, foi tentada no modo SOLID da tela TOOL PATH CHECK.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Antes de verificar o caminho da ferramenta, cancele o modo SOLID ou exclua a unidade que não pode ser desenhada no modo SOLID.

    Número do alarme: 484
    Descrição curta do alarme (original em inglês): INCORRECT SPINDLE TOOL
    Descrição longa do alarme: A tecla de menu [LENG-OFS TEACH] foi pressionada apesar de uma ferramenta que não tem seu item “Length Offset Data” exibido no modo de exibição TOOL DATA (por exemplo, uma ferramenta de torneamento) estar montada no fuso.
    Possíveis causas do alarme: A tecla de menu [LENG-OFS TEACH] foi pressionada apesar de uma ferramenta que não tem seu item “Length Offset Data” exibido no modo de exibição TOOL DATA (por exemplo, uma ferramenta de torneamento) estar montada no fuso.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique a ferramenta montada no fuso.

    Número do alarme: 485
    Descrição curta do alarme (original em inglês): INCORRECT HEAD INDEX
    Descrição longa do alarme: A execução da função de armazenamento da posição do nariz da ferramenta (TEACH) foi tentada quando o ângulo de índice do cabeçote exibido no modo de exibição TOOL DATA não era 0 graus, 90 graus ou 180 graus.
    Possíveis causas do alarme: A execução da função de armazenamento da posição do nariz da ferramenta (TEACH) foi tentada quando o ângulo de índice do cabeçote exibido no modo de exibição TOOL DATA não era 0 graus, 90 graus ou 180 graus.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Execute a função de armazenamento da posição do nariz da ferramenta (TEACH) quando o ângulo de índice do cabeçote for 0 graus, 90 graus ou 180 graus.

    Número do alarme: 486
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL JAW DATA
    Descrição longa do alarme: O uso da forma da garra que foi especificada para o programa resulta em interferência entre garras adjacentes como resultado da VERIFICAÇÃO DE CAMINHO no modo SOLID.
    Possíveis causas do alarme: O uso da forma da garra que foi especificada para o programa resulta em interferência entre garras adjacentes como resultado da VERIFICAÇÃO DE CAMINHO no modo SOLID.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise os dados da garra ou o valor do diâmetro de fixação da peça.

    Número do alarme: 487
    Descrição curta do alarme (original em inglês): LONG BORING BAR ADAPTER EXISTS
    Descrição longa do alarme: A atribuição de uma ferramenta diferente de uma ferramenta de torneamento de diâmetro interno ao bolso do magazine que contém o adaptador para a barra de mandrilamento longa foi tentada.
    Possíveis causas do alarme: A atribuição de uma ferramenta diferente de uma ferramenta de torneamento de diâmetro interno ao bolso do magazine que contém o adaptador para a barra de mandrilamento longa foi tentada.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o número do bolso ou o tipo de ferramenta a ser atribuída.

    Número do alarme: 488
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MEMORY PROTECT (MAGAZINE SETUP)
    Descrição longa do alarme: Operações de atualização de dados da ferramenta (como edição de dados da ferramenta, conclusão do layout das ferramentas ou download de dados na tela DATA I/O) foram tentadas durante a configuração do magazine.
    Possíveis causas do alarme: Operações de atualização de dados da ferramenta (como edição de dados da ferramenta, conclusão do layout das ferramentas ou download de dados na tela DATA I/O) foram tentadas durante a configuração do magazine.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Realize as operações de atualização de dados da ferramenta após concluir as operações de configuração do magazine. Libere o modo de exibição inversa do item de menu [MAGAZINE SETUP] relacionado ao gerenciamento visual de dados da ferramenta.

    Número do alarme: 489
    Descrição curta do alarme (original em inglês): CANNOT SET THREAD POSITION
    Descrição longa do alarme: Foi feita uma tentativa de armazenar a posição atual para re-roscagem (usando a função de menu [THR. POS. TEACH]) sem que o fuso de torneamento tenha girado pelo menos uma volta completa.
    Possíveis causas do alarme: Foi feita uma tentativa de armazenar a posição atual para re-roscagem (usando a função de menu [THR. POS. TEACH]) sem que o fuso de torneamento tenha girado pelo menos uma volta completa.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Gire o fuso de torneamento pelo menos uma volta completa antes de usar a função de menu acima.

    Número do alarme: 490
    Descrição curta do alarme (original em inglês): REGISTRATION NUMBER EXCEEDED
    Descrição longa do alarme: O registro de dados excedeu seu valor máximo disponível. Foi feita uma tentativa na tela TOOL FILE de registrar o nono item de dados de material da peça.
    Possíveis causas do alarme: O registro de dados excedeu seu valor máximo disponível. 449Foi feita uma tentativa na tela TOOL FILE de registrar o nono item de dados de material da peça.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Exclua os itens desnecessários para registrar o item desejado.

    Número do alarme: 491
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ITEM NOT SETUP
    Descrição longa do alarme: O registro de dados ainda não está completo.
    Possíveis causas do alarme: O registro de dados ainda não está completo.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique se todos os itens de dados estão definidos conforme necessário.

    Número do alarme: 492
    Descrição curta do alarme (original em inglês): CANNOT EDIT 3D DATA
    Descrição longa do alarme: A edição do modelo de ferramenta CAD foi tentada.
    Possíveis causas do alarme: A edição do modelo de ferramenta CAD foi tentada.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: O modelo de ferramenta CAD não pode ser editado.

    Número do alarme: 493
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SELECT JAW TYPE
    Descrição longa do alarme: Foi feita uma tentativa de definir as dimensões da garra sem ter selecionado o tipo de garra (OUT1/IN/OUT2).
    Possíveis causas do alarme: Foi feita uma tentativa de definir as dimensões da garra sem ter selecionado o tipo de garra (OUT1/IN/OUT2).
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Selecione o tipo de garra antecipadamente.

    Número do alarme: 494
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NO TOOL SELECT (NOT MGZN TYPE)
    Descrição longa do alarme: Foi feita uma tentativa de usar a função de seleção de ferramenta MDI na máquina com um porta-ferramentas tipo torre.
    Possíveis causas do alarme: Foi feita uma tentativa de usar a função de seleção de ferramenta MDI na máquina com um porta-ferramentas tipo torre.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: (Nenhuma ação explícita fornecida no documento para este alarme específico).

    Número do alarme: 495
    Descrição curta do alarme (original em inglês): INCORRECT CAD MODEL DATA
    Descrição longa do alarme: Os dados do modelo de ferramenta registrados contêm imperfeições (um modelo de ferramenta não pode ser desenhado com os dados inseridos).
    Possíveis causas do alarme: Os dados do modelo de ferramenta registrados contêm imperfeições (um modelo de ferramenta não pode ser desenhado com os dados inseridos). Causas durante a entrada de modelo paramétrico: a seção causadora do alarme é exibida. Durante a entrada de modelo de ferramenta rotativo/extrusivo: Causas são exibidas: 11: A forma inserida tem elementos sobrepostos. 12: A forma inserida é no sentido horário (CW). 13: A linha que conecta os pontos inicial e final se sobrepõe a outro elemento.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Corrija os dados na seção correspondente.

    Número do alarme: 497
    Descrição curta do alarme (original em inglês): HEAD ANGLE INCORRECT
    Descrição longa do alarme: 1. Foi feita uma tentativa de armazenar a posição da ponta da ferramenta com o cabeçote não na sua posição de usinagem horizontal (somente tela TOOL DATA ou TOOL OFFSET). 2. Foi feita uma tentativa de realizar a operação MDI-MMS com o cabeçote não na sua posição de usinagem horizontal ou vertical.
    Possíveis causas do alarme: 1. Foi feita uma tentativa de armazenar a posição da ponta da ferramenta com o cabeçote não na sua posição de usinagem horizontal (somente tela TOOL DATA ou TOOL OFFSET). 479 2. Foi feita uma tentativa de realizar a operação MDI-MMS com o cabeçote não na sua posição de usinagem horizontal ou vertical.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: 1. O armazenamento da posição da ponta da ferramenta (medição do comprimento da ferramenta) é possível somente com o cabeçote na sua posição de usinagem horizontal. 2. O MDI-MMS é possível somente com o cabeçote na sua posição de usinagem horizontal ou vertical.

    Número do alarme: 498
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NO HEAD DATA
    Descrição longa do alarme: Os dados de offset para o cabeçote selecionado não estão registrados na tela HEAD OFFSET.
    Possíveis causas do alarme: Os dados de offset para o cabeçote selecionado não estão registrados na tela HEAD OFFSET.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique se os dados do cabeçote selecionado estão registrados na tela HEAD OFFSET.

    Número do alarme: 499
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL HEAD TYPE
    Descrição longa do alarme: Foi feita uma tentativa de realizar o armazenamento da posição da ponta da ferramenta na tela TOOL DATA ou TOOL OFFSET do tipo de cabeçote horizontal, durante o uso.
    Possíveis causas do alarme: Foi feita uma tentativa de realizar o armazenamento da posição da ponta da ferramenta na tela TOOL DATA ou TOOL OFFSET do tipo de cabeçote horizontal, durante o uso.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Para realizar o armazenamento da posição da ponta da ferramenta para medição do comprimento da ferramenta, monte um cabeçote vertical ou uma tampa.

    Número do alarme: 1400
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SYSTEM ERROR
    Descrição longa do alarme: Ocorreu um problema interno no sistema.
    Possíveis causas do alarme: Ocorreu um problema interno no sistema.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Entre em contato com o Centro Técnico Mazak ou Centro de Tecnologia com as informações da operação específica que causou o alarme e dos códigos exibidos entre parênteses.

    Número do alarme: 1401
    Descrição curta do alarme (original em inglês): FILE OPEN ERROR
    Descrição longa do alarme: Ocorreu um problema ao abrir um arquivo do disco rígido.
    Possíveis causas do alarme: O arquivo em questão pode estar sendo acessado por outro aplicativo.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Espere um pouco para repetir a mesma operação. Se o alarme não for limpo, entre em contato com o Centro Técnico Mazak ou Centro de Tecnologia com as informações da operação específica que causou o alarme e dos códigos exibidos entre parênteses.

    Número do alarme: 1402
    Descrição curta do alarme (original em inglês): FILE READ ERROR
    Descrição longa do alarme: Ocorreu um problema ao ler um arquivo no disco rígido.
    Possíveis causas do alarme: O arquivo em questão pode estar sendo acessado por outro aplicativo.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Espere um pouco para repetir a mesma operação. Se o alarme não for limpo, entre em contato com o Centro Técnico Mazak ou Centro de Tecnologia com as informações da operação específica que causou o alarme e dos códigos exibidos entre parênteses.

    Número do alarme: 1403
    Descrição curta do alarme (original em inglês): FILE WRITE ERROR
    Descrição longa do alarme: Ocorreu um problema ao gravar um arquivo no disco rígido.
    Possíveis causas do alarme: O arquivo em questão pode estar sendo acessado por outro aplicativo.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Espere um pouco para repetir a mesma operação. Se o alarme não for limpo, entre em contato com o Centro Técnico Mazak ou Centro de Tecnologia com as informações da operação específica que causou o alarme e dos códigos exibidos entre parênteses.

    Número do alarme: 1404
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MEMORY PROTECT (DATA IN USE)
    Descrição longa do alarme: Foi tentado editar dados de forma de garra do programa de usinagem atualmente selecionado.
    Possíveis causas do alarme: Foi tentado editar dados de forma de garra do programa de usinagem atualmente selecionado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Altere a seleção do programa para editar os dados necessários.

    Número do alarme: 1405
    Descrição curta do alarme (original em inglês): FILE SIZE ERROR
    Descrição longa do alarme: O tamanho do arquivo carregado não está correto.
    Possíveis causas do alarme: O arquivo em questão pode estar destruído.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Entre em contato com o Centro Técnico Mazak ou Centro de Tecnologia com as informações da operação específica que causou o alarme e dos códigos exibidos entre parênteses.

    Número do alarme: 1406
    Descrição curta do alarme (original em inglês): LOW MEMORY
    Descrição longa do alarme: O tamanho da memória atualmente disponível é muito pequeno.
    Possíveis causas do alarme: O tamanho da memória atualmente disponível é muito pequeno.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Saia de todos os aplicativos desnecessários para aproveitar ao máximo os da NC. Se o alarme for causado novamente, entre em contato com o Centro Técnico Mazak ou Centro de Tecnologia com as informações da operação específica que causou o alarme e dos códigos exibidos entre parênteses.

    Número do alarme: 1407
    Descrição curta do alarme (original em inglês): FILE CREATION ERROR
    Descrição longa do alarme: A criação de um arquivo e pasta no disco rígido não foi bem-sucedida.
    Possíveis causas do alarme: A criação de um arquivo e pasta no disco rígido não foi bem-sucedida.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Entre em contato com o Centro Técnico Mazak ou Centro de Tecnologia com as informações da operação específica que causou o alarme e dos códigos exibidos entre parênteses.

    Número do alarme: 1408
    Descrição curta do alarme (original em inglês): DATA TRANSFER ERROR
    Descrição longa do alarme: A transferência de dados para a NC não foi bem-sucedida.
    Possíveis causas do alarme: A transferência de dados para a NC não foi bem-sucedida.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Entre em contato com o Centro Técnico Mazak ou Centro de Tecnologia com as informações da operação específica que causou o alarme e dos códigos exibidos entre parênteses.

    Número do alarme: 1409
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MILLING ONLY SELECTED
    Descrição longa do alarme: A função designada não está disponível para um programa de esquema de ponto inicial (SOMENTE FRESAMENTO).
    Possíveis causas do alarme: A função designada não está disponível para um programa de esquema de ponto inicial (SOMENTE FRESAMENTO).
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Use a função para um programa de outro esquema.

    Número do alarme: 1410
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MILL & TURN (WPC) SELECTED
    Descrição longa do alarme: A função designada não está disponível para um programa de esquema de peça (FRESAMENTO E TORNEAMENTO) com configuração WPC.
    Possíveis causas do alarme: A função designada não está disponível para um programa de esquema de peça (FRESAMENTO E TORNEAMENTO) com configuração WPC.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Use a função para um programa de outro esquema.

    Número do alarme: 1411
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MILL & TRN (Z-OFS) SELECTED
    Descrição longa do alarme: A função designada não está disponível para um programa de esquema de peça (FRESAMENTO E TORNEAMENTO) com configuração de offset Z.
    Possíveis causas do alarme: A função designada não está disponível para um programa de esquema de peça (FRESAMENTO E TORNEAMENTO) com configuração de offset Z.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Use a função para um programa de outro esquema.

    Número do alarme: 1412
    Descrição curta do alarme (original em inglês): INCORRECT G-CODE
    Descrição longa do alarme: A função designada não está disponível para o sistema de código G selecionado pelo parâmetro F30.
    Possíveis causas do alarme: A função designada não está disponível para o sistema de código G selecionado pelo parâmetro F30.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Corrija o programa ou altere a configuração F30.

    Número do alarme: 1413
    Descrição curta do alarme (original em inglês): INCORRECT RUNNING MODE
    Descrição longa do alarme: A função designada não está disponível para o modo de operação atual.
    Possíveis causas do alarme: A função designada não está disponível para o modo de operação atual.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Altere o modo de operação.

    Número do alarme: 1414
    Descrição curta do alarme (original em inglês): PROGRAM WRITING
    Descrição longa do alarme: O armazenamento de um programa no disco rígido não foi bem-sucedido.
    Possíveis causas do alarme: O arquivo em questão pode estar sendo acessado por outro aplicativo.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Espere um pouco para repetir a mesma operação. Se o alarme não for limpo, entre em contato com o Centro Técnico Mazak ou Centro de Tecnologia com as informações da operação específica que causou o alarme e dos códigos exibidos entre parênteses.

    Número do alarme: 1415
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ZERO CALCULATED TOOL LENGTH
    Descrição longa do alarme: O item LENGTH A da ferramenta é definido como zero (0).
    Possíveis causas do alarme: O item LENGTH A da ferramenta é definido como zero (0).
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique as configurações de comprimento da ferramenta ou dados de configuração da ferramenta e, se necessário, meça a ferramenta em questão novamente.

    Número do alarme: 1416
    Descrição curta do alarme (original em inglês): CANNOT INDEX TOOL
    Descrição longa do alarme: A ferramenta atualmente indexada na torre não é apropriada.
    Possíveis causas do alarme: A ferramenta atualmente indexada na torre não é apropriada.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Indexe uma ferramenta apropriada antecipadamente.

    Número do alarme: 1417
    Descrição curta do alarme (original em inglês): PARAMETER ERROR
    Descrição longa do alarme: A configuração de um parâmetro não está correta.
    Possíveis causas do alarme: A configuração de um parâmetro não está correta.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique e corrija a configuração do parâmetro com referência aos códigos exibidos entre parênteses.

    Número do alarme: 1418
    Descrição curta do alarme (original em inglês): CANNOT USE LOWER TURRET
    Descrição longa do alarme: A seleção atual do cabeçote ao qual a torre inferior está subordinada não está correta.
    Possíveis causas do alarme: A seleção atual do cabeçote ao qual a torre inferior está subordinada não está correta.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Altere a seleção do cabeçote em questão.

    Número do alarme: 1420
    Descrição curta do alarme (original em inglês): FILE SIZE LIMIT EXCEEDED
    Descrição longa do alarme: O tamanho do arquivo é muito grande para que novos dados sejam gravados nele.
    Possíveis causas do alarme: O tamanho do arquivo é muito grande para que novos dados sejam gravados nele.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Exclua o arquivo ou renomeie o arquivo.

    Número do alarme: 1422
    Descrição curta do alarme (original em inglês): PROGRAM LAYOUT ERROR
    Descrição longa do alarme: A criação dos dados para exibição do layout do programa por torre não foi bem-sucedida.
    Possíveis causas do alarme: A criação dos dados para exibição do layout do programa por torre não foi bem-sucedida.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Altere o modo de exibição.

    Número do alarme: 1423
    Descrição curta do alarme (original em inglês): TOOL PATH CHECK NOT COMPLETE
    Descrição longa do alarme: Como o programa ainda não passou pela verificação do caminho da ferramenta, a tela VISUAL TOOL MANAGEMENT não pode realizar cálculos para indicar as ferramentas sobressalentes a serem adicionalmente fornecidas para a operação de usinagem com o programa.
    Possíveis causas do alarme: Como o programa ainda não passou pela verificação do caminho da ferramenta, a tela VISUAL TOOL MANAGEMENT não pode realizar cálculos para indicar as ferramentas sobressalentes a serem adicionalmente fornecidas para a operação de usinagem com o programa.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Execute a função de verificação do caminho da ferramenta no programa.

    Número do alarme: 1424
    Descrição curta do alarme (original em inglês): BARRIER INFORMATION NOT SET
    Descrição longa do alarme: No modo de listagem de programa, a função de menu [BARRIER INFORM.] é selecionada sem que nenhum dado de barreira esteja registrado.
    Possíveis causas do alarme: No modo de listagem de programa, a função de menu [BARRIER INFORM.] é selecionada sem que nenhum dado de barreira esteja registrado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Selecione o modo de criação de programa antes de pressionar a tecla de menu [BARRIER INFORM.].

    Número do alarme: 1425
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL SETUP DATA
    Descrição longa do alarme: Os dados de configuração não estão corretos.
    Possíveis causas do alarme: Os dados de configuração não estão corretos.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Faça uma cópia do programa em questão na tela PROGRAM FILE e prepare os dados de configuração para o programa copiado.

    Número do alarme: 1426
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NO PROG LAYOUT FOR THIS PROCESS
    Descrição longa do alarme: O processo atual não possui informações de layout de programa fornecidas.
    Possíveis causas do alarme: O processo atual não possui informações de layout de programa fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Pressione a tecla seletora de menu para selecionar um processo com dados de layout de programa, ou selecione o modo de exibição para todos os processos. Alternativamente, selecione um processo com dados de layout de programa na tela PROGRAM (MAZATROL) ou PROCESS CONTROL e, em seguida, chame a tela PROGRAM LAYOUT a partir daí.

    Número do alarme: 1427
    Descrição curta do alarme (original em inglês): 3D INTERFRNCE CHECK MODEL ERROR
    Descrição longa do alarme: A remodelação 3D da peça, fixação ou ferramenta falhou.
    Possíveis causas do alarme: A remodelação 3D da peça, fixação ou ferramenta falhou.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Modifique os dados inseridos. Confirme o modelo.

    Número do alarme: 1428
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NOT POCKET FOR LONG BORING BAR
    Descrição longa do alarme: A atribuição da barra de mandrilamento longa a uma seção não definida como um bolso especial para a barra de mandrilamento longa foi tentada durante as operações de “Conclusão de Layout” na tela VISUAL TOOL MANAGEMENT.
    Possíveis causas do alarme: A atribuição da barra de mandrilamento longa a uma seção não definida como um bolso especial para a barra de mandrilamento longa foi tentada durante as operações de “Conclusão de Layout” na tela VISUAL TOOL MANAGEMENT.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Atribua a barra de mandrilamento longa ao bolso especial.

    Número do alarme: 1429
    Descrição curta do alarme (original em inglês): INCORRECT SELECT TOOL
    Descrição longa do alarme: A configuração automática da ferramenta para uma ferramenta não capaz de usar a função de configuração automática da ferramenta (por exemplo, uma ferramenta de magazine ou uma ferramenta voltada para o fuso de torneamento nº 1) foi tentada na tela TOOL DATA.
    Possíveis causas do alarme: A configuração automática da ferramenta para uma ferramenta não capaz de usar a função de configuração automática da ferramenta (por exemplo, uma ferramenta de magazine ou uma ferramenta voltada para o fuso de torneamento nº 1) foi tentada na tela TOOL DATA.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Aplique a função de configuração automática da ferramenta somente a uma ferramenta de torre voltada para o fuso de torneamento nº 2.

    Número do alarme: 1430
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NOT ACTIVE PROGRAM
    Descrição longa do alarme: Este alarme indica que o programa de operação da máquina e o programa selecionado na tela PROGRAM (MAZATROL) diferem durante a execução da função de armazenamento de transferência de peça na tela PROGRAM (MAZATROL).
    Possíveis causas do alarme: Este alarme indica que o programa de operação da máquina e o programa selecionado na tela PROGRAM (MAZATROL) diferem durante a execução da função de armazenamento de transferência de peça na tela PROGRAM (MAZATROL).
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Corresponda o programa de operação da máquina e o programa selecionado na tela PROGRAM (MAZATROL).

    Número do alarme: 1431
    Descrição curta do alarme (original em inglês): AUTO SET ERROR
    Descrição longa do alarme: Dados da ferramenta.
    Possíveis causas do alarme: Dados da ferramenta.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: (Nenhuma ação explícita fornecida no documento para este alarme específico).

    Número do alarme: 1432
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NO SELECT TOOL MODEL
    Descrição longa do alarme: O modelo da ferramenta a ser copiado/apagado/renomeado não está selecionado.
    Possíveis causas do alarme: O modelo da ferramenta a ser copiado/apagado/renomeado não está selecionado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Selecione o modelo da ferramenta apropriado antes de realizar a cópia/apagamento/alteração de nome.

    Número do alarme: 1433
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SAME TOOL MODEL EXISTS
    Descrição longa do alarme: Um modelo de ferramenta registrado foi especificado durante a cópia/alteração de nome.
    Possíveis causas do alarme: Um modelo de ferramenta registrado foi especificado durante a cópia/alteração de nome.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Especifique um nome não registrado.

    Número do alarme: 501
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL FORMAT
    Descrição longa do alarme: Um meio de armazenamento externo que contém dados diferentes de dados MATRIX foi definido.
    Possíveis causas do alarme: Um meio de armazenamento externo que contém dados diferentes de dados MATRIX foi definido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique o conteúdo do meio de armazenamento externo quanto à adequação ao MATRIX.

    Número do alarme: 502
    Descrição curta do alarme (original em inglês): CANNOT LOAD (PROG SIZE EXCEED)
    Descrição longa do alarme: O conteúdo do meio de armazenamento externo não está correto. (Foi tentado carregar um programa MAZATROL com mais de 2000 linhas de dados).
    Possíveis causas do alarme: O conteúdo do meio de armazenamento externo não está correto. (Foi tentado carregar um programa MAZATROL com mais de 2000 linhas de dados).
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Use outro meio de armazenamento externo ou salve os dados do programa novamente. Depois disso, execute a operação de carregamento novamente.

    Número do alarme: 503
    Descrição curta do alarme (original em inglês): CANNOT LOAD (TOO MANY PROGRAMS)
    Descrição longa do alarme: Foi feita uma tentativa de carregar mais programas de usinagem do que o número máximo de programas que podem ser registrados na unidade NC.
    Possíveis causas do alarme: Foi feita uma tentativa de carregar mais programas de usinagem do que o número máximo de programas que podem ser registrados na unidade NC.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Exclua programas desnecessários ou salve os programas em um armazenamento externo e, em seguida, exclua-os. Depois disso, carregue o programa específico.

    Número do alarme: 504
    Descrição curta do alarme (original em inglês): CANNOT LOAD (AUTO OPERATION)
    Descrição longa do alarme: Foi feita uma tentativa de carregar dados diferentes de programas de usinagem durante a operação automática.
    Possíveis causas do alarme: Foi feita uma tentativa de carregar dados diferentes de programas de usinagem durante a operação automática.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Carregue os dados somente após a conclusão da operação automática.

    Número do alarme: 505
    Descrição curta do alarme (original em inglês): CANNOT LOAD (MISMATCH)
    Descrição longa do alarme: O carregamento foi tentado, embora os dados no meio de armazenamento externo não correspondam à unidade NC (incompatibilidade no tamanho dos dados, etc.).
    Possíveis causas do alarme: O carregamento foi tentado, embora os dados no meio de armazenamento externo não correspondam à unidade NC (incompatibilidade no tamanho dos dados, etc.).
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique se os dados salvos no meio de armazenamento externo são os dados a serem usados para a máquina atualmente em operação.

    Número do alarme: 506
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SAME PROGRAM No. DESIGNATED
    Descrição longa do alarme: Foi feita uma tentativa de carregar o programa de usinagem que tem o mesmo número de peça de um programa de usinagem registrado na unidade NC.
    Possíveis causas do alarme: Foi feita uma tentativa de carregar o programa de usinagem que tem o mesmo número de peça de um programa de usinagem registrado na unidade NC.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique se há números de peça sobrepostos.

    Número do alarme: 507
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NO DESIGNATED PROGRAM
    Descrição longa do alarme: O programa de usinagem cujo salvamento foi tentado não existe na unidade NC.
    Possíveis causas do alarme: O programa de usinagem cujo salvamento foi tentado não existe na unidade NC.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique se o programa de usinagem com o número de peça especificado existe na unidade NC.

    Número do alarme: 508
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MEMORY CAPACITY EXCEEDED
    Descrição longa do alarme: 1. Foi feita uma tentativa de carregar dados de programa de usinagem que excedem a área máxima disponível para registro de programa na unidade NC. 2. No meio do salvamento para o meio de armazenamento externo, foi feito um salvamento de dados que excede a capacidade da memória, ou o código de fim de fita (ou fim de disco) foi detectado.
    Possíveis causas do alarme: 1. Foi feita uma tentativa de carregar dados de programa de usinagem que excedem a área máxima disponível para registro de programa na unidade NC. 2. No meio do salvamento para o meio de armazenamento externo, foi feito um salvamento de dados que excede a capacidade da memória, ou o código de fim de fita (ou fim de disco) foi detectado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: 1. Exclua programas desnecessários ou salve os programas em um armazenamento externo e, em seguida, exclua-os. Depois disso, carregue o programa específico. 2. Divida os dados em segmentos de acordo com o tamanho específico da área de salvamento livre no meio de armazenamento externo e, em seguida, execute as operações de salvamento novamente.

    Número do alarme: 509
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MEMORY PROTECT
    Descrição longa do alarme: O carregamento foi tentado quando a configuração do interruptor PROGRAM LOCK/ENABLE estava em LOCK.
    Possíveis causas do alarme: O carregamento foi tentado quando a configuração do interruptor PROGRAM LOCK/ENABLE estava em LOCK.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Defina o interruptor para ENABLE e, em seguida, execute a operação de carregamento.

    Número do alarme: 510
    Descrição curta do alarme (original em inglês): DATA DO NOT MATCH
    Descrição longa do alarme: A comparação entre o conteúdo do meio de armazenamento externo e o conteúdo da memória NC mostrou disparidades no tamanho dos dados, tipo de informação do arquivo, etc.
    Possíveis causas do alarme: A comparação entre o conteúdo do meio de armazenamento externo e o conteúdo da memória NC mostrou disparidades no tamanho dos dados, tipo de informação do arquivo, etc.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: 1. Localize essas disparidades na tela PROGRAM FILE e corrija-as, e em seguida, faça a comparação novamente. 2. Se as disparidades existirem em dados diferentes dos dados do programa de usinagem, verifique se os dados são para a máquina em uso.

    Número do alarme: 511
    Descrição curta do alarme (original em inglês): PROGRAM DATA NOT SAME
    Descrição longa do alarme: A comparação entre o conteúdo da fita cassete ou disquete e os dados da NC mostrou várias disparidades.
    Possíveis causas do alarme: A comparação entre o conteúdo da fita cassete ou disquete e os dados da NC mostrou várias disparidades.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: 1. Após corrigir as disparidades no programa de usinagem, faça a comparação novamente. 2. Se as disparidades existirem em dados diferentes dos dados do programa de usinagem, localize essas disparidades em cada tela. Nota: Esta mensagem de alarme pode ser exibida se os dados forem salvos antes da operação automática e, em seguida, submetidos à comparação com os dados após a operação automática. Isso ocorre porque a execução da operação automática pode causar sobrescrita automática de dados.

    Número do alarme: 512
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NO EIA/ISO OPTION
    Descrição longa do alarme: Foi feita uma tentativa de carregar um programa EIA/ISO apesar da ausência de uma opção EIA/ISO.
    Possíveis causas do alarme: Foi feita uma tentativa de carregar um programa EIA/ISO apesar da ausência de uma opção EIA/ISO.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Um programa EIA/ISO não pode ser carregado, pois o sistema não possui a opção EIA/ISO.

    Número do alarme: 513
    Descrição curta do alarme (original em inglês): PROGRAM DATA TYPE INCORRECT
    Descrição longa do alarme: Foi feita uma tentativa de carregar um programa de usinagem diferente em estrutura dos programas na memória NC.
    Possíveis causas do alarme: Foi feita uma tentativa de carregar um programa de usinagem diferente em estrutura dos programas na memória NC.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique o conteúdo do meio de armazenamento externo quanto à adequação ao MATRIX.

    Número do alarme: 514
    Descrição curta do alarme (original em inglês): DATA TYPE INCORRECT
    Descrição longa do alarme: Foi feita uma tentativa de carregar dados (diferentes de dados de programa de usinagem) que diferem em estrutura dos dados da memória NC.
    Possíveis causas do alarme: Foi feita uma tentativa de carregar dados (diferentes de dados de programa de usinagem) que diferem em estrutura dos dados da memória NC.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique o conteúdo do meio de armazenamento externo quanto à adequação ao MATRIX ou à máquina em uso.

    Número do alarme: 515
    Descrição curta do alarme (original em inglês): INCORRECT DESIGNATED DATA
    Descrição longa do alarme: 1. Durante a operação de E/S com um cartão de memória, foi feita uma tentativa de carregar dados cuja estrutura não está correta. 2. Durante a operação de E/S com um disquete, foi feita uma tentativa de carregar dados cuja estrutura não está correta.
    Possíveis causas do alarme: 1. Durante a operação de E/S com um cartão de memória, foi feita uma tentativa de carregar dados cuja estrutura não está correta. 2. Durante a operação de E/S com um disquete, foi feita uma tentativa de carregar dados cuja estrutura não está correta.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: 1. Verifique se os dados salvos durante a operação de E/S com um cartão de memória são para MATRIX. 2. Verifique se os dados salvos durante a operação de E/S com um disquete são para MATRIX.

    Número do alarme: 516
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SYSTEM ERROR
    Descrição longa do alarme: 1. Quando o carregamento do programa foi tentado, não havia um arquivo de comentário (C:\MC_Machine Programs\index.tbl). 2. Ocorreu um erro no sistema.
    Possíveis causas do alarme: 1. Quando o carregamento do programa foi tentado, não havia um arquivo de comentário (C:\MC_Machine Programs\index.tbl). 2. Ocorreu um erro no sistema.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: 1. Insira qualquer comentário na tela PROGRAM FILE e carregue o programa. Não edite ou exclua “index.tbl”, pois é o arquivo de gerenciamento para NC. 2. Entre em contato com o Centro Técnico Mazak ou Centro de Tecnologia. (Neste momento, por favor, notifique-os também sobre o tipo de procedimento operacional que você havia realizado antes de a mensagem de alarme aparecer e quais valores foram exibidos entre parênteses).

    Número do alarme: 517
    Descrição curta do alarme (original em inglês): PROG. OPERATION NOT ALLOWED
    Descrição longa do alarme: 1. Foi feita uma tentativa de salvar um programa de inibição de exibição. (Função de gerenciamento de programa). 2. Foi feita uma tentativa de salvar o programa que está sendo editado ou o programa que está sendo carregado usando outra unidade de E/S.
    Possíveis causas do alarme: 1. Foi feita uma tentativa de salvar um programa de inibição de exibição. (Função de gerenciamento de programa). 2. Foi feita uma tentativa de salvar o programa que está sendo editado ou o programa que está sendo carregado usando outra unidade de E/S.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: 1. Verifique se o número de peça especificado é para o programa de inibição de exibição. 2. Execute a operação de salvamento somente após a conclusão da operação de edição do programa (ou da operação de carregamento do programa usando outra unidade de E/S).

    Número do alarme: 518
    Descrição curta do alarme (original em inglês): DATA OPERATION NOT ALLOWED
    Descrição longa do alarme: Foi feita uma tentativa de carregar dados diferentes de dados de programa de usinagem durante a operação automática. Foi feita uma tentativa de salvar os dados que estão sendo carregados usando outra unidade de E/S. Foi feita uma tentativa de carregar os dados que estão sendo salvos usando outra unidade de E/S.
    Possíveis causas do alarme: Foi feita uma tentativa de carregar dados diferentes de dados de programa de usinagem durante a operação automática. Foi feita uma tentativa de salvar os dados que estão sendo carregados usando outra unidade de E/S. Foi feita uma tentativa de carregar os dados que estão sendo salvos usando outra unidade de E/S.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Espere até que a operação automática seja concluída (ou até que a operação de carregamento ou salvamento usando outra unidade de E/S seja concluída).

    Número do alarme: 519
    Descrição curta do alarme (original em inglês): DATA SIZE EXCEEDED
    Descrição longa do alarme: O programa de usinagem EIA/ISO inclui um bloco que consiste em mais de 256 caracteres. (EOB ou EOR não aparece em 256 caracteres). Nota: O número exibido ao lado do número de peça é um número de linha, que corresponde ao número exibido na seção inferior direita da tela PROGRAM.
    Possíveis causas do alarme: O programa de usinagem EIA/ISO inclui um bloco que consiste em mais de 256 caracteres. (EOB ou EOR não aparece em 256 caracteres). Nota: O número exibido ao lado do número de peça é um número de linha, que corresponde ao número exibido na seção inferior direita da tela PROGRAM.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Corrija o programa de usinagem EIA/ISO. (Insira EOB em 256 caracteres).

    Número do alarme: 520
    Descrição curta do alarme (original em inglês): EIA/ISO CONVERT ERROR
    Descrição longa do alarme: Seções não conversíveis foram encontradas quando foi tentada a conversão do programa MAZATROL para um programa EIA/ISO.
    Possíveis causas do alarme: Seções não conversíveis foram encontradas quando foi tentada a conversão do programa MAZATROL para um programa EIA/ISO.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa MAZATROL.

    Número do alarme: 522
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SAME SET No. EXISTS
    Descrição longa do alarme: Foi feita uma tentativa de carregar os dados de configuração GL que têm o mesmo número de configuração GL de dados de configuração registrados na unidade NC.
    Possíveis causas do alarme: Foi feita uma tentativa de carregar os dados de configuração GL que têm o mesmo número de configuração GL de dados de configuração registrados na unidade NC.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: (Nenhuma ação explícita fornecida para este alarme específico no documento).

    Número do alarme: 525
    Descrição curta do alarme (original em inglês): HDD I/O ERROR
    Descrição longa do alarme: Ocorreu um erro durante a saída de dados da função de impressão de resultados de medição para a unidade de disco rígido.
    Possíveis causas do alarme: Ocorreu um erro durante a saída de dados da função de impressão de resultados de medição para a unidade de disco rígido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique se o espaço disponível na unidade de disco rígido é suficiente para a finalidade.

    Número do alarme: 530
    Descrição curta do alarme (original em inglês): CMT MIS-CONNECTED
    Descrição longa do alarme: Esta mensagem implica conexão de cabo incorreta entre a unidade de fita magnética cassete (CMT) ou a unidade de microdisco e a unidade NC, ou implica um status de desligamento ou uma configuração incorreta da taxa de baud. No caso da unidade de microdisco, esta mensagem também implica configuração incorreta de um disquete.
    Possíveis causas do alarme: Esta mensagem implica conexão de cabo incorreta entre a unidade de fita magnética cassete (CMT) ou a unidade de microdisco e a unidade NC, ou implica um status de desligamento ou uma configuração incorreta da taxa de baud. No caso da unidade de microdisco, esta mensagem também implica configuração incorreta de um disquete.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: 1. Verifique as conexões dos cabos corretas. 2. Verifique se a energia está ligada. 3. Verifique a configuração correta da taxa de baud. (Parâmetro para a unidade NC: Taxa de baud). 4. Para a unidade de microdisco, verifique se o disquete está configurado corretamente.

    Número do alarme: 531
    Descrição curta do alarme (original em inglês): DESIGNATED FILE NOT FOUND
    Descrição longa do alarme: O programa de usinagem ou outros dados que foram designados para a operação LOAD ou COMPARE não existem na fita cassete ou disquete.
    Possíveis causas do alarme: O programa de usinagem ou outros dados que foram designados para a operação LOAD ou COMPARE não existem na fita cassete ou disquete.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Execute uma operação de DIRETÓRIO para verificar o tipo de dados armazenados na fita cassete ou disquete.

    Número do alarme: 532
    Descrição curta do alarme (original em inglês): CMT NOT CONNECTED
    Descrição longa do alarme: Uma unidade de fita cassete ou disquete não foi montada.
    Possíveis causas do alarme: Uma unidade de fita cassete ou disquete não foi montada.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Monte corretamente uma unidade de fita cassete ou disquete.

    Número do alarme: 533
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NO OPERABLE DATA IN CMT
    Descrição longa do alarme: O disco atualmente usado no M640 não contém um programa de usinagem salvo (somente programas de usinagem podem ser carregados de discos usados no M640). O disco que foi registrado para uso no M640 não contém um programa de usinagem registrado.
    Possíveis causas do alarme: O disco atualmente usado no M640 não contém um programa de usinagem salvo (somente programas de usinagem podem ser carregados de discos usados no M640). O disco que foi registrado para uso no M640 não contém um programa de usinagem registrado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Realize verificações usando a unidade NC M640.

    Número do alarme: 534
    Descrição curta do alarme (original em inglês): CMT I/O ERROR
    Descrição longa do alarme: Ocorreu um erro de hardware na unidade CMT ou microdisco.
    Possíveis causas do alarme: Ocorreu um erro de hardware na unidade CMT ou microdisco.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique a configuração da taxa de baud da unidade CMT ou microdisco (parâmetro de configuração RS-232C) e substitua a fita cassete ou disquete.

    Número do alarme: 535
    Descrição curta do alarme (original em inglês): CMT WRITE PROTECT
    Descrição longa do alarme: Foi tentado salvar dados em uma fita cassete ou disquete protegida contra gravação. A fita cassete ou disquete está protegida contra gravação de dados.
    Possíveis causas do alarme: Foi tentado salvar dados em uma fita cassete ou disquete protegida contra gravação. A fita cassete ou disquete está protegida contra gravação de dados.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Libere o estado de proteção contra gravação. (Para fita cassete, preencha o orifício na superfície da fita com fita).

    Número do alarme: 536
    Descrição curta do alarme (original em inglês): POWER OFF DURING CMT OPERATION
    Descrição longa do alarme: A energia foi desligada durante a operação da unidade CMT ou microdisco.
    Possíveis causas do alarme: A energia foi desligada durante a operação da unidade CMT ou microdisco.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique o programa de usinagem que está sendo transferido. Se uma anomalia for encontrada, repita a operação desejada. Se este estado de alarme ocorreu durante o carregamento de um programa de usinagem, apague a parte carregada do programa e execute o carregamento novamente.

    Número do alarme: 537
    Descrição curta do alarme (original em inglês): CMT MALFUNCTION
    Descrição longa do alarme: Os dados não podem ser lidos devido à presença de erros de soma de verificação, por exemplo, no conteúdo da fita cassete ou disquete.
    Possíveis causas do alarme: Os dados não podem ser lidos devido à presença de erros de soma de verificação, por exemplo, no conteúdo da fita cassete ou disquete.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Releia os dados somente após definir uma nova fita cassete ou disquete ou após salvar os dados correspondentes.

    Número do alarme: 539
    Descrição curta do alarme (original em inglês): TAPE READER MIS-CONNECTED
    Descrição longa do alarme: Esta mensagem implica conexão de cabo incorreta entre o leitor de fita ou unidade de microdisco e a unidade NC ou implica um estado de desligamento. No caso da unidade de microdisco, esta mensagem também implica configuração incorreta de um disquete.
    Possíveis causas do alarme: Esta mensagem implica conexão de cabo incorreta entre o leitor de fita ou unidade de microdisco e a unidade NC ou implica um status de desligamento. No caso da unidade de microdisco, esta mensagem também implica configuração incorreta de um disquete.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: 1. Verifique as conexões dos cabos corretas. 2. Verifique se a energia está ligada. 3. No caso da unidade de microdisco, verifique se o disquete está configurado corretamente.

    Número do alarme: 540
    Descrição curta do alarme (original em inglês): TAPE PUNCHER MIS-CONNECTED
    Descrição longa do alarme: Esta mensagem implica conexão de cabo incorreta entre o perfurador de fita ou unidade de microdisco e a unidade NC ou implica um estado de desligamento. No caso da unidade de microdisco, esta mensagem também implica configuração incorreta de um disquete.
    Possíveis causas do alarme: Esta mensagem implica conexão de cabo incorreta entre o perfurador de fita ou unidade de microdisco e a unidade NC ou implica um estado de desligamento. No caso da unidade de microdisco, esta mensagem também implica configuração incorreta de um disquete.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: 1. Verifique as conexões dos cabos corretas. 2. Verifique se a energia está ligada. 3. No caso da unidade de microdisco, verifique se o disquete está configurado corretamente.

    Número do alarme: 542
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NO TAPE READER PUNCHER OPTION
    Descrição longa do alarme: Foi feita uma tentativa de realizar uma operação de E/S de fita, embora a opção de leitor/perfurador de fita não esteja fornecida.
    Possíveis causas do alarme: Foi feita uma tentativa de realizar uma operação de E/S de fita, embora a opção de leitor/perfurador de fita não esteja fornecida.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Forneça à unidade NC uma opção de leitor/perfurador de fita. (Somente com esta opção, as operações de E/S de fita podem ser realizadas).

    Número do alarme: 543
    Descrição curta do alarme (original em inglês): WNo. NOT FOUND ON PAPER TAPE
    Descrição longa do alarme: O carregamento ou a comparação não é possível, pois nenhum número O (números de peça) está armazenado na fita de papel ou disquete.
    Possíveis causas do alarme: O carregamento ou a comparação não é possível, pois nenhum número O (números de peça) está armazenado na fita de papel ou disquete.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Chame a tela DATA I/O (TAPE) e designe um(ns) número(s) de peça.

    Número do alarme: 544
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SET NEW PAPER TAPE
    Descrição longa do alarme: 1. O leitor/perfurador de fita não está corretamente carregado com a fita de papel. 2. Diferenças na taxa de baud ou outras configurações de parâmetros para RS-232C existem entre o leitor/perfurador de fita (ou unidade de microdisco) e a unidade NC.
    Possíveis causas do alarme: 1. O leitor/perfurador de fita não está corretamente carregado com a fita de papel. 2. Diferenças na taxa de baud ou outras configurações de parâmetros para RS-232C existem entre o leitor/perfurador de fita (ou unidade de microdisco) e a unidade NC.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: 1. Verifique se o leitor/perfurador de fita está corretamente carregado com a fita de papel. 2. Verifique se há diferenças nas configurações de parâmetros RS-232C entre a unidade de E/S e a unidade NC.

    Número do alarme: 545
    Descrição curta do alarme (original em inglês): POWER OFF TAPE READ/PUNCH OPER.
    Descrição longa do alarme: A energia foi desligada durante a operação do leitor/perfurador de fita ou unidade de microdisco.
    Possíveis causas do alarme: A energia foi desligada durante a operação do leitor/perfurador de fita ou unidade de microdisco.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Se a energia foi desligada durante o carregamento, verifique o programa de usinagem carregado. Se for encontrado(s) erro(s), exclua os dados carregados e recarregue o programa. Se a energia foi desligada durante a perfuração, perfure a fita novamente.

    Número do alarme: 546
    Descrição curta do alarme (original em inglês): TAPE READER ERROR
    Descrição longa do alarme: Ocorreu um erro de hardware no leitor de fita ou na unidade de microdisco.
    Possíveis causas do alarme: Ocorreu um erro de hardware no leitor de fita ou na unidade de microdisco.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Antes de operar o leitor de fita ou a unidade de microdisco, verifique se não há diferenças nas configurações de parâmetros RS-232C entre o leitor de fita ou a unidade de microdisco e a unidade NC e substitua a fita de papel ou disquete.

    Número do alarme: 547
    Descrição curta do alarme (original em inglês): TAPE PUNCHER ERROR
    Descrição longa do alarme: Ocorreu um erro de hardware no perfurador de fita ou na unidade de microdisco.
    Possíveis causas do alarme: Ocorreu um erro de hardware no perfurador de fita ou na unidade de microdisco.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Antes de operar o perfurador de fita ou a unidade de microdisco, verifique se não há diferenças nas configurações de parâmetros RS-232C entre o perfurador de fita ou a unidade de microdisco e a unidade NC e substitua a fita de papel ou disquete.

    Número do alarme: 548
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MAZATROL PROGRAM DESIGNATED
    Descrição longa do alarme: Foi feita uma tentativa de perfurar um programa MAZATROL em fita de papel.
    Possíveis causas do alarme: Foi feita uma tentativa de perfurar um programa MAZATROL em fita de papel.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Designe um programa EIA/ISO. (Apenas programas EIA/ISO podem ser perfurados em fita de papel).

    Número do alarme: 549
    Descrição curta do alarme (original em inglês): DESIGNATED DATA NOT FOUND
    Descrição longa do alarme: Os dados designados não foram encontrados na fita de papel ou disquete.
    Possíveis causas do alarme: Os dados designados não foram encontrados na fita de papel ou disquete.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Selecione outro conjunto de dados ou faça uma busca novamente desde o início da fita de papel ou disquete.

    Número do alarme: 550
    Descrição curta do alarme (original em inglês): PARITY H ERROR
    Descrição longa do alarme: O conteúdo da fita de papel ou disquete não pode ser lido, pois inclui um(s) erro(s) de paridade H. (O número de furos na fita deve ser sempre par para ISO; deve ser ímpar para EIA).
    Possíveis causas do alarme: O conteúdo da fita de papel ou disquete não pode ser lido, pois inclui um(s) erro(s) de paridade H. (O número de furos na fita deve ser sempre par para ISO; deve ser ímpar para EIA).
    Possíveis ações e soluções para corrigir: A leitura deve ser realizada somente após a substituição da fita de papel ou disquete ou após a reperfuração do programa.

    Número do alarme: 551
    Descrição curta do alarme (original em inglês): PARITY V ERROR
    Descrição longa do alarme: O conteúdo da fita de papel ou disquete não pode ser lido, pois inclui um(s) erro(s) de paridade V. O número de furos de pinhão nesta área deve ser par.
    Possíveis causas do alarme: O conteúdo da fita de papel ou disquete não pode ser lido, pois inclui um(s) erro(s) de paridade V.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Torne a leitura possível tornando o bit 1 do parâmetro TAP25 de verificação de paridade V inválido/válido.

    Número do alarme: 552
    Descrição curta do alarme (original em inglês): PROGRAM END NOT FOUND
    Descrição longa do alarme: Um programa de usinagem no qual EOR precede o código M final (M02, M30 ou M99) ou o próximo número O (número de peça) foi carregado.
    Possíveis causas do alarme: Um programa de usinagem no qual EOR precede o código M final (M02, M30 ou M99) ou o próximo número O (número de peça) foi carregado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: A condição de fim de programa pode ser alterada variando as configurações do parâmetro (TAP27). Como o programa de usinagem já foi carregado, a tela PROGRAM deve ser chamada e, em seguida, um dos três códigos M finais acima deve ser inserido no programa.

    Número do alarme: 553
    Descrição curta do alarme (original em inglês): WORK No. UNITS EXCEEDED
    Descrição longa do alarme: Foi feita uma tentativa de carregar o programa de um número de peça de mais de quatro dígitos, embora o número máximo permitido de dígitos em um número de peça seja definido como quatro.
    Possíveis causas do alarme: Foi feita uma tentativa de carregar o programa de um número de peça de mais de quatro dígitos, embora o número máximo permitido de dígitos em um número de peça seja definido como quatro.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique o bit 3 do parâmetro TAP26.

    Número do alarme: 554
    Descrição curta do alarme (original em inglês): POWER OFF IN EIA/ISO CONVERT
    Descrição longa do alarme: A energia foi desligada durante a conversão EIA/ISO.
    Possíveis causas do alarme: A energia foi desligada durante a conversão EIA/ISO.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique o programa EIA/ISO que está sendo convertido. Se uma anomalia for encontrada, apague o programa e repita a conversão.

    Número do alarme: 557
    Descrição curta do alarme (original em inglês): DESIGNATED DIRECTORY NOT FOUND
    Descrição longa do alarme: O diretório designado não existe.
    Possíveis causas do alarme: O diretório designado não existe.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique se o diretório designado existe.

    Número do alarme: 563
    Descrição curta do alarme (original em inglês): PRINTER I/O ERROR
    Descrição longa do alarme: Ocorreu um erro de comunicação da impressora durante a impressão do resultado da medição.
    Possíveis causas do alarme: Ocorreu um erro de comunicação da impressora durante a impressão do resultado da medição.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique a impressora quanto à conexão correta. Verifique se há diferenças nas configurações de parâmetros RS-232C entre a impressora e a unidade NC.

    Número do alarme: 565
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ID MIS-CONNECTED
    Descrição longa do alarme: Ocorreu conexão de cabo errônea durante a conexão da unidade ID e a unidade NC, ou a energia permaneceu desligada.
    Possíveis causas do alarme: Ocorreu conexão de cabo errônea durante a conexão da unidade ID e a unidade NC, ou a energia permaneceu desligada.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique se há conexões de cabo incorretas. Ou verifique se a energia está ligada.

    Número do alarme: 566
    Descrição curta do alarme (original em inglês): POWER STOPPED DURING ID OPER.
    Descrição longa do alarme: A energia foi desligada durante a operação da unidade ID.
    Possíveis causas do alarme: A energia foi desligada durante a operação da unidade ID.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique os dados atuais da ferramenta e, se forem encontrados erros, opere a unidade novamente.

    Número do alarme: 567
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ID I/O ERROR
    Descrição longa do alarme: A comunicação entre a unidade NC e a unidade ID foi interrompida devido a problemas de hardware (como ruído na linha).
    Possíveis causas do alarme: A comunicação entre a unidade NC e a unidade ID foi interrompida devido a problemas de hardware (como ruído na linha).
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Entre em contato com o Centro Técnico Mazak ou Centro de Tecnologia.

    Número do alarme: 570
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NO DNC OPTION
    Descrição longa do alarme: A operação DNC foi tentada, embora a opção DNC não esteja fornecida.
    Possíveis causas do alarme: A operação DNC foi tentada, embora a opção DNC não esteja fornecida.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Forneça à unidade NC uma opção DNC. (Somente com esta opção, a operação DNC pode ser realizada).

    Número do alarme: 571
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL FORMAT
    Descrição longa do alarme: Dados diferentes de dados de uso MATRIX foram transmitidos do sistema host. (O formato dos dados transmitidos não está correto).
    Possíveis causas do alarme: Dados diferentes de dados de uso MATRIX foram transmitidos do sistema host. (O formato dos dados transmitidos não está correto).
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique os dados transmitidos quanto à adequação ao MATRIX.

    Número do alarme: 572
    Descrição curta do alarme (original em inglês): CANNOT LOAD (PROG SIZE EXCEED)
    Descrição longa do alarme: O conteúdo do programa de usinagem transmitido do sistema host não está correto. (Mais de 2000 linhas de dados do programa MAZATROL foram transmitidas).
    Possíveis causas do alarme: O conteúdo do programa de usinagem transmitido do sistema host não está correto. (Mais de 2000 linhas de dados do programa MAZATROL foram transmitidas).
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique o tamanho do programa que foi transmitido do sistema host.

    Número do alarme: 573
    Descrição curta do alarme (original em inglês): CANNOT LOAD (TOO MANY PROGRAMS)
    Descrição longa do alarme: Foi feita uma tentativa de carregar mais programas de usinagem do que o número máximo de programas que podem ser registrados na unidade NC.
    Possíveis causas do alarme: Foi feita uma tentativa de carregar mais programas de usinagem do que o número máximo de programas que podem ser registrados na unidade NC.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Exclua programas desnecessários ou salve os programas em um armazenamento externo e, em seguida, exclua-os. Depois disso, carregue o programa específico.

    Número do alarme: 574
    Descrição curta do alarme (original em inglês): CANNOT LOAD (AUTO OPERATION)
    Descrição longa do alarme: Foi feita uma tentativa de carregar dados diferentes de programas de usinagem durante a operação automática.
    Possíveis causas do alarme: Foi feita uma tentativa de carregar dados diferentes de programas de usinagem durante a operação automática.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Carregue os dados somente após a conclusão da operação automática.

    Número do alarme: 575
    Descrição curta do alarme (original em inglês): CANNOT LOAD (MISMATCH)
    Descrição longa do alarme: O carregamento foi tentado quando os dados transmitidos do sistema host não correspondem aos dados ou outras configurações de parâmetro na unidade NC (incompatibilidade no tamanho dos dados, etc.).
    Possíveis causas do alarme: O carregamento foi tentado quando os dados transmitidos do sistema host não correspondem aos dados ou outras configurações de parâmetro na unidade NC (incompatibilidade no tamanho dos dados, etc.).
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique se os dados que foram transmitidos do sistema host são os que devem ser usados para a máquina em uso.

    Número do alarme: 576
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SAME PROGRAM No. DESIGNATED
    Descrição longa do alarme: Foi feita uma tentativa de carregar o programa de usinagem que tem o mesmo número de peça de um programa de usinagem registrado na unidade NC. Esta mensagem de alarme também implica que o parâmetro (DNC26, bit 2) está definido para a prioridade do programa antigo sobre um novo. Se o parâmetro for definido como 0, os dados antigos serão automaticamente excluídos no caso mencionado acima e os novos dados do programa poderão ser carregados com o número de peça especificado.
    Possíveis causas do alarme: Foi feita uma tentativa de carregar o programa de usinagem que tem o mesmo número de peça de um programa de usinagem registrado na unidade NC.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique se há um número de peça sobreposto.

    Número do alarme: 577
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NO DESIGNATED PROGRAM
    Descrição longa do alarme: O programa de usinagem cuja transmissão da unidade NC para o sistema host foi tentada não existe na unidade NC. O programa de usinagem que foi designado usando um comando de controle (busca de número de peça ou exclusão de programa) não existe na unidade NC.
    Possíveis causas do alarme: O programa de usinagem cuja transmissão da unidade NC para o sistema host foi tentada não existe na unidade NC. O programa de usinagem que foi designado usando um comando de controle (busca de número de peça ou exclusão de programa) não existe na unidade NC.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique se o programa de usinagem com o número de peça especificado existe na unidade NC.

    Número do alarme: 578
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MEMORY CAPACITY EXCEEDED
    Descrição longa do alarme: Foi feita uma tentativa de carregar mais programas de usinagem do que o número máximo de programas que podem ser registrados na unidade NC.
    Possíveis causas do alarme: Foi feita uma tentativa de carregar mais programas de usinagem do que o número máximo de programas que podem ser registrados na unidade NC.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Exclua programas desnecessários ou salve os programas em um armazenamento externo e, em seguida, exclua-os. Depois disso, carregue o programa específico.

    Número do alarme: 579
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MEMORY PROTECT
    Descrição longa do alarme: O carregamento foi tentado quando a configuração do interruptor PROGRAM LOCK/ENABLE estava em LOCK.
    Possíveis causas do alarme: O carregamento foi tentado quando a configuração do interruptor PROGRAM LOCK/ENABLE estava em LOCK.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Defina o interruptor para ENABLE e, em seguida, execute a operação de carregamento. Esta mensagem de alarme também implica que a configuração do parâmetro (DNC26, bit 3) está DESLIGADA (0). Altere esta configuração de parâmetro para LIGADA (1). O carregamento de dados então se tornará possível.

    Número do alarme: 580
    Descrição curta do alarme (original em inglês): CARD NOT READY
    Descrição longa do alarme: Um cartão de memória não foi corretamente montado na unidade NC.
    Possíveis causas do alarme: Um cartão de memória não foi corretamente montado na unidade NC.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique se o cartão de memória está corretamente montado.

    Número do alarme: 581
    Descrição curta do alarme (original em inglês): DISK NOT READY
    Descrição longa do alarme: Um disco não foi corretamente montado.
    Possíveis causas do alarme: Um disco não foi corretamente montado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Monte corretamente um disco na unidade de disco.

    Número do alarme: 582
    Descrição curta do alarme (original em inglês): DESIGNATED FILE NOT TRANSFERED
    Descrição longa do alarme: Um arquivo diferente do que foi solicitado da unidade NC para o sistema host foi transferido do último.
    Possíveis causas do alarme: Um arquivo diferente do que foi solicitado da unidade NC para o sistema host foi transferido do último.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique os detalhes do arquivo que foi transferido do sistema host.

    Número do alarme: 583
    Descrição curta do alarme (original em inglês): PROGRAM DATA TYPE INCORRECT
    Descrição longa do alarme: Foi feita uma tentativa de carregar um programa de usinagem que é diferente em estrutura dos armazenados na unidade NC.
    Possíveis causas do alarme: Foi feita uma tentativa de carregar um programa de usinagem que é diferente em estrutura dos armazenados na unidade NC.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique se o programa que foi transferido do sistema host é para uso com MATRIX. Verifique se o conteúdo da mensagem de transferência de arquivo (bloco de cabeçalho) está correto.

    Número do alarme: 584
    Descrição curta do alarme (original em inglês): RECEIVED DATA TYPE INCORRECT
    Descrição longa do alarme: Foi feita uma tentativa de carregar dados diferentes de dados de programa de usinagem e também diferentes em estrutura dos dados armazenados na unidade NC. O conteúdo do bloco de cabeçalho ou bloco de dados na mensagem de transferência de arquivo (incluindo programas de usinagem) não está correto.
    Possíveis causas do alarme: Foi feita uma tentativa de carregar dados diferentes de dados de programa de usinagem e também diferentes em estrutura dos dados armazenados na unidade NC. O conteúdo do bloco de cabeçalho ou bloco de dados na mensagem de transferência de arquivo (incluindo programas de usinagem) não está correto.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique se os dados que foram transferidos do sistema host são para uso com MATRIX ou para uso com a usinagem em operação. Verifique o conteúdo do bloco de cabeçalho (número da versão, etc.) ou bloco de dados (número de sequência, etc.) na mensagem de transferência de arquivo.

    Número do alarme: 585
    Descrição curta do alarme (original em inglês): CABLE MIS-CONNECTED
    Descrição longa do alarme: Esta mensagem implica conexão de cabo incorreta entre o sistema host e a unidade NC ou implica um status de desligamento.
    Possíveis causas do alarme: Esta mensagem implica conexão de cabo incorreta entre o sistema host e a unidade NC ou implica um status de desligamento.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique se os cabos DNC estão corretamente conectados. Verifique se o sistema host está ligado e pronto para transmissão/recepção de dados. Pode haver casos em que, embora uma opção DNC seja fornecida, o próprio DNC não deve ser usado por enquanto e, portanto, os cabos DNC ainda não estão conectados. Se for este o caso, defina o parâmetro apropriado (DNC26, bit 1) para DESLIGADO (0). Isso limpará a exibição do alarme.

    Número do alarme: 586
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SYSTEM ERROR
    Descrição longa do alarme: Ocorreu um erro no sistema.
    Possíveis causas do alarme: Ocorreu um erro no sistema.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Entre em contato com o Centro Técnico Mazak ou Centro de Tecnologia. (Neste momento, por favor, notifique-os também sobre o tipo de procedimento operacional que você havia realizado antes de a mensagem de alarme aparecer e quais valores foram exibidos entre parênteses).

    Número do alarme: 587
    Descrição curta do alarme (original em inglês): PROG. OPERATION NOT ALLOWED
    Descrição longa do alarme: 1. Foi feita uma tentativa de transmitir um programa de inibição de exibição para o sistema host. (Função de gerenciamento de programa). 2. Foi feita uma tentativa de transmitir para o sistema host o programa que está sendo editado (ou o programa que está sendo carregado usando outra unidade de E/S).
    Possíveis causas do alarme: 1. Foi feita uma tentativa de transmitir um programa de inibição de exibição para o sistema host. (Função de gerenciamento de programa). 2. Foi feita uma tentativa de transmitir para o sistema host o programa que está sendo editado (ou o programa que está sendo carregado usando outra unidade de E/S).
    Possíveis ações e soluções para corrigir: 1. Verifique se o número de peça especificado é para o programa de inibição de exibição. 2. Execute a operação de transferência somente após a conclusão da edição do programa (ou do carregamento do programa usando outra unidade de E/S).

    Número do alarme: 588
    Descrição curta do alarme (original em inglês): DATA OPERATION NOT ALLOWED
    Descrição longa do alarme: Foi feita uma tentativa de carregar dados diferentes de dados de programa de usinagem durante a operação automática. Foi feita uma tentativa de transmitir para o sistema host os dados que estão sendo carregados usando outra unidade de E/S. Foi feita uma tentativa de carregar os dados que estão sendo salvos usando outra unidade de E/S.
    Possíveis causas do alarme: Foi feita uma tentativa de carregar dados diferentes de dados de programa de usinagem durante a operação automática. Foi feita uma tentativa de transmitir para o sistema host os dados que estão sendo carregados usando outra unidade de E/S. Foi feita uma tentativa de carregar os dados que estão sendo salvos usando outra unidade de E/S.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Espere até que a operação automática seja concluída (ou até que a operação de carregamento ou salvamento usando outra unidade de E/S seja concluída).

    Número do alarme: 589
    Descrição curta do alarme (original em inglês): DATA SIZE EXCEEDED
    Descrição longa do alarme: O programa de usinagem EIA/ISO inclui um bloco que consiste em mais de 256 caracteres. (EOB ou EOR não está presente em 256 caracteres). Nota: O número exibido ao lado do número de peça é um número de linha, que corresponde ao número exibido na seção inferior direita da tela PROGRAM.
    Possíveis causas do alarme: O programa de usinagem EIA/ISO inclui um bloco que consiste em mais de 256 caracteres. (EOB ou EOR não está presente em 256 caracteres). Nota: O número exibido ao lado do número de peça é um número de linha, que corresponde ao número exibido na seção inferior direita da tela PROGRAM.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Corrija o programa de usinagem. (Insira EOB em 256 caracteres).

    Número do alarme: 590
    Descrição curta do alarme (original em inglês): DNC COMMAND IMPOSSIBLE
    Descrição longa do alarme: O status particular da unidade NC desabilita a execução do comando de controle que foi solicitado do sistema host. Uma solicitação de busca de número de peça foi feita durante a operação automática. Durante a operação automática, foi feita uma solicitação para excluir o programa de usinagem que está sendo usado para a operação automática.
    Possíveis causas do alarme: O status particular da unidade NC desabilita a execução do comando de controle que foi solicitado do sistema host. Uma solicitação de busca de número de peça foi feita durante a operação automática. Durante a operação automática, foi feita uma solicitação para excluir o programa de usinagem que está sendo usado para a operação automática.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Espere até que a unidade NC esteja pronta para o processamento ou até que a operação automática seja concluída e, em seguida, faça a solicitação novamente.

    Número do alarme: 591
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NO OPTION
    Descrição longa do alarme: Foi feita uma tentativa de carregar (salvar) os dados não suportados pela opção atual da unidade DNC.
    Possíveis causas do alarme: Foi feita uma tentativa de carregar (salvar) os dados não suportados pela opção atual da unidade DNC.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Somente dados suportados pela opção podem ser processados.

    Número do alarme: 592
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL COMMAND RECEIVED
    Descrição longa do alarme: O comando de controle ou comando de transferência de arquivo que foi solicitado do sistema host é um comando inexistente. O número da máquina que foi designado para o carregamento de dados diferentes de dados de programa de usinagem não concorda com nenhum dos números de máquina na unidade NC.
    Possíveis causas do alarme: O comando de controle ou comando de transferência de arquivo que foi solicitado do sistema host é um comando inexistente. O número da máquina que foi designado para o carregamento de dados diferentes de dados de programa de usinagem não concorda com nenhum dos números de máquina na unidade NC.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique os detalhes da mensagem de comando que foi enviada do sistema host. Verifique se o número da máquina é o mesmo que o registrado na unidade NC (parâmetro DNC19).

    Número do alarme: 593
    Descrição curta do alarme (original em inglês): DNC I/O ERROR
    Descrição longa do alarme: Durante o uso do DNC, o processamento foi abortado por ruído de linha ou outros fatores de hardware. As configurações de parâmetros de comunicação RS-232C (como taxa de baud, etc.) entre o sistema host e a unidade NC diferem. Temporizador, número de tentativas ou outras configurações não estão corretos.
    Possíveis causas do alarme: Durante o uso do DNC, o processamento foi abortado por ruído de linha ou outros fatores de hardware. As configurações de parâmetros de comunicação RS-232C (como taxa de baud, etc.) entre o sistema host e a unidade NC diferem. Temporizador, número de tentativas ou outras configurações não estão corretos.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Faça verificações de linha e verificações de hardware dos sistemas host e NC. Corresponda as configurações de parâmetros de comunicação RS-232C entre o sistema host e a unidade NC. Defina o temporizador, o número de tentativas ou outras configurações para as do sistema host. (Parâmetros para a unidade NC: parâmetros DNC).

    Número do alarme: 594
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SEND-RECEIVE ERROR
    Descrição longa do alarme: O número predefinido de tentativas foi excedido durante a transmissão/recepção de mensagens de comando. As configurações de parâmetros de comunicação RS-232C (como taxa de baud, etc.) entre o sistema host e a unidade NC diferem. Temporizador, número de tentativas ou outras configurações não estão corretos.
    Possíveis causas do alarme: O número predefinido de tentativas foi excedido durante a transmissão/recepção de mensagens de comando. As configurações de parâmetros de comunicação RS-232C (como taxa de baud, etc.) entre o sistema host e a unidade NC diferem. Temporizador, número de tentativas ou outras configurações não estão corretos.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Faça verificações de linha e verificações de mensagens dos sistemas host. Corresponda as configurações de parâmetros de comunicação RS-232C entre o sistema host e a unidade NC. Defina o temporizador, o número de tentativas ou outras configurações para as do sistema host. (Parâmetros para a unidade NC: parâmetros DNC).

    Número do alarme: 595
    Descrição curta do alarme (original em inglês): FILE TRANSFER ERROR
    Descrição longa do alarme: O número predefinido de tentativas foi excedido durante a transmissão/recepção das mensagens. As configurações de parâmetros de comunicação RS-232C (como taxa de baud, etc.) entre o sistema host e a unidade NC diferem. Temporizador, número de tentativas ou outras configurações não estão corretos.
    Possíveis causas do alarme: O número predefinido de tentativas foi excedido durante a transmissão/recepção das mensagens. As configurações de parâmetros de comunicação RS-232C (como taxa de baud, etc.) entre o sistema host e a unidade NC diferem. Temporizador, número de tentativas ou outras configurações não estão corretos.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Faça verificações de linha e verificações de mensagens dos sistemas host. Corresponda as configurações de parâmetros de comunicação RS-232C entre o sistema host e a unidade NC. Defina o temporizador, o número de tentativas ou outras configurações para as do sistema host. (Parâmetros para a unidade NC: parâmetros DNC).

    Número do alarme: 596
    Descrição curta do alarme (original em inglês): DNC MALFUNCTION
    Descrição longa do alarme: Ocorreu um erro de hardware irrecuperável durante a recepção da primeira mensagem (ENQ) do sistema host.
    Possíveis causas do alarme: Ocorreu um erro de hardware irrecuperável durante a recepção da primeira mensagem (ENQ) do sistema host.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Após fazer verificações de hardware dos sistemas NC e host e verificações de linha, ligue a unidade NC novamente e reinicie a operação de recebimento.

    Número do alarme: 597
    Descrição curta do alarme (original em inglês): POWER OFF DURING DNC OPERATION
    Descrição longa do alarme: A energia foi desligada durante a operação DNC.
    Possíveis causas do alarme: A energia foi desligada durante a operação DNC.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique se há erros no programa de usinagem que está sendo usado e, se forem encontrados erros, execute a operação DNC novamente. Observe, no entanto, que se o programa de usinagem estiver sendo carregado, o carregamento deve ser realizado novamente após apagar o conteúdo carregado do programa.

    Número do alarme: 598
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NO EIA/ISO OPTION
    Descrição longa do alarme: Foi feita uma tentativa de transferir o programa EIA/ISO, embora a unidade NC não esteja fornecida com uma opção EIA/ISO.
    Possíveis causas do alarme: Foi feita uma tentativa de transferir o programa EIA/ISO, embora a unidade NC não esteja fornecida com uma opção EIA/ISO.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Sem uma opção EIA/ISO, o processamento do programa EIA/ISO não é possível.

    Número do alarme: 599
    Descrição curta do alarme (original em inglês): DESIGNATED DATA NOT FOUND
    Descrição longa do alarme: O sistema host emitiu uma solicitação de transmissão/recepção de dados não existentes na unidade NC. Uma solicitação de transferência de dados de ferramenta de tambor foi emitida para a unidade NC, embora não esteja fornecida com um tambor. Foi feita uma solicitação de transferência de um volume maior de dados do que os dados de controle armazenados na unidade NC.
    Possíveis causas do alarme: O sistema host emitiu uma solicitação de transmissão/recepção de dados não existentes na unidade NC. Uma solicitação de transferência de dados de ferramenta de tambor foi emitida para a unidade NC, embora não esteja fornecida com um tambor. Foi feita uma solicitação de transferência de um volume maior de dados do que os dados de controle armazenados na unidade NC.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique o conteúdo das mensagens de comando que foram enviadas do sistema host.

    Número do alarme: 601
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SYSTEM ERROR
    Descrição longa do alarme: Ocorreu um erro de processamento na unidade NC.
    Possíveis causas do alarme: Ocorreu um erro de processamento na unidade NC.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Usando a operação de E/S de dados, salve os dados do programa, dados da ferramenta, dados do arquivo de ferramenta, parâmetros, etc., que estão sendo usados atualmente. Depois disso, entre em contato com o Centro Técnico Mazak ou Centro de Tecnologia.

    Número do alarme: 602
    Descrição curta do alarme (original em inglês): PROG. OPERATION NOT ALLOWED
    Descrição longa do alarme: Foi feita uma tentativa de iniciar o programa que está sendo transferido.
    Possíveis causas do alarme: Foi feita uma tentativa de iniciar o programa que está sendo transferido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Após a conclusão da operação de transferência, inicie o programa.

    Número do alarme: 603
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NO DESIGNATED PROGRAM
    Descrição longa do alarme: O programa com o número de peça que foi definido na unidade de subprograma não existe na memória. Nenhum número de peça foi definido na unidade de subprograma. O número de peça que foi designado como posição de reinício não existe na memória.
    Possíveis causas do alarme: O programa com o número de peça que foi definido na unidade de subprograma não existe na memória. Nenhum número de peça foi definido na unidade de subprograma. O número de peça que foi designado como posição de reinício não existe na memória.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise os programas de usinagem para ver se o programa designado existe.

    Número do alarme: 605
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NO TOOL DATA IN PROGRAM
    Descrição longa do alarme: A unidade de usinagem de ponto, linha ou face (incluindo 3-D) não contém nenhuma sequência de ferramenta.
    Possíveis causas do alarme: A unidade de usinagem de ponto, linha ou face (incluindo 3-D) não contém nenhuma sequência de ferramenta.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa de usinagem específico para ver se há unidades que não contêm as sequências de ferramenta necessárias.

    Número do alarme: 606
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NO FIGURE IN PROGRAM
    Descrição longa do alarme: A unidade de usinagem de ponto, linha ou face (incluindo 3-D) não possui dados de forma.
    Possíveis causas do alarme: A unidade de usinagem de ponto, linha ou face (incluindo 3-D) não possui dados de forma.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa de usinagem específico para ver se há unidades que não contêm os dados de forma necessários.

    Número do alarme: 607
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MISSING INPUT DATA (POINT)
    Descrição longa do alarme: Uma unidade de usinagem de ponto não possui dados.
    Possíveis causas do alarme: Uma unidade de usinagem de ponto não possui dados.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa de usinagem específico e defina os dados se uma unidade de usinagem de ponto não possuir dados.

    Número do alarme: 608
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MISSING INPUT DATA (LINE)
    Descrição longa do alarme: Uma unidade de usinagem de linha não possui dados.
    Possíveis causas do alarme: Uma unidade de usinagem de linha não possui dados.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa de usinagem específico e defina os dados se uma unidade de usinagem de linha não possuir dados.

    Número do alarme: 609
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MISSING INPUT DATA (FACE)
    Descrição longa do alarme: Uma unidade de usinagem de face não possui dados.
    Possíveis causas do alarme: Uma unidade de usinagem de face não possui dados.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa de usinagem específico e defina os dados se uma unidade de usinagem de face não possuir dados.

    Número do alarme: 610
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MISSING TOOL DATA FOR POINT
    Descrição longa do alarme: Uma sequência de ferramenta de usinagem de ponto não possui dados.
    Possíveis causas do alarme: Uma sequência de ferramenta de usinagem de ponto não possui dados.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa de usinagem específico e defina os dados se uma sequência de ferramenta de usinagem de ponto não possuir dados.

    Número do alarme: 611
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MISSING TOOL DATA FOR LINE
    Descrição longa do alarme: Uma sequência de ferramenta de usinagem de linha não possui dados.
    Possíveis causas do alarme: Uma sequência de ferramenta de usinagem de linha não possui dados.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa de usinagem específico e defina os dados se uma sequência de ferramenta de usinagem de linha não possuir dados.

    Número do alarme: 612
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MISSING TOOL DATA FOR FACE
    Descrição longa do alarme: Uma sequência de ferramenta de usinagem de face (incluindo 3-D) não possui dados.
    Possíveis causas do alarme: Uma sequência de ferramenta de usinagem de face (incluindo 3-D) não possui dados.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa de usinagem específico e defina os dados se uma sequência de ferramenta de usinagem de face não possuir dados.

    Número do alarme: 613
    Descrição curta do alarme (original em inglês): DATA MISSING IN WPC UNIT
    Descrição longa do alarme: A unidade WPC não possui dados.
    Possíveis causas do alarme: A unidade WPC não possui dados.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa de usinagem específico e defina os dados se a unidade WPC não possuir dados.

    Número do alarme: 614
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SUB PROGRAM NESTING EXCEEDED
    Descrição longa do alarme: O número máximo permissível de repetições de aninhamento de programa MAZATROL excedeu nove.
    Possíveis causas do alarme: O número máximo permissível de repetições de aninhamento de programa MAZATROL excedeu nove.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise e corrija o programa de usinagem específico para que o número total de repetições de aninhamento não exceda nove.

    Número do alarme: 615
    Descrição curta do alarme (original em inglês): DATA MISSING IN OFFSET UNIT
    Descrição longa do alarme: A unidade de offset não possui dados.
    Possíveis causas do alarme: A unidade de offset não possui dados.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa de usinagem específico e defina os dados se a unidade de offset não possuir dados.

    Número do alarme: 616
    Descrição curta do alarme (original em inglês): DATA ERROR IN M CODE UNIT
    Descrição longa do alarme: A unidade de código M não contém dados.
    Possíveis causas do alarme: A unidade de código M não contém dados.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa de usinagem específico e insira dados na unidade de código M.

    Número do alarme: 617
    Descrição curta do alarme (original em inglês): EXECUTION IMPOSSIBLE
    Descrição longa do alarme: A operação de processamento de dados não pode ser realizada devido à contradição nos dados. Esta condição ocorre se for feita uma tentativa de iniciar a operação automática quando o número de peça especificado é um número não registrado.
    Possíveis causas do alarme: A operação de processamento de dados não pode ser realizada devido à contradição nos dados. Esta condição ocorre se for feita uma tentativa de iniciar a operação automática quando o número de peça especificado é um número não registrado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Procure os dados contraditórios fazendo referência a WNo., UNo., SNo. (que são exibidos junto com a mensagem de alarme) e, em seguida, corrija os dados.

    Número do alarme: 618
    Descrição curta do alarme (original em inglês): POINT CUTTING PARAMETER ERROR
    Descrição longa do alarme: A(s) configuração(ões) do parâmetro de usinagem de ponto está(ão) fora do seu intervalo permissível.
    Possíveis causas do alarme: A(s) configuração(ões) do parâmetro de usinagem de ponto está(ão) fora do seu intervalo permissível.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: (Nenhuma ação explícita fornecida para este alarme específico no documento).

    Número do alarme: 619
    Descrição curta do alarme (original em inglês): LINE/FACE CUTTING PAR. ERROR
    Descrição longa do alarme: As configurações de parâmetro de usinagem de linha ou face estão fora de seus intervalos permissíveis.
    Possíveis causas do alarme: As configurações de parâmetro de usinagem de linha ou face estão fora de seus intervalos permissíveis.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: O parâmetro E13 está definido como “0”; altere-o para um valor diferente de “0”.

    Número do alarme: 620
    Descrição curta do alarme (original em inglês): CUTTING SPEED ZERO
    Descrição longa do alarme: Dos dados de sequência da ferramenta (exceto para remoção de cavacos), a velocidade circunferencial (C-SP) não está definida ou está definida como “0”.
    Possíveis causas do alarme: Dos dados de sequência da ferramenta (exceto para remoção de cavacos), a velocidade circunferencial (C-SP) não está definida ou está definida como “0”.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa de usinagem e defina a velocidade circunferencial desejada (C-SP).

    Número do alarme: 621
    Descrição curta do alarme (original em inglês): FEEDRATE ZERO
    Descrição longa do alarme: Dos dados de sequência da ferramenta (exceto para remoção de cavacos), o avanço (FR) não está definido ou está definido como “0”.
    Possíveis causas do alarme: Dos dados de sequência da ferramenta (exceto para remoção de cavacos), o avanço (FR) não está definido ou está definido como “0”.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa de usinagem e defina o avanço desejado (FR).

    Número do alarme: 622
    Descrição curta do alarme (original em inglês): DESIGNATED UNIT NOT FOUND
    Descrição longa do alarme: A unidade que foi designada como posição de reinício não está presente no programa com o número de peça especificado.
    Possíveis causas do alarme: A unidade que foi designada como posição de reinício não está presente no programa com o número de peça especificado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa de usinagem e designe o número da unidade correto.

    Número do alarme: 623
    Descrição curta do alarme (original em inglês): DESIGNATED SNO. NOT FOUND
    Descrição longa do alarme: A sequência de ferramenta que foi designada como posição de reinício não está presente na unidade do número de peça especificado; duas ou mais linhas de dados de sequência de ferramenta estão presentes na unidade de chanfro de usinagem de linha.
    Possíveis causas do alarme: A sequência de ferramenta que foi designada como posição de reinício não está presente na unidade do número de peça especificado; duas ou mais linhas de dados de sequência de ferramenta estão presentes na unidade de chanfro de usinagem de linha.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa de usinagem e designe o número de sequência de ferramenta correto.

    Número do alarme: 624
    Descrição curta do alarme (original em inglês): RESTART IMPOSSIBLE
    Descrição longa do alarme: A unidade que foi designada como posição de reinício é a unidade final. O número designado de vezes de reaparecimento (L) é muito grande e a posição de reinício correspondente não está presente. Os dados de reinício estão incompletos.
    Possíveis causas do alarme: A unidade que foi designada como posição de reinício é a unidade final. O número designado de vezes de reaparecimento (L) é muito grande e a posição de reinício correspondente não está presente. Os dados de reinício estão incompletos.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique o conteúdo dos dados de reinício ou do programa.

    Número do alarme: 625
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ENDMILL DIAMETER EXCEEDED
    Descrição longa do alarme: O valor de “(largura da ranhura) – (tolerância de acabamento R) x 2” da unidade de ranhura da fresa de topo é menor que o valor de “diâmetro da ferramenta” da ferramenta de desbaste. O valor de “largura da ranhura” da unidade de ranhura da fresa de topo é menor que o valor de “diâmetro da ferramenta” da ferramenta de acabamento.
    Possíveis causas do alarme: O valor de “(largura da ranhura) – (tolerância de acabamento R) x 2” da unidade de ranhura da fresa de topo é menor que o valor de “diâmetro da ferramenta” da ferramenta de desbaste. O valor de “largura da ranhura” da unidade de ranhura da fresa de topo é menor que o valor de “diâmetro da ferramenta” da ferramenta de acabamento.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: (Nenhuma ação explícita fornecida para este alarme específico no documento).

    Número do alarme: 626
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NO TOOL IN MAGAZINE
    Descrição longa do alarme: A(s) ferramenta(s) especificada(s) no programa não está(ão) registrada(s) nos dados da ferramenta.
    Possíveis causas do alarme: A(s) ferramenta(s) especificada(s) no programa não está(ão) registrada(s) nos dados da ferramenta.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Execute uma operação de layout da ferramenta e registre a(s) ferramenta(s) necessária(s) na tela TOOL DATA.

    Número do alarme: 627
    Descrição curta do alarme (original em inglês): TOOL DATA INPUT PROCESS ERROR
    Descrição longa do alarme: Os dados de comprimento ou diâmetro da ferramenta ainda não foram inseridos na tela TOOL DATA.
    Possíveis causas do alarme: Os dados de comprimento ou diâmetro da ferramenta ainda não foram inseridos na tela TOOL DATA.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise os dados da ferramenta e insira o comprimento ou o diâmetro da ferramenta.

    Número do alarme: 628
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NO ASSIGNED TOOL IN TOOL FILE
    Descrição longa do alarme: A ferramenta especificada no programa não está registrada na tela TOOL FILE.
    Possíveis causas do alarme: A ferramenta especificada no programa não está registrada na tela TOOL FILE.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Registre os dados da ferramenta que serão usados no programa no arquivo de ferramentas.

    Número do alarme: 629
    Descrição curta do alarme (original em inglês): TOOL FILE INPUT PROCESS ERROR
    Descrição longa do alarme: O arquivo de ferramentas não possui dados.
    Possíveis causas do alarme: O arquivo de ferramentas não possui dados.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise os dados na tela TOOL FILE e preencha todos os itens vazios com dados.

    Número do alarme: 630
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Z DEPTH OF CUT TOO LARGE
    Descrição longa do alarme: Dos dados de sequência da ferramenta de usinagem de linha ou face, o valor da profundidade de corte Z excede a profundidade de corte na tela TOOL FILE.
    Possíveis causas do alarme: Dos dados de sequência da ferramenta de usinagem de linha ou face, o valor da profundidade de corte Z excede a profundidade de corte na tela TOOL FILE.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa de usinagem e corrija o valor da profundidade de corte Z.

    Número do alarme: 631
    Descrição curta do alarme (original em inglês): STOCK REMOVAL R TOO LARGE
    Descrição longa do alarme: O valor de “(tolerância de remoção R) – (tolerância de acabamento R)” na unidade de usinagem de linha é maior que o valor do diâmetro da ferramenta de desbaste. O valor da tolerância de remoção R na unidade de usinagem de linha é maior que o valor do diâmetro da ferramenta de acabamento.
    Possíveis causas do alarme: O valor de “(tolerância de remoção R) – (tolerância de acabamento R)” na unidade de usinagem de linha é maior que o valor do diâmetro da ferramenta de desbaste. O valor da tolerância de remoção R na unidade de usinagem de linha é maior que o valor do diâmetro da ferramenta de acabamento.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa de usinagem e corrija os valores de tolerância de remoção R e tolerância de acabamento R na unidade de usinagem de linha.

    Número do alarme: 632
    Descrição curta do alarme (original em inglês): RADIAL DEPTH OF CUT ZERO
    Descrição longa do alarme: Dos dados de sequência da ferramenta de usinagem de linha ou face, a profundidade de corte radial é definida como zero ou menor.
    Possíveis causas do alarme: Dos dados de sequência da ferramenta de usinagem de linha ou face, a profundidade de corte radial é definida como zero ou menor.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa de usinagem e defina a profundidade de corte radial para o valor correto.

    Número do alarme: 633
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Z DEPTH OF CUT ZERO
    Descrição longa do alarme: Dos dados de sequência da ferramenta de usinagem de linha ou face, a profundidade de corte Z é definida como zero ou menor.
    Possíveis causas do alarme: Dos dados de sequência da ferramenta de usinagem de linha ou face, a profundidade de corte Z é definida como zero ou menor.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa de usinagem e defina a profundidade de corte Z para o valor correto.

    Número do alarme: 634
    Descrição curta do alarme (original em inglês): FINISH DEPTH OF CUT ZERO
    Descrição longa do alarme: O valor da tolerância de acabamento na unidade de usinagem de linha ou face é definido como zero, apesar de uma ferramenta de acabamento estar registrada.
    Possíveis causas do alarme: O valor da tolerância de acabamento na unidade de usinagem de linha ou face é definido como zero, apesar de uma ferramenta de acabamento estar registrada.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa de usinagem e insira dados no item de dados de tolerância de acabamento.

    Número do alarme: 635
    Descrição curta do alarme (original em inglês): TOOL DIAMETER ZERO
    Descrição longa do alarme: Dos dados da ferramenta, a configuração do diâmetro da ferramenta é zero.
    Possíveis causas do alarme: Dos dados da ferramenta, a configuração do diâmetro da ferramenta é zero.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise os dados na tela TOOL DATA e insira dados no item de diâmetro da ferramenta.

    Número do alarme: 636
    Descrição curta do alarme (original em inglês): STOCK REMOVAL Z TOO SMALL
    Descrição longa do alarme: Na unidade de usinagem de linha ou face, a tolerância de remoção Z é menor que a tolerância de acabamento Z.
    Possíveis causas do alarme: Na unidade de usinagem de linha ou face, a tolerância de remoção Z é menor que a tolerância de acabamento Z.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise a unidade de usinagem de linha ou face e aumente a tolerância de remoção Z para um valor maior que o da tolerância de acabamento Z.

    Número do alarme: 637
    Descrição curta do alarme (original em inglês): STOCK REMOVAL R TOO SMALL
    Descrição longa do alarme: Na unidade de usinagem de linha ou face, a tolerância de remoção R é menor que a tolerância de acabamento R.
    Possíveis causas do alarme: Na unidade de usinagem de linha ou face, a tolerância de remoção R é menor que a tolerância de acabamento R.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise a unidade de usinagem de linha ou face e aumente o valor da tolerância de remoção R para um valor maior que o da tolerância de acabamento R.

    Número do alarme: 638
    Descrição curta do alarme (original em inglês): R DEPTH OF CUT TOO LARGE
    Descrição longa do alarme: Dos dados de sequência da ferramenta de usinagem de face, a configuração da profundidade de corte radial é menor que a configuração do diâmetro da ferramenta na tela TOOL DATA.
    Possíveis causas do alarme: Dos dados de sequência da ferramenta de usinagem de face, a configuração da profundidade de corte radial é menor que a configuração do diâmetro da ferramenta na tela TOOL DATA.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa de usinagem e aumente a profundidade de corte radial para um valor maior que a configuração do diâmetro da ferramenta nos dados da ferramenta.

    Número do alarme: 639
    Descrição curta do alarme (original em inglês): DESIGNATED PALLET NOT FOUND
    Descrição longa do alarme: O número do pallet que foi definido na unidade de troca de pallet é maior que o número máximo permitido de pallets definido no parâmetro L46.
    Possíveis causas do alarme: O número do pallet que foi definido na unidade de troca de pallet é maior que o número máximo permitido de pallets definido no parâmetro L46.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa de usinagem e defina um número de pallet permitido.

    Número do alarme: 640
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL INDEX ANGLE INPUT
    Descrição longa do alarme: Os dados que foram definidos no item de ângulo da unidade de indexação não podem ser divididos pela configuração do parâmetro L37 (ângulo mínimo permitido de índice).
    Possíveis causas do alarme: Os dados que foram definidos no item de ângulo da unidade de indexação não podem ser divididos pela configuração do parâmetro L37 (ângulo mínimo permitido de índice).
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa de usinagem e defina um ângulo de índice permitido.

    Número do alarme: 641
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MISSING INPUT DATA
    Descrição longa do alarme: A unidade de troca de pallet ou a unidade de indexação não possuem dados de unidade. O ponto inicial Z ainda não foi definido na unidade comum.
    Possíveis causas do alarme: A unidade de troca de pallet ou a unidade de indexação não possuem dados de unidade. O ponto inicial Z ainda não foi definido na unidade comum.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa de usinagem e defina todos os valores necessários na unidade.

    Número do alarme: 642
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL NEXT PALLET No. INPUT
    Descrição longa do alarme: O mesmo número de pallet que o número de pallet atual foi definido como o próximo.
    Possíveis causas do alarme: O mesmo número de pallet que o número de pallet atual foi definido como o próximo.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa de usinagem e certifique-se dos números de pallet.

    Número do alarme: 643
    Descrição curta do alarme (original em inglês): DATA ERROR IN MAN. PROG. UNIT
    Descrição longa do alarme: A unidade do modo de programa manual contém uma sequência que não possui dados.
    Possíveis causas do alarme: A unidade do modo de programa manual contém uma sequência que não possui dados.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa de usinagem e preencha quaisquer sequências incompletas com dados ou apague tais sequências.

    Número do alarme: 644
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NOMINAL DIAMETER NOT FOUND
    Descrição longa do alarme: O item de diâmetro nominal dos dados da sequência da ferramenta não está completo. O item de diâmetro nominal da unidade MMS ou da unidade do modo de programa manual (quando uma ferramenta está definida) não está completo.
    Possíveis causas do alarme: O item de diâmetro nominal dos dados da sequência da ferramenta não está completo. O item de diâmetro nominal da unidade MMS ou da unidade do modo de programa manual (quando uma ferramenta está definida) não está completo.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa de usinagem e defina os dados no item de diâmetro nominal da unidade MMS ou da unidade do modo de programa manual (quando uma ferramenta está definida) ou apague a parte correspondente.

    Número do alarme: 645
    Descrição curta do alarme (original em inglês): PRIORITY No. OVERLAP
    Descrição longa do alarme: O mesmo número de prioridade é atribuído a ferramentas diferentes.
    Possíveis causas do alarme: O mesmo número de prioridade é atribuído a ferramentas diferentes.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Dentro de um processo, o mesmo número de prioridade não deve ser atribuído a ferramentas diferentes. Altere o número de prioridade.

    Número do alarme: 646
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL PRIORITY NUMBER
    Descrição longa do alarme: A ordem de numeração de prioridade dentro de uma unidade não está correta. Durante a configuração dos números de prioridade na tela PROGRAM. Durante a configuração dos números de prioridade na tela PROGRAM LAYOUT – os dados nas linhas de layout LNo. 1 e LNo. 2 não estão corretos. A ordem de usinagem dentro de uma unidade foi invertida pela numeração de prioridade incorreta.
    Possíveis causas do alarme: A ordem de numeração de prioridade dentro de uma unidade não está correta. Durante a configuração dos números de prioridade na tela PROGRAM. Durante a configuração dos números de prioridade na tela PROGRAM LAYOUT – os dados nas linhas de layout LNo. 1 e LNo. 2 não estão corretos. A ordem de usinagem dentro de uma unidade foi invertida pela numeração de prioridade incorreta.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Altere os números de prioridade.

    Número do alarme: 647
    Descrição curta do alarme (original em inglês): END UNIT NOT FOUND
    Descrição longa do alarme: A unidade final não está presente no programa.
    Possíveis causas do alarme: A unidade final não está presente no programa.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa de usinagem e defina a unidade final no final do programa.

    Número do alarme: 648
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MULTI OFFSET DATA TOO LARGE
    Descrição longa do alarme: Mais de 10 conjuntos de dados de offset foram inseridos para usinagem de múltiplas peças. O programa de usinagem está em estado anormal.
    Possíveis causas do alarme: Mais de 10 conjuntos de dados de offset foram inseridos para usinagem de múltiplas peças.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Se o programa já estiver salvo em fita cassete, disquete ou outra mídia, apague o programa e recarregue-o. Se o programa ainda não estiver salvo, faça as correções com a função de edição e verifique completamente se há mais erros de dados.

    Número do alarme: 649
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MEASURING SEQUENCE INCOMPLETE
    Descrição longa do alarme: A sequência de medição não possui dados.
    Possíveis causas do alarme: A sequência de medição não possui dados.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa de usinagem e insira dados na sequência de medição para completá-la.

    Número do alarme: 650
    Descrição curta do alarme (original em inglês): CHAMFERING IMPOSSIBLE
    Descrição longa do alarme: O corte é impossível porque a fresa de chanfrar provavelmente entrará em contato com a parede ou o fundo da peça durante o chanfro. Os dados da fresa de chanfrar especificada na tela TOOL DATA ou TOOL FILE não são apropriados.
    Possíveis causas do alarme: O corte é impossível porque a fresa de chanfrar provavelmente entrará em contato com a parede ou o fundo da peça durante o chanfro. Os dados da fresa de chanfrar especificada na tela TOOL DATA ou TOOL FILE não são apropriados.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa de usinagem ou o arquivo de ferramentas e corrija os dados inapropriados.

    Número do alarme: 651
    Descrição curta do alarme (original em inglês): GEAR PARAMETER ERROR
    Descrição longa do alarme: Foi feita uma tentativa de executar o programa MAZATROL de usinagem de ponto, linha ou face quando a configuração do parâmetro SA51 era “5” ou mais.
    Possíveis causas do alarme: Foi feita uma tentativa de executar o programa MAZATROL de usinagem de ponto, linha ou face quando a configuração do parâmetro SA51 era “5” ou mais.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Altere a configuração do parâmetro SA51 para um valor entre 0 e 4.

    Número do alarme: 652
    Descrição curta do alarme (original em inglês): GEAR SHIFT DATA ERROR
    Descrição longa do alarme: Os dados da sequência da ferramenta contêm um(s) código(s) M de mudança de marcha do fuso de fresamento indisponível(eis).
    Possíveis causas do alarme: Os dados da sequência da ferramenta contêm um(s) código(s) M de mudança de marcha do fuso de fresamento indisponível(eis).
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Altere o(s) código(s) correspondente(s) para um(s) disponível(eis).

    Número do alarme: 653
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL TOOL DESIGNATED
    Descrição longa do alarme: Ferramentas que não podem ser usadas foram designadas.
    Possíveis causas do alarme: Ferramentas que não podem ser usadas foram designadas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa de usinagem e designe ferramentas que sejam utilizáveis.

    Número do alarme: 654
    Descrição curta do alarme (original em inglês): TOOL DATA ERROR
    Descrição longa do alarme: As configurações de comprimento e diâmetro da ferramenta na tela TOOL DATA são negativas.
    Possíveis causas do alarme: As configurações de comprimento e diâmetro da ferramenta na tela TOOL DATA são negativas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Defina valores positivos para o comprimento e diâmetro da ferramenta.

    Número do alarme: 655
    Descrição curta do alarme (original em inglês): PROGRAM DATA CORRUPT
    Descrição longa do alarme: O programa está destruído.
    Possíveis causas do alarme: O programa está destruído.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Apague uma parte do programa e, em seguida, recrie a parte destruída; ou apague o programa inteiro e, em seguida, execute uma operação de carregamento usando a operação de E/S de dados novamente.

    Número do alarme: 656
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MASURING SEQ. DATA NOT FOUND
    Descrição longa do alarme: As unidades de medição incluem uma que não possui dados de sequência.
    Possíveis causas do alarme: As unidades de medição incluem uma que não possui dados de sequência.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Crie uma ou mais linhas de dados de sequência na unidade de medição correspondente, ou apague a unidade.

    Número do alarme: 657
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL NUMBER INPUT
    Descrição longa do alarme: O programa contém dados incorretos.
    Possíveis causas do alarme: O programa contém dados incorretos.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa de usinagem e faça as correções de dados.

    Número do alarme: 658
    Descrição curta do alarme (original em inglês): INITIAL Z < MATERIAL DEPTH Descrição longa do alarme: A configuração da altura do material na unidade de usinagem 3-D é maior que a do ponto inicial Z na unidade comum. Possíveis causas do alarme: A configuração da altura do material na unidade de usinagem 3-D é maior que a do ponto inicial Z na unidade comum. Possíveis ações e soluções para corrigir: Altere o programa para que a altura do material seja menor que o valor do ponto inicial Z. Número do alarme: 659 Descrição curta do alarme (original em inglês): NO TOOL PATH CHECK (I/O BUSY) Descrição longa do alarme: A verificação do caminho da ferramenta não pode ser realizada, pois a operação de E/S (carregamento) está em andamento. Possíveis causas do alarme: A verificação do caminho da ferramenta não pode ser realizada, pois a operação de E/S (carregamento) está em andamento. Possíveis ações e soluções para corrigir: Faça a verificação do caminho da ferramenta após a conclusão da operação de E/S. Número do alarme: 660 Descrição curta do alarme (original em inglês): CANNOT MOVE DESIGNATED AXIS Descrição longa do alarme: O eixo Y ou Z da posição de índice foi designado usando a unidade de indexação quando o parâmetro L41 está definido como "2". Possíveis causas do alarme: O eixo Y ou Z da posição de índice foi designado usando a unidade de indexação quando o parâmetro L41 está definido como "2". Possíveis ações e soluções para corrigir: Usando a tecla de cancelamento de dados, apague os dados do eixo Y ou Z da posição de índice. Número do alarme: 661 Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL M CODE Descrição longa do alarme: M195 (código de comando de início de detecção de quebra de ferramenta) foi definido para a unidade de código M ou para a sequência do modo de programa manual. Possíveis causas do alarme: M195 (código de comando de início de detecção de quebra de ferramenta) foi definido para a unidade de código M ou para a sequência do modo de programa manual. Possíveis ações e soluções para corrigir: M195 não pode ser executado em programas MAZATROL. Exclua esse código de comando do programa. Número do alarme: 662 Descrição curta do alarme (original em inglês): NO INCLINED PLANE OPTION Descrição longa do alarme: Foi feita uma tentativa de executar o programa de usinagem de plano inclinado na ausência de uma opção de usinagem de plano inclinado. Possíveis causas do alarme: Foi feita uma tentativa de executar o programa de usinagem de plano inclinado na ausência de uma opção de usinagem de plano inclinado. Possíveis ações e soluções para corrigir: A usinagem de plano inclinado não é possível devido à ausência de uma opção de usinagem de plano inclinado. Número do alarme: 663 Descrição curta do alarme (original em inglês): WRONG HEAD ANGLE Descrição longa do alarme: 1. Uma unidade de face de canto ou medição de inclinação de plano foi designada em dados de unidade diferentes de dados de unidade de usinagem de plano inclinado. 2. A usinagem com rotação da mesa foi designada, apesar de os dados de ângulo facial na sequência de definição de face não serem para o plano superior. 3. A medição de calibração foi designada para o plano superior ou um plano inclinado. 4. Medições de centro de ranhura, centro de furo, centro de ressalto e largura de passo foram designadas para um plano inclinado. Possíveis causas do alarme: 1. Uma unidade de face de canto ou medição de inclinação de plano foi designada em dados de unidade diferentes de dados de unidade de usinagem de plano inclinado. 2. A usinagem com rotação da mesa foi designada, apesar de os dados de ângulo facial na sequência de definição de face não serem para o plano superior. 3. A medição de calibração foi designada para o plano superior ou um plano inclinado. 4. Medições de centro de ranhura, centro de furo, centro de ressalto e largura de passo foram designadas para um plano inclinado. Possíveis ações e soluções para corrigir: 1. Uma unidade de face de canto e medição de inclinação de plano podem ser designadas apenas para um plano inclinado. 2. A usinagem com rotação da mesa pode ser executada apenas para o plano superior. 3. A medição de calibração é possível apenas para o lado. 4. Apenas medição de plano de referência e medição de inclinação de plano são possíveis para planos inclinados. Número do alarme: 664 Descrição curta do alarme (original em inglês): 3-D UNIT NOT FOUND IN PROGRAM Descrição longa do alarme: Uma unidade de usinagem 3-D foi definida no programa, apesar de a opção de usinagem 3-D não estar fornecida. Possíveis causas do alarme: Uma unidade de usinagem 3-D foi definida no programa, apesar de a opção de usinagem 3-D não estar fornecida. Possíveis ações e soluções para corrigir: Apague a unidade de usinagem 3-D do programa de usinagem. Número do alarme: 665 Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL DATA IN 3-D UNIT Descrição longa do alarme: A unidade de usinagem 3-D não possui dados de unidade. Possíveis causas do alarme: A unidade de usinagem 3-D não possui dados de unidade. Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa de usinagem e defina os dados necessários na unidade de usinagem 3-D. Número do alarme: 666 Descrição curta do alarme (original em inglês): PLANE DATA NOT FOUND IN PROGRAM Descrição longa do alarme: A unidade de usinagem 3-D não possui dados de definição de plano. Possíveis causas do alarme: A unidade de usinagem 3-D não possui dados de definição de plano. Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa de usinagem e defina os dados de definição de plano na unidade de usinagem 3-D. Número do alarme: 667 Descrição curta do alarme (original em inglês): CHECK SURFACE DATA NOT FOUND Descrição longa do alarme: A unidade de usinagem 3-D não possui dados de superfície de verificação. Possíveis causas do alarme: A unidade de usinagem 3-D não possui dados de superfície de verificação. Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa de usinagem e defina os dados de superfície de verificação na unidade de usinagem 3-D. Número do alarme: 668 Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL PLANE DATA IN PROGRAM Descrição longa do alarme: Os dados de definição de plano na unidade de usinagem 3-D não estão completos. Possíveis causas do alarme: Os dados de definição de plano na unidade de usinagem 3-D não estão completos. Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa de usinagem e insira dados no item de dados de definição de plano. Número do alarme: 669 Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL TOLERANCE DATA INPUT Descrição longa do alarme: O valor do parâmetro de tolerância que foi designado na sequência da ferramenta é "0". Possíveis causas do alarme: O valor do parâmetro de tolerância que foi designado na sequência da ferramenta é "0". Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique os parâmetros E67 a E75 e defina um valor diferente de "0" no parâmetro cuja configuração é "0". Número do alarme: 670 Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL SEQUENCE DATA IN PRG. Descrição longa do alarme: A sequência da ferramenta na unidade de usinagem 3-D não possui dados. Possíveis causas do alarme: A sequência da ferramenta na unidade de usinagem 3-D não possui dados. Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa de usinagem e insira dados na sequência da ferramenta. Número do alarme: 671 Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL MOVE SURFACE DATA Descrição longa do alarme: Os dados de conversão de coordenadas na unidade de usinagem 3-D não estão completos. Possíveis causas do alarme: Os dados de conversão de coordenadas na unidade de usinagem 3-D não estão completos. Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa de usinagem e complete os dados de conversão de coordenadas. Número do alarme: 672 Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL AREA DATA INPUT Descrição longa do alarme: Nos dados de superfície de verificação da unidade de usinagem 3-D, a configuração do valor máximo é menor que a do valor mínimo. Possíveis causas do alarme: Nos dados de superfície de verificação da unidade de usinagem 3-D, a configuração do valor máximo é menor que a do valor mínimo. Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise os dados da superfície de verificação e faça as correções para que a configuração do valor máximo seja igual ou maior que a do valor mínimo para cada eixo. Número do alarme: 673 Descrição curta do alarme (original em inglês): FL NUMBER EXCEEDED (3-D UNIT) Descrição longa do alarme: Na unidade de superfície regulada, o número de FLs excede 20, ou na unidade de usinagem de linha ou face, o número de figuras definidas excede 2. Possíveis causas do alarme: Na unidade de superfície regulada, o número de FLs excede 20, ou na unidade de usinagem de linha ou face, o número de figuras definidas excede 2. Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa de usinagem e corrija os dados de forma. Número do alarme: 674 Descrição curta do alarme (original em inglês): NO 5FACE CUTTING OPTION Descrição longa do alarme: Foi feita uma tentativa de executar um programa de usinagem de cinco faces quando a opção de usinagem de cinco faces não estava presente. Possíveis causas do alarme: Foi feita uma tentativa de executar um programa de usinagem de cinco faces quando a opção de usinagem de cinco faces não estava presente. Possíveis ações e soluções para corrigir: Defina a opção de usinagem de cinco faces para executar um programa de usinagem de cinco faces. Número do alarme: 675 Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL CUTTING FACE DESIGNATED Descrição longa do alarme: Uma face que não pode ser cortada com o cabeçote selecionado foi designada. Possíveis causas do alarme: Uma face que não pode ser cortada com o cabeçote selecionado foi designada. Possíveis ações e soluções para corrigir: Altere a face selecionada ou o cabeçote. Número do alarme: 676 Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL UNIT Descrição longa do alarme: 1. A unidade de definição de face ou unidade de usinagem de cinco faces inclui unidades e sequências de medição ilegais. Unidades e sequências ilegais: unidade de definição de face, unidade de troca de pallet, unidade de fim de processo, unidade de índice, unidade WPC e medição de inclinação de peça. 2. Uma unidade MMS foi definida no programa que possui usinagem rotativa da mesa designada em sua sequência de definição de face. Possíveis causas do alarme: 1. A unidade de definição de face ou unidade de usinagem de cinco faces inclui unidades e sequências de medição ilegais. Unidades e sequências ilegais: unidade de definição de face, unidade de troca de pallet, unidade de fim de processo, unidade de índice, unidade WPC e medição de inclinação de peça. 2. Uma unidade MMS foi definida no programa que possui usinagem rotativa da mesa designada em sua sequência de definição de face. Possíveis ações e soluções para corrigir: 1. Remova todas as unidades e sequências ilegais do programa de usinagem. 2. A medição MMS não é possível enquanto a usinagem rotativa da mesa estiver ativa. Número do alarme: 677 Descrição curta do alarme (original em inglês): UNREGISTERED HEAD DATA Descrição longa do alarme: Os dados do cabeçote correspondentes ao cabeçote do número do cabeçote designado não existem. Possíveis causas do alarme: Os dados do cabeçote correspondentes ao cabeçote do número do cabeçote designado não existem. Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o número do cabeçote designado. Número do alarme: 678 Descrição curta do alarme (original em inglês): NO INTERSECTION Descrição longa do alarme: Na unidade de usinagem de linha ou face, as coordenadas do ponto de interseção das figuras não podem ser obtidas devido à escassez ou contradição nos dados de forma livre. Possíveis causas do alarme: Na unidade de usinagem de linha ou face, as coordenadas do ponto de interseção das figuras não podem ser obtidas devido à escassez ou contradição nos dados de forma livre. Possíveis ações e soluções para corrigir: (Nenhuma ação explícita fornecida para este alarme específico no documento). Número do alarme: 679 Descrição curta do alarme (original em inglês): CONNECTING CORNER IMPOSSIBLE Descrição longa do alarme: As figuras não podem ser conectadas suavemente no canto R devido a contradição nos dados do canto R ou nos dados das figuras antes e depois do canto R. Possíveis causas do alarme: As figuras não podem ser conectadas suavemente no canto R devido a contradição nos dados do canto R ou nos dados das figuras antes e depois do canto R. Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa de usinagem e verifique o valor do canto R das formas livres. Número do alarme: 680 Descrição curta do alarme (original em inglês): NUMBER OF HOLES EXCEEDED (>500)
    Descrição longa do alarme: As unidades de usinagem de ponto incluem uma(s) que possui(em) mais de 500 furos definidos.
    Possíveis causas do alarme: As unidades de usinagem de ponto incluem uma(s) que possui(em) mais de 500 furos definidos.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise as unidades de usinagem de ponto e faça as correções para que o número total de configurações de furos em uma unidade de usinagem de ponto não seja maior que 500.

    Número do alarme: 681
    Descrição curta do alarme (original em inglês): CORNER R/C DEFINED AT SPT/FPT
    Descrição longa do alarme: Arredondamento de canto ou chanfro de canto foi definido no ponto inicial ou final de uma figura ao definir figuras nas unidades de usinagem linear central, usinagem linear direita, usinagem linear esquerda, chanfragem direita ou chanfragem esquerda.
    Possíveis causas do alarme: Arredondamento de canto ou chanfro de canto foi definido no ponto inicial ou final de uma figura ao definir figuras nas unidades de usinagem linear central, usinagem linear direita, usinagem linear esquerda, chanfragem direita ou chanfragem esquerda.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa de usinagem e corrija-o para que o arredondamento de canto ou chanfro de canto não seja definido no ponto inicial ou final.

    Número do alarme: 682
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL REPEAT FIGURE
    Descrição longa do alarme: Contradição existe nos dados de rotação de figura ou deslocamento de figura que foram definidos ao definir figuras livres na unidade de usinagem de linha ou face.
    Possíveis causas do alarme: Contradição existe nos dados de rotação de figura ou deslocamento de figura que foram definidos ao definir figuras livres na unidade de usinagem de linha ou face.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise e corrija os dados de forma correspondentes.

    Número do alarme: 683
    Descrição curta do alarme (original em inglês): : UNDEFINED CORNER
    Descrição longa do alarme: O valor do arredondamento de canto ou chanfro de canto designado não é apropriado.
    Possíveis causas do alarme: O valor do arredondamento de canto ou chanfro de canto designado não é apropriado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise os dados de forma correspondentes e defina o valor correto de arredondamento de canto ou chanfro de canto.

    Número do alarme: 684
    Descrição curta do alarme (original em inglês): POINT CUTTING PATTERN ERROR
    Descrição longa do alarme: Os dados de definição de forma de usinagem de ponto não são apropriados.
    Possíveis causas do alarme: Os dados de definição de forma de usinagem de ponto não são apropriados.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise e corrija os dados de forma correspondentes.

    Número do alarme: 685
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SQUARE CANNOT BE DEFINED
    Descrição longa do alarme: Quando o padrão de forma é “quadrado”, os dados de entrada não podem ser usados para fazer definições de forma.
    Possíveis causas do alarme: Quando o padrão de forma é “quadrado”, os dados de entrada não podem ser usados para fazer definições de forma.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise e corrija os dados de forma correspondentes.

    Número do alarme: 686
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NO STARTING POINT
    Descrição longa do alarme: Durante a entrada de dados de forma livre (dados de figura aberta) na unidade de usinagem de linha, “?” foi definido como a definição do ponto inicial.
    Possíveis causas do alarme: Durante a entrada de dados de forma livre (dados de figura aberta) na unidade de usinagem de linha, “?” foi definido como a definição do ponto inicial.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa de usinagem e defina as coordenadas do ponto inicial da forma livre.

    Número do alarme: 687
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NO FINISH POINT
    Descrição longa do alarme: Durante a entrada de dados de forma livre (dados de figura aberta) na unidade de usinagem de linha, “?” foi definido como a definição do ponto final.
    Possíveis causas do alarme: Durante a entrada de dados de forma livre (dados de figura aberta) na unidade de usinagem de linha, “?” foi definido como a definição do ponto final.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa de usinagem e defina as coordenadas do ponto final da forma livre.

    Número do alarme: 688
    Descrição curta do alarme (original em inglês): INSUFFICIENT INPUT DATA
    Descrição longa do alarme: As coordenadas do ponto de interseção não podem ser calculadas, pois os dados de entrada de forma livre na unidade de usinagem de linha ou face estão incompletos.
    Possíveis causas do alarme: As coordenadas do ponto de interseção não podem ser calculadas, pois os dados de entrada de forma livre na unidade de usinagem de linha ou face estão incompletos.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise os dados de forma correspondentes e defina os dados que estão faltando.

    Número do alarme: 689
    Descrição curta do alarme (original em inglês): INPUT DATA TOO MANY
    Descrição longa do alarme: 1. A unidade de usinagem de linha ou face contém muitos dados de entrada de forma livre, e há contradição entre os dados sobrepostos. 2. Muitas sequências de ferramenta foram definidas para a unidade de usinagem de linha ou face.
    Possíveis causas do alarme: 1. A unidade de usinagem de linha ou face contém muitos dados de entrada de forma livre, e há contradição entre os dados sobrepostos. 2. Muitas sequências de ferramenta foram definidas para a unidade de usinagem de linha ou face.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: 1. Revise os dados de forma correspondentes e apague um dos conjuntos de dados sobrepostos. 2. Reduza o número de sequências de ferramenta.

    Número do alarme: 690
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL RADIUS
    Descrição longa do alarme: Contradição existe nos dados de forma livre que foram definidos para definir arco nas unidades de usinagem de linha ou face.
    Possíveis causas do alarme: Contradição existe nos dados de forma livre que foram definidos para definir arco nas unidades de usinagem de linha ou face.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise os dados de forma correspondentes e defina os dados corretos.

    Número do alarme: 691
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MOUNT (VALLEY) SHAPE ERROR
    Descrição longa do alarme: As segundas figuras (figuras internas) ainda não foram definidas na unidade de fresamento de topo-montanha (STEP), fresamento de bolso-montanha ou fresamento de bolso-vale.
    Possíveis causas do alarme: As segundas figuras (figuras internas) ainda não foram definidas na unidade de fresamento de topo-montanha (STEP), fresamento de bolso-montanha ou fresamento de bolso-vale.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa de usinagem e defina a segunda forma na unidade de fresamento de topo-montanha (STEP), fresamento de bolso-montanha ou fresamento de bolso-vale.

    Número do alarme: 692
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MAX POINT NUMBER EXCEEDED (>200)
    Descrição longa do alarme: O número de pontos que são necessários para definir as formas designadas na unidade de usinagem de linha ou face excede 200.
    Possíveis causas do alarme: O número de pontos que são necessários para definir as formas designadas na unidade de usinagem de linha ou face excede 200.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa de usinagem e reduza o número de formas em uma unidade de usinagem de linha ou face.

    Número do alarme: 693
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NUMBER OF SHAPES TOO LARGE
    Descrição longa do alarme: Entre as unidades de usinagem de linha ou face está uma(s) que contém mais formas do que o permitido em uma unidade.
    Possíveis causas do alarme: Entre as unidades de usinagem de linha ou face está uma(s) que contém mais formas do que o permitido em uma unidade.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise os dados de forma correspondentes e verifique o número de formas.

    Número do alarme: 694
    Descrição curta do alarme (original em inglês): FIXED FIGURE DESIGNATED ERROR
    Descrição longa do alarme: Formas fixas estão incluídas nos dados de forma (figuras abertas) das unidades de usinagem linear central, usinagem linear direita, usinagem linear esquerda, chanfragem direita, chanfragem esquerda ou ranhura de fresamento de topo.
    Possíveis causas do alarme: Formas fixas estão incluídas nos dados de forma (figuras abertas) das unidades de usinagem linear central, usinagem linear direita, usinagem linear esquerda, chanfragem direita, chanfragem esquerda ou ranhura de fresamento de topo.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Altere as formas fixas para formas livres.

    Número do alarme: 695
    Descrição curta do alarme (original em inglês): POINT INSIDE CIRCLE
    Descrição longa do alarme: Não é possível desenhar uma linha tangente do ponto P1, pois ele está dentro do arco.
    Possíveis causas do alarme: Não é possível desenhar uma linha tangente do ponto P1, pois ele está dentro do arco.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa de usinagem e verifique os dados de forma livre.

    Número do alarme: 696
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL DIRECTION
    Descrição longa do alarme: “Esquerda” ou “direita” é definido para o ponto de cruzamento (P), embora “para cima” ou “para baixo” devesse ter sido definido.
    Possíveis causas do alarme: “Esquerda” ou “direita” é definido para o ponto de cruzamento (P), embora “para cima” ou “para baixo” devesse ter sido definido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa de usinagem e verifique o valor do ponto de cruzamento (P).

    Número do alarme: 697
    Descrição curta do alarme (original em inglês): DATUM

    REQUIRED
    Descrição longa do alarme: O ponto de cruzamento (P) ainda não foi inserido, apesar de haver mais de dois pontos de interseção com o arco.
    Possíveis causas do alarme: O ponto de cruzamento (P) ainda não foi inserido, apesar de haver mais de dois pontos de interseção com o arco.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa de usinagem e defina o ponto de cruzamento (P).

    Número do alarme: 698
    Descrição curta do alarme (original em inglês): TWO POINTS OVERLAP
    Descrição longa do alarme: Os valores de coordenada do ponto inicial e final são os mesmos. Para o padrão de linha reta, os dados de X/Y são definidos para exatamente os mesmos valores de coordenada de ponto final que X/Y presentes na linha anterior do programa; exclua esses dados.
    Possíveis causas do alarme: Os valores de coordenada do ponto inicial e final são os mesmos.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Para o padrão de linha reta, os dados de X/Y são definidos para exatamente os mesmos valores de coordenada de ponto final que X/Y presentes na linha anterior do programa; exclua esses dados.

    Número do alarme: 699
    Descrição curta do alarme (original em inglês): PARALLEL LINE
    Descrição longa do alarme: As duas linhas retas são paralelas entre si e, portanto, as coordenadas de seu ponto de interseção não podem ser obtidas.
    Possíveis causas do alarme: As duas linhas retas são paralelas entre si e, portanto, as coordenadas de seu ponto de interseção não podem ser obtidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise os dados de forma correspondentes e defina os dados corretos.

    Número do alarme: 701
    Descrição curta do alarme (original em inglês): DEFINED SHAPE TOO SMALL
    Descrição longa do alarme: A folga de compensação de forma em relação à forma do topo de fresagem de topo é muito grande; ou o diâmetro da ferramenta em relação ao tamanho da usinagem interna de linha é muito grande.
    Possíveis causas do alarme: A folga de compensação de forma em relação à forma do topo de fresagem de topo é muito grande; ou o diâmetro da ferramenta em relação ao tamanho da usinagem interna de linha é muito grande.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Altere a folga de compensação de forma (parâmetro E13) para um valor apropriado; ou use uma ferramenta de diâmetro menor.

    Número do alarme: 702
    Descrição curta do alarme (original em inglês): FIGURE DEFINITION ERROR
    Descrição longa do alarme: A forma de entrada é contraditória à lógica, ou seja, o raio do arco, por exemplo, não concorda com a distância do centro.
    Possíveis causas do alarme: A forma de entrada é contraditória à lógica, ou seja, o raio do arco, por exemplo, não concorda com a distância do centro.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Tal contradição geralmente resulta de erros aritméticos. Altere a profundidade de corte radial em algumas micros, ou use uma ferramenta de diâmetro menor.

    Número do alarme: 703
    Descrição curta do alarme (original em inglês): PROCESS DEFINITION ERROR
    Descrição longa do alarme: As condições de usinagem estão incorretas (por exemplo, a profundidade de corte radial é zero).
    Possíveis causas do alarme: As condições de usinagem estão incorretas (por exemplo, a profundidade de corte radial é zero).
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Altere as condições de usinagem para as corretas.

    Número do alarme: 704
    Descrição curta do alarme (original em inglês): TOOL INTERFERENCE
    Descrição longa do alarme: Na usinagem de área, o diâmetro da ferramenta em relação à figura é muito grande.
    Possíveis causas do alarme: Na usinagem de área, o diâmetro da ferramenta em relação à figura é muito grande.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Substitua a ferramenta por uma que tenha um diâmetro menor; ou selecione o padrão de usinagem de topo-montanha (STEP) do modo M2 com a configuração do bit 7 do parâmetro E91 se este erro ocorrer na usinagem externa de topo-montanha (STEP).

    Número do alarme: 705
    Descrição curta do alarme (original em inglês): APPROACH POINT ERROR
    Descrição longa do alarme: O ponto de aproximação não pode ser obtido.
    Possíveis causas do alarme: O ponto de aproximação não pode ser obtido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Reduza o diâmetro da ferramenta, a quantidade de aproximação (parâmetros E1, E2) e/ou a quantidade de sobreposição (parâmetro E21).

    Número do alarme: 706
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL FIGURE DATA
    Descrição longa do alarme: A forma foi separada em três segmentos ou mais como resultado do offset. A forma interna não contém o centro da forma externa para o caminho fixo relacionado ao interior. A forma externa é côncava para o caminho fixo relacionado ao interior. A forma interna não é adequada, pois contém uma concavidade ou uma interseção.
    Possíveis causas do alarme: A forma foi separada em três segmentos ou mais como resultado do offset. A forma interna não contém o centro da forma externa para o caminho fixo relacionado ao interior. A forma externa é côncava para o caminho fixo relacionado ao interior. A forma interna não é adequada, pois contém uma concavidade ou uma interseção.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Altere o padrão de usinagem (de tipo invertido para tipo fixo, por exemplo); ou divida a forma de usinagem com antecedência para que não seja separada por offset.

    Número do alarme: 707
    Descrição curta do alarme (original em inglês): CHAMFER CUTTER INTERFERENCE
    Descrição longa do alarme: A ferramenta de chanfrar interfere com a parede lateral ou o fundo.
    Possíveis causas do alarme: A ferramenta de chanfrar interfere com a parede lateral ou o fundo.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Use uma ferramenta que não interfira com a parede lateral ou o fundo.

    Número do alarme: 708
    Descrição curta do alarme (original em inglês): BLOCK DATA LIMIT EXCEEDED
    Descrição longa do alarme: No programa EIA, o número total de caracteres em um bloco excede 248.
    Possíveis causas do alarme: No programa EIA, o número total de caracteres em um bloco excede 248.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Divida o bloco para que um bloco contenha 248 caracteres ou menos.

    Número do alarme: 709
    Descrição curta do alarme (original em inglês): CHECK DEPTH-R
    Descrição longa do alarme: Nenhum cálculo automático de interseção foi obtido, pois não há ou a distância é muito curta entre os pontos finais da forma.
    Possíveis causas do alarme: Nenhum cálculo automático de interseção foi obtido, pois não há ou a distância é muito curta entre os pontos finais da forma.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Altere a profundidade de corte radial na sequência da ferramenta em algumas micros.

    Número do alarme: 710
    Descrição curta do alarme (original em inglês): CORNER ROUNDING CUTTER DIA ERR
    Descrição longa do alarme: A quantidade programada de chanfro arredondado difere do seguinte: (NOM-Φ – MIN-Φ)/2. Onde NOM-Φ e MIN-Φ são os valores de configuração da ferramenta selecionada na tela TOOL FILE.
    Possíveis causas do alarme: A quantidade programada de chanfro arredondado difere do seguinte: (NOM-Φ – MIN-Φ)/2. Onde NOM-Φ e MIN-Φ são os valores de configuração da ferramenta selecionada na tela TOOL FILE.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Selecione uma ferramenta apropriada para a quantidade de chanfro.

    Número do alarme: 711
    Descrição curta do alarme (original em inglês): UNIT DATA NOT FOUND
    Descrição longa do alarme: Existem dados de unidade não definidos para a unidade que você tentou executar.
    Possíveis causas do alarme: Existem dados de unidade não definidos para a unidade que você tentou executar.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Defina todos os dados.

    Número do alarme: 712
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL UNIT DATA
    Descrição longa do alarme: Os dados de sequência para a unidade que você tentou executar não correspondem aos dados da unidade.
    Possíveis causas do alarme: Os dados de sequência para a unidade que você tentou executar não correspondem aos dados da unidade.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Exclua os dados da sequência e, em seguida, defina os dados da sequência corretos.

    Número do alarme: 713
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SEQUENCE DATA NOT FOUND
    Descrição longa do alarme: Nenhum dado de sequência existe para a unidade que você tentou executar.
    Possíveis causas do alarme: Nenhum dado de sequência existe para a unidade que você tentou executar.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Defina os dados da sequência.

    Número do alarme: 714
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL SEQUENCE DATA
    Descrição longa do alarme: Dados fora do intervalo de configuração permitido existem nos dados de sequência da unidade que você tentou executar.
    Possíveis causas do alarme: Dados fora do intervalo de configuração permitido existem nos dados de sequência da unidade que você tentou executar.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Corrija os dados da sequência.

    Número do alarme: 715
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL CUTTING POINT
    Descrição longa do alarme: O ponto de avanço especificado está fora do perfil da peça (forma aproximada da peça designada pela unidade comum).
    Possíveis causas do alarme: O ponto de avanço especificado está fora do perfil da peça (forma aproximada da peça designada pela unidade comum).
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Mova o ponto de avanço para dentro do perfil da peça.

    Número do alarme: 716
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL CUTTING START POINT
    Descrição longa do alarme: A posição relativa do ponto inicial ou final especificada pelos dados da sequência em relação ao ponto de avanço especificado não é apropriada.
    Possíveis causas do alarme: A posição relativa do ponto inicial ou final especificada pelos dados da sequência em relação ao ponto de avanço especificado não é apropriada.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Altere a posição do ponto inicial ou final dos dados da sequência, ou altere a posição do ponto de avanço.

    Número do alarme: 717
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SHAPE EXCEEDS MATERIAL SIZE
    Descrição longa do alarme: O ponto inicial ou final está fora do perfil da peça (forma aproximada da peça especificada pela unidade comum).
    Possíveis causas do alarme: O ponto inicial ou final está fora do perfil da peça (forma aproximada da peça especificada pela unidade comum).
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Altere o ponto inicial ou final.

    Número do alarme: 718
    Descrição curta do alarme (original em inglês): CUTTING DIRECTION NOT DEFINED
    Descrição longa do alarme: A direção da usinagem (para frente/para trás) não pode ser determinada usando o ponto de avanço e os dados de sequência especificados.
    Possíveis causas do alarme: A direção da usinagem (para frente/para trás) não pode ser determinada usando o ponto de avanço e os dados de sequência especificados.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Altere a posição do ponto inicial ou final.

    Número do alarme: 719
    Descrição curta do alarme (original em inglês): REVERSE SHAPE CONTOUR
    Descrição longa do alarme: Parte da forma definida está na direção oposta à direção de movimento do eixo de referência em relação à direção de usinagem.
    Possíveis causas do alarme: Parte da forma definida está na direção oposta à direção de movimento do eixo de referência em relação à direção de usinagem.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Corrija a posição do ponto inicial ou final.

    Número do alarme: 720
    Descrição curta do alarme (original em inglês): DOUBLE SHAPE CONTOUR
    Descrição longa do alarme: A forma da peça definida possui sobreposições.
    Possíveis causas do alarme: A forma da peça definida possui sobreposições.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Corrija a posição do ponto inicial ou final.

    Número do alarme: 721
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL RADIUS
    Descrição longa do alarme: Os dados de desenho de arco que você especificou são ilegais. Ou seja, a relação entre o ponto inicial, o ponto final e o raio do arco está incorreta. Não é possível definir um arco.
    Possíveis causas do alarme: Os dados de desenho de arco que você especificou são ilegais. Ou seja, a relação entre o ponto inicial, o ponto final e o raio do arco está incorreta. Não é possível definir um arco.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Corrija os dados do ponto inicial, os dados do ponto final ou os dados do raio do arco.

    Número do alarme: 722
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL CORNER DEFINITION
    Descrição longa do alarme: Existem os seguintes erros relacionados aos dados de canto C designados:
    Possíveis causas do alarme: Existem os seguintes erros relacionados aos dados de canto C designados:
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Corrija o comprimento do canto C ou os dados da sequência definidos antes ou depois do canto C.

    Número do alarme: 723
    Descrição curta do alarme (original em inglês): EXCEEDS NUMBER OF SHAPES
    Descrição longa do alarme: A forma definida de usinagem ou da peça é muito complicada para ser processada.
    Possíveis causas do alarme: A forma definida de usinagem ou da peça é muito complicada para ser processada.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Simplifique a forma da usinagem ou da peça.

    Número do alarme: 724
    Descrição curta do alarme (original em inglês): EXCEEDS NUMBER OF VALLEY SHAPES
    Descrição longa do alarme: O número total de vales na forma de usinagem excede 16.
    Possíveis causas do alarme: O número total de vales na forma de usinagem excede 16.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Divida a forma de usinagem em múltiplas unidades.

    Número do alarme: 725
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL COMMON DATA (RADIAL)
    Descrição longa do alarme: OD-MAX e ID-MIN na unidade comum não satisfazem a seguinte condição: OD-MAX > ID-MIN ≥ 0.
    Possíveis causas do alarme: OD-MAX e ID-MIN na unidade comum não satisfazem a seguinte condição: OD-MAX > ID-MIN ≥ 0.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Defina dados corretos para OD-MAX ou ID-MIN.

    Número do alarme: 726
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL COMMON DATA (AXIAL)
    Descrição longa do alarme: LENGTH, WORK FACE e FIN-LENGTH não satisfazem a seguinte condição: LENGTH + WORK FACE + FIN-LENGTH > 0.
    Possíveis causas do alarme: LENGTH, WORK FACE e FIN-LENGTH não satisfazem a seguinte condição: LENGTH + WORK FACE + FIN-LENGTH > 0.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Defina dados corretos para LENGTH, WORK FACE e FIN-LENGTH.

    Número do alarme: 727
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MATERIAL SHAPE CROSSING
    Descrição longa do alarme: Há uma sobreposição de dados entre o lado do diâmetro interno (IN) e o lado do diâmetro externo (OUT) da forma da peça que foi designada na unidade MATERIAL.
    Possíveis causas do alarme: Há uma sobreposição de dados entre o lado do diâmetro interno (IN) e o lado do diâmetro externo (OUT) da forma da peça que foi designada na unidade MATERIAL.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Altere os dados de forma IN ou OUT.

    Número do alarme: 728
    Descrição curta do alarme (original em inglês): EXCESSIVE FINISH ALLOWANCE
    Descrição longa do alarme: A área a ser desbastada não existe, pois a tolerância de acabamento designada é maior que a forma definida pelos dados da sequência.
    Possíveis causas do alarme: A área a ser desbastada não existe, pois a tolerância de acabamento designada é maior que a forma definida pelos dados da sequência.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Altere a tolerância de acabamento ou cancele o desbaste.

    Número do alarme: 729
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL SHAPE DESIGNATED (CNR)
    Descrição longa do alarme: Nos dados da unidade CORNER, a relação entre o ponto inicial e o ponto final está errada.
    Possíveis causas do alarme: Nos dados da unidade CORNER, a relação entre o ponto inicial e o ponto final está errada.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Defina os dados corretos para SPT e FPT.

    Número do alarme: 730
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL SHAPE DESIGNATED (EDG)
    Descrição longa do alarme: Nos dados da unidade FACING, a relação entre o ponto inicial e o ponto final está errada.
    Possíveis causas do alarme: Nos dados da unidade FACING, a relação entre o ponto inicial e o ponto final está errada.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Defina os dados corretos para SPT e FPT.

    Número do alarme: 731
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL NUM. OF PATHS (THR)
    Descrição longa do alarme: O número designado de vezes de corte para o tipo de rosca #0, #3 é menor que 3.
    Possíveis causas do alarme: O número designado de vezes de corte para o tipo de rosca #0, #3 é menor que 3.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Altere o número de vezes de corte para 3 ou mais, ou altere o tipo de rosca.

    Número do alarme: 732
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ACCELERATION DISTANCE EXCEED
    Descrição longa do alarme: A distância calculada de aceleração de roscagem excede o valor permitido.
    Possíveis causas do alarme: A distância calculada de aceleração de roscagem excede o valor permitido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Altere o valor de configuração do parâmetro relacionado ou reduza a velocidade periférica ao seu valor mínimo permitido.

    Número do alarme: 733
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL SHAPE DESIGNATED (GRV)
    Descrição longa do alarme: Nos dados da unidade T. GROOV, a relação entre o ponto inicial e o ponto final está errada.
    Possíveis causas do alarme: Nos dados da unidade T. GROOV, a relação entre o ponto inicial e o ponto final está errada.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Defina os dados corretos para SPT e FPT.

    Número do alarme: 734
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL SHAPE EXCEEDS MTRL SIZE
    Descrição longa do alarme: Para usinagem de múltiplas ranhuras, a segunda e as ranhuras subsequentes estão fora do perfil da peça definido pela unidade comum.
    Possíveis causas do alarme: Para usinagem de múltiplas ranhuras, a segunda e as ranhuras subsequentes estão fora do perfil da peça definido pela unidade comum.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Reduza o número de ranhuras.

    Número do alarme: 735
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL DESIGNATED TL WID (GRV)
    Descrição longa do alarme: A largura da ferramenta designada não corresponde à forma da ranhura especificada na unidade T. GROOV.
    Possíveis causas do alarme: A largura da ferramenta designada não corresponde à forma da ranhura especificada na unidade T. GROOV.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Designe outra ferramenta ou corrija a largura da ferramenta designada.

    Número do alarme: 736
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL OVERLAP
    Descrição longa do alarme: A quantidade de sobreposição de ranhura definida por parâmetro é maior que a largura ou diâmetro da ferramenta designada.
    Possíveis causas do alarme: A quantidade de sobreposição de ranhura definida por parâmetro é maior que a largura ou diâmetro da ferramenta designada.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Designe outra ferramenta, corrija a largura ou diâmetro da ferramenta designada, ou altere a configuração do parâmetro (TC75).

    Número do alarme: 737
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL DRILLING DIRECTION
    Descrição longa do alarme: Nos dados da unidade T-DRILL ou T-TAP, a relação entre o ponto inicial e o ponto final está errada.
    Possíveis causas do alarme: Nos dados da unidade T-DRILL ou T-TAP, a relação entre o ponto inicial e o ponto final está errada.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Defina os dados corretos para SPT-Z e FPT-Z.

    Número do alarme: 738
    Descrição curta do alarme (original em inglês): CORNER (R/C) DESIGNATED OVERLAP
    Descrição longa do alarme: Na unidade (BAR, CPY, etc.), diferentes tipos de cantos (R e C) foram designados para partes que são idênticas em forma.
    Possíveis causas do alarme: Na unidade (BAR, CPY, etc.), diferentes tipos de cantos (R e C) foram designados para partes que são idênticas em forma.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique as partes de canto designadas e exclua um dos cantos.

    Número do alarme: 739
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL FINISHING ALLOWANCE
    Descrição longa do alarme: Nos dados da unidade THREAD do tipo #0, #0, existe a seguinte condição: (Tolerância de acabamento) > (Primeira profundidade de corte/4). Calculado a partir da altura (HGT) e do número de vezes (NUMBER) nos dados da unidade. Especificado pelo parâmetro TC78.
    Possíveis causas do alarme: Nos dados da unidade THREAD do tipo #0, #0, existe a seguinte condição: (Tolerância de acabamento) > (Primeira profundidade de corte/4).
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Altere a altura da rosca ou a configuração do parâmetro TC78.

    Número do alarme: 740
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL ANGLE IN FIRST SEQUENCE
    Descrição longa do alarme: A relação entre a forma da rosca e o ângulo de roscagem definidos pelos primeiros dados de sequência da unidade THREAD está incorreta.
    Possíveis causas do alarme: A relação entre a forma da rosca e o ângulo de roscagem definidos pelos primeiros dados de sequência da unidade THREAD está incorreta.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Altere o ângulo de roscagem, ou altere as coordenadas do ponto inicial ou final da primeira sequência.

    Número do alarme: 741
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL THREAD ANGLE
    Descrição longa do alarme: No tipo de usinagem que requer a designação de um ângulo de roscagem, a seguinte condição não é satisfeita: (Ângulo da ponta da ferramenta) ≤ (Ângulo de roscagem).
    Possíveis causas do alarme: No tipo de usinagem que requer a designação de um ângulo de roscagem, a seguinte condição não é satisfeita: (Ângulo da ponta da ferramenta) ≤ (Ângulo de roscagem).
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Altere o ângulo de roscagem ou os dados da ferramenta a ser usada.

    Número do alarme: 742
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL THREAD HEIGHT
    Descrição longa do alarme: Nos dados da unidade THREAD, a seguinte condição não é satisfeita: (Tolerância de acabamento) ≤ (Altura da rosca). Designado nos dados da unidade. Definido usando o parâmetro TC78.
    Possíveis causas do alarme: Nos dados da unidade THREAD, a seguinte condição não é satisfeita: (Tolerância de acabamento) ≤ (Altura da rosca).
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Altere a altura da rosca ou a configuração do parâmetro TC78.

    Número do alarme: 743
    Descrição curta do alarme (original em inglês): INTERSECTION NOT FOUND
    Descrição longa do alarme: Nenhum cálculo automático de interseção foi obtido, pois há disparidades nos dados da sequência de forma.
    Possíveis causas do alarme: Nenhum cálculo automático de interseção foi obtido, pois há disparidades nos dados da sequência de forma.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Corrija os dados da sequência de forma.

    Número do alarme: 744
    Descrição curta do alarme (original em inglês): DATA MISSING (INTERSECTION)
    Descrição longa do alarme: Nenhum cálculo automático de interseção foi obtido, pois há falta de dados para calcular automaticamente um ponto de interseção.
    Possíveis causas do alarme: Nenhum cálculo automático de interseção foi obtido, pois há falta de dados para calcular automaticamente um ponto de interseção.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Corrija os dados da unidade ou os dados da sequência.

    Número do alarme: 745
    Descrição curta do alarme (original em inglês): INTERSECTION CALCULATE IMPOSS.
    Descrição longa do alarme: Nenhum cálculo automático de interseção foi obtido, pois há dados ilegais no programa.
    Possíveis causas do alarme: Nenhum cálculo automático de interseção foi obtido, pois há dados ilegais no programa.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Corrija os dados da unidade ou os dados da sequência.

    Número do alarme: 746
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NO DEPTH OF CUT INFO.
    Descrição longa do alarme: Uma profundidade de corte não pode ser determinada para a ferramenta, pois o item de dados DEPTH ou CUT ANGLE na tela TOOL DATA está em branco.
    Possíveis causas do alarme: Uma profundidade de corte não pode ser determinada para a ferramenta, pois o item de dados DEPTH ou CUT ANGLE na tela TOOL DATA está em branco.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Defina os dados em DEPTH ou CUT ANGLE, ou use outra ferramenta.

    Número do alarme: 747
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NO CHIP CUTTING CYCLE OPTION
    Descrição longa do alarme: A execução do programa de ciclo de corte de cavacos foi tentada, apesar da ausência da opção de ciclo de corte de cavacos. (3 ou 4 foi atribuído a PAT. na sequência da ferramenta de desbaste).
    Possíveis causas do alarme: A execução do programa de ciclo de corte de cavacos foi tentada, apesar da ausência da opção de ciclo de corte de cavacos.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: A opção de ciclo de corte de cavacos deve estar presente antes que o programa de ciclo de corte de cavacos possa ser executado. (Atribua 0, 1 ou 2 a PAT. na sequência da ferramenta de desbaste).

    Número do alarme: 748
    Descrição curta do alarme (original em inglês): CUT AREA EXCEEDED
    Descrição longa do alarme: 1. Um caminho normal não pode ser criado, pois a área de corte é mais larga que o dobro da profundidade de corte por passe. 2. Quando a área de corte é igual à folga, um caminho normal não pode ser criado, pois a área de corte é mais larga que a profundidade de corte por passe. 3. Um caminho normal não pode ser criado, pois a área de corte se sobrepõe à distância de desaceleração e é mais larga que a profundidade de corte por passe.
    Possíveis causas do alarme: 1. Um caminho normal não pode ser criado, pois a área de corte é mais larga que o dobro da profundidade de corte por passe. 2. Quando a área de corte é igual à folga, um caminho normal não pode ser criado, pois a área de corte é mais larga que a profundidade de corte por passe. 3. Um caminho normal não pode ser criado, pois a área de corte se sobrepõe à distância de desaceleração e é mais larga que a profundidade de corte por passe.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: 1. Aumente a profundidade de corte a ser definida na sequência da ferramenta, ou restrinja a área de corte. 2. Aumente a profundidade de corte a ser definida na sequência da ferramenta, ou reduza a folga. 3. Duas áreas sobrepostas não devem estar presentes. Diminua PRE-DIA (distância de desaceleração) a ser definida na sequência da ferramenta, ou diminua a área de corte, ou aumente a profundidade de corte a ser definida na sequência da ferramenta.

    Número do alarme: 750
    Descrição curta do alarme (original em inglês): CURVE DEFINITION ERROR
    Descrição longa do alarme: Uma superfície curva que não pode ser usinada foi definida.
    Possíveis causas do alarme: Uma superfície curva que não pode ser usinada foi definida.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Nenhuma ação corretiva pode ser tomada contra este erro; defina uma superfície curva que possa ser usinada.

    Número do alarme: 751
    Descrição curta do alarme (original em inglês): CURVE DEFINITION ERROR
    Descrição longa do alarme: Uma superfície curva que não pode ser usinada foi definida.
    Possíveis causas do alarme: Uma superfície curva que não pode ser usinada foi definida.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Nenhuma ação corretiva pode ser tomada contra este erro; defina uma superfície curva que possa ser usinada.

    Número do alarme: 752
    Descrição curta do alarme (original em inglês): DESIGNATED AREA DATA IMPOSSIBLE
    Descrição longa do alarme: Os valores da superfície de verificação estão incorretos. 1. Para desbaste 1 ou 2: Superfície de verificação Z mín. ≥ altura do material. 2. Para acabamento: Superfície de verificação Z mín. > Z inicial. 3. Superfície de verificação X mín. > X máx., ou Y mín. > Y máx., ou Z mín. > Z máx.
    Possíveis causas do alarme: Os valores da superfície de verificação estão incorretos. 1. Para desbaste 1 ou 2: Superfície de verificação Z mín. ≥ altura do material. 2. Para acabamento: Superfície de verificação Z mín. > Z inicial. 3. Superfície de verificação X mín. > X máx., ou Y mín. > Y máx., ou Z mín. > Z máx.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Defina os valores da superfície de verificação da seguinte forma: 1. Para desbaste 1 ou 2: Superfície de verificação Z mín. < altura do material. 2. Para acabamento: Superfície de verificação Z mín. ≤ Z inicial. 3. Superfície de verificação X mín. ≤ X máx., e Y mín. ≤ Y máx., e Z mín. ≤ Z máx. Número do alarme: 753 Descrição curta do alarme (original em inglês): SMALL TOOL Descrição longa do alarme: No desbaste 2, o diâmetro da ferramenta é extremamente pequeno em comparação com as dimensões da figura 3-D definida. Possíveis causas do alarme: No desbaste 2, o diâmetro da ferramenta é extremamente pequeno em comparação com as dimensões da figura 3-D definida. Possíveis ações e soluções para corrigir: Use ferramentas cujos diâmetros não sejam menores que 1/100 da distância entre as dimensões máximas e mínimas da figura 3-D. Número do alarme: 754 Descrição curta do alarme (original em inglês): LARGE TOOL Descrição longa do alarme: Ocorreu interferência da ferramenta. Possíveis causas do alarme: Ocorreu interferência da ferramenta. Possíveis ações e soluções para corrigir: Defina o caminho de aproximação e o tamanho da ferramenta para que a interferência não ocorra. Número do alarme: 755 Descrição curta do alarme (original em inglês): R DIRECTION PITCH SMALL Descrição longa do alarme: No desbaste 2, o passo na direção radial é extremamente pequeno em comparação com as dimensões da figura 3-D definida. Possíveis causas do alarme: No desbaste 2, o passo na direção radial é extremamente pequeno em comparação com as dimensões da figura 3-D definida. Possíveis ações e soluções para corrigir: Defina o passo na direção radial para um valor não menor que 1/200 da distância entre as dimensões máximas e mínimas da figura 3-D. Número do alarme: 756 Descrição curta do alarme (original em inglês): Z DIRECTION PITCH SMALL Descrição longa do alarme: No desbaste 2, o passo na direção Z é extremamente pequeno em comparação com as dimensões da figura 3-D definida. Possíveis causas do alarme: No desbaste 2, o passo na direção Z é extremamente pequeno em comparação com as dimensões da figura 3-D definida. Possíveis ações e soluções para corrigir: Defina o passo na direção Z para um valor não menor que 1/250 de (altura do material - altura do fundo Z da figura 3-D). Número do alarme: 757 Descrição curta do alarme (original em inglês): CURVE DEFINITION LARGE Descrição longa do alarme: 1. Para desbaste 2 com designação de tamanho de peça, as dimensões da figura definida são maiores que as da peça. 2. Para desbaste 2, uma altura de material menor que "(altura do fundo Z da figura 3-D) + (altura de uma área de usinagem fora da figura)" [parâmetros E84, E89] foi definida, independentemente de designar a quantidade de offset ou o tamanho da peça. Possíveis causas do alarme: 1. Para desbaste 2 com designação de tamanho de peça, as dimensões da figura definida são maiores que as da peça. 2. Para desbaste 2, uma altura de material menor que "(altura do fundo Z da figura 3-D) + (altura de uma área de usinagem fora da figura)" [parâmetros E84, E89] foi definida, independentemente de designar a quantidade de offset ou o tamanho da peça. Possíveis ações e soluções para corrigir: Altere as configurações dos parâmetros E84 e E89 para que: para a designação da quantidade de offset, "(altura do fundo da figura 3-D) + E84 < altura do material", e; para a designação do tamanho da peça, "(altura do fundo da figura 3-D) + E89 < altura do material". Número do alarme: 758 Descrição curta do alarme (original em inglês): INITIAL POINT SET ERROR Descrição longa do alarme: No desbaste 1 ou 2, Z inicial < altura do material. Possíveis causas do alarme: No desbaste 1 ou 2, Z inicial < altura do material. Possíveis ações e soluções para corrigir: Altere as configurações para que Z inicial > altura do material.

    Número do alarme: 759
    Descrição curta do alarme (original em inglês): WPC UNIT NOT FOUND (MILL & TURN)
    Descrição longa do alarme: A forma da peça não pode ser definida, pois, em um programa de esquema de peça (FRESAMENTO E TORNEAMENTO) com configuração WPC, nenhuma unidade WPC é preparada antes das unidades de usinagem.
    Possíveis causas do alarme: A forma da peça não pode ser definida, pois, em um programa de esquema de peça (FRESAMENTO E TORNEAMENTO) com configuração WPC, nenhuma unidade WPC é preparada antes das unidades de usinagem.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Crie uma unidade WPC antes das unidades de usinagem e insira os dados corretos.

    Número do alarme: 760
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NO T. CENTER POINT IN WPC UNIT
    Descrição longa do alarme: Em um programa de esquema de peça (FRESAMENTO E TORNEAMENTO) com configuração WPC, a origem da peça especificada na unidade WPC que precede a usinagem de ponto/linha do eixo C ou unidades de torneamento não corresponde ao eixo de torneamento.
    Possíveis causas do alarme: Em um programa de esquema de peça (FRESAMENTO E TORNEAMENTO) com configuração WPC, a origem da peça especificada na unidade WPC que precede a usinagem de ponto/linha do eixo C ou unidades de torneamento não corresponde ao eixo de torneamento.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Antes de criar a usinagem do eixo C ou a unidade de torneamento, crie uma unidade WPC com referência ao eixo de torneamento.

    Número do alarme: 761
    Descrição curta do alarme (original em inglês): HEAD ANGLE INCORRECT (C-AXIS)
    Descrição longa do alarme: Em um programa de esquema de peça (FRESAMENTO E TORNEAMENTO) com configuração WPC, a seção de usinagem especificada em uma usinagem de ponto/linha do eixo C ou unidade de torneamento não corresponde ao ângulo do eixo B especificado em uma unidade de índice.
    Possíveis causas do alarme: Em um programa de esquema de peça (FRESAMENTO E TORNEAMENTO) com configuração WPC, a seção de usinagem especificada em uma usinagem de ponto/linha do eixo C ou unidade de torneamento não corresponde ao ângulo do eixo B especificado em uma unidade de índice.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Antes de criar a usinagem do eixo C ou a unidade de torneamento, crie uma unidade de índice para especificar o ângulo do eixo B apropriado para a seção a ser usinada.

    Número do alarme: 762
    Descrição curta do alarme (original em inglês): PROGRAM IS NOT MILL & TURN TYPE
    Descrição longa do alarme: Foi tentado definir uma unidade de torneamento ou usinagem de ponto/linha do eixo C em um programa de esquema de ponto inicial (SOMENTE FRESAMENTO).
    Possíveis causas do alarme: Foi tentado definir uma unidade de torneamento ou usinagem de ponto/linha do eixo C em um programa de esquema de ponto inicial (SOMENTE FRESAMENTO).
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Exclua a unidade de torneamento ou usinagem de ponto/linha do eixo C, ou defina-a em um programa de esquema de peça (FRESAMENTO E TORNEAMENTO) com configuração WPC.

    Número do alarme: 763
    Descrição curta do alarme (original em inglês): START PROCESS ILLEGAL
    Descrição longa do alarme: Foi tentado executar a operação de reinício a partir de, ou operação de processo único de, uma unidade inadequada.
    Possíveis causas do alarme: Foi tentado executar a operação de reinício a partir de, ou operação de processo único de, uma unidade inadequada.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Especifique uma unidade apropriada para o modo de operação desejado.

    Número do alarme: 764
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MAIN PRG/SUB PRG TYPE MISMATCH
    Descrição longa do alarme: Existem unidades de programação de esquema de peça com configuração WPC e do mesmo esquema com configuração de offset Z preparadas no mesmo programa.
    Possíveis causas do alarme: Existem unidades de programação de esquema de peça com configuração WPC e do mesmo esquema com configuração de offset Z preparadas no mesmo programa.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Exclua as unidades incompatíveis para criar um programa do esquema necessário.

    Número do alarme: 765
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Z-OFFSET NOT FOUND
    Descrição longa do alarme: O offset Z indispensável ainda não foi definido para um programa de esquema de peça (FRESAMENTO E TORNEAMENTO) com configuração de offset Z.
    Possíveis causas do alarme: O offset Z indispensável ainda não foi definido para um programa de esquema de peça (FRESAMENTO E TORNEAMENTO) com configuração de offset Z.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Defina o item de offset Z externamente na página de dados de configuração.

    Número do alarme: 766
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MAXIMUM NO. OF LAYOUTS EXCEEDED
    Descrição longa do alarme: Foi tentado executar um programa que contém um processo com mais de 4000 itens de dados de layout. O número de repetições excede 9999990 para um programa (CONTI. = 1 na unidade END) sem unidade de transferência de peça.
    Possíveis causas do alarme: Foi tentado executar um programa que contém um processo com mais de 4000 itens de dados de layout. O número de repetições excede 9999990 para um programa (CONTI. = 1 na unidade END) sem unidade de transferência de peça.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Reduza o número de itens de dados de layout para um processo para não mais que 4000. Modifique o programa para reduzir o número de repetições para não mais que 9999990.

    Número do alarme: 767
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL ESCAPE TOOL No.
    Descrição longa do alarme: A configuração no parâmetro para a ferramenta de retração não está correta.
    Possíveis causas do alarme: A configuração no parâmetro para a ferramenta de retração não está correta.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique o parâmetro em questão.

    Número do alarme: 768
    Descrição curta do alarme (original em inglês): 4 AXIS MACHINING PROGRAM ERROR
    Descrição longa do alarme: A configuração para usinagem simultânea não está correta. (Exemplo: Apenas a torre superior ou inferior é especificada para usinagem simultânea).
    Possíveis causas do alarme: A configuração para usinagem simultânea não está correta. (Exemplo: Apenas a torre superior ou inferior é especificada para usinagem simultânea).
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa e execute as correções conforme necessário (por exemplo, para alterar a torre a ser usada para a sequência de ferramenta específica da unidade em questão).

    Número do alarme: 769
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL TOOL DIRECTION/SPDL ROT
    Descrição longa do alarme: A especificação da direção de rotação do fuso de torneamento difere entre as ferramentas nas torres superior e inferior que serão usadas para usinagem simultânea.
    Possíveis causas do alarme: A especificação da direção de rotação do fuso de torneamento difere entre as ferramentas nas torres superior e inferior que serão usadas para usinagem simultânea.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Selecione outra ferramenta, ou altere a especificação em questão, em qualquer lado para a mesma direção de rotação do fuso de torneamento que para a outra ferramenta.

    Número do alarme: 770
    Descrição curta do alarme (original em inglês): FIN LEN ERROR (CHECK COM UNIT)
    Descrição longa do alarme: Para a execução de um programa composto em uma máquina MULTIPLEX: As configurações na unidade comum não satisfazem a seguinte condição: FIN-LENGTH ≤ LENGTH – WORK FACE.
    Possíveis causas do alarme: Para a execução de um programa composto em uma máquina MULTIPLEX: As configurações na unidade comum não satisfazem a seguinte condição: FIN-LENGTH ≤ LENGTH – WORK FACE.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Reduza a configuração de FIN-LENGTH para satisfazer a condição acima.

    Número do alarme: 771
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL LOW TUR COMMON UNIT
    Descrição longa do alarme: Para uma máquina MULTIPLEX: Uma unidade de usinagem com a torre inferior (ou incluindo um comando para sua retração) é criada em um programa cuja unidade comum declara (sob LOW TURR) que a torre inferior “não é usada”.
    Possíveis causas do alarme: Para uma máquina MULTIPLEX: Uma unidade de usinagem com a torre inferior (ou incluindo um comando para sua retração) é criada em um programa cuja unidade comum declara (sob LOW TURR) que a torre inferior “não é usada”.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Altere a configuração LOW TURR ou modifique a unidade de usinagem em questão na seleção da torre.

    Número do alarme: 772
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NO HEAD UNIT IN PROGRAM
    Descrição longa do alarme: Para a execução de um programa composto em uma máquina MULTIPLEX: As unidades de usinagem não são precedidas por uma unidade de seleção de cabeçote.
    Possíveis causas do alarme: Para a execução de um programa composto em uma máquina MULTIPLEX: As unidades de usinagem não são precedidas por uma unidade de seleção de cabeçote.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Defina uma unidade HEAD para especificar o fuso de torneamento a ser usado para as unidades de usinagem subsequentes.

    Número do alarme: 773
    Descrição curta do alarme (original em inglês): TRANSFER UNIT IN PROGRAM
    Descrição longa do alarme: Para a execução de um programa independente em uma máquina MULTIPLEX: Uma unidade de transferência de peça (TRANSFER) é erroneamente definida em um programa a ser executado independentemente em qualquer lado HD.
    Possíveis causas do alarme: Para a execução de um programa independente em uma máquina MULTIPLEX: Uma unidade de transferência de peça (TRANSFER) é erroneamente definida em um programa a ser executado independentemente em qualquer lado HD.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Exclua a unidade TRANSFER inadequada do programa.

    Número do alarme: 774
    Descrição curta do alarme (original em inglês): HEAD UNIT IN PROGRAM
    Descrição longa do alarme: Para a execução de um programa independente em uma máquina MULTIPLEX: Uma unidade de seleção de cabeçote (HEAD) é erroneamente definida em um programa a ser executado independentemente em qualquer lado HD.
    Possíveis causas do alarme: Para a execução de um programa independente em uma máquina MULTIPLEX: Uma unidade de seleção de cabeçote (HEAD) é erroneamente definida em um programa a ser executado independentemente em qualquer lado HD.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Exclua a unidade HEAD inadequada do programa.

    Número do alarme: 775
    Descrição curta do alarme (original em inglês): TOOL CANNOT PERFORM FACING
    Descrição longa do alarme: Para seleção de ferramenta em um porta-ferramentas tipo torre: A seção a ser usinada pela ferramenta selecionada difere da configuração correspondente na linha de dados da unidade.
    Possíveis causas do alarme: Para seleção de ferramenta em um porta-ferramentas tipo torre: A seção a ser usinada pela ferramenta selecionada difere da configuração correspondente na linha de dados da unidade.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Altere a configuração na linha de dados da unidade em relação à ferramenta, ou selecione outra ferramenta conforme necessário.

    Número do alarme: 776
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NO Y-AXIS
    Descrição longa do alarme: Uma unidade de usinagem do eixo Y é criada para uma torre não executada correspondentemente.
    Possíveis causas do alarme: Uma unidade de usinagem do eixo Y é criada para uma torre não executada correspondentemente.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Exclua a unidade de usinagem inadequada do programa, ou descreva o processo de usinagem específico sem usar o controle do eixo Y.

    Número do alarme: 777
    Descrição curta do alarme (original em inglês): RESTART IMPOS. LO-TURRET
    Descrição longa do alarme: A função de reinício foi iniciada a partir do corte balanceado com a torre inferior.
    Possíveis causas do alarme: A função de reinício foi iniciada a partir do corte balanceado com a torre inferior.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Especifique a torre superior para executar a função de reinício a partir do corte balanceado.

    Número do alarme: 778
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SINGLE PROCE. IMPOS. LO-TURRET
    Descrição longa do alarme: A função de processo único foi aplicada ao corte balanceado com a torre inferior.
    Possíveis causas do alarme: A função de processo único foi aplicada ao corte balanceado com a torre inferior.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Especifique a torre superior para executar a função de processo único para corte balanceado.

    Número do alarme: 780
    Descrição curta do alarme (original em inglês): APPROACH PATH INTERFERENCE
    Descrição longa do alarme: A forma programada do caminho de aproximação e/ou caminho de retração interfere com a peça (forma de usinagem programada + tolerância de usinagem).
    Possíveis causas do alarme: A forma programada do caminho de aproximação e/ou caminho de retração interfere com a peça (forma de usinagem programada + tolerância de usinagem).
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Reduza a quantidade de aproximação e/ou a quantidade de sobreposição ou o diâmetro da ferramenta. Ou especifique outra posição como ponto de aproximação.

    Número do alarme: 781
    Descrição curta do alarme (original em inglês): DBL SPDL OPER ILLEGAL TUR ASIGN
    Descrição longa do alarme: Em uma unidade 2 WORKPC, a seleção da torre na sequência da ferramenta não corresponde à seleção do fuso (SP1 ou SP2) na linha de dados da unidade.
    Possíveis causas do alarme: Em uma unidade 2 WORKPC, a seleção da torre na sequência da ferramenta não corresponde à seleção do fuso (SP1 ou SP2) na linha de dados da unidade.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Selecione a torre correta nos dados da sequência da ferramenta em questão.

    Número do alarme: 782
    Descrição curta do alarme (original em inglês): DBL SPDL OPER NO TRANS UNIT
    Descrição longa do alarme: A unidade de usinagem 2 WORKPC não é precedida por uma unidade de transferência de peça.
    Possíveis causas do alarme: A unidade de usinagem 2 WORKPC não é precedida por uma unidade de transferência de peça.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Defina uma unidade TRANSFER conforme necessário.

    Número do alarme: 783
    Descrição curta do alarme (original em inglês): DBL SPDL OP ILLEGAL SIMUL OP
    Descrição longa do alarme: Há uma instrução de usinagem simultânea dada no fluxo de usinagem “2 Peças”.
    Possíveis causas do alarme: Há uma instrução de usinagem simultânea dada no fluxo de usinagem “2 Peças”.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Limpe a sequência da ferramenta em questão da instrução de usinagem simultânea.

    Número do alarme: 784
    Descrição curta do alarme (original em inglês): DBL SPDL OP ILLEGAL BALANCE CUT
    Descrição longa do alarme: Há uma instrução de corte balanceado dada no fluxo de usinagem “2 Peças”.
    Possíveis causas do alarme: Há uma instrução de corte balanceado dada no fluxo de usinagem “2 Peças”.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Limpe a sequência da ferramenta em questão da instrução de corte balanceado.

    Número do alarme: 785
    Descrição curta do alarme (original em inglês): DBL SPDL OPER ILLEGAL TUR ESC
    Descrição longa do alarme: Há uma instrução de retração dada no fluxo de usinagem “2 Peças”.
    Possíveis causas do alarme: Há uma instrução de retração dada no fluxo de usinagem “2 Peças”.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Limpe a sequência da ferramenta em questão da instrução de retração.

    Número do alarme: 786
    Descrição curta do alarme (original em inglês): DBL SPDL OP ILLEGAL MEASUREMENT
    Descrição longa do alarme: Há uma unidade de medição inserida no fluxo de usinagem “2 Peças”.
    Possíveis causas do alarme: Há uma unidade de medição inserida no fluxo de usinagem “2 Peças”.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Cancele temporariamente o modo de usinagem “2 Peças” para executar a medição em processo necessária.

    Número do alarme: 787
    Descrição curta do alarme (original em inglês): DBL SPDL OPER ILLEGAL TRANSFER
    Descrição longa do alarme: Há uma unidade de transferência de peça inserida no fluxo de usinagem “2 Peças”.
    Possíveis causas do alarme: Há uma unidade de transferência de peça inserida no fluxo de usinagem “2 Peças”.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Cancele temporariamente o modo de usinagem “2 Peças” para executar a transferência de peça necessária.

    Número do alarme: 788
    Descrição curta do alarme (original em inglês): DBL SPDL OPER ILLEGAL HEAD UNIT
    Descrição longa do alarme: A unidade de seleção de cabeçote no modo de usinagem “2 Peças” tem uma configuração diferente de SINGLE em TYPE.
    Possíveis causas do alarme: A unidade de seleção de cabeçote no modo de usinagem “2 Peças” tem uma configuração diferente de SINGLE em TYPE.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Cancele temporariamente o modo de usinagem “2 Peças” para executar a rotação síncrona de ambos os fusos (selecionando SYNCH.).

    Número do alarme: 789
    Descrição curta do alarme (original em inglês): DBL SPDL OPER UNIT ERROR
    Descrição longa do alarme: Para um fluxo de usinagem “2 Peças”, uma instrução de fim é dada antes da instrução de início. Para um fluxo de usinagem “2 Peças”, uma instrução de reinício é dada antes da instrução de fim.
    Possíveis causas do alarme: Para um fluxo de usinagem “2 Peças”, uma instrução de fim é dada antes da instrução de início. Para um fluxo de usinagem “2 Peças”, uma instrução de reinício é dada antes da instrução de fim.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Defina as unidades de usinagem “2 Peças” na ordem correta.

    Número do alarme: 790
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL BALANCE CUT
    Descrição longa do alarme: Apenas uma única linha de sequência de ferramenta é criada para corte balanceado.
    Possíveis causas do alarme: Apenas uma única linha de sequência de ferramenta é criada para corte balanceado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Adicione outra linha de sequência de ferramenta para usar a outra torre simetricamente para corte balanceado.

    Número do alarme: 791
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL CUTTING SPEED
    Descrição longa do alarme: Os dados de velocidade periférica definidos na sequência da ferramenta contêm um valor inválido.
    Possíveis causas do alarme: Os dados de velocidade periférica definidos na sequência da ferramenta contêm um valor inválido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Defina dados de velocidade periférica corretos na sequência da ferramenta.

    Número do alarme: 792
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL FEEDRATE
    Descrição longa do alarme: Os dados de avanço definidos na sequência da ferramenta contêm um valor inválido.
    Possíveis causas do alarme: Os dados de avanço definidos na sequência da ferramenta contêm um valor inválido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Defina dados de avanço corretos na sequência da ferramenta.

    Número do alarme: 793
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL MILL AXIS RPM
    Descrição longa do alarme: Se DRILL for selecionado como a ferramenta da unidade de furação de torneamento: 1. A velocidade do fuso de fresamento é menor que a velocidade do fuso de torneamento quando a direção de rotação definida na sequência da ferramenta é a mesma que a do fuso de fresamento. 2. A velocidade do fuso de fresamento excedeu a velocidade máxima de rotação (SA1 a SA8) quando a direção de rotação definida na sequência da ferramenta é a mesma que a do fuso de fresamento. 3. A velocidade do fuso de fresamento é definida como um valor negativo quando a direção de rotação definida na sequência da ferramenta é oposta à do fuso de fresamento.
    Possíveis causas do alarme: Se DRILL for selecionado como a ferramenta da unidade de furação de torneamento: 1. A velocidade do fuso de fresamento é menor que a velocidade do fuso de torneamento quando a direção de rotação definida na sequência da ferramenta é a mesma que a do fuso de fresamento. 2. A velocidade do fuso de fresamento excedeu a velocidade máxima de rotação (SA1 a SA8) quando a direção de rotação definida na sequência da ferramenta é a mesma que a do fuso de fresamento. 3. A velocidade do fuso de fresamento é definida como um valor negativo quando a direção de rotação definida na sequência da ferramenta é oposta à do fuso de fresamento.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: 1. Reduza a velocidade do fuso de torneamento. 2. Defina a velocidade do fuso de fresamento para um valor menor que sua velocidade máxima. 3. Aumente a velocidade do fuso de torneamento.

    Número do alarme: 794
    Descrição curta do alarme (original em inglês): HEAD ANGLE INCORRECT
    Descrição longa do alarme: Quando o sistema M Pro é usado em máquinas tipo torre ATC (BA47 = 0) com eixo B (BA48=B), a direção da “peça a ser usinada” definida com a unidade de furação de torneamento não corresponde ao ângulo do eixo B definido com a unidade de índice.
    Possíveis causas do alarme: Quando o sistema M Pro é usado em máquinas tipo torre ATC (BA47 = 0) com eixo B (BA48=B), a direção da “peça a ser usinada” definida com a unidade de furação de torneamento não corresponde ao ângulo do eixo B definido com a unidade de índice.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Redefina o ângulo do eixo B para a unidade de índice definida antes de definir a unidade de furação de torneamento para 0 ou 180 graus.

    Número do alarme: 796
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NO LO-TURRET MAZATROL OPTION
    Descrição longa do alarme: Foi feita uma tentativa de executar um programa MAZATROL com controle de torre inferior habilitado, embora a opção de controle de torre inferior MAZATROL não esteja disponível.
    Possíveis causas do alarme: Foi feita uma tentativa de executar um programa MAZATROL com controle de torre inferior habilitado, embora a opção de controle de torre inferior MAZATROL não esteja disponível.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: O programa MAZATROL não pode ser executado porque a opção de controle de torre inferior MAZATROL não está disponível.

    Número do alarme: 797
    Descrição curta do alarme (original em inglês): BARRIER CANCEL ON
    Descrição longa do alarme: A configuração “Cancelar Barreira” está habilitada com a função “Proibir Início quando Barreira Desabilitada” habilitada.
    Possíveis causas do alarme: A configuração “Cancelar Barreira” está habilitada com a função “Proibir Início quando Barreira Desabilitada” habilitada.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Desabilite a configuração “Cancelar Barreira”.

    Número do alarme: 798
    Descrição curta do alarme (original em inglês): JAW NO NOT FOUND
    Descrição longa do alarme: A configuração do número da garra não existe, embora a função “Proibir Início quando Barreira Desabilitada” esteja habilitada.
    Possíveis causas do alarme: A configuração do número da garra não existe, embora a função “Proibir Início quando Barreira Desabilitada” esteja habilitada.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Defina o número da garra.

    Número do alarme: 801
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SIMULTANEOUS AXIS EXCEEDED
    Descrição longa do alarme: O número de comandos de movimento de eixo dados em um bloco excede o número de eixos controláveis simultaneamente.
    Possíveis causas do alarme: O número de comandos de movimento de eixo dados em um bloco excede o número de eixos controláveis simultaneamente.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Modifique o programa em relação à especificação em questão.

    Número do alarme: 802
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL AXIS NAME
    Descrição longa do alarme: 1. Os nomes de endereço de eixo atribuídos no programa são diferentes daqueles que foram parametrizados. 2. O bit 4 do parâmetro M17 para o eixo de controle de conformação (o eixo especificado no parâmetro K3) é definido como ‘0’ (eixo linear).
    Possíveis causas do alarme: 1. Os nomes de endereço de eixo atribuídos no programa são diferentes daqueles que foram parametrizados. 2. O bit 4 do parâmetro M17 para o eixo de controle de conformação (o eixo especificado no parâmetro K3) é definido como ‘0’ (eixo linear).
    Possíveis ações e soluções para corrigir: 1. Corrija os nomes de endereço de eixo no programa. 2. Defina o bit 4 do parâmetro M17 para o eixo de controle de conformação (o eixo especificado no parâmetro K3) como ‘1’ (eixo rotacional).

    Número do alarme: 803
    Descrição curta do alarme (original em inglês): DIVIDED COMMAND ERROR
    Descrição longa do alarme: Uma distância de movimento do eixo que não pode ser dividida pela unidade de comando predefinida foi atribuída.
    Possíveis causas do alarme: Uma distância de movimento do eixo que não pode ser dividida pela unidade de comando predefinida foi atribuída.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa.

    Número do alarme: 804
    Descrição curta do alarme (original em inglês): PARITY H ERROR
    Descrição longa do alarme: Na fita de papel, o número de furos por caractere é par para código EIA ou ímpar para código ISO.
    Possíveis causas do alarme: Na fita de papel, o número de furos por caractere é par para código EIA ou ímpar para código ISO.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique a fita de papel e o leitor de fita.

    Número do alarme: 805
    Descrição curta do alarme (original em inglês): PARITY V ERROR
    Descrição longa do alarme: Na fita de papel, o número de furos por bloco é ímpar.
    Possíveis causas do alarme: Na fita de papel, o número de furos por bloco é ímpar.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Torne par a quantidade de furos por bloco na fita de papel; ou desative o bit 1 do parâmetro TAP25 usado para seleção de paridade V.

    Número do alarme: 806
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL ADDRESS
    Descrição longa do alarme: Um endereço que não é coberto pelas especificações foi usado.
    Possíveis causas do alarme: Um endereço que não é coberto pelas especificações foi usado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique e corrija o endereço correspondente no programa e também verifique as especificações.

    Número do alarme: 807
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL FORMAT
    Descrição longa do alarme: O formato em que os dados foram designados no programa está incorreto.
    Possíveis causas do alarme: O formato em que os dados foram designados no programa está incorreto.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa.

    Número do alarme: 808
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MIS-SET G CODE
    Descrição longa do alarme: Um código G que não é coberto pelas especificações foi designado.
    Possíveis causas do alarme: Um código G que não é coberto pelas especificações foi designado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique e corrija o endereço do código G correspondente no programa.

    Número do alarme: 809
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL NUMBER INPUT
    Descrição longa do alarme: Os dados atribuídos ao endereço estão fora do intervalo de configuração permitido.
    Possíveis causas do alarme: Os dados atribuídos ao endereço estão fora do intervalo de configuração permitido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa.

    Número do alarme: 810
    Descrição curta do alarme (original em inglês): PROGRAM END NOT FOUND
    Descrição longa do alarme: “EOR” foi detectado durante a operação de fita ou memória.
    Possíveis causas do alarme: “EOR” foi detectado durante a operação de fita ou memória.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Para o programa principal, defina M02 ou M30 no final do programa. Para subprogramas, defina M99 no final do programa.

    Número do alarme: 811
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL O/N NUMBER
    Descrição longa do alarme: Zeros foram designados como números de programa ou sequência.
    Possíveis causas do alarme: Zeros foram designados como números de programa ou sequência.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Exclua zero dos números N (sequência) ou O (programa) do programa; ou altere o número O (números de programa) para entre 1 e 99999999, e o número N (números de sequência) para entre 1 e 99999.

    Número do alarme: 812
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ERROR IN BUFFER BLOCK
    Descrição longa do alarme: Um erro foi encontrado no bloco pré-lido durante a execução do offset de diâmetro da ferramenta.
    Possíveis causas do alarme: Um erro foi encontrado no bloco pré-lido durante a execução do offset de diâmetro da ferramenta.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa.

    Número do alarme: 813
    Descrição curta do alarme (original em inglês): INCH/METRIC OPTION NOT FOUND
    Descrição longa do alarme: O comando de seleção polegada/métrica foi emitido usando o código G, embora uma função de seleção polegada/métrica do código G não esteja fornecida.
    Possíveis causas do alarme: O comando de seleção polegada/métrica foi emitido usando o código G, embora uma função de seleção polegada/métrica do código G não esteja fornecida.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique as especificações.

    Número do alarme: 814
    Descrição curta do alarme (original em inglês): INTERPOLATION OVERFLOW
    Descrição longa do alarme: A distância de movimento especificada é muito longa.
    Possíveis causas do alarme: A distância de movimento especificada é muito longa.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Especifique uma distância mais curta.

    Número do alarme: 815
    Descrição curta do alarme (original em inglês): G60 OPTION NOT FOUND
    Descrição longa do alarme: O comando de programa G60 foi designado, embora uma função de posicionamento unidirecional não esteja fornecida.
    Possíveis causas do alarme: O comando de programa G60 foi designado, embora uma função de posicionamento unidirecional não esteja fornecida.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique as especificações do software e altere o comando de programa G60 para G00.

    Número do alarme: 816
    Descrição curta do alarme (original em inglês): FEEDRATE ZERO
    Descrição longa do alarme: O comando de avanço não foi inserido.
    Possíveis causas do alarme: O comando de avanço não foi inserido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Especifique o avanço F para o comando de movimento. (Como o comando de movimento modal G01 é definido automaticamente ao ligar, o movimento do eixo no modo modal é iniciado pela entrada de um comando de movimento, mesmo que G01 não seja designado no programa).

    Número do alarme: 817
    Descrição curta do alarme (original em inglês): INCORRECT ARC DATA
    Descrição longa do alarme: A relação entre os pontos inicial e final do arco e o centro do arco não é apropriada.
    Possíveis causas do alarme: A relação entre os pontos inicial e final do arco e o centro do arco não é apropriada.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique os valores dos pontos inicial/final e os valores de endereço do centro do arco no programa, e verifique os valores de endereço para a direção correta (menos ou mais).

    Número do alarme: 818
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MISSING CENTER (NO DATA)
    Descrição longa do alarme: Para interpolação de arco por designação R, as coordenadas do centro do arco não podem ser calculadas.
    Possíveis causas do alarme: Para interpolação de arco por designação R, as coordenadas do centro do arco não podem ser calculadas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Corrija o valor de cada endereço no programa.

    Número do alarme: 819
    Descrição curta do alarme (original em inglês): HELICAL OPTION NOT FOUND
    Descrição longa do alarme: O comando de interpolação helicoidal foi emitido, embora tal função de interpolação não esteja fornecida.
    Possíveis causas do alarme: O comando de interpolação helicoidal foi emitido, embora tal função de interpolação não esteja fornecida.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique as especificações e, se tal função de interpolação não estiver disponível, corrija os dados do bloco no qual o comando de interpolação de arco foi emitido com designação de três eixos.

    Número do alarme: 820
    Descrição curta do alarme (original em inglês): G02.1, G03.1 OPTION NOT FOUND
    Descrição longa do alarme: O comando de interpolação espiral (G02.1 ou G03.1) foi emitido, embora tal função de interpolação não esteja fornecida.
    Possíveis causas do alarme: O comando de interpolação espiral (G02.1 ou G03.1) foi emitido, embora tal função de interpolação não esteja fornecida.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Exclua o comando G02.1 ou G03.1.

    Número do alarme: 821
    Descrição curta do alarme (original em inglês): G07 OPTION NOT FOUND
    Descrição longa do alarme: O comando de eixo virtual (G07) foi emitido, embora não haja especificações de eixo virtual.
    Possíveis causas do alarme: O comando de eixo virtual (G07) foi emitido, embora não haja especificações de eixo virtual.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique as especificações e, em seguida, altere o comando G07.

    Número do alarme: 822
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL MODAL
    Descrição longa do alarme: Um comando de código G foi especificado em dados modais ilegais.
    Possíveis causas do alarme: Um comando de código G foi especificado em dados modais ilegais.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa.

    Número do alarme: 823
    Descrição curta do alarme (original em inglês): G17-G19 COMMAND IN M98
    Descrição longa do alarme: Um comando de seleção de plano (G17, G18 ou G19) foi emitido durante a rotação da figura.
    Possíveis causas do alarme: Um comando de seleção de plano (G17, G18 ou G19) foi emitido durante a rotação da figura.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Exclua o comando de seleção de plano (G17, G18 ou G19) do subprograma de rotação da figura.

    Número do alarme: 824
    Descrição curta do alarme (original em inglês): G17-G19 COMMAND IN G68
    Descrição longa do alarme: Um comando de seleção de plano (G17, G18 ou G19) foi especificado no comando de rotação de coordenadas (G68).
    Possíveis causas do alarme: Um comando de seleção de plano (G17, G18 ou G19) foi especificado no comando de rotação de coordenadas (G68).
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Se G68 foi emitido, execute o comando de cancelamento de rotação de coordenadas (G69) antes de especificar o comando de seleção de plano (G17, G18 ou G19).

    Número do alarme: 825
    Descrição curta do alarme (original em inglês): G17-G19 COMMAND IN G38 – G42
    Descrição longa do alarme: Um comando de seleção de plano (G17, G18 ou G19) foi especificado durante o offset de diâmetro da ferramenta (G41 ou G42).
    Possíveis causas do alarme: Um comando de seleção de plano (G17, G18 ou G19) foi especificado durante o offset de diâmetro da ferramenta (G41 ou G42).
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Especifique o comando de seleção de plano após o comando de offset de diâmetro da ferramenta ter sido cancelado por G40.

    Número do alarme: 826
    Descrição curta do alarme (original em inglês): G95 OPTION NOT FOUND
    Descrição longa do alarme: O comando de avanço síncrono (G95) foi especificado, embora tais especificações de avanço não estejam fornecidas.
    Possíveis causas do alarme: O comando de avanço síncrono (G95) foi especificado, embora tais especificações de avanço não estejam fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Após verificar as especificações, altere o comando de avanço síncrono (G95) para o comando de avanço em minutos (G94). Altere também o valor do comando F.

    Número do alarme: 827
    Descrição curta do alarme (original em inglês): FO COMMAND IN G02, G03
    Descrição longa do alarme: O comando de avanço rápido de 1 dígito (F0) foi especificado durante a interpolação de arco (G02 ou G03).
    Possíveis causas do alarme: O comando de avanço rápido de 1 dígito (F0) foi especificado durante a interpolação de arco (G02 ou G03).
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Como o avanço rápido não pode ser ordenado para interpolação de arco, especifique um comando de 1 dígito F diferente de F0. Especifique G0 ou G1 se o tipo de interpolação não for interpolação de arco.

    Número do alarme: 828
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NO AUTO CORNER OVERRIDE OPTION
    Descrição longa do alarme: O comando de override automático de canto (G62) foi especificado, embora tal função de override não esteja disponível.
    Possíveis causas do alarme: O comando de override automático de canto (G62) foi especificado, embora tal função de override não esteja disponível.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique as especificações e exclua o comando G62 do programa.

    Número do alarme: 829
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL 2ND M CODE
    Descrição longa do alarme: O endereço da função auxiliar secundária que foi especificado no programa é diferente do endereço correspondente que foi parametrizado.
    Possíveis causas do alarme: O endereço da função auxiliar secundária que foi especificado no programa é diferente do endereço correspondente que foi parametrizado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique e corrija o endereço da função auxiliar secundária que foi especificado no programa.

    Número do alarme: 830
    Descrição curta do alarme (original em inglês): G96 OPTION NOT FOUND
    Descrição longa do alarme: O comando de velocidade circunferencial constante (G96) foi especificado, embora tais especificações não estejam fornecidas.
    Possíveis causas do alarme: O comando de velocidade circunferencial constante (G96) foi especificado, embora tais especificações não estejam fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique as especificações e altere o comando de velocidade circunferencial constante (G96) para o comando de velocidade (rpm).

    Número do alarme: 831
    Descrição curta do alarme (original em inglês): G45,46,47,48 OPTION NOT FOUND
    Descrição longa do alarme: Um comando de compensação de posição da ferramenta (G45 a G48) foi especificado, embora tais especificações não estejam fornecidas.
    Possíveis causas do alarme: Um comando de compensação de posição da ferramenta (G45 a G48) foi especificado, embora tais especificações não estejam fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique as especificações.

    Número do alarme: 832
    Descrição curta do alarme (original em inglês): G45-G49 COMMAND IN G98
    Descrição longa do alarme: A compensação de posição da ferramenta foi especificada durante a rotação da figura ou rotação de coordenadas.
    Possíveis causas do alarme: A compensação de posição da ferramenta foi especificada durante a rotação da figura ou rotação de coordenadas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa.

    Número do alarme: 833
    Descrição curta do alarme (original em inglês): 1/4, 3/4 CIRCLES IN G45-G48
    Descrição longa do alarme: Um comando de arco que não está disponível para compensação de posição da ferramenta foi especificado.
    Possíveis causas do alarme: Um comando de arco que não está disponível para compensação de posição da ferramenta foi especificado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa.

    Número do alarme: 834
    Descrição curta do alarme (original em inglês): G40, G41, G42 OPTION NOT FOUND
    Descrição longa do alarme: Um comando de offset de diâmetro da ferramenta (G41 ou G42) foi especificado, embora tais especificações não estejam fornecidas.
    Possíveis causas do alarme: Um comando de offset de diâmetro da ferramenta (G41 ou G42) foi especificado, embora tais especificações não estejam fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique as especificações.

    Número do alarme: 835
    Descrição curta do alarme (original em inglês): G41, G42, FORMAT ERROR
    Descrição longa do alarme: Um comando de compensação (G40, G41, G42) foi especificado durante o modo de arco (comando G02 ou G03).
    Possíveis causas do alarme: Um comando de compensação (G40, G41, G42) foi especificado durante o modo de arco (comando G02 ou G03).
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Defina o comando linear (G01) ou o comando de avanço rápido (G00) no bloco de comando de compensação ou no bloco de cancelamento. (Ou seja, defina o status modal como interpolação linear).

    Número do alarme: 836
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NO INTERSECTION
    Descrição longa do alarme: No offset de diâmetro da ferramenta (G41 ou G42), as coordenadas do ponto de interseção existente quando um bloco foi ignorado no processamento de blocos de interferência não podem ser calculadas.
    Possíveis causas do alarme: No offset de diâmetro da ferramenta (G41 ou G42), as coordenadas do ponto de interseção existente quando um bloco foi ignorado no processamento de blocos de interferência não podem ser calculadas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa.

    Número do alarme: 837
    Descrição curta do alarme (original em inglês): TOOL OFFSET INTERFERENCE ERROR
    Descrição longa do alarme: Ocorreu um erro de interferência durante a execução do offset de diâmetro da ferramenta (G41 ou G42).
    Possíveis causas do alarme: Ocorreu um erro de interferência durante a execução do offset de diâmetro da ferramenta (G41 ou G42).
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa.

    Número do alarme: 838
    Descrição curta do alarme (original em inglês): 3-D OFFSET OPTION NOT FOUND
    Descrição longa do alarme: O comando de compensação tridimensional foi designado, embora tais especificações de compensação não estejam fornecidas.
    Possíveis causas do alarme: O comando de compensação tridimensional foi designado, embora tais especificações de compensação não estejam fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique as especificações.

    Número do alarme: 839
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL OFFSET No.
    Descrição longa do alarme: Um comando de compensação (G41 ou G42) foi designado sem um número de compensação (DOO); ou o número de compensação é maior que o número máximo de conjuntos de números de compensação disponíveis nas especificações.
    Possíveis causas do alarme: Um comando de compensação (G41 ou G42) foi designado sem um número de compensação (DOO); ou o número de compensação é maior que o número máximo de conjuntos de números de compensação disponíveis nas especificações.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique o número máximo disponível de conjuntos de números de compensação e designe um número de compensação menor que esse.

    Número do alarme: 840
    Descrição curta do alarme (original em inglês): CANNED CYCLE OPTION NOT FOUND
    Descrição longa do alarme: Um código G de ciclo fixo foi designado, embora as especificações de ciclo fixo não estejam fornecidas.
    Possíveis causas do alarme: Um código G de ciclo fixo foi designado, embora as especificações de ciclo fixo não estejam fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique as especificações e corrija o programa.

    Número do alarme: 841
    Descrição curta do alarme (original em inglês): DESIGNATED TOOL NOT FOUND
    Descrição longa do alarme: As ferramentas que ainda não estão registradas na tela TOOL DATA são especificadas usando o comando T-code em um programa EIA/ISO.
    Possíveis causas do alarme: As ferramentas que ainda não estão registradas na tela TOOL DATA são especificadas usando o comando T-code em um programa EIA/ISO.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique o programa e registre as ferramentas necessárias na tela TOOL DATA.

    Número do alarme: 842
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SUB PROGRAM NESTING EXCEEDED
    Descrição longa do alarme: 1. O número total de chamadas sequenciais de subprograma excedeu oito. 2. A execução de um programa que inclui um comando “M99” foi tentada no modo de operação direta de HD, cartão de memória IC ou Ethernet. 3. A invocação de um programa armazenado em HD, cartão de memória IC ou host foi tentada a partir de HD, cartão de memória IC ou host.
    Possíveis causas do alarme: 1. O número total de chamadas sequenciais de subprograma excedeu oito. 2. A execução de um programa que inclui um comando “M99” foi tentada no modo de operação direta de HD, cartão de memória IC ou Ethernet. 3. A invocação de um programa armazenado em HD, cartão de memória IC ou host foi tentada a partir de HD, cartão de memória IC ou host.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: 1. Verifique o número de chamadas de subprograma e corrija o programa para que o número de chamadas não exceda oito. 2. Não inclua um comando “M99” no programa principal a ser executado no modo de operação direta. 3. Não invoque nenhum subprograma de HD, cartão de memória IC ou host a partir do programa principal de HD, cartão de memória IC ou host.

    Número do alarme: 843
    Descrição curta do alarme (original em inglês): DESIGNATED SNO. NOT FOUND
    Descrição longa do alarme: O número de sequência para chamada de subprograma, para retorno de um subprograma ou para a designação GOTO ainda não foi definido.
    Possíveis causas do alarme: O número de sequência para chamada de subprograma, para retorno de um subprograma ou para a designação GOTO ainda não foi definido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Defina o número de sequência no bloco apropriado.

    Número do alarme: 844
    Descrição curta do alarme (original em inglês): PROGRAM No. NOT FOUND
    Descrição longa do alarme: Foi feita uma tentativa de chamar um subprograma que ainda não estava registrado.
    Possíveis causas do alarme: Foi feita uma tentativa de chamar um subprograma que ainda não estava registrado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Registre o subprograma.

    Número do alarme: 845
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL VARIABLE COMMAND
    Descrição longa do alarme: Um número de variáveis foi designado, embora as especificações de número de variáveis (#00) não estejam fornecidas.
    Possíveis causas do alarme: Um número de variáveis foi designado, embora as especificações de número de variáveis (#00) não estejam fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique as especificações.

    Número do alarme: 846
    Descrição curta do alarme (original em inglês): DESIGNATED NUMBER NOT FOUND
    Descrição longa do alarme: O número de variáveis designado é maior que o número máximo de variáveis permitido pelas especificações.
    Possíveis causas do alarme: O número de variáveis designado é maior que o número máximo de variáveis permitido pelas especificações.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique as especificações e os números de variáveis no programa.

    Número do alarme: 847
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NO “=” CODE IN PROGRAM
    Descrição longa do alarme: “=” não foi designado na definição de uma variável.
    Possíveis causas do alarme: “=” não foi designado na definição de uma variável.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Defina “=” na definição de variáveis.

    Número do alarme: 848
    Descrição curta do alarme (original em inglês): M98 OPTION NOT FOUND
    Descrição longa do alarme: Um comando de rotação de figura foi designado, embora as especificações de rotação de figura não estejam fornecidas.
    Possíveis causas do alarme: Um comando de rotação de figura foi designado, embora as especificações de rotação de figura não estejam fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique as especificações.

    Número do alarme: 849
    Descrição curta do alarme (original em inglês): FIGURE ROTATE NESTING EXCEEDED
    Descrição longa do alarme: Um comando de rotação de figura foi designado durante a execução de outro comando de rotação de figura.
    Possíveis causas do alarme: Um comando de rotação de figura foi designado durante a execução de outro comando de rotação de figura.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique o programa.

    Número do alarme: 850
    Descrição curta do alarme (original em inglês): G68 AND M98 COMMANDS SAME BLOCK
    Descrição longa do alarme: Um comando de rotação de figura e um comando de rotação de coordenadas são designados ao mesmo tempo.
    Possíveis causas do alarme: Um comando de rotação de figura e um comando de rotação de coordenadas são designados ao mesmo tempo.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique o programa.

    Número do alarme: 851
    Descrição curta do alarme (original em inglês): G68 OPTION NOT FOUND
    Descrição longa do alarme: O comando de rotação de coordenadas (G68) foi designado, embora as especificações de rotação de coordenadas não estejam fornecidas.
    Possíveis causas do alarme: O comando de rotação de coordenadas (G68) foi designado, embora as especificações de rotação de coordenadas não estejam fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique as especificações.

    Número do alarme: 852
    Descrição curta do alarme (original em inglês): USER MACRO OPTION NOT FOUND
    Descrição longa do alarme: As especificações de macro foram designadas, embora tais especificações não estejam fornecidas.
    Possíveis causas do alarme: As especificações de macro foram designadas, embora tais especificações não estejam fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique as especificações.

    Número do alarme: 853
    Descrição curta do alarme (original em inglês): EXTERNAL MACRO OPTION NOT FOUND
    Descrição longa do alarme: Um comando de interrupção de macro de usuário foi designado, embora tais especificações de interrupção não estejam fornecidas.
    Possíveis causas do alarme: Um comando de interrupção de macro de usuário foi designado, embora tais especificações de interrupção não estejam fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique as especificações.

    Número do alarme: 854
    Descrição curta do alarme (original em inglês): INCORRECT USERMACRO PROGRAMMING
    Descrição longa do alarme: Uma instrução NC e uma instrução de macro estão presentes em um bloco.
    Possíveis causas do alarme: Uma instrução NC e uma instrução de macro estão presentes em um bloco.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa e forneça a instrução NC e a instrução de macro em blocos separados.

    Número do alarme: 855
    Descrição curta do alarme (original em inglês): USER MACRO NESTING EXCEEDED
    Descrição longa do alarme: O grau máximo permitido de multiplicidade de chamadas de macro de usuário foi excedido.
    Possíveis causas do alarme: O grau máximo permitido de multiplicidade de chamadas de macro de usuário foi excedido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa e corrija-o para que o número de chamadas de macro de usuário não exceda o número máximo de chamadas permitido pelas especificações.

    Número do alarme: 856
    Descrição curta do alarme (original em inglês): USER MACRO ARGUMENT EXCEEDED
    Descrição longa do alarme: O número de conjuntos de argumentos de chamada de macro de usuário do tipo II é muito grande.
    Possíveis causas do alarme: O número de conjuntos de argumentos de chamada de macro de usuário do tipo II é muito grande.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa.

    Número do alarme: 857
    Descrição curta do alarme (original em inglês): INCORRECT USER MACRO G67 PROG.
    Descrição longa do alarme: O comando G67 foi designado quando o estado modal do comando G66 ainda não estava definido.
    Possíveis causas do alarme: O comando G67 foi designado quando o estado modal do comando G66 ainda não estava definido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: O comando G67 é o comando de cancelamento de chamada; após revisar o programa, designe primeiro o comando G66 e depois o comando G67.

    Número do alarme: 858
    Descrição curta do alarme (original em inglês): USER MACRO “[ NESTING EXCEEDED
    Descrição longa do alarme: O número total de “[” e “]” em um bloco tornou-se mais de cinco.
    Possíveis causas do alarme: O número total de “[” e “]” em um bloco tornou-se mais de cinco.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa e corrija-o para que o número total de “[” e “]” em um bloco não exceda cinco.

    Número do alarme: 859
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NUMBER OF PARENTHESIS MIS-MATCH
    Descrição longa do alarme: O número total de “[” e “]” em um bloco difere.
    Possíveis causas do alarme: O número total de “[” e “]” em um bloco difere.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa e corrija-o para que o número total de “[” e de “]” se tornem o mesmo.

    Número do alarme: 860
    Descrição curta do alarme (original em inglês): CALCULATION IMPOSSIBLE
    Descrição longa do alarme: A expressão da operação não está correta.
    Possíveis causas do alarme: A expressão da operação não está correta.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa e corrija a expressão da operação.

    Número do alarme: 861
    Descrição curta do alarme (original em inglês): DIVISION BY ZERO
    Descrição longa do alarme: O denominador na expressão de divisão é zero.
    Possíveis causas do alarme: O denominador na expressão de divisão é zero.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa e corrija-o para que o denominador na expressão de divisão não se torne zero.

    Número do alarme: 862
    Descrição curta do alarme (original em inglês): INTEGER VALUE OVERFLOW
    Descrição longa do alarme: O valor inteiro ultrapassou -231 (231-1) no processo de operação.
    Possíveis causas do alarme: O valor inteiro ultrapassou -231 (231-1) no processo de operação.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise a expressão da operação escrita no programa e corrija-a para que, após a operação, o valor do inteiro não ultrapasse -231.

    Número do alarme: 863
    Descrição curta do alarme (original em inglês): REAL VALUE OVERFLOW
    Descrição longa do alarme: Os dados das variáveis estão transbordando.
    Possíveis causas do alarme: Os dados das variáveis estão transbordando.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise os dados das variáveis no programa.

    Número do alarme: 864
    Descrição curta do alarme (original em inglês): “IF” STATEMENT ERROR
    Descrição longa do alarme: A instrução IF [
    Possíveis causas do alarme: A instrução IF [
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa.

    Número do alarme: 865
    Descrição curta do alarme (original em inglês): “WHILE” STATEMENT ERROR
    Descrição longa do alarme: A instrução WHILE [
    Possíveis causas do alarme: A instrução WHILE [
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa.

    Número do alarme: 866
    Descrição curta do alarme (original em inglês): “SETVN” STATEMENT ERROR
    Descrição longa do alarme: A instrução SETVN contendo o nome das variáveis está errada.
    Possíveis causas do alarme: A instrução SETVN contendo o nome das variáveis está errada.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa e corrija-o para que o nome das variáveis na instrução SETVN consista em sete caracteres ou menos.

    Número do alarme: 867
    Descrição curta do alarme (original em inglês): DO-END NESTING EXCEEDED
    Descrição longa do alarme: De WHILE [
    Possíveis causas do alarme: De WHILE [
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa e corrija-o para reduzir o grau de multiplicidade de DO END para não mais que 27 (27 vezes).

    Número do alarme: 868
    Descrição curta do alarme (original em inglês): DO-END MIS-MATCH
    Descrição longa do alarme: Os DOs e ENDs não estão formados em pares.
    Possíveis causas do alarme: Os DOs e ENDs não estão formados em pares.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa e corrija-o para que os DOs e ENDs estejam em pares.

    Número do alarme: 869
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NO USER MACRO IN TAPE MODE
    Descrição longa do alarme: Durante a operação de fita, o comando macro (WHILE, DO, END, IF, GOTO, POPEN, PCLOS, BPRNT ou DPRNT) foi encontrado no conteúdo da fita.
    Possíveis causas do alarme: Durante a operação de fita, o comando macro (WHILE, DO, END, IF, GOTO, POPEN, PCLOS, BPRNT ou DPRNT) foi encontrado no conteúdo da fita.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Execute o programa no modo de operação de memória, pois blocos contendo um comando macro (WHILE, DO, END, IF, GOTO, POPEN, PCLOS, BPRNT ou DPRNT) não podem ser executados durante a operação de fita.

    Número do alarme: 870
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL VARIABLE NAME
    Descrição longa do alarme: O nome da variável designada não está correto.
    Possíveis causas do alarme: O nome da variável designada não está correto.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise os nomes das variáveis no programa e corrija o nome da variável correspondente.

    Número do alarme: 871
    Descrição curta do alarme (original em inglês): VARIABLE NAME EXISTS
    Descrição longa do alarme: Existem nomes de variáveis sobrepostos.
    Possíveis causas do alarme: Existem nomes de variáveis sobrepostos.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Corrija o programa para que os nomes das variáveis não se sobreponham.

    Número do alarme: 872
    Descrição curta do alarme (original em inglês): G51 OPTION NOT FOUND
    Descrição longa do alarme: Um comando de escala (G50 ou G51) foi designado, embora as especificações de escala não estejam fornecidas.
    Possíveis causas do alarme: Um comando de escala (G50 ou G51) foi designado, embora as especificações de escala não estejam fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique as especificações.

    Número do alarme: 873
    Descrição curta do alarme (original em inglês): G51.1 OPTION NOT FOUND
    Descrição longa do alarme: Um comando de imagem espelhada (G50.1 ou G51.1) foi designado, embora as especificações de imagem espelhada programável não estejam fornecidas.
    Possíveis causas do alarme: Um comando de imagem espelhada (G50.1 ou G51.1) foi designado, embora as especificações de imagem espelhada programável não estejam fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique as especificações.

    Número do alarme: 874
    Descrição curta do alarme (original em inglês): CORNER R/C OPTION NOT FOUND
    Descrição longa do alarme: O chanfro de canto ou arredondamento de canto I/II foi designado, embora tais especificações não estejam fornecidas.
    Possíveis causas do alarme: O chanfro de canto ou arredondamento de canto I/II foi designado, embora tais especificações não estejam fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique as especificações e exclua o arredondamento de canto ou o chanfro de canto do programa.

    Número do alarme: 875
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NOT FOUND GEOMETRIC OPTION
    Descrição longa do alarme: O comando geométrico foi designado, embora as especificações geométricas não estejam fornecidas.
    Possíveis causas do alarme: O comando geométrico foi designado, embora as especificações geométricas não estejam fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique as especificações.

    Número do alarme: 876
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NOT FOUND GEOMETRIC OPTION
    Descrição longa do alarme: O formato da configuração geométrica está errado.
    Possíveis causas do alarme: O formato da configuração geométrica está errado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa.

    Número do alarme: 877
    Descrição curta do alarme (original em inglês): G15 OPTION NOT FOUND
    Descrição longa do alarme: O comando de coordenadas polares (G16) foi designado, embora tais especificações de comando não estejam fornecidas.
    Possíveis causas do alarme: O comando de coordenadas polares (G16) foi designado, embora tais especificações de comando não estejam fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique as especificações.

    Número do alarme: 878
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ADDRESS CHANGE OPTION NOT FOUND
    Descrição longa do alarme: A conversão de endereço de eixo absoluto/incremental foi designada, embora tais especificações de conversão não estejam fornecidas.
    Possíveis causas do alarme: A conversão de endereço de eixo absoluto/incremental foi designada, embora tais especificações de conversão não estejam fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique as especificações.

    Número do alarme: 879
    Descrição curta do alarme (original em inglês): G10 OPTION NOT FOUND
    Descrição longa do alarme: A entrada de dados de programa foi designada, embora tais especificações de entrada não estejam fornecidas.
    Possíveis causas do alarme: A entrada de dados de programa foi designada, embora tais especificações de entrada não estejam fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique as especificações.

    Número do alarme: 880
    Descrição curta do alarme (original em inglês): AXIS NOT ZERO RETURNED
    Descrição longa do alarme: Um comando de movimento diferente do de retorno ao ponto de referência foi designado para o eixo que não retornou ao seu ponto de referência.
    Possíveis causas do alarme: Um comando de movimento diferente do de retorno ao ponto de referência foi designado para o eixo que não retornou ao seu ponto de referência.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Retorne manualmente o eixo ao seu ponto de referência.

    Número do alarme: 881
    Descrição curta do alarme (original em inglês): G30 OPTION NOT FOUND
    Descrição longa do alarme: O segundo, terceiro ou quarto retorno ao ponto de referência foi designado, embora tais especificações de retorno ao ponto de referência não estejam fornecidas.
    Possíveis causas do alarme: O segundo, terceiro ou quarto retorno ao ponto de referência foi designado, embora tais especificações de retorno ao ponto de referência não estejam fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique as especificações.

    Número do alarme: 882
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL COMMAND CROSS MACHINING
    Descrição longa do alarme: A seção do programa no modo de usinagem transversal contém um código G incompatível.
    Possíveis causas do alarme: A seção do programa no modo de usinagem transversal contém um código G incompatível.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa.

    Número do alarme: 883
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL CROSS MACHINING COMMAND
    Descrição longa do alarme: 1. Um comando G110 é dado sob condições modais não adequadas para controle de usinagem transversal. 2. Um eixo inadequado (pois não pode ser usado com sucesso para a contraparte) é especificado para controle de usinagem transversal.
    Possíveis causas do alarme: 1. Um comando G110 é dado sob condições modais não adequadas para controle de usinagem transversal. 2. Um eixo inadequado (pois não pode ser usado com sucesso para a contraparte) é especificado para controle de usinagem transversal.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa.

    Número do alarme: 884
    Descrição curta do alarme (original em inglês): REFERENCE POINT RETURN CHECK
    Descrição longa do alarme: Um eixo não retornou ao ponto zero quando o comando de verificação de ponto zero (G27) foi executado.
    Possíveis causas do alarme: Um eixo não retornou ao ponto zero quando o comando de verificação de ponto zero (G27) foi executado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa.

    Número do alarme: 885
    Descrição curta do alarme (original em inglês): G22 OPTION NOT FOUND
    Descrição longa do alarme: A função de verificação de curso antes do movimento (G22) foi designada, embora tais especificações de função não estejam fornecidas.
    Possíveis causas do alarme: A função de verificação de curso antes do movimento (G22) foi designada, embora tais especificações de função não estejam fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique as especificações.

    Número do alarme: 886
    Descrição curta do alarme (original em inglês): BEYOND AREA OF G22
    Descrição longa do alarme: Esta mensagem de alarme é exibida antes da execução de um bloco de movimento para indicar que o ponto final do movimento do eixo designado no bloco provavelmente entrará na área proibida que foi designada usando a função de verificação de curso antes do movimento (G22).
    Possíveis causas do alarme: Esta mensagem de alarme é exibida antes da execução de um bloco de movimento para indicar que o ponto final do movimento do eixo designado no bloco provavelmente entrará na área proibida que foi designada usando a função de verificação de curso antes do movimento (G22).
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise os valores de coordenada do endereço do eixo no programa.

    Número do alarme: 887
    Descrição curta do alarme (original em inglês): TAPE I/O ERROR
    Descrição longa do alarme: 1. Ocorreram erros no leitor de fita ou erros de impressora ocorreram durante a impressão de dados do macroprograma. 2. O programa do computador host usado para a operação Ethernet falhou.
    Possíveis causas do alarme: 1. Ocorreram erros no leitor de fita ou erros de impressora ocorreram durante a impressão de dados do macroprograma. 2. O programa do computador host usado para a operação Ethernet falhou.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: 1. Verifique se há erros de parâmetros. 2. Verifique se há conexão inadequada entre o computador host contendo o programa designado e a unidade NC.

    Número do alarme: 888
    Descrição curta do alarme (original em inglês): FILE I/O ERROR
    Descrição longa do alarme: O arquivo do programa de usinagem não pode ser lido.
    Possíveis causas do alarme: O arquivo do programa de usinagem não pode ser lido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Entre em contato com o Centro Técnico Mazak ou Centro de Tecnologia.

    Número do alarme: 889
    Descrição curta do alarme (original em inglês): G37 OPTION NOT FOUND
    Descrição longa do alarme: O comando de medição automática do comprimento da ferramenta (G37) foi designado, embora tais especificações de medição não estejam fornecidas.
    Possíveis causas do alarme: O comando de medição automática do comprimento da ferramenta (G37) foi designado, embora tais especificações de medição não estejam fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique as especificações.

    Número do alarme: 890
    Descrição curta do alarme (original em inglês): G31 OPTION NOT FOUND
    Descrição longa do alarme: O comando de salto (G31) foi designado, embora as especificações de salto não estejam fornecidas.
    Possíveis causas do alarme: O comando de salto (G31) foi designado, embora as especificações de salto não estejam fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique as especificações.

    Número do alarme: 891
    Descrição curta do alarme (original em inglês): G31.1-G31.3 OPTION NOT FOUND
    Descrição longa do alarme: Um comando de salto de múltiplos passos (G31.1, G31.2 ou G31.3) foi designado, embora tais especificações de salto não estejam fornecidas.
    Possíveis causas do alarme: Um comando de salto de múltiplos passos (G31.1, G31.2 ou G31.3) foi designado, embora tais especificações de salto não estejam fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique as especificações.

    Número do alarme: 892
    Descrição curta do alarme (original em inglês): AUTO PROGRAMMING FAILURE
    Descrição longa do alarme: Ocorreu um problema com o software de autoprogramação durante a operação.
    Possíveis causas do alarme: Ocorreu um problema com o software de autoprogramação durante a operação.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Entre em contato com o Centro Técnico Mazak ou Centro de Tecnologia.

    Número do alarme: 893
    Descrição curta do alarme (original em inglês): PROGRAM DATA MISSING
    Descrição longa do alarme: O argumento P não foi designado no comando de chamada de macro (G65, G66, G66.1).
    Possíveis causas do alarme: O argumento P não foi designado no comando de chamada de macro (G65, G66, G66.1).
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa e defina o número do programa macro a ser chamado como argumento P.

    Número do alarme: 894
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MAZATROL PROGRAM DESIGNATED
    Descrição longa do alarme: 1. Foi feita uma tentativa de chamar um programa MAZATROL de um programa EIA/ISO que foi designado como subprograma de programa MAZATROL. 2. Um programa MAZATROL foi especificado usando o comando G65 (chamada de subprograma) na unidade do modo de programa manual do programa MAZATROL.
    Possíveis causas do alarme: 1. Foi feita uma tentativa de chamar um programa MAZATROL de um programa EIA/ISO que foi designado como subprograma de programa MAZATROL. 2. Um programa MAZATROL foi especificado usando o comando G65 (chamada de subprograma) na unidade do modo de programa manual do programa MAZATROL.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Nos casos 1 e 2 acima, um programa MAZATROL não pode ser chamado como subprograma. Revise o programa.

    Número do alarme: 895
    Descrição curta do alarme (original em inglês): IC CARD I/O BUSY
    Descrição longa do alarme: Foi feita uma tentativa de executar a operação do cartão de memória IC durante a operação de E/S de dados com um cartão de memória IC.
    Possíveis causas do alarme: Foi feita uma tentativa de executar a operação do cartão de memória IC durante a operação de E/S de dados com um cartão de memória IC.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Execute a operação do cartão de memória IC após parar ou concluir a operação de E/S de dados com um cartão de memória IC.

    Número do alarme: 896
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL CHAMFERING
    Descrição longa do alarme: No comando de ciclo de corte de rosca, a designação para chanfro está incorreta.
    Possíveis causas do alarme: No comando de ciclo de corte de rosca, a designação para chanfro está incorreta.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Defina dados de chanfro que garantam a terminação da operação da ferramenta dentro do ciclo.

    Número do alarme: 897
    Descrição curta do alarme (original em inglês): LAP CYCLE BLOCK NUMBER EXCEED
    Descrição longa do alarme: O número de blocos nos dados de forma do ciclo fixo de torneamento (G270 a G273) excede 100 blocos.
    Possíveis causas do alarme: O número de blocos nos dados de forma do ciclo fixo de torneamento (G270 a G273) excede 100 blocos.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Reduza para menos de 100 o número de blocos nos dados de forma do ciclo fixo de torneamento (G270 a G273).

    Número do alarme: 898
    Descrição curta do alarme (original em inglês): LAP CYCLE ILLEGAL SHAPE DESIGN.
    Descrição longa do alarme: A forma definida no ciclo fixo de torneamento (G270 a G273) não é a forma para corte correto.
    Possíveis causas do alarme: A forma definida no ciclo fixo de torneamento (G270 a G273) não é a forma para corte correto.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique novamente os dados de forma especificados pelo ciclo fixo de torneamento (G270 a G273).

    Número do alarme: 899
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL TAPER LENGTH
    Descrição longa do alarme: No ciclo fixo (G290, G294), a designação para o comprimento do cone ou a altura do cone está incorreta.
    Possíveis causas do alarme: No ciclo fixo (G290, G294), a designação para o comprimento do cone ou a altura do cone está incorreta.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Defina o comprimento do cone ou a altura do cone para o ciclo fixo (G290, G294) menor que o curso do eixo.

    Número do alarme: 1800
    Descrição curta do alarme (original em inglês): CANNOT CHANGE TIME CONSTANT
    Descrição longa do alarme: O comando G foi definido no bloco que contém um comando de mudança/cancelamento de constante de tempo. O comando de mudança/cancelamento de constante de tempo foi definido no ciclo fixo. O comando de mudança/cancelamento de constante de tempo foi definido durante a usinagem simultânea programada em MAZATROL ou usinagem “2 peças” programada em MAZATROL.
    Possíveis causas do alarme: O comando G foi definido no bloco que contém um comando de mudança/cancelamento de constante de tempo. O comando de mudança/cancelamento de constante de tempo foi definido no ciclo fixo. O comando de mudança/cancelamento de constante de tempo foi definido durante a usinagem simultânea programada em MAZATROL ou usinagem “2 peças” programada em MAZATROL.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise e corrija o programa.

    Número do alarme: 1801
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL COMMD TIME CONST. CHANGE
    Descrição longa do alarme: O comando G10 foi definido durante a mudança de constante de tempo (modo não-M880).
    Possíveis causas do alarme: O comando G10 foi definido durante a mudança de constante de tempo (modo não-M880).
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise e corrija o programa.

    Número do alarme: 1802
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL STARTUP CONDITION G12.1
    Descrição longa do alarme: 1. O comando G12.1 é definido quando a posição atual do eixo nº 1 (eixo linear) no plano está presente no lado negativo. 2. O eixo nº 2 (eixo rotacional) no plano não é um tipo de eixo rotacional giratório.
    Possíveis causas do alarme: 1. O comando G12.1 é definido quando a posição atual do eixo nº 1 (eixo linear) no plano está presente no lado negativo. 2. O eixo nº 2 (eixo rotacional) no plano não é um tipo de eixo rotacional giratório.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: 1. Mova a posição atual do eixo nº 1 (eixo linear) no plano para o lado positivo antes de definir o comando G12.1. 2. Especifique um tipo de eixo rotacional giratório como o eixo nº 2 no plano. Exemplo: G17X_C_; G12.1;.

    Número do alarme: 901
    Descrição curta do alarme (original em inglês): INCORRECT FIXED CYCLE COMMAND
    Descrição longa do alarme: O comando de ciclo fixo foi definido no programa durante o status modal de offset de diâmetro da ferramenta (G41 ou G42).
    Possíveis causas do alarme: O comando de ciclo fixo foi definido no programa durante o status modal de offset de diâmetro da ferramenta (G41 ou G42).
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Defina o comando de cancelamento de offset de diâmetro da ferramenta (G40) antes do comando de ciclo fixo.

    Número do alarme: 902
    Descrição curta do alarme (original em inglês): G10 OPTION NOT FOUND
    Descrição longa do alarme: O comando G10 foi designado, embora este comando não esteja disponível com o sistema.
    Possíveis causas do alarme: O comando G10 foi designado, embora este comando não esteja disponível com o sistema.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique as especificações.

    Número do alarme: 903
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL G10 L NUMBER
    Descrição longa do alarme: Um número L não permitido foi designado durante a entrada do comando de programa G10.
    Possíveis causas do alarme: Um número L não permitido foi designado durante a entrada do comando de programa G10.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Corrija o número L no programa.

    Número do alarme: 904
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL G10 OFFSET No.
    Descrição longa do alarme: Números de compensação diferentes do número de conjuntos permitidos pelas especificações foram designados durante a entrada de G10.
    Possíveis causas do alarme: Números de compensação diferentes do número de conjuntos permitidos pelas especificações foram designados durante a entrada de G10.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Após verificar o número de conjuntos de compensação permitidos pelas especificações, altere a configuração do endereço P para um valor menor que o número permitido de conjuntos.

    Número do alarme: 905
    Descrição curta do alarme (original em inglês): G11 OPTION NOT FOUND
    Descrição longa do alarme: O comando G11 foi designado, embora este comando não esteja disponível com o sistema.
    Possíveis causas do alarme: O comando G11 foi designado, embora este comando não esteja disponível com o sistema.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique as especificações.

    Número do alarme: 906
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NO S DIRECTIVE IN FIXED CYCLE
    Descrição longa do alarme: A velocidade do fuso para o ciclo fixo ainda não foi definida no programa.
    Possíveis causas do alarme: A velocidade do fuso para o ciclo fixo ainda não foi definida no programa.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Programe o comando de velocidade do fuso no bloco que precede o bloco com o comando de ciclo fixo.

    Número do alarme: 907
    Descrição curta do alarme (original em inglês): DIFFERENT SPINDLE TYPE
    Descrição longa do alarme: Foi feita uma tentativa de usinar a peça usando o método de rosqueamento síncrono, apesar de o controlador do fuso ser do tipo SE.
    Possíveis causas do alarme: Foi feita uma tentativa de usinar a peça usando o método de rosqueamento síncrono, apesar de o controlador do fuso ser do tipo SE.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Use o método de rosqueamento apropriado para o tipo específico do controlador do fuso.

    Número do alarme: 908
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NO PITCH IN FIXED CYCLE
    Descrição longa do alarme: O passo ou o número de roscas não foi designado para o ciclo de rosqueamento (G74 ou G84) dos ciclos fixos de furação.
    Possíveis causas do alarme: O passo ou o número de roscas não foi designado para o ciclo de rosqueamento (G74 ou G84) dos ciclos fixos de furação.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Designe o passo usando o endereço F ou E.

    Número do alarme: 909
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL PITCH IN FIXED CYCLE
    Descrição longa do alarme: O passo ou o número de roscas designado para o ciclo de rosqueamento (G74 ou G84) dos ciclos fixos de furação está errado.
    Possíveis causas do alarme: O passo ou o número de roscas designado para o ciclo de rosqueamento (G74 ou G84) dos ciclos fixos de furação está errado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique e corrija o passo ou o número de roscas.

    Número do alarme: 911
    Descrição curta do alarme (original em inglês): CORNER R/C OPTION NOT FOUND
    Descrição longa do alarme: O chanfro de canto/arredondamento de canto foi designado, embora tais especificações não estejam fornecidas.
    Possíveis causas do alarme: O chanfro de canto/arredondamento de canto foi designado, embora tais especificações não estejam fornecidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique as especificações e exclua o arredondamento de canto ou o chanfro de canto do programa.

    Número do alarme: 912
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NO MOTION COMMAND AFTER R/C
    Descrição longa do alarme: O bloco que deve suceder o comando de arredondamento ou chanfro de canto não consiste em um comando de movimento.
    Possíveis causas do alarme: O bloco que deve suceder o comando de arredondamento ou chanfro de canto não consiste em um comando de movimento.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Dê o comando G01 no bloco correspondente.

    Número do alarme: 913
    Descrição curta do alarme (original em inglês): INCORRECT R/C COMMAND
    Descrição longa do alarme: O comprimento do arredondamento de canto ou chanfro de canto que foi designado no comando de arredondamento ou chanfro de canto é maior que a distância de movimento.
    Possíveis causas do alarme: O comprimento do arredondamento de canto ou chanfro de canto que foi designado no comando de arredondamento ou chanfro de canto é maior que a distância de movimento.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Reduza o comprimento do arredondamento de canto ou chanfro de canto para um valor menor que a distância de movimento.

    Número do alarme: 914
    Descrição curta do alarme (original em inglês): INCORRECT COMMAND AFTER R/C
    Descrição longa do alarme: A distância de movimento designada no próximo bloco é menor que o comprimento do arredondamento ou chanfro de canto.
    Possíveis causas do alarme: A distância de movimento designada no próximo bloco é menor que o comprimento do arredondamento ou chanfro de canto.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Reduza o comprimento do arredondamento ou chanfro de canto para um valor menor que a distância de movimento do próximo bloco.

    Número do alarme: 915
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ANGLE 1 DEGREE
    Descrição longa do alarme: No comando geométrico, a diferença de ângulo entre as duas linhas retas que se intersectam é menor que 1 grau.
    Possíveis causas do alarme: No comando geométrico, a diferença de ângulo entre as duas linhas retas que se intersectam é menor que 1 grau.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Aumente a diferença de ângulo no comando geométrico.

    Número do alarme: 916
    Descrição curta do alarme (original em inglês): GEOMETRIC COMMAND NOT ABSOLUTE
    Descrição longa do alarme: O segundo bloco do comando geométrico é um comando incremental.
    Possíveis causas do alarme: O segundo bloco do comando geométrico é um comando incremental.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: O segundo bloco deve sempre consistir em dados absolutos. Programe-o em unidades de coordenadas absolutas.

    Número do alarme: 917
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NO LINEAR COMMAND IN 2ND BLOCK
    Descrição longa do alarme: O segundo bloco do comando geométrico não recebe o comando linear (G1).
    Possíveis causas do alarme: O segundo bloco do comando geométrico não recebe o comando linear (G1).
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Corrija o programa para que o comando linear (G1) e o comando de avanço (F) sejam dados ao segundo bloco.

    Número do alarme: 918
    Descrição curta do alarme (original em inglês): INCORRECT ANGLE DATA
    Descrição longa do alarme: Na designação de endereço do comando geométrico, o ângulo no primeiro bloco, as coordenadas do ponto final e o ângulo no segundo bloco são incorretamente dados.
    Possíveis causas do alarme: Na designação de endereço do comando geométrico, o ângulo no primeiro bloco, as coordenadas do ponto final e o ângulo no segundo bloco são incorretamente dados.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique e reprograme os dados correspondentes.

    Número do alarme: 919
    Descrição curta do alarme (original em inglês): INCORRECT PLANE SELECTION CMD.
    Descrição longa do alarme: Um comando de seleção de plano (G17, G18 ou G19) foi dado no bloco de comando geométrico.
    Possíveis causas do alarme: Um comando de seleção de plano (G17, G18 ou G19) foi dado no bloco de comando geométrico.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Programe o comando de seleção de plano (G17, G18 ou G19) no bloco que precede o bloco de comando geométrico.

    Número do alarme: 920
    Descrição curta do alarme (original em inglês): G27, M COMMANDS SAME BLOCK
    Descrição longa do alarme: Um comando M independente (M0, M1, M2 ou M30) foi programado no mesmo bloco que o comando G27.
    Possíveis causas do alarme: Um comando M independente (M0, M1, M2 ou M30) foi programado no mesmo bloco que o comando G27.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Corrija o programa para que o comando G27 e o comando M independente estejam contidos em blocos separados.

    Número do alarme: 921
    Descrição curta do alarme (original em inglês): G29, M COMMANDS SAME BLOCK
    Descrição longa do alarme: Um comando M independente (M0, M1, M2 ou M30) e o comando G29 (retorno à posição inicial) foram programados no mesmo bloco.
    Possíveis causas do alarme: Um comando M independente (M0, M1, M2 ou M30) e o comando G29 (retorno à posição inicial) foram programados no mesmo bloco.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Corrija o programa para que o comando G29 e o comando M independente estejam contidos em blocos separados.

    Número do alarme: 922
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SKIP SPEED ZERO
    Descrição longa do alarme: O avanço F não foi programado no bloco de comando G31 (salto).
    Possíveis causas do alarme: O avanço F não foi programado no bloco de comando G31 (salto).
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Defina o avanço de salto F no bloco de programa G31.

    Número do alarme: 923
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL COMMAND G37 AXIS
    Descrição longa do alarme: Nenhuma configuração de eixo está incluída no bloco de medição automática do comprimento da ferramenta; ou mais de uma configuração de eixo foi feita.
    Possíveis causas do alarme: Nenhuma configuração de eixo está incluída no bloco de medição automática do comprimento da ferramenta; ou mais de uma configuração de eixo foi feita.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Designe apenas um eixo.

    Número do alarme: 924
    Descrição curta do alarme (original em inglês): G37, H COMMANDS SAME BLOCK
    Descrição longa do alarme: O H-code está no mesmo bloco que o comando de medição automática do comprimento da ferramenta.
    Possíveis causas do alarme: O H-code está no mesmo bloco que o comando de medição automática do comprimento da ferramenta.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Defina o H-code em um bloco que precede o bloco de medição automática do comprimento da ferramenta.

    Número do alarme: 925
    Descrição curta do alarme (original em inglês): H CODE REQUIRED
    Descrição longa do alarme: O H-code ainda não foi definido para a medição automática do comprimento da ferramenta.
    Possíveis causas do alarme: O H-code ainda não foi definido para a medição automática do comprimento da ferramenta.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Defina um H-code em um bloco que precede o bloco de medição automática do comprimento da ferramenta.

    Número do alarme: 926
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL G37 SIGNAL
    Descrição longa do alarme: O sinal de chegada da posição de medição foi ativado antes que a ferramenta atingisse a área designada através de um código D ou do parâmetro para a área de desaceleração “d”; ou o sinal não foi ativado.
    Possíveis causas do alarme: O sinal de chegada da posição de medição foi ativado antes que a ferramenta atingisse a área designada através de um código D ou do parâmetro para a área de desaceleração “d”; ou o sinal não foi ativado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique o programa e os parâmetros.

    Número do alarme: 927
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SKIP COMMAND IN CORRECTING DIA
    Descrição longa do alarme: O comando de salto (G31) foi dado durante o offset de diâmetro da ferramenta (G41 ou G42).
    Possíveis causas do alarme: O comando de salto (G31) foi dado durante o offset de diâmetro da ferramenta (G41 ou G42).
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Corrija o programa para que o comando de salto seja executado somente após o comando de cancelamento de compensação do diâmetro da fresa (G40) ter sido executado.

    Número do alarme: 928
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL HEAD DATA No.
    Descrição longa do alarme: O número de offset que foi designado no programa está fora do intervalo de 0 a 10.
    Possíveis causas do alarme: O número de offset que foi designado no programa está fora do intervalo de 0 a 10.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa de usinagem e defina um número de offset permitido.

    Número do alarme: 929
    Descrição curta do alarme (original em inglês): HEAD DATA No. NOT FOUND
    Descrição longa do alarme: Um número “H” está faltando na parte “G45.1H_” do programa EIA/ISO.
    Possíveis causas do alarme: Um número “H” está faltando na parte “G45.1H_” do programa EIA/ISO.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa de usinagem e defina um número de offset permitido.

    Número do alarme: 930
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL HEAD TYPE
    Descrição longa do alarme: O tipo de cabeçote não corresponde à face que foi designada no programa.
    Possíveis causas do alarme: O tipo de cabeçote não corresponde à face que foi designada no programa.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa de usinagem e defina o tipo de cabeçote correto.

    Número do alarme: 931
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NO HEAD DATA
    Descrição longa do alarme: O número do cabeçote que foi designado no programa não está registrado na tela HEAD OFFSET.
    Possíveis causas do alarme: O número do cabeçote que foi designado no programa não está registrado na tela HEAD OFFSET.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: 1. Revise o número do cabeçote designado. 120 2. Verifique se o número do cabeçote designado está registrado na tela HEAD OFFSET.

    Número do alarme: 932
    Descrição curta do alarme (original em inglês): RETURN R POINT IN CUTTING SIDE
    Descrição longa do alarme: O retorno ao ponto de referência foi designado durante o modo de usinagem de superfície (G17.2 a G17.5) do programa.
    Possíveis causas do alarme: O retorno ao ponto de referência foi designado durante o modo de usinagem de superfície (G17.2 a G17.5) do programa.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: O retorno ao ponto de referência não pode ser executado durante o modo de usinagem de superfície (G17.2 a G17.5). Revise o programa de corte.

    Número do alarme: 933
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NO 5FACE CUTTING OPTION
    Descrição longa do alarme: Foi feita uma tentativa de executar um programa de usinagem de cinco faces quando a opção de usinagem de cinco faces não estava presente.
    Possíveis causas do alarme: Foi feita uma tentativa de executar um programa de usinagem de cinco faces quando a opção de usinagem de cinco faces não estava presente.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Defina a opção de usinagem de cinco faces para executar um programa de usinagem de cinco faces.

    Número do alarme: 934
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NO HIGH-SPEED MODE OPTION
    Descrição longa do alarme: Foi feita uma tentativa de executar o programa de modo de alta velocidade quando a opção de modo de alta velocidade não estava definida.
    Possíveis causas do alarme: Foi feita uma tentativa de executar o programa de modo de alta velocidade quando a opção de modo de alta velocidade não estava definida.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Sem a opção de modo de alta velocidade, o programa de modo de alta velocidade não pode ser executado.

    Número do alarme: 935
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NO PRE-INTERP ACCEL/DECEL OPT.
    Descrição longa do alarme: Foi feita uma tentativa de executar o programa de modo de alta precisão quando a opção de modo de alta precisão não estava definida.
    Possíveis causas do alarme: Foi feita uma tentativa de executar o programa de modo de alta precisão quando a opção de modo de alta precisão não estava definida.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Sem a opção de modo de alta precisão, o programa de modo de alta precisão não pode ser executado.

    Número do alarme: 936
    Descrição curta do alarme (original em inglês): OPTION NOT FOUND
    Descrição longa do alarme: Uma das sete opções a seguir está faltando (identifique a opção correspondente pelo número de peça exibido entre parênteses): 139 1. Opção de interpolação NURBS 140 2. Opção de conformação 141 3. Opção de rosqueamento planetário 142 4. Opção de furação rápida de precisão tornado MAZAK ou opção de controle de correção de forma 143 5. Ciclo de picapeamento automático do tipo detecção de carga de corte 144 6. Operação Ethernet 145 7. Opção de interpolação cilíndrica.
    Possíveis causas do alarme: Uma das sete opções a seguir está faltando (identifique a opção correspondente pelo número de peça exibido entre parênteses): 147 1. Opção de interpolação NURBS 148 2. Opção de conformação 149 3. Opção de rosqueamento planetário 150 4. Opção de furação rápida de precisão tornado MAZAK ou opção de controle de correção de forma 151 5. Ciclo de picapeamento automático do tipo detecção de carga de corte 152 6. Operação Ethernet 153 7. Opção de interpolação cilíndrica.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique as especificações.

    Número do alarme: 937
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL TOOL DESIGNATED
    Descrição longa do alarme: A ferramenta designada não pode ser usada.
    Possíveis causas do alarme: A ferramenta designada não pode ser usada.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique a tela TOOL DATA para ver se a ferramenta designada é inutilizável.

    Número do alarme: 938
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NO IC CARD MODE OPTION
    Descrição longa do alarme: Foi feita uma tentativa de executar a operação do cartão de memória IC, embora a função opcional de operação do cartão de memória IC não esteja disponível.
    Possíveis causas do alarme: Foi feita uma tentativa de executar a operação do cartão de memória IC, embora a função opcional de operação do cartão de memória IC não esteja disponível.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Esta operação não pode ser executada porque a função opcional de operação do cartão de memória IC não está disponível.

    Número do alarme: 939
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NO THREAD CUTTING OPTION
    Descrição longa do alarme: Foi feita uma tentativa de executar a operação ou a verificação do caminho da ferramenta do programa que contém o comando G33 (roscamento), embora a opção G33 não esteja fornecida.
    Possíveis causas do alarme: Foi feita uma tentativa de executar a operação ou a verificação do caminho da ferramenta do programa que contém o comando G33 (roscamento), embora a opção G33 não esteja fornecida.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Sem a opção G33, o comando de rosqueamento G33 não pode ser usado.

    Número do alarme: 940
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NO INVERSE TIME OPTION
    Descrição longa do alarme: O programa de avanço de tempo inverso foi tentado, embora a opção de avanço de tempo inverso não esteja fornecida.
    Possíveis causas do alarme: O programa de avanço de tempo inverso foi tentado, embora a opção de avanço de tempo inverso não esteja fornecida.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: O programa de avanço de tempo inverso não pode ser executado porque a opção de avanço de tempo inverso não está fornecida.

    Número do alarme: 941
    Descrição curta do alarme (original em inglês): G93 MODE
    Descrição longa do alarme: O código G de inibição durante o modo G93 foi designado.
    Possíveis causas do alarme: O código G de inibição durante o modo G93 foi designado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa e exclua o código G de inibição.

    Número do alarme: 942
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NO 3-D CONVERSION OPTION
    Descrição longa do alarme: Foi feita uma tentativa de executar o programa de conversão de coordenadas tridimensionais na ausência de uma opção de conversão de coordenadas tridimensionais.
    Possíveis causas do alarme: Foi feita uma tentativa de executar o programa de conversão de coordenadas tridimensionais na ausência de uma opção de conversão de coordenadas tridimensionais.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: A conversão de coordenadas tridimensionais não é possível devido à ausência de uma opção de conversão de coordenadas tridimensionais.

    Número do alarme: 943
    Descrição curta do alarme (original em inglês): CONVERTING IN 3-D COORDINATES
    Descrição longa do alarme: Um código G ilegal no modo G68 foi designado.
    Possíveis causas do alarme: Um código G ilegal no modo G68 foi designado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa e exclua o código G ilegal.

    Número do alarme: 944
    Descrição curta do alarme (original em inglês): WRONG CMD. IN 3-D COORDINATES
    Descrição longa do alarme: Um comando G68 foi designado durante a informação modal que não permite que G68 seja definido.
    Possíveis causas do alarme: Um comando G68 foi designado durante a informação modal que não permite que G68 seja definido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa e modifique a informação modal existente quando o comando G68 foi designado.

    Número do alarme: 945
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NO HV MACHINING FUNC. OPTION
    Descrição longa do alarme: Foi feita uma tentativa de executar o controle sequencial automático do eixo A/eixo B ou a programação direta do eixo A na ausência de uma opção de usinagem HV.
    Possíveis causas do alarme: Foi feita uma tentativa de executar o controle sequencial automático do eixo A/eixo B ou a programação direta do eixo A na ausência de uma opção de usinagem HV.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Nem o controle sequencial automático do eixo A/eixo B, nem a programação direta do eixo A são possíveis devido à ausência da opção.

    Número do alarme: 946
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NO MAZ. SUB PROGRAM OPTION
    Descrição longa do alarme: Foi feita uma tentativa de chamar um programa MAZATROL do programa EIA/ISO, apesar da ausência de uma opção de chamada MAZATROL.
    Possíveis causas do alarme: Foi feita uma tentativa de chamar um programa MAZATROL do programa EIA/ISO, apesar da ausência de uma opção de chamada MAZATROL.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Como uma opção de chamada MAZATROL não está presente, programas MAZATROL não podem ser chamados de programas EIA/ISO usando a função de chamada de subprograma.

    Número do alarme: 947
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NO BLOCK SKIP OPTION
    Descrição longa do alarme: Foi feita uma tentativa de realizar operações de salto de bloco, apesar da ausência de uma opção de salto de bloco.
    Possíveis causas do alarme: Foi feita uma tentativa de realizar operações de salto de bloco, apesar da ausência de uma opção de salto de bloco.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: O salto de bloco não é possível devido à ausência de uma opção de salto de bloco.

    Número do alarme: 948
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NO G54.1 OPTION
    Descrição longa do alarme: Foi feita uma tentativa de usar um código G54.1, apesar da ausência de uma opção G54.1 (sistema de coordenadas de peça adicional).
    Possíveis causas do alarme: Foi feita uma tentativa de usar um código G54.1, apesar da ausência de uma opção G54.1 (sistema de coordenadas de peça adicional).
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Um código G54.1 não pode ser usado devido à ausência de uma opção G54.1 (sistema de coordenadas de peça adicional).

    Número do alarme: 949
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NO G52 IN G54.1 MODE
    Descrição longa do alarme: Foi feita uma tentativa de usar um sistema de coordenadas de peça adicional e um sistema de coordenadas de peça local ao mesmo tempo.
    Possíveis causas do alarme: Foi feita uma tentativa de usar um sistema de coordenadas de peça adicional e um sistema de coordenadas de peça local ao mesmo tempo.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Um sistema de coordenadas de peça adicional e um sistema de coordenadas de peça local não podem ser usados ao mesmo tempo.

    Número do alarme: 950
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NO SPLINE CUTTING OPTION
    Descrição longa do alarme: Foi feita uma tentativa de especificar um comando de interpolação spline, apesar da ausência de uma opção de interpolação spline.
    Possíveis causas do alarme: Foi feita uma tentativa de especificar um comando de interpolação spline, apesar da ausência de uma opção de interpolação spline.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Um comando de interpolação spline não pode ser usado devido à ausência de uma opção de interpolação spline.

    Número do alarme: 951
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NO CORNER C/R COMMAND IN G0/G33
    Descrição longa do alarme: Um comando de chanfro/arredondamento de canto foi designado no modo G0 ou G33.
    Possíveis causas do alarme: Um comando de chanfro/arredondamento de canto foi designado no modo G0 ou G33.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Um comando de chanfro/arredondamento de canto não pode ser designado no modo G0 ou G33.

    Número do alarme: 952
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NO SYNCHRONIZED TAP OPTION
    Descrição longa do alarme: Foi feita uma tentativa de realizar rosqueamento síncrono, apesar da ausência de uma opção de rosqueamento síncrono.
    Possíveis causas do alarme: Foi feita uma tentativa de realizar rosqueamento síncrono, apesar da ausência de uma opção de rosqueamento síncrono.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: O rosqueamento síncrono não pode ser realizado devido à ausência de uma opção de rosqueamento síncrono.

    Número do alarme: 953
    Descrição curta do alarme (original em inglês): TOOL DATA INPUT PROCESS ERROR
    Descrição longa do alarme: Durante a execução do programa EIA/ISO ou do MDI, os dados da ferramenta não incluíam LENGTH ou ACT-Φ (NOM-Φ) (isso, no entanto, aplica-se apenas se o bit 7 do parâmetro F84 estiver definido como “1” para o uso dos dados de comprimento e diâmetro da ferramenta MAZATROL).
    Possíveis causas do alarme: Durante a execução do programa EIA/ISO ou do MDI, os dados da ferramenta não incluíam LENGTH ou ACT-Φ (NOM-Φ) (isso, no entanto, aplica-se apenas se o bit 7 do parâmetro F84 estiver definido como “1” para o uso dos dados de comprimento e diâmetro da ferramenta MAZATROL).
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique novamente os dados da ferramenta e defina os valores ausentes. (Parâmetros relacionados: F84 bit 7, F92 bit 7, F93 bit 3).

    Número do alarme: 954
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SCREW PITCH ERR
    Descrição longa do alarme: O avanço da rosca (passo da rosca) que foi designado nos dados do comando de rosqueamento não está correto.
    Possíveis causas do alarme: O avanço da rosca (passo da rosca) que foi designado nos dados do comando de rosqueamento não está correto.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Defina o avanço da rosca correto nos dados do comando de rosqueamento.

    Número do alarme: 955
    Descrição curta do alarme (original em inglês): START AND END POINT NOT AGREE
    Descrição longa do alarme: O ponto final do bloco imediatamente anterior aos dados do comando G06.2 e os dados do comando no bloco inicial de G06.2 não correspondem.
    Possíveis causas do alarme: O ponto final do bloco imediatamente anterior aos dados do comando G06.2 e os dados do comando no bloco inicial de G06.2 não correspondem.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Modifique o programa para que os dados do comando de coordenada no bloco inicial de G06.2 correspondam ao ponto final do bloco imediatamente anterior.

    Número do alarme: 956
    Descrição curta do alarme (original em inglês): RESTART OPERATION NOT ALLOWED
    Descrição longa do alarme: O reinício do bloco que contém os dados do modo G06.2 foi tentado.
    Possíveis causas do alarme: O reinício do bloco que contém os dados do modo G06.2 foi tentado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Reinicie a partir de um bloco que não contenha dados do modo G06.2.

    Número do alarme: 957
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MANUAL INTERRUPT NOT ALLOWED
    Descrição longa do alarme: A interrupção manual do manípulo ou MDI do bloco que contém os dados do modo G06.2 foi tentada.
    Possíveis causas do alarme: A interrupção manual do manípulo ou MDI do bloco que contém os dados do modo G06.2 foi tentada.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Realize interrupções manuais apenas em blocos que não contenham dados do modo G06.2.

    Número do alarme: 958
    Descrição curta do alarme (original em inglês): AUTO PECKING IMPOSSIBLE
    Descrição longa do alarme: 1. O valor limite para o picapeamento automático baseado em detecção de carga não é definido como 0 ou nenhum valor é definido. 241 2. O parâmetro não está definido apropriadamente.
    Possíveis causas do alarme: 1. O valor limite para o picapeamento automático baseado em detecção de carga não é definido como 0 ou nenhum valor é definido. 243 2. O parâmetro não está definido apropriadamente.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: 1. Defina o valor limite apropriado no modo de monitoramento de furação da tela MACHINING-MONITORING ou na tela TOOL DATA. 245 2. Para configuração de parâmetros, entre em contato com o Centro Técnico Mazak ou Centro de Tecnologia.

    Número do alarme: 959
    Descrição curta do alarme (original em inglês): WORKPIECE COORDINATE ERROR
    Descrição longa do alarme: A origem do sistema de coordenadas da peça não está no eixo de rotação da mesa.
    Possíveis causas do alarme: A origem do sistema de coordenadas da peça não está no eixo de rotação da mesa.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise as configurações na tela WORK OFFSET.

    Número do alarme: 960
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SUPERPOSIT CTRL ILLEGAL COMMAND
    Descrição longa do alarme: A seção do programa no modo de controle de superposição contém um código G incompatível.
    Possíveis causas do alarme: A seção do programa no modo de controle de superposição contém um código G incompatível.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa.

    Número do alarme: 961
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL COMMAND 5X RADIUS COMP.
    Descrição longa do alarme: Uma função preparatória que é incompatível com o modo de offset de diâmetro da ferramenta para usinagem de cinco eixos foi designada.
    Possíveis causas do alarme: Uma função preparatória que é incompatível com o modo de offset de diâmetro da ferramenta para usinagem de cinco eixos foi designada.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa e exclua o código G ilegal.

    Número do alarme: 962
    Descrição curta do alarme (original em inglês): CANNOT USE 5X RADIUS COMP.
    Descrição longa do alarme: Um comando de offset de diâmetro da ferramenta para usinagem de cinco eixos foi designado sob condições modais incompatíveis.
    Possíveis causas do alarme: Um comando de offset de diâmetro da ferramenta para usinagem de cinco eixos foi designado sob condições modais incompatíveis.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o programa e exclua o código G ilegal.

    Número do alarme: 963
    Descrição curta do alarme (original em inglês): TURRET MIRROR IMAGE N/A
    Descrição longa do alarme: A função opcional de imagem espelhada para a torre oposta não está fornecida.
    Possíveis causas do alarme: A função opcional de imagem espelhada para a torre oposta não está fornecida.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Forneça à unidade NC a opção de imagem espelhada.

    Número do alarme: 970
    Descrição curta do alarme (original em inglês): TOOL TIP CTRL PARAMETER ERROR
    Descrição longa do alarme: As configurações de parâmetro na composição dos eixos controlados para o controle de ponto da ponta da ferramenta não estão corretas.
    Possíveis causas do alarme: As configurações de parâmetro na composição dos eixos controlados para o controle de ponto da ponta da ferramenta não estão corretas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Corrija as configurações de parâmetro em questão.

    Número do alarme: 971
    Descrição curta do alarme (original em inglês): CANNOT USE TOOL TIP PT CONTROL
    Descrição longa do alarme: 1. Um comando de controle de ponto da ponta da ferramenta é dado sob condições modais incompatíveis. 272 2. Um comando G43.5 é dado, apesar da seleção do sistema de coordenadas da peça para programação. 273 3. Sob seleção do sistema de código G para máquinas de torneamento, um comando de controle de ponto da ponta da ferramenta é dado com a configuração de parâmetro “F161 bit 1=0 (Offset geométrico por deslocamento lógico do sistema de coordenadas)”. 274 4. Um comando de interpolação circular é dado no modo G43.5 ou com o sistema de coordenadas da mesa selecionado para programação.
    Possíveis causas do alarme: 1. Um comando de controle de ponto da ponta da ferramenta é dado sob condições modais incompatíveis. 276 2. Um comando G43.5 é dado, apesar da seleção do sistema de coordenadas da peça para programação. 277 3. Sob seleção do sistema de código G para máquinas de torneamento, um comando de controle de ponto da ponta da ferramenta é dado com a configuração de parâmetro “F161 bit 1=0 (Offset geométrico por deslocamento lógico do sistema de coordenadas)”. 278 4. Um comando de interpolação circular é dado no modo G43.5 ou com o sistema de coordenadas da mesa selecionado para programação.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: 1. Verifique as condições modais atuais e cancele o modo inadequado. 280 2. Use a outra função preparatória G43.4, ou selecione o sistema de coordenadas da mesa para programação. 281 3. Defina F161 bit 1 para “1” (Offset geométrico por deslocamento físico da ferramenta). 282 4. Para usar a interpolação circular, dê um comando G43.4, ou selecione o sistema de coordenadas da peça para programação.

    Número do alarme: 972
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL CMD TOOL TIP PT CTRL
    Descrição longa do alarme: Um comando indisponível (de função preparatória ou de ferramenta) é dado no modo de controle de ponto da ponta da ferramenta.
    Possíveis causas do alarme: Um comando indisponível (de função preparatória ou de ferramenta) é dado no modo de controle de ponto da ponta da ferramenta.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Cancele temporariamente o modo de controle de ponto da ponta da ferramenta para dar o comando necessário com código G ou T.

    Número do alarme: 973
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL TOOL AXIS VECTOR
    Descrição longa do alarme: Um comando inadequado relevante para o vetor do eixo da ferramenta é dado no modo de controle de ponto da ponta da ferramenta. 289 1. No modo G43.4 com interpolação de eixo único selecionada, o caminho resultante da ferramenta não passará pelo ponto singular, embora o sinal da posição angular do eixo rotativo primário deva ser invertido. 290 2. O comando do vetor do eixo da ferramenta não está correto (pois inverterá a direção da ferramenta). 291 3. Com a interpolação de eixo único selecionada, o comando em um único bloco causará um movimento de mais de 180° no eixo rotativo do tipo linear.
    Possíveis causas do alarme: Um comando inadequado relevante para o vetor do eixo da ferramenta é dado no modo de controle de ponto da ponta da ferramenta. 293 1. No modo G43.4 com interpolação de eixo único selecionada, o caminho resultante da ferramenta não passará pelo ponto singular, embora o sinal da posição angular do eixo rotativo primário deva ser invertido. 294 2. O comando do vetor do eixo da ferramenta não está correto (pois inverterá a direção da ferramenta). 295 3. Com a interpolação de eixo único selecionada, o comando em um único bloco causará um movimento de mais de 180° no eixo rotativo do tipo linear.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: 1. Modifique o programa para um caminho da ferramenta através do ponto singular, ou selecione interpolação conjunta. 297 2. Divida o bloco de comando em questão para que a rotação resultante da direção da ferramenta por bloco não exceda 180°. 298 3. Modifique o programa para um ângulo de movimento por bloco de 180° ou menos no eixo rotativo do tipo linear, ou selecione interpolação conjunta.

    Número do alarme: 974
    Descrição curta do alarme (original em inglês): TOOL TIP PT CTRL FORMAT ERROR
    Descrição longa do alarme: 1. Os argumentos I, J e K são especificados no modo G43.4, ou um comando de movimento do eixo rotativo é dado sob G43.5. 301 2. O código G49 é dado em um bloco com outros comandos. 302 3. Um eixo rotativo é especificado no modo de interpolação circular.
    Possíveis causas do alarme: 1. Os argumentos I, J e K são especificados no modo G43.4, ou um comando de movimento do eixo rotativo é dado sob G43.5. 304 2. O código G49 é dado em um bloco com outros comandos. 305 3. Um eixo rotativo é especificado no modo de interpolação circular.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: 1. A atitude da ferramenta não pode ser especificada com I, J e K no modo G43.4, nem um eixo rotativo pode ser explicitamente especificado no modo G43.5. 307 2. Dê o comando de cancelamento G49 em um bloco de comando único. 308 3. Um eixo rotativo não pode ser especificado no modo de interpolação circular.

    Número do alarme: 975
    Descrição curta do alarme (original em inglês): TOOL TIP PT CTRL N/A
    Descrição longa do alarme: A função opcional para controle de ponto da ponta da ferramenta não está fornecida.
    Possíveis causas do alarme: A função opcional para controle de ponto da ponta da ferramenta não está fornecida.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: O programa com um comando para controle de ponto da ponta da ferramenta só pode ser executado em uma máquina correspondentemente executada.

    Número do alarme: 979
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MACRO USER ALARM
    Descrição longa do alarme: O comando #3000=n (mensagem de alarme) no macroprograma do usuário foi executado. n≥21.
    Possíveis causas do alarme: O comando #3000=n (mensagem de alarme) no macroprograma do usuário foi executado. n≥21.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Consulte o manual de instruções do macroprograma do usuário relevante para verificar o alarme.

    Número do alarme: 980
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MACRO USER ALARM 1
    Descrição longa do alarme: O comando #3000=1 (mensagem de alarme) no macroprograma do usuário foi executado.
    Possíveis causas do alarme: O comando #3000=1 (mensagem de alarme) no macroprograma do usuário foi executado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Consulte o manual de instruções do macroprograma do usuário relevante para verificar o alarme.

    Número do alarme: 981
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MACRO USER ALARM 2
    Descrição longa do alarme: O comando #3000=2 (mensagem de alarme) no macroprograma do usuário foi executado.
    Possíveis causas do alarme: O comando #3000=2 (mensagem de alarme) no macroprograma do usuário foi executado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Consulte o manual de instruções do macroprograma do usuário relevante para verificar o alarme.

    Número do alarme: 982
    Descrição curta do alarme (original em inglês): : MACRO USER ALARM 3
    Descrição longa do alarme: O comando #3000=3 (mensagem de alarme) no macroprograma do usuário foi executado.
    Possíveis causas do alarme: O comando #3000=3 (mensagem de alarme) no macroprograma do usuário foi executado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Consulte o manual de instruções do macroprograma do usuário relevante para verificar o alarme.

    Número do alarme: 983
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MACRO USER ALARM 4
    Descrição longa do alarme: O comando #3000=4 (mensagem de alarme) no macroprograma do usuário foi executado.
    Possíveis causas do alarme: O comando #3000=4 (mensagem de alarme) no macroprograma do usuário foi executado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Consulte o manual de instruções do macroprograma do usuário relevante para verificar o alarme.

    Número do alarme: 984
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MACRO USER ALARM 5
    Descrição longa do alarme: O comando #3000=5 (mensagem de alarme) no macroprograma do usuário foi executado.
    Possíveis causas do alarme: O comando #3000=5 (mensagem de alarme) no macroprograma do usuário foi executado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Consulte o manual de instruções do macroprograma do usuário relevante para verificar o alarme.

    Número do alarme: 985
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MACRO USER ALARM 6
    Descrição longa do alarme: O comando #3000=6 (mensagem de alarme) no macroprograma do usuário foi executado.
    Possíveis causas do alarme: O comando #3000=6 (mensagem de alarme) no macroprograma do usuário foi executado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Consulte o manual de instruções do macroprograma do usuário relevante para verificar o alarme.

    Número do alarme: 986
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MACRO USER ALARM 7
    Descrição longa do alarme: O comando #3000=7 (mensagem de alarme) no macroprograma do usuário foi executado.
    Possíveis causas do alarme: O comando #3000=7 (mensagem de alarme) no macroprograma do usuário foi executado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Consulte o manual de instruções do macroprograma do usuário relevante para verificar o alarme.

    Número do alarme: 987
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MACRO USER ALARM 8
    Descrição longa do alarme: O comando #3000=8 (mensagem de alarme) no macroprograma do usuário foi executado.
    Possíveis causas do alarme: O comando #3000=8 (mensagem de alarme) no macroprograma do usuário foi executado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Consulte o manual de instruções do macroprograma do usuário relevante para verificar o alarme.

    Número do alarme: 988
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MACRO USER ALARM 9
    Descrição longa do alarme: O comando #3000=9 (mensagem de alarme) no macroprograma do usuário foi executado.
    Possíveis causas do alarme: O comando #3000=9 (mensagem de alarme) no macroprograma do usuário foi executado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Consulte o manual de instruções do macroprograma do usuário relevante para verificar o alarme.

    Número do alarme: 989
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MACRO USER ALARM 10
    Descrição longa do alarme: O comando #3000=1.0 (mensagem de alarme) no macroprograma do usuário foi executado.
    Possíveis causas do alarme: O comando #3000=1.0 (mensagem de alarme) no macroprograma do usuário foi executado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Consulte o manual de instruções do macroprograma do usuário relevante para verificar o alarme.

    Número do alarme: 990
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MACRO MEASUREMENT ALARM 1
    Descrição longa do alarme: 1. Durante a execução da unidade MMS, o sensor de toque não entrou em contato com a peça (o sinal de salto não foi ativado) quando a distância máxima de avanço disponível na velocidade de salto foi excedida. 359 2. O comando
    #3000=11 (mensagem de alarme) no macroprograma do usuário foi executado.
    Possíveis causas do alarme: 1. Durante a execução da unidade MMS, o sensor de toque não entrou em contato com a peça (o sinal de salto não foi ativado) quando a distância máxima de avanço disponível na velocidade de salto foi excedida. 361 2. O comando
    #3000=11 (mensagem de alarme) no macroprograma do usuário foi executado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: 1. Verifique o programa de usinagem. 363 2. Consulte o manual de instruções do macroprograma do usuário relevante para verificar o alarme.

    Número do alarme: 991
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MACRO MEASUREMENT ALARM 2
    Descrição longa do alarme: 1. Durante a execução da unidade MMS, o sensor de toque entrou em contato com a peça (o sinal de salto foi ativado) quando outro avanço que não o de velocidade de salto estava ocorrendo. 366 2. O comando
    #3000=12 (mensagem de alarme) no macroprograma do usuário foi executado.
    Possíveis causas do alarme: 1. Durante a execução da unidade MMS, o sensor de toque entrou em contato com a peça (o sinal de salto foi ativado) quando outro avanço que não o de velocidade de salto estava ocorrendo. 368 2. O comando
    #3000=12 (mensagem de alarme) no macroprograma do usuário foi executado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: 1. Verifique o programa de usinagem. Verifique também se o sensor de toque está corretamente montado no fuso. 370 2. Consulte o manual de instruções do macroprograma do usuário relevante para verificar o alarme.

    Número do alarme: 992
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MACRO MEASUREMENT ALARM 3
    Descrição longa do alarme: 1. Sinais corretos não foram emitidos devido a problemas com os sensores de toque, receptores ou outros componentes da unidade MMS. 373 2. O comando
    #3000=13 (mensagem de alarme) no macroprograma do usuário foi executado.
    Possíveis causas do alarme: 1. Sinais corretos não foram emitidos devido a problemas com os sensores de toque, receptores ou outros componentes da unidade MMS. 375 2. O comando
    #3000=13 (mensagem de alarme) no macroprograma do usuário foi executado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: 1. Entre em contato com o Centro Técnico Mazak ou Centro de Tecnologia. 377 2. Consulte o manual de instruções do macroprograma do usuário relevante para verificar o alarme.

    Número do alarme: 993
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MACRO MEASUREMENT ALARM 4
    Descrição longa do alarme: O comando #3000=14 (mensagem de alarme) no macroprograma do usuário foi executado.
    Possíveis causas do alarme: O comando #3000=14 (mensagem de alarme) no macroprograma do usuário foi executado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Consulte o manual de instruções do macroprograma do usuário relevante para verificar o alarme.

    Número do alarme: 994
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MACRO MEASUREMENT ALARM 5
    Descrição longa do alarme: O comando #3000=15 (mensagem de alarme) no macroprograma do usuário foi executado.
    Possíveis causas do alarme: O comando #3000=15 (mensagem de alarme) no macroprograma do usuário foi executado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Consulte o manual de instruções do macroprograma do usuário relevante para verificar o alarme.

    Número do alarme: 995
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MACRO MEASUREMENT ALARM 6
    Descrição longa do alarme: O comando #3000=16 (mensagem de alarme) no macroprograma do usuário foi executado.
    Possíveis causas do alarme: O comando #3000=16 (mensagem de alarme) no macroprograma do usuário foi executado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Consulte o manual de instruções do macroprograma do usuário relevante para verificar o alarme.

    Número do alarme: 996
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MACRO MEASUREMENT ALARM 7
    Descrição longa do alarme: O comando #3000=17 (mensagem de alarme) no macroprograma do usuário foi executado.
    Possíveis causas do alarme: O comando #3000=17 (mensagem de alarme) no macroprograma do usuário foi executado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Consulte o manual de instruções do macroprograma do usuário relevante para verificar o alarme.

    Número do alarme: 997
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MACRO MEASUREMENT ALARM 8
    Descrição longa do alarme: O comando #3000=18 (mensagem de alarme) no macroprograma do usuário foi executado.
    Possíveis causas do alarme: O comando #3000=18 (mensagem de alarme) no macroprograma do usuário foi executado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Consulte o manual de instruções do macroprograma do usuário relevante para verificar o alarme.

    Número do alarme: 998
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MACRO MEASUREMENT ALARM 9
    Descrição longa do alarme: O comando #3000=19 (mensagem de alarme) no macroprograma do usuário foi executado.
    Possíveis causas do alarme: O comando #3000=19 (mensagem de alarme) no macroprograma do usuário foi executado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Consulte o manual de instruções do macroprograma do usuário relevante para verificar o alarme.

    Número do alarme: 999
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MACRO MEASUREMENT ALARM 10
    Descrição longa do alarme: O comando #3000=20 (mensagem de alarme) no macroprograma do usuário foi executado.
    Possíveis causas do alarme: O comando #3000=20 (mensagem de alarme) no macroprograma do usuário foi executado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Consulte o manual de instruções do macroprograma do usuário relevante para verificar o alarme.

    Número do alarme: 1991
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NOT POSSIBLE CROSS MACHINING
    Descrição longa do alarme: Durante a verificação do caminho da ferramenta, o sistema no qual o comando de cruzamento foi definido e/ou o sistema remoto para o qual o comando de cruzamento deveria ser executado foi definido para o seguinte status: 4081: O eixo especificado não existe no sistema remoto. 4092: O sistema local é especificado como o sistema para o qual o comando de cruzamento deveria ser executado. 4104: Um comando de controle de cruzamento é definido para o eixo atualmente passando pelo comando de cruzamento. 41116: O comando G110 é definido quando o sistema local/sistema remoto está no ambiente modal que não permite o controle de cruzamento. 41232: O comando de controle de cruzamento é definido sob o status proibido de recálculo.
    Possíveis causas do alarme: Durante a verificação do caminho da ferramenta, o sistema no qual o comando de cruzamento foi definido e/ou o sistema remoto para o qual o comando de cruzamento deveria ser executado foi definido para o seguinte status: 4141: O eixo especificado não existe no sistema remoto. 4152: O sistema local é especificado como o sistema para o qual o comando de cruzamento deveria ser executado. 4164: Um comando de controle de cruzamento é definido para o eixo atualmente passando pelo comando de cruzamento. 41716: O comando G110 é definido quando o sistema local/sistema remoto está no ambiente modal que não permite o controle de cruzamento. 41832: O comando de controle de cruzamento é definido sob o status proibido de recálculo.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise e corrija o programa.

    Número do alarme: 1992
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL AXES QTY, FOR CROSS
    Descrição longa do alarme: O número de eixos no sistema remoto tornou-se zero durante a verificação do caminho da ferramenta quando o comando de cruzamento foi executado.
    Possíveis causas do alarme: O número de eixos no sistema remoto tornou-se zero durante a verificação do caminho da ferramenta quando o comando de cruzamento foi executado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise e corrija o programa.

    Número do alarme: 2100
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MACN INTRF
    Descrição longa do alarme: A execução do programa de usinagem resulta na ocorrência de interferência entre
    Possíveis causas do alarme: A execução do programa de usinagem resulta na ocorrência de interferência entre
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise e corrija o programa.

    Número do alarme: 2101
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NEAR MISS
    Descrição longa do alarme: A execução do programa de usinagem resulta em
    Possíveis causas do alarme: A execução do programa de usinagem resulta em
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise e corrija o programa.

    Número do alarme: 2102
    Descrição curta do alarme (original em inglês): WORK INTRF
    Descrição longa do alarme: A execução do programa de usinagem resulta na ocorrência de interferência entre
    Possíveis causas do alarme: A execução do programa de usinagem resulta na ocorrência de interferência entre
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise e corrija o programa.

    Número do alarme: 2110
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL FORMAT
    Descrição longa do alarme: Os dados inseridos estão incorretos.
    Possíveis causas do alarme: Os dados inseridos estão incorretos.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise o intervalo dos dados a serem inseridos.

    Número do alarme: 2120
    Descrição curta do alarme (original em inglês): RESTART PT SEARCH INTERRUPTED
    Descrição longa do alarme: A função de busca de posição de reinício foi abortada.
    Possíveis causas do alarme: A função de busca de posição de reinício foi abortada.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: (Nenhuma ação explícita fornecida para este alarme específico no documento).

    Número do alarme: 2121
    Descrição curta do alarme (original em inglês): RESTART POINT NOT FOUND
    Descrição longa do alarme: O ponto de reinício não foi encontrado.
    Possíveis causas do alarme: O ponto de reinício não foi encontrado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise as restrições no reinício ou revise o próprio programa de usinagem.

    Número do alarme: 2130
    Descrição curta do alarme (original em inglês): CANNOT DISPLAY WORKPIECE MODEL
    Descrição longa do alarme: 1. Falta de espaço de memória disponível. 450 2. Incapacidade aritmética. 451 3. Imperfeições nos dados inseridos.
    Possíveis causas do alarme: 1. Falta de espaço de memória disponível. 453 2. Incapacidade aritmética. 454 3. Imperfeições nos dados inseridos.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: 1. Divida o programa. 456 2. Confirme os parâmetros. 457 3. Confirme os dados da ferramenta.

    Número do alarme: 2140
    Descrição curta do alarme (original em inglês): CANNOT DISPLAY MACHINE MODEL
    Descrição longa do alarme: 1. Falta de espaço de memória disponível. 460 2. Incapacidade aritmética. 461 3. O arquivo do modelo da máquina está ausente.
    Possíveis causas do alarme: 1. Falta de espaço de memória disponível. 463 2. Incapacidade aritmética. 464 3. O arquivo do modelo da máquina está ausente.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: 1. Divida o programa. 466 2. Confirme os parâmetros. 467 3. Entre em contato com o Centro Técnico Mazak ou Centro de Tecnologia.

    Número do alarme: 2150
    Descrição curta do alarme (original em inglês): CANNOT DISPLAY TOOL MODEL
    Descrição longa do alarme: A forma não pode ser criada, pois os dados da ferramenta inseridos são insuficientes ou incorretos.
    Possíveis causas do alarme: A forma não pode ser criada, pois os dados da ferramenta inseridos são insuficientes ou incorretos.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Revise e corrija os dados da ferramenta.

    Número do alarme: 2151
    Descrição curta do alarme (original em inglês): CANNOT DISPLAY TAILSTOCK MODEL
    Descrição longa do alarme: A forma não pode ser criada, pois os parâmetros da máquina inseridos sobre a forma da contraponta estão incorretos.
    Possíveis causas do alarme: A forma não pode ser criada, pois os parâmetros da máquina inseridos sobre a forma da contraponta estão incorretos.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Modifique as configurações de dados dos parâmetros da máquina BA12 a BA14.

  • Alarmes Matrix de PLC VCN

    Número do alarme: 200
    Descrição curta do alarme (original em inglês): HYDRAULIC UNIT PRESSURE DOWN
    Descrição longa do alarme: Pressão da Unidade Hidráulica Baixa
    Possíveis causas do alarme: A pressão hidráulica caiu continuamente por 2 ou mais segundos.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 202
    Descrição curta do alarme (original em inglês): AIR PRESSURE DOWN
    Descrição longa do alarme: Pressão do Ar Baixa
    Possíveis causas do alarme: A pressão do ar para a lubrificação do fuso caiu.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 203
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SPINDLE OIL PRESSURE DOWN
    Descrição longa do alarme: Pressão do Óleo do Fuso Baixa
    Possíveis causas do alarme: Ocorre quando o sensor de pressão não liga, embora a bomba de lubrificação do fuso esteja ligada. Ocorre quando o sensor de pressão não desliga, embora a bomba de lubrificação do fuso esteja desligada.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 204
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SPINDLE OIL LOW
    Descrição longa do alarme: Óleo do Fuso Baixo
    Possíveis causas do alarme: A bomba de lubrificação do fuso foi ligada, e o estado em que a chave boia da lubrificação do fuso permaneceu desligada 50 vezes (5 horas).
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 206
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SPINDLE LUB. CHILLER MALF.
    Descrição longa do alarme: Malfuncionamento do Resfriador de Lubrificação do Fuso
    Possíveis causas do alarme: Alarme na unidade de refrigeração para lubrificação do fuso.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 207
    Descrição curta do alarme (original em inglês): IRREGULAR SLIDEWAY OIL PRESSURE
    Descrição longa do alarme: Pressão Irregular do Óleo da Corrediça
    Possíveis causas do alarme: A pressão já havia subido quando a bomba de graxa foi ligada.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 209
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SLIDEWAY OIL MALFUNCTION
    Descrição longa do alarme: Malfuncionamento do Óleo da Corrediça
    Possíveis causas do alarme: O sensor de pressão não é ativado, embora a bomba de graxa tenha sido ligada.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 211
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SPINDLE CONTROLLER MALFUNCTION
    Descrição longa do alarme: Malfuncionamento do Controlador do Fuso
    Possíveis causas do alarme: Alarme no controlador do fuso.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 212
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MAGAZINE DRUM MALFUNCTION
    Descrição longa do alarme: Malfuncionamento do Tambor do Magazine
    Possíveis causas do alarme: Alarme relacionado ao controlador do magazine.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 214
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL TOOL DESIGNATED
    Descrição longa do alarme: Ferramenta Ilegal Designada
    Possíveis causas do alarme: Uma ferramenta foi selecionada para a qual os dados da ferramenta foram atribuídos como inválidos.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 217
    Descrição curta do alarme (original em inglês): THERMAL TRIP
    Descrição longa do alarme: Disparo Térmico
    Possíveis causas do alarme: O relé térmico em um dos motores auxiliares ou o protetor de circuito de 100 V foi desarmado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 218
    Descrição curta do alarme (original em inglês): CONVEYOR THERMAL TRIP
    Descrição longa do alarme: Disparo Térmico do Transportador
    Possíveis causas do alarme: O relé térmico no motor do transportador de cavacos ou do parafuso de cavacos foi desarmado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 219
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MAIN TRANSFORMER OVERHEAT
    Descrição longa do alarme: Superaquecimento do Transformador Principal
    Possíveis causas do alarme: A temperatura do transformador principal excedeu 120°C (248°F).
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 222
    Descrição curta do alarme (original em inglês): AFC OVERLOAD
    Descrição longa do alarme: Sobrecarga do AFC
    Possíveis causas do alarme: A carga do fuso não cai mesmo quando o avanço é reduzido pelo AFC.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 223
    Descrição curta do alarme (original em inglês): TOOL MEAS. UNIT NOT IN POS
    Descrição longa do alarme: Unidade de Medição de Ferramentas Não em Posição
    Possíveis causas do alarme: Foi feita uma tentativa de realizar uma medição semiautomática do comprimento da ferramenta, embora a unidade de medição do comprimento da ferramenta não tenha sido estendida.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 224
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL TOOL FOR TOOL LGTH MEAS
    Descrição longa do alarme: Ferramenta Ilegal para Medição de Comprimento de Ferramenta
    Possíveis causas do alarme: 1. Foi feita uma tentativa de medir um sensor de toque ou uma ferramenta de remoção de cavacos. 2. Foi feita uma tentativa, durante uma medição totalmente automática do comprimento da ferramenta, de medir uma ferramenta de faceamento invertido, mandrilamento, mandrilamento traseiro, chanfro, fresamento de face ou fresa especial.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 225
    Descrição curta do alarme (original em inglês): TOOL LIFE OVER
    Descrição longa do alarme: Vida Útil da Ferramenta Excedida
    Possíveis causas do alarme: O tempo de operação cumulativo da ferramenta excedeu sua vida útil.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: A operação pode ser continuada pressionando primeiro a tecla “clear” e depois o botão “cycle start”.

    Número do alarme: 226
    Descrição curta do alarme (original em inglês): TOOL BREAKAGE
    Descrição longa do alarme: Quebra de Ferramenta
    Possíveis causas do alarme: Uma ferramenta quebrada foi detectada pelo comando M35. Alternativamente, uma ferramenta quebrada foi montada no fuso.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 227
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SIMULTANEOUS M CODE OPERATION
    Descrição longa do alarme: Operação Simultânea de Código M
    Possíveis causas do alarme: Códigos M foram atribuídos que não podem ser processados simultaneamente.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 228
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL M CODE
    Descrição longa do alarme: Código M Ilegal
    Possíveis causas do alarme: Um código M foi atribuído que não pode ser incluído nas especificações.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 229
    Descrição curta do alarme (original em inglês): INVALID SCREEN FOR CYCLE START
    Descrição longa do alarme: Tela Inválida para Início de Ciclo
    Possíveis causas do alarme: Foi feita uma tentativa de iniciar (início de ciclo) uma operação de modo de memória ou fita em uma tela diferente de POSITION, TRACE ou EIA MONITOR.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 230
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL MMS UNIT
    Descrição longa do alarme: Unidade MMS Ilegal
    Possíveis causas do alarme: Algum tipo de problema ocorreu na unidade MMS e o sinal necessário não foi emitido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 231
    Descrição curta do alarme (original em inglês): EXTERNAL CONTROLLER ALARM
    Descrição longa do alarme: Alarme do Controlador Externo
    Possíveis causas do alarme: Sinal de alarme do controlador externo (sequenciador) (opcional).
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 232
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MACHINE DOOR INTERLOCK
    Descrição longa do alarme: Intertravamento da Porta da Máquina
    Possíveis causas do alarme: A porta da máquina foi aberta.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 233
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MAGAZINE DOOR INTERLOCK
    Descrição longa do alarme: Intertravamento da Porta do Magazine
    Possíveis causas do alarme: Enquanto a máquina está operando no modo automático, a porta do magazine abre, ou enquanto a porta está aberta, a seleção manual da ferramenta é comandada.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 234
    Descrição curta do alarme (original em inglês): PALLET CHANGER DOOR INTERLOCK
    Descrição longa do alarme: Intertravamento da Porta do Trocador de Paletes
    Possíveis causas do alarme: A porta de segurança do trocador de paletes foi aberta, ou o travamento da porta foi liberado (opcional).
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 235
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MAGAZINE MANUAL INTERRUPT
    Descrição longa do alarme: Interrupção Manual do Magazine
    Possíveis causas do alarme: O interruptor de seleção de ferramenta (interruptor de interrupção manual do magazine) está habilitado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 236
    Descrição curta do alarme (original em inglês): HOLD PALLET CHANGE
    Descrição longa do alarme: Retenção da Troca de Paletes
    Possíveis causas do alarme: O interruptor PALLET CHANGE HOLD no painel de operação do trocador de paletes está definido como ON (opcional).
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 237
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MAGAZINE DOOR OPENED
    Descrição longa do alarme: Porta do Magazine Aberta
    Possíveis causas do alarme: A porta do magazine está aberta.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 238
    Descrição curta do alarme (original em inglês): AUTO TOOL CHANGE STOP
    Descrição longa do alarme: Parada de Troca Automática de Ferramenta
    Possíveis causas do alarme: A operação foi interrompida de acordo com a seleção da função [ATC STOP].
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Pressione a tecla de menu [ATC STOP] para cancelar a função, e a operação será continuada a partir da operação ATC.

    Número do alarme: 240
    Descrição curta do alarme (original em inglês): OPERATION RESTART UNFINISHED
    Descrição longa do alarme: Reinício da Operação Inacabado
    Possíveis causas do alarme: A inicialização foi realizada mesmo que a operação de reinício EIA não tenha sido concluída.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 241
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SPINDLE ROTATION ABNORMAL
    Descrição longa do alarme: Rotação do Fuso Anormal
    Possíveis causas do alarme: O sinal de velocidade zero permanece ON mesmo que um comando de rotação do fuso tenha sido atribuído.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 242
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SPINDLE ORIENT TIME OVER
    Descrição longa do alarme: Tempo de Orientação do Fuso Excedido
    Possíveis causas do alarme: O sinal de verificação de orientação não é ativado mesmo após 10 segundos terem decorrido da atribuição do comando de orientação.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 243
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SPINDLE ORIENT CANCEL TIME OVER
    Descrição longa do alarme: Tempo de Cancelamento de Orientação do Fuso Excedido
    Possíveis causas do alarme: O sinal de verificação de orientação permanece ON mesmo após 1 segundo ter decorrido do momento em que o comando de orientação foi DESATIVADO.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 244
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ZERO SIGNAL OFF IN SPDL ORIENT
    Descrição longa do alarme: Sinal Zero Desligado na Orientação do Fuso
    Possíveis causas do alarme: O sinal de verificação de velocidade zero do fuso foi DESLIGADO enquanto o sinal de verificação de orientação estava ON.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 250
    Descrição curta do alarme (original em inglês): TOOL LENGTH EXTEND SENSOR MALF.
    Descrição longa do alarme: Malfuncionamento do Sensor de Extensão de Comprimento da Ferramenta
    Possíveis causas do alarme: O sensor de limite de extensão não é ativado mesmo quando o comando de “extensão” da unidade de medição é alinhado. Alternativamente, o sensor de limite de extensão não desativa mesmo quando o comando de “recolhimento” da unidade de medição é atribuído (5 segundos).
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 251
    Descrição curta do alarme (original em inglês): TOOL LENGTH RETRACT SENSOR MALF.
    Descrição longa do alarme: Malfuncionamento do Sensor de Retração de Comprimento da Ferramenta
    Possíveis causas do alarme: O sensor de limite de recolhimento não é ativado mesmo quando o comando de “recolhimento” da unidade de medição é atribuído. Alternativamente, ele não desativa mesmo quando o comando de “extensão” da unidade de medição é atribuído (5 segundos).
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 252
    Descrição curta do alarme (original em inglês): DECELERATION SENSOR MALF.
    Descrição longa do alarme: Malfuncionamento do Sensor de Desaceleração
    Possíveis causas do alarme: Durante a medição do comprimento da ferramenta, um sinal de salto foi atribuído mesmo que o sinal de desaceleração de salto não tenha sido emitido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 253
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SKIP SENSOR MALFUNCTION
    Descrição longa do alarme: Malfuncionamento do Sensor de Salto
    Possíveis causas do alarme: Durante a medição do comprimento da ferramenta, o sinal de salto não foi emitido após o sinal de desaceleração de salto ter sido emitido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 256
    Descrição curta do alarme (original em inglês): TOOL CLAMP SENSOR MALFUNCTION
    Descrição longa do alarme: Malfuncionamento do Sensor de Fixação da Ferramenta
    Possíveis causas do alarme: O sensor de fixação não é ativado mesmo quando o comando de fixação da ferramenta é atribuído. Alternativamente, ele não desativa mesmo quando o comando de desfixação da ferramenta é atribuído (5 segundos).
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 257
    Descrição curta do alarme (original em inglês): TOOL UNCLAMP SENSOR MALFUNCTION
    Descrição longa do alarme: Malfuncionamento do Sensor de Desfixação da Ferramenta
    Possíveis causas do alarme: O sensor de desfixação não é ativado mesmo quando o comando de desfixação da ferramenta é atribuído. Alternativamente, ele não desativa mesmo quando o comando de fixação da ferramenta é atribuído (5 segundos).
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 258
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ATC COVER SENSOR (OPEN) MALF.
    Descrição longa do alarme: Malfuncionamento do Sensor da Tampa do ATC (Aberto)
    Possíveis causas do alarme: O sensor de tampa aberta não liga mesmo quando o comando de abrir tampa do ATC é atribuído. Alternativamente, ele não desliga mesmo quando o sinal de fechar tampa do ATC é atribuído (10 segundos).
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 259
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ATC COVER SONSOR (CLOSE) MALF.
    Descrição longa do alarme: Malfuncionamento do Sensor da Tampa do ATC (Fechado)
    Possíveis causas do alarme: O sensor de tampa fechada não liga mesmo quando o comando de fechar tampa do ATC é atribuído. Alternativamente, ele não desliga mesmo quando o sinal de abrir tampa do ATC é atribuído (10 segundos).
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 266
    Descrição curta do alarme (original em inglês): PALLET CLAMP SENSOR MALF.
    Descrição longa do alarme: Malfuncionamento do Sensor de Fixação do Palete
    Possíveis causas do alarme: O sensor de fixação não é ativado mesmo quando o comando de fixação do palete é atribuído. Alternativamente, ele não desativa mesmo quando o sinal de desfixação do palete é atribuído.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 267
    Descrição curta do alarme (original em inglês): PALLET UNCLAMP SENSOR MALF.
    Descrição longa do alarme: Malfuncionamento do Sensor de Desfixação do Palete
    Possíveis causas do alarme: O sensor de desfixação não é ativado mesmo quando o comando de desfixação do palete é atribuído. Alternativamente, ele não desativa mesmo quando o sinal de fixação do palete é atribuído.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 268
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MAGAZINE IN POS SENSOR MALF.
    Descrição longa do alarme: Malfuncionamento do Sensor de Posição do Magazine
    Possíveis causas do alarme: O sinal de posição do magazine não é ativado, embora a rotação do magazine tenha sido concluída. Dois minutos ou mais se passaram desde a emissão do comando de rotação do magazine.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 270
    Descrição curta do alarme (original em inglês): X AXIS ORIGIN RETURN UNFINISH
    Descrição longa do alarme: Retorno à Origem do Eixo X Inacabado
    Possíveis causas do alarme: Uma ferramenta foi trocada (ATC), o comprimento de uma ferramenta foi medido ou um palete foi trocado, etc. sem retorno à origem do eixo X.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 271
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Y AXIS ORIGIN RETURN UNFINISH
    Descrição longa do alarme: Retorno à Origem do Eixo Y Inacabado
    Possíveis causas do alarme: Uma ferramenta foi trocada (ATC), o comprimento de uma ferramenta foi medido ou um palete foi trocado, etc. sem retorno à origem do eixo Y.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 272
    Descrição curta do alarme (original em inglês): Z AXIS ORIGIN RETURN UNFINISH
    Descrição longa do alarme: Retorno à Origem do Eixo Z Inacabado
    Possíveis causas do alarme: Uma ferramenta foi trocada (ATC), o comprimento de uma ferramenta foi medido ou um palete foi trocado, etc. sem retorno à origem do eixo Z.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 273
    Descrição curta do alarme (original em inglês): 4 AXIS ORIGIN RETURN UNFINISH
    Descrição longa do alarme: Retorno à Origem do 4º Eixo Inacabado
    Possíveis causas do alarme: Uma ferramenta foi trocada (ATC), o comprimento de uma ferramenta foi medido ou um palete foi trocado, etc. sem retorno à origem do 4º eixo.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 274
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SPDL CANNOT ROT (UNCLAMPED TOOL)
    Descrição longa do alarme: Fuso Não Pode Girar (Ferramenta Destravada)
    Possíveis causas do alarme: Um comando de rotação do fuso foi atribuído quando a ferramenta não estava fixada.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 275
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SPDL CANNOT ROT (SPECIAL TOOL)
    Descrição longa do alarme: Fuso Não Pode Girar (Ferramenta Especial)
    Possíveis causas do alarme: Um comando de rotação do fuso foi atribuído quando uma ferramenta especial (sensor de toque, ferramenta de remoção de cavacos) estava montada no fuso.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 276
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SPDL CANNOT ROT (ATC ARM POS)
    Descrição longa do alarme: Fuso Não Pode Girar (Posição do Braço do ATC)
    Possíveis causas do alarme: O fuso não pode ser iniciado, pois o braço do ATC não está na posição correta.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 280
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NO ORIENT (UNCLAMPED TOOL)
    Descrição longa do alarme: Nenhuma Orientação (Ferramenta Destravada)
    Possíveis causas do alarme: Um comando de orientação do fuso foi atribuído quando a ferramenta não estava fixada.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 281
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NO SPDL ORIENT (SPECIAL TOOL)
    Descrição longa do alarme: Nenhuma Orientação do Fuso (Ferramenta Especial)
    Possíveis causas do alarme: Um comando de orientação do fuso foi atribuído quando uma ferramenta especial (sensor de toque, ferramenta de remoção de cavacos) estava montada no fuso.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 282
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NO ORIENT (ATC ARM POS. ERROR)
    Descrição longa do alarme: Nenhuma Orientação (Erro de Posição do Braço do ATC)
    Possíveis causas do alarme: Quando o braço do ATC não estava na posição correta, o comando de orientação do fuso foi emitido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 283
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NOT UNCLAMPED (NOT STOP SPINDLE)
    Descrição longa do alarme: Não Destravado (Fuso Não Parado)
    Possíveis causas do alarme: O interruptor de desfixação da ferramenta foi ligado quando a tecla de menu [SPDL JOG] foi pressionada ou quando o fuso estava girando.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 284
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NOT UNCLAMPED (SPDL ORI. UNFIN)
    Descrição longa do alarme: Não Destravado (Orientação do Fuso Inacabada)
    Possíveis causas do alarme: O interruptor de desfixação da ferramenta foi ligado quando o fuso não estava orientado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 285
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NOT UNCLAMPED (NOT MANUAL MODE)
    Descrição longa do alarme: Não Destravado (Não no Modo Manual)
    Possíveis causas do alarme: O interruptor de desfixação da ferramenta foi ligado em um modo diferente do manual.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 286
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NOT AUTO MODE (UNCLAMPED TOOL)
    Descrição longa do alarme: Não no Modo Automático (Ferramenta Destravada)
    Possíveis causas do alarme: O modo foi alterado para o modo automático com a ferramenta ainda destravada.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 287
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NOT AUTO MODE (MAG. MANUAL OPER)
    Descrição longa do alarme: Não no Modo Automático (Operação Manual do Magazine)
    Possíveis causas do alarme: O modo foi alterado para o modo automático enquanto uma ferramenta do magazine era trocada manualmente.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 289
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NO TOOL LOAD (ARM/SFTER POS ERR)
    Descrição longa do alarme: Nenhuma Carga de Ferramenta (Erro de Posição do Braço/Shifter)
    Possíveis causas do alarme: O comando de descer o suporte foi atribuído, embora o braço do ATC não esteja na posição de espera. O comando de carregar a ferramenta foi atribuído, embora o braço do ATC não esteja na posição de espera.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 290
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NO TOOL LOAD (MAGAZINE POS ERR)
    Descrição longa do alarme: Nenhuma Carga de Ferramenta (Erro de Posição do Magazine)
    Possíveis causas do alarme: O comando de descer o suporte foi atribuído, embora o magazine não esteja na posição especificada. O comando de carregar a ferramenta foi atribuído, embora o magazine não esteja na posição especificada.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 291
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NO TOOL UNLOAD (TOOL IN MAG.)
    Descrição longa do alarme: Nenhuma Descarga de Ferramenta (Ferramenta no Magazine)
    Possíveis causas do alarme: Um comando de descarga de ferramenta foi atribuído quando uma ferramenta estava no magazine.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 292
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NO UNLOAD (ARM/SHIFTER POS ERR)
    Descrição longa do alarme: Nenhuma Descarga (Erro de Posição do Braço/Shifter)
    Possíveis causas do alarme: O comando de levantar o suporte foi atribuído, embora o braço do ATC não esteja na posição de espera. O comando de descarregar a ferramenta foi atribuído, embora o braço do ATC não esteja na posição de espera.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 293
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NO TOOL UNLOAD (MAG. POS ERROR)
    Descrição longa do alarme: Nenhuma Descarga de Ferramenta (Erro de Posição do Magazine)
    Possíveis causas do alarme: O comando de levantar o suporte foi atribuído, embora o magazine não esteja na posição especificada. O comando de descarregar a ferramenta foi atribuído, embora o magazine não esteja na posição especificada.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 294
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NO TOOL SELECT (INCORRECT TNo.)
    Descrição longa do alarme: Nenhuma Seleção de Ferramenta (TNo. Incorreto)
    Possíveis causas do alarme: Uma ferramenta foi selecionada com um número que é maior do que o número de ferramentas acomodadas pelo magazine. Alternativamente, uma ferramenta com o número zero foi selecionada, embora o bolso No. 0 não exista no magazine.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 295
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NO TOOL SELECT (ARM/SFT POS ERR)
    Descrição longa do alarme: Nenhuma Seleção de Ferramenta (Erro de Posição do Braço/SFT)
    Possíveis causas do alarme: O comando de rotação do magazine foi atribuído, embora o braço do ATC não esteja na posição de espera.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 296
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NO TOOLCHANGE (AXIS NOT ATC POS)
    Descrição longa do alarme: Nenhuma Troca de Ferramenta (Eixo Não na Posição do ATC)
    Possíveis causas do alarme: O comando de troca de ferramenta foi atribuído, embora o eixo não esteja na posição do ATC.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 302
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ATC ARM DRIVER MALF.
    Descrição longa do alarme: Malfuncionamento do Driver do Braço do ATC
    Possíveis causas do alarme: Alarme com o controlador do braço do ATC.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 303
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ATC ARM 0° MALF.
    Descrição longa do alarme: Malfuncionamento do Braço do ATC 0°
    Possíveis causas do alarme: O sinal de conclusão de 0° não é ligado, embora o comando de 0° do braço do ATC seja executado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 308
    Descrição curta do alarme (original em inglês): TOOL HOLDER UP SENSOR MALF.
    Descrição longa do alarme: Malfuncionamento do Sensor de Posição Superior do Suporte da Ferramenta
    Possíveis causas do alarme: Embora o comando de levantar o suporte da ferramenta tenha sido atribuído, o sensor de confirmação de posição superior do suporte da ferramenta não foi ligado. Embora o comando de descer o suporte da ferramenta tenha sido atribuído, o sensor de confirmação de posição superior do suporte da ferramenta não foi desligado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 309
    Descrição curta do alarme (original em inglês): TOOL HOLDER DOWN SENSOR MALF.
    Descrição longa do alarme: Malfuncionamento do Sensor de Posição Inferior do Suporte da Ferramenta
    Possíveis causas do alarme: Embora o comando de descer o suporte da ferramenta tenha sido atribuído, o sensor de confirmação de posição inferior do suporte da ferramenta não foi ligado. Embora o comando de levantar o suporte da ferramenta tenha sido atribuído, o sensor de confirmação de posição inferior do suporte da ferramenta não foi desligado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 310
    Descrição curta do alarme (original em inglês): TOOL HOLDER SOL. ALL OFF MALF
    Descrição longa do alarme: Malfuncionamento de Todas as Solenóides do Suporte da Ferramenta Desligadas
    Possíveis causas do alarme: Nenhuma das solenóides do suporte da ferramenta (para cima e para baixo) foi ligada (ATC parado no meio).
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 312
    Descrição curta do alarme (original em inglês): CAN’T ATC COVER CLOSE
    Descrição longa do alarme: Não é Possível Fechar a Tampa do ATC
    Possíveis causas do alarme: O comando de fechar a tampa do ATC foi atribuído, embora o braço do ATC não esteja na posição de espera. O comando de fechar a tampa do ATC foi atribuído, embora o suporte da ferramenta não esteja na posição UP.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 313
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MMS SKIP SIGNAL MALF.
    Descrição longa do alarme: Malfuncionamento do Sinal de Salto do MMS
    Possíveis causas do alarme: O sinal de salto do sensor de toque é ligado quando o movimento do eixo está em avanço rápido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 314
    Descrição curta do alarme (original em inglês): PTP ERROR
    Descrição longa do alarme: Erro PTP
    Possíveis causas do alarme: O posicionamento de ponto fixo é especificado em ATC, troca de paletes ou medição de comprimento de ferramenta, mas o sinal de conclusão de posicionamento de ponto fixo não é ligado mesmo após 10 minutos.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 316
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SET UP SWITCH WAS SELECTED
    Descrição longa do alarme: Chave de Configuração Selecionada
    Possíveis causas do alarme: O modo automático é selecionado quando a chave de configuração da máquina está ON.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 317
    Descrição curta do alarme (original em inglês): CAN’T PLUS MOTION
    Descrição longa do alarme: Não é Possível o Movimento Positivo
    Possíveis causas do alarme: Após a ligação da energia, o movimento do eixo na direção positiva é tentado sem tentar mover o eixo na direção negativa.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 320
    Descrição curta do alarme (original em inglês): CAN’T ATC (M.LOCK OR Z.NG)
    Descrição longa do alarme: Não é Possível ATC (M.LOCK ou Z.NG)
    Possíveis causas do alarme: O comando ATC é executado quando o travamento da máquina ou o eixo Z ignorado está ON.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Cancele o travamento da máquina ou o eixo Z ignorado, e reinicie a operação no modo de início de ciclo.

    Número do alarme: 321
    Descrição curta do alarme (original em inglês): CAN’T TOOL HOLDER UP
    Descrição longa do alarme: Não é Possível Levantar o Suporte da Ferramenta
    Possíveis causas do alarme: A ferramenta no suporte e a ferramenta adjacente no magazine interferem quando o suporte sobe, embora o comando de levantar o suporte esteja atribuído.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 325
    Descrição curta do alarme (original em inglês): DOOR INTERLOCK (SINGLE BLOCK)
    Descrição longa do alarme: Intertravamento da Porta (Bloco Único)
    Possíveis causas do alarme: A operação automática é tentada quando a chave de configuração da máquina está na posição “I”.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 326
    Descrição curta do alarme (original em inglês): DOOR INTERLOCK (AT ATC)
    Descrição longa do alarme: Intertravamento da Porta (No ATC)
    Possíveis causas do alarme: A porta da máquina abre enquanto o ATC está em operação quando a chave de configuração da máquina está na posição “O”.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 327
    Descrição curta do alarme (original em inglês): RESTART (CYCLE START PB.)
    Descrição longa do alarme: Reiniciar (Botão de Início de Ciclo)
    Possíveis causas do alarme: Liberar o alarme 326 ou 234, e reiniciar a operação pressionando o botão de início de ciclo. O alarme 326 muda para o alarme 232 após o término do ATC.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 340
    Descrição curta do alarme (original em inglês): PLEASE MOVE TO THE Y AXIS MINUS
    Descrição longa do alarme: Por Favor, Mova para o Eixo Y Negativo
    Possíveis causas do alarme: Com o VCN-510C, após o posicionamento para a posição de set-up pela execução de M152, a energia do NC é desligada com a mesa ajustada nessa posição.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 342
    Descrição curta do alarme (original em inglês): CLEAN COOLANT SYSTEM WRONG
    Descrição longa do alarme: Sistema de Fluido Refrigerante Limpo Errado
    Possíveis causas do alarme: 3 horas se passaram com a pressão do fluido refrigerante de alta pressão através do fuso permanecendo baixa.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 343
    Descrição curta do alarme (original em inglês): DIRTY COOLANT FILTER ALARM
    Descrição longa do alarme: Alarme de Filtro de Fluido Refrigerante Sujo
    Possíveis causas do alarme: A pressão do fluido refrigerante de alta pressão através do fuso permaneceu baixa (5 segundos).
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 356
    Descrição curta do alarme (original em inglês): OIL AIR UNIT LEVEL DOWN
    Descrição longa do alarme: Nível da Unidade Óleo-Ar Baixo
    Possíveis causas do alarme: O nível do óleo lubrificante da unidade óleo-ar está baixo.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 359
    Descrição curta do alarme (original em inglês): CAN’T ATC (NOT ATC ARM 0°)
    Descrição longa do alarme: Não é Possível ATC (Braço do ATC Não a 0°)
    Possíveis causas do alarme: O comando ATC é executado quando o braço do ATC não está a 0°.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 360
    Descrição curta do alarme (original em inglês): TOOL UNCLAMP ERROR
    Descrição longa do alarme: Erro de Desfixação da Ferramenta
    Possíveis causas do alarme: A desfixação da ferramenta não é concluída na posição de conclusão de desfixação da ferramenta na operação do ATC.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 361
    Descrição curta do alarme (original em inglês): TOOL CLAMP ERROR
    Descrição longa do alarme: Erro de Fixação da Ferramenta
    Possíveis causas do alarme: A fixação da ferramenta não é concluída na posição de conclusão de fixação da ferramenta na operação do ATC.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 362
    Descrição curta do alarme (original em inglês): TOOL CLAMP MALF.
    Descrição longa do alarme: Malfuncionamento da Fixação da Ferramenta
    Possíveis causas do alarme: A fixação da ferramenta não é concluída, embora o comando de desfixação da ferramenta não seja atribuído. (5 segundos).
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 363
    Descrição curta do alarme (original em inglês): HYDRAULIC PUMP TIME OVER
    Descrição longa do alarme: Tempo da Bomba Hidráulica Excedido
    Possíveis causas do alarme: Opera a bomba por dez segundos ou mais.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 364
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ARM REVOLVING CONDITIONAL MALF.
    Descrição longa do alarme: Malfuncionamento Condicional de Rotação do Braço
    Possíveis causas do alarme: O comando de operação do braço é atribuído a partir do menu F0/ATC, embora o suporte não tenha sido baixado. No estado de retorno ao segundo ponto zero do eixo Z incompleto, orientação do fuso incompleta ou magazine em posição incompleta, o comando de operação do braço foi atribuído a partir do menu ATC.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 365
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ARM REV. (TOOL CLAMP INCOMPLETE)
    Descrição longa do alarme: Rotação do Braço. (Fixação da Ferramenta Incompleta)
    Possíveis causas do alarme: O comando de 0° do braço é atribuído a partir do menu F0/ATC, embora a ferramenta não tenha sido fixada.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 366
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ARM REV. (TOOL UNCLAMP INCOMP.)
    Descrição longa do alarme: Rotação do Braço. (Desfixação da Ferramenta Incompleta)
    Possíveis causas do alarme: O comando de 180° do braço é atribuído a partir do menu F0/ATC, embora a ferramenta não tenha sido desfixada.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 367
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ARM REV. (ARM POS. INADEQUATE)
    Descrição longa do alarme: Rotação do Braço. (Posição do Braço Inadequada)
    Possíveis causas do alarme: No menu F0/ATC, o comando de operação do braço é atribuído para uma posição inoperável do comando de movimento para ângulo (0, 52 e 180°).
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 368
    Descrição curta do alarme (original em inglês): HOLDER UP INCOMPLETE
    Descrição longa do alarme: Suporte Levantado Incompleto
    Possíveis causas do alarme: O comando de rotação para frente ou para trás do magazine é atribuído a partir do menu F0/ATC, embora o suporte da ferramenta não tenha sido completamente levantado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 369
    Descrição curta do alarme (original em inglês): PLEASE MAKE MANUAL INT. EFFECT.
    Descrição longa do alarme: Por Favor, Torne a Interrupção Manual Efetiva
    Possíveis causas do alarme: O comando de rotação para frente ou para trás do magazine é atribuído a partir do menu F0/ATC quando a chave de seleção do magazine (chave de interrupção do magazine) não foi ativada.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 370
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NC TABLE UNCLAMP SENSOR MALF.
    Descrição longa do alarme: Malfuncionamento do Sensor de Desfixação da Mesa NC
    Possíveis causas do alarme: O sensor de desfixação não é ligado, embora o comando de desfixação da mesa rotativa NC seja atribuído, ou o sensor de desfixação não é desligado, embora o comando de fixação da mesa rotativa NC seja executado (por 10 segundos).
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 371
    Descrição curta do alarme (original em inglês): 5 AXIS UNCLAMP SENSOR MALF.
    Descrição longa do alarme: Malfuncionamento do Sensor de Desfixação do Eixo 5
    Possíveis causas do alarme: O sensor de desfixação não é ligado, embora o comando de desfixação do eixo de inclinação NC seja atribuído, ou o sensor de desfixação não é desligado, embora o comando de fixação do eixo de inclinação NC seja atribuído (por 10 segundos).
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 373
    Descrição curta do alarme (original em inglês): 5 AXIS ORIGIN RET. UNFINISHED
    Descrição longa do alarme: Retorno à Origem do Eixo 5 Inacabado
    Possíveis causas do alarme: ATC, medição de comprimento de ferramenta ou similar é tentado antes que o retorno ao ponto zero do 5º eixo seja concluído.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 374
    Descrição curta do alarme (original em inglês): DOOR INTERLOCK SWITCH MALF.
    Descrição longa do alarme: Malfuncionamento da Chave de Intertravamento da Porta
    Possíveis causas do alarme: Um erro é detectado no sinal de confirmação de travamento da porta da máquina quando a máquina está em operação. Um erro é detectado no sinal de confirmação de travamento da porta quando a porta da máquina é aberta/fechada.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 376
    Descrição curta do alarme (original em inglês): DESIGNATION WORK NO. NOT FOUND
    Descrição longa do alarme: Número da Obra Designado Não Encontrado
    Possíveis causas do alarme: O programa de aquecimento não está armazenado na memória, ou o número do programa de aquecimento armazenado difere do número do programa definido para o parâmetro.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verificar o registro dos parâmetros e do programa.

    Número do alarme: 377
    Descrição curta do alarme (original em inglês): DESIGNATION WORK NO.=0,EXCESS
    Descrição longa do alarme: Número da Obra Designado=0, Excesso
    Possíveis causas do alarme: O número do programa de aquecimento definido é “0” ou maior que “9999”.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verificar o registro dos parâmetros.

    Número do alarme: 378
    Descrição curta do alarme (original em inglês): WARMING UP !!
    Descrição longa do alarme: Aquecendo !!
    Possíveis causas do alarme: Isso indica que a operação de aquecimento está em andamento. (Não é um alarme.)
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 381
    Descrição curta do alarme (original em inglês): OPERATING SW.CONDITION ERROR
    Descrição longa do alarme: Erro de Condição da Chave de Operação
    Possíveis causas do alarme: O status de qualquer uma das chaves abaixo é anormal antes que a energia seja ligada: – Botão de início de ciclo – Botão de início do fuso – Botões de movimento do eixo (X-/Y-/Z-/4º-/5º eixo) – Botão de destravamento da porta – Chave de desfixação da ferramenta – Rotação para frente/para trás do magazine
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 382
    Descrição curta do alarme (original em inglês): POWER CUT OFF MALF.
    Descrição longa do alarme: Malfuncionamento de Corte de Energia
    Possíveis causas do alarme: Quando a porta da máquina está aberta, a alimentação do fuso não é cortada. (O sinal de confirmação de corte de energia do fuso não é ligado mesmo quando a porta da máquina é aberta.) Um erro é detectado no circuito de parada de emergência. (Na parada de emergência, o contato do relé de parada de emergência controlada por software não é desligado.) A alimentação do fuso não é cortada em caso de parada de emergência. (O sinal de confirmação de corte de energia do fuso não é ligado mesmo quando o botão de parada de emergência é pressionado.) Um erro é detectado no circuito de intertravamento da porta do magazine. (O contato do relé de segurança não é ligado, embora a porta do magazine seja aberta.)
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 384
    Descrição curta do alarme (original em inglês): WARM UP ERROR
    Descrição longa do alarme: Erro de Aquecimento
    Possíveis causas do alarme: A operação de aquecimento não é concluída dentro de um tempo especificado devido a outro alarme ou similar no modo de operação de aquecimento.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 391
    Descrição curta do alarme (original em inglês): THERMAL DISPLACEMENT SYSTEM ERR
    Descrição longa do alarme: Erro do Sistema de Deslocamento Térmico
    Possíveis causas do alarme: O alarme relacionado ao sistema de compensação de distorção térmica ocorreu mais de 10 vezes.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

    Número do alarme: 392
    Descrição curta do alarme (original em inglês): THERMAL DISPLACEMNT OFFSET ERR
    Descrição longa do alarme: Erro de Deslocamento Térmico
    Possíveis causas do alarme: Alarme de superaquecimento do fuso. A temperatura do fuso aumentou rapidamente. (R2033 bit 0: ON) Alarme de alta temperatura do fuso. A diferença de temperatura entre o fuso e a base da máquina é excessiva. (R2033 bit 1: ON) Erro de parâmetro. A configuração do parâmetro de compensação de distorção térmica está fora da faixa permitida. (R2033 bit 2: ON) Erro de circuito aberto do sensor de temperatura da base. O circuito de entrada de temperatura está aberto ou em curto-circuito. (R2033 bit 3: ON) Erro de circuito aberto do sensor de temperatura do fuso. O circuito de entrada de temperatura está aberto ou em curto-circuito. (R2033 bit 4: ON)
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não especificado nas informações fornecidas.

  • Alarmes Matrix de PLC Integrex

    Número do alarme: 200
    Descrição curta do alarme (original em inglês): THERMAL TRIP (EMERGENCY STOP)
    Descrição longa do alarme: Disparo Térmico (Parada de Emergência).
    Possíveis causas do alarme: Um interruptor de relé térmico LIGA/DESLIGA do motor desarmou.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique se o motor está normal e, em seguida, rearme o relé térmico.

    Número do alarme: 201
    Descrição curta do alarme (original em inglês): BREAKER TRIP
    Descrição longa do alarme: Disjuntor Desarmado.
    Possíveis causas do alarme: O disjuntor na linha de energia desarmou.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique se o disjuntor que desarmou no painel de controle apresenta anormalidades e ligue-o.

    Número do alarme: 202
    Descrição curta do alarme (original em inglês): HYDRAULIC PRESSURE DOWN
    Descrição longa do alarme: Pressão Hidráulica Baixa.
    Possíveis causas do alarme: Uma diminuição da pressão do óleo abaixo do nível exigido ativou o pressostato.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique a unidade hidráulica e a tubulação quanto a anormalidades.

    Número do alarme: 203
    Descrição curta do alarme (original em inglês): AIR PRESSURE DOWN
    Descrição longa do alarme: Pressão do Ar Baixa.
    Possíveis causas do alarme: Uma diminuição da pressão do ar abaixo do nível exigido ativou o pressostato.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique a porta de suprimento de ar e a tubulação quanto a anormalidades.

    Número do alarme: 204
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SPINDLE CONTROLLER MALFUNCTION
    Descrição longa do alarme: Mau Funcionamento do Controlador do Fuso.
    Possíveis causas do alarme: Ocorreu um alarme no controlador do fuso.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Desligue o disjuntor principal e ligue-o novamente. Se o alarme não for liberado, entre em contato com o Centro Técnico ou Centro de Tecnologia da Mazak.

    Número do alarme: 205
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MILLING CONTROLLER MALFUNCTION
    Descrição longa do alarme: Mau Funcionamento do Controlador de Fresagem.
    Possíveis causas do alarme: Ocorreu um alarme no controlador de fresagem.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Desligue o disjuntor principal e ligue-o novamente. Se o alarme não for liberado, entre em contato com o Centro Técnico ou Centro de Tecnologia da Mazak.

    Número do alarme: 206
    Descrição curta do alarme (original em inglês): OPEN FRONT DOOR (EMERGENCY STOP)
    Descrição longa do alarme: Porta Frontal Aberta (Parada de Emergência).
    Possíveis causas do alarme: A porta frontal está aberta durante a operação automática.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Feche a tampa de proteção (porta frontal) e ligue a máquina no modo de operação automática.

    Número do alarme: 210
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL DATA INPUT
    Descrição longa do alarme: Entrada de Dados Ilegal.
    Possíveis causas do alarme: Os dados de entrada do programa ou o parâmetro estão incorretos.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Configure os parâmetros relacionados ao cabeçote móvel RL23 e RL32 corretamente.

    Número do alarme: 211
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NOT OPERATED M-CODE SIMULTA.
    Descrição longa do alarme: Código M Não Operado Simultaneamente.
    Possíveis causas do alarme: Códigos M que não devem ser usados em combinação foram selecionados ao mesmo tempo.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Corrija o programa.

    Número do alarme: 213
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL DESIGNATED TOOL No.
    Descrição longa do alarme: Número de Ferramenta Designado Ilegal.
    Possíveis causas do alarme: Um código T que não deve ser designado no programa é inserido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Corrija o programa.

    Número do alarme: 214
    Descrição curta do alarme (original em inglês): PLC-PARAMETER INPUT ERROR
    Descrição longa do alarme: Erro de Entrada de Parâmetro PLC.
    Possíveis causas do alarme: Ocorreu uma inconsistência com os parâmetros que determinam a especificação da máquina.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Confirme as configurações dos parâmetros PLC RB79 e RB80.

    Número do alarme: 215
    Descrição curta do alarme (original em inglês): CHUCK SYSTEM MALFUNCTION
    Descrição longa do alarme: Mau Funcionamento do Sistema de Fixação.
    Possíveis causas do alarme: A falha na ação de fixação. O sensor de fim de curso de abertura/fechamento da bucha está anormal ou com defeito.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: O mandril não conseguiu segurar o material. O sensor de fim de abertura/fechamento do mandril está anormal ou com defeito.

    Número do alarme: 218
    Descrição curta do alarme (original em inglês): CHUCKING TYPE NOT SELECTED
    Descrição longa do alarme: Tipo de Fixação Não Selecionado.
    Possíveis causas do alarme: O tipo de fixação (interna/externa) do mandril do fuso não foi selecionado. Ou a fixação externa foi selecionada para um mandril de pinça.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Selecione o tipo de fixação.

    Número do alarme: 221
    Descrição curta do alarme (original em inglês): TURRET CLAMP SENSOR MALFUNCTION
    Descrição longa do alarme: Mau Funcionamento do Sensor de Fixação da Torre.
    Possíveis causas do alarme: O sensor de confirmação de fixação está anormal ou com defeito.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: O sensor de confirmação de fixação está anormal ou com defeito.

    Número do alarme: 224
    Descrição curta do alarme (original em inglês): CHUCK SENSOR MALFUNCTION
    Descrição longa do alarme: Mau Funcionamento do Sensor do Mandril.
    Possíveis causas do alarme: O sensor de confirmação de abertura/fechamento do mandril falha na função, ou ambos os sensores estão LIGADOS simultaneamente.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: O sensor de confirmação de abertura ou fechamento do mandril está anormal ou com defeito.

    Número do alarme: 225
    Descrição curta do alarme (original em inglês): FRONT DOOR SENSOR MALFUNCTION
    Descrição longa do alarme: Mau Funcionamento do Sensor da Porta Frontal.
    Possíveis causas do alarme: O sensor de confirmação de abertura ou fechamento da porta frontal está anormal ou com defeito.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: O sensor de confirmação de abertura ou fechamento da porta frontal está anormal ou com defeito.

    Número do alarme: 231
    Descrição curta do alarme (original em inglês): TOOL EYE POSITION SENSOR MALF.
    Descrição longa do alarme: Mau Funcionamento do Sensor de Posição do TOOL EYE.
    Possíveis causas do alarme: Um dos sensores de confirmação de extensão/retração do TOOL EYE falha na função, ou ambos os sensores estão LIGADOS simultaneamente. O braço do TOOL EYE provavelmente está obstruído no meio de sua operação. Ou o sensor correspondente está com defeito.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: O braço do TOOL EYE provavelmente está obstruído no meio de sua operação. Ou o sensor correspondente está com defeito.

    Número do alarme: 236
    Descrição curta do alarme (original em inglês): PARTS-CATCHER SENSOR MALF.
    Descrição longa do alarme: Mau Funcionamento do Sensor do Coletor de Peças.
    Possíveis causas do alarme: Um dos sensores de confirmação de avanço/retração do coletor de peças falha na função, ou ambos os sensores estão LIGADOS simultaneamente. Verifique se o funcionamento do coletor de peças está prejudicado ou não. Ou o sensor correspondente está com defeito.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique se o funcionamento do coletor de peças está prejudicado ou não. Ou o sensor correspondente está com defeito.

    Número do alarme: 239
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MILLING COUPLING SENSOR MALF.
    Descrição longa do alarme: Mau Funcionamento do Sensor de Acoplamento da Fresadora.
    Possíveis causas do alarme: Um dos sensores no acoplamento do fuso de fresagem falha na função, ou múltiplos sensores estão LIGADOS simultaneamente. A operação de conexão ou desconexão do fuso de fresagem provavelmente está obstruída no meio. Ou o sensor correspondente está com defeito.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: A operação de conexão ou desconexão do fuso de fresagem provavelmente está obstruída no meio. Ou o sensor correspondente está com defeito.

    Número do alarme: 242
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ROBOT CONTROLLER MALFUNCTION
    Descrição longa do alarme: Mau Funcionamento do Controlador do Robô.
    Possíveis causas do alarme: Ocorreu um erro no controlador do robô.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique a causa do erro no controlador do robô.

    Número do alarme: 243
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MEASURING CONTROLLER MALF.
    Descrição longa do alarme: Mau Funcionamento do Controlador de Medição.
    Possíveis causas do alarme: Ocorreu um erro no controlador de medição.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique a causa do erro no controlador de medição.

    Número do alarme: 245
    Descrição curta do alarme (original em inglês): BAR-FEEDER CONTROLLER MALF.
    Descrição longa do alarme: Mau Funcionamento do Controlador do Alimentador de Barras.
    Possíveis causas do alarme: Ocorreu um erro no controlador do alimentador de barras.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique a causa do erro no controlador do alimentador de barras.

    Número do alarme: 248
    Descrição curta do alarme (original em inglês): EXTERNAL CONTROLLER (No.1) MALF.
    Descrição longa do alarme: Mau Funcionamento do Controlador Externo (Nº1).
    Possíveis causas do alarme: Ocorreu um erro no controlador do empurrador de peças (opcional).
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique a causa do erro no controlador do empurrador de peças (opcional).

    Número do alarme: 250
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SPINDLE START MISOPERATION
    Descrição longa do alarme: Operação Incorreta de Partida do Fuso.
    Possíveis causas do alarme: O comando de início de rotação do fuso foi emitido durante o estado desabilitado de rotação do fuso, especificado por um comando de abertura do mandril, um comando de medição etc.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Feche os mandris do fuso. Libere o pedal de abertura/fechamento do mandril do fuso. Feche a porta frontal. Recue (restaure) o braço do TOOL EYE para a posição.

    Número do alarme: 251
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MILLING MOTOR ROTATION PROHIB.
    Descrição longa do alarme: Proibição de Rotação do Motor da Fresadora.
    Possíveis causas do alarme: O comando de início de rotação do motor de fresagem foi emitido durante o estado desabilitado de rotação do fuso de fresagem, especificado por um comando de abertura do mandril, um comando de medição etc.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Feche os mandris do fuso. Libere o pedal de abertura/fechamento do mandril do fuso. Feche a porta frontal. Recue (restaure) o braço do TOOL EYE para a posição. Não especifique a rotação do fuso da fresadora durante a rotação da torre.

    Número do alarme: 252
    Descrição curta do alarme (original em inglês): AXIS MOVE MISOPERATION
    Descrição longa do alarme: Operação Incorreta de Movimento do Eixo.
    Possíveis causas do alarme: Um comando de movimento de eixo foi emitido durante o estado LIGADO do sinal de intertravamento do eixo.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Libere o intertravamento do eixo. (Razões: retorno incompleto do braço do TOOL EYE, ou outros).

    Número do alarme: 253
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SPINDLE OVERLOAD DETECTION
    Descrição longa do alarme: Detecção de Sobrecarga do Fuso.
    Possíveis causas do alarme: A detecção de sobrecarga do fuso é ativada com M370/M371.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique o nível de detecção de sobrecarga. Configure as condições que reduzem a carga de corte.

    Número do alarme: 256
    Descrição curta do alarme (original em inglês): TURRET ROTATION PROHIBITED
    Descrição longa do alarme: Rotação da Torre Proibida.
    Possíveis causas do alarme: O comando de rotação da torre é dado durante o estado proibido de rotação da torre.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Cancele a medição. Mude a configuração do interruptor de configuração para “I”. Ou feche a porta frontal. Pare a rotação do fuso de fresagem.

    Número do alarme: 257
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL M-CODE
    Descrição longa do alarme: Código M Ilegal.
    Possíveis causas do alarme: Um código M ilegal foi especificado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Corrija o programa.

    Número do alarme: 258
    Descrição curta do alarme (original em inglês): TNo. MISMATCH
    Descrição longa do alarme: Número da Ferramenta Incompatível.
    Possíveis causas do alarme: O número da ferramenta a ser reiniciada e o número da ferramenta antes da interrupção diferem no reinício após a interrupção manual.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Especifique o número da ferramenta selecionada antes da interrupção manual.

    Número do alarme: 259
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MODE CHANGE IMPOSSIBLE
    Descrição longa do alarme: Mudança de Modo Impossível.
    Possíveis causas do alarme: Foi feita uma tentativa de alterar o modo de operação enquanto estava proibido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: O modo de avanço rápido ou retorno ao ponto zero não pode ser selecionado durante a medição da ponta da ferramenta.

    Número do alarme: 260
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SLIDEWAY LUBRICATION ALARM
    Descrição longa do alarme: Alarme de Lubrificação da Guia.
    Possíveis causas do alarme: O pressostato funcionou por um tempo predeterminado ou mais.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique a quantidade de graxa lubrificante e reabasteça a graxa se a quantidade de graxa lubrificante estiver abaixo do nível especificado. Verifique se há entupimento de graxa. Se a quantidade estiver correta, verifique se há vazamento de graxa.

    Número do alarme: 261
    Descrição curta do alarme (original em inglês): LUBE LUBRICATION ALARM
    Descrição longa do alarme: Alarme de Lubrificação do Óleo.
    Possíveis causas do alarme: O nível ou o pressostato do lubrificante LUBE foi LIGADO.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique o nível do lubrificante LUBE e reabasteça o lubrificante se a quantidade de lubrificante estiver abaixo do nível especificado.

    Número do alarme: 264
    Descrição curta do alarme (original em inglês): THERMAL TRIP (SINGLE BLOCK)
    Descrição longa do alarme: Disparo Térmico (Bloco Único).
    Possíveis causas do alarme: Um interruptor de relé térmico LIGA/DESLIGA do motor que não possui efeitos diretos na usinagem (como o motor do transportador de cavacos) desarmou.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique a unidade em questão (por exemplo, transportador de cavacos para entupimento com cavacos) e, em seguida, rearme o relé térmico.

    Número do alarme: 270
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SPINDLE ORIENT EXCEED TIME
    Descrição longa do alarme: Tempo de Orientação do Fuso Excedido.
    Possíveis causas do alarme: O sinal de confirmação de orientação não é ativado dentro de um período predefinido após a emissão do comando de orientação.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Entre em contato com o Centro Técnico ou Centro de Tecnologia da Mazak.

    Número do alarme: 272
    Descrição curta do alarme (original em inglês): TURRET INDEX EXCEED TIME
    Descrição longa do alarme: Tempo de Indexação da Torre Excedido.
    Possíveis causas do alarme: O sinal de confirmação de indexação da torre não é ativado dentro de um período predefinido após a emissão do comando de indexação da torre.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: A indexação da torre pode estar funcionando mal (verifique o detector/controlador do motor de indexação da torre para examinar a causa).

    Número do alarme: 275
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ROBOT SERVICE EXCEED TIME
    Descrição longa do alarme: Tempo de Serviço do Robô Excedido.
    Possíveis causas do alarme: O sinal de conclusão do serviço do robô não é ativado dentro de um período predefinido após a emissão do comando de serviço do robô.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: O robô pode estar funcionando mal (verifique o controlador do robô para examinar a causa).

    Número do alarme: 277
    Descrição curta do alarme (original em inglês): BAR-FEEDER CYCLE EXCEED TIME
    Descrição longa do alarme: Tempo de Ciclo do Alimentador de Barras Excedido.
    Possíveis causas do alarme: O sinal de conclusão do alimentador de barras não é ativado dentro de um período predefinido após a emissão do comando do alimentador de barras.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: O alimentador de barras pode estar funcionando mal (verifique o controlador do alimentador de barras para examinar a causa).

    Número do alarme: 279
    Descrição curta do alarme (original em inglês): PARTS CATCHER CYCLE EXCEED TI
    Descrição longa do alarme: Tempo de Ciclo do Coletor de Peças Excedido.
    Possíveis causas do alarme: O coletor de peças está funcionando mal.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: O coletor de peças está funcionando mal.

    Número do alarme: 280
    Descrição curta do alarme (original em inglês): TAILSTOCK BODY EXCEED TIME
    Descrição longa do alarme: Tempo Excedido para o Corpo da Contraponta.
    Possíveis causas do alarme: O sinal de conclusão do posicionamento do corpo do cabeçote móvel não é ativado dentro de um período predefinido após a emissão do comando de posicionamento do corpo do cabeçote móvel.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: O corpo do cabeçote móvel está funcionando mal.

    Número do alarme: 282
    Descrição curta do alarme (original em inglês): CHUCK CLAMP EXCEED TIME
    Descrição longa do alarme: Tempo de Fixação do Mandril Excedido.
    Possíveis causas do alarme: O sinal de conclusão de abertura/fechamento do mandril do fuso não é ativado dentro de um período predefinido após a emissão do comando de abertura/fechamento do mandril do fuso.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Ajuste os sensores de fim de curso de abertura/fechamento do mandril. Ou os sensores estão com problemas. Verifique o sistema hidráulico quanto a anormalidades.

    Número do alarme: 286
    Descrição curta do alarme (original em inglês): FRONT DOOR EXCEED TIME
    Descrição longa do alarme: Tempo da Porta Frontal Excedido.
    Possíveis causas do alarme: O sinal de conclusão de abertura/fechamento automático da porta não é ativado dentro de um período predefinido após a emissão do comando de abertura/fechamento automático da porta.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Ajuste o sensor de verificação de abertura/fechamento da porta frontal. Ou os sensores estão com problemas. Verifique o sistema pneumático quanto a anormalidades.

    Número do alarme: 292
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SENSOR MALFUNCTION No.3
    Descrição longa do alarme: Mau Funcionamento do Sensor Nº3.
    Possíveis causas do alarme: Um sensor de uma unidade de correção de deslocamento térmico (opcional) está com defeito. A quantidade de correção de deslocamento térmico excedeu o valor máximo ou mínimo permitido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Entre em contato com o Centro Técnico ou Centro de Tecnologia da Mazak.

    Número do alarme: 293
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SENSOR MALFUNCTION No.4
    Descrição longa do alarme: Mau Funcionamento do Sensor Nº4.
    Possíveis causas do alarme: Um sensor de uma unidade de correção de deslocamento térmico (opcional) está com defeito. A diferença entre o valor de correção anterior e o valor de correção atual excedeu o valor máximo permitido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Entre em contato com o Centro Técnico ou Centro de Tecnologia da Mazak.

    Número do alarme: 297
    Descrição curta do alarme (original em inglês): CHUCK PRESSURE DOWN
    Descrição longa do alarme: Pressão do Mandril Baixa.
    Possíveis causas do alarme: A pressão do mandril permanece reduzida após um período predefinido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique a pressão do mandril do fuso.

    Número do alarme: 298
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SUB-CHUCK PRESSURE DOWN
    Descrição longa do alarme: Pressão do Sub-Mandril Baixa.
    Possíveis causas do alarme: A pressão do mandril secundário permanece reduzida após um período predefinido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique a pressão do mandril secundário.

    Número do alarme: 300
    Descrição curta do alarme (original em inglês): START COND. ERR. (DOOR OPEN)
    Descrição longa do alarme: Erro na Condição de Partida (Porta Aberta).
    Possíveis causas do alarme: O botão de partida foi pressionado enquanto a tampa frontal estava aberta.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Feche a tampa frontal.

    Número do alarme: 301
    Descrição curta do alarme (original em inglês): START COND. ERR. (TUR UNCLAMP)
    Descrição longa do alarme: Erro na Condição de Partida (Torre Destravada).
    Possíveis causas do alarme: O botão de partida foi pressionado enquanto a torre estava liberada.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Fixe a torre.

    Número do alarme: 302
    Descrição curta do alarme (original em inglês): START COND. ERR. (EXT RESET)
    Descrição longa do alarme: Erro na Condição de Partida (Reset Externo).
    Possíveis causas do alarme: O botão de partida foi pressionado enquanto o sinal de reset externo estava LIGADO.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique o controlador da unidade externa.

    Número do alarme: 303
    Descrição curta do alarme (original em inglês): START COND. ERR. (EXT FEED HOL)
    Descrição longa do alarme: Erro na Condição de Partida (Retenção de Avanço Externa).
    Possíveis causas do alarme: O botão de partida foi pressionado enquanto o sinal de retenção de avanço externo estava LIGADO.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique o controlador da unidade externa.

    Número do alarme: 308
    Descrição curta do alarme (original em inglês): C/S ERROR (TOOL EYE EXTEND)
    Descrição longa do alarme: Erro C/S (Extensão do TOOL EYE).
    Possíveis causas do alarme: O botão de partida foi pressionado enquanto o sensor TOOL EYE estava na posição de medição.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Recue (restaure) o braço do TOOL EYE para a posição.

    Número do alarme: 310
    Descrição curta do alarme (original em inglês): C/S ERROR (TNo. MISMATCH)
    Descrição longa do alarme: Erro C/S (Número da Ferramenta Incompatível).
    Possíveis causas do alarme: Durante o reinício após a interrupção manual, o número da ferramenta utilizada é diferente do utilizado antes da interrupção da operação.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Corresponda o número da ferramenta de reinício ao número da ferramenta utilizada antes da interrupção.

    Número do alarme: 311
    Descrição curta do alarme (original em inglês): C/S ERROR (TAILSTOCK QUILL)
    Descrição longa do alarme: Erro C/S (Fuso da Contraponta).
    Possíveis causas do alarme: A posição do fuso do cabeçote móvel difere da posição antes da parada da operação automática. A posição do fuso do cabeçote móvel para o início do ciclo é imprópria.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique a posição do cabeçote móvel. Mova o cabeçote móvel para sua posição fixa.

    Número do alarme: 312
    Descrição curta do alarme (original em inglês): C/S ERROR (PT-CATCHER EXTEND)
    Descrição longa do alarme: Erro C/S (Extensão do Coletor de Peças).
    Possíveis causas do alarme: O botão de partida foi pressionado enquanto o coletor de peças girava o balde para fora.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Recue (restaure) o coletor de peças para a posição.

    Número do alarme: 315
    Descrição curta do alarme (original em inglês): CYCLE START COND.ERROR NO Y RET
    Descrição longa do alarme: Erro na Condição de Partida do Ciclo: Sem Retorno do Eixo Y.
    Possíveis causas do alarme: O botão de partida do ciclo foi pressionado enquanto o eixo Y não foi encontrado no ponto zero.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Realize a operação de retorno ao ponto zero do eixo Y.

    Número do alarme: 322
    Descrição curta do alarme (original em inglês): RAPID MODE IMP. (ORIGIN RET UNF)
    Descrição longa do alarme: Modo Rápido Impossível (Retorno à Origem Incompleto).
    Possíveis causas do alarme: O modo de avanço rápido foi selecionado sem realizar a operação de retorno ao ponto zero após a alimentação ter sido ligada ou o estado de parada de emergência ter sido liberado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Realize a operação de retorno ao ponto zero.

    Número do alarme: 324
    Descrição curta do alarme (original em inglês): DIFF. MODE (ORIGIN RET UNFIN.)
    Descrição longa do alarme: Modo Diferente (Retorno à Origem Incompleto).
    Possíveis causas do alarme: O modo de operação automática foi selecionado sem realizar a operação de retorno ao ponto zero após a alimentação ter sido ligada ou o estado de parada de emergência ter sido liberado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Realize a operação de retorno ao ponto zero.

    Número do alarme: 325
    Descrição curta do alarme (original em inglês): TL. EYE EXT. IMP.
    Descrição longa do alarme: Extensão do TOOL EYE Impossível.
    Possíveis causas do alarme: O comando de extensão do TOOL EYE foi emitido quando o corpo do cabeçote móvel não estava em sua extremidade de retração ou quando o eixo W e/ou o eixo Y não estavam nos respectivos pontos zero.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Retorne o corpo do cabeçote móvel para sua extremidade de retração ou retorne o eixo W e/ou o eixo Y para os respectivos pontos zero.

    Número do alarme: 326
    Descrição curta do alarme (original em inglês): T/S QUILL EXT. IMP.
    Descrição longa do alarme: Extensão do Fuso da Contraponta Impossível.
    Possíveis causas do alarme: O comando de avanço do fuso do cabeçote móvel foi dado embora o TOOL EYE estivesse na posição de extensão.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Recue (restaure) o braço do TOOL EYE para a posição.

    Número do alarme: 329
    Descrição curta do alarme (original em inglês): CHUCKING SELECTION PROHIBITED
    Descrição longa do alarme: Seleção de Fixação Proibida.
    Possíveis causas do alarme: O interruptor de fixação interna/externa é operado nas seguintes condições: rotação do fuso; durante a operação automática.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Pare a rotação do fuso ou a operação automática antes de manipular o interruptor de fixação interna/externa.

    Número do alarme: 332
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MISOPERATION No.3
    Descrição longa do alarme: Operação Incorreta Nº3.
    Possíveis causas do alarme: Foi feita uma tentativa de abrir a porta durante o modo eixo C.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Ligue o interruptor de configuração antes de abrir a porta.

    Número do alarme: 340
    Descrição curta do alarme (original em inglês): CONDITION No.1 MISSING
    Descrição longa do alarme: Condição Nº1 Ausente.
    Possíveis causas do alarme: Para uma máquina com função de aquecimento (opcional), um número de trabalho não foi registrado. Para uma máquina com função de aquecimento (opcional), a tampa frontal (porta frontal) está aberta.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Registre o número do programa de aquecimento. Feche a tampa frontal (porta frontal).

    Número do alarme: 343
    Descrição curta do alarme (original em inglês): CONDITION No.4 MISSING
    Descrição longa do alarme: Condição Nº4 Ausente.
    Possíveis causas do alarme: Em uma máquina com porta superior, foi feita uma tentativa de fechar a porta superior com a porta frontal aberta.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Feche a porta frontal primeiro e depois a porta superior.

    Número do alarme: 344
    Descrição curta do alarme (original em inglês): CONDITION No.5 MISSING
    Descrição longa do alarme: Condição Nº5 Ausente.
    Possíveis causas do alarme: As condições de operação para um equipamento periférico (opcional) não foram todas atendidas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique as condições para um equipamento periférico (opcional).

    Número do alarme: 350
    Descrição curta do alarme (original em inglês): OPERATING SWITCH FAULT
    Descrição longa do alarme: Falha do Interruptor de Operação.
    Possíveis causas do alarme: Um interruptor no painel de operação foi pressionado ao ligar. Ou o interruptor está com defeito.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: O controle está com defeito, a menos que tenha sido ligado inadvertidamente.

    Número do alarme: 351
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SPINDLE CONTACTOR FAULT
    Descrição longa do alarme: Falha do Contator do Fuso.
    Possíveis causas do alarme: Ocorreu um erro no contator do fuso (KM1, KM2).
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique se os contatores do fuso (KM101/102 e KM201/202) operam normalmente.

    Número do alarme: 352
    Descrição curta do alarme (original em inglês): POWER SUPPLY CONTACTOR FAULT
    Descrição longa do alarme: Falha do Contator da Fonte de Alimentação.
    Possíveis causas do alarme: Ocorreu um erro no contator da fonte de alimentação (KM21).
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não há ações ou soluções específicas fornecidas para este alarme.

    Número do alarme: 354
    Descrição curta do alarme (original em inglês): START COND. ERR (SET UP SW)
    Descrição longa do alarme: Erro na Condição de Partida (Interruptor de Configuração).
    Possíveis causas do alarme: Enquanto o interruptor de configuração permanece ajustado em “I”, o botão de partida do ciclo foi pressionado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Gire o interruptor de configuração para “O” ao realizar a operação automática.

    Número do alarme: 355
    Descrição curta do alarme (original em inglês): START COND. ERR (C-AXIS OFF)
    Descrição longa do alarme: Erro na Condição de Partida (Eixo C Desligado).
    Possíveis causas do alarme: O modo eixo C não foi selecionado quando a operação automática foi reiniciada. O modo eixo C existente antes da tentativa de reinício foi bloqueado por um evento como a abertura da porta.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Ative a função de menu [C-AX CONNECT].

    Número do alarme: 357
    Descrição curta do alarme (original em inglês): START COND. ERR (TOP DOOR OPEN)
    Descrição longa do alarme: Erro na Condição de Partida (Porta Superior Aberta).
    Possíveis causas do alarme: A porta superior foi aberta.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Feche a porta superior.

    Número do alarme: 360
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SPINDLE COOLING MALFUNCTION
    Descrição longa do alarme: Mau Funcionamento da Refrigeração do Fuso.
    Possíveis causas do alarme: A ventoinha de arrefecimento do fuso parou de girar.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique se a ventoinha de arrefecimento do fuso apresenta anormalidades.

    Número do alarme: 361
    Descrição curta do alarme (original em inglês): TAIL ALARM
    Descrição longa do alarme: Alarme da Contraponta.
    Possíveis causas do alarme: O amplificador do cabeçote móvel detectou uma sobrecarga ou um erro muito grande. O cabeçote móvel se moveu durante a rotação do fuso.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique se o motor do cabeçote móvel apresenta anormalidades.

    Número do alarme: 367
    Descrição curta do alarme (original em inglês): TAIL POSITION MALF.
    Descrição longa do alarme: Mau Funcionamento da Posição da Contraponta.
    Possíveis causas do alarme: A execução de um código M (M31, M741, M742) para pressionar o fuso do cabeçote móvel contra a peça não foi concluída normalmente devido ao seguinte: A posição de parada do cabeçote móvel difere excessivamente (em mais do que a tolerância definida no parâmetro RL23 para fixação adequada) da configuração relevante (TAIL POS.) na tela SET UP MANAG. Não há configurações correspondentes (em TAIL POS.) preparadas na tela SET UP MANAG.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Especifique o valor conforme necessário no parâmetro RL23. Especifique o valor conforme necessário em TAIL POS. na tela SET UP MANAG.

    Número do alarme: 375
    Descrição curta do alarme (original em inglês): C/S ERROR (W AXIS POS. MALF.)
    Descrição longa do alarme: Erro C/S (Mau Funcionamento da Posição do Eixo W).
    Possíveis causas do alarme: Foi feita uma tentativa de iniciar a operação automática quando o componente da máquina em questão não estava posicionado no ponto zero do eixo W.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Retorne o eixo W para o seu ponto zero.

    Número do alarme: 378
    Descrição curta do alarme (original em inglês): BATTERY MALFUNCTION (TURRET)
    Descrição longa do alarme: Mau Funcionamento da Bateria (Torre).
    Possíveis causas do alarme: A queda de tensão da bateria é crítica para o sistema de detecção da posição absoluta da torre.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Troque a bateria. Não desligue a energia antes de trocar a bateria, ou as configurações do ponto zero podem ser apagadas.

    Número do alarme: 379
    Descrição curta do alarme (original em inglês): BATTERY MALFUNCTION (TAIL)
    Descrição longa do alarme: Mau Funcionamento da Bateria (Contraponta).
    Possíveis causas do alarme: A queda de tensão da bateria é crítica para o sistema de detecção da posição absoluta do cabeçote móvel.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Troque a bateria. Não desligue a energia antes de trocar a bateria, ou as configurações do ponto zero podem ser apagadas.

    Número do alarme: 381
    Descrição curta do alarme (original em inglês): COND. MISSING (SET UP SWITCH)
    Descrição longa do alarme: Condição Ausente (Interruptor de Configuração).
    Possíveis causas do alarme: Enquanto o interruptor de configuração permanece ajustado em “O”, foi feita uma tentativa de iniciar o movimento do eixo ou a operação TOOL EYE.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Altere a configuração do interruptor de configuração para “I”.

  • Alarmes Matrix de PLC de QUICK TURN NEXUS maquina QTN

    Número do alarme: 200
    Descrição curta do alarme (original em inglês): THERMAL TRIP (EMERGENCY STOP)
    Descrição longa do alarme: Disparo Térmico (Parada de Emergência)
    Possíveis causas do alarme: Um interruptor de relé térmico LIGA/DESLIGA do motor desarmou.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique se o motor está normal e, em seguida, rearme o relé térmico.

    Número do alarme: 201
    Descrição curta do alarme (original em inglês): CHILLER MALFUNCTION
    Descrição longa do alarme: Mau Funcionamento do Resfriador
    Possíveis causas do alarme: Algo está errado com a unidade de resfriamento hidráulica.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique o filtro da unidade de resfriamento quanto a entupimento. Verifique a unidade de resfriamento de acordo com seu manual de operação. Verifique se os relés térmicos dos disjuntores e interruptores eletromagnéticos no painel de controle da unidade de resfriamento desarmaram. Se um disjuntor desarmado for encontrado, ligue-o novamente. Se o relé térmico de um interruptor eletromagnético for encontrado para ter desarmado, pressione o botão RESET do relé térmico desarmado. Se o alarme não for liberado, entre em contato com o Centro Técnico ou Centro de Tecnologia da Mazak.

    Número do alarme: 202
    Descrição curta do alarme (original em inglês): AIR PRESSURE DOWN
    Descrição longa do alarme: Pressão do Ar Baixa
    Possíveis causas do alarme: A pressão em um sistema pneumático caiu e o pressostato SP30 foi acionado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique os sistemas pneumáticos (da máquina e da fábrica).

    Número do alarme: 206
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SPINDLE LUB. CHILLER MALF.
    Descrição longa do alarme: Mau Funcionamento do Resfriador de Lubrificação do Fuso.
    Possíveis causas do alarme: O pressostato de água de resfriamento (óleo de resfriamento) (SP10) da unidade de resfriamento do fuso foi acionado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique a quantidade de água de resfriamento (óleo de resfriamento) restante. Se o alarme não for liberado, entre em contato com o Centro Técnico ou Centro de Tecnologia da Mazak.

    Número do alarme: 207
    Descrição curta do alarme (original em inglês): IRREGULAR B/S OIL PRESSURE
    Descrição longa do alarme: Pressão do Óleo B/S Irregular
    Possíveis causas do alarme: A pressão no sistema da bomba de lubrificação do fuso de esferas caiu.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique a quantidade de óleo na bomba de lubrificação do fuso de esferas e adicione óleo lubrificante se não houver óleo suficiente. Se uma quantidade significativa de óleo for perdida, localize e elimine a causa. Verifique o sistema de lubrificação do fuso de esferas.

    Número do alarme: 208
    Descrição curta do alarme (original em inglês): B/S OIL LOW
    Descrição longa do alarme: Óleo B/S Baixo
    Possíveis causas do alarme: O nível de óleo no tanque de óleo lubrificante do fuso de esferas está muito baixo.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Adicione óleo lubrificante ao tanque de óleo lubrificante do fuso de esferas. Se uma quantidade significativa de óleo for perdida, localize e elimine a causa.

    Número do alarme: 212
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MAGAZINE DRIVER MALFUNCTION
    Descrição longa do alarme: Mau Funcionamento do Driver do Magazine
    Possíveis causas do alarme: O alarme para o servo driver de rotação do magazine foi ativado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Pressione a tecla RESET. Desligue e ligue a máquina. Então gire o magazine manualmente para verificar se há interferência entre as ferramentas. Se o alarme não for liberado, entre em contato com o Centro Técnico ou Centro de Tecnologia da Mazak.

    Número do alarme: 217
    Descrição curta do alarme (original em inglês): THERMAL TRIP
    Descrição longa do alarme: Disparo Térmico
    Possíveis causas do alarme: Um dos seguintes dispositivos está sobrecarregado (entupimento de filtro ou bico).
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique os filtros etc. e reinicie o relé térmico relevante.

    Número do alarme: 218
    Descrição curta do alarme (original em inglês): CONVEYOR THERMAL TRIP
    Descrição longa do alarme: Disparo Térmico do Transportador
    Possíveis causas do alarme: O transportador de cavacos está sobrecarregado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique o transportador de cavacos quanto a entupimento com cavacos e, em seguida, reinicie o relé térmico.

    Número do alarme: 219
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MAIN TRANSFORMER OVERHEAT
    Descrição longa do alarme: Superaquecimento do Transformador Principal
    Possíveis causas do alarme: O transformador de energia superaqueceu porque o corte foi realizado por um longo tempo sob carga pesada (O interruptor térmico foi acionado).
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Desligue a energia e observe por um tempo o que está acontecendo com o transformador. Se o alarme não for liberado, entre em contato com o Centro Técnico ou Centro de Tecnologia da Mazak.

    Número do alarme: 222
    Descrição curta do alarme (original em inglês): AFC OVERLOAD
    Descrição longa do alarme: Sobrecarga do AFC
    Possíveis causas do alarme: A carga no fuso não pode ser reduzida, mesmo que a sobreposição de avanço tenha sido reduzida usando a função AFC.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique se a ferramenta está desgastada e aplica uma carga extra. Reduza a carga de corte.

    Número do alarme: 225
    Descrição curta do alarme (original em inglês): TOOL LIFE OVER
    Descrição longa do alarme: Vida Útil da Ferramenta Excedida
    Possíveis causas do alarme: A ferramenta foi usada por um período de tempo maior do que sua vida útil.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Substitua a lâmina da ferramenta para a qual o alarme foi acionado.

    Número do alarme: 226
    Descrição curta do alarme (original em inglês): TOOL BREAKAGE
    Descrição longa do alarme: Quebra de Ferramenta
    Possíveis causas do alarme: Uma ferramenta quebrada foi detectada.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Substitua a ferramenta quebrada.

    Número do alarme: 227
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SIMULTANEOUS M CODE OPERATION
    Descrição longa do alarme: Operação Simultânea de Código M
    Possíveis causas do alarme: Dois ou mais códigos M que não podem ser manipulados simultaneamente foram emitidos ao mesmo tempo.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Corrija o programa (Ex: Entrada simultânea de M3 e M4).

    Número do alarme: 228
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL M CODE
    Descrição longa do alarme: Código M Ilegal
    Possíveis causas do alarme: Um código M não suportado pela máquina foi inserido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Corrija o programa (Ex: M code para um dispositivo opcional que não está montado).

    Número do alarme: 230
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ILLEGAL MMS UNIT
    Descrição longa do alarme: Unidade MMS Ilegal
    Possíveis causas do alarme: Algo está errado com o amplificador de medição de peça.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Desligue a energia e observe por um tempo o que está acontecendo com o amplificador. Se o alarme não for liberado, entre em contato com o Centro Técnico ou Centro de Tecnologia da Mazak.

    Número do alarme: 231
    Descrição curta do alarme (original em inglês): EXTERNAL CONTROLLER ALARM
    Descrição longa do alarme: Alarme do Controlador Externo
    Possíveis causas do alarme: Falha do controlador de uma unidade periférica (opcional).
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique a causa do erro no controlador de uma unidade periférica (opcional).

    Número do alarme: 235
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MAGAZINE MANUAL INTERRUPT
    Descrição longa do alarme: Interrupção Manual do Magazine
    Possíveis causas do alarme: O interruptor de intervenção manual no painel de operação do magazine é ativado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Após completar a intervenção manual, desative o interruptor de intervenção manual.

    Número do alarme: 237
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MAGAZINE DOOR OPENED
    Descrição longa do alarme: Porta do Magazine Aberta
    Possíveis causas do alarme: A porta do magazine está aberta.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Feche a porta do magazine ao realizar a operação automática.

    Número do alarme: 238
    Descrição curta do alarme (original em inglês): AUTO TOOL CHANGE STOP
    Descrição longa do alarme: Parada Automática de Troca de Ferramenta
    Possíveis causas do alarme: O ATC é interrompido porque o botão de parada do ATC foi pressionado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Se a operação for interrompida imediatamente antes do ATC, pressione a tecla de menu [ATC STOP] e certifique-se de que sua luz se apagou, e então pressione o botão START para reiniciar o ATC.

    Número do alarme: 240
    Descrição curta do alarme (original em inglês): OPERATION RESTART UNFINISHED
    Descrição longa do alarme: Reinício da Operação Incompleto
    Possíveis causas do alarme: No reinício da operação com EIA, apenas a torre superior ou a torre inferior foi reiniciada.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Siga o procedimento de reinício corretamente.

    Número do alarme: 242
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MILL SPINDLE ORIENT TIME OVER
    Descrição longa do alarme: Tempo Excedido para Orientação do Fuso de Fresagem
    Possíveis causas do alarme: A orientação do fuso de fresagem não foi concluída em 30 segundos após a emissão de um comando de orientação do fuso de fresagem.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Pressione a tecla RESET. Desligue e ligue a máquina, e opere o fuso manualmente ou com MDI para ver se ele pode ser orientado corretamente. Se o alarme não for liberado, entre em contato com o Centro Técnico ou Centro de Tecnologia da Mazak.

    Número do alarme: 280
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NO ORIENT (UNCLAMPED TOOL)
    Descrição longa do alarme: Sem Orientação (Ferramenta Destravada)
    Possíveis causas do alarme: Quando a ferramenta no fuso de fresagem foi desfixada, um comando de orientação do fuso de fresagem foi inserido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Fixe a ferramenta no fuso de fresagem antes de orientar o fuso de fresagem.

    Número do alarme: 281
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NO SPDL ORIENT (SPECIAL TOOL)
    Descrição longa do alarme: Sem Orientação do Fuso (Ferramenta Especial)
    Possíveis causas do alarme: Quando um sensor de toque de medição de peça foi configurado no cabeçote do fuso de fresagem, um comando de orientação do fuso de fresagem foi inserido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Troque a ferramenta por outra que possa ser girada com MDI ou automaticamente.

    Número do alarme: 282
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NO ORIENT (ATC ARM POS. ERROR)
    Descrição longa do alarme: Sem Orientação (Erro de Posição do Braço do ATC)
    Possíveis causas do alarme: Quando o braço do ATC não estava em sua posição de referência, um comando de orientação do fuso de fresagem foi inserido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Mova o braço do ATC para sua posição de referência em um modo de operação manual.

    Número do alarme: 283
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NOT UNCLAMPED (NOT STOP SPINDLE)
    Descrição longa do alarme: Não Destravado (Fuso Não Parado)
    Possíveis causas do alarme: Quando o fuso de fresagem estava girando, um comando de desfixação de ferramenta foi inserido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Pare o fuso de fresagem ao desfixar a ferramenta.

    Número do alarme: 284
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NOT UNCLAMPED (SPDL ORI. UNFIN)
    Descrição longa do alarme: Não Destravado (Orientação do Fuso Incompleta)
    Possíveis causas do alarme: Quando o fuso de fresagem não estava orientado, um comando de desfixação de ferramenta foi inserido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Oriente o fuso de fresagem corretamente ao desfixar a ferramenta.

    Número do alarme: 285
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NOT UNCLAMPED (NOT MANUAL MODE)
    Descrição longa do alarme: Não Destravado (Modo Não Manual)
    Possíveis causas do alarme: Quando o modo de operação manual não foi selecionado, um comando de desfixação de ferramenta foi inserido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Selecione o modo de operação manual ao desfixar a ferramenta.

    Número do alarme: 286
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NOT AUTO MODE (UNCLAMPED TOOL)
    Descrição longa do alarme: Modo Não Automático (Ferramenta Destravada)
    Possíveis causas do alarme: Quando a ferramenta não estava fixada, o modo de operação automática foi selecionado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Fixe a ferramenta ao selecionar o modo automático de operação.

    Número do alarme: 291
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NO TOOL UNLOAD (TOOL IN MAG.)
    Descrição longa do alarme: Sem Descarga de Ferramenta (Ferramenta no Magazine)
    Possíveis causas do alarme: Quando um bolso do magazine contendo uma ferramenta foi indexado, um comando para mover o trocador de ferramentas para a posição do magazine foi inserido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Indexe um bolso do magazine que não contenha nenhuma ferramenta.

    Número do alarme: 293
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NO TOOL UNLOAD (MAG. POS ERROR)
    Descrição longa do alarme: Sem Descarga de Ferramenta (Erro de Posição do Magazine)
    Possíveis causas do alarme: Quando o magazine estava girando, um comando de movimento do trocador foi inserido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Insira um comando de movimento após o magazine ter parado.

    Número do alarme: 294
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NO TOOL SELECT (INCORRECT TNo.)
    Descrição longa do alarme: Sem Seleção de Ferramenta (Número de Ferramenta Incorreto)
    Possíveis causas do alarme: (Torre superior) Um número negativo foi especificado como um código T. (Torre inferior) Um número negativo, um 0 ou um número maior que 109 foi especificado como um código T.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Especifique o número correto da ferramenta.

    Número do alarme: 295
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NO TOOL SELECT (ARM/SFT POS ERR)
    Descrição longa do alarme: Sem Seleção de Ferramenta (Erro de Posição do Braço/Trocador)
    Possíveis causas do alarme: Quando o porta-ferramentas não estava posicionado no lado do ATC, o braço do ATC foi operado manualmente.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Posicione o porta-ferramentas no lado do ATC.

    Número do alarme: 299
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NOT UNCLAMPED(B AXIS ANGLE)
    Descrição longa do alarme: Não Destravado (Ângulo do Eixo B)
    Possíveis causas do alarme: Quando o ângulo do eixo B não era 0° ou 180°, um comando de desfixação de ferramenta foi inserido no modo de operação manual.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Ao desfixar uma ferramenta de fresagem, defina o ângulo do eixo B em 0° ou 180°.

    Número do alarme: 300
    Descrição curta do alarme (original em inglês): BREAKER TRIP
    Descrição longa do alarme: Disjuntor Desarmado
    Possíveis causas do alarme: Um disjuntor no painel de controle desarmou.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Pressione a tecla RESET. Desligue a energia. Verifique todos os disjuntores no painel de controle para ver se desarmaram. Se um disjuntor desarmado for encontrado, ligue-o novamente. Se o alarme não for liberado, entre em contato com o Centro Técnico ou Centro de Tecnologia da Mazak.

    Número do alarme: 304
    Descrição curta do alarme (original em inglês): HIGH PRESS. PUMP THERMAL TRIP
    Descrição longa do alarme: Disparo Térmico da Bomba de Alta Pressão
    Possíveis causas do alarme: Os relés térmicos na unidade de refrigeração de uma máquina com especificações de refrigeração de alta pressão desarmaram.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique os relés térmicos da unidade de refrigeração.

    Número do alarme: 309
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SPINDLE ORIENT TIME OVER
    Descrição longa do alarme: Tempo de Orientação do Fuso Excedido
    Possíveis causas do alarme: A orientação do fuso de fresagem não foi concluída em 30 segundos após a emissão de um comando de orientação do fuso de fresagem.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Pressione a tecla RESET. Desligue e ligue a máquina, e opere o fuso manualmente ou com MDI para ver se ele pode ser orientado corretamente. Se o alarme não for liberado, entre em contato com o Centro Técnico ou Centro de Tecnologia da Mazak.

    Número do alarme: 310
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SPINDLE MISS CHUCK
    Descrição longa do alarme: Falha no Mandril do Fuso
    Possíveis causas do alarme: Um erro de fixação foi detectado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique se o mandril está segurando a peça corretamente. Se o diâmetro da peça inserida no mandril for diferente do da peça anterior, ou se o curso da garra do mandril foi alterado, verifique também se o sensor de abertura/fechamento do mandril funciona normalmente quando uma peça é colocada no mandril. Se necessário, ajuste a posição do sensor.

    Número do alarme: 311
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SPINDLE CHUCK TIMER OVER
    Descrição longa do alarme: Tempo do Temporizador do Mandril do Fuso Excedido
    Possíveis causas do alarme: O mandril não fechou dentro do tempo definido com o temporizador de alarme.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique se o mandril está segurando a peça corretamente. Se o diâmetro da peça inserida no mandril for diferente do da peça anterior, ou se o curso da garra do mandril foi alterado, altere a configuração do temporizador de alarme, ou seja, o tempo definido com o parâmetro PLC TIM47.

    Número do alarme: 312
    Descrição curta do alarme (original em inglês): CHUCK FOOT SWITCH MALFUNCTION
    Descrição longa do alarme: Mau Funcionamento do Pedal do Mandril
    Possíveis causas do alarme: Algo está errado com o pedal para abrir/fechar o mandril do fuso.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Desligue a energia. Verifique o microinterruptor no pedal quanto ao funcionamento e os fios quanto a quebras e curtos-circuitos. Se o alarme não for liberado, entre em contato com o Centro Técnico ou Centro de Tecnologia da Mazak.

    Número do alarme: 313
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SELECT CHUCK INT EXT
    Descrição longa do alarme: Seleção de Mandril Interno/Externo
    Possíveis causas do alarme: Quando uma seleção entre fixação interna e externa não foi feita para o mandril do fuso: 1) Um comando de partida do fuso foi inserido ou 2) A operação automática foi iniciada.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Selecione um modo de fixação entre fixação interna e externa.

    Número do alarme: 314
    Descrição curta do alarme (original em inglês): CHUCK SENSOR MALFUNCTION
    Descrição longa do alarme: Mau Funcionamento do Sensor do Mandril
    Possíveis causas do alarme: Ambos os sensores de fim de curso, aberto e fechado, foram ativados simultaneamente.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique se o mandril está segurando a peça corretamente. Se o diâmetro da peça inserida no mandril for diferente do da peça anterior, ou se o curso da garra do mandril foi alterado, verifique também se o sensor de abertura/fechamento do mandril funciona normalmente quando uma peça é colocada no mandril. Se necessário, ajuste a posição do sensor.

    Número do alarme: 315
    Descrição curta do alarme (original em inglês): CHUCK PRESSURE LOW
    Descrição longa do alarme: Pressão do Mandril Baixa
    Possíveis causas do alarme: Uma queda de pressão no mandril foi detectada.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Ajuste a pressão do mandril e a pressão do interruptor de monitoramento de pressão. Verifique o sistema hidráulico do mandril. Se o alarme não for liberado, entre em contato com o Centro Técnico ou Centro de Tecnologia da Mazak.

    Número do alarme: 316
    Descrição curta do alarme (original em inglês): CHUCK INT-EXT SELECT INHIBIT
    Descrição longa do alarme: Inibição de Seleção de Mandril Interno-Externo
    Possíveis causas do alarme: Quando o fuso de fresagem e o fuso de torneamento ainda estavam girando, o modo de fixação entre fixação interna e externa foi acionado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Troque o modo de seleção de fixação interna/externa depois que o fuso de fresagem e o fuso de torneamento pararem de girar.

    Número do alarme: 317
    Descrição curta do alarme (original em inglês): C AXIS CONNECTION TIME OVER
    Descrição longa do alarme: Tempo de Conexão do Eixo C Excedido
    Possíveis causas do alarme: A conexão do eixo C não foi concluída em 60 segundos após a emissão de um comando de conexão do eixo C.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Pressione a tecla RESET. Desligue e ligue a máquina, e verifique se o eixo C está conectado corretamente. Se o alarme não for liberado, entre em contato com o Centro Técnico ou Centro de Tecnologia da Mazak.

    Número do alarme: 319
    Descrição curta do alarme (original em inglês): B AXIS SENSOR MALFUNCITON
    Descrição longa do alarme: Mau Funcionamento do Sensor do Eixo B
    Possíveis causas do alarme: Os sensores de fixação e desfixação do mecanismo de fixação do eixo B não funcionam normalmente.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Execute repetidamente os comandos de fixação e desfixação do eixo B no menu. Se o alarme não for liberado, entre em contato com o Centro Técnico ou Centro de Tecnologia da Mazak.

    Número do alarme: 323
    Descrição curta do alarme (original em inglês): TOOL EYE ARM POS. SENSOR MALF.
    Descrição longa do alarme: Mau Funcionamento do Sensor de Posição do Braço do TOOL EYE
    Possíveis causas do alarme: Não pode ser confirmado se a unidade TOOL EYE opera normalmente. 1) O sensor de extremidade frontal do TOOL EYE não funciona normalmente. 2) O sensor de extremidade traseira do TOOL EYE não funciona normalmente.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique se a operação do TOOL EYE é impedida por cavacos etc.

    Número do alarme: 324
    Descrição curta do alarme (original em inglês): PARTS CATCHER CYCLE TIME OVER.
    Descrição longa do alarme: Tempo de Ciclo do Coletor de Peças Excedido.
    Possíveis causas do alarme: A operação do coletor de peças (opcional) não termina.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique se a operação do coletor de peças é impedida por cavacos etc.

    Número do alarme: 325
    Descrição curta do alarme (original em inglês): PARTS CATCHER POS. SENSOR MALF.
    Descrição longa do alarme: Mau Funcionamento do Sensor de Posição do Coletor de Peças
    Possíveis causas do alarme: Não pode ser confirmado se o coletor de peças (opcional) opera normalmente.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique se a operação do coletor de peças é impedida por cavacos etc.

    Número do alarme: 327
    Descrição curta do alarme (original em inglês): TAIL PUSHING MALFUNCTION
    Descrição longa do alarme: Mau Funcionamento do Empurre da Contraponta
    Possíveis causas do alarme: Quando o fuso de fresagem/fuso estava girando, o sensor de empuxo do cabeçote móvel foi desativado. Ou o sensor de empuxo quebrou.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique a adequação das condições de usinagem (Quantidade de corte, empuxo, etc.).

    Número do alarme: 332
    Descrição curta do alarme (original em inglês): FRONT DOOR SENSOR MALFUNCTION
    Descrição longa do alarme: Mau Funcionamento do Sensor da Porta Frontal
    Possíveis causas do alarme: O sensor de abertura ou fechamento da porta frontal automática (opcional) não funciona normalmente. Ou ambos os sensores são ativados simultaneamente.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: O sensor de abertura SQ2 ou o sensor de fechamento SQ3 da porta frontal está com defeito ou fora de ordem.

    Número do alarme: 333
    Descrição curta do alarme (original em inglês): FRONT DOOR ACT. TIME OVER
    Descrição longa do alarme: Tempo de Atuação da Porta Frontal Excedido
    Possíveis causas do alarme: A porta frontal automática (opcional) não abriu ou fechou completamente.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique se a abertura ou fechamento da porta é impedido por cavacos etc.

    Número do alarme: 335
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ATC SHIFTER ACTION
    Descrição longa do alarme: Ação do Trocador ATC
    Possíveis causas do alarme: Um mecanismo relacionado ao ATC está operando na parte traseira da máquina ou em uma área invisível da frente da máquina (Quando o parâmetro PLC RB3 bit 0 é definido como 0).
    Possíveis ações e soluções para corrigir: A lâmpada de alarme se apaga ao concluir a operação.

    Número do alarme: 336
    Descrição curta do alarme (original em inglês): NOT SAME TOOL No.
    Descrição longa do alarme: Não é o Mesmo Número de Ferramenta
    Possíveis causas do alarme: A torre inferior foi girada manualmente durante a operação automática, e o botão CYCLE START foi pressionado sem retornar a torre à sua posição inicial.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Troque a ferramenta na torre inferior para a ferramenta usada imediatamente antes da intervenção manual, e então reinicie a operação automática.

    Número do alarme: 337
    Descrição curta do alarme (original em inglês): DRIVE MODE CHANGE INHIBIT
    Descrição longa do alarme: Inibição de Mudança de Modo de Acionamento
    Possíveis causas do alarme: Foi feita uma tentativa de alterar os modos de operação: 1) No início da operação automática, ou 2) Quando o mecanismo ATC estava em operação.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: 1) Pare a operação automática. 2) Espere o mecanismo ATC terminar a operação.

    Número do alarme: 338
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ROBOT SERVICE TIME OVER
    Descrição longa do alarme: Tempo de Serviço do Robô Excedido
    Possíveis causas do alarme: O robô de pórtico (opcional) não terminou a tarefa especificada (configuração de um material ou remoção de um produto) dentro do tempo definido com o temporizador.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Consulte o manual de operação do robô de pórtico. Se o tempo necessário para o robô de pórtico terminar a tarefa especificada (configuração de um material ou remoção de um produto) for maior que o tempo definido com o temporizador, defina um período de tempo limite maior com o temporizador.

    Número do alarme: 340
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ATC CONTROLLER MALFUNCTION
    Descrição longa do alarme: Mau Funcionamento do Controlador ATC
    Possíveis causas do alarme: O alarme para o servo motor do braço do ATC foi acionado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Pressione a tecla RESET. Desligue e ligue a máquina. Se o alarme não for liberado, entre em contato com o Centro Técnico ou Centro de Tecnologia da Mazak.

    Número do alarme: 341
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SHIFTER CONTROLLER MALF.
    Descrição longa do alarme: Mau Funcionamento do Controlador do Trocador
    Possíveis causas do alarme: O alarme para o servo motor do trocador de ferramentas foi acionado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Pressione a tecla RESET. Desligue e ligue a máquina. Se o alarme não for liberado, entre em contato com o Centro Técnico ou Centro de Tecnologia da Mazak.

    Número do alarme: 342
    Descrição curta do alarme (original em inglês): CARRIER CONTROLLER MALF.
    Descrição longa do alarme: Mau Funcionamento do Controlador do Porta-Ferramentas
    Possíveis causas do alarme: O alarme para o servo motor do porta-ferramentas foi acionado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Pressione a tecla RESET. Desligue e ligue a máquina. Se o alarme não for liberado, entre em contato com o Centro Técnico ou Centro de Tecnologia da Mazak.

    Número do alarme: 343
    Descrição curta do alarme (original em inglês): RAPID MODE INHI. (HOME RETURN)
    Descrição longa do alarme: Modo Rápido Inibido (Retorno à Posição Inicial)
    Possíveis causas do alarme: O modo de avanço rápido foi selecionado antes que todos os eixos retornassem aos seus respectivos pontos zero após a energia ter sido ligada.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Retorne todos os eixos aos seus respectivos pontos zero.

    Número do alarme: 344
    Descrição curta do alarme (original em inglês): DRIVE MODE NG(HOME RETURN)
    Descrição longa do alarme: Modo de Acionamento NG (Retorno à Posição Inicial)
    Possíveis causas do alarme: O modo de operação automática foi selecionado antes que todos os eixos retornassem aos seus respectivos pontos zero após a energia ter sido ligada.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Retorne todos os eixos aos seus respectivos pontos zero.

    Número do alarme: 345
    Descrição curta do alarme (original em inglês): START ERROR(DOOR OPEN)
    Descrição longa do alarme: Erro de Partida (Porta Aberta)
    Possíveis causas do alarme: A operação automática foi iniciada com a porta frontal aberta.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Feche a porta frontal.

    Número do alarme: 348
    Descrição curta do alarme (original em inglês): START ERROR(MG COVER OPEN)
    Descrição longa do alarme: Erro de Partida (Tampa do Magazine Aberta)
    Possíveis causas do alarme: A operação automática foi iniciada com a porta do magazine aberta.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Feche a porta do magazine.

    Número do alarme: 349
    Descrição curta do alarme (original em inglês): START ERROR(TOOL UNCLAMP)
    Descrição longa do alarme: Erro de Partida (Ferramenta Destravada)
    Possíveis causas do alarme: A operação automática foi iniciada com as ferramentas desfixadas.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Fixe as ferramentas.

    Número do alarme: 350
    Descrição curta do alarme (original em inglês): START ERROR(TOOL EYE EXT.)
    Descrição longa do alarme: Erro de Partida (Extensão do TOOL EYE)
    Possíveis causas do alarme: A operação automática foi iniciada com a unidade TOOL EYE (opcional) estendida.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Retorne (recolha) o TOOL EYE para sua posição inicial.

    Número do alarme: 351
    Descrição curta do alarme (original em inglês): START ERROR(SPINDLE MISS CHUCK)
    Descrição longa do alarme: Erro de Partida (Mandril do Fuso Ausente)
    Possíveis causas do alarme: A operação automática foi iniciada quando o mandril do fuso não estava totalmente fechado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique se o mandril está segurando a peça corretamente. Verifique se o sensor de abertura/fechamento do mandril funciona normalmente quando uma peça é colocada no mandril. Se necessário, ajuste a posição do sensor.

    Número do alarme: 352
    Descrição curta do alarme (original em inglês): START ERROR(TAIL SPINDLE POS.)
    Descrição longa do alarme: Erro de Partida (Posição do Fuso da Contraponta)
    Possíveis causas do alarme: A operação automática foi iniciada quando o cabeçote móvel (opcional) estava pressionando a peça ou o cabeçote móvel não estava em sua extremidade traseira (ponto zero).
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Mova o cabeçote móvel para sua extremidade traseira ou para a posição de pressionamento.

    Número do alarme: 353
    Descrição curta do alarme (original em inglês): START ERROR(PARTS CATCHER EXT.)
    Descrição longa do alarme: Erro de Partida (Extensão do Coletor de Peças)
    Possíveis causas do alarme: A operação automática foi iniciada com o coletor de peças (opcional) estendido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Retorne (recolha) o coletor de peças para sua posição inicial.

    Número do alarme: 354
    Descrição curta do alarme (original em inglês): START ERROR(ATC ARM POSITION)
    Descrição longa do alarme: Erro de Partida (Posição do Braço ATC)
    Possíveis causas do alarme: A operação automática foi iniciada quando o braço do ATC não estava em sua posição de referência (0°).
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Mova o braço do ATC para sua posição de referência.

    Número do alarme: 355
    Descrição curta do alarme (original em inglês): START ERROR(EXT. RESET)
    Descrição longa do alarme: Erro de Partida (Reset Externo)
    Possíveis causas do alarme: A operação automática foi iniciada quando um sinal de reinício foi recebido do controlador externo (opcional) conectado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Consulte o manual de operação do controlador externo.

    Número do alarme: 356
    Descrição curta do alarme (original em inglês): START ERROR(EXT. FEED HOLD)
    Descrição longa do alarme: Erro de Partida (Retenção de Avanço Externa)
    Possíveis causas do alarme: A operação automática foi iniciada quando um sinal de retenção de avanço foi recebido do controlador externo (opcional) conectado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Consulte o manual de operação do controlador externo.

    Número do alarme: 357
    Descrição curta do alarme (original em inglês): TOOL POCKET&ARM POS. ERROR
    Descrição longa do alarme: Erro de Posição do Bolso da Ferramenta e do Braço
    Possíveis causas do alarme: Em uma máquina com especificações de magazine de 80/120 ferramentas, o comando de partida do ciclo ou o comando de troca de ferramenta foi emitido quando o porta-ferramentas e o trocador não estavam em suas posições de espera.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Antes de emitir o comando de partida do ciclo ou o comando de troca de ferramenta, mova o porta-ferramentas e o trocador para suas posições de espera usando o interruptor necessário da caixa de operações manuais do magazine.

    Número do alarme: 358
    Descrição curta do alarme (original em inglês): LINE FILTER WARNING
    Descrição longa do alarme: Aviso de Filtro de Linha
    Possíveis causas do alarme: A unidade de refrigeração de alta pressão ou o filtro de linha separado foram sobrecarregados.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique o filtro quanto a entupimento.

    Número do alarme: 359
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ATC ARM INHIBIT
    Descrição longa do alarme: Inibição do Braço ATC
    Possíveis causas do alarme: Um comando de posicionamento manual do braço do ATC foi inserido sob uma das seguintes condições: 1) O fuso de fresagem não estava orientado. 2) O trocador não estava na posição do ATC. 3) Uma porta(s) estava aberta e o interruptor de configuração estava DESLIGADO. 4) Uma ferramenta(s) não estava fixada (quando uma posição de referência/posição de oscilação foi especificada). Uma ferramenta(s) não estava fixada (quando uma posição de troca de ferramenta foi especificada). 5) O braço estava na posição errada.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique se nenhuma das condições listadas à esquerda é atendida.

    Número do alarme: 360
    Descrição curta do alarme (original em inglês): START ERROR(NOT SAME CHIP No.)
    Descrição longa do alarme: Erro de Partida (Número de Cavaco Não Coincide)
    Possíveis causas do alarme: O ângulo de orientação foi alterado por intervenção manual, e o botão CYCLE START foi pressionado sem retornar o ângulo de orientação ao seu ângulo original (para ferramenta FLASH, etc.).
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Retorne o ângulo de orientação ao ângulo original antes da intervenção manual.

    Número do alarme: 361
    Descrição curta do alarme (original em inglês): START ERROR(SET UP SWITCH)
    Descrição longa do alarme: Erro de Partida (Interruptor de Configuração)
    Possíveis causas do alarme: Quando o interruptor de configuração estava LIGADO, a operação automática foi iniciada.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Desligue o interruptor de configuração.

    Número do alarme: 363
    Descrição curta do alarme (original em inglês): OVERLOAD DETECTION
    Descrição longa do alarme: Detecção de Sobrecarga
    Possíveis causas do alarme: Uma sobrecarga foi detectada em uma máquina com opção de detecção de sobrecarga.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique o nível de detecção de sobrecarga. Reduza a carga de corte.

    Número do alarme: 366
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MILL CLAMP INVALID(NOT ORIENT)
    Descrição longa do alarme: Fixação da Fresadora Inválida (Não Orientada)
    Possíveis causas do alarme: Quando o fuso de fresagem não estava orientado, um comando de fixação da ferramenta de fresagem foi inserido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Oriente o fuso de fresagem corretamente.

    Número do alarme: 368
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MILL UNCLAMP INV. (TOOL UNCLAMP)
    Descrição longa do alarme: Desfixar Fresadora Inv. (Ferramenta Desfixada)
    Possíveis causas do alarme: Quando a ferramenta está sendo fixada, um comando de desfixação da ferramenta de fresagem foi inserido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Fixe a ferramenta.

    Número do alarme: 369
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SPINDLE SYNCHRO INHIBIT
    Descrição longa do alarme: Inibição de Sincronização do Fuso
    Possíveis causas do alarme: HD1 é colocado no modo eixo C enquanto HD2 está no modo torneamento, ou HD1 é colocado no modo torneamento enquanto HD2 está no modo eixo C.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Coloque HD1 e HD2 no modo torneamento ou no modo eixo C.

    Número do alarme: 371
    Descrição curta do alarme (original em inglês): COND. MISSING(SET UP SWITCH)
    Descrição longa do alarme: Condição Faltando (Interruptor de Configuração)
    Possíveis causas do alarme: Quando a porta frontal estava aberta e o interruptor de configuração estava DESLIGADO, um comando de partida foi inserido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Feche a porta frontal ou ligue o interruptor de configuração.

    Número do alarme: 372
    Descrição curta do alarme (original em inglês): HIGH PRESS. COOL SYSTEM ALARM
    Descrição longa do alarme: Alarme do Sistema de Refrigeração de Alta Pressão
    Possíveis causas do alarme: Um sinal de alarme foi enviado do sistema de bomba de alta pressão para a unidade NC.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique o sistema de bomba de alta pressão.

    Número do alarme: 373
    Descrição curta do alarme (original em inglês): HIGH PRE COOL SYS. PRESS. ALARM
    Descrição longa do alarme: Alarme de Pressão do Sistema de Refrigeração de Alta Pressão
    Possíveis causas do alarme: A pressão no tanque da unidade de refrigeração de uma máquina com especificações de refrigeração de alta pressão diminuiu.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique e ajuste a pressão do tanque da unidade de refrigeração.

    Número do alarme: 375
    Descrição curta do alarme (original em inglês): COOLANT LEVEL LOW WARNING
    Descrição longa do alarme: Aviso de Nível Baixo de Refrigerante
    Possíveis causas do alarme: O nível do refrigerante no tanque da unidade de refrigeração de uma máquina com especificações de refrigeração de alta pressão diminuiu.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique o nível do refrigerante na unidade de refrigeração e adicione refrigerante.

    Número do alarme: 376
    Descrição curta do alarme (original em inglês): WORK NO. SEARCH ERROR
    Descrição longa do alarme: Erro na Busca do Número de Trabalho
    Possíveis causas do alarme: Para uma máquina com função de aquecimento (opcional), uma busca por número de trabalho foi feita para um programa não registrado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Registre o número do programa de aquecimento (1 a 9999) com um parâmetro da máquina.

    Número do alarme: 377
    Descrição curta do alarme (original em inglês): WORK NO. SET ERROR
    Descrição longa do alarme: Erro na Configuração do Número de Trabalho
    Possíveis causas do alarme: Para uma máquina com função de aquecimento (opcional), um número negativo foi atribuído ao programa de aquecimento.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Registre o número do programa de aquecimento (1 a 9999) com um parâmetro da máquina.

    Número do alarme: 378
    Descrição curta do alarme (original em inglês): WARMING UP !!
    Descrição longa do alarme: Aquecendo !!
    Possíveis causas do alarme: A máquina está atualmente aquecendo.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não há ações ou soluções específicas fornecidas para este alarme.

    Número do alarme: 379
    Descrição curta do alarme (original em inglês): WARMING UP ERROR
    Descrição longa do alarme: Erro no Aquecimento
    Possíveis causas do alarme: O aquecimento foi interrompido porque uma porta foi aberta ou o interruptor de configuração foi ligado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não há ações ou soluções específicas fornecidas para este alarme.

    Número do alarme: 380
    Descrição curta do alarme (original em inglês): BAR-FEEDER CONTROLLER MALF.
    Descrição longa do alarme: Mau Funcionamento do Controlador do Alimentador de Barras
    Possíveis causas do alarme: Algo inusitado ocorreu no controlador do alimentador de barras.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Localize e elimine a causa do evento inusitado que ocorreu no controlador, seguindo as instruções no manual de operação do dispositivo periférico (alimentador de barras).

    Número do alarme: 381
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ATC CONTROLLER LOW BATTERY
    Descrição longa do alarme: Bateria Baixa do Controlador ATC
    Possíveis causas do alarme: A bateria do servo driver do braço do ATC (MR-J2-CT) está esgotada.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Troque a bateria o mais rápido possível. Entre em contato com o Centro Técnico ou Centro de Tecnologia da Mazak.

    Número do alarme: 382
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MAGAZINE CONTROLLER LOW BATTERY
    Descrição longa do alarme: Bateria Baixa do Controlador do Magazine
    Possíveis causas do alarme: A bateria do servo driver do magazine (MR-J2-CT) está esgotada.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Troque a bateria o mais rápido possível. Entre em contato com o Centro Técnico ou Centro de Tecnologia da Mazak.

    Número do alarme: 385
    Descrição curta do alarme (original em inglês): GREASE LUBE PRESSURE LOW
    Descrição longa do alarme: Pressão Baixa da Graxa Lubrificante
    Possíveis causas do alarme: A pressão da graxa lubrificante caiu.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique a quantidade de graxa restante e adicione graxa se não houver graxa suficiente. Se uma quantidade significativa de graxa for perdida, localize e elimine a causa. Verifique o sistema de lubrificação.

    Número do alarme: 386
    Descrição curta do alarme (original em inglês): CARRIER CONTROLLER LOW BATTERY
    Descrição longa do alarme: Bateria Baixa do Controlador do Porta-Ferramentas
    Possíveis causas do alarme: Para uma máquina com magazine de 80 ferramentas, a bateria do servo driver do porta-ferramentas (MR-J2-CT) está esgotada.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Troque a bateria o mais rápido possível. Entre em contato com o Centro Técnico ou Centro de Tecnologia da Mazak.

    Número do alarme: 387
    Descrição curta do alarme (original em inglês): C AXIS SYNCHRO CONTROL ALARM
    Descrição longa do alarme: Alarme de Controle Síncrono do Eixo C
    Possíveis causas do alarme: Embora um comando de sincronização do eixo C tenha sido inserido, a máquina não foi colocada no modo de sincronização.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Entre em contato com o Centro Técnico ou Centro de Tecnologia da Mazak.

    Número do alarme: 388
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ROBOT CONTROLLER MALFUNCTION
    Descrição longa do alarme: Mau Funcionamento do Controlador do Robô
    Possíveis causas do alarme: Ocorreu um erro no controlador do robô.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique a causa do erro no robô.

    Número do alarme: 392
    Descrição curta do alarme (original em inglês): THERMAL DISPLACEMENT OFFSET ER
    Descrição longa do alarme: Erro de Deslocamento Térmico
    Possíveis causas do alarme: A quantidade de compensação para a expansão térmica é significativamente diferente da quantidade de compensação anterior.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Pressione a tecla RESET. Desligue e ligue a máquina. Se o alarme não for liberado, entre em contato com o Centro Técnico ou Centro de Tecnologia da Mazak.

    Número do alarme: 394
    Descrição curta do alarme (original em inglês): START ERROR(CHUCK OPEN)
    Descrição longa do alarme: Erro de Partida (Mandril Aberto)
    Possíveis causas do alarme: Quando o mandril estava aberto, um comando de mudança de pressão do mandril foi inserido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Feche o mandril.

    Número do alarme: 395
    Descrição curta do alarme (original em inglês): ATC CYCLE TIMER OVER
    Descrição longa do alarme: Tempo do Temporizador do Ciclo ATC Excedido
    Possíveis causas do alarme: Embora 120 segundos tenham se passado desde a emissão do comando ATC, o sinal de conclusão da operação não é ativado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Reinicie a unidade ATC usando um dos seguintes métodos: Cancele o comando ATC pressionando o botão de parada de emergência. Libere o status de parada de emergência pressionando a tecla RESET. Execute a função de reinício do ATC do menu da máquina. Se a unidade ATC não puder ser reiniciada, entre em contato com o Centro Técnico ou Centro de Tecnologia da MAZAK.

    Número do alarme: 397
    Descrição curta do alarme (original em inglês): OPERATING SWITCH FAULT
    Descrição longa do alarme: Falha do Interruptor de Operação
    Possíveis causas do alarme: Um interruptor no painel de operação está com defeito. Ou um interruptor está sendo mantido pressionado por alguma força externa.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique se o interruptor está sendo mantido pressionado por algo.

    Número do alarme: 398
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MOTOR&SERVO POWER OFF FAULT
    Descrição longa do alarme: Falha de Desligamento de Energia do Motor&Servo
    Possíveis causas do alarme: Quando a porta frontal é aberta por um operador, cada motor é desconectado da linha de energia. No entanto, quando a porta frontal foi aberta, não foi possível confirmar que o fornecimento de energia para os motores foi interrompido. Ou, embora a porta frontal estivesse fechada, o fornecimento de energia foi interrompido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Pressione a tecla RESET. Desligue e ligue a máquina. Se a lâmpada de alarme não se apagar, o interruptor de corte da linha de energia está com defeito. Entre em contato com o Centro Técnico ou Centro de Tecnologia da Mazak.

    Número do alarme: 399
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MAIN POWER OFF FAULT
    Descrição longa do alarme: Falha de Desligamento da Energia Principal
    Possíveis causas do alarme: A energia não foi desligada apesar de uma parada de emergência, ou a energia foi desligada embora uma parada de emergência não tenha sido feita.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Pressione a tecla RESET. Desligue e ligue a máquina. Se a lâmpada de alarme não se apagar, o interruptor de corte da linha de energia está com defeito. Entre em contato com o Centro Técnico ou Centro de Tecnologia da Mazak.

    Número do alarme: 1200
    Descrição curta do alarme (original em inglês): TAIL CONTROLLER MALFUNCTION
    Descrição longa do alarme: Mau Funcionamento do Controlador da Contraponta
    Possíveis causas do alarme: O alarme para o servo driver do cabeçote móvel foi acionado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Pressione a tecla RESET. Desligue e ligue a máquina. Se o alarme não for liberado, entre em contato com o Centro Técnico ou Centro de Tecnologia da Mazak.

    Número do alarme: 1201
    Descrição curta do alarme (original em inglês): TAIL CONTROLLER LOW BATTERY
    Descrição longa do alarme: Bateria Baixa do Controlador da Contraponta
    Possíveis causas do alarme: A bateria do servo driver da unidade do cabeçote móvel (MR-J2-CT) está esgotada.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Troque a bateria o mais rápido possível. Entre em contato com o Centro Técnico ou Centro de Tecnologia da Mazak.

    Número do alarme: 1202
    Descrição curta do alarme (original em inglês): TURRET CONTROLLER MALFUNCTION
    Descrição longa do alarme: Mau Funcionamento do Controlador da Torre
    Possíveis causas do alarme: O alarme para o servo driver da torre inferior foi acionado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Pressione a tecla RESET. Desligue e ligue a máquina. Se o alarme não for liberado, entre em contato com o Centro Técnico ou Centro de Tecnologia da Mazak.

    Número do alarme: 1203
    Descrição curta do alarme (original em inglês): TURRET CONTROLLER LOW BATTERY
    Descrição longa do alarme: Bateria Baixa do Controlador da Torre
    Possíveis causas do alarme: A bateria do servo driver da torre inferior (MR-J2-CT) está esgotada.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Troque a bateria o mais rápido possível. Entre em contato com o Centro Técnico ou Centro de Tecnologia da Mazak.

    Número do alarme: 1204
    Descrição curta do alarme (original em inglês): TURRET INDEX TIME OVER
    Descrição longa do alarme: Tempo de Indexação da Torre Excedido
    Possíveis causas do alarme: Embora um comando de indexação da torre seja dado, o sinal de confirmação de indexação não é ativado em 20 segundos.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: O detector/controlador do motor de indexação da torre está anormal.

    Número do alarme: 1205
    Descrição curta do alarme (original em inglês): TURRET CLAMP SENSOR MALFUNCTION
    Descrição longa do alarme: Mau Funcionamento do Sensor de Fixação da Torre
    Possíveis causas do alarme: Embora a torre esteja realmente fixada, o sensor de confirmação de fixação (SQ39) não é ativado. Embora a torre esteja realmente desfixada, o sensor de confirmação de fixação (SQ39) não é desativado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: O sensor de confirmação de fixação está anormal ou com defeito. Entre em contato com o Centro Técnico ou Centro de Tecnologia da Mazak.

    Número do alarme: 1206
    Descrição curta do alarme (original em inglês): PLC PARAMETER DATA ERROR
    Descrição longa do alarme: Erro nos Dados do Parâmetro PLC
    Possíveis causas do alarme: A configuração de um parâmetro PCL é inválida.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique a configuração em relação à folha de parâmetros para ver se está correta. Se o problema não puder ser resolvido com esta verificação, entre em contato com o Centro Técnico ou Centro de Tecnologia da Mazak.

    Número do alarme: 1207
    Descrição curta do alarme (original em inglês): TOOL FITTING ALARM
    Descrição longa do alarme: Alarme de Ajuste da Ferramenta
    Possíveis causas do alarme: A ferramenta não foi fixada corretamente no fuso de fresagem.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique a ferramenta e a superfície de assentamento no fuso de fresagem quanto a cavacos aderidos. Ou o sensor de detecção de ferramenta assentada pode estar com defeito.

    Número do alarme: 1209
    Descrição curta do alarme (original em inglês): TOOL SHIFTER SENSOR MALFUNCTION
    Descrição longa do alarme: Mau Funcionamento do Sensor do Trocador de Ferramentas
    Possíveis causas do alarme: O sensor de confirmação não foi ativado 20 segundos após a emissão do comando para mover o trocador.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique o sensor de confirmação de movimento do trocador. Se o alarme não for liberado, entre em contato com o Centro Técnico ou Centro de Tecnologia da Mazak.

    Número do alarme: 1210
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SPINDLE INHIBIT (CHUCK OPEN)
    Descrição longa do alarme: Inibição do Fuso (Mandril Aberto)
    Possíveis causas do alarme: Um comando de rotação do fuso foi inserido mesmo com o mandril aberto.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Feche o mandril do fuso.

    Número do alarme: 1211
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SPINDLE INHIBIT(MISS CHUCK)
    Descrição longa do alarme: Inibição do Fuso (Mandril Ausente)
    Possíveis causas do alarme: Quando um erro de fixação do fuso foi detectado, um comando de rotação do fuso foi inserido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Consulte a seção “Alarme No. 310: SPINDLE MISS CHUCK”.

    Número do alarme: 1212
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SPINDLE INHIBIT (CHUCK INT/EXT)
    Descrição longa do alarme: Inibição do Fuso (Mandril Interno/Externo)
    Possíveis causas do alarme: Quando uma seleção entre fixação interna e externa não foi feita para o mandril do fuso, um comando de rotação do fuso foi inserido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Selecione um modo de fixação entre fixação interna e externa.

    Número do alarme: 1213
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SPINDLE INHIBIT (CHUCK PRES. LOW)
    Descrição longa do alarme: Inibição do Fuso (Pressão Baixa do Mandril)
    Possíveis causas do alarme: Quando uma queda de pressão (alarme No. 315) no mandril foi detectada, um comando de rotação do fuso foi inserido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Consulte a seção “Alarme No. 315: CHUCK PRESSURE LOW.”

    Número do alarme: 1214
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SPINDLE INHIBIT(DOOR OPEN)
    Descrição longa do alarme: Inibição do Fuso (Porta Aberta)
    Possíveis causas do alarme: Quando a porta frontal estava aberta, um comando de rotação do fuso foi inserido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Feche a porta frontal.

    Número do alarme: 1215
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SPINDLE INHIBIT (TOOL EYE EXT.)
    Descrição longa do alarme: Inibição do Fuso (Extensão do TOOL EYE)
    Possíveis causas do alarme: Quando o TOOL EYE não estava em sua extremidade traseira, um comando de rotação do fuso foi inserido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Retorne o TOOL EYE para sua extremidade traseira. Além disso, verifique o sensor de extremidade traseira.

    Número do alarme: 1216
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SPINDLE INHIBIT (TURRET UNCLAMP)
    Descrição longa do alarme: Inibição do Fuso (Torre Destravada)
    Possíveis causas do alarme: Quando a torre inferior estava desfixada, um comando de rotação do fuso foi inserido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Fixe a torre inferior.

    Número do alarme: 1217
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SPINDLE INHIBIT (TAIL POS.)
    Descrição longa do alarme: Inibição do Fuso (Posição da Contraponta)
    Possíveis causas do alarme: Quando a unidade do cabeçote móvel não estava na posição de pressionamento ou em sua extremidade traseira (ponto zero), um comando de rotação do fuso foi inserido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Mova a unidade do cabeçote móvel para sua extremidade traseira ou para a posição de pressionamento.

    Número do alarme: 1218
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SPINDLE INHIBIT (WORK REST POS.)
    Descrição longa do alarme: Inibição do Fuso (Posição de Apoio de Trabalho)
    Possíveis causas do alarme: Quando o apoio de trabalho estava sendo aberto ou fechado, um comando de partida do fuso foi inserido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Insira um comando de partida do fuso depois que o apoio de trabalho estiver totalmente aberto ou fechado.

    Número do alarme: 1219
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SPINDLE INHIBIT (HEAD SELECT ER)
    Descrição longa do alarme: Inibição do Fuso (Erro de Seleção de Cabeçote)
    Possíveis causas do alarme: Quando o comando de seleção de cabeçote (HD1: M901 ou HD2: M902) não foi inserido, um sinal de rotação do fuso foi inserido durante a operação automática.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Emita o comando M901 (HD1) ou M902 (HD2).

    Número do alarme: 1220
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SPINDLE INHIBIT (MILLING MODE)
    Descrição longa do alarme: Inibição do Fuso (Modo Fresagem)
    Possíveis causas do alarme: No modo de fresagem (eixo C não conectado), um comando de partida do fuso foi inserido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Conecte o eixo C.

    Número do alarme: 1221
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SPINDLE INHIBIT (EXT. INTERLOCK)
    Descrição longa do alarme: Inibição do Fuso (Intertravamento Externo)
    Possíveis causas do alarme: Quando um sinal de intertravamento foi recebido do controlador externo (opcional) conectado, um comando de rotação do fuso foi inserido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Consulte o manual de operação do controlador externo.

    Número do alarme: 1222
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SPINDLE INHIBIT (B AXIS UNCLAMP)
    Descrição longa do alarme: Inibição do Fuso (Eixo B Destravado)
    Possíveis causas do alarme: Quando o eixo B foi desfixado, um comando de rotação do fuso foi inserido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Fixe o eixo B.

    Número do alarme: 1223
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SPINDLE INHIBIT (TOOL UNCLAMP)
    Descrição longa do alarme: Inibição do Fuso (Ferramenta Destravada)
    Possíveis causas do alarme: Quando a ferramenta foi desfixada, um comando de rotação do fuso foi inserido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Fixe a ferramenta.

    Número do alarme: 1224
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SPINDLE INHIBIT (MILL UNCLAMP)
    Descrição longa do alarme: Inibição do Fuso (Fresadora Destravada)
    Possíveis causas do alarme: Quando o fuso de fresagem foi desfixado, um comando de rotação do fuso foi inserido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Desfixe o fuso de fresagem.

    Número do alarme: 1225
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SPINDLE INHIBIT
    Descrição longa do alarme: Inibição do Fuso
    Possíveis causas do alarme: Quando o modo de fuso interligado foi selecionado, um comando de rotação do fuso foi inserido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Cancele a operação de fuso interligado.

    Número do alarme: 1230
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MILL SP. INHIBIT (CHUCK OPEN)
    Descrição longa do alarme: Inibição do Fuso de Fresagem (Mandril Aberto)
    Possíveis causas do alarme: Quando o mandril do fuso não estava fechado, um comando de rotação do fuso de fresagem foi inserido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Feche o mandril do fuso.

    Número do alarme: 1231
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MILL SP. INHIBIT(MISS CHUCK)
    Descrição longa do alarme: Inibição do Fuso de Fresagem (Mandril Ausente)
    Possíveis causas do alarme: Quando um erro de fixação de fresagem foi detectado, um comando de rotação do fuso de fresagem foi inserido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Consulte a seção “Alarme No. 310: SPINDLE MISS CHUCK”.

    Número do alarme: 1232
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MILL SP. INHIBIT (CHUCK INT/EXT)
    Descrição longa do alarme: Inibição do Fuso de Fresagem (Mandril Interno/Externo)
    Possíveis causas do alarme: Quando uma seleção entre fixação interna e externa não foi feita para o mandril do fuso, um comando de rotação do fuso de fresagem foi inserido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Selecione um modo de fixação entre fixação interna e externa.

    Número do alarme: 1233
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MILL SP. INHIBIT(CHUCK PRES. LOW)
    Descrição longa do alarme: Inibição do Fuso de Fresagem (Pressão Baixa do Mandril)
    Possíveis causas do alarme: Quando uma queda de pressão (alarme No. 315) no mandril foi detectada, um comando de rotação do fuso foi inserido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Consulte a seção “Alarme No. 315: CHUCK PRESSURE LOW.”

    Número do alarme: 1234
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MILL SP. INHIBIT(DOOR OPEN)
    Descrição longa do alarme: Inibição do Fuso de Fresagem (Porta Aberta)
    Possíveis causas do alarme: Quando a porta frontal estava aberta, um comando de rotação do fuso de fresagem foi inserido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Feche a porta frontal.

    Número do alarme: 1235
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MILL SP. INHIBIT (TURRET UNCLAMP)
    Descrição longa do alarme: Inibição do Fuso de Fresagem (Torre Destravada)
    Possíveis causas do alarme: Quando a torre inferior estava desfixada, um comando de rotação do fuso de fresagem foi inserido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Fixe a torre inferior.

    Número do alarme: 1236
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MILL SP. INHIBIT (TAIL POS.)
    Descrição longa do alarme: Inibição do Fuso de Fresagem (Posição da Contraponta)
    Possíveis causas do alarme: Quando o cabeçote móvel não estava na posição de prensagem ou em sua extremidade traseira (ponto zero), um comando de rotação do fuso foi inserido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Mova a unidade do cabeçote móvel para sua extremidade traseira ou para a posição de prensagem.

    Número do alarme: 1237
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MILL SP. INHIBIT (WORK REST POS.)
    Descrição longa do alarme: Inibição do Fuso de Fresagem (Posição de Apoio de Trabalho)
    Possíveis causas do alarme: Quando o apoio de trabalho estava sendo aberto ou fechado, um comando de partida do fuso de fresagem foi inserido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Insira um comando de partida do fuso depois que o apoio de trabalho estiver totalmente aberto ou fechado.

    Número do alarme: 1238
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MILL SP. INHIBIT (TURNING MODE)
    Descrição longa do alarme: Inibição do Fuso de Fresagem (Modo Torneamento)
    Possíveis causas do alarme: No modo de torneamento (eixo C conectado), um comando de rotação do fuso de fresagem foi inserido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Desmarque o item de menu [C-AX CONNECT] para desconectá-lo.

    Número do alarme: 1239
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MILL SP. INHIBIT (EXT. INTERLOCK)
    Descrição longa do alarme: Inibição do Fuso de Fresagem (Intertravamento Externo)
    Possíveis causas do alarme: Quando um sinal de intertravamento foi recebido do controlador externo (opcional) conectado, um comando de rotação do fuso de fresagem foi inserido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Consulte o manual de operação do controlador externo.

    Número do alarme: 1240
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MILL SP. INHIBIT (HD SELECT ER)
    Descrição longa do alarme: Inibição do Fuso de Fresagem (Erro de Seleção do Cabeçote)
    Possíveis causas do alarme: Quando um comando de seleção de cabeçote (HD1: M901 ou HD2: M902) não foi inserido, um sinal de rotação do fuso de fresagem foi inserido durante a operação automática.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Insira um comando de seleção de cabeçote antes de emitir um comando de rotação do fuso de fresagem.

    Número do alarme: 1241
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MILL SP. INHIBIT (TOOL UNCLAMP)
    Descrição longa do alarme: Inibição do Fuso de Fresagem (Ferramenta Desfixada)
    Possíveis causas do alarme: Quando a ferramenta foi desfixada, um comando de rotação do fuso de fresagem foi inserido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Fixe a ferramenta.

    Número do alarme: 1242
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MILL SP. INHIBIT (MILL CLAMP)
    Descrição longa do alarme: Inibição do Fuso de Fresagem (Fresadora Fixada)
    Possíveis causas do alarme: Quando o fuso de fresagem estava fixado, um comando de rotação do fuso de fresagem foi inserido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Desfixe o fuso de fresagem.

    Número do alarme: 1243
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MILL SP. INHIBIT (MILL CLAMP)
    Descrição longa do alarme: Inibição do Fuso de Fresagem (Fresadora Fixada)
    Possíveis causas do alarme: Quando o braço do ATC não estava em sua posição de referência, um comando de rotação do fuso de fresagem foi inserido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Retorne o braço do ATC para sua posição de referência.

    Número do alarme: 1250
    Descrição curta do alarme (original em inglês): AXIS MOVE INH. (PARTS CATCHER)
    Descrição longa do alarme: Inibição de Movimento do Eixo (Coletor de Peças)
    Possíveis causas do alarme: Quando a porta frontal estava aberta e o coletor de peças (opcional) não estava em sua extremidade frontal ou traseira, uma tentativa de mover o eixo W foi feita.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Mova o coletor de peças para sua extremidade frontal ou traseira.

    Número do alarme: 1251
    Descrição curta do alarme (original em inglês): AXIS MOVE INH. (C AXIS CLAMP)
    Descrição longa do alarme: Inibição de Movimento do Eixo (Eixo C Fixado)
    Possíveis causas do alarme: Quando o eixo C estava fixado, um comando de rotação do eixo C foi inserido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Desfixe o eixo C.

    Número do alarme: 1252
    Descrição curta do alarme (original em inglês): AXIS MOVE INH. (WORK REST)
    Descrição longa do alarme: Inibição de Movimento do Eixo (Apoio de Trabalho)
    Possíveis causas do alarme: Quando o apoio de trabalho estava conectado, um comando de movimento do eixo foi inserido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Desconecte o apoio de trabalho.

    Número do alarme: 1253
    Descrição curta do alarme (original em inglês): AXIS MOVE INH. (ATC ARM)
    Descrição longa do alarme: Inibição de Movimento do Eixo (Braço ATC)
    Possíveis causas do alarme: Quando o braço do ATC não estava em sua posição de referência, um comando de movimento do eixo foi inserido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Se a opção [INTERLOCK NEG. ] for selecionada no menu do ATC, os eixos podem ser movidos manualmente (Consulte o menu da máquina). Retorne o braço do ATC para sua posição de referência.

    Número do alarme: 1254
    Descrição curta do alarme (original em inglês): AXIS MOVE INH. (MAG. DOOR OPEN)
    Descrição longa do alarme: Inibição de Movimento do Eixo (Porta do Magazine Aberta)
    Possíveis causas do alarme: Quando a porta do magazine estava aberta, um comando de movimento do eixo foi inserido. Quando a opção [INTERLOCK NEG. ] é selecionada no menu do ATC, os eixos podem ser movidos com o punho de avanço de pulso manual (Consulte o menu da máquina).
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Feche a porta do magazine.

    Número do alarme: 1255
    Descrição curta do alarme (original em inglês): AXIS MOVE INH. (B AXIS ANGLE)
    Descrição longa do alarme: Inibição de Movimento do Eixo (Ângulo do Eixo B)
    Possíveis causas do alarme: O eixo B não está em sua posição de indexação ou não está fixado.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Retorne o eixo B para sua posição de referência e confirme se está fixado corretamente.

    Número do alarme: 1256
    Descrição curta do alarme (original em inglês): AXIS MOVE INH.
    Descrição longa do alarme: Inibição de Movimento do Eixo.
    Possíveis causas do alarme: A ferramenta não está fixada.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Fixe a ferramenta.

    Número do alarme: 1259
    Descrição curta do alarme (original em inglês): TURRET ROT. INHIBIT (AXIS POS. NG)
    Descrição longa do alarme: Inibição de Rotação da Torre (Posição do Eixo NG)
    Possíveis causas do alarme: O comando de indexação manual da torre foi dado sem que a torre inferior estivesse em sua posição zero.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Após retornar a torre inferior para sua posição zero, designe o comando de indexação da torre.

    Número do alarme: 1260
    Descrição curta do alarme (original em inglês): TURRET ROT. INHIBIT (DOOR OPEN)
    Descrição longa do alarme: Inibição de Rotação da Torre (Porta Aberta)
    Possíveis causas do alarme: Um comando de indexação da torre foi dado com o interruptor de configuração permanecendo ajustado em “O” e a porta frontal permanecendo aberta.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Altere a configuração do interruptor de configuração para “I”. Ou feche a porta frontal.

    Número do alarme: 1263
    Descrição curta do alarme (original em inglês): TOOL EYE EXT. INH. (SPINDLE RUN)
    Descrição longa do alarme: Inibição de Extensão do TOOL EYE (Fuso em Funcionamento)
    Possíveis causas do alarme: Quando o fuso ou o fuso de fresagem estava girando, um comando de saída do TOOL EYE foi inserido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Pare o fuso ou o fuso de fresagem.

    Número do alarme: 1264
    Descrição curta do alarme (original em inglês): TOOL EYE EXT. INH. (SP. HAS WORK)
    Descrição longa do alarme: Inibição de Extensão do TOOL EYE (O Fuso Tem Peça)
    Possíveis causas do alarme: Não há ações ou soluções específicas fornecidas para este alarme.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não há ações ou soluções específicas fornecidas para este alarme.

    Número do alarme: 1265
    Descrição curta do alarme (original em inglês): TOOL EYE EXT. INH. (DOOR OPEN)
    Descrição longa do alarme: Inibição de Extensão do TOOL EYE (Porta Aberta)
    Possíveis causas do alarme: Um comando de extensão/retração do TOOL EYE foi dado com o interruptor de configuração permanecendo ajustado em “O” e a porta frontal permanecendo aberta.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Altere a configuração do interruptor de configuração para “I”. Ou feche a porta frontal.

    Número do alarme: 1266
    Descrição curta do alarme (original em inglês): TOOL EYE EXT. INH.
    Descrição longa do alarme: Inibição de Extensão do TOOL EYE.
    Possíveis causas do alarme: Não há ações ou soluções específicas fornecidas para este alarme.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não há ações ou soluções específicas fornecidas para este alarme.

    Número do alarme: 1267
    Descrição curta do alarme (original em inglês): B AXIS ROT. INHIBIT (SPINDLE RUN)
    Descrição longa do alarme: Inibição de Rotação do Eixo B (Fuso em Funcionamento)
    Possíveis causas do alarme: Quando o fuso ou o fuso de fresagem estava girando, um comando de rotação do eixo B foi inserido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Pare o fuso ou o fuso de fresagem.

    Número do alarme: 1268
    Descrição curta do alarme (original em inglês): B AXIS ROT. INHIBIT (AXIS POS. NG)
    Descrição longa do alarme: Inibição de Rotação do Eixo B (Posição do Eixo NG)
    Possíveis causas do alarme: Quando o eixo X não estava em seu ponto zero, um comando de rotação do eixo B foi inserido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Mova o eixo X de volta para seu ponto zero.

    Número do alarme: 1269
    Descrição curta do alarme (original em inglês): B AXIS ROT. INHIBIT (DOOR OPEN)
    Descrição longa do alarme: Inibição de Rotação do Eixo B (Porta Aberta)
    Possíveis causas do alarme: Quando o interruptor de configuração estava DESLIGADO e a porta frontal estava aberta, um comando de rotação do eixo B foi inserido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Feche a porta frontal.

    Número do alarme: 1270
    Descrição curta do alarme (original em inglês): B AXIS ROT. INHIBIT (ATC ARM)
    Descrição longa do alarme: Inibição de Rotação do Eixo B (Braço ATC)
    Possíveis causas do alarme: Quando o braço do ATC não estava em sua posição de referência, um comando de rotação do eixo B foi inserido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Retorne o braço do ATC para sua posição de referência.

    Número do alarme: 1271
    Descrição curta do alarme (original em inglês): B AXIS ROT. INH. (TOOL UNCLAMP)
    Descrição longa do alarme: Inibição de Rotação do Eixo B (Ferramenta Destravada)
    Possíveis causas do alarme: Quando o TOOL EYE foi desfixado, um comando de rotação do eixo B foi inserido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Fixe a ferramenta.

    Número do alarme: 1274
    Descrição curta do alarme (original em inglês): TAIL MOVE INHIBIT (SPINDLE RUN)
    Descrição longa do alarme: Inibição de Movimento da Contraponta (Fuso em Funcionamento)
    Possíveis causas do alarme: O fuso do cabeçote móvel avançou/recuou durante a rotação do fuso de torneamento.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Pare o fuso de torneamento.

    Número do alarme: 1275
    Descrição curta do alarme (original em inglês): TAIL MOVE INHIBIT (MILL SP. RUN)
    Descrição longa do alarme: Inibição de Movimento da Contraponta (Fuso de Fresagem em Funcionamento)
    Possíveis causas do alarme: O fuso do cabeçote móvel avançou/recuou durante a rotação do fuso de fresagem.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Pare o fuso de fresagem.

    Número do alarme: 1276
    Descrição curta do alarme (original em inglês): TAIL MOVE INH. (TOOL EYE EXT.)
    Descrição longa do alarme: Inibição de Movimento da Contraponta (Extensão do TOOL EYE)
    Possíveis causas do alarme: O fuso do cabeçote móvel avançou com o braço do TOOL EYE estendido.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Recue o braço do TOOL EYE.

    Número do alarme: 1277
    Descrição curta do alarme (original em inglês): TAIL MOVE INHIBIT
    Descrição longa do alarme: Inibição de Movimento da Contraponta
    Possíveis causas do alarme: Não há ações ou soluções específicas fornecidas para este alarme.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não há ações ou soluções específicas fornecidas para este alarme.

    Número do alarme: 1279
    Descrição curta do alarme (original em inglês): GL AXIS INTERLOCK
    Descrição longa do alarme: Intertravamento do Eixo GL
    Possíveis causas do alarme: Não há ações ou soluções específicas fornecidas para este alarme.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não há ações ou soluções específicas fornecidas para este alarme.

    Número do alarme: 1280
    Descrição curta do alarme (original em inglês): START ERROR (W AXIS POS. MALF.)
    Descrição longa do alarme: Erro de Partida (Mau Funcionamento da Posição do Eixo W)
    Possíveis causas do alarme: O botão de partida do ciclo foi pressionado sem que o eixo W estivesse na posição zero.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Realize a operação de retorno ao ponto zero do eixo W.

    Número do alarme: 1288
    Descrição curta do alarme (original em inglês): BAR-FEEDER CONTROLLER MALF.
    Descrição longa do alarme: Mau Funcionamento do Controlador do Alimentador de Barras
    Possíveis causas do alarme: Ocorreu um erro no controlador do alimentador de barras.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique a causa do erro no controlador do alimentador de barras.

    Número do alarme: 1289
    Descrição curta do alarme (original em inglês): BAR-FEEDER CYCLE TIME OVER
    Descrição longa do alarme: Tempo do Ciclo do Alimentador de Barras Excedido
    Possíveis causas do alarme: Não há ações ou soluções específicas fornecidas para este alarme.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Não há ações ou soluções específicas fornecidas para este alarme.

    Número do alarme: 1290
    Descrição curta do alarme (original em inglês): MEASUREMENT CONTROLLER MALF.
    Descrição longa do alarme: Mau Funcionamento do Controlador de Medição
    Possíveis causas do alarme: Ocorreu um erro no controlador de medição de peças (opcional).
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Verifique a causa do erro no controlador de medição de peças.

    Número do alarme: 1291
    Descrição curta do alarme (original em inglês): SHIFTER CONTROLLER LOW BATTERY
    Descrição longa do alarme: Bateria Baixa do Controlador do Trocador
    Possíveis causas do alarme: A bateria do servo driver do trocador ATC (MR-J2-CT) estava esgotada.
    Possíveis ações e soluções para corrigir: Troque a bateria o mais rápido possível. Entre em contato com o Centro Técnico ou Centro de Tecnologia da Mazak.