Alarme: M01 0001 Dog overrun
Alarme traduzido: M01 0001 Ultrapassagem do batente
Detalhes: Ao retornar à posição de referência, o interruptor de limite de detecção do ponto próximo não parou sobre o batente, mas o ultrapassou. No modo de posição de referência auxiliar, quando a posição de referência do tipo batente é executada, a velocidade de retorno ao ponto zero é muito rápida ou o comprimento do batente é muito curto.
Solução: Para o erro “Dog overrun”, aumente o comprimento do batente do ponto próximo ou reduza a velocidade de retorno da posição de referência. Para o erro “Aux ax dog overrun”, diminua a velocidade de retorno ao ponto zero ou aumente o comprimento do batente.
Alarme: M01 0002 Some ax does not pass Z phase
Alarme traduzido: M01 0002 Algum eixo não passa a fase Z
Detalhes: Um dos eixos não passou pela fase Z durante o retorno inicial à posição de referência após a energização.
Solução: Mova o codificador uma rotação ou mais na direção oposta à posição de referência e repita o retorno à posição de referência.
Alarme: M01 0003 R-pnt direction illegal
Alarme traduzido: M01 0003 Direção do ponto de referência ilegal
Detalhes: Quando o retorno manual à posição de referência é executado, a direção de retorno difere da direção de movimento do eixo selecionada com a tecla AXIS SELECTION. No modo de posição de referência auxiliar, quando o retorno à posição de referência é executado, o eixo foi movido na direção oposta à designada.
Solução: Para o erro “R-pnt direction illegal”, a seleção da direção +/- da tecla AXIS SELECTION está incorreta; o erro é cancelado alimentando o eixo na direção correta. Para o erro “Aux ax R-pnt direction illegal”, mova o eixo na direção correta.
Alarme: M01 0004 External interlock axis exists
Alarme traduzido: M01 0004 Eixo de intertravamento externo existe
Detalhes: A função de intertravamento externo foi ativada (o sinal de entrada está “OFF”) e um dos eixos entrou no estado de intertravamento. No modo de intertravamento externo do eixo auxiliar, a função de intertravamento do eixo é válida.
Solução: Para o erro “External interlock axis exists”, como a função de intertravamento foi ativada, libere-a antes de retomar a operação. Verifique a sequência no lado da máquina ou verifique se há fios partidos na linha do sinal de intertravamento. Para o erro “Aux ax external interlock”, cancele o sinal de intertravamento.
Alarme: M01 0005 Internal interlock axis exists
Alarme traduzido: M01 0005 Eixo de intertravamento interno existe
Detalhes: O estado de intertravamento interno foi inserido. O eixo do detector de posição absoluta foi removido. Um comando para o eixo válido simultâneo manual/automático foi emitido do modo automático. O comando de velocidade manual foi emitido enquanto o sinal de medição de comprimento da ferramenta 1 está LIGADO. Um comando de deslocamento foi emitido para um eixo inclinado cujo eixo base está em sincronização de eixo de controle entre sistemas de peças. Um comando de deslocamento foi emitido para um eixo parado pela função de detecção de colisão. No modo de intertravamento interno do eixo auxiliar, um intertravamento foi estabelecido pela função servo OFF.
Solução: Para o erro “Internal interlock axis exists”, a função servo OFF é válida, então libere-a primeiro. Um eixo que pode ser removido foi emitido, então execute as operações corretas. O comando é emitido na mesma direção que a direção em que a função de salto manual foi LIGADA, então execute as operações corretas. Durante o modo simultâneo manual/automático, o eixo comandado no modo automático se tornou o eixo de operação manual. DESLIGUE o sinal válido manual/automático para o eixo comandado. LIGUE a energia novamente e execute a inicialização da posição absoluta. DESLIGUE o sinal de medição de comprimento da ferramenta 1 para iniciar o programa pelo comando de velocidade manual. Cancele a sincronização do eixo de controle entre sistemas de peças e, em seguida, emita um comando de deslocamento para o eixo inclinado. Cancele o alarme de detecção de colisão. Para o erro “Aux ax internal interlock”, cancele o servo OFF.
Alarme: M01 0006 HW /stroke end axis exists
Alarme traduzido: M01 0006 Eixo de fim de curso/hardware existe
Detalhes: A função de fim de curso foi ativada (o sinal de entrada está “OFF”) e um dos eixos está no status de fim de curso.
Solução: Mova a máquina manualmente. Verifique se há fios partidos na linha de sinal de “fim de curso” ou se há alguma falha no interruptor de limite.
Alarme: M01 0007 S/W stroke end axis exists
Alarme traduzido: M01 0007 Eixo de fim de curso de software existe
Detalhes: A função de limite de curso armazenado I, II, IIB ou IB foi ativada. No modo de limite de curso armazenado do eixo auxiliar, o limite de curso armazenado foi atingido.
Solução: Para o erro “S/W stroke end axis exists”, mova-o manualmente. Se o limite de curso armazenado no parâmetro estiver configurado incorretamente, corrija-o. Para o erro “Aux ax stored stroke limit”, verifique a configuração do limite de curso armazenado e a posição da máquina.
Alarme: M01 0008 Chuck/tailstock stroke end ax
Alarme traduzido: M01 0008 Eixo de fim de curso do mandril/contraponto
Detalhes: A função de barreira do mandril/contraponto foi LIGADA, e um eixo entrou no estado de fim de curso.
Solução: Reinicie o alarme com o botão de reset e mova a máquina na direção inversa.
Alarme: M01 0009 Ref point return No. invalid
Alarme traduzido: M01 0009 Número de retorno do ponto de referência inválido
Detalhes: O segundo retorno à posição de referência foi executado antes da conclusão do primeiro retorno à posição de referência.
Solução: Execute o primeiro retorno à posição de referência.
Alarme: M01 0013 Illegal op in mid pt sg block
Alarme traduzido: M01 0013 Operação ilegal no bloco de parada única de ponto médio
Detalhes: O modo de operação foi alterado para MDI durante a parada de bloco único no ponto médio de G28/G29/G30.
Solução: Altere o modo de operação. Use o reset para limpar o alarme.
Alarme: M01 0017 TLM dir. determine impossible
Alarme traduzido: M01 0017 Impossível determinar a direção da medição do comprimento da ferramenta
Detalhes: A direção para a medição do comprimento da ferramenta não pode ser determinada.
Solução: DESLIGUE o sinal TLM e afaste a ferramenta do sensor. Mantenha uma folga de “#2709 TLM_approach” ou mais entre a ponta da ferramenta e o sensor. LIGUE o sinal TLM e execute a medição do comprimento da ferramenta novamente.
Alarme: M01 0019 Sensor signal illegal ON
Alarme traduzido: M01 0019 Sinal do sensor LIGADO ilegalmente
Detalhes: O sinal do sensor já estava LIGADO quando o sinal do modo de medição da ferramenta (TLM) foi validado. O sinal do sensor LIGOU quando não havia movimento do eixo após a validação do sinal do modo de medição da ferramenta (TLM). O sinal do sensor LIGOU em uma posição a 100 μm do ponto de partida da entrada final.
Solução: Desative a entrada do sinal do modo de medição da ferramenta e mova o eixo em uma direção segura. Desabilitar o sinal do sensor também limpa o alarme de operação. Ao desabilitar o sinal de “medição do comprimento da ferramenta 1”, o eixo pode ser movido em qualquer direção; preste atenção à direção do movimento.
Alarme: M01 0020 Ref point retract invalid
Alarme traduzido: M01 0020 Retração do ponto de referência inválida
Detalhes: A retração do ponto de referência foi realizada enquanto as coordenadas não estavam estabelecidas.
Solução: Execute o retorno à posição de referência.
Alarme: M01 0021 Tool ofs invld after R-pnt
Alarme traduzido: M01 0021 Deslocamento da ferramenta inválido após o ponto R
Detalhes: O retorno à posição de referência foi executado durante a retração e retorno da ferramenta, o que invalidou o valor de compensação da ferramenta após o retorno à posição de referência.
Solução: O erro é limpo se o modo de operação for alterado para diferente de “retorno à posição de referência” antes que o eixo execute o retorno à posição de referência. O erro é limpo quando o retorno da ferramenta é concluído. O erro é limpo se o reset 1 for inserido ou o botão de parada de emergência for pressionado.
Alarme: M01 0024 R-pnt ret invld at abs pos alm
Alarme traduzido: M01 0024 Retorno do ponto de referência inválido no alarme de posição absoluta
Detalhes: Um sinal de retorno ao ponto zero foi inserido durante um alarme de detecção de posição absoluta. No eixo auxiliar, o retorno do ponto R foi inválido no alarme absoluto quando o retorno à posição de referência foi executado durante um alarme de posição absoluta.
Solução: Para o erro “R-pnt ret invld at abs pos alm”, reinicie o alarme de detecção de posição absoluta e, em seguida, execute o retorno ao ponto zero. Para o erro “Aux ax R ret invld at abs alm”, inicialize o ponto de referência de posição absoluta e, em seguida, corrija as coordenadas de posição absoluta.
Alarme: M01 0025 R-pnt ret invld at zero pt ini
Alarme traduzido: M01 0025 Retorno do ponto de referência inválido na inicialização do ponto zero
Detalhes: Um sinal de retorno ao ponto zero foi inserido durante a inicialização do ponto zero do sistema de detecção de posição absoluta. No eixo auxiliar, o retorno do ponto R foi inválido na inicialização quando o retorno à posição de referência foi executado durante a configuração inicial da posição absoluta.
Solução: Para o erro “R-pnt ret invld at zero pt ini”, complete a inicialização do ponto zero e, em seguida, execute o retorno ao ponto zero. Para o erro “Aux ax R ret invld at ini”, inicialize o ponto de referência de posição absoluta e, em seguida, corrija as coordenadas de posição absoluta.
Alarme: M01 0028 High-accuracy skip disabled
Alarme traduzido: M01 0028 Salto de alta precisão desabilitado
Detalhes: O hardware ou software da unidade de acionamento não está em conformidade com o salto de alta precisão.
Solução: O software ou hardware não está em conformidade com a função. Entre em contato com o centro de serviço.
Alarme: M01 0029 Hi-ac skip coord retrieval err
Alarme traduzido: M01 0029 Erro de recuperação de coordenadas de salto de alta precisão
Detalhes: Falha ao recuperar o valor da coordenada de salto da unidade de acionamento.
Solução: Verifique a fiação e os parâmetros.
Alarme: M01 0030 Now skip on
Alarme traduzido: M01 0030 Salto ativo
Detalhes: O sinal de “entrada de salto” permanece habilitado quando a operação mudou de retração de salto para medição.
Solução: Aumente o valor de retração de salto.
Alarme: M01 0031 No skip
Alarme traduzido: M01 0031 Sem salto
Detalhes: Embora o primeiro salto tenha sido para a posição correta, o segundo salto não pôde ser encontrado.
Solução: Verifique se o alvo da medição se moveu.
Alarme: M01 0033 Rtn dir err in manual measure
Alarme traduzido: M01 0033 Erro de direção de retorno na medição manual
Detalhes: A direção de retorno na medição manual é oposta à configuração do parâmetro.
Solução: Verifique a configuração do parâmetro “#2169 Rtn dir err in manual measure” (Direção de retorno na medição manual). Mova o eixo manualmente na direção para uma posição segura e, em seguida, reinicie.
Alarme: M01 0036 No specifications
Alarme traduzido: M01 0036 Sem especificações
Detalhes: A especificação não é suportada.
Solução: Verifique as especificações.
Alarme: M01 0050 Chopping axis R-pnt incomplete
Alarme traduzido: M01 0050 Eixo de corte ponto R incompleto
Detalhes: O modo de corte foi inserido enquanto o eixo de corte não havia concluído o retorno à posição de referência. O intertravamento de todos os eixos foi aplicado.
Solução: Reinicie o NC ou desabilite o sinal de “corte” e, em seguida, execute o retorno à posição de referência.
Alarme: M01 0051 Synchronous error excessive
Alarme traduzido: M01 0051 Erro síncrono excessivo
Detalhes: O erro de sincronização dos eixos mestre e escravo excedeu o valor permitido sob controle síncrono. Um desvio excedendo o valor limite de erro de sincronização foi encontrado na detecção de desvio de sincronização.
Solução: Selecione o modo de correção e mova um dos eixos na direção em que os erros são reduzidos. Verifique o parâmetro “#2024 synerr”. Aumente o valor permitido ou redefina-o para “0” (verificação desabilitada). Ao usar o controle síncrono simples do eixo C, defina o conteúdo do registro R2589 como “0”.
Alarme: M01 0053 No spindle select signal
Alarme traduzido: M01 0053 Sem sinal de seleção do fuso
Detalhes: O comando de rosqueamento síncrono foi emitido quando os sinais de seleção do fuso (SWS) para todos os fusos estavam DESLIGADOS no controle de múltiplos fusos II.
Solução: LIGUE o sinal de seleção do fuso (SWS) correspondente ao fuso de rosqueamento antes de executar o comando de rosqueamento síncrono.
Alarme: M01 0054 No spindle serial connection
Alarme traduzido: M01 0054 Sem conexão serial do fuso
Detalhes: O comando de rosqueamento síncrono foi emitido quando o fuso para o qual o sinal de seleção do fuso (SWS) estava LIGADO não estava conectado serialmente no controle de múltiplos fusos II.
Solução: Certifique-se de que o sinal de seleção do fuso (SWS) para o fuso correspondente esteja LIGADO. Considere a construção da máquina ao emitir o comando.
Alarme: M01 0055 Spindle fwd/rvs run para err
Alarme traduzido: M01 0055 Erro de parâmetro de avanço/retrocesso do fuso
Detalhes: O comando de rosqueamento assíncrono foi emitido quando o código M do comando de avanço/retrocesso do fuso, definido pelo parâmetro “#3028 sprcmm”, era um dos seguintes no controle de múltiplos fusos II: M0, M1, M2, M30, M98, M99 ou M198, ou o número do código M que comanda a habilitação/desabilitação do sinal de “interrupção de macro”.
Solução: Corrija a configuração do parâmetro “#3028 sprcmm” (comando M de avanço/retrocesso do fuso do ciclo de rosqueamento).
Alarme: M01 0056 Tap pitch/thread number error
Alarme traduzido: M01 0056 Erro de passo de rosca/número de roscas
Detalhes: O comando para o passo ou o número de roscas está incorreto no comando de rosqueamento síncrono do controle de múltiplos fusos II. O passo é muito pequeno para a velocidade de rotação do fuso. O número de roscas é muito grande para a velocidade de rotação do fuso.
Solução: Corrija o passo, o número de roscas ou a velocidade de rotação do fuso de rosqueamento.
Alarme: M01 0057 Wait for tap retract
Alarme traduzido: M01 0057 Aguardar retração da rosca
Detalhes: O comando de deslocamento do eixo é intertravado porque a retração da rosca está habilitada.
Solução: Se o rosqueamento for necessário, execute a retração da rosca com antecedência. No entanto, a retração da rosca não é permitida durante a operação de início de ciclo. Execute a retração da rosca após a reinicialização. Se o rosqueamento não for necessário, cancele a condição de retração da rosca habilitada pelo sinal de cancelamento da retração da rosca habilitada.
Alarme: M01 0060 Handle ratio too large
Alarme traduzido: M01 0060 Relação da manivela muito grande
Detalhes: A relação da manivela é muito grande para a velocidade de travamento do avanço da manivela. (A velocidade de travamento do avanço da manivela muda de acordo com a taxa de avanço rápido, a taxa de avanço externo, a velocidade máxima fora da faixa de limite de software, etc. (ou a velocidade de desaceleração externa quando a desaceleração externa é válida)). Uma relação da manivela muito grande significa que a máquina não consegue mover a distância de [relação da manivela da unidade I] dentro de 0,1ms na velocidade de travamento. Por exemplo, quando a unidade I é B (0,001mm) e a velocidade de travamento é cs (mm/min), o erro de operação (M01 0060) ocorrerá se a relação M for maior que cshttps://www.google.com/search?q=*10/6.
Solução: Altere as configurações da velocidade de travamento do avanço da manivela ou da relação da manivela.
Alarme: M01 0065 R-pos offset value illegal
Alarme traduzido: M01 0065 Valor de deslocamento da posição R ilegal
Detalhes: No início da configuração inicial da posição de referência, o parâmetro “#2034 rfpofs” (deslocamento de detecção da posição de referência codificada por distância) não está definido como “0”.
Solução: Defina o parâmetro “#2034 rfpofs” como “0” e, em seguida, ligue a energia novamente para executar a configuração inicial da posição de referência.
Alarme: M01 0066 R-pos scan distance exceeded
Alarme traduzido: M01 0066 Distância de varredura da posição R excedida
Detalhes: A posição de referência não pôde ser estabelecida dentro da distância máxima de varredura.
Solução: Verifique a escala para ver se há sujeira ou danos. Verifique se a unidade de acionamento do servo suporta esta função.
Alarme: M01 0070 Illegal op in wk insti err cmp
Alarme traduzido: M01 0070 Operação ilegal na compensação de erro de instalação de peça
Detalhes: Uma das seguintes operações foi tentada durante a compensação de erro de instalação da peça: interrupção manual, interrupção de manivela de operação automática, interrupção MDI, interrupção PLC.
Solução: Retorne o modo de operação ao modo original para remover a causa. Durante a compensação de erro de instalação da peça, interrupção manual, interrupção de manivela de operação automática, interrupção MDI, interrupção PLC, etc., não são permitidas.
Alarme: M01 0095 Illegal op in dia/rad select
Alarme traduzido: M01 0095 Operação ilegal na seleção de diâmetro/raio
Detalhes: Um eixo usado nas seguintes funções também é usado como um eixo para realizar a seleção de diâmetro/raio: corte, controle de sincronização. Ou a seleção de diâmetro/raio (G10.9) foi emitida para o eixo no modo acima.
Solução: Verifique o programa. Não execute as seguintes funções usando um eixo para realizar a seleção de diâmetro/raio: corte, controle de sincronização.
Alarme: M01 0101 No operation mode
Alarme traduzido: M01 0101 Sem modo de operação
Detalhes: Não há modo de operação designado, ou o modo de operação foi alterado durante o movimento do eixo.
Solução: Para o erro “No operation mode”, verifique se há fios partidos na linha de sinal do modo de entrada. Verifique se há alguma falha no interruptor de seleção de MODO. Corrija o programa de sequência. Para o erro “Aux ax no operation mode”, designe corretamente o modo de operação.
Alarme: M01 0102 Cutting override zero
Alarme traduzido: M01 0102 Override de corte zero
Detalhes: O interruptor “override de avanço de corte” no painel de operação da máquina está ajustado para “0”. O override foi ajustado para “0” durante a parada de bloco único.
Solução: Ajuste o interruptor “override de avanço de corte” para um valor diferente de “0” para limpar o erro. Se o interruptor “override de avanço de corte” tiver sido ajustado para um valor diferente de “0”, verifique se há algum curto-circuito na linha de sinal.
Alarme: M01 0103 External feed rate zero
Alarme traduzido: M01 0103 Taxa de avanço externa zero
Detalhes: O interruptor MANUAL FEEDRATE no painel de operação da máquina está ajustado para zero quando a máquina está no modo jog ou modo de avanço a seco automático. O sinal “Manual feedrate B speed” está ajustado para zero durante o modo jog quando Manual feedrate B é válido. O sinal “Each axis manual feedrate B speed” está ajustado para zero durante o modo jog quando Each axis manual feedrate B é válido. Para o eixo auxiliar, a taxa de avanço definida no parâmetro de operação é zero. Ou o override está habilitado, mas está definido como zero.
Solução: Para o erro “External feed rate zero”, ajuste o interruptor MANUAL FEEDRATE para um valor diferente de “0” para liberar o erro. Se o interruptor MANUAL FEEDRATE tiver sido ajustado para um valor diferente de “0”, verifique se há algum curto-circuito na linha de sinal. Corrija o programa de sequência. Para o erro “Aux ax feedrate 0”, defina um valor diferente de zero na configuração da taxa de avanço ou no valor do override.
Alarme: M01 0104 F 1-digit feed rate zero
Alarme traduzido: M01 0104 Taxa de avanço de 1 dígito F zero
Detalhes: A taxa de avanço de 1 dígito F foi definida como “0” quando o comando de avanço de 1 dígito F foi executado.
Solução: Defina a taxa de avanço de 1 dígito F (o parâmetro “#1185 spd_F1” (taxa de avanço de 1 dígito F1) a “#1189 spd_F5” (taxa de avanço de 1 dígito F5)).
Alarme: M01 0105 Spindle stop
Alarme traduzido: M01 0105 Parada do fuso
Detalhes: O fuso parou durante o comando de avanço síncrono/corte de rosca.
Solução: Gire o fuso. Se a peça não estiver sendo cortada, inicie o avanço a seco. Verifique se há algum fio partido no cabo do codificador do fuso. Verifique as conexões dos conectores do codificador do fuso. Verifique o pulso do codificador do fuso. Corrija o programa (comandos e endereços).
Alarme: M01 0106 Handle feed ax No. illegal
Alarme traduzido: M01 0106 Número do eixo de avanço da manivela ilegal
Detalhes: O eixo, designado no avanço da manivela, está fora das especificações. Nenhum eixo foi selecionado para o avanço da manivela. Múltiplos eixos em um sistema de peças são alocados a uma manivela.
Solução: Verifique se há fios partidos na linha de sinal de seleção do eixo de avanço da manivela. Corrija o programa de sequência. Verifique o número de eixos nas especificações. Verifique a alocação do eixo à manivela.
Alarme: M01 0107 Spindle rotation speed over
Alarme traduzido: M01 0107 Velocidade de rotação do fuso excedida
Detalhes: A velocidade de rotação do fuso excedeu a velocidade de travamento do eixo durante o comando de corte de rosca.
Solução: Diminua a velocidade de rotação comandada.
Alarme: M01 0108 Fixed pnt mode feed ax illegal
Alarme traduzido: M01 0108 Eixo de avanço de modo de ponto fixo ilegal
Detalhes: O eixo, designado no avanço arbitrário manual, está fora das especificações. A taxa de avanço no modo de avanço arbitrário manual é ilegal.
Solução: Verifique se há fios partidos na linha de sinal de seleção do eixo ou na linha de taxa de avanço para o modo de avanço arbitrário manual. Verifique as especificações para o modo de avanço arbitrário manual.
Alarme: M01 0109 Block start interlock
Alarme traduzido: M01 0109 Intertravamento de início de bloco
Detalhes: Um sinal de intertravamento foi inserido para bloquear o início do bloco.
Solução: Corrija o programa de sequência.
Alarme: M01 0110 Cutting block start interlock
Alarme traduzido: M01 0110 Intertravamento de início de bloco de corte
Detalhes: Um sinal de intertravamento foi inserido para bloquear o início do bloco de corte.
Solução: Corrija o programa de sequência.
Alarme: M01 0111 Restart switch ON
Alarme traduzido: M01 0111 Interruptor de reinício LIGADO
Detalhes: O interruptor de reinício foi LIGADO e o modo manual foi selecionado antes da conclusão da busca de reinício.
Solução: Busque o bloco para reiniciar. DESLIGUE o interruptor de reinício.
Alarme: M01 0112 Program check mode
Alarme traduzido: M01 0112 Modo de verificação de programa
Detalhes: O botão de início de ciclo foi pressionado durante a verificação do programa ou no modo de verificação do programa.
Solução: Pressione o botão de reset para cancelar o modo de verificação do programa.
Alarme: M01 0113 Cycle st. in buffer correct
Alarme traduzido: M01 0113 Início de ciclo. em buffer correto
Detalhes: O botão de início de ciclo foi pressionado durante a correção do buffer.
Solução: Pressione o botão de início de ciclo após a conclusão da correção do buffer.
Alarme: M01 0115 In reset process
Alarme traduzido: M01 0115 Em processo de reset
Detalhes: O botão de início de ciclo foi pressionado durante a reinicialização ou retrocesso da fita.
Solução: Ao retroceder a fita, aguarde o término do rebobinamento ou pressione o botão de reset para parar o rebobinamento e, em seguida, pressione o botão de início de ciclo. Durante a reinicialização, aguarde o término da reinicialização e, em seguida, pressione o botão de início automático.
Alarme: M01 0117 Playback not possible
Alarme traduzido: M01 0117 Reprodução não possível
Detalhes: O interruptor de reprodução foi LIGADO durante a edição.
Solução: Cancele a edição pressionando a tecla de entrada ou a tecla da tela anterior antes de LIGAR o interruptor de reprodução.
Alarme: M01 0118 Turn stop in normal line cntrl
Alarme traduzido: M01 0118 Parada de giro no controle de linha normal
Detalhes: O ângulo de giro na junção do bloco excedeu o limite durante o controle de linha normal. No controle de linha normal tipo I, o parâmetro “#1523 C_feed” (velocidade de giro do eixo de controle de linha normal) não foi definido. No controle de linha normal tipo II, ao girar na parte interna do arco, o valor definido para o parâmetro “#8041 C-rot. R” é maior que o raio do arco.
Solução: Corrija o programa. Corrija a configuração do parâmetro “#1523 C_feed” (velocidade de giro do eixo de controle de linha normal). Corrija a configuração do parâmetro “#8041 C-rot. R”.
Alarme: M01 0119 Reverse run impossible
Alarme traduzido: M01 0119 Execução reversa impossível
Detalhes: Qualquer uma das seguintes condições está ocorrendo: a) Não há bloco para retroceder; b) Oito blocos sem comando de deslocamento continuaram.
Solução: Execute o avanço para limpar o alarme. Reinicie para limpar o alarme.
Alarme: M01 0120 In synchronous correction mode
Alarme traduzido: M01 0120 No modo de correção síncrona
Detalhes: O interruptor do modo de correção síncrona foi pressionado no modo não-manivela.
Solução: Selecione o modo de manivela ou de avanço arbitrário manual. DESLIGUE o interruptor do modo de correção.
Alarme: M01 0121 No synchronous control option
Alarme traduzido: M01 0121 Nenhuma opção de controle síncrono
Detalhes: O método de operação de controle síncrono foi definido (com R2589) enquanto nenhuma opção de controle síncrono foi fornecida.
Solução: Defina “0” para “método de operação de controle síncrono”.
Alarme: M01 0123 Computer link B not possible
Alarme traduzido: M01 0123 Link de computador B não possível
Detalhes: O início do ciclo foi tentado antes da conclusão da reinicialização. A operação do link do computador B foi tentada no segundo ou em outro sistema de peças em um sistema de múltiplas peças.
Solução: Execute o início do ciclo após a conclusão da reinicialização. Defina “#8109 HOST LINK” como “0” e, em seguida, como “1” antes de executar o início do ciclo. A operação do link do computador B não pode ser realizada no segundo ou em outro sistema de peças em um sistema de múltiplas peças.
Alarme: M01 0124 X/Z axes simultaneous prohibit
Alarme traduzido: M01 0124 Proibição de eixos X/Z simultâneos
Detalhes: O eixo básico correspondente ao eixo inclinado foi iniciado simultaneamente no modo manual enquanto o controle do eixo inclinado era válido.
Solução: DESLIGUE o início do eixo inclinado e do eixo básico para ambos os eixos. (Isso também se aplica ao início simultâneo manual/automático). Desabilite a compensação do eixo básico ou comande-o eixo por eixo.
Alarme: M01 0125 Rapid override zero
Alarme traduzido: M01 0125 Override rápido zero
Detalhes: O interruptor RAPID TRAVERSE OVERRIDE no painel de operação da máquina está ajustado para “0”. O override foi ajustado para “0” durante a parada de bloco único.
Solução: Ajuste o interruptor RAPID TRAVERSE OVERRIDE para um valor diferente de “0” para limpar o erro. Se o interruptor RAPID TRAVERSE OVERRIDE tiver sido ajustado para um valor diferente de “0”, verifique se há algum curto-circuito na linha de sinal. Corrija o programa de sequência.
Alarme: M01 0126 Program restart machine lock
Alarme traduzido: M01 0126 Bloqueio da máquina por reinício do programa
Detalhes: O bloqueio da máquina foi aplicado no eixo de retorno que estava sendo retornado manualmente para a posição de reinício.
Solução: Cancele o bloqueio da máquina e retome a operação.
Alarme: M01 0127 Rot axis parameter error
Alarme traduzido: M01 0127 Erro de parâmetro do eixo rotativo
Detalhes: O nome do eixo de coordenadas ortogonais não existe. O nome do eixo rotativo não existe. Um nome duplicado é usado para o eixo de coordenadas ortogonais designado. O número de eixos que foram selecionados para alterar a compensação do comprimento da ferramenta ao longo da quantidade do eixo da ferramenta excede o número máximo de eixos. O nome do eixo de coordenadas ortogonais designado é o mesmo que o nome do eixo rotativo.
Solução: Corrija os parâmetros de configuração do eixo rotativo.
Alarme: M01 0128 Restart pos return incomplete
Alarme traduzido: M01 0128 Retorno à posição de reinício incompleto
Detalhes: O início do ciclo foi executado com um eixo cujo retorno à posição de reinício não estava completo.
Solução: Execute o retorno à posição de reinício manualmente. Valide o parâmetro “#1302 AutoRP” (Retorno automático por reinício do programa) e, em seguida, execute o início do ciclo.
Alarme: M01 0129 PLC interruption impossible
Alarme traduzido: M01 0129 Interrupção do PLC impossível
Detalhes: Após o início do ciclo, o sinal de “interrupção do PLC” foi LIGADO durante a correção do buffer, reinício do programa, execução inversa arbitrária, retração e retorno da ferramenta, controle de alta velocidade e alta precisão II, interpolação NURBS ou parada de bloco único no ponto médio de G28/G29/G30.
Solução: DESLIGANDO o sinal de “interrupção do PLC” ou reiniciando o NC, o erro pode ser cancelado.
Alarme: M01 0130 Restart posn return disabled
Alarme traduzido: M01 0130 Retorno à posição de reinício desabilitado
Detalhes: O retorno à posição de reinício foi tentado em um modo onde o retorno está desabilitado.
Solução: Corrija a posição de reinício do programa.
Alarme: M01 0131 Zero point return interruption
Alarme traduzido: M01 0131 Interrupção de retorno ao ponto zero
Detalhes: O programa de ciclo fixo do tipo composto foi interrompido com o retorno manual ao ponto zero, e o início do ciclo foi executado sem a reinicialização.
Solução: Cancele a execução do programa com o reset.
Alarme: M01 0133 Excessive no. of reverse block
Alarme traduzido: M01 0133 Número excessivo de blocos inversos
Detalhes: Durante a execução inversa em execução inversa arbitrária, qualquer um dos sistemas de peças executou inversamente 20 blocos.
Solução: Este erro é cancelado por avanço.
Alarme: M01 0134 Illegal mode in prg check mode
Alarme traduzido: M01 0134 Modo ilegal no modo de verificação do programa
Detalhes: Qualquer um dos seguintes modos foi LIGADO durante o modo de execução inversa arbitrária manual: modo de interrupção MDI, manual/automático simultâneo válido (MAE1 a 8), modo de avanço arbitrário (PTP), modo de controle inverso arbitrário (RVMD), comando de velocidade manual habilitado, modo de verificação de programa simples de alta velocidade (SMLK).
Solução: O erro pode ser cancelado DESLIGANDO o modo que causa o erro.
Alarme: M01 0135 Too many active axes per sys
Alarme traduzido: M01 0135 Muitos eixos ativos por sistema
Detalhes: O controle de alta precisão foi executado em um sistema de peças que possui 9 ou mais eixos de controle habilitados, exceto para um eixo escravo ou sincronizado.
Solução: Reduza o número de eixos de controle habilitados (exceto para um eixo escravo e eixo sincronizado) do sistema de peças para 8 ou menos através de controle síncrono, sincronização do eixo de controle entre sistemas de peças ou controle misto antes de executar o controle de alta precisão.
Alarme: M01 0136 Pre-intrpl variable accel err
Alarme traduzido: M01 0136 Erro de aceleração variável pré-interpolação
Detalhes: O parâmetro “#12060 VblAccPrelnt” (Aceleração/desaceleração variável pré-interpolação LIGADA) está definido como “1” e o parâmetro “#8090 SSS ON” está definido como “0”.
Solução: Para habilitar a aceleração/desaceleração variável pré-interpolação, defina o parâmetro “#8090 SSS ON” como “1”. Para desabilitar a aceleração/desaceleração variável pré-interpolação, defina o parâmetro “#12060 VblAccPreInt” como “0”.
Alarme: M01 0137 Unable to start automatic mode
Alarme traduzido: M01 0137 Incapaz de iniciar o modo automático
Detalhes: Embora o início da operação automática não seja permitido após uma parada de alarme por grupo de máquina (“#1472 mgralmrestart = 0”), o início da operação automática foi tentado após a referida parada de alarme. A operação de ciclo é iniciada com o fuso relacionado à sincronização do fuso do casquilho guia não configurado. A operação de ciclo é iniciada enquanto o sinal “Sincronização do fuso do casquilho guia: cancelamento temporário” está LIGADO.
Solução: Remova a causa da parada por alarme. Defina o parâmetro “#1472 mgralmrestart” (Permitir que a operação automática seja iniciada após a parada de alarme por grupo de máquina) como “1”. Verifique o parâmetro “#3074 GBsp”. DESLIGUE o sinal “Sincronização do fuso do casquilho guia: cancelamento temporário” antes de iniciar a operação do ciclo.
Alarme: M01 0138 Tool data sorting in progress
Alarme traduzido: M01 0138 Classificação de dados de ferramenta em andamento
Detalhes: O início do ciclo ou a verificação gráfica foi tentada durante a classificação dos dados de gerenciamento da ferramenta.
Solução: Execute o início do ciclo após a conclusão da classificação dos dados da ferramenta. Execute a verificação gráfica após a conclusão da classificação dos dados da ferramenta.
Alarme: M01 0139 Tolerance control invalid
Alarme traduzido: M01 0139 Controle de tolerância inválido
Detalhes: O parâmetro “#12066 Tolerance ctrl ON” está definido como “1”, embora “#8090 SSS ON” seja “0”.
Solução: Para habilitar o controle de tolerância, defina “#8090 SSS ON” como “1”. Para desabilitar o controle de tolerância, defina “#12066 Tolerance ctrl ON” como “0”.
Alarme: M01 0145 III manualmode select in 3Dcnv
Alarme traduzido: M01 0145 Seleção do modo manual III em conversão 3D
Detalhes: O seguinte modo manual não selecionável foi selecionado durante a conversão de coordenadas 3D: retorno manual à posição de referência.
Solução: Cancele o modal de conversão de coordenadas 3D.
Alarme: M01 0146 Start err in PRM rot manu feed
Alarme traduzido: M01 0146 Erro de início no avanço manual rotativo PRM
Detalhes: O início do eixo foi tentado com qualquer uma das seguintes operações enquanto a rotação de coordenadas por parâmetro para avanço manual estava habilitada: retração e retorno da ferramenta, medição manual do comprimento da ferramenta, salto manual.
Solução: DESLIGUE o sinal “Rotação de coordenadas por parâmetro: chave de coordenadas para avanço manual”.
Alarme: M01 0147 Multiaxes in RRM rot manu feed
Alarme traduzido: M01 0147 Multi-eixos no avanço manual rotativo RRM
Detalhes: Dois ou mais dos três eixos básicos foram iniciados ao mesmo tempo para a rotação de coordenadas por parâmetro para avanço manual.
Solução: Desabilite a rotação de coordenadas por parâmetro para avanço manual ou inicie um eixo por vez.
Alarme: M01 0150 Chopping override zero
Alarme traduzido: M01 0150 Override de corte zero
Detalhes: O override se tornou “0” na operação de corte.
Solução: Verifique o override de corte (R2503). Verifique o override de avanço rápido (R2502).
Alarme: M01 0151 Command axis chopping axis
Alarme traduzido: M01 0151 Eixo de comando eixo de corte
Detalhes: Um comando de movimento do eixo de corte foi emitido do programa durante o modo de corte. (Este alarme não ocorrerá para o comando com o valor de movimento “0”.) (O estado de intertravamento de todos os eixos será aplicado.)
Solução: Pressione o botão de reset ou DESLIGUE o sinal de “corte”. Quando o sinal de “corte” é DESLIGADO, o eixo retorna à posição de referência e executa o comando de movimento no programa.
Alarme: M01 0153 Bottom dead center pos. zero
Alarme traduzido: M01 0153 Posição do ponto morto inferior zero
Detalhes: A posição do ponto morto inferior está definida na mesma posição que a posição do ponto morto superior.
Solução: Corrija a posição do ponto morto inferior.
Alarme: M01 0154 Chopping disable for handle ax
Alarme traduzido: M01 0154 Corte desabilitado para eixo de manivela
Detalhes: O corte foi tentado enquanto o eixo de corte estava selecionado como o eixo de manivela.
Solução: Selecione um eixo diferente do eixo de corte como o eixo de manivela, ou inicie o corte após mudar o modo para o outro modo.
Alarme: M01 0157 Dir cmnd mode invalid
Alarme traduzido: M01 0157 Modo de comando direto inválido
Detalhes: O software ou hardware da unidade de acionamento não está em conformidade com o modo de comando direto. O controle do eixo inclinado está ativo. A sincronização do eixo de controle entre os sistemas de peças está ativa. A superposição do eixo de controle foi ativada durante o modo de comando direto.
Solução: O software ou hardware não está em conformidade com a função. Entre em contato com o centro de serviço. DESLIGUE o sinal válido de controle do eixo inclinado. DESLIGUE o sinal de solicitação de controle síncrono. DESLIGUE o sinal de solicitação de controle de superposição.
Alarme: M01 0158 Dir cmnd mode restart invalid
Alarme traduzido: M01 0158 Reinício do modo de comando direto inválido
Detalhes: O início do ciclo foi realizado sem reset após a retração no modo de comando direto.
Solução: Conclua a usinagem por enquanto reiniciando o NC.
Alarme: M01 0160 No speed set out of soft limit
Alarme traduzido: M01 0160 Nenhuma velocidade definida fora do limite de software
Detalhes: O eixo, sem nenhuma velocidade máxima definida fora da faixa de limite de software, foi retornado de fora da faixa de limite de software. No modo Aux ax sta No. illegal, um número de estação excedendo o número de divisões indexadas foi designado.
Solução: Para o erro “No speed set out of soft limit”, corrija a configuração do parâmetro “#2021 out_f” (velocidade máxima fora da faixa de limite de software). Corrija a faixa de limite de software (com o parâmetro “#2013 OT-” (limite de software I-) e “#2014 OT+” (limite de software I+)). Para o erro “Aux ax sta No. illegal”, designe corretamente o número da estação.
Alarme: M01 0161 Aux ax R-pnt ret incomplete
Alarme traduzido: M01 0161 Retorno do ponto R do eixo auxiliar incompleto
Detalhes: A operação automática/manual foi iniciada antes que o retorno à posição de referência fosse executado com o sistema incremental.
Solução: Execute o retorno à posição de referência.
Alarme: M01 0162 Aux abs position initializing
Alarme traduzido: M01 0162 Eixo auxiliar inicializando posição absoluta
Detalhes: O sinal de início foi inserido durante a inicialização do ponto de referência de posição absoluta.
Solução: Complete a inicialização do ponto de referência de posição absoluta.
Alarme: M01 0163 Aux ax abs position error
Alarme traduzido: M01 0163 Erro de posição absoluta do eixo auxiliar
Detalhes: O sinal de início foi inserido durante um alarme de posição absoluta.
Solução: Inicialize o ponto de referência de posição absoluta e, em seguida, corrija as coordenadas de posição absoluta.
Alarme: M01 0164 Aux ax arbitrary positioning
Alarme traduzido: M01 0164 Posicionamento arbitrário do eixo auxiliar
Detalhes: O modo de operação manual foi iniciado durante o modo de posicionamento aleatório.
Solução: DESLIGUE o modo de posicionamento aleatório antes de mudar para o modo de operação manual.
Alarme: M01 0165 Aux uneven index sta No. ilgl
Alarme traduzido: M01 0165 Número de estação de índice irregular do eixo auxiliar ilegal
Detalhes: O número da estação comandada era maior que 20 ou o número de estações de indexação durante a indexação irregular. A estação número 0 foi especificada durante a indexação irregular.
Solução: Verifique o número da estação comandada e a configuração do parâmetro “#12801 aux_station”.
Alarme: M01 0166 Aux axis changeover error
Alarme traduzido: M01 0166 Erro de mudança de eixo auxiliar
Detalhes: Uma das seguintes tentativas foi feita em um eixo que pode ser alternado entre o eixo NC e o eixo auxiliar: um comando destinado a um eixo NC no modo manual foi emitido para um eixo auxiliar; o sinal de seleção de controle do eixo NC foi DESLIGADO enquanto o eixo NC estava em movimento; o sinal de seleção de controle do eixo NC foi LIGADO enquanto o eixo auxiliar estava em movimento.
Solução: Se você deseja emitir um comando destinado a um eixo NC no modo manual, LIGUE o sinal de seleção de controle do eixo NC para definir o eixo como um eixo NC. Não altere o sinal de seleção de controle do eixo NC enquanto o eixo estiver em movimento.
Alarme: M01 0167 Aux ax torque limit value zero
Alarme traduzido: M01 0167 Valor de limite de torque do eixo auxiliar zero
Detalhes: O valor limite de torque do grupo de parâmetros a ser usado é “0”.
Solução: Verifique o valor limite de torque do grupo de parâmetros a ser usado (#12814 aux_TL1, #12824 aux_TL2, #12834 aux_TL3 ou #12844 aux_TL4).
Alarme: M01 0170 Ill. op during T tip control
Alarme traduzido: M01 0170 Operação ilegal durante o controle da ponta T
Detalhes: Foi tentada uma operação ilegal durante o controle do centro da ponta da ferramenta.
Solução: Altere o modo de operação para o anterior e reinicie.
Alarme: M01 0180 Illegal op in spline interpol2
Alarme traduzido: M01 0180 Operação ilegal na interpolação de spline 2
Detalhes: Qualquer uma das seguintes operações foi executada durante a interpolação de spline 2: mudança para o modo manual, mudança para o modo MDI, interrupção PLC.
Solução: Retorne ao modo de operação original e, em seguida, remova a causa do erro.
Alarme: M01 0185 Illegal OP in tilted face cut
Alarme traduzido: M01 0185 Operação ilegal em corte de superfície inclinada
Detalhes: Qualquer uma das seguintes operações ilegais foi tentada durante o modo de usinagem de superfície inclinada: interrupção manual, interrupção de manivela em operação automática, interrupção MDI, interrupção PLC, execução inversa arbitrária.
Solução: Altere o modo de operação de volta para o anterior para remover a causa desta falha. Durante o modo de usinagem de superfície inclinada, é impossível realizar interrupção manual, interrupção de manivela em operação automática, interrupção MDI, interrupção PLC, etc.
Alarme: M01 0186 Invalid axis configuration
Alarme traduzido: M01 0186 Configuração de eixo inválida
Detalhes: A operação que você inseriu não pode ser executada sob a configuração do eixo do sistema de peças. O avanço manual 3D foi tentado. A compensação de erro do centro de rotação foi LIGADA. O eixo rotativo está configurado para o modo de fuso de controle de posição do fuso. Um comando de função indisponível foi fornecido quando “Selecionar especificações de parâmetro de direção de rotação” está habilitado (#1450/bit3=1) e a direção de rosca esquerda é selecionada pelo parâmetro de direção de rotação (#7923, #7933, #7943, #7953=1).
Solução: Verifique os parâmetros de configuração do eixo rotativo. Corrija a configuração do eixo do sistema de peças. Reinicie o NC ou remova a causa do erro para cancelar o alarme.
Alarme: M01 0187 Rotary axis para unswitchable
Alarme traduzido: M01 0187 Parâmetro do eixo rotativo não alternável
Detalhes: O sinal de solicitação de mudança de parâmetro de configuração do eixo rotativo foi LIGADO para um sistema de peças onde qualquer um dos seguintes modos está ativo: modo de controle de ponto central da ferramenta, modo de usinagem de superfície inclinada, modo de compensação de erro de instalação de peça, modo de compensação de comprimento da ferramenta na direção do eixo da ferramenta, modo de usinagem de superfície inclinada simples, modo de compensação de raio 3D, avanço manual 3D, avanço e interrupção da ferramenta, modo R-Navi.
Solução: Cancele o alarme com o reset do NC ou DESLIGANDO o sinal de solicitação de mudança de parâmetro de configuração do eixo rotativo.
Alarme: M01 0200 Interference check disabled
Alarme traduzido: M01 0200 Verificação de interferência desabilitada
Detalhes: A verificação de interferência da máquina 3D está desabilitada. Este alarme é emitido para o alarme NC 5.
Solução: Habilite todas as configurações de verificação de interferência. Se houver algum eixo que não tenha concluído o retorno ao ponto zero, estabeleça o ponto zero primeiro.
Alarme: M01 0201 Machine interference 1
Alarme traduzido: M01 0201 Interferência da máquina 1
Detalhes: Foi julgado que ocorreu uma interferência na verificação de interferência do passo 1 e causou uma parada por desaceleração. Quando a interferência da máquina é detectada, a parte interferida é destacada (amarelo/vermelho) e o nome da parte é exibido na tela do monitor 3D.
Solução: Mova o eixo em uma direção que não cause interferência. Pressione RESET para cancelar o alarme. (Em operação manual) Você pode mover o eixo na mesma direção de deslocamento de antes da interferência. Mas o movimento do eixo é feito usando a distância de verificação de interferência do passo 2.
Alarme: M01 0202 Machine interference 2
Alarme traduzido: M01 0202 Interferência da máquina 2
Detalhes: Foi julgado que ocorreu uma interferência na verificação de interferência do passo 2 e causou uma parada por desaceleração. Quando a interferência da máquina é detectada, a parte interferida é destacada (vermelho) e o nome da parte é exibido na tela do monitor 3D.
Solução: Mova o eixo em uma direção que não cause interferência. Pressione RESET para cancelar o alarme.
Alarme: M01 0205 Tool interfere. check disabled
Alarme traduzido: M01 0205 Verificação de interferência da ferramenta desabilitada
Detalhes: A verificação de interferência da ferramenta foi desabilitada. Este alarme é emitido para o alarme NC 5.
Solução: Ative o menu [Verificação da ferramenta] do monitor 3D. Defina os dados da ferramenta. Se você quiser evitar que um alarme seja emitido enquanto a verificação de interferência da ferramenta estiver desabilitada, defina “0” em “#11100 3D MChk ToolAlm”.
Alarme: M01 0211 Too many simul. control axes
Alarme traduzido: M01 0211 Muitos eixos de controle simultâneos
Detalhes: O comando dado fez com que qualquer eixo diferente dos comandados se movesse. Assim, o número total de eixos a serem movidos excedeu o número máximo de eixos de controle de contorno simultâneos.
Solução: Verifique o número máximo de eixos de controle de contorno simultâneos do seu NC. Verifique o programa de usinagem para garantir que o número total de eixos a serem movidos não exceda o número máximo de eixos de controle de contorno simultâneos.
Alarme: M01 0215 Changing prg format disabled
Alarme traduzido: M01 0215 Alteração de formato de programa desabilitada
Detalhes: O sinal PFCHR foi alternado (de LIGADO para DESLIGADO ou de DESLIGADO para LIGADO) durante a operação automática.
Solução: Use G188 para alterar o formato do programa durante a operação automática. A exibição de aviso é cancelada alterando PFCHR de volta ao estado anterior.
Alarme: M01 0216 Rapid block overlap inv
Alarme traduzido: M01 0216 Sobreposição de bloco rápido inválida
Detalhes: Os seguintes parâmetros estão habilitados enquanto não há opção para sobreposição de bloco de avanço rápido: “#1442 G0ol” (Habilitar sobreposição de bloco de avanço rápido G00), “#1443 G28ol” (Habilitar sobreposição de bloco de avanço rápido G28), “#12056 I_G0ol” (Habilitar sobreposição de bloco de avanço rápido inicial G00).
Solução: Verifique a especificação. Desabilite o parâmetro.
Alarme: M01 0220 Too many axes in 3D interf chk
Alarme traduzido: M01 0220 Muitos eixos na verificação de interferência 3D
Detalhes: Você definiu 13 ou mais eixos como objetivos da verificação de interferência da máquina 3D.
Solução: Corrija a configuração de “#2673 3D_MChk_Ax”.
Alarme: M01 0221 Invalid cmd in 3D interf check
Alarme traduzido: M01 0221 Comando inválido na verificação de interferência 3D
Detalhes: A função comandada é inválida durante a verificação de interferência da máquina 3D.
Solução: Desabilite a verificação de interferência antes do comando.
Alarme: M01 0230 Multi ax for 3D manual feed
Alarme traduzido: M01 0230 Multi-eixos para avanço manual 3D
Detalhes: Mais de um eixo foi designado no modo manual enquanto o avanço manual 3D era válido.
Solução: Comande o avanço manual para cada eixo um por um.
Alarme: M01 0231 3D manual feed coord sys err
Alarme traduzido: M01 0231 Erro de sistema de coordenadas de avanço manual 3D
Detalhes: Mais de um dos três bits para selecionar o sistema de coordenadas hipotético foi LIGADO. O sistema de coordenadas virtuais foi selecionado enquanto o avanço manual 3D foi invalidado pela configuração do parâmetro. A medição manual do comprimento da ferramenta ou a medição da posição da peça está sendo tentada.
Solução: Verifique o programa de sequência. Habilite a compensação de raio da ferramenta 3D (defina o parâmetro “#7912 NO_MANUAL” como “0”). Conclua a medição manual do comprimento da ferramenta ou a medição da posição da peça.
Alarme: M01 0232 Illegal op in 3D tool R comp
Alarme traduzido: M01 0232 Operação ilegal na compensação de raio de ferramenta 3D
Detalhes: Uma operação ilegal (como interrupção manual) foi tentada durante a compensação de raio de ferramenta 3D (compensação na direção vertical da ferramenta).
Solução: Operações como interrupção manual são desabilitadas enquanto a compensação de raio de ferramenta 3D (compensação na direção vertical da ferramenta) está sendo realizada.
Alarme: M01 0233 Coord select w/o 3D man. Feed
Alarme traduzido: M01 0233 Seleção de coordenadas sem avanço manual 3D
Detalhes: O sistema de coordenadas hipotético foi selecionado embora o avanço manual 3D não esteja incluído nas especificações.
Solução: DESLIGUE todos os sinais de seleção do sistema de coordenadas de avanço manual 3D (incluindo MJCT).
Alarme: M01 0240 No spec: Rot center error comp
Alarme traduzido: M01 0240 Sem especificação: Compensação de erro do centro de rotação
Detalhes: Nenhuma opção de compensação de erro do centro de rotação foi encontrada.
Solução: Verifique as especificações.
Alarme: M01 0241 Rot center err comp incorrect
Alarme traduzido: M01 0241 Compensação de erro do centro de rotação incorreta
Detalhes: O valor calculado da compensação foi excessivo, portanto o valor foi limitado a +/- 1mm. A compensação para o desvio angular foi executada embora o comprimento da ferramenta predefinido não esteja na direção do eixo de altura.
Solução: Verifique os valores do desvio de posição e do desvio angular. Verifique o valor do comprimento da ferramenta.
Alarme: M01 0245 Unable to start measuring err
Alarme traduzido: M01 0245 Incapaz de iniciar erro de medição
Detalhes: Você executou o início do ciclo enquanto a medição do erro do centro de rotação ou do erro de instalação da peça era inválida.
Solução: Execute o início do ciclo para um sistema de peças que esteja pronto para a medição. Ative o modo de memória antes de executar o início do ciclo.
Alarme: M01 0246 Invalid op mode in err measure
Alarme traduzido: M01 0246 Modo de operação inválido na medição de erro
Detalhes: Você mudou a operação para qualquer modo diferente de memória durante a medição do erro do centro de rotação ou do erro de instalação da peça.
Solução: Mude a operação para o modo de memória. Interrupção manual, interrupção de manivela de operação automática, interrupção MDI, etc. são inválidas durante a medição de erro. Execute o início do ciclo após a conclusão ou cancelamento da medição.
Alarme: M01 0250 Machining surface operation disabled
Alarme traduzido: M01 0250 Operação de superfície de usinagem desabilitada
Detalhes: A operação de superfície de usinagem (seleção, indexação ou cancelamento) foi tentada enquanto a operação estava desabilitada.
Solução: Cancele os outros modos para que o comando de usinagem de superfície inclinada (G68.2), o controle de direção do eixo da ferramenta (G53.1) e o comando de cancelamento de usinagem de superfície inclinada (G69) possam ser emitidos. Aguarde até que os eixos parem completamente (até que o suavização para todos os eixos atinja zero). Realize a busca de operação para programas de usinagem.
Alarme: M01 0251 Axs travel n/a in manual index
Alarme traduzido: M01 0251 Deslocamento do eixo indisponível na indexação manual
Detalhes: O movimento de um eixo rotativo foi tentado durante a indexação manual da superfície de usinagem, quando um modo de operação manual diferente do modo de manivela foi selecionado.
Solução: Altere o modo de operação para um modo de manivela antes de realizar a indexação manual da superfície.
Alarme: M01 0252 Tool length compensation amt 0
Alarme traduzido: M01 0252 Valor de compensação de comprimento da ferramenta 0
Detalhes: O valor de compensação do comprimento da ferramenta para a execução do tipo de indexação 2 do R-Navi é 0.
Solução: Defina o valor de compensação do comprimento da ferramenta para a execução do tipo de indexação 2 como um valor diferente de 0.
Alarme: M01 0253 Feat coord ill w/ multi-handle
Alarme traduzido: M01 0253 Coordenada de recurso ilegal com multi-manípulo
Detalhes: O sistema de coordenadas do recurso de avanço manual foi selecionado enquanto dois ou mais manípulos estavam LIGADOS.
Solução: O avanço manual em um sistema de coordenadas de recurso é desabilitado enquanto dois ou mais manípulos estão habilitados (). Pressione [Manual coord] e selecione o sistema de coordenadas da máquina. Reduza o número de manípulos habilitados () para um. cite_start Um manípulo habilitado significa o manípulo para o qual o sinal “Nth handle valid” (HSnS) está LIGADO.
Alarme: M01 0260 No spec: Spatial error comp
Alarme traduzido: M01 0260 Sem especificação: Compensação de erro espacial
Detalhes: A opção de compensação de erro espacial não está disponível.
Solução: Verifique as especificações.
Alarme: M01 0261 Spatial error comp excessive
Alarme traduzido: M01 0261 Compensação de erro espacial excessiva
Detalhes: O valor da compensação está fora do intervalo de configuração. Devido ao cálculo do valor excessivo, ele é limitado por +/-1mm.
Solução: Defina o valor da compensação dentro do intervalo de configuração.
Alarme: M01 0270 Auto backlash adjust illegal
Alarme traduzido: M01 0270 Ajuste automático de folga ilegal
Detalhes: Uma condição de medição de ajuste ou ajuste de folga foi tentada em um eixo com o qual o ajuste automático de folga é impossível. Uma condição de medição de ajuste ou ajuste de folga foi tentada mesmo que todos os eixos não tenham atingido a primeira posição de referência. O modo de operação é diferente do modo de memória. O eixo escravo do controle síncrono é selecionado como eixo de ajuste. Uma tentativa foi feita para iniciar um ajuste por início de ciclo.
Solução: Verifique o eixo de ajuste. Inicie o ajuste depois que todos os eixos retornarem à primeira posição de referência. Verifique o modo de operação. Selecione o eixo mestre do controle síncrono como eixo de ajuste ao ajustar o eixo escravo. Inicie o ajuste pelo sinal de início de ajuste automático de folga.
Alarme: M01 0271 Operating auto backlash adjust
Alarme traduzido: M01 0271 Ajuste automático de folga em operação
Detalhes: Uma operação ilegal foi tentada durante o ajuste da condição de medição ou o ajuste da folga.
Solução: Continue a operação após cancelar o ajuste da condição de medição e o ajuste da folga.
Alarme: M01 0280 APLC password mismatch
Alarme traduzido: M01 0280 Senha do APLC incompatível
Detalhes: A senha de autenticação do APLC está inconsistente.
Solução: Entre em contato com o construtor da máquina-ferramenta.
Alarme: M01 0290 High-cycle sampling disabled
Alarme traduzido: M01 0290 Amostragem de alto ciclo desabilitada
Detalhes: O hardware ou software da unidade de acionamento não está em conformidade com o modo de amostragem de alto ciclo. Dados de alto ciclo não são usados mesmo quando a amostragem de alto ciclo foi definida. A amostragem de alto ciclo foi tentada enquanto o eixo alvo para amostragem de alto ciclo estava em movimento. A amostragem de alto ciclo foi tentada durante o modo de monitor de velocidade. A amostragem de alto ciclo foi tentada enquanto qualquer uma das seguintes operações estava sendo executada: retorno ao ponto zero do tipo batente, configuração de posição absoluta, rosqueamento síncrono, sincronização do fuso, hobbing, sincronização do fuso da ferramenta IC.
Solução: O software ou hardware não está em conformidade com a função. Entre em contato com o centro de serviço. Defina dados para amostragem de alto ciclo. Execute a amostragem de alto ciclo após parar o eixo alvo para amostragem de alto ciclo. Execute a amostragem de alto ciclo após cancelar o modo de monitor de velocidade. Execute a amostragem de alto ciclo após parar as funções atualmente executadas.
Alarme: M01 0291 N/A during high-cycle sampling
Alarme traduzido: M01 0291 Não aplicável durante a amostragem de alto ciclo
Detalhes: Foi feita uma tentativa de ativar o “modo de monitor de velocidade” durante o modo de amostragem de alto ciclo. Foi feita uma tentativa de mudar o sinal de marcha durante o modo de amostragem de alto ciclo. Foi feita uma tentativa de executar a orientação do fuso durante o modo de amostragem de alto ciclo. A desengate do fuso foi tentada durante o modo de amostragem de alto ciclo. Qualquer uma das seguintes operações foi tentada durante o modo de amostragem de alto ciclo: retorno ao ponto zero do tipo batente, configuração de posição absoluta, mudança de fuso/eixo C, rosqueamento síncrono, sincronização do fuso, hobbing ou sincronização do fuso da ferramenta IC.
Solução: Altere o sinal do modo de monitor de velocidade de volta, conclua a amostragem de alto ciclo e, em seguida, selecione o modo de monitor de velocidade. Altere o sinal de marcha de volta, conclua a amostragem de alto ciclo e, em seguida, mude a marcha. Altere o sinal de orientação do fuso de volta, conclua a amostragem de alto ciclo e, em seguida, execute a orientação. Altere o sinal de desengate do fuso de volta, conclua a amostragem de alto ciclo e, em seguida, execute o desengate do fuso. Execute a operação após encerrar a amostragem de alto ciclo.
Alarme: M01 0292 Invalid cmd during param write
Alarme traduzido: M01 0292 Comando inválido durante a gravação de parâmetros
Detalhes: Uma função que não está disponível durante a gravação de parâmetros foi comandada: mudança de fuso/eixo C, sinal de modo de observação de velocidade LIGADO, rosqueamento síncrono de alta velocidade, indexação do eixo PLC.
Solução: Cancele a gravação do parâmetro. Comande as seguintes funções após a conclusão da gravação do parâmetro: mudança de fuso/eixo C, sinal de modo de observação de velocidade LIGADO, rosqueamento síncrono de alta velocidade, indexação do eixo PLC.
Alarme: M01 0301 SP orient. Z detection error
Alarme traduzido: M01 0301 Erro de detecção da fase Z da orientação do fuso
Detalhes: A detecção da fase Z falhou ao ser concluída durante a execução da orientação por chave de proximidade.
Solução: Verifique se há falha na chave de proximidade.
Alarme: M01 0350 BISS encoder comm error 1
Alarme traduzido: M01 0350 Erro de comunicação 1 do codificador BISS
Detalhes: A comunicação com o codificador BISS falhou.
Solução: Verifique os parâmetros “#11376 BiSS_enc_rate” a “#11380 BiSS_enc1_CRC_init”.
Alarme: M01 0351 BISS encoder comm error 2
Alarme traduzido: M01 0351 Erro de comunicação 2 do codificador BISS
Detalhes: A comunicação com o codificador BiSS falhou.
Solução: Verifique o cabo conectado ao codificador BiSS.
Alarme: M01 0352 BISS encoder comm error 3
Alarme traduzido: M01 0352 Erro de comunicação 3 do codificador BISS
Detalhes: A comunicação com o codificador BiSS falhou.
Solução: Verifique o cabo conectado ao codificador BiSS.
Alarme: M01 0370 Unable to start BrakeWear Diag
Alarme traduzido: M01 0370 Incapaz de iniciar o diagnóstico de desgaste do freio
Detalhes: As condições para iniciar o diagnóstico de desgaste do freio não são atendidas quando o sinal de início do diagnóstico de desgaste do freio (BWDSTm) é LIGADO. A causa que impede o início do diagnóstico de desgaste do freio é exibida. (Se houver mais de uma causa, a causa com o menor número é exibida.) 0001: sistemas de peças em operação automática; 0002: não em posição; 0003: em estado servo OFF; 0004: em limite de corrente; 0005: eixo secundário de controle síncrono; 0006: em controle de superposição; 0007: em controle de troca de eixo arbitrário; 0008: em controle misto; 0009: parâmetros de diagnóstico de desgaste do freio inválidos; 000A: estabelecimento da posição de referência incompleto; 000B: atendimento da condição de exclusão do diagnóstico de desgaste do freio; 000C: diagnóstico de desgaste do freio do eixo secundário inválido; 000D: eixo secundário incapaz de iniciar o diagnóstico de desgaste do freio; 000E: eixo secundário em método único; 1001: incapaz de iniciar devido à observação de segurança inteligente; 1002: eixo PLC incapaz de iniciar o diagnóstico de desgaste do freio; 1003: em reset de alarme de diagnóstico de desgaste do freio LIGADO; 1004: em rotação de coordenadas; 1005: controlado como eixo auxiliar; 1007: eixo inclinado sob controle de eixo inclinado; 1008: eixo secundário de controle de sincronização multi-eixos; 1009: diagnóstico de desgaste do freio do eixo secundário inválido; 100A: eixo secundário incapaz de iniciar o diagnóstico de desgaste do freio; 100B: eixo envolvido na sincronização do eixo de controle entre sistemas de peças.
Solução: Verifique as condições para iniciar o diagnóstico de desgaste do freio. O diagnóstico de desgaste do freio será iniciado após a causa do alarme ser resolvida e o sinal de início do diagnóstico de desgaste do freio ser LIGADO novamente.
Alarme: M01 0371 BrakeWearDiagnostics (Warning)
Alarme traduzido: M01 0371 Diagnóstico de desgaste do freio (Aviso)
Detalhes: O valor de deslocamento do eixo excedeu o valor permitido durante o diagnóstico de desgaste do freio. O nome do eixo onde ocorreu o erro é exibido.
Solução: Mova o eixo para uma posição segura com operação manual, desligue a energia e tome as medidas corretivas para o freio. Este aviso é limpo após a conclusão bem-sucedida do diagnóstico de desgaste do freio, que é realizado após a energia ser ligada novamente. Este aviso pode ser limpo pelo sinal de reset do alarme de diagnóstico de desgaste do freio. O sinal de diagnóstico de desgaste do freio incompleto (BWDNFm) permanece LIGADO.
Alarme: M01 0372 No spec: Brake wear diagnostics
Alarme traduzido: M01 0372 Sem especificação: Diagnóstico de desgaste do freio
Detalhes: As especificações não incluem o diagnóstico de desgaste do freio.
Solução: Verifique as especificações.
Alarme: M01 1003 Illegal movement command during superimposition
Alarme traduzido: M01 1003 Comando de movimento ilegal durante a superposição
Detalhes: Um comando de máquina foi emitido para o eixo superposto. O retorno à posição de referência foi tentado no eixo superposto. O comando de salto foi emitido para o eixo de referência ou superposto. O retorno à posição de referência do tipo batente foi tentado no eixo de referência.
Solução: Corrija o programa.
Alarme: M01 1004 Superimposition command illegal
Alarme traduzido: M01 1004 Comando de superposição ilegal
Detalhes: O comando de início de superposição foi emitido para o eixo que estava em qualquer um dos seguintes estados: controle de sincronização, interpolação de fresamento, controle de corte de rosca com avanço direto. O comando de início de superposição foi emitido para o eixo que estava sob controle de superposição. O comando de início de superposição foi emitido para um eixo que pertence ao mesmo sistema de peças que um eixo de referência ou sincronizado da sincronização do eixo de controle entre sistemas de peças.
Solução: Corrija o programa. DESLIGUE o sinal de solicitação de controle de avanço direto.
Alarme: M01 1005 G114.n command illegal
Alarme traduzido: M01 1005 Comando G114.n ilegal
Detalhes: G114.n foi comandado durante a execução de G114.n. G51.2 foi comandado quando o modo de usinagem de polígonos fuso-fuso G51.2 já havia sido inserido em outro sistema de peças. O comando de conjunto de sincronização de múltiplos fusos é ilegal.
Solução: Comande G113 para cancelar a operação. LIGUE o sinal de “cancelamento de sincronização do fuso” (Y18B8: SPSYC) para cancelar a operação. Comande G50.2 para cancelar a operação. LIGUE o sinal de “cancelamento de polígono fuso-fuso” (YCD1) para cancelar a operação. Corrija o programa.
Alarme: M01 1007 Spindle in-use by synchro tap
Alarme traduzido: M01 1007 Fuso em uso por rosqueamento síncrono
Detalhes: O fuso está sendo usado no rosqueamento sincronizado.
Solução: Cancele o rosqueamento sincronizado.
Alarme: M01 1014 GB spindle synchro signal OFF
Alarme traduzido: M01 1014 Sinal de sincronização do fuso GB DESLIGADO
Detalhes: Um comando de avanço, retrocesso, orientação, rosqueamento síncrono, sincronização do fuso, sincronização do fuso da ferramenta I, sincronização do fuso da ferramenta II ou servo ON do eixo C foi emitido para o fuso de referência enquanto o sinal de sincronização do fuso do casquilho guia estava DESLIGADO. O sinal de sincronização do fuso do casquilho guia foi DESLIGADO durante um comando de avanço, retrocesso, orientação, rosqueamento síncrono, sincronização do fuso, sincronização do fuso da ferramenta I, sincronização do fuso da ferramenta II ou servo ON do eixo C. A orientação foi comandada durante o sinal “sincronização do fuso do casquilho guia” LIGADO com detecção do ponto zero do fuso com chave de proximidade e indexação da torre habilitada. O servo ON do eixo C foi comandado durante o sinal “sincronização do fuso do casquilho guia” LIGADO com mudança de parâmetro do eixo C do fuso habilitada.
Solução: Verifique o programa ladder. Verifique os parâmetros.
Alarme: M01 1015 GB SP sync:Spindle type error
Alarme traduzido: M01 1015 Sincronização do fuso GB: Erro de tipo de fuso
Detalhes: Um fuso analógico é usado para o fuso mestre ou para o fuso do casquilho guia. O servo no modo de fuso é usado para o fuso mestre ou para o fuso do casquilho guia. O fuso válido para controle de mudança de marcha da torre é usado para o fuso mestre ou para o fuso do casquilho guia.
Solução: Verifique os parâmetros. Altere o fuso de referência ou o fuso do casquilho guia para a unidade de acionamento do fuso. Altere o fuso de referência ou o fuso do casquilho guia para o controle de mudança de marcha da torre inválido.
Alarme: M01 1021 GB SP sync: Phase mem sgnl ilgl
Alarme traduzido: M01 1021 Sincronização do fuso GB: Sinal de memória de fase ilegal
Detalhes: O sinal de memória de fase de sincronização do fuso do casquilho guia foi LIGADO enquanto o fuso mestre ou o fuso do casquilho guia estavam girando. O sinal de memória de fase de sincronização do fuso do casquilho guia foi LIGADO enquanto o sinal de sincronização do fuso do casquilho guia estava DESLIGADO.
Solução: Verifique o programa ladder.
Alarme: M01 1022 GB SP sync:Phase set sgnl ilgl
Alarme traduzido: M01 1022 Sincronização do fuso GB: Sinal de ajuste de fase ilegal
Detalhes: O sinal de alinhamento de fase de sincronização do fuso do casquilho guia foi LIGADO enquanto o fuso mestre ou o fuso do casquilho guia estavam parados.
Solução: Verifique o programa ladder.
Alarme: M01 1023 GB SP sync:Z phase not pass
Alarme traduzido: M01 1023 Sincronização do fuso GB: Fase Z não passada
Detalhes: Quando o sinal de memória de fase de sincronização do fuso do casquilho guia estava LIGADO, a fase Z do fuso mestre ou do fuso do casquilho guia não foi passada.
Solução: Verifique o programa ladder.
Alarme: M01 1024 Cmnd impsbl in spindle rtry ax
Alarme traduzido: M01 1024 Comando impossível no eixo rotativo do fuso
Detalhes: Em direção ao fuso de rosqueamento síncrono, a mudança para o modo servo é comandada para o eixo rotativo no modo de fuso. O eixo rotativo no modo de fuso no modo servo é comandado como fuso de rosqueamento síncrono.
Solução: Mude para o eixo rotativo no modo de fuso.
Alarme: M01 1025 Other cmnd disabled in orient.
Alarme traduzido: M01 1025 Outros comandos desabilitados na orientação
Detalhes: O comando de controle de superposição do fuso foi dado a um fuso no modo de orientação com o referido fuso tratado como fuso de referência ou superposto. O comando de orientação foi dado ao fuso de referência ou superposto que está sob controle de superposição do fuso.
Solução: Cancele o modo de orientação. Use G113 ou o sinal de “cancelamento de sincronização do fuso” para cancelar a superposição do fuso.
Alarme: M01 1026 SP-C ax ctrl runs independntly
Alarme traduzido: M01 1026 Controle do eixo SP-C executa independentemente
Detalhes: O comando de modo do eixo C foi emitido para o fuso de usinagem de polígonos. O comando de modo do eixo C foi emitido para o fuso de rosqueamento síncrono. O comando de polígono foi emitido para o fuso de rosqueamento síncrono. O fuso está sendo usado como fuso/eixo C.
Solução: Cancele o comando do eixo C. Cancele o comando de usinagem de polígonos. Cancele o eixo C com o servo OFF.
Alarme: M01 1027 Thread recutting impossible
Alarme traduzido: M01 1027 Recorte de rosca impossível
Detalhes: O eixo principal para o recorte de rosca não está presente em um sistema de peças habilitado para recorte de rosca. Um comando de corte de rosca com avanço variável foi dado no primeiro bloco de corte de rosca do recorte de rosca.
Solução: O recorte de rosca não é suportado. Desabilite o recorte de rosca ou pressione RESET para cancelar o alarme e corrija o programa.
Alarme: M01 1028 Thread recutting data illegal
Alarme traduzido: M01 1028 Dados de recorte de rosca ilegais
Detalhes: O eixo principal e o fuso para corte de rosca são diferentes dos predeterminados.
Solução: Desabilite o recorte de rosca ou pressione RESET para cancelar o alarme e corrija as configurações do eixo principal e do fuso.
Alarme: M01 1029 Variable speed thread disabled
Alarme traduzido: M01 1029 Rosca de velocidade variável desabilitada
Detalhes: “#8045 Varying spd thread” foi definido como “1” para emitir um comando de corte de rosca com velocidade variável, embora a função não esteja incluída nas especificações. Um comando de corte de rosca com velocidade variável foi dado enquanto o tipo de aceleração/desaceleração do eixo de avanço é aceleração/desaceleração suave. Um comando de corte de rosca com velocidade variável foi dado embora o sinal do codificador do fuso não seja enviado por entrada serial. Um comando de corte de rosca com velocidade variável foi dado embora o fuso, o eixo principal ou os eixos de composição do plano sejam controlados por acionamento diferente da série MDS-E. O fuso destinado ao corte de rosca está executando rosqueamento síncrono, sincronização do fuso, sincronização do fuso do casquilho guia ou controle do fuso/eixo C.
Solução: Verifique as especificações. Verifique os parâmetros. Verifique o programa. Verifique o sinal de seleção do codificador (registro R).
Alarme: M01 1030 Synchronization mismatch
Alarme traduzido: M01 1030 Incompatibilidade de sincronização
Detalhes: Diferentes códigos M foram comandados como código M de sincronização em cada um dos dois sistemas de peças. A sincronização com o código “!” foi comandada em outro sistema de peças durante a sincronização de código M. A sincronização com o código M foi comandada em outro sistema de peças durante a sincronização com o código “!”.
Solução: Corrija o programa para que os códigos M correspondam. Corrija o programa para que os mesmos códigos de sincronização sejam comandados.
Alarme: M01 1031 Multiple C axes select invalid
Alarme traduzido: M01 1031 Seleção de múltiplos eixos C inválida
Detalhes: O sinal de “seleção do eixo C” foi alterado quando a seleção de múltiplos eixos C não está disponível. O eixo selecionado pelo sinal de “seleção do eixo C” não pode ser controlado para a seleção de múltiplos eixos C.
Solução: Corrija as configurações dos parâmetros e o programa.
Alarme: M01 1032 Tap retract Sp select illegal
Alarme traduzido: M01 1032 Seleção de retração do fuso de rosca ilegal
Detalhes: A retração da rosca foi executada com um fuso diferente selecionado. O avanço de corte está em estado de espera até que a sincronização seja concluída.
Solução: Selecione o fuso para o qual o ciclo de rosqueamento foi interrompido antes de LIGAR o sinal de “retração da rosca”.
Alarme: M01 1033 Sp-Sp polygon cut interlock
Alarme traduzido: M01 1033 Intertravamento de corte de polígonos Sp-Sp
Detalhes: O avanço de corte está em estado de espera até que a sincronização seja concluída.
Solução: Aguarde o término da sincronização.
Alarme: M01 1034 Mixed sync ctrl prmtr illegal
Alarme traduzido: M01 1034 Parâmetro de controle de sincronização misto ilegal
Detalhes: Há um erro nas configurações dos parâmetros do eixo de controle misto (crsax [1] a [8]). O controle misto foi tentado dentro de um mesmo sistema de peças. Qualquer uma das configurações de parâmetro está desabilitando o controle misto.
Solução: Verifique as configurações dos parâmetros para o controle de sincronização misto.
Alarme: M01 1035 Mixed sync ctrl disable modal
Alarme traduzido: M01 1035 Modal de desabilitação de controle síncrono misto
Detalhes: O controle de sincronização misto foi comandado para um sistema de peças no qual o controle de sincronização misto está desabilitado, conforme mostrado abaixo: durante o modo de compensação de raio do nariz R, durante o modo de interpolação de coordenadas polares, durante o modo de interpolação cilíndrica, durante o modo de corte de balanceamento, durante o modo de usinagem de ciclo fixo, durante a imagem espelhada da torre de faceamento, durante o modo de controle de velocidade de superfície constante, durante o modo de hobbing, durante a mudança de nome do eixo, durante o alarme de verificação de interferência III (detecção de interferência, intrusão na área de alarme de interferência ou intrusão na área de aviso de interferência). Um eixo foi transferido para outro sistema de peças, e o controle misto foi tentado com o número máximo de eixos de controle do sistema de peças excedido. Um eixo foi removido do sistema de peças, e o controle misto foi tentado com o número de eixos do sistema de peças zero. Outra troca de eixo foi tentada para o eixo que já havia sido transferido para outro sistema de peças para controle misto. O controle misto foi tentado com um eixo de um sistema de peças que não estava em operação automática.
Solução: Corrija o programa.
Alarme: M01 1036 Synchro ctrl setting disable
Alarme traduzido: M01 1036 Configuração do controle síncrono desabilitada
Detalhes: A seleção do método de operação de controle síncrono (registro R2589) foi definida enquanto o modo do eixo C estava inativo. A seleção do método de operação de controle síncrono (registro R2589) foi definida enquanto o ponto zero estava indeterminado. Estado de desabilitação de imagem espelhada. A imagem espelhada externa ou a imagem espelhada do parâmetro foi comandada durante a imagem espelhada da torre de faceamento. O controle síncrono foi iniciado enquanto o eixo mestre ou escravo estava no modo do eixo PLC devido à mudança de eixo NC/eixo PLC. O modo de controle síncrono foi alterado enquanto o modo do eixo PLC estava ativo devido à mudança de eixo NC/eixo PLC. A operação manual foi tentada enquanto a configuração do parâmetro “#2703 manual_acc” (Habilitar aceleração/desaceleração de gradiente constante em avanço manual) era diferente entre os eixos mestre e escravo. O método de operação de controle síncrono (R2589) foi definido para o eixo em operação de corte.
Solução: Defina “0” para o registro R2589. Verifique o programa e os parâmetros.
Alarme: M01 1037 Synchro start/cancel disable
Alarme traduzido: M01 1037 Início/cancelamento síncrono desabilitado
Detalhes: O comando de início/cancelamento do controle síncrono foi emitido quando o início/cancelamento estava desabilitado.
Solução: Corrija o programa e os parâmetros.
Alarme: M01 1038 Move cmnd invld to synchro ax
Alarme traduzido: M01 1038 Comando de movimento inválido para o eixo síncrono
Detalhes: Um comando de deslocamento foi emitido para um eixo sincronizado em controle síncrono.
Solução: Corrija o programa.
Alarme: M01 1043 No spindle speed clamp
Alarme traduzido: M01 1043 Sem travamento da velocidade do fuso
Detalhes: Quando “#1146 Sclamp” foi definido como “1”, o comando de velocidade de superfície constante (G96) foi emitido para o fuso que não foi selecionado para o comando de travamento da velocidade do fuso (G92/G50) sob o controle de múltiplos fusos II. Quando “#1146 Sclamp” foi definido como “0”, tanto o modal G96 (controle de velocidade de superfície constante LIGADO) quanto o sinal de rotação para frente ou para trás do fuso foram LIGADOS para o fuso, no qual o travamento da velocidade está desabilitado.
Solução: Pressione a tecla de reset e execute a solução abaixo. Emita o comando G92/G50 para o fuso que será usado para o controle de velocidade de superfície constante.
Alarme: M01 1044 Cont ax superimpos II prm illg
Alarme traduzido: M01 1044 Eixo de controle superposição II parâmetro ilegal
Detalhes: Há um erro na configuração do parâmetro do eixo de referência do controle de superposição (#2089 bsax_pl). O controle de superposição não está disponível sob as configurações atuais dos parâmetros.
Solução: Corrija o parâmetro.
Alarme: M01 1045 Sync error btwn part systems
Alarme traduzido: M01 1045 Erro de sincronização entre sistemas de peças
Detalhes: Após uma parada de bloco único ou pausa de operação automática ter sido executada durante um bloco único entre sistemas de peças, o início do ciclo não foi executado em nenhum dos sistemas de peças.
Solução: Execute o início do ciclo para todos os sistemas de peças onde uma parada de bloco único ou pausa de operação automática foi executada.
Alarme: M01 1049 Z detect speed parameter error
Alarme traduzido: M01 1049 Erro de parâmetro de velocidade de detecção Z
Detalhes: A velocidade de detecção da fase Z não foi definida em “#3109 zdetspd”.
Solução: Defina a velocidade de detecção da fase Z em “#3109 zdetspd”.
Alarme: M01 1050 Intrf chck across sys: Set err
Alarme traduzido: M01 1050 Verificação de interferência entre sistemas: Erro de configuração
Detalhes: A configuração da verificação de interferência entre sistemas de peças está incorreta.
Solução: Corrija a configuração da verificação de interferência entre sistemas de peças.
Alarme: M01 1051 Intrf chck across sys: Area AL
Alarme traduzido: M01 1051 Verificação de interferência entre sistemas: Área AL
Detalhes: A interferência já está ocorrendo no objeto interferente definido.
Solução: DESLIGUE o sinal válido de verificação de interferência, movendo o eixo para uma posição onde os objetos interferentes não colidam entre si e, em seguida, reinicie a verificação de interferência entre sistemas de peças.
Alarme: M01 1052 Intrf check across sys: Alarm
Alarme traduzido: M01 1052 Verificação de interferência entre sistemas: Alarme
Detalhes: Um comando foi dado que faz com que os objetos interferentes colidam entre si.
Solução: Corrija o programa.
Alarme: M01 1053 Interfe chk Opt return incomp
Alarme traduzido: M01 1053 Verificação de interferência Opção de retorno incompleta
Detalhes: A verificação de interferência entre sistemas de peças havia sido iniciada enquanto o retorno ao ponto zero do objeto interferente definido no sistema de peças não estava concluído.
Solução: DESLIGUE o sinal válido de verificação de interferência e conclua o retorno ao ponto zero em todos os sistemas de peças definidos como objeto interferente.
Alarme: M01 1060 Feed-forward control disabled
Alarme traduzido: M01 1060 Controle feed-forward desabilitado
Detalhes: O controle feed-forward foi tentado enquanto qualquer uma das seguintes funções estava habilitada: superposição do eixo de controle I/II, sincronização do eixo de controle entre sistemas de peças I/II.
Solução: DESLIGUE o sinal de solicitação de controle feed-forward.
Alarme: M01 1070 Superimposition axis param err
Alarme traduzido: M01 1070 Erro de parâmetro do eixo de superposição
Detalhes: A taxa de travamento de avanço de corte não é especificada para um eixo relacionado à superposição. Ou a taxa especificada está fora da faixa de configuração: “#2091 plclamp”, “#2629 pl3clamp” ou “#2630 pl3clamp2”. Ou a taxa de avanço rápido não é especificada para um eixo relacionado à superposição. Ou a taxa especificada está fora da faixa de configuração: “#2090 plrapid”, “#2621 plrapid2”, “#2626 pl3rapid”, “#2627 pl3rapid2” ou “#2628 pl3rapid3”.
Solução: Defina a taxa de travamento de avanço de corte do eixo relacionado à superposição dentro da faixa de configuração. Defina a taxa de avanço rápido do eixo relacionado à superposição dentro da faixa de configuração.
Alarme: M01 1080 Tool retract & return disabled
Alarme traduzido: M01 1080 Retração e retorno da ferramenta desabilitados
Detalhes: O comando de retração e retorno da ferramenta foi dado em qualquer um dos seguintes modos: controle misto (controle de eixo cruzado) I, controle misto (controle de eixo cruzado) II, sincronização do eixo de controle entre sistemas de peças I, sincronização do eixo de controle entre sistemas de peças II, superposição do eixo de controle I, superposição do eixo de controle II, controle de superposição de eixo arbitrário, sincronização do fuso da ferramenta IA (polígono fuso-fuso), sincronização do fuso da ferramenta IB (polígono fuso-fuso), sincronização do fuso da ferramenta IC (polígono eixo NC), sincronização do fuso da ferramenta II (hob), controle de superposição do fuso.
Solução: DESLIGUE o sinal de designação do ponto de trânsito.
Alarme: M01 1101 Arbitrary axis unexchangeable
Alarme traduzido: M01 1101 Eixo arbitrário não trocável
Detalhes: O eixo declarado no comando de troca de eixo arbitrário é incapaz de ser trocado.
Solução: Corrija o programa (principalmente verifique o tempo de processamento).
Alarme: M01 1102 Cross control axis exists
Alarme traduzido: M01 1102 Eixo de controle cruzado existe
Detalhes: Um comando de deslocamento manual foi dado ao eixo que está sendo trocado quando a interrupção manual está desabilitada sob controle de usinagem cruzada (quando “#1435 crsman” = 0).
Solução: Este erro pode ser cancelado por qualquer uma das seguintes operações: 1: Cancele o comando de deslocamento manual; 2: Reinicie o NC.
Alarme: M01 1103 Arbitrary ax superimp. sys err
Alarme traduzido: M01 1103 Erro de sistema de superposição de eixo arbitrário
Detalhes: O comando de superposição de eixo arbitrário foi emitido em qualquer sistema de peças diferente daquele que contém o eixo de referência ou o eixo superposto do controle de superposição de eixo arbitrário. O comando de cancelamento de superposição de eixo arbitrário foi emitido em qualquer sistema de peças diferente daquele que contém o eixo superposto do controle de superposição de eixo arbitrário.
Solução: Corrija o programa para que o comando de superposição de eixo arbitrário seja dado em um sistema de peças apropriado.
Alarme: M01 1105 Spindle speed fluctuation
Alarme traduzido: M01 1105 Flutuação da velocidade do fuso
Detalhes: A velocidade real do fuso flutuou excedendo o intervalo permitido, enquanto a detecção de flutuação da velocidade do fuso (G162) está ativa. O número após “S”, que é emitido junto com este alarme, indica o fuso onde as flutuações de velocidade foram detectadas.
Solução: Uma carga desnecessariamente grande pode ser aplicada ao fuso durante a operação automática. Reduza a carga do fuso. Para evitar que este alarme seja emitido durante a detecção de flutuação da velocidade do fuso (G162), defina o parâmetro #1242 BIT2 como ON.
Alarme: M01 1106 Sp synchro phase calc illegal
Alarme traduzido: M01 1106 Cálculo de fase de sincronização do fuso ilegal
Detalhes: O comando de alinhamento de fase de sincronização do fuso foi emitido enquanto o sinal de “solicitação de cálculo de mudança de fase” estava LIGADO.
Solução: Corrija o programa. Corrija o programa de sequência.
Alarme: M01 1108 Illegal cmd in SP oscillation
Alarme traduzido: M01 1108 Comando ilegal na oscilação SP
Detalhes: Uma função que não pode ser usada com a oscilação do fuso foi comandada durante a oscilação do fuso.
Solução: Comande a função após terminar a oscilação do fuso.
Alarme: M01 1109 SP oscillation cmd illegal
Alarme traduzido: M01 1109 Comando de oscilação SP ilegal
Detalhes: A oscilação do fuso foi comandada durante a execução de uma função que não pode ser usada com a oscilação do fuso.
Solução: Comande a oscilação do fuso após terminar a função que não pode ser usada com a oscilação do fuso.
Alarme: M01 1110 SP oscillation set val illegal
Alarme traduzido: M01 1110 Valor de ajuste da oscilação SP ilegal
Detalhes: A oscilação do fuso foi comandada enquanto um valor fora do intervalo estava definido como amplitude de oscilação do fuso ou frequência de oscilação do fuso.
Solução: Verifique os valores de ajuste da amplitude e da frequência.
Alarme: M01 1111 Sub part system I call error
Alarme traduzido: M01 1111 Erro de chamada do subsistema de peças I
Detalhes: O comando de controle do subsistema de peças I (G122) foi dado a um subsistema de peças onde o modo de operação do subsistema de peças está desativado. O comando de controle do subsistema de peças I (G122) foi dado a um subsistema de peças que não está reservado como subsistema de peças em M80.
Solução: Ative o modo de operação do subsistema de peças I para o subsistema de peças antes de emitir G122. Os sistemas de peças marcados “SUB” na tela do monitor estão no modo de operação do subsistema de peças I. Comande o início do subsistema de peças para o subsistema de peças que está reservado com “#1483 SBS1_sys num” para M80.
Alarme: M01 1112 Sub part system II start error
Alarme traduzido: M01 1112 Erro de início do subsistema de peças II
Detalhes: Quando o controle do subsistema de peças II foi comandado, nenhum subsistema de peças permaneceu capaz de ser ativado como subsistema de peças.
Solução: Não exceda o número máximo de subsistemas de peças ativáveis simultaneamente ao comandar G144. Defina o parâmetro #1437 SBS2_Spec BITO como 0 se desejar aguardar até que o subsistema de peças se torne capaz de ser ativado.
Alarme: M01 1113 Constant surface speed rdndnt
Alarme traduzido: M01 1113 Velocidade de superfície constante redundante
Detalhes: A velocidade de superfície constante é comandada de outro sistema de peças para o fuso que está no ciclo de rosca/rosca ou no ciclo de rosqueamento/rosqueamento síncrono. Para o fuso em controle de velocidade de superfície constante, o ciclo de rosca/rosca ou o ciclo de rosqueamento/rosqueamento síncrono são comandados de outro sistema de peças.
Solução: Verifique o programa.
Alarme: M01 1114 Constant torque disabled
Alarme traduzido: M01 1114 Torque constante desabilitado
Detalhes: O controle de torque constante é comandado para o eixo cujo parâmetro “#2296 SV096(TQC)” (Controle de torque constante: torque na direção do batente) é “0”. O controle de torque constante ou proporcional do batente é comandado para o eixo que está em movimento por operação automática ou manual. O controle de torque constante é cancelado para o eixo de controle de torque constante em movimento por operação automática ou manual. O controle de torque constante é comandado para o eixo de controle de torque proporcional do batente. O controle de torque constante é comandado novamente durante o movimento do eixo por cancelamento de controle de torque constante. O eixo de controle de torque constante está no limite de curso ou no fim de curso H/W.
Solução: Verifique o programa. Verifique o programa de sequência.
Alarme: M01 1115 P torque stopper disabled
Alarme traduzido: M01 1115 Batente de torque P desabilitado
Detalhes: O controle de batente de torque proporcional é comandado para o eixo cujo parâmetro “#2296 SV096(TQC)” (Controle de torque constante: torque na direção do batente) é “0”. O controle de batente de torque proporcional é comandado para o eixo que está em movimento por operação automática ou manual. O movimento do eixo é comandado para o eixo que está no controle de torque constante proporcional. O controle de torque constante proporcional é comandado novamente durante o movimento do eixo por cancelamento de controle de torque constante proporcional. O eixo de controle de torque constante proporcional está no limite de curso ou no fim de curso H/W.
Solução: Verifique o programa. Verifique o programa de sequência.
Alarme: M01 1116 Droop cancel disabled
Alarme traduzido: M01 1116 Cancelamento de queda desabilitado
Detalhes: O cancelamento de queda do controle de torque constante é comandado para o eixo que não está no controle de torque constante/proporcional. O cancelamento de queda do controle de torque constante é comandado para o eixo em movimento por operação automática ou manual.
Solução: Verifique o programa. Verifique o programa de sequência.
Alarme: M01 1117 Cmnd disabled in droop cancel
Alarme traduzido: M01 1117 Comando desabilitado no cancelamento de queda
Detalhes: O movimento do eixo por operação automática ou manual é comandado para o eixo cujo cancelamento de queda do controle de torque constante está sendo executado.
Solução: Verifique o programa. Verifique o programa de sequência.
Alarme: M01 1120 SP equivalent load factor over
Alarme traduzido: M01 1120 Fator de carga equivalente do fuso excedido
Detalhes: O fator de carga equivalente do motor do fuso excedeu o limite definido que causa o aviso de excesso.
Solução: Altere o padrão de operação de forma a diminuir a carga do motor do fuso.
Alarme: M01 1131 Differential tap cmnd disabled
Alarme traduzido: M01 1131 Comando de rosqueamento diferencial desabilitado
Detalhes: O comando de rosqueamento de velocidade diferencial foi dado embora nenhum comando de rotação tenha sido inserido no fuso de referência que está sob controle de superposição do fuso. O comando de rosqueamento síncrono foi dado ao fuso de referência que está sob controle de superposição do fuso.
Solução: Cancele o ciclo de rosqueamento síncrono.
Alarme: M01 1132 Spd clamp in differential tap
Alarme traduzido: M01 1132 Travamento de velocidade no rosqueamento diferencial
Detalhes: Um comando de ciclo de rosqueamento ou ciclo de rosqueamento síncrono dado ao fuso superposto fez com que a velocidade de rotação real do fuso excedesse a velocidade de travamento do fuso.
Solução: Corrija a velocidade de rotação do fuso no ciclo de rosqueamento síncrono.
Alarme: M01 1133 Constant surface spd disabled
Alarme traduzido: M01 1133 Velocidade de superfície constante desabilitada
Detalhes: Um comando de controle de velocidade de superfície constante foi dado ao fuso de referência ou superposto durante o rosqueamento de velocidade diferencial sob controle de superposição do fuso. Um comando de rosqueamento de velocidade diferencial foi emitido enquanto o controle de velocidade de superfície constante é executado no fuso de referência ou superposto que está sob controle de superposição do fuso.
Solução: Cancele o ciclo de rosqueamento síncrono ou o controle de velocidade de superfície constante.
Alarme: M01 1135 Spindle sync cancel error
Alarme traduzido: M01 1135 Erro de cancelamento de sincronização do fuso
Detalhes: O comando de cancelamento de sincronização do fuso foi emitido durante a rotação do eixo C sob controle do eixo C de sincronização do fuso. G113 (sem o endereço H ou D) foi emitido durante a sincronização do fuso para dois ou mais conjuntos de sincronização.
Solução: Este erro de operação é cancelado quando o eixo C para. Emita um comando de cancelamento de sincronização do fuso depois que o eixo C parar. Use G113D ou G113H para cancelar a sincronização do fuso.
Alarme: M01 1137 GB SP sync:Cancel sgnl illegal
Alarme traduzido: M01 1137 Sincronização do fuso GB: Sinal de cancelamento ilegal
Detalhes: O sinal de cancelamento temporário de sincronização do fuso do casquilho guia foi LIGADO/DESLIGADO quando o fuso mestre e o fuso do casquilho guia estavam em um dos seguintes modos: durante a rotação (quando não parado), durante o modo de sincronização do ciclo de rosqueamento, durante o modo de sincronização do fuso, durante o modo de sincronização do fuso-ferramenta I (usinagem de polígono), durante o modo de sincronização do fuso-ferramenta II (hobbing), durante o modo do eixo C de controle do eixo C do fuso, durante a orientação/indexação.
Solução: Verifique o programa ladder.
Alarme: M01 1138 GB SP sync runs independently
Alarme traduzido: M01 1138 Sincronização do fuso GB executa independentemente
Detalhes: O fuso de referência foi comandado como um fuso relacionado à sincronização do fuso da ferramenta IC (polígono). O fuso do casquilho guia foi comandado como um fuso de rosqueamento síncrono. O fuso do casquilho guia foi comandado como um fuso relacionado à sincronização do fuso/sincronização do fuso da ferramenta I (polígono)/sincronização do fuso da ferramenta II (hobbing).
Solução: Verifique o programa.
Alarme: M01 1139 Cmds illegal in spindle synchr
Alarme traduzido: M01 1139 Comandos ilegais na sincronização do fuso
Detalhes: O rosqueamento síncrono foi emitido para o fuso de referência ou para o fuso sincronizado durante a sincronização do fuso.
Solução: Cancele o ciclo de rosqueamento síncrono com o reset.
Alarme: M01 1151 Operation non-continuable (STO)
Alarme traduzido: M01 1151 Operação não continuável (STO)
Detalhes: Um eixo no estado STO existe no sistema de peças.
Solução: Libere o estado STO e reinicie o NC.
Alarme: M01 1152 Operation non-continuable (SOS)
Alarme traduzido: M01 1152 Operação não continuável (SOS)
Detalhes: Um eixo no estado SOS existe no sistema de peças.
Solução: Libere o estado SOS e reinicie o NC.
Alarme: M01 1215 Prog check: work posn error
Alarme traduzido: M01 1215 Verificação de programa: erro de posição de trabalho
Detalhes: Quando o sinal de reset do NC é inserido com o sinal de verificação de programa simples de alta velocidade: verificação de posição de coordenadas LIGADO (Y76B) definido como LIGADO, a posição das coordenadas da peça é diferente da posição no início do programa.
Solução: Corrija o programa de usinagem.
Alarme: M01 1216 Prog check: machine posn error
Alarme traduzido: M01 1216 Verificação de programa: erro de posição da máquina
Detalhes: Quando o sinal de reset do NC é inserido com o sinal de verificação de programa simples de alta velocidade: verificação de posição de coordenadas LIGADO (Y76B) definido como LIGADO, a posição das coordenadas da máquina é diferente da posição no início do programa.
Solução: Corrija o programa de usinagem.
Alarme: M01 1250 NC/PLC axis switch illegal
Alarme traduzido: M01 1250 Troca de eixo NC/PLC ilegal
Detalhes: A seguinte operação foi realizada em um eixo que pode ser alternado entre o eixo NC e o eixo PLC: o sinal de troca do eixo PLC foi LIGADO ou DESLIGADO quando era proibido trocar o eixo.
Solução: Certifique-se de que o sinal de status de troca do eixo está DESLIGADO e altere o estado LIGADO/DESLIGADO do sinal de troca do eixo.
Alarme: M01 1254 No spec: Multi axis synch ctrl
Alarme traduzido: M01 1254 Sem especificação: Controle de sincronização multi-eixos
Detalhes: Você definiu o registro R para selecionar o método de operação de controle síncrono, embora a opção de controle de sincronização multi-eixos esteja DESLIGADA.
Solução: Defina 0 em R2589 (Seleção do método de operação de controle síncrono).
Alarme: M01 1255 Multiple secondary ax selected
Alarme traduzido: M01 1255 Múltiplos eixos secundários selecionados
Detalhes: Para o controle de sincronização de múltiplos eixos, você selecionou dois ou mais eixos escravos sem selecionar nenhum eixo mestre.
Solução: Corrija a configuração de R2589 (Seleção do método de operação de controle síncrono).
Alarme: M01 1260 NC axis not switchable
Alarme traduzido: M01 1260 Eixo NC não alternável
Detalhes: O gatilho para a troca do eixo NC foi ativado para um eixo que não estava em um estado em que a troca do eixo NC é permitida. O gatilho para a troca do eixo NC foi ativado especificando um número fora da faixa para a configuração da troca do eixo NC.
Solução: Cancele o erro DESLIGANDO o sinal de solicitação de troca do eixo NC (AXCHGCMD/bit8) para o eixo correspondente e modifique o estado do eixo antes de LIGAR o sinal novamente. Corrija o número para a configuração da troca do eixo NC (AXCHGCMD/LO 8bit) e LIGUE o sinal de solicitação de troca do eixo NC (AXCHGCMD/bit8) novamente.
Alarme: M01 1261 Spindle not switchable
Alarme traduzido: M01 1261 Fuso não alternável
Detalhes: O gatilho para a troca do fuso foi ativado para um fuso que não estava em um estado em que a troca do fuso é permitida. O gatilho para a troca do fuso foi ativado especificando um número fora da faixa para a configuração da troca do fuso.
Solução: Cancele o erro DESLIGANDO o sinal de solicitação de troca do fuso (SPCHGCMD/bit8) para o fuso correspondente e modifique o estado do fuso antes de LIGAR o sinal novamente. Corrija o número para a configuração da troca do fuso (SPCHGCMD/LO 8bit) e LIGUE o sinal de solicitação de troca do fuso (SPCHGCMD/bit8) novamente.
Alarme: M01 1270 Sync ctrl op method chg dsbl
Alarme traduzido: M01 1270 Método de operação de controle síncrono troca desabilitada
Detalhes: O método de operação de controle síncrono (R2589) foi alterado para o eixo em que o controle síncrono e o corte são usados juntos.
Solução: Altere os bits do eixo do método de operação de controle síncrono (R2589) de volta às configurações anteriores.
Alarme: M01 1271 Independent op ax chop invld
Alarme traduzido: M01 1271 Eixo de operação independente corte inválido
Detalhes: O corte foi iniciado para o eixo em operação independente.
Solução: Reinicie ou DESLIGUE o sinal de “corte” (CHPS).
Alarme: M01 1272 Slave ax set as chopping ax
Alarme traduzido: M01 1272 Eixo escravo definido como eixo de corte
Detalhes: O corte foi iniciado para o eixo escravo na operação de controle síncrono.
Solução: Reinicie ou DESLIGUE o sinal de “corte” (CHPS). Especifique o eixo mestre como o eixo de corte.
Alarme: M01 1300 Cmnd invalid during VCC mode
Alarme traduzido: M01 1300 Comando inválido durante o modo VCC
Detalhes: O comando emitido está desabilitado durante o modo de corte por vibração.
Solução: Corrija o programa.
Alarme: M01 1301 VCC mode command invalid
Alarme traduzido: M01 1301 Comando de modo VCC inválido
Detalhes: O comando de início do modo de corte por vibração foi emitido embora o comando esteja desabilitado durante o modo atualmente ativo.
Solução: Corrija o programa.
Alarme: M01 1302 VCC invalid
Alarme traduzido: M01 1302 VCC inválido
Detalhes: [Quando o número da causa do erro é 0001] O corte está sendo realizado sem controle de corte por vibração. [Quando o número da causa do erro é 0002] O corte por vibração está sendo realizado com o OMR-FF desabilitado.
Solução: [Quando o número da causa do erro é 0001] Certifique-se de que o sinal “VCC: Cancelamento temporário da vibração do eixo” (R22532) esteja DESLIGADO. Certifique-se de que o comando de velocidade do fuso não seja “0” quando o comando de corte for emitido. Certifique-se de que nenhum eixo sincronizado ou superposto esteja incluído no sistema de peças. [Quando o número da causa do erro é 0002] Certifique-se de que o bit 0 do parâmetro servo “#2313 SV113” seja “1” e o bit 1 seja “0” para os eixos objetivo do VCC.
Alarme: M01 1303 Feedrate limited during VCC
Alarme traduzido: M01 1303 Taxa de avanço limitada durante VCC
Detalhes: O comando de taxa de avanço emitido durante o modo de corte por vibração está excedendo “#12571 VibClamp_VCC”.
Solução: Corrija o programa.
Alarme: M01 1304 VCC condition not found
Alarme traduzido: M01 1304 Condição VCC não encontrada
Detalhes: Nenhuma condição aplicável foi encontrada durante a seleção da condição de corte por vibração.
Solução: Corrija o programa. Verifique a configuração do limite superior de frequência “#12131 FrqCImpSys_VCC”. Verifique as configurações da velocidade máxima de rotação do fuso “#3005 smax1” a “#3008 smax4” e a velocidade mínima de rotação “#3023 smini”.
Alarme: M01 1307 Cannot change SP speed in VCC
Alarme traduzido: M01 1307 Não é possível alterar a velocidade SP em VCC
Detalhes: Você alterou a velocidade de rotação do fuso durante o controle de corte por vibração.
Solução: Aguarde a conclusão do controle de corte por vibração, ou insira Reset para cancelar o modo VCC.
Alarme: M01 1308 Cannot re-run SP during VCC
Alarme traduzido: M01 1308 Não é possível reiniciar SP durante VCC
Detalhes: Você parou o fuso durante o controle de corte por vibração e, em seguida, tentou reiniciá-lo.
Solução: Se você parou o fuso durante o controle de corte por vibração, insira Reset para cancelar o modo VCC antes de reiniciar o fuso.
Alarme: M03 yyzz 0001 Interference detection
Alarme traduzido: M03 yyzz 0001 Detecção de interferência
Detalhes: Um comando foi dado que faz com que dois ou mais objetos interfiram uns nos outros. yy: Número de definição do objeto de interferência (1); zz: Número de definição do objeto de interferência (2).
Solução: Cancele o alarme com o reset. Desabilite o modo de verificação de interferência III primeiro antes de mover o objeto interferente ainda mais na direção da interferência.
Alarme: M03 yyzz 0002 Entry in interfere alarm area
Alarme traduzido: M03 yyzz 0002 Entrada na área de alarme de interferência
Detalhes: Dois ou mais objetos interferentes estão na área de alarme de interferência. yy: Número de definição do objeto de interferência (1); zz: Número de definição do objeto de interferência (2).
Solução: Desabilite o modo de verificação de interferência III antes de mover. Verifique a definição de interferência e a seleção de interferência.
Alarme: M03 yyzz 0003 Entry in interfere warn area
Alarme traduzido: M03 yyzz 0003 Entrada na área de aviso de interferência
Detalhes: Um comando foi dado que faz com que dois ou mais objetos interferentes entrem na área de aviso de interferência. yy: Número de definição do objeto de interferência (1); zz: Número de definição do objeto de interferência (2).
Solução: Objetos interferentes estão na área de aviso de interferência. Se for esperado que ocorra um problema operacional, pare de mover os eixos com retenção de avanço, cancelamento de movimento manual do eixo ou reset.
Alarme: M03 1001 Interference data unspecified
Alarme traduzido: M03 1001 Dados de interferência não especificados
Detalhes: Você tentou LIGAR o modo de verificação de interferência III com os dados do objeto interferente desabilitados.
Solução: Execute o comando de LIGAR os dados de interferência para habilitar os dados de interferência antes de LIGAR o modo de verificação de interferência III.
Alarme: M03 1002 Interf. 3D objects count error
Alarme traduzido: M03 1002 Erro de contagem de objetos 3D de interferência
Detalhes: O número total de objetos sólidos usados como objeto interferente excedeu o máximo.
Solução: O número total de objetos sólidos interferentes definidos na variável do sistema ou registro R excedeu o máximo. Corrija a configuração.
Alarme: M03 1003 Interfere check III: time over
Alarme traduzido: M03 1003 Verificação de interferência III: tempo excedido
Detalhes: O tempo de processo permitido para a verificação de interferência III foi excedido.
Solução: DESLIGUE o modo de verificação de interferência III. Corrija a definição do objeto interferente.
Alarme: M03 2001 Interfere: control axis error
Alarme traduzido: M03 2001 Interferência: erro de eixo de controle
Detalhes: Na definição do objeto interferente, os eixos de controle IJK foram definidos da seguinte forma: nome de eixo inexistente (um eixo não definido no parâmetro de especificação do eixo base “#1022 axname2”), eixos I, J e K pertencem a sistemas de peças diferentes, eixo rotativo.
Solução: Corrija a configuração dos eixos de controle IJK na definição do objeto interferente.
Alarme: M03 2002 Interf:2 rot axes in cylinder
Alarme traduzido: M03 2002 Interferência: 2 eixos rotativos no cilindro
Detalhes: Na definição do objeto interferente, dois ou mais eixos rotativos foram definidos para o número de definição de sólido cilíndrico.
Solução: Corrija a designação do sólido e a configuração do ângulo de rotação do eixo IJK na definição do objeto interferente.
Alarme: M03 2003 Interfere:2 rot axes in cuboid
Alarme traduzido: M03 2003 Interferência: 2 eixos rotativos no cuboide
Detalhes: Na definição do objeto interferente, dois ou mais eixos rotativos foram definidos para o número de definição de sólido cuboidal.
Solução: Corrija a configuração do ângulo de rotação do eixo IJK na definição do objeto interferente.
Alarme: M03 2004 Interfere: rotary axis error
Alarme traduzido: M03 2004 Interferência: erro de eixo rotativo
Detalhes: Na definição do objeto interferente, os eixos rotativos IJK foram definidos da seguinte forma: nome de eixo inexistente (um eixo não definido no parâmetro de especificação do eixo base (#1022 axname2)), eixo linear, todos os três eixos são eixos rotativos.
Solução: Corrija a configuração dos eixos rotativos IJK na definição do objeto interferente.
Alarme: M03 2005 Interfere:2 rot axes object er
Alarme traduzido: M03 2005 Interferência: erro de objeto de 2 eixos rotativos
Detalhes: O objeto sólido definido na definição do objeto interferente não está disponível como um objeto interferente definido com dois eixos rotativos.
Solução: Corrija a configuração do sólido na definição do objeto interferente.
Alarme: M03 2006 Interfere:1 rot axis object er
Alarme traduzido: M03 2006 Interferência: erro de objeto de 1 eixo rotativo
Detalhes: O objeto sólido definido na definição do objeto interferente não está disponível como um objeto interferente definido com um eixo rotativo.
Solução: Corrija a configuração do sólido na definição do objeto interferente.
Alarme: M03 3001 Interf. selection: offset over
Alarme traduzido: M03 3001 Seleção de interferência: deslocamento excedido
Detalhes: Na seleção do objeto interferente, o deslocamento 1 do sistema de coordenadas do modelo do objeto interferente excedeu a configuração.
Solução: Corrija a configuração do deslocamento 1 do sistema de coordenadas do modelo do objeto interferente na seleção do objeto interferente.
Alarme: M03 3002 Interf:rot objects comb. error
Alarme traduzido: M03 3002 Interferência: erro de combinação de objetos rotativos
Detalhes: A seguinte seleção foi feita para os objetos interferentes rotativos: você selecionou um objeto de um eixo rotativo e um objeto de dois eixos rotativos ao mesmo tempo. Você selecionou dois ou mais objetos de dois eixos rotativos.
Solução: Corrija a configuração da n-ésima seleção de objeto interferente.
Alarme: M50 5000 WCS offset not reflected
Alarme traduzido: M50 5000 Deslocamento do sistema de coordenadas de trabalho não refletido
Detalhes: Qualquer um dos seguintes itens selecionados não foi refletido no contador de posição da peça ou no contador de posição do programa: deslocamento do sistema de coordenadas da peça, deslocamento estendido do sistema de coordenadas da peça, deslocamento externo do sistema de coordenadas da peça ou deslocamento do sistema de coordenadas da peça.
Solução: Execute uma das seguintes ações para cancelar o aviso: início do ciclo, reset, parada de emergência.
Alarme: M50 5002 Multiple key inputs invalid
Alarme traduzido: M50 5002 Entradas de múltiplas teclas inválidas
Detalhes: Múltiplas pressões de tecla foram detectadas. Oxxx: indica o primeiro código de tecla detectado. Prensas de tecla simultâneas foram detectadas. Nenhum código de tecla é indicado.
Solução: Vá para o histórico de alarmes para verificar os códigos das teclas. Limpe as teclas e verifique o desempenho. Pressione uma tecla por vez.
Alarme: M50 5003 Continuous write of parameter
Alarme traduzido: M50 5003 Escrita contínua de parâmetro
Detalhes: O parâmetro está sendo gravado em cada ciclo de varredura do PLC usando uma “janela de gravação” da função de janela do PLC. Isso pode afetar o desempenho.
Solução: Corrija o PLC do usuário (sequência ladder).
Alarme: M50 5004 Spindle/C axis displacement
Alarme traduzido: M50 5004 Deslocamento do fuso/eixo C
Detalhes: Ocorreu um deslocamento ao alternar o eixo do modo fuso para o modo eixo C.
Solução: Entre em contato com nosso centro de serviço. Cancele o alarme reiniciando.
Alarme: M50 5005 Cannot start multi-axis sync
Alarme traduzido: M50 5005 Não é possível iniciar a sincronização multi-eixos
Detalhes: O bit do registro R2589 (método de operação de controle síncrono) que corresponde ao eixo de controle de sincronização multi-eixos foi definido como “1” enquanto o controle de sincronização multi-eixos está desabilitado.
Solução: Defina os bits de R2589 (método de operação de controle síncrono) que correspondem aos eixos de controle de sincronização multi-eixos como “0”.
Alarme: M50 5006 BrakeWearDiagnostics (Caution)
Alarme traduzido: M50 5006 Diagnóstico de desgaste do freio (Cuidado)
Detalhes: O valor de deslocamento do eixo excedeu o valor permitido de deslocamento de diagnóstico de desgaste do freio (Cuidado) durante o diagnóstico de desgaste do freio. O nome do eixo onde ocorreu o erro é exibido.
Solução: Mova o eixo para uma posição segura com operação manual, desligue a energia e tome as medidas corretivas para o freio. Este aviso é limpo após a conclusão bem-sucedida do diagnóstico de desgaste do freio, que é realizado após a energia ser ligada novamente. Este aviso pode ser limpo pelo sinal de reset do alarme de diagnóstico de desgaste do freio. O sinal de diagnóstico de desgaste do freio incompleto (BWDNFm) permanece LIGADO.
Alarme: M50 5007 Brake wear diag param invalid
Alarme traduzido: M50 5007 Parâmetro de diagnóstico de desgaste do freio inválido
Detalhes: Os parâmetros de diagnóstico de desgaste do freio estão configurados incorretamente. O valor de “#12597 BWD_TOL(Caution)” é maior ou igual a “#12596 BWD_TOL(Warning)”. O erro de operação (M50 5006) não é gerado.
Solução: Corrija as configurações dos parâmetros para que o valor de “#12597 BWD_TOL(Caution)” seja menor que o valor de “#12596 BWD_TOL(Warning)”.
Alarme: M90 Parameter set mode
Alarme traduzido: M90 Modo de ajuste de parâmetro
Detalhes: O bloqueio do parâmetro de configuração é liberado. O início do ciclo é desabilitado quando os parâmetros de configuração podem ser definidos.
Solução: Consulte o manual emitido pelo construtor da máquina-ferramenta.
Alarme: M97 Maintenance part activated
Alarme traduzido: M97 Peça de manutenção ativada
Detalhes: A peça de manutenção ativada não concluiu os procedimentos do produto.
Solução: Entre em contato com nosso centro de serviço.
Alarme: T01 0101 Axis in motion
Alarme traduzido: T01 0101 Eixo em movimento
Detalhes: O início automático não é possível, pois um dos eixos está em movimento.
Solução: Tente iniciar automaticamente novamente depois que todos os eixos pararem.
Alarme: T01 0102 NC not ready
Alarme traduzido: T01 0102 NC não pronto
Detalhes: O início automático não é possível, pois o NC não está pronto.
Solução: Outro alarme ocorreu. Verifique os detalhes e a solução.
Alarme: T01 0103 Reset signal ON
Alarme traduzido: T01 0103 Sinal de reset ON
Detalhes: O início automático não é possível, pois o sinal de “reset” foi inserido.
Solução: Desligue o sinal de “reset”. Verifique se há alguma falha no interruptor de reset que causou o acionamento contínuo do interruptor. Corrija o programa de sequência.
Alarme: T01 0104 Auto operation pause signal ON
Alarme traduzido: T01 0104 Sinal de pausa de operação automática ON
Detalhes: O interruptor de avanço do painel de operação da máquina está LIGADO (válido).
Solução: Corrija a configuração do interruptor de avanço. O interruptor de avanço é um interruptor de contato B. Conserte quaisquer fios quebrados na linha do sinal de avanço. Corrija o programa de sequência.
Alarme: T01 0105 HW /stroke end axis exists
Alarme traduzido: T01 0105 HW /eixo de fim de curso existe
Detalhes: O início automático não é possível, pois um dos eixos está no fim de curso.
Solução: Mova manualmente qualquer eixo cujo fim esteja no fim de curso. Verifique se há algum fio quebrado na linha de sinal de fim de curso. Verifique se há alguma falha no interruptor de limite de fim de curso.
Alarme: T01 0106 S/W stroke end axis exists
Alarme traduzido: T01 0106 Eixo de fim de curso S/W existe
Detalhes: O início automático não é possível, pois um dos eixos está no limite de curso armazenado.
Solução: Mova o eixo manualmente. Se o fim do eixo não estiver no fim de curso, verifique os parâmetros.
Alarme: T01 0107 No operation mode
Alarme traduzido: T01 0107 Nenhum modo de operação
Detalhes: O modo de operação não foi selecionado.
Solução: Selecione o modo de operação automática. Verifique se há algum fio quebrado na linha de sinal para o modo de operação automática (memória, fita, MDI).
Alarme: T01 0108 Operation mode duplicated
Alarme traduzido: T01 0108 Modo de operação duplicado
Detalhes: Dois ou mais modos de operação automática foram selecionados.
Solução: Verifique se há algum curto-circuito na linha de sinal de seleção de modo (memória, fita, MDI). Verifique se há alguma falha no interruptor. Corrija o programa de sequência.
Alarme: T01 0109 Operation mode changed
Alarme traduzido: T01 0109 Modo de operação alterado
Detalhes: O modo de operação automática foi alterado para outro modo de operação automática.
Solução: Retorne ao modo de operação automática original e execute o início automático.
Alarme: T01 0110 Tape search execution
Alarme traduzido: T01 0110 Execução de busca em fita
Detalhes: O início automático não é possível, pois a busca em fita está sendo executada.
Solução: Espere a busca em fita ser concluída e, em seguida, execute o início automático.
Alarme: T01 0111 Cycle start prohibit
Alarme traduzido: T01 0111 Início de ciclo proibido
Detalhes: O início automático está desabilitado porque a busca de reinício está em execução.
Solução: Execute o início automático após a conclusão da busca de reinício.
Alarme: T01 0113 CNC overheat
Alarme traduzido: T01 0113 Superaquecimento do CNC
Detalhes: O início automático não é possível porque ocorreu um alarme térmico (Z53 Superaquecimento do CNC).
Solução: A temperatura da unidade de controle excedeu a temperatura especificada. Tome as medidas apropriadas para resfriar a unidade.
Alarme: T01 0115 Cycle st. prohibit(Host comm.)
Alarme traduzido: T01 0115 Início de ciclo proibido (comunicação com host)
Detalhes: O início automático não é possível porque o NC está se comunicando com o computador host.
Solução: Espere a comunicação com o computador host ser encerrada e, em seguida, execute o início automático.
Alarme: T01 0116 Cycle st prohibit(Battery alm)
Alarme traduzido: T01 0116 Início de ciclo proibido (alarme de bateria)
Detalhes: O início automático não é possível porque a voltagem da bateria na unidade de controle do NC caiu.
Solução: Substitua a bateria da unidade de controle do NC. Entre em contato com o centro de serviço.
Alarme: T01 0117 R-pnt offset value not set
Alarme traduzido: T01 0117 Valor de offset R-pnt não definido
Detalhes: A operação automática não é possível porque nenhum valor de offset de posição de referência foi definido.
Solução: Realize a configuração inicial da posição de referência e, em seguida, defina “#2034 rfpofs (offset de detecção de posição de referência codificada por distância)”.
Alarme: T01 0138 In absolute position alarm
Alarme traduzido: T01 0138 Em alarme de posição absoluta
Detalhes: Um sinal de início foi inserido durante um alarme de detecção de posição absoluta.
Solução: Limpe o alarme de detecção de posição absoluta e, em seguida, insira o sinal de início.
Alarme: T01 0139 In abs posn initial setting
Alarme traduzido: T01 0139 Em configuração inicial de posição absoluta
Detalhes: Um sinal de início foi inserido durante a inicialização do ponto zero no sistema de detecção de posição absoluta.
Solução: Conclua a inicialização do ponto zero antes de inserir o sinal de início.
Alarme: T01 0143 In manual measurement
Alarme traduzido: T01 0143 Em medição manual
Detalhes: O início automático está desabilitado porque a medição manual está em execução.
Solução: Execute o início automático após a conclusão da medição manual.
Alarme: T01 0146 Sub part sys I mode is active
Alarme traduzido: T01 0146 Modo de subsistema I está ativo
Detalhes: O sinal de início de ciclo foi inserido para o subsistema em que o modo de operação do subsistema I foi aplicado.
Solução: Use o sinal do modo de operação do subsistema I para alternar se deve iniciar a operação como controle do subsistema ou executar o início do ciclo como sistema principal.
Alarme: T01 0147 Mach. interrupt non-startable
Alarme traduzido: T01 0147 Interrupção da máquina não iniciável
Detalhes: As funções relacionadas à interrupção da usinagem não podem ser iniciadas.
Solução: Para retomar a operação do estado de parada no ponto selecionado, defina o modo de operação automática para o modo de memória. Para realizar a retração, confirme se a retração está habilitada (o sinal “Retraction executable” está LIGADO). Para retomar a operação do estado de parada em um determinado bloco do programa de retração, ative o modo de memória e LIGUE o sinal “Retraction start”. Verifique o programa de sequência para garantir que vários sinais de início não sejam inseridos ao mesmo tempo. As soluções acima se aplicam não apenas à retração, mas também às outras funções relacionadas à interrupção da usinagem. (Os sinais de início e os estados de pronto são substituídos pelos de cada função.)
Alarme: T01 0160 APLC password mismatch
Alarme traduzido: T01 0160 Incompatibilidade de senha do APLC
Detalhes: O início automático está desabilitado porque a senha de autenticação APLC é inconsistente.
Solução: Entre em contato com o fabricante da máquina-ferramenta.
Alarme: T01 0165 Cycle st. prohibit(safe speed)
Alarme traduzido: T01 0165 Início de ciclo proibido (velocidade segura)
Detalhes: Uma operação automática foi iniciada em um dos seguintes modos de usinagem durante o grampo de velocidade segura: corte de rosca, rosqueamento síncrono, usinagem cruzada, controle de superposição, controle de ponto central da ferramenta ou controle SSS.
Solução: LIGUE o sinal de solicitação de monitoramento de velocidade limitada de forma segura e pressione o botão de início do ciclo. Feche a porta e pressione o botão de início do ciclo.
Alarme: T01 0166 Cannot start Cyc OP (BWD WARN)
Alarme traduzido: T01 0166 Não é possível iniciar a Operação de Ciclo (AVISO BWD)
Detalhes: A operação de ciclo não pode ser iniciada devido ao erro de operação “M01 0371 BrakeWearDiagnostics (Aviso)”.
Solução: Limpe o erro de operação (M01 0371) e, em seguida, inicie a operação de ciclo.
Alarme: T01 0167 Cannot start Cyc OP (in BWD)
Alarme traduzido: T01 0167 Não é possível iniciar a Operação de Ciclo (em BWD)
Detalhes: A operação de ciclo não pode ser iniciada porque há um eixo sob diagnóstico de desgaste do freio no sistema.
Solução: Após a conclusão do diagnóstico de desgaste do freio, inicie a operação de ciclo.
Alarme: T01 0172 Cycle start prohibit (AL Z83)
Alarme traduzido: T01 0172 Início de ciclo proibido (AL Z83)
Detalhes: O início de ciclo está desabilitado enquanto o alarme do sistema Z83 (NC iniciado durante a rotação do SP) está ocorrendo.
Solução: DESLIGUE a energia e certifique-se de que o fuso esteja parado. Em seguida, LIGUE a energia novamente.
Alarme: T01 0173 In interference check alarm
Alarme traduzido: T01 0173 Em alarme de verificação de interferência
Detalhes: O início de ciclo não pode ser operado porque o alarme de verificação de interferência está em andamento.
Solução: Libere o alarme de verificação de interferência antes de operar o início do ciclo.
Alarme: T01 0176 Cycle st forbid (measuring err)
Alarme traduzido: T01 0176 Início de ciclo proibido (erro de medição)
Detalhes: O início de ciclo não pode ser executado para outros subsistemas durante a medição de erro do centro de rotação ou erro de instalação da peça.
Solução: Execute o início de ciclo para um subsistema que esteja pronto para medição. Cancele a medição quando a medição de erro não for executada.
Alarme: T01 0177 Cycle start prohibit (OP error)
Alarme traduzido: T01 0177 Início de ciclo proibido (erro de OP)
Detalhes: O início do ciclo foi executado durante um erro de operação em que o início do ciclo não pode ser executado.
Solução: Após cancelar o erro de operação, execute o início do ciclo.
Alarme: T01 0185 Cycle start prohibit (SBT warn)
Alarme traduzido: T01 0185 Início de ciclo proibido (aviso SBT)
Detalhes: O início de ciclo está desabilitado porque o eixo em aviso SBT existe no sistema.
Solução: Após cancelar o aviso SBT, execute o início do ciclo.
Alarme: T01 0190 Cycle start prohibit
Alarme traduzido: T01 0190 Início de ciclo proibido
Detalhes: O início automático não é possível porque a configuração dos parâmetros de configuração está habilitada.
Solução: Consulte o manual emitido pelo fabricante da máquina-ferramenta.
Alarme: T01 0191 Cycle start prohibit
Alarme traduzido: T01 0191 Início de ciclo proibido
Detalhes: O início automático foi tentado enquanto um arquivo estava sendo excluído/escrito.
Solução: Espere o arquivo ser excluído/escrito e, em seguida, execute o início automático.
Alarme: T01 0193 Cycle st. prohibit (Term exp’d)
Alarme traduzido: T01 0193 Início de ciclo proibido (Prazo expirado)
Detalhes: O início automático não é possível porque o prazo de validade expirou.
Solução: Obtenha um código de descriptografia do fabricante da máquina-ferramenta e insira-o no NC, em seguida, LIGUE a energia novamente.
Alarme: T01 0194 Cycle start disabled (in SBT)
Alarme traduzido: T01 0194 Início de ciclo desabilitado (em SBT)
Detalhes: O início de ciclo está desabilitado porque o teste de freio está sendo executado para alguns eixos no sistema.
Solução: Execute o início de ciclo após a conclusão do teste de freio.
Alarme: T01 0197 Cycle start prohibit(in SBT)
Alarme traduzido: T01 0197 Início de ciclo proibido (em SBT)
Detalhes: O início de ciclo está desabilitado porque o eixo no teste de freio existe no sistema.
Solução: Após o teste de freio ser concluído, execute o início do ciclo.
Alarme: T02 0200 EMG stop
Alarme traduzido: T02 0200 Parada de emergência
Detalhes: Uma parada de emergência ocorreu durante a operação automática.
Solução: Após o cancelamento da parada de emergência, a operação pode ser continuada.
Alarme: T02 0201 HW /stroke end axis exists
Alarme traduzido: T02 0201 Eixo de fim de curso HW existe
Detalhes: Um eixo está no fim de curso.
Solução: Mova manualmente o eixo para longe do interruptor de limite de fim de curso. Corrija o programa de usinagem.
Alarme: T02 0202 S/W stroke end axis exists
Alarme traduzido: T02 0202 Eixo de fim de curso S/W existe
Detalhes: Um eixo está no limite de curso armazenado.
Solução: Mova o eixo manualmente. Corrija o programa de usinagem.
Alarme: T02 0203 Reset signal ON
Alarme traduzido: T02 0203 Sinal de reset ON
Detalhes: O reset foi inserido.
Solução: A posição de execução do programa retornou ao início do programa. Execute a operação automática a partir do início do programa de usinagem.
Alarme: T02 0204 Auto operation pause signal ON
Alarme traduzido: T02 0204 Sinal de pausa de operação automática ON
Detalhes: O interruptor “feed hold” está LIGADO.
Solução: Pressione o interruptor CYCLE START para retomar a operação automática.
Alarme: T02 0205 Operation mode changed
Alarme traduzido: T02 0205 Modo de operação alterado
Detalhes: O modo de operação foi alterado para outro modo durante a operação automática.
Solução: Retorne ao modo de operação automática original e pressione o interruptor CYCLE START para retomar a operação automática.
Alarme: T02 0206 Acc/dec time cnst too large
Alarme traduzido: T02 0206 Constante de tempo de aceleração/desaceleração muito grande
Detalhes: As constantes de tempo de aceleração e desaceleração são muito grandes. (Este alarme ocorre com o código de parada Z59.)
Solução: Defina um valor maior para “#1206 G1bF (Velocidade máxima)”. Defina um valor menor para “#1207 G1btL (Constante de tempo)”. Defina uma velocidade de corte mais baixa.
Alarme: T02 0215 Abs posn detect alarm occurred
Alarme traduzido: T02 0215 Alarme de detecção de posição absoluta ocorrido
Detalhes: Ocorreu um alarme de detecção de posição absoluta.
Solução: Limpe o alarme de detecção de posição absoluta.
Alarme: T02 0220 Aux axis changeover error
Alarme traduzido: T02 0220 Erro de mudança de eixo auxiliar
Detalhes: Um comando de deslocamento foi emitido para um eixo auxiliar.
Solução: LIGUE o sinal “NC axis control selection” e pressione o interruptor CYCLE START para reiniciar a operação automática.
Alarme: T02 0221 FEED HOLD: SOS axis
Alarme traduzido: T02 0221 RETENÇÃO DE AVANÇO: Eixo SOS
Detalhes: O eixo SOS existe no sistema.
Solução: Cancele o estado SOS e execute o início do ciclo, e você poderá continuar a operação automática a partir do ponto de parada.
Alarme: T03 0301 Single block stop signal ON
Alarme traduzido: T03 0301 Sinal de parada de bloco único LIGADO
Detalhes: O interruptor SINGLE BLOCK no painel de operação da máquina está LIGADO. O interruptor SINGLE BLOCK ou MACHINE LOCK mudou.
Solução: Pressione o interruptor CYCLE START para retomar a operação automática.
Alarme: T03 0302 Block stop cmnd in user macro
Alarme traduzido: T03 0302 Comando de parada de bloco em macro de usuário
Detalhes: Um comando de parada de bloco foi emitido no programa de macro do usuário.
Solução: Pressione o interruptor CYCLE START para retomar a operação automática.
Alarme: T03 0303 Operation mode changed
Alarme traduzido: T03 0303 Modo de operação alterado
Detalhes: O modo automático foi alterado para outro modo automático.
Solução: Retorne ao modo de operação automática original e pressione o interruptor CYCLE START para retomar a operação automática.
Alarme: T03 0304 MDI completed
Alarme traduzido: T03 0304 MDI concluído
Detalhes: A operação MDI encerrou o último bloco.
Solução: Defina a operação MDI novamente e pressione o interruptor CYCLE START para iniciar a operação MDI.
Alarme: T03 0305 Block start interlock
Alarme traduzido: T03 0305 Interbloqueio de início de bloco
Detalhes: O sinal de interbloqueio, que bloqueia o início do bloco, está LIGADO.
Solução: Corrija o programa de sequência.
Alarme: T03 0306 Cutting blck start interlock
Alarme traduzido: T03 0306 Interbloqueio de início de bloco de corte
Detalhes: O sinal de interbloqueio, que bloqueia o início do corte do bloco, está LIGADO.
Solução: Corrija o programa de sequência.
Alarme: T03 0308 Safe speed clamp is ON
Alarme traduzido: T03 0308 Grampo de velocidade segura está LIGADO
Detalhes: Um dos seguintes comandos foi emitido durante o grampo de velocidade segura: corte de rosca, rosqueamento síncrono, usinagem cruzada, controle de superposição, controle de ponto central da ferramenta ou SSS.
Solução: LIGUE o sinal de solicitação de monitoramento de velocidade limitada de forma segura antes de realizar a operação. Realize a operação com a porta fechada.
Alarme: T03 0310 Inclined Z offset change
Alarme traduzido: T03 0310 Mudança de offset Z inclinado
Detalhes: O sinal “inclined axis control: No Z axis compensation” foi LIGADO ou DESLIGADO durante a operação do programa.
Solução: Pressione o interruptor CYCLE START para retomar a operação automática.
Alarme: T03 0320 Stop at selected point
Alarme traduzido: T03 0320 Parada no ponto selecionado
Detalhes: A operação parou no ponto selecionado.
Solução: Execute o início automático para executar o programa a partir do bloco.
Alarme: T03 0330 Aux axis changeover error
Alarme traduzido: T03 0330 Erro de mudança de eixo auxiliar
Detalhes: O sinal “NC axis control selection” foi DESLIGADO enquanto um eixo NC estava se deslocando.
Solução: LIGUE o sinal “NC axis control selection” e pressione o interruptor CYCLE START para retomar a operação automática.
Alarme: T04 0401 Collation stop
Alarme traduzido: T04 0401 Parada de agrupamento
Detalhes: Ocorreu uma parada de agrupamento.
Solução: Execute o início automático para retomar a operação automática.
Alarme: T10 Fin wait
Alarme traduzido: T10 Espera de conclusão
Detalhes: Os seguintes números são mostrados durante a operação do fator de espera de conclusão correspondente. Os números desaparecerão quando a operação for concluída. O fator de espera de conclusão é indicado com quatro dígitos (em hexadecimal). Formato de exibição do fator de espera de conclusão: 0(a)(b)(c). Cada um dos números hexadecimais (a), (b) e (c) indica os seguintes detalhes: (a) bit0: Em execução de dwell. bit3: Espera de sinal de desgrampo (Nota 1). (b) bit0: Esperando a posição do fuso ser em loop. bit3: Porta aberta (Nota 2). (c) bit0: Esperando a conclusão do MSTB. bit1: Esperando a desaceleração de avanço rápido. bit2: Esperando a desaceleração da velocidade de corte. bit3: Esperando a conclusão da orientação do fuso. (Nota 1) Para o tipo A (#1282 ext18/bit3 = 0) – Esperando o LIGAR ou DESLIGAR do sinal de conclusão de desgrampo para a indexação da mesa de índice. Para o tipo B (#1282 ext18/bit3 = 1) – Esperando o LIGAR do sinal de conclusão de desgrampo para a indexação da mesa de índice. – Esperando o LIGAR do sinal de conclusão de grampo para a indexação da mesa de índice. (*) O status de espera completa é estabelecido quando os sinais de desgrampo e de grampo estão ambos LIGADOS. Defina o sinal de conclusão de grampo para DESLIGADO após realizar o processo necessário com o PLC. (Nota 2) Isso mostra o estado de porta aberta causado pela função de interbloqueio da porta.
Alarme: T11 Fin wait
Alarme traduzido: T11 Espera de conclusão
Detalhes: Os seguintes números são mostrados durante a operação do fator de espera de conclusão correspondente. Os números desaparecerão quando a operação for concluída. O fator de espera de conclusão é indicado com quatro dígitos (em hexadecimal). Formato de exibição do fator de espera de conclusão: 0(a)(b)(c). Cada um dos números hexadecimais (a), (b) e (c) indica os seguintes detalhes: (b) bit0: Exibição de alarme de operação sendo adiada.
Solução: O parâmetro “#1342 AlmDly” pode adiar a exibição de uma parte de um alarme de operação, dependendo da configuração. Este código de parada permanecerá exibido enquanto qualquer alarme estiver sendo adiado. E desaparecerá se o alarme adiado for exibido ou cancelado.
Alarme: S01 Name or “Servo alarm”
Alarme traduzido: S01 Nome ou “Alarme de servo”
Detalhes: O alarme de servo é exibido no seguinte formato: SOO …… OOΔΔ. O nome do eixo é para o servo: “Axis name”, e para o fuso: “S1”, “S2”, “S3”. O “Alarm No.” é o número do alarme, e “Message” é a mensagem. A classe do alarme é S01. O valor numérico na coluna “No.” na tabela é o número de dois dígitos exibido no LED na parte frontal da unidade de acionamento. No momento da ocorrência dos erros de servo (S01/S03/S04), este número será exibido nos dois últimos dígitos do “número do alarme”. Para solução de problemas, consulte o manual de instruções da sua unidade de acionamento. Quando vários alarmes de servo ocorrem, apenas o primeiro é exibido na tela de alarme. Consulte o histórico de alarmes na tela do monitor da unidade de acionamento, se necessário.
Solução: Após remover a causa do alarme, redefina-o ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).
Alarme: S03 Name or “Servo alarm”
Alarme traduzido: S03 Nome ou “Alarme de servo”
Detalhes: O alarme de servo é exibido no seguinte formato: SOO …… OOΔΔ. O nome do eixo é para o servo: “Axis name”, e para o fuso: “S1”, “S2”, “S3”. O “Alarm No.” é o número do alarme, e “Message” é a mensagem. A classe do alarme é S03. O valor numérico na coluna “No.” na tabela é o número de dois dígitos exibido no LED na parte frontal da unidade de acionamento. No momento da ocorrência dos erros de servo (S01/S03/S04), este número será exibido nos dois últimos dígitos do “número do alarme”. Para solução de problemas, consulte o manual de instruções da sua unidade de acionamento. Quando vários alarmes de servo ocorrem, apenas o primeiro é exibido na tela de alarme. Consulte o histórico de alarmes na tela do monitor da unidade de acionamento, se necessário.
Solução: Após remover a causa do alarme, redefina-o inserindo a tecla NC RESET (método de reset: NR).
Alarme: S04 Name or “Servo alarm”
Alarme traduzido: S04 Nome ou “Alarme de servo”
Detalhes: O alarme de servo é exibido no seguinte formato: SOO …… OOΔΔ. O nome do eixo é para o servo: “Axis name”, e para o fuso: “S1”, “S2”, “S3”. O “Alarm No.” é o número do alarme, e “Message” é a mensagem. A classe do alarme é S04. O valor numérico na coluna “No.” na tabela é o número de dois dígitos exibido no LED na parte frontal da unidade de acionamento. No momento da ocorrência dos erros de servo (S01/S03/S04), este número será exibido nos dois últimos dígitos do “número do alarme”. Para solução de problemas, consulte o manual de instruções da sua unidade de acionamento. Quando vários alarmes de servo ocorrem, apenas o primeiro é exibido na tela de alarme. Consulte o histórico de alarmes na tela do monitor da unidade de acionamento, se necessário.
Solução: Após remover a causa do alarme, redefina-o ligando e desligando a energia do NC e da unidade de acionamento novamente (método de reset: AR).
Alarme: S01 10 Insufficient voltage
Alarme traduzido: S01 10 Tensão insuficiente
Detalhes: Uma queda na tensão do barramento foi detectada no circuito principal.
Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).
Alarme: S04 11 Axis selection error
Alarme traduzido: S04 11 Erro de seleção de eixo
Detalhes: O interruptor rotativo de seleção de eixo foi configurado incorretamente.
Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC e da unidade de acionamento novamente (método de reset: AR).
Alarme: S04 12 Memory error 1
Alarme traduzido: S04 12 Erro de memória 1
Detalhes: Um erro de hardware foi detectado durante o autoteste de inicialização.
Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC e da unidade de acionamento novamente (método de reset: AR).
Alarme: S01 13 Software processing error 1
Alarme traduzido: S01 13 Erro de processamento de software 1
Detalhes: Um erro foi detectado para o estado de execução do software.
Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).
Alarme: S04 14 Software processing error2
Alarme traduzido: S04 14 Erro de processamento de software 2
Detalhes: O processador atual não está operando corretamente.
Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC e da unidade de acionamento novamente (método de reset: AR).
Alarme: S01 16 Initial magnetic pole position detection error
Alarme traduzido: S01 16 Erro de detecção da posição inicial do polo magnético
Detalhes: No motor embutido que usa o codificador de posição absoluta, o servo ON foi definido antes que a quantidade de deslocamento do polo magnético fosse definida. A posição do polo magnético, detectada no controle de detecção da posição inicial do polo magnético, não está definida corretamente.
Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).
Alarme: S01 17 A/D converter error
Alarme traduzido: S01 17 Erro do conversor A/D
Detalhes: Um erro de feedback de corrente foi detectado.
Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).
Alarme: S01 18 Main side encoder: Initial communication error
Alarme traduzido: S01 18 Codificador do lado principal: Erro de comunicação inicial
Detalhes: Um erro foi detectado na comunicação inicial com o codificador do lado do motor.
Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).
Alarme: S01 19 Encoder communication error in synchronous control
Alarme traduzido: S01 19 Erro de comunicação do codificador no controle síncrono
Detalhes: Um erro do codificador compartilhado no lado da máquina foi detectado no eixo secundário do controle de sincronização de comando de velocidade.
Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).
Alarme: S01 1A Sub side encoder: Initial communication error
Alarme traduzido: S01 1A Codificador do lado secundário: Erro de comunicação inicial
Detalhes: Um erro foi detectado na comunicação inicial com o codificador do lado da máquina.
Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).
Alarme: S01 1B Sub side encoder: Error 1
Alarme traduzido: S01 1B Codificador do lado secundário: Erro 1
Detalhes: Um erro foi detectado pelo codificador conectado ao lado da máquina. Os detalhes do erro são diferentes de acordo com o tipo de codificador. Consulte “Alarme do codificador” para obter detalhes.
Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).
Alarme: S01 1C Sub side encoder: Error 2
Alarme traduzido: S01 1C Codificador do lado secundário: Erro 2
Detalhes: Um erro foi detectado pelo codificador conectado ao lado da máquina. Os detalhes do erro são diferentes de acordo com o tipo de codificador. Consulte “Alarme do codificador” para obter detalhes.
Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).
Alarme: S01 1D Sub side encoder: Error 3
Alarme traduzido: S01 1D Codificador do lado secundário: Erro 3
Detalhes: Um erro foi detectado pelo codificador conectado ao lado da máquina. Os detalhes do erro são diferentes de acordo com o tipo de codificador. Consulte “Alarme do codificador” para obter detalhes.
Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).
Alarme: S01 1E Sub side encoder: Error 4
Alarme traduzido: S01 1E Codificador do lado secundário: Erro 4
Detalhes: Um erro foi detectado pelo codificador conectado ao lado da máquina. Os detalhes do erro são diferentes de acordo com o tipo de codificador. Consulte “Alarme do codificador” para obter detalhes.
Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).
Alarme: S01 1F Sub side encoder: Communication error
Alarme traduzido: S01 1F Codificador do lado secundário: Erro de comunicação
Detalhes: Um erro foi detectado na comunicação com o codificador do lado da máquina.
Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).
Alarme: S01 21 Sub side encoder no signal 2
Alarme traduzido: S01 21 Codificador do lado secundário sem sinal 2
Detalhes: No codificador do lado da máquina, o feedback da fase ABZ não pode ser retornado mesmo quando o motor se move.
Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).
Alarme: S04 22 Encoder data error
Alarme traduzido: S04 22 Erro de dados do codificador
Detalhes: Um erro foi detectado nos dados de feedback do codificador de posição.
Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC e da unidade de acionamento novamente (método de reset: AR).
Alarme: S03 23 Excessive speed error
Alarme traduzido: S03 23 Erro de velocidade excessiva
Detalhes: O estado em que há uma diferença entre a velocidade real e a velocidade de comando continuou por mais tempo do que a configuração do temporizador de desvio de velocidade excessiva.
Solução: Redefina o alarme com o botão NC RESET (método de reset: NR).
Alarme: S01 24 Grounding
Alarme traduzido: S01 24 Aterramento
Detalhes: O cabo de alimentação do motor está em contato com FG (Frame Ground).
Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).
Alarme: S04 25 Absolute position data lost
Alarme traduzido: S04 25 Dados de posição absoluta perdidos
Detalhes: Os dados de posição absoluta foram perdidos no codificador.
Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC e da unidade de acionamento novamente (método de reset: AR).
Alarme: S01 26 Unused axis error
Alarme traduzido: S01 26 Erro de eixo não utilizado
Detalhes: Na unidade de acionamento multieixos, há um eixo configurado como livre, e o outro eixo detectou um erro de módulo de potência.
Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).
Alarme: S01 27 Sub side encoder: Error 5
Alarme traduzido: S01 27 Codificador do lado secundário: Erro 5
Detalhes: Um erro foi detectado pelo codificador conectado ao lado da máquina. Os detalhes do erro são diferentes de acordo com o tipo de codificador. Consulte “Alarme do codificador” para obter detalhes.
Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).
Alarme: S01 28 Sub side encoder: Error 6
Alarme traduzido: S01 28 Codificador do lado secundário: Erro 6
Detalhes: Um erro foi detectado pelo codificador conectado ao lado da máquina. Os detalhes do erro são diferentes de acordo com o tipo de codificador. Consulte “Alarme do codificador” para obter detalhes.
Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).
Alarme: S01 29 Sub side encoder: Error 7
Alarme traduzido: S01 29 Codificador do lado secundário: Erro 7
Detalhes: Um erro foi detectado pelo codificador conectado ao lado da máquina. Os detalhes do erro são diferentes de acordo com o tipo de codificador. Consulte “Alarme do codificador” para obter detalhes.
Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).
Alarme: S01 2A Sub side encoder: Error 8
Alarme traduzido: S01 2A Codificador do lado secundário: Erro 8
Detalhes: Um erro foi detectado pelo codificador conectado ao lado da máquina. Os detalhes do erro são diferentes de acordo com o tipo de codificador. Consulte “Alarme do codificador” para obter detalhes.
Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).
Alarme: S01 2B Main side encoder: Error 1
Alarme traduzido: S01 2B Codificador do lado principal: Erro 1
Detalhes: Um erro foi detectado pelo codificador conectado ao lado do motor. Os detalhes do erro são diferentes de acordo com o tipo de codificador. Consulte “Alarme do codificador”.
Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).
Alarme: S01 2C Main side encoder: Error 2
Alarme traduzido: S01 2C Codificador do lado principal: Erro 2
Detalhes: Um erro foi detectado pelo codificador conectado ao lado do motor. Os detalhes do erro são diferentes de acordo com o tipo de codificador. Consulte “Alarme do codificador”.
Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).
Alarme: S01 2D Main side encoder: Error 3
Alarme traduzido: S01 2D Codificador do lado principal: Erro 3
Detalhes: Um erro foi detectado pelo codificador conectado ao lado do motor. Os detalhes do erro são diferentes de acordo com o tipo de codificador. Consulte “Alarme do codificador”.
Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).
Alarme: S01 2E Main side encoder: Error 4
Alarme traduzido: S01 2E Codificador do lado principal: Erro 4
Detalhes: Um erro foi detectado pelo codificador conectado ao lado do motor. Os detalhes do erro são diferentes de acordo com o tipo de codificador. Consulte “Alarme do codificador”.
Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).
Alarme: S01 2F Main side encoder: Communication error
Alarme traduzido: S01 2F Codificador do lado principal: Erro de comunicação
Detalhes: Um erro foi detectado na comunicação com o codificador do lado do motor.
Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).
Alarme: S01 30 Over regeneration
Alarme traduzido: S01 30 Sobre-regeneração
Detalhes: O nível de sobre-regeneração excedeu 100%. O resistor regenerativo está sobrecarregado.
Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).
Alarme: S01 31 Overspeed
Alarme traduzido: S01 31 Sobrevelocidade
Detalhes: A velocidade do motor excedeu a velocidade permitida.
Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).
Alarme: S01 32 Power module error (overcurrent)
Alarme traduzido: S01 32 Erro do módulo de potência (sobrecorrente)
Detalhes: O módulo de potência detectou sobrecorrente.
Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).
Alarme: S01 33 Overvoltage
Alarme traduzido: S01 33 Sobretensão
Detalhes: A tensão do barramento no circuito principal excedeu o valor permitido.
Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).
Alarme: S01 34 NC communication: CRC error
Alarme traduzido: S01 34 Comunicação NC: Erro de CRC
Detalhes: Os dados recebidos do NC estavam fora da faixa de configuração.
Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).
Alarme: S01 35 NC command error
Alarme traduzido: S01 35 Erro de comando NC
Detalhes: Os dados de comando de deslocamento recebidos do NC eram excessivos.
Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).
Alarme: S01 36 NC communication: Communication error
Alarme traduzido: S01 36 Comunicação NC: Erro de comunicação
Detalhes: A comunicação com o NC foi interrompida.
Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).
Alarme: S01 37 Initial parameter error
Alarme traduzido: S01 37 Erro de parâmetro inicial
Detalhes: Um valor de configuração incorreto foi detectado entre os parâmetros enviados do NC na inicialização. Na função SLS (Safely Limited Speed), um erro foi detectado na relação entre a velocidade de segurança e o número de rotações de segurança no modo de observação de velocidade.
Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).
Alarme: S01 38 NC communication: Protocol error 1
Alarme traduzido: S01 38 Comunicação NC: Erro de protocolo 1
Detalhes: Um erro foi detectado nos quadros de comunicação recebidos do NC. Ou, a remoção de um eixo ou a mudança de um eixo foi realizada no controle síncrono.
Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).
Alarme: S01 39 NC communication: Protocol error 2
Alarme traduzido: S01 39 Comunicação NC: Erro de protocolo 2
Detalhes: Um erro foi detectado nos dados do eixo recebidos do NC. Ou, ao mudar um eixo, a configuração de parâmetro do controle síncrono foi aplicada quando o eixo foi instalado.
Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).
Alarme: S01 3A Overcurrent
Alarme traduzido: S01 3A Sobrecorrente
Detalhes: Corrente de acionamento do motor excessiva foi detectada.
Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (métido de reset: PR).
Alarme: S01 3B Power module error (overheat)
Alarme traduzido: S01 3B Erro do módulo de potência (superaquecimento)
Detalhes: O módulo de potência detectou um superaquecimento.
Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).
Alarme: S01 3C Regeneration circuit error
Alarme traduzido: S01 3C Erro do circuito de regeneração
Detalhes: Um erro foi detectado no transistor regenerativo ou no resistor regenerativo.
Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).
Alarme: S01 3D Power supply voltage error at acceleration/deceleration
Alarme traduzido: S01 3D Erro de tensão da fonte de alimentação na aceleração/desaceleração
Detalhes: Um erro de controle do motor durante a aceleração/desaceleração, devido a uma falha de tensão de alimentação, foi detectado.
Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).
Alarme: S04 3E Magnetic pole position detection error
Alarme traduzido: S04 3E Erro de detecção da posição do polo magnético
Detalhes: A posição do polo magnético, detectada no controle de detecção da posição do polo magnético, não foi detectada corretamente.
Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC e da unidade de acionamento novamente (método de reset: AR).
Alarme: S01 41 Feedback error 3
Alarme traduzido: S01 41 Erro de feedback 3
Detalhes: Um pulso de feedback perdido no codificador do lado do motor ou um erro na fase Z foi detectado no sistema de loop fechado total.
Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).
Alarme: S01 42 Feedback error 1
Alarme traduzido: S01 42 Erro de feedback 1
Detalhes: Um pulso de feedback perdido na detecção de posição ou um erro na fase Z foi detectado. Ou o erro de verificação de referência codificada por distância excedeu o valor permitido quando a escala de referência codificada por distância foi usada.
Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).
Alarme: S01 43 Feedback error 2
Alarme traduzido: S01 43 Erro de feedback 2
Detalhes: Uma diferença excessiva no feedback foi detectada entre o codificador do lado da máquina e o codificador do lado do motor.
Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).
Alarme: S01 45 Fan stop
Alarme traduzido: S01 45 Parada do ventilador
Detalhes: Um superaquecimento do módulo de potência foi detectado durante a parada do ventilador de resfriamento.
Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).
Alarme: S03 46 Motor overheat / Thermal error
Alarme traduzido: S03 46 Superaquecimento do motor / Erro térmico
Detalhes: O motor ou o codificador do lado do motor detectaram um superaquecimento. Ou, o circuito de recepção do sinal do termistor do motor linear ou motor de acionamento direto foi desconectado. Ou, o circuito de recepção do sinal do termistor estava em curto-circuito.
Solução: Redefina o alarme com o botão NC RESET (método de reset: NR).
Alarme: S01 48 Main side encoder: Error 5
Alarme traduzido: S01 48 Codificador do lado principal: Erro 5
Detalhes: Um erro foi detectado pelo codificador conectado ao lado principal. Os detalhes do erro são diferentes de acordo com o codificador conectado. Consulte “Alarme do codificador”.
Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).
Alarme: S01 49 Main side encoder: Error 6
Alarme traduzido: S01 49 Codificador do lado principal: Erro 6
Detalhes: Um erro foi detectado pelo codificador conectado ao lado principal. Os detalhes do erro são diferentes de acordo com o codificador conectado. Consulte “Alarme do codificador”.
Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).
Alarme: S01 4A Main side encoder: Error 7
Alarme traduzido: S01 4A Codificador do lado principal: Erro 7
Detalhes: Um erro foi detectado pelo codificador conectado ao lado principal. Os detalhes do erro são diferentes de acordo com o codificador conectado. Consulte “Alarme do codificador”.
Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).
Alarme: S01 4B Main side encoder: Error 8
Alarme traduzido: S01 4B Codificador do lado principal: Erro 8
Detalhes: Um erro foi detectado pelo codificador conectado ao lado principal. Os detalhes do erro são diferentes de acordo com o codificador conectado. Consulte “Alarme do codificador”.
Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).
Alarme: S03 4C Current error at initial magnetic pole estimate
Alarme traduzido: S03 4C Erro de corrente na estimativa inicial do polo magnético
Detalhes: A detecção de corrente falhou na estimativa inicial do polo magnético.
Solução: Redefina o alarme com o botão NC RESET (método de reset: NR).
Alarme: S01 4D Dual signal error
Alarme traduzido: S01 4D Erro de sinal duplo
Detalhes: Um erro foi detectado no sinal relacionado ao sinal duplo. Consulte “Erro de sinal duplo (4D)” para obter detalhes.
Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).
Alarme: S03 4E NC command mode error
Alarme traduzido: S03 4E Erro de modo de comando NC
Detalhes: Um erro foi detectado no modo de controle enviado do NC.
Solução: Redefina o alarme com o botão NC RESET (método de reset: NR).
Alarme: S03 4F Instantaneous power interrupt
Alarme traduzido: S03 4F Interrupção instantânea de energia
Detalhes: A fonte de alimentação de controle permaneceu desligada.
Solução: Redefina o alarme com o botão NC RESET (método de reset: NR).
Alarme: S03 50 Overload 1
Alarme traduzido: S03 50 Sobrecarga 1
Detalhes: O nível de detecção de sobrecarga atingiu 100% ou mais. O motor ou a unidade de acionamento estão sobrecarregados.
Solução: Redefina o alarme com o botão NC RESET (método de reset: NR).
Alarme: S03 51 Overload 2
Alarme traduzido: S03 51 Sobrecarga 2
Detalhes: Em um sistema de servo, o comando de corrente de 95% ou mais da corrente máxima da unidade foi dado continuamente por 1 segundo ou mais. Em um sistema de fuso, o comando de corrente de 95% ou mais da corrente máxima do motor foi dado continuamente por 1 segundo ou mais.
Solução: Redefina o alarme com o botão NC RESET (método de reset: NR).
Alarme: S03 52 Excessive error 1
Alarme traduzido: S03 52 Erro excessivo 1
Detalhes: Um erro de rastreamento de posição durante o servo ON foi excessivo.
Solução: Redefina o alarme com o botão NC RESET (método de reset: NR).
Alarme: S03 53 Excessive error 2
Alarme traduzido: S03 53 Erro excessivo 2
Detalhes: Um erro de rastreamento de posição durante o servo OFF foi excessivo.
Solução: Redefina o alarme com o botão NC RESET (método de reset: NR).
Alarme: S03 54 Excessive error 3
Alarme traduzido: S03 54 Erro excessivo 3
Detalhes: Não houve feedback de corrente do motor quando o alarme “Excessive error 1” foi detectado.
Solução: Redefina o alarme com o botão NC RESET (método de reset: NR).
Alarme: S03 56 Commanded speed error
Alarme traduzido: S03 56 Erro de velocidade comandada
Detalhes: O codificador detectou que a velocidade comandada excedeu 1.15 vezes a taxa de avanço rápido (rápido), ou a velocidade de rotação do motor excedeu a velocidade máxima.
Solução: Redefina o alarme com o botão NC RESET (método de reset: NR).
Alarme: S03 58 Collision detection 1: G0
Alarme traduzido: S03 58 Detecção de colisão 1: G0
Detalhes: Um torque de perturbação excedeu o valor permitido no modal de avanço rápido (G0).
Solução: Redefina o alarme com o botão NC RESET (método de reset: NR).
Alarme: S03 59 Collision detection 1: G1
Alarme traduzido: S03 59 Detecção de colisão 1: G1
Detalhes: Um torque de perturbação excedeu o valor permitido no modal de avanço de corte (G1).
Solução: Redefina o alarme com o botão NC RESET (método de reset: NR).
Alarme: S03 5A Collision detection 2
Alarme traduzido: S03 5A Detecção de colisão 2
Detalhes: Um comando de corrente com o valor máximo de corrente da unidade de acionamento foi detectado.
Solução: Redefina o alarme com o botão NC RESET (método de reset: NR).
Alarme: S01 5B Safely limited: Commanded speed monitoring error
Alarme traduzido: S01 5B Velocidade limitada de forma segura: Erro de monitoramento de velocidade comandada
Detalhes: Uma velocidade comandada excedendo a velocidade limitada de forma segura foi detectada no modo limitado de forma segura.
Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).
Alarme: S01 5D Safely limited: Door state error
Alarme traduzido: S01 5D Velocidade limitada de forma segura: Erro de estado da porta
Detalhes: O sinal de estado da porta inserido no NC não coincide com o sinal de estado da porta inserido na unidade de acionamento no modo limitado de forma segura. Caso contrário, o estado de porta aberta foi detectado no modo normal.
Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).
Alarme: S01 5E Safely limited: Speed feedback monitoring error
Alarme traduzido: S01 5E Velocidade limitada de forma segura: Erro de monitoramento de feedback de velocidade
Detalhes: Uma velocidade do motor excedendo a velocidade limitada de forma segura foi detectada no modo limitado de forma segura.
Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).
Alarme: S03 5F External contactor error
Alarme traduzido: S03 5F Erro de contator externo
Detalhes: Um contato do contator externo está soldando.
Solução: Redefina o alarme com o botão NC RESET (método de reset: NR).
Alarme: S01 60 Power supply alarm
Alarme traduzido: S01 60 Alarme da fonte de alimentação
Detalhes: A unidade de fonte de alimentação detectou um erro. Os detalhes do erro são diferentes de acordo com a unidade de fonte de alimentação conectada. Consulte “Alarme da fonte de alimentação” para obter detalhes.
Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).
Alarme: S01 61 Power supply alarm
Alarme traduzido: S01 61 Alarme da fonte de alimentação
Detalhes: A unidade de fonte de alimentação detectou um erro. Os detalhes do erro são diferentes de acordo com a unidade de fonte de alimentação conectada. Consulte “Alarme da fonte de alimentação” para obter detalhes.
Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).
Alarme: S01 62 Power supply: Frequency error
Alarme traduzido: S01 62 Fonte de alimentação: Erro de frequência
Detalhes: A unidade de fonte de alimentação detectou um erro. Os detalhes do erro são diferentes de acordo com a unidade de fonte de alimentação conectada. Consulte “Alarme da fonte de alimentação” para obter detalhes.
Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).
Alarme: S01 63 to 77 Power supply alarm
Alarme traduzido: S01 63 a 77 Alarme da fonte de alimentação
Detalhes: A unidade de fonte de alimentação detectou um erro. Os detalhes do erro são diferentes de acordo com a unidade de fonte de alimentação conectada. Consulte “Alarme da fonte de alimentação” para obter detalhes.
Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).
Alarme: S04 80 Main side encoder cable error
Alarme traduzido: S04 80 Erro no cabo do codificador do lado principal
Detalhes: O tipo de cabo do codificador do lado do motor é para sinal de onda retangular.
Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC e da unidade de acionamento novamente (método de reset: AR).
Alarme: S04 81 Sub side encoder cable error
Alarme traduzido: S04 81 Erro no cabo do codificador do lado secundário
Detalhes: O tipo de cabo do codificador do lado da máquina não coincide com o tipo de codificador que é definido pelo parâmetro.
Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC e da unidade de acionamento novamente (método de reset: AR).
Alarme: S01 87 Drivers communication error
Alarme traduzido: S01 87 Erro de comunicação dos drivers
Detalhes: O quadro de comunicação entre as unidades de acionamento foi abortado.
Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).
Alarme: S04 88 Watchdog
Alarme traduzido: S04 88 Watchdog
Detalhes: A unidade de acionamento não opera corretamente. A exibição do LED está fixada em “88”. “888” é exibido para a série MDS-EJ/EJH.
Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC e da unidade de acionamento novamente (método de reset: AR).
Alarme: S01 8A Drivers communication data error 1
Alarme traduzido: S01 8A Erro de dados de comunicação dos drivers 1
Detalhes: Os dados de comunicação 1 entre os drivers excederam o valor tolerável na comunicação entre as unidades de acionamento.
Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).
Alarme: S01 8B Drivers communication data error 2
Alarme traduzido: S01 8B Erro de dados de comunicação dos drivers 2
Detalhes: Os dados de comunicação 2 entre os drivers excederam o valor tolerável na comunicação entre as unidades de acionamento.
Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).
Alarme: S02 2201-2264 Initial parameter error (Axis name)
Alarme traduzido: S02 2201-2264 Erro de parâmetro inicial (Nome do eixo)
Detalhes: Os dados de configuração do parâmetro do servo são ilegais. O número do alarme é o número do parâmetro do servo onde o erro ocorreu.
Solução: Verifique as descrições dos parâmetros do servo apropriados e corrija-os. Consulte “Parameter Numbers during Initial Parameter Error” de cada manual de instruções da unidade de acionamento para obter detalhes.
Alarme: S02 2301 Initial parameter error (Axis name)
Alarme traduzido: S02 2301 Erro de parâmetro inicial (Nome do eixo)
Detalhes: O número de constantes a serem usadas nas seguintes funções é muito grande: engrenagens eletrônicas, ganho do loop de posição, conversão de feedback de velocidade.
Solução: Verifique se todos os parâmetros relacionados estão especificados corretamente: sv001: PC1, sv002: PC2, sv003: PGN1, sv018: PIT, sv019: RNG1, sv020: RNG2.
Alarme: S02 2302 Initial parameter error (Axis name)
Alarme traduzido: S02 2302 Erro de parâmetro inicial (Nome do eixo)
Detalhes: Quando o codificador incremental serial de alta velocidade (OSE104, OSE105) está conectado, os parâmetros para posição absoluta são definidos como ON. Defina os parâmetros para detecção de posição absoluta como OFF. Para detectar uma posição absoluta, substitua o codificador de especificação incremental por um codificador absoluto.
Solução: Verifique se todos os parâmetros relacionados estão especificados corretamente: sv017: SPEC, sv025: MTYP.
Alarme: S02 2303 Initial parameter error (Axis name)
Alarme traduzido: S02 2303 Erro de parâmetro inicial (Nome do eixo)
Detalhes: Nenhuma opção de servo foi encontrada. O loop fechado (incluindo a detecção de fim de fuso esférico) ou o controle de feedback duplo é uma função opcional.
Solução: Verifique se todos os parâmetros relacionados estão especificados corretamente: sv025: MTYP/pen, sv017: SPEC/dfbx.
Alarme: S02 2304 Initial parameter error (Axis name)
Alarme traduzido: S02 2304 Erro de parâmetro inicial (Nome do eixo)
Detalhes: Nenhuma opção de servo foi encontrada. O controle SHG é uma função opcional.
Solução: Verifique se todos os parâmetros relacionados estão especificados corretamente: sv057: SHGC, sv058: SHGCsp.
Alarme: S02 2305 Initial parameter error (Axis name)
Alarme traduzido: S02 2305 Erro de parâmetro inicial (Nome do eixo)
Detalhes: Nenhuma opção de servo foi encontrada. A filtragem adaptativa é uma função opcional.
Solução: Verifique se todos os parâmetros relacionados estão especificados corretamente: sv027: SSF1/aflt.
Alarme: S02 13001-13256 Initial parameter error:PR (Axis name)
Alarme traduzido: S02 13001-13256 Erro de parâmetro inicial:PR (Nome do eixo)
Detalhes: Os dados de configuração do parâmetro do fuso são ilegais. O número do alarme é o número do parâmetro do fuso onde o erro ocorreu. Mesmo quando o parâmetro é definido para um valor dentro da faixa de configuração, um erro está ocorrendo devido à compatibilidade ou especificações do hardware ou em relação a vários outros parâmetros.
Solução: Verifique as descrições dos parâmetros do fuso apropriados e corrija-os. Consulte “Parameter Numbers during Initial Parameter Error” de cada manual de instruções da unidade de acionamento para obter detalhes.
Alarme: S05 0001 Safety function error (Axis name)
Alarme traduzido: S05 0001 Erro de função de segurança (Nome do eixo)
Detalhes: O sinal STO foi inserido através do conector CN8.
Solução: Certifique-se de que um conector em curto-circuito foi inserido em CN8.
Alarme: S05 0002 Safety function error (Axis name)
Alarme traduzido: S05 0002 Erro de função de segurança (Nome do eixo)
Detalhes: O sinal STO é inserido por meio de função STO de fiação dedicada durante o servo ON.
Solução: Consulte o manual da unidade de acionamento.
Alarme: S05 0004 Safety function error (Axis name)
Alarme traduzido: S05 0004 Erro de função de segurança (Nome do eixo)
Detalhes: O sinal STO é inserido ilegalmente por meio de função STO de fiação dedicada durante o servo OFF. (Entrada ilegal: O estado de entrada do sinal para STO1 e STO2 é incompatível).
Solução: Consulte o manual da unidade de acionamento.
Alarme: S05 0006 Safety function error (Axis name)
Alarme traduzido: S05 0006 Erro de função de segurança (Nome do eixo)
Detalhes: O sinal STO é inserido ilegalmente por meio de função STO de fiação dedicada durante o servo ON. (Entrada ilegal: O estado de entrada do sinal para STO1 e STO2 é incompatível).
Solução: Consulte o manual da unidade de acionamento.
Alarme: S51 2201-2264 Parameter error (Axis name)
Alarme traduzido: S51 2201-2264 Erro de parâmetro (Nome do eixo)
Detalhes: Os dados de configuração do parâmetro do servo são ilegais. O número do alarme é o número do parâmetro do servo onde o aviso ocorreu.
Solução: Verifique as descrições dos parâmetros do servo apropriados e corrija-os.
Alarme: S51 13001-13256 Parameter error (Axis name)
Alarme traduzido: S51 13001-13256 Erro de parâmetro (Nome do eixo)
Detalhes: Os dados de configuração do parâmetro do fuso são ilegais. O número do alarme é o número do parâmetro do fuso onde o aviso ocorreu. Mesmo quando o parâmetro é definido para um valor dentro da faixa de configuração, um erro está ocorrendo devido à compatibilidade ou especificações do hardware ou em relação a vários outros parâmetros.
Solução: Verifique as descrições dos parâmetros do fuso apropriados e corrija-os. Consulte “Parameter Numbers during Initial Parameter Error” de cada manual de instruções da unidade de acionamento para obter detalhes.
Alarme: S52 Name or “Servo warning”
Alarme traduzido: S52 Nome ou “Aviso de servo”
Detalhes: O aviso de servo é exibido no formato: SOO …… OOΔΔ. O nome do eixo é para o servo: “Axis name”, e para o fuso: “S1”, “S2”, “S3”. O “Alarm No.” é o número do alarme, e “Message” é a mensagem. A classe do alarme é S52. O valor numérico na coluna “No.” é o número de dois dígitos exibido no LED na parte frontal da unidade de acionamento. No momento da ocorrência dos avisos de servo (S52), este número será exibido nos dois últimos dígitos do “número do alarme”. Para solução de problemas, consulte o manual de instruções da sua unidade de acionamento. Quando vários alarmes de servo ocorrem, apenas o primeiro é exibido na tela de alarme. Consulte o histórico de alarmes na tela do monitor da unidade de acionamento, se necessário.
Solução: Automaticamente resetado assim que a causa do aviso é removida. O servo e o motor do fuso não param quando o aviso ocorre.
Alarme: S52 96 Scale feedback error
Alarme traduzido: S52 96 Erro de feedback da escala
Detalhes: Uma diferença excessiva no feedback foi detectada entre o codificador do lado principal e a escala MPI no sistema de detecção de posição absoluta da escala MPI.
Solução: Automaticamente resetado assim que a causa do aviso é removida.
Alarme: S52 97 Scale offset error
Alarme traduzido: S52 97 Erro de offset da escala
Detalhes: Um erro foi detectado nos dados de offset lidos na inicialização do NC no sistema de detecção de posição absoluta da escala MPI.
Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).
Alarme: S52 9B Incremental encoder/magnetic pole shift warning
Alarme traduzido: S52 9B Codificador incremental/aviso de deslocamento do polo magnético
Detalhes: A diferença entre a posição do polo magnético após a passagem da fase Z (quantidade de deslocamento do polo magnético:SV028) e a posição inicialmente detectada é excessiva no sistema de controle incremental do motor embutido. O polo magnético é controlado pelo valor de detecção inicial.
Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).
Alarme: S52 9E Absolute position encoder: Revolution counter error
Alarme traduzido: S52 9E Codificador de posição absoluta: Erro do contador de revoluções
Detalhes: Um erro foi detectado nos dados do contador de revoluções do codificador de posição absoluta. A precisão da posição absoluta não é garantida.
Solução: Automaticamente resetado assim que a causa do aviso é removida.
Alarme: S52 9F Battery voltage drop
Alarme traduzido: S52 9F Queda de tensão da bateria
Detalhes: A tensão da bateria a ser fornecida ao codificador de posição absoluta está caindo.
Solução: Redefina o alarme com o botão NC RESET (método de reset: NR).
Alarme: S52 A3 In initial setup of ABS position
Alarme traduzido: S52 A3 Na configuração inicial da posição ABS
Detalhes: Este aviso é detectado até que o eixo atinja a posição de referência durante a configuração inicial da função de verificação de referência codificada por distância. Este aviso DESLIGA-SE depois que o eixo atinge a posição, portanto, defina o valor exibido no monitor da unidade de acionamento para o parâmetro.
Solução: Redefina o alarme ligando e desligando a energia do NC novamente (método de reset: PR).
Alarme: S52 A4 Dual signal warning
Alarme traduzido: S52 A4 Aviso de sinal duplo
Detalhes: Uma entrada foi detectada no sinal relacionado ao sinal duplo. Consulte “Aviso de sinal duplo (A4)” para obter detalhes.
Solução: Automaticamente resetado assim que a causa do aviso é removida.
Alarme: S52 A6 Fan stop warning
Alarme traduzido: S52 A6 Aviso de parada do ventilador
Detalhes: Um ventilador de resfriamento na unidade de acionamento parou.
Solução: Automaticamente resetado assim que a causa do aviso é removida.
Alarme: S52 E0 Overregeneration warning
Alarme traduzido: S52 E0 Aviso de sobre-regeneração
Detalhes: O nível de detecção de sobre-regeneração excedeu 80%.
Solução: Automaticamente resetado assim que a causa do aviso é removida.
Alarme: S52 E1 Overload warning
Alarme traduzido: S52 E1 Aviso de sobrecarga
Detalhes: Um nível de 80% do estado de alarme de sobrecarga 1 foi detectado.
Solução: Automaticamente resetado assim que a causa do aviso é removida.
Alarme: S52 E4 Parameter warning
Alarme traduzido: S52 E4 Aviso de parâmetro
Detalhes: Um valor de configuração incorreto foi detectado entre os parâmetros enviados do NC na operação normal.
Solução: Automaticamente resetado assim que a causa do aviso é removida.
Alarme: S52 E6 Control axis detachment warning
Alarme traduzido: S52 E6 Aviso de desprendimento do eixo de controle
Detalhes: Um eixo de controle está sendo desprendido (exibição de estado).
Solução: Automaticamente resetado assim que a causa do aviso é removida.
Alarme: S52 E7 NC emergency stop
Alarme traduzido: S52 E7 Parada de emergência do NC
Detalhes: Em parada de emergência do NC (exibição de estado).
Solução: Automaticamente resetado assim que a causa do aviso é removida.
Alarme: S52 E8 to EF Power supply warning
Alarme traduzido: S52 E8 a EF Aviso de fonte de alimentação
Detalhes: A unidade de fonte de alimentação detectou um aviso. Os detalhes do erro são diferentes de acordo com a unidade de fonte de alimentação conectada. Consulte “Aviso da fonte de alimentação”.
Solução: Automaticamente resetado assim que a causa do aviso é removida.
Alarme: S52 00A4.00 Dual signal warning (Axis name)
Alarme traduzido: S52 00A4.00 Aviso de sinal duplo (Nome do eixo)
Detalhes: O sistema foi configurado no estado STO. O estado STO também é inserido no momento da parada de emergência, mas neste caso, este aviso não aparecerá porque a parada de emergência tem prioridade.
Solução: Automaticamente resetado assim que a causa do aviso é removida.
Alarme: S52 E9 Instantaneous power interruption warning
Alarme traduzido: S52 E9 Aviso de interrupção instantânea de energia
Detalhes: A energia foi momentaneamente interrompida.
Solução: Redefina o alarme com o botão NC RESET (método de reset: NR).
Alarme: S52 EA In external emergency stop state
Alarme traduzido: S52 EA Em estado de parada de emergência externa
Detalhes: O sinal de parada de emergência externa foi inserido.
Solução: Automaticamente resetado assim que a causa do aviso é removida.
Alarme: S52 EB Power supply: Over regeneration warning
Alarme traduzido: S52 EB Fonte de alimentação: Aviso de sobre-regeneração
Detalhes: O nível de detecção de sobre-regeneração excedeu 80%.
Solução: Automaticamente resetado assim que a causa do aviso é removida.
Alarme: S52 EE Power supply: Fan stop warning
Alarme traduzido: S52 EE Fonte de alimentação: Aviso de parada do ventilador
Detalhes: Um ventilador de resfriamento embutido na unidade de fonte de alimentação parou.
Solução: Automaticamente resetado assim que a causa do aviso é removida.
Alarme: S52 EF Power supply: Option unit warning
Alarme traduzido: S52 EF Fonte de alimentação: Aviso de unidade opcional
Detalhes: Um aviso foi detectado na unidade de backup de energia (unidade opcional de fonte de alimentação).
Solução: Consulte a exibição do LED da unidade de backup de energia para identificar qual aviso está ocorrendo na unidade de backup de energia. Consulte o manual de instruções da sua unidade de acionamento para obter detalhes.
Alarme: S53 0001 Safety function warning (Axis name)
Alarme traduzido: S53 0001 Aviso de função de segurança (Nome do eixo)
Detalhes: O sistema foi configurado no estado STO. O estado STO também é inserido no momento da parada de emergência, mas neste caso, este aviso não aparecerá porque a parada de emergência tem prioridade.
Solução: Automaticamente resetado assim que a causa do aviso é removida.
Alarme: Y02 0050 System alm: Process time over
Alarme traduzido: Y02 0050 Alarme do sistema: Tempo de processo excedido
Detalhes: Alarme do sistema: o tempo de processo foi excedido. Quando dois ou mais alarmes (Y02 0051) ocorrem ao mesmo tempo, apenas o alarme que ocorreu primeiro é exibido.
Solução: O software ou hardware pode estar danificado. Entre em contato com o centro de serviço.
Alarme: Y02 xy03 0051 SV commu er: Data ID error
Alarme traduzido: Y02 xy03 0051 Erro de comunicação SV: Erro de ID de dados
Detalhes: Ocorreu um erro de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento. x: Número do canal (0 a); y: Número do interruptor rotativo da unidade de acionamento (0 a). Quando dois ou mais alarmes (Y02 0051) ocorrem ao mesmo tempo, apenas o alarme que ocorreu primeiro é exibido.
Solução: Tome medidas contra ruídos. Verifique se há falha nos conectores do cabo de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento ou entre as duas unidades de acionamento. Verifique se há falha nos cabos de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento ou entre as duas unidades de acionamento. Uma unidade de acionamento pode estar com defeito. Anote o conteúdo do LED de 7 segmentos de cada unidade de acionamento e entre em contato com o Centro de Serviço. Atualize a versão do software da unidade de acionamento.
Alarme: Y02 xy04 0051 SV commu er: Recv frame No.
Alarme traduzido: Y02 xy04 0051 Erro de comunicação SV: Número do quadro de recebimento
Detalhes: Ocorreu um erro de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento. x: Número do canal (a partir de 0); y: Número do interruptor rotativo da unidade de acionamento (a partir de 0). Quando dois ou mais alarmes (Y02 0051) ocorrem ao mesmo tempo, apenas o alarme que ocorreu primeiro é exibido.
Solução: Tome medidas contra ruídos. Verifique se há falha nos conectores do cabo de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento ou entre as duas unidades de acionamento. Verifique se há falha nos cabos de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento ou entre as duas unidades de acionamento. Uma unidade de acionamento pode estar com defeito. Anote o conteúdo do LED de 7 segmentos de cada unidade de acionamento e entre em contato com o Centro de Serviço. Atualize a versão do software da unidade de acionamento.
Alarme: Y02 x005 0051 SV commu er: Commu error
Alarme traduzido: Y02 x005 0051 Erro de comunicação SV: Erro de comunicação
Detalhes: Ocorreu um erro de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento. x: Número do canal (a partir de 0). Quando dois ou mais alarmes (Y02 0051) ocorrem ao mesmo tempo, apenas o alarme que ocorreu primeiro é exibido.
Solução: Tome medidas contra ruídos. Verifique se há falha nos conectores do cabo de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento ou entre as duas unidades de acionamento. Verifique se há falha nos cabos de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento ou entre as duas unidades de acionamento. Uma unidade de acionamento pode estar com defeito. Anote o conteúdo do LED de 7 segmentos de cada unidade de acionamento e entre em contato com o Centro de Serviço. Atualize a versão do software da unidade de acionamento.
Alarme: Y02 x006 0051 SV commu er: Connect error
Alarme traduzido: Y02 x006 0051 Erro de comunicação SV: Erro de conexão
Detalhes: Ocorreu um erro de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento. x: Número do canal (a partir de 0). Quando dois ou mais alarmes (Y02 0051) ocorrem ao mesmo tempo, apenas o alarme que ocorreu primeiro é exibido.
Solução: Tome medidas contra ruídos. Verifique se há falha nos conectores do cabo de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento ou entre as duas unidades de acionamento. Verifique se há falha nos cabos de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento ou entre as duas unidades de acionamento. Uma unidade de acionamento pode estar com defeito. Anote o conteúdo do LED de 7 segmentos de cada unidade de acionamento e entre em contato com o Centro de Serviço. Atualize a versão do software da unidade de acionamento.
Alarme: Y02 x007 0051 SV commu er: Safe posn FB err
Alarme traduzido: Y02 x007 0051 Erro de comunicação SV: Erro de FB de posição segura
Detalhes: Ocorreu um erro de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento. x: Número do canal (a partir de 0). Quando dois ou mais alarmes (Y02 0051) ocorrem ao mesmo tempo, apenas o alarme que ocorreu primeiro é exibido.
Solução: Tome medidas contra ruídos. Verifique se há falha nos conectores do cabo de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento ou entre as duas unidades de acionamento. Verifique se há falha nos cabos de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento ou entre as duas unidades de acionamento. Uma unidade de acionamento pode estar com defeito. Anote o conteúdo do LED de 7 segmentos de cada unidade de acionamento e entre em contato com o Centro de Serviço. Atualize a versão do software da unidade de acionamento.
Alarme: Y02 xy20 0051 SV commu er: Init commu error
Alarme traduzido: Y02 xy20 0051 Erro de comunicação SV: Erro de comunicação inicial
Detalhes: Ocorreu um erro de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento. Uma unidade de acionamento parou devido à falha de transição da comunicação inicial para o tempo de execução. x: Número do canal (a partir de 0); y: Número do interruptor rotativo da unidade de acionamento (a partir de 0). Quando dois ou mais alarmes (Y02 0051) ocorrem ao mesmo tempo, apenas o alarme que ocorreu primeiro é exibido.
Solução: Tome medidas contra ruídos. Verifique se há falha nos conectores do cabo de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento ou entre as duas unidades de acionamento. Verifique se há falha nos cabos de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento ou entre as duas unidades de acionamento. Uma unidade de acionamento pode estar com defeito. Anote o conteúdo do LED de 7 segmentos de cada unidade de acionamento e entre em contato com o Centro de Serviço. Atualize a versão do software da unidade de acionamento.
Alarme: Y02 xy30 0051 SV commu er: Node detect err
Alarme traduzido: Y02 xy30 0051 Erro de comunicação SV: Erro de detecção de nó
Detalhes: Ocorreu um erro de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento. Nenhuma resposta da unidade de acionamento à solicitação do NC ao configurar a rede. x: Número do canal (a partir de 0); y: Número da estação (a partir de 0). Quando dois ou mais alarmes (Y02 0051) ocorrem ao mesmo tempo, apenas o alarme que ocorreu primeiro é exibido.
Solução: Tome medidas contra ruídos. Verifique se há falha nos conectores do cabo de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento ou entre as duas unidades de acionamento. Verifique se há falha nos cabos de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento ou entre as duas unidades de acionamento. Uma unidade de acionamento pode estar com defeito. Anote o conteúdo do LED de 7 segmentos de cada unidade de acionamento e entre em contato com o Centro de Serviço. Atualize a versão do software da unidade de acionamento.
Alarme: Y02 xy31 0051 SV commu er: Commu not support
Alarme traduzido: Y02 xy31 0051 Erro de comunicação SV: Comunicação não suportada
Detalhes: Ocorreu um erro de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento. A versão do software da unidade de acionamento não suporta o modo de comunicação que o controlador exige. x: Número do canal (a partir de 0); y: Número da estação (a partir de 0). Quando dois ou mais alarmes (Y02 0051) ocorrem ao mesmo tempo, apenas o alarme que ocorreu primeiro é exibido.
Solução: Tome medidas contra ruídos. Verifique se há falha nos conectores do cabo de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento ou entre as duas unidades de acionamento. Verifique se há falha nos cabos de comunicação entre o controlador e a unidade de acionamento ou entre as duas unidades de acionamento. Uma unidade de acionamento pode estar com defeito. Anote o conteúdo do LED de 7 segmentos de cada unidade de acionamento e entre em contato com o Centro de Serviço. Atualize a versão do software da unidade de acionamento.
Alarme: Y03 axis name Drive unit unequipped
Alarme traduzido: Y03 nome do eixo Unidade de acionamento não equipada
Detalhes: A unidade de acionamento não está conectada corretamente. Alfabeto (nome do eixo): Unidade de acionamento do eixo NC não montada. Pn: Unidade de acionamento do eixo PLC não montada (n=número do eixo). Sn: Unidade de acionamento do eixo do fuso não montada (n=número do eixo).
Solução: Verifique o estado de montagem da unidade de acionamento. Verifique o fim da fiação do cabo. Verifique se há fios quebrados. Verifique a inserção do conector. A energia de entrada da unidade de acionamento não foi ligada. O interruptor do número do eixo da unidade de acionamento é ilegal.
Alarme: Y05 (Parameter No.) Initial parameter error
Alarme traduzido: Y05 (Nº do Parâmetro) Erro de parâmetro inicial
Detalhes: Há um problema no valor definido para o número de eixos ou o número de subsistemas.
Solução: Corrija o valor definido para os seguintes parâmetros correspondentes: “#1001 SYS_ON (Configuração de validação do sistema)”, “#1002 axisno (Número de eixos)”, “#1039 spinno (Número de fusos)”, etc. “#2187 chgPLCax (Nº do eixo de troca do PLC)”, etc. Certifique-se de que os parâmetros não disponíveis para um eixo de troca (#1068 slavno, #12800 chgauxno, etc.) estão DESLIGADOS.
Alarme: Y05 2674 (Sub-number) Initial parameter error
Alarme traduzido: Y05 2674 (Sub-número) Erro de parâmetro inicial
Detalhes: A configuração do parâmetro do controle de sincronização de múltiplos eixos está incorreta. O sub-número é exibido após o número do erro. 0002: Mais de três conjuntos combinando o controle de sincronização e o controle de sincronização de múltiplos eixos estão definidos. 0003: O eixo escravo do controle de sincronização de múltiplos eixos se sobrepõe ao eixo de controle de sincronização. 0004: O eixo mestre do controle de sincronização de múltiplos eixos se sobrepõe ao eixo de controle de sincronização. 0005: O eixo mestre é definido como o eixo que cruza o subsistema. 0006: A configuração do eixo escravo também é definida como o eixo mestre. 0007: A função que não pode ser usada com o controle de sincronização de múltiplos eixos está habilitada.
Solução: Corrija a configuração do parâmetro.
Alarme: Y06 0001 mcp_no setting error
Alarme traduzido: Y06 0001 Erro de configuração mcp_no
Detalhes: Há um número ignorado nos canais.
Solução: Verifique os valores definidos para os seguintes parâmetros: “#1021 mcp_no (Nº do canal I/F da unidade de acionamento (servo))”, “#3031 smcp_no (Nº do canal I/F da unidade de acionamento (fuso))”.
Alarme: Y06 0002 mcp_no setting error
Alarme traduzido: Y06 0002 Erro de configuração mcp_no
Detalhes: Há uma configuração duplicada para layout aleatório.
Solução: Verifique os valores definidos para os seguintes parâmetros: “#1021 mcp_no (Nº do canal I/F da unidade de acionamento (servo))”, “#3031 smcp_no (Nº do canal I/F da unidade de acionamento (fuso))”.
Alarme: Y06 0003 mcp_no setting error
Alarme traduzido: Y06 0003 Erro de configuração mcp_no
Detalhes: As configurações fixa “0000” e de layout aleatório “****” da unidade de acionamento estão ambas definidas.
Solução: Verifique os valores definidos para os seguintes parâmetros: “#1021 mcp_no (Nº do canal I/F da unidade de acionamento (servo))”, “#3031 smcp_no (Nº do canal I/F da unidade de acionamento (fuso))”.
Alarme: Y06 0004 mcp_no setting error
Alarme traduzido: Y06 0004 Erro de configuração mcp_no
Detalhes: O fuso/eixo C “#1021 mcp_no (Nº do canal I/F da unidade de acionamento (servo))” e “#3031 smcp_no (Nº do canal I/F da unidade de acionamento (fuso))” não estão definidos com os mesmos valores.
Solução: Verifique os valores definidos para os seguintes parâmetros: “#1021 mcp_no (Nº do canal I/F da unidade de acionamento (servo))”, “#3031 smcp_no (Nº do canal I/F da unidade de acionamento (fuso))”.
Alarme: Y06 0005 mcp_no setting error
Alarme traduzido: Y06 0005 Erro de configuração mcp_no
Detalhes: Um layout aleatório foi definido enquanto “#1154 pdoor” foi definido como “1” em um sistema de duas partes.
Solução: Verifique os valores definidos para os seguintes parâmetros: “#1021 mcp_no (Nº do canal I/F da unidade de acionamento (servo))”, “#3031 smcp_no (Nº do canal I/F da unidade de acionamento (fuso))”.
Alarme: Y06 0006 mcp_no setting error
Alarme traduzido: Y06 0006 Erro de configuração mcp_no
Detalhes: O parâmetro do Nº do canal não está dentro da faixa de configuração.
Solução: Verifique os valores definidos para os seguintes parâmetros: “#1021 mcp_no (Nº do canal I/F da unidade de acionamento (servo))”, “#3031 smcp_no (Nº do canal I/F da unidade de acionamento (fuso))”.
Alarme: Y07 00xy Too many axes connected
Alarme traduzido: Y07 00xy Muitos eixos conectados
Detalhes: As unidades de acionamento com mais eixos do que o número especificado no parâmetro estão conectadas. Ou o número de eixos conectados a cada canal excede o número máximo de eixos conectáveis. O número excedido de eixos por canal é exibido como número do alarme. x: Número excedido de eixos no canal 2 da interface da unidade de acionamento (0 a F); y: Número excedido de eixos no canal 1 da interface da unidade de acionamento (0 a F). Este alarme também ocorre quando a unidade de acionamento está conectada apenas ao segundo canal sem conectar ao primeiro canal.
Solução: Para o canal cujo número do alarme é diferente de “0”, desconecte os eixos conectados pelo número do alarme indicado. O número de eixos conectados deve ser menor ou igual ao número especificado no parâmetro ou ao número máximo de conexões.
Alarme: Y08 00xy Too many drive units connected
Alarme traduzido: Y08 00xy Muitas unidades de acionamento conectadas
Detalhes: O número de unidades de acionamento conectadas a cada canal excede 8. O número excedido de unidades de acionamento por canal é exibido como número de alarme. x: Número excedido de unidades de acionamento no canal 2 da interface da unidade de acionamento (0 a F); y: Número excedido de unidades de acionamento no canal 1 da interface da unidade de acionamento (0 a F).
Solução: Remova as unidades de acionamento do canal cujo número de alarme é diferente de “0” pelo número exibido como número de alarme. Mantenha o número de unidades de acionamento conectadas em 8 ou menos.
Alarme: Y09 00xy Too many axisno connected
Alarme traduzido: Y09 00xy Muitos números de eixo conectados
Detalhes: O número do eixo (número do interruptor rotativo da unidade de acionamento) conectado a cada canal é maior do que o número permitido. Se o número do eixo de cada canal for maior do que o número permitido, “1” é exibido para o número do alarme. x: “1” quando o número do eixo no canal 2 da interface da unidade de acionamento é muito grande; y: “1” quando o número do eixo no canal 1 da interface da unidade de acionamento é muito grande.
Solução: Para o canal cujo número de alarme é “1”, mantenha o número do eixo (número do interruptor rotativo da unidade de acionamento) não maior do que o número permitido.
Alarme: Y12 No commu. with axis drv unit
Alarme traduzido: Y12 Sem comunicação com a unidade de acionamento do eixo
Detalhes: Embora a opção de rosqueamento síncrono de alta velocidade seja válida, a unidade de acionamento conectada não suporta a opção.
Solução: Substitua a unidade de acionamento por uma que suporte a opção. Defina o parâmetro “High-speed synchronous tapping disabled axis” como desabilitado para o eixo para o qual você não usa o rosqueamento síncrono de alta velocidade.
Alarme: Y13 No commu. with sp drv unit
Alarme traduzido: Y13 Sem comunicação com a unidade de acionamento SP
Detalhes: Embora a opção de rosqueamento síncrono de alta velocidade seja válida, a unidade de acionamento conectada não suporta a opção.
Solução: Substitua a unidade de acionamento por uma que suporte a opção. Defina o parâmetro “High-speed synchronous tapping disabled axis” como desabilitado para o fuso para o qual você não usa o rosqueamento síncrono de alta velocidade.
Alarme: Y15 0001 RIO connection error (Error channel)
Alarme traduzido: Y15 0001 Erro de conexão RIO (Canal de erro)
Detalhes: O número da estação RIO é muito grande. Embora uma unidade não RIO2.0 esteja conectada, 9 ou um número maior é definido como número de estação.
Solução: Se uma unidade não RIO2.0 estiver conectada, defina o número da estação para 8 ou menos. Se você usar 9 ou um número de estação maior, não conecte uma unidade não RIO2.0.
Alarme: Y15 0002 RIO connection error (Error channel)
Alarme traduzido: Y15 0002 Erro de conexão RIO (Canal de erro)
Detalhes: Uma unidade não RIO2.0 está conectada ao RIO3.
Solução: Conecte uma unidade compatível com RIO2.0 ou dedicada ao RIO2.0.
Alarme: Y15 0003 RIO connection error (Error channel)
Alarme traduzido: Y15 0003 Erro de conexão RIO (Canal de erro)
Detalhes: Tempo de processamento da comunicação RIO excedido (velocidade média do PC). Devido ao ciclo de atualização DI/DO muito curto, o controle pode não atualizar todos os DI/DOs conectados a um canal RIO ao mesmo tempo.
Solução: Corrija a configuração de “#1334 DI/DO refresh cycl (ciclo de atualização DI/DO)”. Conecte as unidades de I/O remoto ao RIO1, RIO2 e RIO3 de forma dispersa para reduzir o número de estações RIO conectadas por canal RIO.
Alarme: Y15 0004 RIO connection error (Error channel)
Alarme traduzido: Y15 0004 Erro de conexão RIO (Canal de erro)
Detalhes: Tempo de processamento da comunicação RIO excedido (velocidade alta do PC). Devido ao ciclo de atualização DI/DO muito curto, o controle pode não atualizar todos os DI/DOs conectados a um canal RIO ao mesmo tempo.
Solução: Conecte as unidades de I/O remoto ao RIO1, RIO2 e RIO3 de forma dispersa para reduzir o número de estações RIO (que realizam entrada/saída de alta velocidade) por canal RIO.
Alarme: Y20 0001 Parameter compare error (Axis name)
Alarme traduzido: Y20 0001 Erro de comparação de parâmetro (Nome do eixo)
Detalhes: O parâmetro de monitoramento de velocidade no NC não corresponde ao parâmetro transmitido para a unidade de acionamento. O nome do eixo com erro é exibido.
Solução: O NC ou a unidade de acionamento do servo podem estar danificados. Entre em contato com o centro de serviço.
Alarme: Y20 0002 Sfty obsrvation: Cmd spd err (Axis name)
Alarme traduzido: Y20 0002 Observação de segurança: Erro de velocidade comandada (Nome do eixo)
Detalhes: A velocidade excedendo a velocidade definida com o parâmetro foi comandada durante o modo de monitoramento de velocidade. O nome do eixo com erro é exibido.
Solução: Verifique o parâmetro de monitoramento de velocidade e o programa de sequência. Reinicie o NC.
Alarme: Y20 0003 Sfty obsrvation: FB pos err (Axis name)
Alarme traduzido: Y20 0003 Observação de segurança: Erro de posição de feedback (Nome do eixo)
Detalhes: A posição comandada, transmitida para a unidade de acionamento do servo do NC, é totalmente diferente da posição de feedback recebida da unidade de acionamento do servo durante o modo de monitoramento de velocidade. O nome do eixo com erro é exibido.
Solução: O NC ou a unidade de acionamento do servo podem estar danificados. Entre em contato com o centro de serviço.
Alarme: Y20 0004 Sfty obsrvation: FB speed err (Axis name)
Alarme traduzido: Y20 0004 Observação de segurança: Erro de velocidade de feedback (Nome do eixo)
Detalhes: A velocidade de rotação real do motor está excedendo a velocidade que foi definida com o parâmetro de monitoramento de velocidade durante o modo de monitoramento de velocidade. O nome do eixo com erro é exibido.
Solução: Corrija o parâmetro de observação de velocidade e o programa de sequência. Reinicie o NC.
Alarme: Y20 0005 Door signal: Input mismatch (Door No.)
Alarme traduzido: Y20 0005 Sinal da porta: Incompatibilidade de entrada (Nº da porta)
Detalhes: Os sinais de estado da porta no lado do NC e no lado do acionamento não correspondem. Isso pode ser causado por: desconexão do cabo, interruptor da porta danificado, NC ou unidade de acionamento do servo danificados.
Solução: Verifique o cabo. Verifique o interruptor da porta. Reinicie o NC.
Alarme: Y20 0006 No speed observation mode in door open
Alarme traduzido: Y20 0006 Modo de não observação de velocidade com porta aberta
Detalhes: O estado de porta aberta foi detectado quando o modo de monitoramento de velocidade era inválido. Número da porta. As causas podem ser as mesmas do 0005 (Sinal da porta: Incompatibilidade de entrada). Também o programa de sequência pode não estar correto.
Solução: Corrija o programa de sequência. Reinicie o NC.
Alarme: Y20 0007 Speed obsv: Para incompatible (Axis name)
Alarme traduzido: Y20 0007 Observação de velocidade: Parâmetro incompatível (Nome do eixo)
Detalhes: Dois parâmetros de monitoramento de velocidade não correspondem na borda de subida do sinal “speed monitor mode”. O nome do eixo com erro é exibido.
Solução: Corrija os parâmetros relevantes para que os dois parâmetros de monitoramento de velocidade correspondam. Reinicie o NC.
Alarme: Y20 0008 Contactor welding detected (Contactor info)
Alarme traduzido: Y20 0008 Soldagem de contator detectada (Informações do contator)
Detalhes: Soldagem de contator foi detectada. Exibe o bit correspondente ao Nº do contator anormal para as informações do contator. Alguns contatores demoram um pouco para desligar após o servo estar pronto, e o servo foi ligado nesse ínterim.
Solução: Certifique-se de que o sinal de contato auxiliar “b” do contator seja emitido corretamente para o dispositivo configurado em “#1330 MC_dp1 (Dispositivo de detecção de soldagem de contator 1)” e “#1331 MC_dp2 (Dispositivo de detecção de soldagem de contator 2)”. Se houver soldagem, substitua o contator. Reinicie o NC.
Alarme: Y20 0009 No spec: Safety observation
Alarme traduzido: Y20 0009 Sem especificação: Observação de segurança
Detalhes: “#2313 SV113 SSF8/bitF (função ssc SLS (Safely Limited Speed))” e “#13229 SP229 SFNC9/bitF (função ssc SLS (Safely Limited Speed))” estão configurados para um sistema sem opção de observação de segurança.
Solução: Desabilite “#2313 SV113 SSF8/bitF (função ssc SLS (Safely Limited Speed))” e “#13229 SP229 SFNC9/bitF (função ssc SLS (Safely Limited Speed))”. Em seguida, reinicie o NC.
Alarme: Y20 0010 SDIO connector input volt err
Alarme traduzido: Y20 0010 Erro de voltagem de entrada do conector SDIO
Detalhes: A energia de 24VDC não é fornecida corretamente ao conector SDIO. (A tensão de alimentação do pino SDIO 4A caiu para 16V ou menos, ou uma interrupção de energia instantânea de 1ms ou mais foi detectada). Neste caso, o alarme “Pw sply:Inst pw interpt(DC24V)” ocorre porque o sinal de saída de controle do contator não pode ser controlado. Este estado permanece até reiniciar o NC, mesmo que a causa do alarme tenha sido removida.
Solução: Verifique a fiação. Forneça energia de 24VDC ao conector SDIO. Reinicie o NC.
Alarme: Y20 0011 Device setting illegal (Contactor info)
Alarme traduzido: Y20 0011 Configuração de dispositivo ilegal (Informações do contator)
Detalhes: O dispositivo configurado no parâmetro “#1353 MC_ct1” (Dispositivo de saída de desligamento do contator 1) não existe. O dispositivo configurado no parâmetro “#1353 MC_ct1” (Dispositivo de saída de desligamento do contator 1) é usado como dispositivo de saída no programa PLC.
Solução: No parâmetro “#1353 MC_ct1” (Dispositivo de saída de desligamento do contator 1), defina o dispositivo ao qual um I/O remoto está conectado. Use o dispositivo para controlar o contator. Confirme que os dispositivos definidos pelo parâmetro “#1353 MC_ct1” (Dispositivo de saída de desligamento do contator 1) não são usados como dispositivo de saída no programa PLC. Reinicie o NC.
Alarme: Y20 0012 Contactor operation abnormal
Alarme traduzido: Y20 0012 Operação do contator anormal
Detalhes: A operação do contator não está seguindo os comandos do NC. Exibe o Nº do contator anormal para as informações do contator.
Solução: Verifique e corrija a configuração de “#1353 MC_ct1” (Dispositivo de saída de desligamento do contator 1). Verifique a fiação para o desligamento do contator. Verifique se há soldagem do contator. Reinicie o NC.
Alarme: Y20 0013 STO function operation illegal
Alarme traduzido: Y20 0013 Operação ilegal da função STO
Detalhes: A função STO da unidade de acionamento falhou em funcionar corretamente.
Solução: Se este alarme ocorreu sozinho, uma falha na unidade de acionamento pode ser suspeitada. Se outros alarmes foram gerados ao mesmo tempo, também é possível que haja um problema de comunicação. Verifique a fiação do cabo óptico.
Alarme: Y20 0014 STO function illegal at pwr ON
Alarme traduzido: Y20 0014 Função STO ilegal ao ligar
Detalhes: A energia do motor não foi desligada com a função STO quando a energia do NC foi ligada.
Solução: Se este alarme ocorreu sozinho, uma falha na unidade de acionamento pode ser suspeitada. Se outros alarmes foram gerados ao mesmo tempo, também é possível que haja um problema de comunicação. Verifique a fiação do cabo óptico.
Alarme: Y20 0027 Dual signal: parameter setting error
Alarme traduzido: Y20 0027 Sinal duplo: erro de configuração de parâmetro
Detalhes: Uma configuração de #2118 SscDrSel, #3071 SscDrSelSp, #2180 S_DIN, ou #3140 S_DINSp está incorreta.
Solução: Corrija a configuração do parâmetro.
Alarme: Y20 0031 Safety observation: parameter memory error (Parameter No.)
Alarme traduzido: Y20 0031 Observação de segurança: erro de memória de parâmetro (Nº do Parâmetro)
Detalhes: Os seguintes parâmetros não são consistentes com os dados de verificação: #2180 S_DIN, #3140 S_DINSp.
Solução: Corrija a configuração do parâmetro. Restaure os dados de backup, pois o parâmetro ou os dados de verificação podem estar corrompidos.
Alarme: Y21 0001 Speed obsv signal: Speed over (Axis name)
Alarme traduzido: Y21 0001 Sinal de observação de velocidade: Velocidade excedida (Nome do eixo)
Detalhes: A velocidade excede o limite de velocidade de segurança quando o sinal “speed monitor mode” está LIGADO. O nome do eixo com erro é exibido.
Solução: Desacelere para redefinir o aviso e iniciar o monitor de velocidade.
Alarme: Y40 0001 Machine group-based stop
Alarme traduzido: Y40 0001 Parada baseada em grupo de máquina
Detalhes: Uma parada de alarme baseada em grupo de máquina ocorreu, ou o sinal de interbloqueio PLC baseado em grupo de máquina foi inserido.
Solução: Remova a causa da parada por alarme. Desligue o sinal de interbloqueio PLC baseado em grupo de máquina.
Alarme: Y51 0001 Parameter GOtL illegal
Alarme traduzido: Y51 0001 Parâmetro GOtL ilegal
Detalhes: A constante de tempo não foi definida ou excedeu a faixa de configuração.
Solução: Corrija “#2004 G0tL (Constante de tempo G0 (linear))”.
Alarme: Y51 0002 Parameter G1tL illegal
Alarme traduzido: Y51 0002 Parâmetro G1tL ilegal
Detalhes: A constante de tempo não foi definida ou excedeu a faixa de configuração.
Solução: Corrija “#2007 G1tL (Constante de tempo G1 (linear))”.
Alarme: Y51 0003 Parameter G0t1 illegal
Alarme traduzido: Y51 0003 Parâmetro G0t1 ilegal
Detalhes: A constante de tempo não foi definida ou excedeu a faixa de configuração.
Solução: Corrija “#2005 G0t1 (Constante de tempo G0 (atraso primário) / Constante de tempo do segundo passo para aceleração/desaceleração suave)”.
Alarme: Y51 0004 Parameter G1t1 illegal
Alarme traduzido: Y51 0004 Parâmetro G1t1 ilegal
Detalhes: A constante de tempo não foi definida ou excedeu a faixa de configuração.
Solução: Corrija “#2008 G1t1 (Constante de tempo G1 (atraso primário)/Constante de tempo do segundo passo para aceleração/desaceleração suave)”.
Alarme: Y51 0009 Parameter grid space illegal
Alarme traduzido: Y51 0009 Espaço da grade do parâmetro ilegal
Detalhes: O espaço da grade é ilegal.
Solução: Corrija “#2029 grspc (Intervalo da grade)”.
Alarme: Y51 0012 Parameter stapt1-4 illegal
Alarme traduzido: Y51 0012 Parâmetro stapt1-4 ilegal
Detalhes: A constante de tempo não foi definida ou excedeu a faixa de configuração.
Solução: Corrija os parâmetros de “#3017 stapt1 (Constante de tempo de rosqueamento (Engrenagem: 00))” a “#3020 stapt4 (Constante de tempo de rosqueamento (Engrenagem: 11))”.
Alarme: Y51 0014 Slave axis No. illegal
Alarme traduzido: Y51 0014 Número do eixo escravo ilegal
Detalhes: Na sincronização do eixo, as configurações de parâmetro para o eixo escravo foram tentadas em um sistema de parte diferente do eixo mestre.
Solução: Corrija a configuração “#1068 slavno (Número do eixo escravo)”.
Alarme: Y51 0015 Parameter skip_tL illegal
Alarme traduzido: Y51 0015 Parâmetro skip_tL ilegal
Detalhes: A constante de tempo excedeu a faixa de configuração.
Solução: Corrija “#2102 skip_tL (Constante de tempo de salto linear)”.
Alarme: Y51 0016 Parameter skip_t1 illegal
Alarme traduzido: Y51 0016 Parâmetro skip_t1 ilegal
Detalhes: A constante de tempo excedeu a faixa de configuração.
Solução: Corrija “#2103 skip_t1 (Constante de tempo de salto primário / Constante de tempo do segundo passo para aceleração/desaceleração suave)”.
Alarme: Y51 0017 Parameter G0bdcc illegal
Alarme traduzido: Y51 0017 Parâmetro G0bdcc ilegal
Detalhes: “#1205 G0bdcc (Aceleração e desaceleração antes da interpolação G0)” para o segundo subsistema está definido para aceleração/desaceleração antes da interpolação G0.
Solução: Corrija “#1205 G0bdcc (Aceleração e desaceleração antes da interpolação G0)”.
Alarme: Y51 0018 OMR-II parameter error
Alarme traduzido: Y51 0018 Erro de parâmetro OMR-II
Detalhes: Uma configuração ilegal foi encontrada nos parâmetros relacionados ao OMR-II. O OMR-II foi desabilitado.
Solução: Corrija as configurações dos parâmetros relacionados.
Alarme: Y51 0019 PLC indexing stroke length err
Alarme traduzido: Y51 0019 Erro no comprimento do curso de indexação do PLC
Detalhes: “#12804 aux_tleng (Comprimento do curso do eixo linear)” não foi definido ou excedeu a faixa de configuração enquanto a indexação igual do eixo linear está habilitada para o eixo de indexação do PLC.
Solução: Corrija “#12804 aux_tleng (Comprimento do curso do eixo linear)”.
Alarme: Y51 0020 Hi-acc time const unextendable
Alarme traduzido: Y51 0020 Constante de tempo de alta precisão não extensível
Detalhes: A opção de extensão da constante de tempo de aceleração/desaceleração de alta precisão não está disponível.
Solução: Ajuste a configuração de “#1207 G1btL” para estar dentro da faixa quando a opção de extensão da constante de tempo de controle de alta precisão estiver DESLIGADA. A opção de extensão da constante de tempo de aceleração/desaceleração de alta precisão não está disponível para um sistema configurado com vários subsistemas. Altere o sistema para ser composto por um único subsistema, ou defina a referida opção como DESLIGADA.
Alarme: Y51 0022 Superimpos linear GO error
Alarme traduzido: Y51 0022 Erro linear GO de superposição
Detalhes: A constante de tempo não foi definida ou excedeu a faixa de configuração.
Solução: Verifique “#2092 pIG0tL Constante de tempo G0 para controle de superposição (linear)”.
Alarme: Y51 0023 Superimpos linear G1 error
Alarme traduzido: Y51 0023 Erro linear G1 de superposição
Detalhes: A constante de tempo não foi definida ou excedeu a faixa de configuração.
Solução: Verifique “#2094 plG1tL Constante de tempo G1 para controle de superposição (linear)”.
Alarme: Y51 0028 Primary delay G0time const err
Alarme traduzido: Y51 0028 Erro de constante de tempo G0 de atraso primário
Detalhes: A constante de tempo não foi definida ou a constante de tempo definida está fora da faixa especificada.
Solução: Corrija “#2093 plG0t1 Constante de tempo G0 para superposição (atraso primário)/2º passo de aceleração/desaceleração suave”.
Alarme: Y51 0029 Primary delay G1time const err
Alarme traduzido: Y51 0029 Erro de constante de tempo G1 de atraso primário
Detalhes: A constante de tempo não foi definida ou a constante de tempo definida está fora da faixa especificada.
Solução: Corrija “#2095 plG1t1 Constante de tempo G1 para superposição (atraso primário)/2º passo de aceleração/desaceleração suave”.
Alarme: Y51 0030 Jerk filter time constant err
Alarme traduzido: Y51 0030 Erro de constante de tempo do filtro Jerk
Detalhes: A configuração de “#12051 Jerk_filtG1” é maior que a de “#1568 SfiltG1”. Ou a configuração de “#12052 Jerk_filtG0” é maior que a de “#1569 SfiltG0”.
Solução: Altere a configuração de “#12051 Jerk_filtG1” para ser menor que “#1568 SfiltG1”. Ou altere a configuração de “#12052 Jerk_filtG0” para ser menor que “#1569 SfiltG0”.
Alarme: Y51 0031 Unable to alloc. hi-acc buffer
Alarme traduzido: Y51 0031 Incapaz de alocar buffer de alta precisão
Detalhes: O buffer de aceleração/desaceleração de alta precisão não pôde ser alocado.
Solução: O software ou hardware pode estar danificado. Entre em contato com o centro de serviço.
Alarme: Y51 0032 Too many hi-speed/accu systems
Alarme traduzido: Y51 0032 Muitos sistemas de alta velocidade/precisão
Detalhes: O parâmetro “#8040 Controle de alta velocidade de alta precisão habilitado para subsistema” está definido como 1 para três ou mais subsistemas.
Solução: Defina o parâmetro “#8040 Controle de alta velocidade de alta precisão habilitado para subsistema” como 1 para no máximo dois subsistemas.
Alarme: Y51 0033 Parameter GOtL_2 illegal
Alarme traduzido: Y51 0033 Parâmetro GOtL_2 ilegal
Detalhes: A constante de tempo está fora da faixa especificada.
Solução: Corrija “#2598 G0tL_2 (Constante de tempo G0 2 (linear))”.
Alarme: Y51 0034 Parameter G0t1_2 illegal
Alarme traduzido: Y51 0034 Parâmetro G0t1_2 ilegal
Detalhes: A constante de tempo está fora da faixa especificada.
Solução: Corrija “#2599 G0t1_2 (Constante de tempo G0 2 (atraso primário)/Constante de tempo do segundo passo para aceleração/desaceleração suave)”.
Alarme: Y51 0035 3ax line accel Gotime const er
Alarme traduzido: Y51 0035 Erro na constante de tempo G0 de aceleração linear de 3 eixos
Detalhes: A constante de tempo não foi definida ou a constante de tempo definida está fora da faixa especificada.
Solução: Corrija “#2622 pl3G0tL Constante de tempo G0 (linear) para controle de superposição serial de 3 eixos”.
Alarme: Y51 0036 3ax line accel G1time const er
Alarme traduzido: Y51 0036 Erro na constante de tempo G1 de aceleração linear de 3 eixos
Detalhes: A constante de tempo não foi definida ou a constante de tempo definida está fora da faixa especificada.
Solução: Corrija “#2624 pl3G1tL Constante de tempo G1 (linear) para controle de superposição serial de 3 eixos”.
Alarme: Y51 0037 3ax prim delay Gotime const er
Alarme traduzido: Y51 0037 Erro na constante de tempo G0 de atraso primário de 3 eixos
Detalhes: A constante de tempo não foi definida ou a constante de tempo definida está fora da faixa especificada.
Solução: Corrija “#2623 pl3G0t1 Constante de tempo G0 (atraso primário) para controle de superposição serial de 3 eixos/2º passo de aceleração/desaceleração suave”.
Alarme: Y51 0038 3ax prim delay G1time const er
Alarme traduzido: Y51 0038 Erro na constante de tempo G1 de atraso primário de 3 eixos
Detalhes: A constante de tempo não foi definida ou a constante de tempo definida está fora da faixa especificada.
Solução: Corrija “#2625 pl3G1t1 Constante de tempo G1 (atraso primário) para controle de superposição serial de 3 eixos/2º passo de aceleração/desaceleração suave”.
Alarme: Y51 0039 Machine group No. discrepancy
Alarme traduzido: Y51 0039 Discrepância no número do grupo de máquina
Detalhes: Os números do grupo de máquina que são usados para a função de parada de alarme por grupo de máquina são diferentes entre os eixos relacionados ao controle de eixo inclinado e ao controle síncrono.
Solução: Atribua um número de grupo de máquina idêntico a todos os eixos relacionados ao controle de eixo inclinado e ao controle síncrono.
Alarme: Y51 0040 M-group alarm stop disabled
Alarme traduzido: Y51 0040 Parada de alarme do grupo M desabilitada
Detalhes: A função de parada de alarme baseada em grupo de máquina foi desabilitada, porque tanto a parada de alarme baseada em grupo de máquina quanto as funções de detecção de colisão estavam habilitadas.
Solução: Desabilite a função de detecção de colisão se você deseja usar a função de parada de alarme baseada em grupo de máquina.
Alarme: Y51 0045 Basic axes I, J, K error
Alarme traduzido: Y51 0045 Erro dos eixos básicos I, J, K
Detalhes: A primeira letra do nome do eixo de extensão para eixo de 2 letras (#1013 axname) é especificada para os eixos básicos I, J e K (parâmetro #1026 a #1028).
Solução: Defina a letra diferente da primeira letra do nome do eixo de extensão para eixo de 2 letras (#1013 axname) para os eixos básicos I, J e K (parâmetro #1026 a #1028).
Alarme: Y51 0101 Values of PC1/PC2 too large
Alarme traduzido: Y51 0101 Valores de PC1/PC2 muito grandes
Detalhes: As configurações de PC1 e PC2 para o eixo rotativo são muito grandes.
Solução: Corrija “#2201 SV001 PC1 (Relação de engrenagem do lado do motor)” e “#2202 SV002 PC2 (Relação de engrenagem do lado da máquina)”.
Alarme: Y51 0104 ABS/INC same axis name
Alarme traduzido: Y51 0104 ABS/INC mesmo nome de eixo
Detalhes: No método de comando absoluto/incremental usando o endereço do eixo (sistema L e quando “#1076 Absinc” = 1), o eixo que o mesmo endereço do eixo está definido em “#1013 axname” e “#1014 incax” existe.
Solução: Corrija as configurações para que o mesmo endereço do eixo não seja definido em “#1013 axname” e “#1014 incax”.
Alarme: Y51 0105 Axis name initial setting err
Alarme traduzido: Y51 0105 Erro de configuração inicial do nome do eixo
Detalhes: O endereço do eixo que está fora da faixa de configuração (diferente de X, Y, Z, U, V, W, A, B, C, H) está definido em “#1013 axname” ou “#1014 incax”.
Solução: Defina o endereço do eixo dentro da faixa de configuração para “#1013 axname” e “#1014 incax”.
Alarme: Y60 0001 Encoder communication error
Alarme traduzido: Y60 0001 Erro de comunicação do codificador
Detalhes: Um erro foi detectado no codificador do fuso durante o controle do fuso com saída de trem de pulso.
Solução: Verifique se há problemas no codificador do fuso, como desconexão.
Alarme: Y90 0001-0007 No spindle signal
Alarme traduzido: Y90 0001-0007 Sem sinal de fuso
Detalhes: Há um erro no sinal do codificador do fuso. A transmissão de dados para a unidade de acionamento é interrompida quando este erro ocorre.
Solução: Verifique o cabo de feedback do codificador do fuso e o codificador.
Alarme: Z02 System error
Alarme traduzido: Z02 Erro do sistema
Detalhes: O resultado da operação é ilegal.
Solução: Entre em contato com o centro de serviço.
Alarme: Z11 CC-L IE F communication error n1 n2
Alarme traduzido: Z11 Erro de comunicação CC-L IE F n1 n2
Detalhes: Ocorreu um erro de comunicação na comunicação que usa uma unidade de rede de campo CC-Link IE. n1: Indica o número do slot ao qual a unidade de expansão com o erro de comunicação ou alarme de diagnóstico está montada (em formato hexadecimal). n2: Indica o número do alarme do slot onde o erro de comunicação ou alarme de diagnóstico está ocorrendo (em formato hexadecimal).
Solução: Para detalhes do número do alarme, consulte a lista de mensagens no “manual de especificação da rede de campo CC-Link IE”.
Alarme: Z13 CC-L IE F parameter error (Parameter No.)
Alarme traduzido: Z13 Erro de parâmetro CC-L IE F (Nº do Parâmetro)
Detalhes: Há uma configuração de parâmetro incorreta. A configuração do parâmetro de [Número do Parâmetro] está incorreta.
Solução: Corrija a configuração. Consulte a lista de mensagens no “manual de especificação da rede de campo CC-Link IE”.
Alarme: Z14 CC-Link IE F H/W test status n1 n2
Alarme traduzido: Z14 Status do teste de H/W CC-Link IE F n1 n2
Detalhes: O teste de H/W está concluído para a unidade de rede de campo CC-Link IE. Verifique o resultado do teste. n1: Indica o resultado do teste de H/W do slot 1 (em formato hexadecimal). n2: Indica o resultado do teste de H/W do slot 2 (em formato hexadecimal). 0: O teste de H/W foi concluído normalmente ou não foi realizado. 2: O teste de loopback automático externo foi concluído com erro de conexão. 3: O teste de loopback automático externo foi concluído com erro de comunicação. FFFF: O teste de H/W está em andamento.
Solução: Tome as seguintes medidas de acordo com o resultado do teste. 0: Verifique o modo de comunicação. Se o modo for teste de H/W, mude-o para online e ligue e desligue a energia do NC. Se um modo diferente de teste de H/W estiver ativo, verifique o resultado do outro slot e tome as medidas. 2: Certifique-se da conexão do cabo Ethernet ou troque o cabo. Em seguida, realize o teste novamente. Se o erro ocorrer novamente, troque o H/W. 3: Troque o cabo Ethernet e realize o teste novamente. Se o erro ocorrer novamente, troque o H/W. FFFF: Ligue e desligue a energia do NC. Se o resultado não for alterado, troque o H/W.
Alarme: Z15 CC-L IE F Basic(M) comm. error n1 n2
Alarme traduzido: Z15 Erro de comunicação CC-L IE F Basic(M) n1 n2
Detalhes: Ocorreu um erro de comunicação na função mestre da comunicação de rede de campo CC-Link IE Basic. n1: indica o número da estação onde um erro de comunicação está ocorrendo (em notação decimal). 0: Estação local (estação mestre). Diferente de 0: Número da estação do erro de comunicação. n2: indica o número do alarme da estação onde um erro de comunicação está ocorrendo (em notação hexadecimal).
Solução: Para detalhes do número do alarme, consulte a lista de mensagens no “manual de especificações básicas da rede de campo CC-Link IE Basic”.
Alarme: Z16 CC-L IE F Basic(S) comm. error n1
Alarme traduzido: Z16 Erro de comunicação CC-L IE F Basic(S) n1
Detalhes: Ocorreu um erro de comunicação na função escrava da comunicação de rede de campo CC-Link IE Basic. n1: indica o número do alarme (em notação hexadecimal).
Solução: Para detalhes do número do alarme, consulte a lista de mensagens no “manual de especificações básicas da rede de campo CC-Link IE Basic”.
Alarme: Z17 CC-L IE F Basic parameter err. #[Parameter No.]
Alarme traduzido: Z17 Erro de parâmetro CC-L IE F Basic. #[Nº do Parâmetro]
Detalhes: Há uma configuração de parâmetro incorreta. A configuração do parâmetro de [Número do Parâmetro] está incorreta.
Solução: Corrija a configuração. Consulte a lista de mensagens no “manual de especificações básicas da rede de campo CC-Link IE Basic”.
Alarme: Z18 Network expansion card error n1 n2
Alarme traduzido: Z18 Erro da placa de expansão de rede n1 n2
Detalhes: Ocorreu uma anormalidade na unidade de expansão de comunicação Fieldbus. n1: Nº do slot de erro. n2: Nº do erro.
Solução: 0 99: Duas unidades de expansão de comunicação Fieldbus que não podem ser usadas simultaneamente estão montadas simultaneamente. Remova uma das unidades de expansão de comunicação Fieldbus. Diferente de 0 99: Uma falha no hardware pode ser especulada. Substitua a unidade de expansão de comunicação Fieldbus.
Alarme: Z21 PROFIBUS parameter error (Parameter No.)
Alarme traduzido: Z21 Erro de parâmetro PROFIBUS (Nº do Parâmetro)
Detalhes: O parâmetro #[Parâmetro #] está incorreto.
Solução: Corrija a configuração.
Alarme: Z23 AXIS EX-ADR. ERROR
Alarme traduzido: Z23 ERRO DE ENDEREÇO EX-EIXO.
Detalhes: O eixo que não estende o endereço (eixo de 1 caractere) existe atrás do eixo que estende o endereço (eixo de 2 caracteres) no mesmo sistema.
Solução: Melhore a composição do eixo. O eixo que não estende o endereço não pode existir atrás do eixo que estende o endereço no mesmo sistema.
Alarme: Z25 Unable to start safe spd clamp
Alarme traduzido: Z25 Incapaz de iniciar o grampo de velocidade segura
Detalhes: O sinal de solicitação de observação SLS foi DESLIGADO em qualquer um dos seguintes modos de usinagem: Corte de rosca, rosqueamento síncrono, usinagem cruzada, controle de superposição, controle de ponto central da ferramenta ou controle SSS.
Solução: Realize a operação com o sinal de solicitação de observação SLS LIGADO. Realize a operação com a porta fechada.
Alarme: Z26 NC unit replacement illegal
Alarme traduzido: Z26 Substituição ilegal da unidade NC
Detalhes: A unidade NC é substituída para FCU8-MU541, FCU8-MA541, FCU8-MU501 ou FCU8-MU502.
Solução: Entre em contato com o centro de serviço. Pressione o reset para cancelar o aviso e continuar as operações.
Alarme: Z27 FnctnlSafetyExpnsCard MountErr
Alarme traduzido: Z27 Erro de Montagem da Placa de Expansão de Segurança Funcional
Detalhes: Uma placa de expansão de segurança funcional é montada na unidade NC (FCU8-MU501 ou FCU8-MU50).
Solução: Entre em contato com o centro de serviço. Pressione o reset para cancelar o aviso e continuar as operações.
Alarme: Z28 EtherNet/IP parameter error (Parameter No.)
Alarme traduzido: Z28 Erro de parâmetro EtherNet/IP (Nº do Parâmetro)
Detalhes: A configuração do parâmetro de [Número do Parâmetro] está incorreta. Consulte a lista de mensagens no “manual de especificação do EtherNet/IP”.
Solução: Corrija a configuração.
Alarme: Z29 EtherNet/IP communication err n1 n2 n3 n4
Alarme traduzido: Z29 Erro de comunicação EtherNet/IP n1 n2 n3 n4
Detalhes: Ocorreu um erro de comunicação na comunicação que usa uma unidade de expansão EtherNet/IP. [n1: Saída do número do dispositivo (em formato hexadecimal)]. FF: Erro de montagem simultânea de duas unidades de expansão EtherNet/IP. Diferente de FF: Nº do dispositivo do dispositivo conectado. [n2: Saída do Nº da posição (em formato hexadecimal)]. FF: Erro de montagem simultânea de duas unidades de expansão EtherNet/IP. Diferente de FF: Nº do dispositivo do dispositivo conectado. [n3: Saída do status da comunicação do dispositivo (IN) (em formato hexadecimal)]. [n4: Saída do status da comunicação do dispositivo (OUT) (em formato hexadecimal)].
Solução: Para detalhes, consulte o “manual de especificações do EtherNet/IP”.
Alarme: Z31 Socket open error(socket) 0001
Alarme traduzido: Z31 Erro de abertura de soquete (socket) 0001
Detalhes: Erro de abertura de soquete (socket).
Solução: Defina o parâmetro e, em seguida, ligue e desligue a energia.
Alarme: Z31 Socket bind error(bind) 0002
Alarme traduzido: Z31 Erro de bind de soquete (bind) 0002
Detalhes: Erro de bind de soquete (bind).
Solução: Defina o parâmetro e, em seguida, ligue e desligue a energia.
Alarme: Z31 Connection wait queue error(listen) 0003
Alarme traduzido: Z31 Erro de fila de espera de conexão (listen) 0003
Detalhes: Erro de fila de espera de conexão (listen).
Solução: Defina o parâmetro e, em seguida, ligue e desligue a energia.
Alarme: Z31 Connection request error(accept) 0004
Alarme traduzido: Z31 Erro de solicitação de conexão (accept) 0004
Detalhes: Erro de solicitação de conexão (accept).
Solução: Defina o parâmetro e, em seguida, ligue e desligue a energia.
Alarme: Z31 Data recv error(socket error) 0005
Alarme traduzido: Z31 Erro de recebimento de dados (erro de soquete) 0005
Detalhes: Erro de recebimento de dados (erro de soquete).
Solução: Defina o parâmetro e, em seguida, ligue e desligue a energia.
Alarme: Z31 Data recv error(data error) 0006
Alarme traduzido: Z31 Erro de recebimento de dados (erro de dados) 0006
Detalhes: Erro de recebimento de dados (erro de dados).
Solução: Defina o parâmetro e, em seguida, ligue e desligue a energia.
Alarme: Z31 Data send error(socket error) 0007
Alarme traduzido: Z31 Erro de envio de dados (erro de soquete) 0007
Detalhes: Erro de envio de dados (erro de soquete).
Solução: Defina o parâmetro e, em seguida, ligue e desligue a energia.
Alarme: Z31 Data send error(data error) 0008
Alarme traduzido: Z31 Erro de envio de dados (erro de dados) 0008
Detalhes: Erro de envio de dados (erro de dados).
Solução: Defina o parâmetro e, em seguida, ligue e desligue a energia.
Alarme: Z31 Socket close error(close) 000A
Alarme traduzido: Z31 Erro de fechamento de soquete (close) 000A
Detalhes: Erro de fechamento de soquete (close).
Solução: Defina o parâmetro e, em seguida, ligue e desligue a energia.
Alarme: Z34 DeviceNet error
Alarme traduzido: Z34 Erro do DeviceNet
Detalhes: Qualquer um dos seguintes erros ocorreu na unidade DeviceNet. Erro da função mestre (X03 está LIGADO). Erro da função escrava (X08 está LIGADO). Erro de comunicação de mensagem (X05 está LIGADO). Se os erros ocorreram em mais de uma unidade, o número do erro da unidade com o menor número de slot é exibido. Se os erros de função mestre, função escrava e comunicação de mensagem ocorreram ao mesmo tempo, o erro é exibido na seguinte ordem de prioridade. 1. Erro da função mestre. 2. Erro da função escrava. 3. Erro de comunicação de mensagem.
Solução: Selecione o menu [Ext. PLC link control] na tela de manutenção para abrir a tela de confirmação da unidade e verifique a unidade com erro e os detalhes para cancelar o erro.
Alarme: Z35 Direct Socket connection error 0001
Alarme traduzido: Z35 Erro de conexão do Direct Socket 0001
Detalhes: A conexão falhou. Cinco ou mais clientes tentaram uma conexão.
Solução: Verifique a conexão dos cabos de rede e verifique se há fios quebrados e falha nos dispositivos de conexão de rede, como o hub. Ao usar a interface de comunicação Direct Socket, conecte até quatro clientes.
Alarme: Z35 Direct Socket receive error 0002
Alarme traduzido: Z35 Erro de recebimento do Direct Socket 0002
Detalhes: O recebimento de dados de um cliente falhou.
Solução: Verifique a conexão dos cabos de rede e verifique se há fios quebrados e falha nos dispositivos de conexão de rede, como o hub.
Alarme: Z35 Direct Socket send error 0003
Alarme traduzido: Z35 Erro de envio do Direct Socket 0003
Detalhes: O envio de dados para um cliente falhou.
Solução: Verifique a conexão dos cabos de rede e verifique se há fios quebrados e falha nos dispositivos de conexão de rede, como o hub.
Alarme: Z35 Direct Socket timeout error 0004
Alarme traduzido: Z35 Erro de timeout do Direct Socket 0004
Detalhes: Não houve resposta dos computadores clientes, e ocorreu um erro de timeout.
Solução: Verifique a conexão dos cabos de rede e verifique se há fios quebrados e falha nos dispositivos de conexão de rede, como o hub.
Alarme: Z35 Direct Socket comm OFF 0005
Alarme traduzido: Z35 Comunicação Direct Socket DESLIGADA 0005
Detalhes: A interface de comunicação Direct Socket está DESLIGADA.
Solução: Verifique o parâmetro “#11051 Direct Socket ON”.
Alarme: Z36 EcoMonitorLight comm. error
Alarme traduzido: Z36 Erro de comunicação EcoMonitorLight
Detalhes: Ocorreu um erro na comunicação com o EcoMonitorLight.
Solução: Certifique-se de que o CNC tenha as mesmas configurações de comunicação (Nº da estação, taxa de transmissão, paridade e bit de parada) que o EcoMonitorLight com erro. Certifique-se de que não há problemas com o cabo serial conectado ao EcoMonitorLight. Certifique-se de colocar o cabo serial em um ambiente com baixo ruído.
Alarme: Z37 EcoMonitorLight qty discrepant
Alarme traduzido: Z37 Quantidade de EcoMonitorLight discrepante
Detalhes: O número de unidades EcoMonitorLight conectadas é inconsistente com a configuração do parâmetro #11061.
Solução: Certifique-se de que o valor definido no parâmetro #11061 coincide com o número de unidades EcoMonitorLight conectadas ao CNC. Também certifique-se de que todas as unidades EcoMonitorLight conectadas estão LIGADAS e que o número da estação não está duplicado.
Alarme: Z38 Insulation deterioration wrn
Alarme traduzido: Z38 Aviso de deterioração do isolamento
Detalhes: O isolamento do motor foi deteriorado. 0001: Deterioração do isolamento do motor: Atenção. 0002: Deterioração do isolamento do motor: Substituição necessária. 0003: Deterioração do isolamento do motor: Soldagem do relé detectada.
Solução: 0001: O valor da resistência de isolamento do motor caiu. Entre em contato com o centro de serviço. 0002: O valor da resistência de isolamento do motor é menor ou igual ao valor de referência. Entre em contato com o centro de serviço. Ao medir a resistência de isolamento do motor e o valor medido for menor ou igual ao valor especificado, o motor pode estar danificado. 0003: A unidade de acionamento pode estar danificada. Entre em contato com o centro de serviço.
Alarme: Z39 E-mail send error
Alarme traduzido: Z39 Erro de envio de e-mail
Detalhes: O envio de e-mail com a função de notificação de e-mail ao operador falhou.
Solução: Verifique a configuração do ambiente de e-mail. Verifique o endereço de e-mail registrado. Defina “0” em “#8134 E-mail send disabled”.
Alarme: Z40 Format mismatch
Alarme traduzido: Z40 Incompatibilidade de formato
Detalhes: Embora os parâmetros abertos da SRAM tenham sido alterados, a formatação ainda não foi realizada.
Solução: Realize a formatação e reinicie o NC.
Alarme: Z41 Decryption code is missing
Alarme traduzido: Z41 Código de descriptografia ausente
Detalhes: O código de descriptografia para a função de bloqueio do sistema ainda não foi inserido, embora a chave de criptografia tenha sido inserida.
Solução: Se você deseja habilitar o bloqueio do sistema, insira o código de descriptografia. Se não deseja, simplesmente ligue e desligue a energia.
Alarme: Z49 RIO watchdog error 0001
Alarme traduzido: Z49 Erro de watchdog do RIO 0001
Detalhes: Ocorreu um erro na unidade de I/O remoto.
Solução: Ligue a energia novamente. Se este erro permanecer ativo após ligar a energia, substitua a unidade de I/O remoto.
Alarme: Z51 E2PROM error 001x
Alarme traduzido: Z51 Erro de E2PROM 001x
Detalhes: [Tipo] Z51 Erro de E2PROM 0011: Erro de leitura. Z51 Erro de E2PROM 0012: Erro de escrita.
Solução: Se o mesmo alarme for emitido pela mesma operação, a causa é uma falha de H/W. Entre em contato com o Centro de Serviço.
Alarme: Z52 Battery fault 00xy
Alarme traduzido: Z52 Falha na bateria 00xy
Detalhes: A voltagem da bateria da unidade NC ou da unidade de controle gráfico caiu. (A bateria para retenção de dados internos). x: Unidade de controle gráfico. y: Unidade NC. 1: Aviso de bateria. 2: Erro do circuito de detecção de bateria. 3: Alarme de bateria. A mensagem “Battery warning” desaparece no reset do NC, mas o status de aviso permanece até a troca da bateria.
Solução: Substitua a bateria da unidade NC ou da unidade de controle gráfico. Verifique se há desconexão do cabo da bateria. Após corrigir a falha da bateria, verifique o programa de usinagem.
Alarme: Z53 CNC overheat
Alarme traduzido: Z53 Superaquecimento do CNC
Detalhes: A temperatura do controlador ou da placa de operação subiu acima do valor designado. Aviso de temperatura: Quando um alarme de superaquecimento é detectado, o alarme é exibido e o sinal de superaquecimento é emitido simultaneamente. A operação automática será continuada, enquanto a reinicialização após o reset ou a parada com M02/M30 não é possível. (A reinicialização após a parada de bloco ou retenção de avanço é possível.) O alarme será limpo e o sinal de superaquecimento será desligado quando a temperatura cair abaixo da temperatura especificada. Z53 Superaquecimento do CNC 000x: (Para todos os modelos) 0001: A temperatura na unidade de controle está alta. A temperatura ambiente deve ser reduzida imediatamente quando um alarme “Z53 Superaquecimento do CNC” ocorre. No entanto, se a usinagem precisar ser continuada, defina “#6449/bit7 Alarme de temperatura da unidade de controle ON” para “0”. Então o alarme será invalidado.
Solução: Medidas de resfriamento são necessárias. Desligue a energia do controlador ou diminua a temperatura com um refrigerador, etc.
Alarme: Z55 RIO communication stop __ __ __ __ __ __ __ __
Alarme traduzido: Z55 Parada de comunicação RIO __ __ __ __ __ __ __ __
Detalhes: Ocorreu um erro na comunicação entre a unidade de controle e a unidade de I/O remoto. Desconexão de um cabo. Falha na unidade de I/O remoto. Falha na fonte de alimentação da unidade de I/O remoto. A estação de comunicação interrompida é exibida em hexadecimal para cada canal RIO quando ocorre um erro na comunicação entre a unidade de controle e a unidade de I/O remoto. Quando o controle exibe uma estação de parada de comunicação, ele divide as estações do canal RIO (até 64 estações) em grupos de 8 estações. Se alguma das 8 estações tiver o erro de parada de comunicação, o número é exibido com o alarme. (a)(b): RIO1. (c)(d): RIO2. (e)(f): RIO3. (g)(h): “00” fixo. (a)(b), (c)(d) e (e)(f) indicam as seguintes estações em hexadecimal: bit0: 1ª a 8ª estações. bit1: 9ª a 16ª estações. bit2: 17ª a 24ª estações. bit3: 25ª a 32ª estações. bit4: 33ª a 40ª estações. bit5: 41ª a 48ª estações. bit6: 49ª a 56ª estações. bit7: 57ª a 64ª estações. (Exemplo) Estações #1 e #8 do RIO1 e estações #24 e #64 do RIO3 têm o erro de comunicação. Z55 Parada de comunicação RIO 0100 8400. O status de erro do RIO pode ser monitorado através dos registradores R na tela de autodiagnóstico ou diagnóstico I/F.
Solução: Verifique e substitua os cabos. Substitua a unidade de I/O remoto. Verifique a fonte de alimentação (existência de alimentação e tensão).
Alarme: Z57 System warning
Alarme traduzido: Z57 Aviso do sistema
Detalhes: A capacidade da memória do programa foi definida acima do valor que pode ser formatado. Um dispositivo de expansão/cassete de expansão não foi montado após a formatação. O dispositivo de expansão/cassete de expansão montado é diferente do que foi montado na formatação.
Solução: Verifique o seguinte: Capacidade da memória do programa. Montagem de um dispositivo de expansão/cassete de expansão. Opção de liberação APLC.
Alarme: Z58 ROM write not completed
Alarme traduzido: Z58 Escrita na ROM não concluída
Detalhes: Um programa de macro do fabricante da máquina-ferramenta não foi escrito na FROM após ser registrado/editado/copiado/condensado/mesclado/ter o número alterado/excluído.
Solução: Escreva o programa de macro do fabricante da máquina-ferramenta na FROM. O programa não precisa ser escrito na FROM, a menos que as operações de edição e assim por diante precisem ser válidas após o desligamento do NC.
Alarme: Z59 Acc/dec time cnst too large
Alarme traduzido: Z59 Constante de tempo de aceleração/desaceleração muito grande
Detalhes: As constantes de tempo de aceleração e desaceleração são muito grandes. (Este alarme ocorre com o código de parada (T02 0206).)
Solução: Defina um valor maior para “#1206 G1bF (Velocidade máxima)”. Defina um valor menor para “#1207 G1btL (Constante de tempo)”. Defina uma taxa de avanço mais baixa.
Alarme: Z60 Fieldbus communication error n1 n2 n3 n4
Alarme traduzido: Z60 Erro de comunicação Fieldbus n1 n2 n3 n4
Detalhes: Ocorreu um erro de comunicação Fieldbus com FCU8-WN563. [n1: denota o status da estação mestre (em formato hexadecimal)]. 00: Offline: Em inicialização. 40: Parar: Comunicação I/O interrompida. 80: Limpar: Reinicializando os dados de saída de cada escravo enviando dados zero. C0: Em operação: Em comunicação I/O. FF: Duas unidades de expansão Fieldbus estão montadas. [n2: denota a condição de erro (em formato hexadecimal)]. bit0: Erro de controle: Erro de parâmetro. bit1: Erro de limpeza automática: A comunicação com todas as estações escravas foi interrompida porque a comunicação com uma estação escrava tinha um erro. bit2: Erro de não troca: Uma estação escrava tem erro de comunicação. bit3: Erro fatal: A comunicação não pode ser continuada devido a uma falha grave na rede. bit4: Não pronto: A comunicação do CNC não está pronta. bit5: Erro de timeout: Timeout é detectado na comunicação com cada estação. bit6: Não utilizado. bit7: Não utilizado. FF: Duas unidades de expansão Fieldbus estão montadas. [n3: denota a estação escrava onde ocorreu o erro de comunicação (em formato hexadecimal)]. (*) FF é indicado quando duas unidades de expansão Fieldbus estão montadas. [n4: denota o número do erro (em formato hexadecimal)]. Isso mostra o estado da comunicação com a estação escrava onde o erro está ocorrendo.
Solução: Para detalhes, consulte o “manual de especificação PROFIBUS-DP”.
Alarme: Z64 Valid term soon to be expired xx
Alarme traduzido: Z64 Prazo de validade próximo de expirar xx
Detalhes: O prazo de validade expirará em menos de uma semana. O prazo de validade restante é de xx dias.
Solução: Obtenha um código de descriptografia do fabricante da máquina-ferramenta e insira-o no NC, em seguida, ligue a energia novamente.
Alarme: Z65 Valid term has been expired
Alarme traduzido: Z65 Prazo de validade expirou
Detalhes: O prazo de validade expirou sem que o código de descriptografia fosse inserido.
Solução: Obtenha um código de descriptografia do fabricante da máquina-ferramenta e insira-o no NC, em seguida, ligue a energia novamente.
Alarme: Z67 CC-Link communication error
Alarme traduzido: Z67 Erro de comunicação CC-Link
Detalhes: Ocorreu um erro de comunicação durante a comunicação CC-Link usando a unidade CC-Link.
Solução: Consulte a lista de mensagens no “manual de especificação do CC-Link (Mestre/Local)”.
Alarme: Z68 CC-Link unconnected
Alarme traduzido: Z68 CC-Link desconectado
Detalhes: Um cabo entre a unidade CC-Link e um dispositivo está desconectado ou quebrado.
Solução: Encontre o cabo desconectado verificando SW0080 a SW0083 e conecte-o.
Alarme: Z69 External link error 2
Alarme traduzido: Z69 Erro de link externo 2
Detalhes: Uma instrução FROM/TO foi usada enquanto o módulo de expansão da interface MELSEC-Q não está instalado.
Solução: Instale o módulo de expansão da interface MELSEC-Q.
Alarme: Z69 External link error 3
Alarme traduzido: Z69 Erro de link externo 3
Detalhes: Um valor negativo foi definido para um Nº de I/O na instrução FROM/TO.
Solução: Corrija o Nº de I/O.
Alarme: Z69 External link error 4
Alarme traduzido: Z69 Erro de link externo 4
Detalhes: Um valor negativo foi definido para o tamanho da transferência na instrução FROM/TO.
Solução: Corrija o tamanho da transferência.
Alarme: Z69 External link error 5
Alarme traduzido: Z69 Erro de link externo 5
Detalhes: O número de instruções FROM/TO dentro de uma varredura excedeu 50.
Solução: Corrija o PLC do usuário (sequência ladder) para que o número de instruções FROM/TO por varredura seja 50 ou menos.
Alarme: Z69 External link error 6
Alarme traduzido: Z69 Erro de link externo 6
Detalhes: O acesso à memória buffer pela instrução FROM/TO excedeu 12K palavras por varredura.
Solução: Corrija o PLC do usuário (sequência ladder) para que o acesso à memória buffer pela instrução FROM/TO não exceda 12K palavras por varredura. (O tamanho total de FROM/TO é de até 12K palavras.)
Alarme: Z69 External link error 7
Alarme traduzido: Z69 Erro de link externo 7
Detalhes: Uma instrução FROM/TO foi usada em processamento de alta velocidade.
Solução: Exclua a instrução FROM/TO do processamento de alta velocidade.
Alarme: Z69 External link error 8
Alarme traduzido: Z69 Erro de link externo 8
Detalhes: O número do dispositivo de bit designado na instrução FROM/TO não é um múltiplo de 16.
Solução: Corrija o número do dispositivo de bit designado na instrução FROM/TO para ser um múltiplo de 16.
Alarme: Z69 External link error 9
Alarme traduzido: Z69 Erro de link externo 9
Detalhes: Com uma instrução FROM/TO, um valor fora da faixa de endereço (valor negativo, ou 0x8000 ou superior) foi definido como o endereço inicial da memória buffer.
Solução: Corrija o endereço inicial da memória buffer.
Alarme: Z69 External link error 10
Alarme traduzido: Z69 Erro de link externo 10
Detalhes: Um alarme ocorreu no módulo MELSEC montado na base de extensão.
Solução: Verifique se há desconexão do módulo MELSEC e dos cabos na base de extensão. Em seguida, ligue novamente a energia do CNC.
Alarme: Z69 External link error 11
Alarme traduzido: Z69 Erro de link externo 11
Detalhes: O Nº de I/O designado na instrução FROM/TO é diferente do local de montagem do módulo de função inteligente na base de extensão (Nº de I/O do módulo).
Solução: Corrija o Nº de I/O. Em seguida, ligue novamente a energia do CNC.
Alarme: Z82 3D machine interference/No machine model 0001
Alarme traduzido: Z82 Interferência da máquina 3D/Nenhum modelo de máquina 0001
Detalhes: O modelo da máquina não está registrado.
Solução: Pressione RESET para cancelar o alarme. O movimento pode ser retomado após o cancelamento. No entanto, a verificação de interferência da máquina 3D se tornará inválida. Informe o fabricante da máquina-ferramenta se um alarme ocorrer.
Alarme: Z82 3D machine interference/Machine model illegal 0002
Alarme traduzido: Z82 Interferência da máquina 3D/Modelo de máquina ilegal 0002
Detalhes: O modelo da máquina é ilegal.
Solução: Pressione RESET para cancelar o alarme. O movimento pode ser retomado após o cancelamento. No entanto, a verificação de interferência da máquina 3D se tornará inválida. Informe o fabricante da máquina-ferramenta se um alarme ocorrer.
Alarme: Z82 3D machine Interference check load excess 0003
Alarme traduzido: Z82 Excesso de carga na verificação de interferência da máquina 3D 0003
Detalhes: O cálculo da verificação de interferência levou tempo e causou uma desaceleração.
Solução: Informe o fabricante da máquina-ferramenta. Reinicie o eixo em caso de operação manual. Em caso de operação automática, a operação será retomada automaticamente quando a carga de processamento da verificação de interferência diminuir.
Alarme: Z82 3D machine Interference check error 0004
Alarme traduzido: Z82 Erro na verificação de interferência da máquina 3D 0004
Detalhes: A verificação de interferência falhou.
Solução: Anote o status da falha e entre em contato com o centro de serviço. Pressione RESET para cancelar o alarme. Invalide a verificação de interferência da máquina 3D para continuar a operação.
Alarme: Z84 Unable to save all the history
Alarme traduzido: Z84 Incapaz de salvar todo o histórico
Detalhes: O sistema não consegue armazenar os dados devido à falta de espaço livre na memória interna.
Solução: Garanta espaço livre suficiente na memória interna.
Alarme: Z85 OP panel I/O not connected 0001
Alarme traduzido: Z85 I/O do painel OP não conectado 0001
Detalhes: Falha ao reconhecer a conexão entre a unidade NC e a unidade de I/O do painel de operação.
Solução: Certifique-se de que uma unidade de I/O do painel de operação esteja conectada. Certifique-se de que uma unidade de I/O do painel de operação esteja recebendo energia. Verifique se há desconexão do cabo entre a unidade NC e a unidade de I/O do painel de operação. Se você não conectar nenhuma unidade de I/O do painel de operação à unidade NC, defina o parâmetro “#1261 set33/bit1” para “1”.
Alarme: Z85 No display conn. to panel I/O 0002
Alarme traduzido: Z85 Nenhuma tela conectada ao I/O do painel 0002
Detalhes: Nenhuma unidade de exibição está conectada à unidade de I/O do painel de operação.
Solução: Certifique-se de que uma unidade de I/O do painel de operação para a série M800W esteja conectada. Certifique-se de que a unidade de exibição esteja recebendo energia. Verifique se há desconexão de qualquer cabo entre o I/O do painel de operação e as unidades de exibição. Se o I/O do painel de operação não estiver conectado à unidade de exibição na configuração do seu sistema, defina o parâmetro “#1261 set33 /bit2” para “0”.
Alarme: Z85 Power ON sequence error 0003
Alarme traduzido: Z85 Erro de sequência de ligar 0003
Detalhes: Nenhuma unidade de exibição está conectada à unidade de I/O do painel de operação.
Solução: Certifique-se de que uma unidade de I/O do painel de operação para a série M800W esteja conectada. Certifique-se de que a unidade de I/O do painel de operação esteja recebendo energia. Verifique se há desconexão de qualquer cabo entre o NC e as unidades de I/O do painel de operação. Certifique-se de que o I/O do painel de operação e as unidades de exibição estejam conectadas. Se nenhuma unidade de I/O do painel de operação estiver conectada na configuração do seu sistema, defina o parâmetro “#1261 set33/bit1” para “1” e “#1261 set33/bit2” para “0”.
Alarme: Z85 Power OFF sequence error 0004
Alarme traduzido: Z85 Erro de sequência de desligar 0004
Detalhes: A sequência de desligamento não foi executada corretamente.
Solução: Certifique-se de que uma unidade de I/O do painel de operação para a série M800W esteja conectada. Certifique-se de que a unidade de I/O do painel de operação esteja recebendo energia. Verifique se há desconexão de qualquer cabo entre o NC e as unidades de I/O do painel de operação. Certifique-se de que o I/O do painel de operação e as unidades de exibição estejam conectadas. Se nenhuma unidade de I/O do painel de operação estiver conectada na configuração do seu sistema, defina o parâmetro “#1261 set33/bit1” para “1” e “#1261 set33/bit2” para “0”. Se o I/O do painel de operação não estiver conectado à unidade de exibição na configuração do seu sistema, defina o parâmetro “#1261 set33/bit2” para “0”.
Alarme: Z85 Display unit shutoff timeout 0005
Alarme traduzido: Z85 Timeout de desligamento da unidade de exibição 0005
Detalhes: Ocorreu timeout durante a espera pelo desligamento da energia da tela quando o desligamento automático está sendo executado.
Solução: Certifique-se de que uma unidade de I/O do painel de operação para a série M800W esteja conectada. Certifique-se de que a unidade de I/O do painel de operação esteja recebendo energia. Verifique se há desconexão de qualquer cabo entre o NC e as unidades de I/O do painel de operação. Certifique-se de que o I/O do painel de operação e as unidades de exibição estejam conectadas. Se nenhuma unidade de I/O do painel de operação estiver conectada na configuração do seu sistema, defina o parâmetro “#1261 set33/bit1” para “1” e “#1261 set33/bit2” para “0”. Se o I/O do painel de operação não estiver conectado à unidade de exibição na configuração do seu sistema, defina o parâmetro “#1261 set33/bit2” para “0”.
Alarme: Z86 Overvoltage detection warning 0001
Alarme traduzido: Z86 Aviso de detecção de sobretensão 0001
Detalhes: Sobretensão foi detectada na voltagem do hardware.
Solução: Se este alarme ocorrer com frequência, verifique a voltagem da fonte de alimentação.
Alarme: Z86 Overvoltage detection alarm 0002
Alarme traduzido: Z86 Alarme de detecção de sobretensão 0002
Detalhes: Sobretensão foi detectada na voltagem do hardware.
Solução: Ligue e desligue a energia do NC. Se este alarme ocorrer com frequência, verifique a voltagem da fonte de alimentação.
Alarme: Z92 Memory ECC error 0004
Alarme traduzido: Z92 Erro ECC de memória 0004
Detalhes: Dados incorretos foram lidos da memória interna.
Solução: Entre em contato com o centro de serviço.
Alarme: Z102 FL-net parameter error (Parameter No.)
Alarme traduzido: Z102 Erro de parâmetro FL-net (Nº do Parâmetro)
Detalhes: A configuração de [Número do Parâmetro] está incorreta.
Solução: Corrija a configuração. Para detalhes, consulte a lista de mensagens no “manual de especificações do FL-net”.
Alarme: Z103 FL-net communication error (Error code)
Alarme traduzido: Z103 Erro de comunicação FL-net (Código de Erro)
Detalhes: Ocorreu um erro de comunicação na comunicação FL-net. Código de erro: indica o status do CNC (FL-net) (em hexadecimal).
Solução: Para detalhes do número do alarme, consulte a lista de mensagens no “manual de especificações do FL-net”.
Alarme: Z104 FL-net node warning (Node No.) (Error code)
Alarme traduzido: Z104 Aviso de nó FL-net (Nº do Nó) (Código de Erro)
Detalhes: Ocorreu um erro no outro nó que está participando da FL-net. Nº do Nó: indica o número do nó com erro (em decimal com três dígitos). Código de erro: indica o status do nó com erro (em hexadecimal).
Solução: Para detalhes do número do alarme, consulte a lista de mensagens no “manual de especificações do FL-net”.
Alarme: Z105 End-user parameter error
Alarme traduzido: Z105 Erro de parâmetro do usuário final
Detalhes: O valor do parâmetro do usuário final está incorreto. O valor é inconsistente com o parâmetro de multiprojeto do PLC embutido, ou a soma do número inicial do dispositivo e da quantidade de dispositivos excedeu o limite superior.
Solução: Corrija o valor do parâmetro do usuário final exibido.
Alarme: Z106 VCC card authentication error 0001
Alarme traduzido: Z106 Erro de autenticação da placa VCC 0001
Detalhes: Falha ao autenticar a unidade de expansão de corte de vibração.
Solução: Entre em contato com o centro de serviço. Pressione o reset para cancelar o aviso e continuar as operações.
Alarme: Z02 System error
Alarme traduzido: Z02 Erro do sistema
Detalhes: O resultado da operação é ilegal.
Solução: Entre em contato com o centro de serviço.
Alarme: Z11 CC-L IE F communication error n1 n2
Alarme traduzido: Z11 Erro de comunicação CC-L IE F n1 n2
Detalhes: Ocorreu um erro de comunicação na comunicação que usa uma unidade de rede de campo CC-Link IE. n1: Indica o número do slot ao qual a unidade de expansão com o erro de comunicação ou alarme de diagnóstico está montada (em formato hexadecimal). n2: Indica o número do alarme do slot onde o erro de comunicação ou alarme de diagnóstico está ocorrendo (em formato hexadecimal).
Solução: Para detalhes do número do alarme, consulte a lista de mensagens no “manual de especificação da rede de campo CC-Link IE”.
Alarme: Z13 CC-L IE F parameter error (Parameter No.)
Alarme traduzido: Z13 Erro de parâmetro CC-L IE F (Nº do Parâmetro)
Detalhes: Há uma configuração de parâmetro incorreta. A configuração do parâmetro de [Número do Parâmetro] está incorreta.
Solução: Corrija a configuração. Consulte a lista de mensagens no “manual de especificação da rede de campo CC-Link IE”.
Alarme: Z14 CC-Link IE F H/W test status n1 n2
Alarme traduzido: Z14 Status do teste de H/W CC-Link IE F n1 n2
Detalhes: O teste de H/W está concluído para a unidade de rede de campo CC-Link IE. Verifique o resultado do teste. n1: Indica o resultado do teste de H/W do slot 1 (em formato hexadecimal). n2: Indica o resultado do teste de H/W do slot 2 (em formato hexadecimal). 0: O teste de H/W foi concluído normalmente ou não foi realizado. 2: O teste de loopback automático externo foi concluído com erro de conexão. 3: O teste de loopback automático externo foi concluído com erro de comunicação. FFFF: O teste de H/W está em andamento.
Solução: Tome as seguintes medidas de acordo com o resultado do teste. 0: Verifique o modo de comunicação. Se o modo for teste de H/W, mude-o para online e ligue e desligue a energia do NC. Se um modo diferente de teste de H/W estiver ativo, verifique o resultado do outro slot e tome as medidas. 2: Certifique-se da conexão do cabo Ethernet ou troque o cabo. Em seguida, realize o teste novamente. Se o erro ocorrer novamente, troque o H/W. 3: Troque o cabo Ethernet e realize o teste novamente. Se o erro ocorrer novamente, troque o H/W. FFFF: Ligue e desligue a energia do NC. Se o resultado não for alterado, troque o H/W.
Alarme: Z15 CC-L IE F Basic(M) comm. error n1 n2
Alarme traduzido: Z15 Erro de comunicação CC-L IE F Basic(M) n1 n2
Detalhes: Ocorreu um erro de comunicação na função mestre da comunicação de rede de campo CC-Link IE Basic. n1: indica o número da estação onde um erro de comunicação está ocorrendo (em notação decimal). 0: Estação local (estação mestre). Diferente de 0: Número da estação do erro de comunicação. n2: indica o número do alarme da estação onde um erro de comunicação está ocorrendo (em notação hexadecimal).
Solução: Para detalhes do número do alarme, consulte a lista de mensagens no “manual de especificações básicas da rede de campo CC-Link IE Basic”.
Alarme: Z16 CC-L IE F Basic(S) comm. error n1
Alarme traduzido: Z16 Erro de comunicação CC-L IE F Basic(S) n1
Detalhes: Ocorreu um erro de comunicação na função escrava da comunicação de rede de campo CC-Link IE Basic. n1: indica o número do alarme (em notação hexadecimal).
Solução: Para detalhes do número do alarme, consulte a lista de mensagens no “manual de especificações básicas da rede de campo CC-Link IE Basic”.
Alarme: Z17 CC-L IE F Basic parameter err. #[Parameter No.]
Alarme traduzido: Z17 Erro de parâmetro CC-L IE F Basic. #[Nº do Parâmetro]
Detalhes: Há uma configuração de parâmetro incorreta. A configuração do parâmetro de [Número do Parâmetro] está incorreta.
Solução: Corrija a configuração. Consulte a lista de mensagens no “manual de especificações básicas da rede de campo CC-Link IE Basic”.
Alarme: Z18 Network expansion card error n1 n2
Alarme traduzido: Z18 Erro da placa de expansão de rede n1 n2
Detalhes: Ocorreu uma anormalidade na unidade de expansão de comunicação Fieldbus. n1: Nº do slot de erro. n2: Nº do erro.
Solução: 0 99: Duas unidades de expansão de comunicação Fieldbus que não podem ser usadas simultaneamente estão montadas simultaneamente. Remova uma das unidades de expansão de comunicação Fieldbus. Diferente de 0 99: Uma falha no hardware pode ser especulada. Substitua a unidade de expansão de comunicação Fieldbus.
Alarme: Z21 PROFIBUS parameter error (Parameter No.)
Alarme traduzido: Z21 Erro de parâmetro PROFIBUS (Nº do Parâmetro)
Detalhes: O parâmetro #[Parâmetro #] está incorreto.
Solução: Corrija a configuração.
Alarme: Z23 AXIS EX-ADR. ERROR
Alarme traduzido: Z23 ERRO DE ENDEREÇO EX-EIXO.
Detalhes: O eixo que não estende o endereço (eixo de 1 caractere) existe atrás do eixo que estende o endereço (eixo de 2 caracteres) no mesmo sistema.
Solução: Melhore a composição do eixo. O eixo que não estende o endereço não pode existir atrás do eixo que estende o endereço no mesmo sistema.
Alarme: Z25 Unable to start safe spd clamp
Alarme traduzido: Z25 Incapaz de iniciar o grampo de velocidade segura
Detalhes: O sinal de solicitação de observação SLS foi DESLIGADO em qualquer um dos seguintes modos de usinagem: Corte de rosca, rosqueamento síncrono, usinagem cruzada, controle de superposição, controle de ponto central da ferramenta ou controle SSS.
Solução: Realize a operação com o sinal de solicitação de observação SLS LIGADO. Realize a operação com a porta fechada.
Alarme: Z26 NC unit replacement illegal
Alarme traduzido: Z26 Substituição ilegal da unidade NC
Detalhes: A unidade NC é substituída para FCU8-MU541, FCU8-MA541, FCU8-MU501 ou FCU8-MU502.
Solução: Entre em contato com o centro de serviço. Pressione o reset para cancelar o aviso e continuar as operações.
Alarme: Z27 FnctnlSafetyExpnsCard MountErr
Alarme traduzido: Z27 Erro de Montagem da Placa de Expansão de Segurança Funcional
Detalhes: Uma placa de expansão de segurança funcional é montada na unidade NC (FCU8-MU501 ou FCU8-MU50).
Solução: Entre em contato com o centro de serviço. Pressione o reset para cancelar o aviso e continuar as operações.
Alarme: Z28 EtherNet/IP parameter error (Parameter No.)
Alarme traduzido: Z28 Erro de parâmetro EtherNet/IP (Nº do Parâmetro)
Detalhes: A configuração do parâmetro de [Número do Parâmetro] está incorreta. Consulte a lista de mensagens no “manual de especificação do EtherNet/IP”.
Solução: Corrija a configuração.
Alarme: Z29 EtherNet/IP communication err n1 n2 n3 n4
Alarme traduzido: Z29 Erro de comunicação EtherNet/IP n1 n2 n3 n4
Detalhes: Ocorreu um erro de comunicação na comunicação que usa uma unidade de expansão EtherNet/IP. [n1: Saída do número do dispositivo (em formato hexadecimal)]. FF: Erro de montagem simultânea de duas unidades de expansão EtherNet/IP. Diferente de FF: Nº do dispositivo do dispositivo conectado. [n2: Saída do Nº da posição (em formato hexadecimal)]. FF: Erro de montagem simultânea de duas unidades de expansão EtherNet/IP. Diferente de FF: Nº do dispositivo do dispositivo conectado. [n3: Saída do status da comunicação do dispositivo (IN) (em formato hexadecimal)]. [n4: Saída do status da comunicação do dispositivo (OUT) (em formato hexadecimal)].
Solução: Para detalhes, consulte o “manual de especificações do EtherNet/IP”.
Alarme: Z31 Socket open error(socket) 0001
Alarme traduzido: Z31 Erro de abertura de soquete (socket) 0001
Detalhes: Erro de abertura de soquete (socket).
Solução: Defina o parâmetro e, em seguida, ligue e desligue a energia.
Alarme: Z31 Socket bind error(bind) 0002
Alarme traduzido: Z31 Erro de bind de soquete (bind) 0002
Detalhes: Erro de bind de soquete (bind).
Solução: Defina o parâmetro e, em seguida, ligue e desligue a energia.
Alarme: Z31 Connection wait queue error(listen) 0003
Alarme traduzido: Z31 Erro de fila de espera de conexão (listen) 0003
Detalhes: Erro de fila de espera de conexão (listen).
Solução: Defina o parâmetro e, em seguida, ligue e desligue a energia.
Alarme: Z31 Connection request error(accept) 0004
Alarme traduzido: Z31 Erro de solicitação de conexão (accept) 0004
Detalhes: Erro de solicitação de conexão (accept).
Solução: Defina o parâmetro e, em seguida, ligue e desligue a energia.
Alarme: Z31 Data recv error(socket error) 0005
Alarme traduzido: Z31 Erro de recebimento de dados (erro de soquete) 0005
Detalhes: Erro de recebimento de dados (erro de soquete).
Solução: Defina o parâmetro e, em seguida, ligue e desligue a energia.
Alarme: Z31 Data recv error(data error) 0006
Alarme traduzido: Z31 Erro de recebimento de dados (erro de dados) 0006
Detalhes: Erro de recebimento de dados (erro de dados).
Solução: Defina o parâmetro e, em seguida, ligue e desligue a energia.
Alarme: Z31 Data send error(socket error) 0007
Alarme traduzido: Z31 Erro de envio de dados (erro de soquete) 0007
Detalhes: Erro de envio de dados (erro de soquete).
Solução: Defina o parâmetro e, em seguida, ligue e desligue a energia.
Alarme: Z31 Data send error(data error) 0008
Alarme traduzido: Z31 Erro de envio de dados (erro de dados) 0008
Detalhes: Erro de envio de dados (erro de dados).
Solução: Defina o parâmetro e, em seguida, ligue e desligue a energia.
Alarme: Z31 Socket close error(close) 000A
Alarme traduzido: Z31 Erro de fechamento de soquete (close) 000A
Detalhes: Erro de fechamento de soquete (close).
Solução: Defina o parâmetro e, em seguida, ligue e desligue a energia.
Alarme: Z34 DeviceNet error
Alarme traduzido: Z34 Erro do DeviceNet
Detalhes: Qualquer um dos seguintes erros ocorreu na unidade DeviceNet. Erro da função mestre (X03 está LIGADO). Erro da função escrava (X08 está LIGADO). Erro de comunicação de mensagem (X05 está LIGADO). Se os erros ocorreram em mais de uma unidade, o número do erro da unidade com o menor número de slot é exibido. Se os erros de função mestre, função escrava e comunicação de mensagem ocorreram ao mesmo tempo, o erro é exibido na seguinte ordem de prioridade. 1. Erro da função mestre. 2. Erro da função escrava. 3. Erro de comunicação de mensagem.
Solução: Selecione o menu [Ext. PLC link control] na tela de manutenção para abrir a tela de confirmação da unidade e verifique a unidade com erro e os detalhes para cancelar o erro.
Alarme: Z35 Direct Socket connection error 0001
Alarme traduzido: Z35 Erro de conexão do Direct Socket 0001
Detalhes: A conexão falhou. Cinco ou mais clientes tentaram uma conexão.
Solução: Verifique a conexão dos cabos de rede e verifique se há fios quebrados e falha nos dispositivos de conexão de rede, como o hub. Ao usar a interface de comunicação Direct Socket, conecte até quatro clientes.
Alarme: Z35 Direct Socket receive error 0002
Alarme traduzido: Z35 Erro de recebimento do Direct Socket 0002
Detalhes: O recebimento de dados de um cliente falhou.
Solução: Verifique a conexão dos cabos de rede e verifique se há fios quebrados e falha nos dispositivos de conexão de rede, como o hub.
Alarme: Z35 Direct Socket send error 0003
Alarme traduzido: Z35 Erro de envio do Direct Socket 0003
Detalhes: O envio de dados para um cliente falhou.
Solução: Verifique a conexão dos cabos de rede e verifique se há fios quebrados e falha nos dispositivos de conexão de rede, como o hub.
Alarme: Z35 Direct Socket timeout error 0004
Alarme traduzido: Z35 Erro de timeout do Direct Socket 0004
Detalhes: Não houve resposta dos computadores clientes, e ocorreu um erro de timeout.
Solução: Verifique a conexão dos cabos de rede e verifique se há fios quebrados e falha nos dispositivos de conexão de rede, como o hub.
Alarme: Z35 Direct Socket comm OFF 0005
Alarme traduzido: Z35 Comunicação Direct Socket DESLIGADA 0005
Detalhes: A interface de comunicação Direct Socket está DESLIGADA.
Solução: Verifique o parâmetro “#11051 Direct Socket ON”.
Alarme: Z36 EcoMonitorLight comm. error
Alarme traduzido: Z36 Erro de comunicação EcoMonitorLight
Detalhes: Ocorreu um erro na comunicação com o EcoMonitorLight.
Solução: Certifique-se de que o CNC tenha as mesmas configurações de comunicação (Nº da estação, taxa de transmissão, paridade e bit de parada) que o EcoMonitorLight com erro. Certifique-se de que não há problemas com o cabo serial conectado ao EcoMonitorLight. Certifique-se de colocar o cabo serial em um ambiente com baixo ruído.
Alarme: Z37 EcoMonitorLight qty discrepant
Alarme traduzido: Z37 Quantidade de EcoMonitorLight discrepante
Detalhes: O número de unidades EcoMonitorLight conectadas é inconsistente com a configuração do parâmetro #11061.
Solução: Certifique-se de que o valor definido no parâmetro #11061 coincide com o número de unidades EcoMonitorLight conectadas ao CNC. Também certifique-se de que todas as unidades EcoMonitorLight conectadas estão LIGADAS e que o número da estação não está duplicado.
Alarme: Z38 Insulation deterioration wrn
Alarme traduzido: Z38 Aviso de deterioração do isolamento
Detalhes: O isolamento do motor foi deteriorado. 0001: Deterioração do isolamento do motor: Atenção. 0002: Deterioração do isolamento do motor: Substituição necessária. 0003: Deterioração do isolamento do motor: Soldagem do relé detectada.
Solução: 0001: O valor da resistência de isolamento do motor caiu. Entre em contato com o centro de serviço. 0002: O valor da resistência de isolamento do motor é menor ou igual ao valor de referência. Entre em contato com o centro de serviço. Ao medir a resistência de isolamento do motor e o valor medido for menor ou igual ao valor especificado, o motor pode estar danificado. 0003: A unidade de acionamento pode estar danificada. Entre em contato com o centro de serviço.
Alarme: Z39 E-mail send error
Alarme traduzido: Z39 Erro de envio de e-mail
Detalhes: O envio de e-mail com a função de notificação de e-mail ao operador falhou.
Solução: Verifique a configuração do ambiente de e-mail. Verifique o endereço de e-mail registrado. Defina “0” em “#8134 E-mail send disabled”.
Alarme: Z40 Format mismatch
Alarme traduzido: Z40 Incompatibilidade de formato
Detalhes: Embora os parâmetros abertos da SRAM tenham sido alterados, a formatação ainda não foi realizada.
Solução: Realize a formatação e reinicie o NC.
Alarme: Z41 Decryption code is missing
Alarme traduzido: Z41 Código de descriptografia ausente
Detalhes: O código de descriptografia para a função de bloqueio do sistema ainda não foi inserido, embora a chave de criptografia tenha sido inserida.
Solução: Se você deseja habilitar o bloqueio do sistema, insira o código de descriptografia. Se não deseja, simplesmente ligue e desligue a energia.
Alarme: Z49 RIO watchdog error 0001
Alarme traduzido: Z49 Erro de watchdog do RIO 0001
Detalhes: Ocorreu um erro na unidade de I/O remoto.
Solução: Ligue a energia novamente. Se este erro permanecer ativo após ligar a energia, substitua a unidade de I/O remoto.
Alarme: Z51 E2PROM error 001x
Alarme traduzido: Z51 Erro de E2PROM 001x
Detalhes: [Tipo] Z51 Erro de E2PROM 0011: Erro de leitura. Z51 Erro de E2PROM 0012: Erro de escrita.
Solução: Se o mesmo alarme for emitido pela mesma operação, a causa é uma falha de H/W. Entre em contato com o Centro de Serviço.
Alarme: Z52 Battery fault 00xy
Alarme traduzido: Z52 Falha na bateria 00xy
Detalhes: A voltagem da bateria da unidade NC ou da unidade de controle gráfico caiu. (A bateria para retenção de dados internos). x: Unidade de controle gráfico. y: Unidade NC. 1: Aviso de bateria. 2: Erro do circuito de detecção de bateria. 3: Alarme de bateria. A mensagem “Battery warning” desaparece no reset do NC, mas o status de aviso permanece até a troca da bateria.
Solução: Substitua a bateria da unidade NC ou da unidade de controle gráfico. Verifique se há desconexão do cabo da bateria. Após corrigir a falha da bateria, verifique o programa de usinagem.
Alarme: Z53 CNC overheat
Alarme traduzido: Z53 Superaquecimento do CNC
Detalhes: A temperatura do controlador ou da placa de operação subiu acima do valor designado. Aviso de temperatura: Quando um alarme de superaquecimento é detectado, o alarme é exibido e o sinal de superaquecimento é emitido simultaneamente. A operação automática será continuada, enquanto a reinicialização após o reset ou a parada com M02/M30 não é possível. (A reinicialização após a parada de bloco ou retenção de avanço é possível.) O alarme será limpo e o sinal de superaquecimento será desligado quando a temperatura cair abaixo da temperatura especificada. Z53 Superaquecimento do CNC 000x: (Para todos os modelos) 0001: A temperatura na unidade de controle está alta. A temperatura ambiente deve ser reduzida imediatamente quando um alarme “Z53 Superaquecimento do CNC” ocorre. No entanto, se a usinagem precisar ser continuada, defina “#6449/bit7 Alarme de temperatura da unidade de controle ON” para “0”. Então o alarme será invalidado.
Solução: Medidas de resfriamento são necessárias. Desligue a energia do controlador ou diminua a temperatura com um refrigerador, etc.
Alarme: Z55 RIO communication stop __ __ __ __ __ __ __ __
Alarme traduzido: Z55 Parada de comunicação RIO __ __ __ __ __ __ __ __
Detalhes: Ocorreu um erro na comunicação entre a unidade de controle e a unidade de I/O remoto. Desconexão de um cabo. Falha na unidade de I/O remoto. Falha na fonte de alimentação da unidade de I/O remoto. A estação de comunicação interrompida é exibida em hexadecimal para cada canal RIO quando ocorre um erro na comunicação entre a unidade de controle e a unidade de I/O remoto. Quando o controle exibe uma estação de parada de comunicação, ele divide as estações do canal RIO (até 64 estações) em grupos de 8 estações. Se alguma das 8 estações tiver o erro de parada de comunicação, o número é exibido com o alarme. (a)(b): RIO1. (c)(d): RIO2. (e)(f): RIO3. (g)(h): “00” fixo. (a)(b), (c)(d) e (e)(f) indicam as seguintes estações em hexadecimal: bit0: 1ª a 8ª estações. bit1: 9ª a 16ª estações. bit2: 17ª a 24ª estações. bit3: 25ª a 32ª estações. bit4: 33ª a 40ª estações. bit5: 41ª a 48ª estações. bit6: 49ª a 56ª estações. bit7: 57ª a 64ª estações. (Exemplo) Estações #1 e #8 do RIO1 e estações #24 e #64 do RIO3 têm o erro de comunicação. Z55 Parada de comunicação RIO 0100 8400. O status de erro do RIO pode ser monitorado através dos registradores R na tela de autodiagnóstico ou diagnóstico I/F.
Solução: Verifique e substitua os cabos. Substitua a unidade de I/O remoto. Verifique a fonte de alimentação (existência de alimentação e tensão).
Alarme: Z57 System warning
Alarme traduzido: Z57 Aviso do sistema
Detalhes: A capacidade da memória do programa foi definida acima do valor que pode ser formatado. Um dispositivo de expansão/cassete de expansão não foi montado após a formatação. O dispositivo de expansão/cassete de expansão montado é diferente do que foi montado na formatação.
Solução: Verifique o seguinte: Capacidade da memória do programa. Montagem de um dispositivo de expansão/cassete de expansão. Opção de liberação APLC.
Alarme: Z58 ROM write not completed
Alarme traduzido: Z58 Escrita na ROM não concluída
Detalhes: Um programa de macro do fabricante da máquina-ferramenta não foi escrito na FROM após ser registrado/editado/copiado/condensado/mesclado/ter o número alterado/excluído.
Solução: Escreva o programa de macro do fabricante da máquina-ferramenta na FROM. O programa não precisa ser escrito na FROM, a menos que as operações de edição e assim por diante precisem ser válidas após o desligamento do NC.
Alarme: Z59 Acc/dec time cnst too large
Alarme traduzido: Z59 Constante de tempo de aceleração/desaceleração muito grande
Detalhes: As constantes de tempo de aceleração e desaceleração são muito grandes. (Este alarme ocorre com o código de parada (T02 0206).)
Solução: Defina um valor maior para “#1206 G1bF (Velocidade máxima)”. Defina um valor menor para “#1207 G1btL (Constante de tempo)”. Defina uma taxa de avanço mais baixa.
Alarme: Z60 Fieldbus communication error n1 n2 n3 n4
Alarme traduzido: Z60 Erro de comunicação Fieldbus n1 n2 n3 n4
Detalhes: Ocorreu um erro de comunicação Fieldbus com FCU8-WN563. [n1: denota o status da estação mestre (em formato hexadecimal)]. 00: Offline: Em inicialização. 40: Parar: Comunicação I/O interrompida. 80: Limpar: Reinicializando os dados de saída de cada escravo enviando dados zero. C0: Em operação: Em comunicação I/O. FF: Duas unidades de expansão Fieldbus estão montadas. [n2: denota a condição de erro (em formato hexadecimal)]. bit0: Erro de controle: Erro de parâmetro. bit1: Erro de limpeza automática: A comunicação com todas as estações escravas foi interrompida porque a comunicação com uma estação escrava tinha um erro. bit2: Erro de não troca: Uma estação escrava tem erro de comunicação. bit3: Erro fatal: A comunicação não pode ser continuada devido a uma falha grave na rede. bit4: Não pronto: A comunicação do CNC não está pronta. bit5: Erro de timeout: Timeout é detectado na comunicação com cada estação. bit6: Não utilizado. bit7: Não utilizado. FF: Duas unidades de expansão Fieldbus estão montadas. [n3: denota a estação escrava onde ocorreu o erro de comunicação (em formato hexadecimal)]. (*) FF é indicado quando duas unidades de expansão Fieldbus estão montadas. [n4: denota o número do erro (em formato hexadecimal)]. Isso mostra o estado da comunicação com a estação escrava onde o erro está ocorrendo.
Solução: Para detalhes, consulte o “manual de especificação PROFIBUS-DP”.
Alarme: Z64 Valid term soon to be expired xx
Alarme traduzido: Z64 Prazo de validade próximo de expirar xx
Detalhes: O prazo de validade expirará em menos de uma semana. O prazo de validade restante é de xx dias.
Solução: Obtenha um código de descriptografia do fabricante da máquina-ferramenta e insira-o no NC, em seguida, ligue a energia novamente.
Alarme: Z65 Valid term has been expired
Alarme traduzido: Z65 Prazo de validade expirou
Detalhes: O prazo de validade expirou sem que o código de descriptografia fosse inserido.
Solução: Obtenha um código de descriptografia do fabricante da máquina-ferramenta e insira-o no NC, em seguida, ligue a energia novamente.
Alarme: Z67 CC-Link communication error
Alarme traduzido: Z67 Erro de comunicação CC-Link
Detalhes: Ocorreu um erro de comunicação durante a comunicação CC-Link usando a unidade CC-Link.
Solução: Consulte a lista de mensagens no “manual de especificação do CC-Link (Mestre/Local)”.
Alarme: Z68 CC-Link unconnected
Alarme traduzido: Z68 CC-Link desconectado
Detalhes: Um cabo entre a unidade CC-Link e um dispositivo está desconectado ou quebrado.
Solução: Encontre o cabo desconectado verificando SW0080 a SW0083 e conecte-o.
Alarme: Z69 External link error 2
Alarme traduzido: Z69 Erro de link externo 2
Detalhes: Uma instrução FROM/TO foi usada enquanto o módulo de expansão da interface MELSEC-Q não está instalado.
Solução: Instale o módulo de expansão da interface MELSEC-Q.
Alarme: Z69 External link error 3
Alarme traduzido: Z69 Erro de link externo 3
Detalhes: Um valor negativo foi definido para um Nº de I/O na instrução FROM/TO.
Solução: Corrija o Nº de I/O.
Alarme: Z69 External link error 4
Alarme traduzido: Z69 Erro de link externo 4
Detalhes: Um valor negativo foi definido para o tamanho da transferência na instrução FROM/TO.
Solução: Corrija o tamanho da transferência.
Alarme: Z69 External link error 5
Alarme traduzido: Z69 Erro de link externo 5
Detalhes: O número de instruções FROM/TO dentro de uma varredura excedeu 50.
Solução: Corrija o PLC do usuário (sequência ladder) para que o número de instruções FROM/TO por varredura seja 50 ou menos.
Alarme: Z69 External link error 6
Alarme traduzido: Z69 Erro de link externo 6
Detalhes: O acesso à memória buffer pela instrução FROM/TO excedeu 12K palavras por varredura.
Solução: Corrija o PLC do usuário (sequência ladder) para que o acesso à memória buffer pela instrução FROM/TO não exceda 12K palavras por varredura. (O tamanho total de FROM/TO é de até 12K palavras.)
Alarme: Z69 External link error 7
Alarme traduzido: Z69 Erro de link externo 7
Detalhes: Uma instrução FROM/TO foi usada em processamento de alta velocidade.
Solução: Exclua a instrução FROM/TO do processamento de alta velocidade.
Alarme: Z69 External link error 8
Alarme traduzido: Z69 Erro de link externo 8
Detalhes: O número do dispositivo de bit designado na instrução FROM/TO não é um múltiplo de 16.
Solução: Corrija o número do dispositivo de bit designado na instrução FROM/TO para ser um múltiplo de 16.
Alarme: Z69 External link error 9
Alarme traduzido: Z69 Erro de link externo 9
Detalhes: Com uma instrução FROM/TO, um valor fora da faixa de endereço (valor negativo, ou 0x8000 ou superior) foi definido como o endereço inicial da memória buffer.
Solução: Corrija o endereço inicial da memória buffer.
Alarme: Z69 External link error 10
Alarme traduzido: Z69 Erro de link externo 10
Detalhes: Um alarme ocorreu no módulo MELSEC montado na base de extensão.
Solução: Verifique se há desconexão do módulo MELSEC e dos cabos na base de extensão. Em seguida, ligue novamente a energia do CNC.
Alarme: Z69 External link error 11
Alarme traduzido: Z69 Erro de link externo 11
Detalhes: O Nº de I/O designado na instrução FROM/TO é diferente do local de montagem do módulo de função inteligente na base de extensão (Nº de I/O do módulo).
Solução: Corrija o Nº de I/O. Em seguida, ligue novamente a energia do CNC.
Alarme: Z82 3D machine interference/No machine model 0001
Alarme traduzido: Z82 Interferência da máquina 3D/Nenhum modelo de máquina 0001
Detalhes: O modelo da máquina não está registrado.
Solução: Pressione RESET para cancelar o alarme. O movimento pode ser retomado após o cancelamento. No entanto, a verificação de interferência da máquina 3D se tornará inválida. Informe o fabricante da máquina-ferramenta se um alarme ocorrer.
Alarme: Z82 3D machine interference/Machine model illegal 0002
Alarme traduzido: Z82 Interferência da máquina 3D/Modelo de máquina ilegal 0002
Detalhes: O modelo da máquina é ilegal.
Solução: Pressione RESET para cancelar o alarme. O movimento pode ser retomado após o cancelamento. No entanto, a verificação de interferência da máquina 3D se tornará inválida. Informe o fabricante da máquina-ferramenta se um alarme ocorrer.
Alarme: Z82 3D machine Interference check load excess 0003
Alarme traduzido: Z82 Excesso de carga na verificação de interferência da máquina 3D 0003
Detalhes: O cálculo da verificação de interferência levou tempo e causou uma desaceleração.
Solução: Informe o fabricante da máquina-ferramenta. Reinicie o eixo em caso de operação manual. Em caso de operação automática, a operação será retomada automaticamente quando a carga de processamento da verificação de interferência diminuir.
Alarme: Z82 3D machine Interference check error 0004
Alarme traduzido: Z82 Erro na verificação de interferência da máquina 3D 0004
Detalhes: A verificação de interferência falhou.
Solução: Anote o status da falha e entre em contato com o centro de serviço. Pressione RESET para cancelar o alarme. Invalide a verificação de interferência da máquina 3D para continuar a operação.
Alarme: Z84 Unable to save all the history
Alarme traduzido: Z84 Incapaz de salvar todo o histórico
Detalhes: O sistema não consegue armazenar os dados devido à falta de espaço livre na memória interna.
Solução: Garanta espaço livre suficiente na memória interna.
Alarme: Z85 OP panel I/O not connected 0001
Alarme traduzido: Z85 I/O do painel OP não conectado 0001
Detalhes: Falha ao reconhecer a conexão entre a unidade NC e a unidade de I/O do painel de operação.
Solução: Certifique-se de que uma unidade de I/O do painel de operação esteja conectada. Certifique-se de que uma unidade de I/O do painel de operação esteja recebendo energia. Verifique se há desconexão do cabo entre a unidade NC e a unidade de I/O do painel de operação. Se você não conectar nenhuma unidade de I/O do painel de operação à unidade NC, defina o parâmetro “#1261 set33/bit1” para “1”.
Alarme: Z85 No display conn. to panel I/O 0002
Alarme traduzido: Z85 Nenhuma tela conectada ao I/O do painel 0002
Detalhes: Nenhuma unidade de exibição está conectada à unidade de I/O do painel de operação.
Solução: Certifique-se de que uma unidade de I/O do painel de operação para a série M800W esteja conectada. Certifique-se de que a unidade de exibição esteja recebendo energia. Verifique se há desconexão de qualquer cabo entre o I/O do painel de operação e as unidades de exibição. Se o I/O do painel de operação não estiver conectado à unidade de exibição na configuração do seu sistema, defina o parâmetro “#1261 set33 /bit2” para “0”.
Alarme: Z85 Power ON sequence error 0003
Alarme traduzido: Z85 Erro de sequência de ligar 0003
Detalhes: Nenhuma unidade de exibição está conectada à unidade de I/O do painel de operação.
Solução: Certifique-se de que uma unidade de I/O do painel de operação para a série M800W esteja conectada. Certifique-se de que a unidade de I/O do painel de operação esteja recebendo energia. Verifique se há desconexão de qualquer cabo entre o NC e as unidades de I/O do painel de operação. Certifique-se de que o I/O do painel de operação e as unidades de exibição estejam conectadas. Se nenhuma unidade de I/O do painel de operação estiver conectada na configuração do seu sistema, defina o parâmetro “#1261 set33/bit1” para “1” e “#1261 set33/bit2” para “0”.
Alarme: Z85 Power OFF sequence error 0004
Alarme traduzido: Z85 Erro de sequência de desligar 0004
Detalhes: A sequência de desligamento não foi executada corretamente.
Solução: Certifique-se de que uma unidade de I/O do painel de operação para a série M800W esteja conectada. Certifique-se de que a unidade de I/O do painel de operação esteja recebendo energia. Verifique se há desconexão de qualquer cabo entre o NC e as unidades de I/O do painel de operação. Certifique-se de que o I/O do painel de operação e as unidades de exibição estejam conectadas. Se nenhuma unidade de I/O do painel de operação estiver conectada na configuração do seu sistema, defina o parâmetro “#1261 set33/bit1” para “1” e “#1261 set33/bit2” para “0”. Se o I/O do painel de operação não estiver conectado à unidade de exibição na configuração do seu sistema, defina o parâmetro “#1261 set33/bit2” para “0”.
Alarme: Z85 Display unit shutoff timeout 0005
Alarme traduzido: Z85 Timeout de desligamento da unidade de exibição 0005
Detalhes: Ocorreu timeout durante a espera pelo desligamento da energia da tela quando o desligamento automático está sendo executado.
Solução: Certifique-se de que uma unidade de I/O do painel de operação para a série M800W esteja conectada. Certifique-se de que a unidade de I/O do painel de operação esteja recebendo energia. Verifique se há desconexão de qualquer cabo entre o NC e as unidades de I/O do painel de operação. Certifique-se de que o I/O do painel de operação e as unidades de exibição estejam conectadas. Se nenhuma unidade de I/O do painel de operação estiver conectada na configuração do seu sistema, defina o parâmetro “#1261 set33/bit1” para “1” e “#1261 set33/bit2” para “0”. Se o I/O do painel de operação não estiver conectado à unidade de exibição na configuração do seu sistema, defina o parâmetro “#1261 set33/bit2” para “0”.
Alarme: Z86 Overvoltage detection warning 0001
Alarme traduzido: Z86 Aviso de detecção de sobretensão 0001
Detalhes: Sobretensão foi detectada na voltagem do hardware.
Solução: Se este alarme ocorrer com frequência, verifique a voltagem da fonte de alimentação.
Alarme: Z86 Overvoltage detection alarm 0002
Alarme traduzido: Z86 Alarme de detecção de sobretensão 0002
Detalhes: Sobretensão foi detectada na voltagem do hardware.
Solução: Ligue e desligue a energia do NC. Se este alarme ocorrer com frequência, verifique a voltagem da fonte de alimentação.
Alarme: Z92 Memory ECC error 0004
Alarme traduzido: Z92 Erro ECC de memória 0004
Detalhes: Dados incorretos foram lidos da memória interna.
Solução: Entre em contato com o centro de serviço.
Alarme: Z102 FL-net parameter error (Parameter No.)
Alarme traduzido: Z102 Erro de parâmetro FL-net (Nº do Parâmetro)
Detalhes: A configuração de [Número do Parâmetro] está incorreta.
Solução: Corrija a configuração. Para detalhes, consulte a lista de mensagens no “manual de especificações do FL-net”.
Alarme: Z103 FL-net communication error (Error code)
Alarme traduzido: Z103 Erro de comunicação FL-net (Código de Erro)
Detalhes: Ocorreu um erro de comunicação na comunicação FL-net. Código de erro: indica o status do CNC (FL-net) (em hexadecimal).
Solução: Para detalhes do número do alarme, consulte a lista de mensagens no “manual de especificações do FL-net”.
Alarme: Z104 FL-net node warning (Node No.) (Error code)
Alarme traduzido: Z104 Aviso de nó FL-net (Nº do Nó) (Código de Erro)
Detalhes: Ocorreu um erro no outro nó que está participando da FL-net. Nº do Nó: indica o número do nó com erro (em decimal com três dígitos). Código de erro: indica o status do nó com erro (em hexadecimal).
Solução: Para detalhes do número do alarme, consulte a lista de mensagens no “manual de especificações do FL-net”.
Alarme: Z105 End-user parameter error
Alarme traduzido: Z105 Erro de parâmetro do usuário final
Detalhes: O valor do parâmetro do usuário final está incorreto. O valor é inconsistente com o parâmetro de multiprojeto do PLC embutido, ou a soma do número inicial do dispositivo e da quantidade de dispositivos excedeu o limite superior.
Solução: Corrija o valor do parâmetro do usuário final exibido.
Alarme: Z106 VCC card authentication error 0001
Alarme traduzido: Z106 Erro de autenticação da placa VCC 0001
Detalhes: Falha ao autenticar a unidade de expansão de corte de vibração.
Solução: Entre em contato com o centro de serviço. Pressione o reset para cancelar o aviso e continuar as operações.
Alarme: Z70 0001 Abs posn base set incomplete (Axis name)
Alarme traduzido: Z70 0001 Configuração de base de posição absoluta incompleta (Nome do eixo)
Detalhes: A inicialização do ponto zero está incompleta. Caso contrário, o fuso foi removido.
Solução: Complete a inicialização do ponto zero.
Alarme: Z70 0002 Absolute position lost (Axis name)
Alarme traduzido: Z70 0002 Posição absoluta perdida (Nome do eixo)
Detalhes: Os dados do ponto base da posição absoluta salvos no NC foram danificados.
Solução: Defina os parâmetros. Se os dados do ponto base não forem restaurados pela configuração dos parâmetros, realize a inicialização do ponto zero.
Alarme: Z70 0003 Abs posn param changed (Axis name)
Alarme traduzido: Z70 0003 Parâmetro de posição absoluta alterado (Nome do eixo)
Detalhes: Qualquer um dos parâmetros para detecção de posição absoluta foi alterado. #1003 iunit, #1017 rot, #1018 ccw, #1040 M_inch, #2049 type, #2201 PC1, #2202 PC2, #2218 PIT, #2219 RNG1, #2220 RNG2, #2225 MTYP.
Solução: Corrija as configurações dos parâmetros. Em seguida, ligue novamente a energia e realize a inicialização do ponto zero.
Alarme: Z70 0004 Abs posn initial set illegal (Axis name)
Alarme traduzido: Z70 0004 Configuração inicial da posição absoluta ilegal (Nome do eixo)
Detalhes: O ponto de inicialização do ponto zero não está na posição da grade.
Solução: Realize a inicialização do ponto zero novamente.
Alarme: Z70 0005 Abs posn param restored (Axis name)
Alarme traduzido: Z70 0005 Parâmetro de posição absoluta restaurado (Nome do eixo)
Detalhes: Os dados foram restaurados pela inserção dos parâmetros durante o alarme Nº 0001, 0002 e 0003.
Solução: Ligue a energia novamente para iniciar a operação.
Alarme: Z70 0006 Abs data error
Alarme traduzido: Z70 0006 Erro de dados absolutos
Detalhes: O desvio do eixo servo com escala quando a energia está DESLIGADA excede o valor definido em “#2051 check” (Verificar).
Solução: Procure o fator que levou ao desvio do eixo servo com a energia DESLIGADA.
Alarme: Z70 0080 Abs posn data lost (Axis name)
Alarme traduzido: Z70 0080 Dados de posição absoluta perdidos (Nome do eixo)
Detalhes: Os dados de posição absoluta foram perdidos. Um erro nos dados do contador de múltiplas rotações no codificador e assim por diante pode ser a causa. (Líquido penetra no conector do codificador, etc.)
Solução: Substitua o codificador e complete a inicialização do ponto zero.
Alarme: Z70 0101 Abs posn error(servo alm 25) (Axis name)
Alarme traduzido: Z70 0101 Erro de posição absoluta (alarme de servo 25) (Nome do eixo)
Detalhes: O alarme de servo Nº 25 foi exibido e a energia foi ligada novamente.
Solução: Realize a inicialização do ponto zero novamente.
Alarme: Z70 0106 Abs posn error(servo alm E3) (Axis name)
Alarme traduzido: Z70 0106 Erro de posição absoluta (alarme de servo E3) (Nome do eixo)
Detalhes: O alarme de servo Nº E3 foi exibido e a energia foi ligada novamente.
Solução: Realize a inicialização do ponto zero novamente.
Alarme: Z71 0001 AbsEncoder:Backup voltage drop (Axis name)
Alarme traduzido: Z71 0001 Codificador Absoluto: Queda de voltagem de backup (Nome do eixo)
Detalhes: A voltagem de backup no codificador absoluto caiu.
Solução: Substitua a bateria, verifique as conexões dos cabos e verifique o codificador. Ligue a energia novamente e realize a inicialização do ponto zero.
Alarme: Z71 0003 AbsEncoder: Commu error (Axis name)
Alarme traduzido: Z71 0003 Codificador Absoluto: Erro de comunicação (Nome do eixo)
Detalhes: A comunicação com o codificador absoluto foi desabilitada.
Solução: Verifique e substitua os cabos, a placa ou o codificador. Ligue a energia novamente e realize a inicialização do ponto zero.
Alarme: Z71 0004 AbsEncoder: Abs data changed (Axis name)
Alarme traduzido: Z71 0004 Codificador Absoluto: Dados absolutos alterados (Nome do eixo)
Detalhes: Os dados de posição absoluta foram alterados na configuração da posição absoluta.
Solução: Verifique e substitua os cabos, a placa ou o codificador. Ligue a energia novamente e realize a inicialização do ponto zero.
Alarme: Z71 0005 AbsEncoder: Serial data error (Axis name)
Alarme traduzido: Z71 0005 Codificador Absoluto: Erro de dados seriais (Nome do eixo)
Detalhes: Um erro nos dados seriais foi encontrado no codificador absoluto.
Solução: Verifique e substitua os cabos, a placa ou o codificador. Ligue a energia novamente e realize a inicialização do ponto zero.
Alarme: Z71 0006 AbsEncoder: Abs/inc posn diffr (Axis name)
Alarme traduzido: Z71 0006 Codificador Absoluto: Diferença de posição Abs/Inc (Nome do eixo)
Detalhes: Alarme de servo E3. Aviso do contador de posição absoluta.
Solução: A operação é possível até que a energia seja desligada.
Alarme: Z71 0007 AbsEncoder: Initial commu er (Axis name)
Alarme traduzido: Z71 0007 Codificador Absoluto: Erro de comunicação inicial (Nome do eixo)
Detalhes: A comunicação inicial com o codificador absoluto não é possível.
Solução: Verifique e substitua os cabos, a placa ou o codificador. Ligue a energia novamente e realize a inicialização do ponto zero.
Alarme: Z72 Message: Position check error (Axis name)
Alarme traduzido: Z72 Mensagem: Erro de verificação de posição (Nome do eixo)
Detalhes: Um erro é detectado na comparação da posição absoluta do codificador e dos valores de coordenadas do controlador no sistema de detecção de posição absoluta.
Solução: N/A
Alarme: Z73 0001 Battery for abs data fault
Alarme traduzido: Z73 0001 Falha na bateria para dados absolutos
Detalhes: Bateria de backup fraca. Alarme de servo 9F. Tensão da bateria fraca.
Solução: Se a tensão da bateria estiver baixa ou o cabo estiver danificado, não há necessidade de inicializar a posição absoluta.
Alarme: Z80 0001 Basic position lost
Alarme traduzido: Z80 0001 Posição básica perdida
Detalhes: Os dados do ponto básico salvos no NC foram danificados.
Solução: Defina os parâmetros. Se os dados do ponto básico não forem restaurados pela configuração dos parâmetros, realize a inicialização do ponto zero.
Alarme: Z80 0002 Basic position restore
Alarme traduzido: Z80 0002 Restauração da posição básica
Detalhes: Os dados do ponto básico foram restaurados pela configuração dos parâmetros.
Solução: Ligue a energia novamente para iniciar a operação.
Alarme: Z80 0003 No spec: Distance-coded scale
Alarme traduzido: Z80 0003 Sem especificação: Escala codificada por distância
Detalhes: A escala de referência codificada por distância foi definida como disponível, embora esta função esteja fora das especificações.
Solução: Verifique as especificações. Se você não usar esta função, corrija o tipo de codificador com o parâmetro do servo.
Alarme: Z81 0001 R-pos adjustment data lost
Alarme traduzido: Z81 0001 Dados de ajuste da posição R-pos perdidos
Detalhes: Os dados do valor de ajuste da posição de referência salvos no CNC foram danificados.
Solução: Defina o parâmetro. Se os dados não forem restaurados pela configuração do parâmetro, estabeleça a posição de referência novamente.
Alarme: Z81 0002 R-pos adjustment data restored
Alarme traduzido: Z81 0002 Dados de ajuste da posição R-pos restaurados
Detalhes: Após o ‘Z81 R-pos adjustment data lost 0001’, os dados foram recuperados pela configuração do parâmetro.
Solução: Estabeleça a posição de referência para iniciar a operação.
Alarme: Z83 0001 NC started during SP rotation
Alarme traduzido: Z83 0001 NC iniciado durante a rotação do SP
Detalhes: O NC foi iniciado enquanto o fuso estava girando.
Solução: Desligue a energia uma vez e certifique-se de que o fuso esteja parado antes de ligar a energia novamente. Você pode selecionar se deseja ou não parar o fuso forçadamente na ocorrência deste alarme pela configuração do parâmetro comum de base “#1284 ext20/bit1” (Controle do fuso selecionado em resposta a Z83 (NC iniciado durante a rotação do SP)). Se este alarme ocorrer com frequência, verifique a tensão da fonte de alimentação.
Alarme: Z80 0001 Basic position lost
Alarme traduzido: Z80 0001 Posição básica perdida
Detalhes: Os dados do ponto básico salvos no NC foram danificados.
Solução: Defina os parâmetros. Se os dados do ponto básico não forem restaurados pela configuração dos parâmetros, realize a inicialização do ponto zero.
Alarme: Z80 0002 Basic position restore
Alarme traduzido: Z80 0002 Restauração da posição básica
Detalhes: Os dados do ponto básico foram restaurados pela configuração dos parâmetros.
Solução: Ligue a energia novamente para iniciar a operação.
Alarme: Z80 0003 No spec: Distance-coded scale
Alarme traduzido: Z80 0003 Sem especificação: Escala codificada por distância
Detalhes: A escala de referência codificada por distância foi definida como disponível, embora esta função esteja fora das especificações.
Solução: Verifique as especificações. Se você não usar esta função, corrija o tipo de codificador com o parâmetro do servo.
Alarme: Z81 0001 R-pos adjustment data lost
Alarme traduzido: Z81 0001 Dados de ajuste da posição R-pos perdidos
Detalhes: Os dados do valor de ajuste da posição de referência salvos no CNC foram danificados.
Solução: Defina o parâmetro. Se os dados não forem restaurados pela configuração do parâmetro, estabeleça a posição de referência novamente.
Alarme: Z81 0002 R-pos adjustment data restored
Alarme traduzido: Z81 0002 Dados de ajuste da posição R-pos restaurados
Detalhes: Após o ‘Z81 R-pos adjustment data lost 0001’, os dados foram recuperados pela configuração do parâmetro.
Solução: Estabeleça a posição de referência para iniciar a operação.
Alarme: Z83 0001 NC started during SP rotation
Alarme traduzido: Z83 0001 NC iniciado durante a rotação do SP
Detalhes: O NC foi iniciado enquanto o fuso estava girando.
Solução: Desligue a energia uma vez e certifique-se de que o fuso esteja parado antes de ligar a energia novamente. Você pode selecionar se deseja ou não parar o fuso forçadamente na ocorrência deste alarme pela configuração do parâmetro comum de base “#1284 ext20/bit1” (Controle do fuso selecionado em resposta a Z83 (NC iniciado durante a rotação do SP)). Se este alarme ocorrer com frequência, verifique a tensão da fonte de alimentação.
Alarme: L01 0004 Timeout error
Alarme traduzido: L01 0004 Erro de tempo limite
Detalhes: A comunicação terminou com tempo limite. (O CNC tem um buffer de recebimento de 248 bytes. O tempo durante o qual o CNC recebe 248 bytes excede o valor “TIME-OUT” definido no parâmetro do dispositivo de I/O).
Solução: Defina um valor de tempo limite maior no parâmetro do dispositivo de entrada/saída. Verifique o software no HOST e certifique-se de que o HOST transmita dados em resposta ao DC1 (solicitação de dados) do CNC. Defina “#9614 START CODE” como “0”.
Alarme: L01 0010 Host ER signal OFF
Alarme traduzido: L01 0010 Sinal ER do host DESLIGADO
Detalhes: O sinal ER no HOST (ou sinal DR no CNC) não está LIGADO.
Solução: Verifique se há algum cabo desconectado. Verifique se há algum fio quebrado. Certifique-se de que a energia do HOST esteja LIGADA.
Alarme: L01 0015 Parity H error
Alarme traduzido: L01 0015 Erro de paridade H
Detalhes: A comunicação terminou com paridade H.
Solução: Verifique o software no HOST e certifique-se de que os dados a serem transmitidos para o CNC sejam código ISO.
Alarme: L01 0016 Parity V error
Alarme traduzido: L01 0016 Erro de paridade V
Detalhes: A comunicação terminou com paridade V.
Solução: Corrija os dados a serem transmitidos para o CNC.
Alarme: L01 0017 Overrun error
Alarme traduzido: L01 0017 Erro de estouro
Detalhes: O CNC recebeu 10 bytes ou mais de dados do HOST, apesar da transmissão DC3 (solicitação para parar a transferência de dados) do CNC para o HOST, o que encerrou a comunicação. O CNC recebeu 10 bytes ou mais de dados do HOST durante a transmissão de dados do CNC para o HOST.
Solução: Verifique o software no HOST e certifique-se de que o HOST pare de transmitir dados em até 10 bytes após receber DC3. Corrija o software no HOST para não transmitir dados como um comando ou cabeçalho para o CNC durante o recebimento de um programa de usinagem.
Alarme: U01 No user PLC
Alarme traduzido: U01 Nenhum PLC do usuário
Detalhes: Nenhuma programa de sequência está incluído na ROM integrada ou na área de memória temporária. Isso pode ocorrer se o programa de sequência não for armazenado na ROM integrada, não for gravado do GX Developer/GX Works2 ou da função de edição interna do PLC, não puder ser lido devido a uma ROM integrada danificada, ou se não houver especificações adicionais de PLC de grande capacidade.
Solução: Para resolver o problema, grave o programa de sequência do GX Developer/GX Works2 ou da função de edição interna do PLC e, em seguida, execute a gravação na ROM integrada. Verifique a presença da especificação adicional “Large PLC capacity” e reconsidere o tamanho armazenável. Se as etapas anteriores não resolverem o problema, há a possibilidade de a ROM integrada estar danificada.
Alarme: U10 Illegal PLC 0x04xx.yy Step No.
Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x04xx.yy Número do Passo
Detalhes: Ocorre um erro de interrupção de instrução de software, indicando que um erro foi encontrado nos dados do programa de sequência em execução. Isso pode ser devido a um programa de sequência armazenado na ROM integrada quebrado ou a um programa de sequência em desenvolvimento (antes da gravação na F-ROM) quebrado.
Solução: Entre em contato com a Mitsubishi.
Alarme: U10 Illegal PLC 0x100* –
Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x100* –
Detalhes: Um erro de hardware foi detectado durante a execução do PLC.
Solução: Entre em contato com a Mitsubishi.
Alarme: U10 Illegal PLC 0x110* –
Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x110* –
Detalhes: A preparação da execução do sistema PLC falhou.
Solução: Entre em contato com a Mitsubishi.
Alarme: U10 Illegal PLC 0x120* –
Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x120* –
Detalhes: O número total de “arquivos ladder” armazenados na ROM integrada excedeu o máximo durante a inicialização do sistema PLC.
Solução: Grave novamente o “programa de sequência”, “arquivo de comentário”, “arquivo de mensagem PLC” e “arquivo de informação simbólica”.
Alarme: U10 Illegal PLC 0x130* –
Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x130* –
Detalhes: O número total de “arquivos de comentário”, “arquivos de mensagem PLC” e “arquivos de informação simbólica” armazenados na ROM integrada excedeu o máximo durante a inicialização do sistema PLC.
Solução: Para corrigir o erro, selecione [Format PLC memory] com o GX Developer/GX Works2 e formate a memória após definir [Target memory] para [Memory card(RAM)]. Depois disso, grave novamente o “arquivo de comentário”, “arquivo de mensagem PLC” e “arquivo de informação simbólica”. Alternativamente, crie um ladder com [Add New Data] na função de edição de PLC integrada e execute “Format”. Depois disso, grave novamente o “programa de sequência”, “arquivo de comentário”, “arquivo de mensagem PLC” e “arquivo de informação simbólica”.
Alarme: U10 Illegal PLC 0x20xx.yy Step No.
Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x20xx.yy Número do Passo
Detalhes: Ocorre um erro de ramificação de rótulo antes da execução do PLC, apenas quando o parâmetro de seleção de bit (#6452 bit6) “branch destination label check valid” está definido como “1”. Isso significa que as instruções CJ e CALL foram colocadas em um rótulo inexistente ou que a instrução CJ foi colocada em um rótulo global (a ramificação é possível apenas com a instrução CALL).
Solução: Verifique o destino da ramificação das instruções CJ e CALL existentes nos passos onde o erro ocorreu.
Alarme: U10 Illegal PLC 0x21xx.yy Step No.
Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x21xx.yy Número do Passo
Detalhes: Ocorre um erro de duplicação de rótulo antes da execução do PLC. Isso pode acontecer quando se usa o método de multiprogramação (rótulos de ponteiro comum ou rótulos de ponteiro local duplicados dentro do mesmo arquivo) ou quando se usa o método de programa independente (rótulos duplicados).
Solução: Corrija a duplicação dos rótulos existentes nos passos onde o erro ocorreu.
Alarme: U10 Illegal PLC 0x22xx.yy –
Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x22xx.yy –
Detalhes: Ocorre um erro de estouro de rótulo local antes da execução do PLC. O número total de rótulos de ponteiro local excedeu o valor limite definido no parâmetro PC (valor limite do ponteiro comum).
Solução: Reduza o número de rótulos locais usados, utilizando-os o mais sequencialmente possível a partir de P0. Alternativamente, redefina o parâmetro PC (valor limite do ponteiro comum).
Alarme: U10 Illegal PLC 0x230*.yy –
Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x230*.yy –
Detalhes: Ocorre um erro de valor limite de rótulo global antes da execução do PLC. O conteúdo do parâmetro PC (valor limite do ponteiro comum) não é normal. Isso pode ser porque, ao usar o método de multiprogramação, um valor maior que o valor máximo é definido, ou, ao usar o método de programa independente, o valor limite do rótulo do ponteiro comum é definido.
Solução: Ao usar o método de multiprogramação, corrija o valor limite do ponteiro comum para um valor apropriado. Ao usar o método de programa independente, exclua o valor limite do ponteiro comum.
Alarme: U10 Illegal PLC 0x24xx.yy Step No.
Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x24xx.yy Número do Passo
Detalhes: Ocorre um erro de rótulo reservado antes da execução do PLC. Isso pode acontecer quando há um rótulo reservado desativado ao usar o método de multiprogramação, ou quando há rótulos reservados duplicados ao usar o método de programa independente.
Solução: Ao usar o método de multiprogramação, exclua o rótulo reservado. Ao usar o método de programa independente, exclua as configurações do programa de parâmetro PC ou corrija a duplicação de rótulos reservados.
Alarme: U10 Illegal PLC 0x25xx.yy –
Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x25xx.yy –
Detalhes: Ocorre um erro de configuração de programa antes da execução do PLC. Isso pode ser devido a: configuração incorreta do parâmetro PC (configuração do programa), nome de programa não armazenado, conteúdo anormal do nome do programa, ou mais do que o número máximo de programas que podem ser definidos (120 programas). Ao usar o método de programa independente, múltiplos programas são armazenados. Quando o multiprojeto é válido, a soma de todos os projetos excede o número de programas que podem ser definidos (120 programas).
Solução: Ao usar o método de multiprogramação, verifique as configurações do programa de parâmetro PC, o nome do programa armazenado no NC e renomeie-o se necessário (por exemplo, se o nome do programa e o número do dispositivo M no programa PLC estiverem sobrepostos). Defina o número para 120 ou menos. Ao usar o método de programa independente, armazene apenas um arquivo de programa. Quando o multiprojeto é válido, defina o número de programas que podem ser definidos para ser menor que 120 programas como a soma de todos os projetos.
Alarme: U10 Illegal PLC 0x26xx.yy –
Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x26xx.yy –
Detalhes: Ocorre um erro de instrução RET. Isso pode acontecer se a instrução RET não foi executada no destino da ramificação da instrução CALL, ou se a instrução RET foi executada sem a execução da instrução CALL.
Solução: Verifique o programa de sequência completo para garantir que a instrução RET esteja programada no final da sub-rotina, que não houve desvio para outra operação no meio da sub-rotina sem a execução da instrução RET, que não houve salto para o rótulo de reserva END (P4005) no meio da sub-rotina, e que há um delimitador (instrução FEND) entre programas adjacentes e programas de sub-rotina.
Alarme: U10 Illegal PLC 0x27xx.yy Step No.
Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x27xx.yy Número do Passo
Detalhes: Ocorre um erro de código ladder antes da execução do PLC. Um erro foi encontrado nos dados do programa de sequência a ser executado. Isso pode ser devido ao uso de uma instrução PLC desativada, a um programa de sequência armazenado na ROM integrada quebrado, ou a um programa de sequência em desenvolvimento (antes da gravação na ROM integrada) quebrado.
Solução: A transferência, o armazenamento e a gravação F-ROM do programa de sequência devem ser reexecutados com o GX Developer/GX Works2 ou a função de edição de PLC integrada.
Alarme: U10 Illegal PLC 0x280* –
Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x280* –
Detalhes: Nenhuma ladder de processamento principal existe antes da execução do PLC, o que significa que o programa de processamento principal a ser executado não pode ser identificado. Isso ocorre se, ao usar o método de multiprogramação, o “scan” de processamento principal não está definido no parâmetro PC (configuração do programa), ou, ao usar o método de programa independente, nenhuma ladder de reserva para a ladder de processamento principal está disponível.
Solução: Ao usar o método de multiprogramação, verifique as configurações do programa de parâmetro PC. Ao usar o método de programa independente, adicione o rótulo de reserva (P4002) para a ladder de velocidade média.
Alarme: U10 Illegal PLC 0x29xx.yy –
Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x29xx.yy –
Detalhes: Ocorre um estouro da área de execução antes da inicialização do sistema PLC. O número total de passos para a ladder a ser executada excedeu o tamanho da área de execução do processador PLC.
Solução: Verifique o parâmetro PC (configuração do programa) e defina-o de forma que o número total de passos para a ladder a ser executada não exceda a área de execução do processador PLC.
Alarme: U10 Illegal PLC 0x30xx.yy Step No.
Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x30xx.yy Número do Passo
Detalhes: A instrução FOR foi aninhada mais de 16 vezes, ou seja, o 17º nível de aninhamento para a instrução FOR foi executado.
Solução: Verifique o número de níveis de aninhamento da instrução FOR nos passos onde o erro ocorreu e limite o número para 16 ou menos.
Alarme: U10 Illegal PLC 0x31xx.yy Step No.
Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x31xx.yy Número do Passo
Detalhes: Ocorre um erro de instrução NEXT. Isso pode acontecer se a instrução NEXT foi executada antes da instrução FOR, ou se, após a instrução FOR, a instrução END (FEND) foi executada antes da instrução NEXT.
Solução: Verifique e corrija a instrução NEXT no passo onde o erro ocorreu. Verifique e corrija o circuito ladder do programa onde o erro ocorreu, observando que o número do passo na posição do erro é exibido como “0”. Verifique se as instruções JMP, CALL, CJ foram executadas entre as instruções FOR e NEXT, e se a instrução NEXT foi ignorada. Verifique se as instruções FOR e NEXT estão todas emparelhadas.
Alarme: U10 Illegal PLC 0x32xx.yy Step No.
Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x32xx.yy Número do Passo
Detalhes: Ocorre um erro de instrução BREAK. A instrução BREAK foi executada fora do intervalo entre as instruções FOR e NEXT.
Solução: Verifique e corrija a instrução BREAK no passo onde o erro ocorreu.
Alarme: U10 Illegal PLC 0x400* –
Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x400* –
Detalhes: Ocorre um erro de sistema PLC.
Solução: Entre em contato com a Mitsubishi.
Alarme: U10 Illegal PLC 0x500* –
Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x500* –
Detalhes: Ocorre um erro de número máximo de projeto na inicialização do sistema PLC. A configuração do parâmetro de multiprojeto é ilegal, devido à detecção de um valor fora do intervalo de configuração (1 a número de projetos utilizáveis).
Solução: Verifique a presença da especificação adicional do projeto de expansão e reconsidere o intervalo de configuração. A configuração do parâmetro de multiprojeto (número máximo de projeto) é ilegal. Defina o parâmetro de multiprojeto novamente. Se as etapas anteriores não resolverem o problema, há a possibilidade de o sistema NC estar danificado. Entre em contato com a Mitsubishi.
Alarme: U10 Illegal PLC 0x510* –
Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x510* –
Detalhes: Ocorre um erro de proporção de projeto ilegal na inicialização do sistema PLC. A configuração do parâmetro de multiprojeto é ilegal, devido à detecção de que o total das proporções de todos os projetos estava fora do intervalo de 0 a 100.
Solução: A configuração do parâmetro de multiprojeto (proporção do projeto) é ilegal. Defina o parâmetro de multiprojeto novamente. Se a etapa anterior não resolver o problema, há a possibilidade de o sistema NC estar danificado. Entre em contato com a Mitsubishi.
Alarme: U10 Illegal PLC 0x520* –
Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x520* –
Detalhes: Ocorre um estouro da área de memória temporária na inicialização do sistema PLC. A configuração do parâmetro de multiprojeto é ilegal, devido à detecção de que a proporção na qual a área após a configuração da proporção do projeto é menor que o tamanho da ladder armazenada na área de memória temporária.
Solução: Verifique a presença da especificação adicional de PLC de grande capacidade e reconsidere o tamanho que pode ser armazenado. A configuração do parâmetro de multiprojeto (proporção do projeto) é ilegal. Defina o parâmetro de multiprojeto novamente. Se as etapas anteriores não resolverem o problema, há a possibilidade de o sistema NC estar danificado. Entre em contato com a Mitsubishi.
Alarme: U10 Illegal PLC 0x530* –
Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x530* –
Detalhes: Ocorre um estouro da área da ROM integrada na inicialização do sistema PLC. A configuração do parâmetro de multiprojeto é ilegal, devido à detecção de que a proporção na qual a área após a configuração da proporção do projeto é menor que o tamanho da ladder armazenada na área da ROM integrada.
Solução: Verifique a presença da especificação adicional de PLC de grande capacidade e reconsidere o tamanho que pode ser armazenado. A configuração do parâmetro de multiprojeto (proporção do projeto) é ilegal. Defina o parâmetro de multiprojeto novamente. Se as etapas anteriores não resolverem o problema, há a possibilidade de o sistema NC estar danificado. Entre em contato com a Mitsubishi.
Alarme: U10 Illegal PLC 0x540* –
Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x540* –
Detalhes: Ocorre um estouro da área de comentário na inicialização do sistema PLC. A configuração do parâmetro de multiprojeto é ilegal, devido à detecção de que a proporção na qual a área após a configuração da proporção do projeto é menor que o tamanho do comentário e da mensagem armazenados na área da ROM integrada.
Solução: A configuração do parâmetro de multiprojeto (proporção do projeto) é ilegal. Defina o parâmetro de multiprojeto novamente. Se a etapa anterior não resolver o problema, há a possibilidade de o sistema NC estar danificado. Entre em contato com a Mitsubishi.
Alarme: U10 Illegal PLC 0x550* –
Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x550* –
Detalhes: Ocorre uma execução de projeto ilegal na inicialização do sistema PLC. A configuração do parâmetro de multiprojeto é ilegal, devido à detecção de um valor fora do intervalo de configuração (ON/OFF) ou porque todos os projetos de execução estão OFF.
Solução: A configuração do parâmetro de multiprojeto (projeto de execução) é ilegal. Defina o parâmetro de multiprojeto novamente. Se a etapa anterior não resolver o problema, há a possibilidade de o sistema NC estar danificado. Entre em contato com a Mitsubishi.
Alarme: U10 Illegal PLC 0x560* –
Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x560* –
Detalhes: Ocorre uma ordem de execução de projeto ilegal na inicialização do sistema PLC. A configuração do parâmetro de multiprojeto é ilegal, devido à detecção de um valor fora do intervalo de configuração (1 a 6) ou de um número de ordem de execução de projeto redundante.
Solução: A configuração do parâmetro de multiprojeto (ordem de execução do projeto) é ilegal. Defina o parâmetro de multiprojeto novamente. Se a etapa anterior não resolver o problema, há a possibilidade de o sistema NC estar danificado. Entre em contato com a Mitsubishi.
Alarme: U10 Illegal PLC 0x570* –
Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x570* –
Detalhes: Ocorre uma configuração de parâmetro ilegal para o número de pontos de dispositivo comum na inicialização do sistema PLC. A configuração do parâmetro de multiprojeto é ilegal, devido à detecção de um valor fora do intervalo de configuração (0 ao número mínimo de pontos em todos os projetos) ou porque o número de pontos não é um múltiplo de 16.
Solução: Verifique a presença da especificação adicional do projeto de expansão e reconsidere o intervalo de configuração. A configuração do parâmetro de multiprojeto é ilegal. Defina o parâmetro de multiprojeto novamente. Se as etapas anteriores não resolverem o problema, há a possibilidade de o sistema NC estar danificado. Entre em contato com a Mitsubishi.
Alarme: U10 Illegal PLC 0x580*.yy –
Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x580*.yy –
Detalhes: A configuração do parâmetro para o número de pontos do dispositivo é ilegal devido a: o número total de pontos em um projeto ser 29K ou mais, o valor ilegal (-1 ponto ou menos, ou 61441 pontos ou mais) para o número de pontos do dispositivo ter sido detectado, o número de pontos do dispositivo não ser um múltiplo de 16, ou o número fora do número utilizável de pontos do dispositivo em todos os projetos ter sido detectado.
Solução: A configuração do parâmetro para o número de pontos do dispositivo é ilegal. Defina o parâmetro do número de pontos do dispositivo novamente e reinicie o sistema. Se a etapa anterior não resolver o problema, há a possibilidade de o sistema NC estar danificado. Entre em contato com a Mitsubishi.
Alarme: U10 Illegal PLC 0x700*.yy –
Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x700*.yy –
Detalhes: Aviso: a gravação do programa ladder durante a execução está desabilitada no método de programa independente. Com a gravação em execução ativada, o programa de sequência é operado no método de programa independente. A gravação em execução não está disponível com essa condição.
Solução: A gravação do programa ladder (gravação em execução) não pode ser usada no método de programa independente. Desative a gravação em execução ou altere o método para multiprograma.
Alarme: U10 Illegal PLC 0x71xx.yy Step No.
Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x71xx.yy Número do Passo
Detalhes: Aviso: a gravação do programa ladder durante a execução está desabilitada (o ponteiro comum é usado no processamento de alta velocidade). Com a gravação em execução ativada, o programa de alta velocidade com ponteiro comum está em execução. A gravação em execução não está disponível com essa condição.
Solução: A gravação em execução não está disponível quando o processamento de alta velocidade com ponteiro comum está em execução. Altere o programa de processamento de alta velocidade para um que não use ponteiro comum.
Alarme: U10 Illegal PLC 0x720* –
Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x720* –
Detalhes: Aviso: a gravação do programa ladder durante a execução está desabilitada (o tamanho do processamento de alta velocidade está excedendo). Com a gravação em execução ativada, o tamanho de execução do programa de processamento de alta velocidade excedeu 4000 passos. A gravação em execução não está disponível com essa condição.
Solução: A gravação em execução não está disponível quando o tamanho de execução do programa de processamento de alta velocidade excede 4000 passos. Edite o programa de processamento de alta velocidade para reduzir o tamanho de execução para 4000 passos ou menos. (Quando o multiprojeto é válido, edite o programa para reduzir o tamanho de execução para 4000 passos ou menos no total de todos os projetos.)
Alarme: U10 Illegal PLC 0x730*.yy –
Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x730*.yy –
Detalhes: Aviso: a gravação do programa ladder durante a execução está desabilitada (o número de rótulos no processamento de alta velocidade excede a capacidade). Com a gravação em execução ativada, o número de rótulos de ponteiro local no programa de processamento de alta velocidade excedeu 256. A gravação em execução não está disponível com essa condição.
Solução: A gravação em execução não está disponível quando o número de rótulos de ponteiro local no programa de processamento de alta velocidade excede 256. Edite o programa de alta velocidade para reduzir o número de rótulos de ponteiro local para menos de 256. (Quando o multiprojeto é válido, edite o programa para reduzir o número de rótulos de ponteiro local para menos de 256 por projeto.)
Alarme: U10 Illegal PLC 0x80xx.yy Step No.
Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x80xx.yy Número do Passo
Detalhes: Ocorreu uma interrupção excepcional de software (erro de instrução BCD). Com as instruções BCD e DBCD, um valor BIN fora do seu intervalo de entrada foi tentado ser convertido para BCD.
Solução: Verifique o uso das instruções BCD, DBCD existentes nos passos onde o erro ocorreu.
Alarme: U10 Illegal PLC 0x81xx.yy Step No.
Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x81xx.yy Número do Passo
Detalhes: Ocorreu uma interrupção excepcional de software (erro de instrução BIN). Com as instruções BIN e DBIN, um valor BCD fora do seu intervalo de entrada foi tentado ser convertido para BIN.
Solução: Verifique o uso das instruções BIN, DBIN existentes nos passos onde o erro ocorreu.
Alarme: U10 Illegal PLC 0x82xx.yy Step No.
Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x82xx.yy Número do Passo
Detalhes: Ocorreu uma interrupção excepcional de software (erro de barramento).
Solução: Entre em contato com a Mitsubishi.
Alarme: U10 Illegal PLC 0x83xx.yy Step No.
Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x83xx.yy Número do Passo
Detalhes: Ocorreu uma interrupção excepcional de software (erro de instrução não montada). Isso ocorre quando o parâmetro de seleção de bit (#6452 bit6) “branch destination label check valid” é definido como “0” e houve um salto para um rótulo indefinido, ou quando o programa de sequência em execução está corrompido.
Solução: Defina o parâmetro de seleção de bit (#6452 bit6) “branch destination label check valid” para “1” e verifique o passo de ramificação para o rótulo indefinido. Alternativamente, entre em contato com a Mitsubishi.
Alarme: U10 Illegal PLC 0x84xx.yy Step No.
Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x84xx.yy Número do Passo
Detalhes: Ocorreu uma interrupção excepcional de software (erro de formato de instrução).
Solução: Entre em contato com a Mitsubishi.
Alarme: U10 Illegal PLC 0x85xx.yy Step No.
Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x85xx.yy Número do Passo
Detalhes: Ocorreu uma interrupção excepcional de software (erro de barramento de instrução). Isso ocorre quando o parâmetro de seleção de bit (#6452 bit6) “branch destination label check valid” é definido como “0” e houve um salto para um rótulo indefinido, ou quando o programa de sequência em execução está corrompido.
Solução: Defina o parâmetro de seleção de bit (#6452 bit6) “branch destination label check valid” para “1” e verifique o passo de ramificação para o rótulo indefinido. Alternativamente, entre em contato com a Mitsubishi.
Alarme: U10 Illegal PLC 0x86xx.yy Step No.
Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x86xx.yy Número do Passo
Detalhes: Ocorreu uma interrupção excepcional de software (erro de instrução CALL/RET).
Solução: Entre em contato com a Mitsubishi.
Alarme: U10 Illegal PLC 0x87xx.yy Step No.
Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x87xx.yy Número do Passo
Detalhes: Ocorreu uma interrupção excepcional de software (erro de área de memória).
Solução: Entre em contato com a Mitsubishi.
Alarme: U10 Illegal PLC 0x8Bxx.yy Step No.
Alarme traduzido: U10 PLC ilegal 0x8Bxx.yy Número do Passo
Detalhes: Ocorreu uma interrupção excepcional de software (erro de BARRAMENTO ASYNC).
Solução: Entre em contato com a Mitsubishi.
Alarme: U50 PLC stopped
Alarme traduzido: U50 PLC parado
Detalhes: A ladder está parada.
Solução: Execute o PLC.
Alarme: U55 PLC stopped / is not saved
Alarme traduzido: U55 PLC parado / não está salvo
Detalhes: A ladder está parada e o programa de sequência editado não está armazenado na ROM integrada. Isso significa que o conteúdo da área de memória temporária e do programa de sequência na ROM integrada não correspondem.
Solução: Execute o PLC. Use o GX Developer/GX Works2 ou a função de edição de PLC integrada para realizar a gravação na ROM integrada.
Alarme: U60 Ladder is not saved
Alarme traduzido: U60 Ladder não está salva
Detalhes: O programa de sequência editado não está armazenado na ROM integrada. Isso significa que o conteúdo da área de memória temporária e do programa de sequência na ROM integrada não correspondem.
Solução: Use o GX Developer/GX Works2 ou a função de edição de PLC integrada para realizar a gravação na ROM integrada.
Alarme: N001 Modem initial error
Alarme traduzido: N001 Erro inicial do modem
Detalhes: Ocorreu um erro na conexão do modem ao ligar.
Solução: Verifique a conexão entre o NC e o modem, a porta de conexão e a alimentação do modem.
Alarme: N002 Redial over
Alarme traduzido: N002 Excesso de redisques
Detalhes: O número de redisques foi excedido devido à falha na transmissão da discagem.
Solução: Aguarde um pouco e, em seguida, disque novamente.
Alarme: N003 TEL unconnect
Alarme traduzido: N003 Telefone desconectado
Detalhes: A linha telefônica não está conectada.
Solução: Verifique se há desconexão na linha telefônica do modem.
Alarme: N004 Net communication error
Alarme traduzido: N004 Erro de comunicação de rede
Detalhes: Ocorreu um erro diferente dos anteriores durante a comunicação.
Solução: Anote como o erro ocorreu e entre em contato com o centro de serviço.
Alarme: N005 Invalid net communication
Alarme traduzido: N005 Comunicação de rede inválida
Detalhes: A porta de conexão do modem está sendo usada para outra função, como entrada/saída, ou as configurações da porta de conexão do modem estão incorretas.
Solução: Pare de usar a porta de conexão do modem com a outra função e, em seguida, ligue novamente. Corrija as configurações da porta de conexão do modem.
Alarme: N006 Received result of diagnosis
Alarme traduzido: N006 Resultado do diagnóstico recebido
Detalhes: Um arquivo de dados de diagnóstico foi recebido.
Solução: Limpe a mensagem.
Alarme: N007 Send data size over
Alarme traduzido: N007 Tamanho dos dados de envio excedido
Detalhes: Um arquivo maior que a capacidade do servidor Anshin-net (64 KB) foi transmitido no compartilhamento de dados de usinagem.
Solução: Reduza o tamanho do arquivo do programa de usinagem para que não exceda a capacidade do servidor Anshin-net.
Alarme: N008 No file on server
Alarme traduzido: N008 Nenhum arquivo no servidor
Detalhes: A recepção do arquivo falhou no compartilhamento de dados de usinagem porque nenhum arquivo existe no servidor Anshin-net.
Solução: Confirme se um arquivo de programa de usinagem existe no servidor Anshin-net antes de recebê-lo.
Alarme: N009 Password error
Alarme traduzido: N009 Erro de senha
Detalhes: A recepção do arquivo falhou no compartilhamento de dados de usinagem devido a uma senha incorreta.
Solução: Digite a senha novamente.
Alarme: N010 Customer number error
Alarme traduzido: N010 Erro de número de cliente
Detalhes: A recepção do arquivo falhou no compartilhamento de dados de usinagem devido a um número de cliente incorreto.
Solução: Digite o número do cliente novamente.
Alarme: N011 Storage capacity over
Alarme traduzido: N011 Capacidade de armazenamento excedida
Detalhes: A recepção do arquivo falhou no compartilhamento de dados de usinagem porque o tamanho do arquivo a ser recebido é maior que o espaço livre no NC.
Solução: Garanta espaço livre suficiente no NC.
Alarme: N012 File deletion error
Alarme traduzido: N012 Erro de exclusão de arquivo
Detalhes: Um arquivo no servidor Anshin-net não pôde ser excluído no compartilhamento de dados de usinagem.
Solução: Confirme se o arquivo existe no servidor Anshin-net. Anote como o erro ocorreu e entre em contato com o centro de serviço.
Alarme: P10 No. of simultaneous axes over
Alarme traduzido: P10 Número de eixos simultâneos excedido
Detalhes: O número de endereços de eixo programados em um bloco excede o máximo especificado.
Solução: Divida o comando programado no bloco em dois blocos. Verifique as especificações.
Alarme: P11 Illegal axis address
Alarme traduzido: P11 Endereço de eixo ilegal
Detalhes: O endereço do eixo comandado pelo programa não corresponde a nenhum dos definidos pelo parâmetro.
Solução: Corrija os nomes dos eixos no programa.
Alarme: P20 Division error
Alarme traduzido: P20 Erro de divisão
Detalhes: O comando de eixo emitido não pode ser dividido pela unidade de comando. Um comando de avanço de corte foi emitido para o eixo de indexação da mesa indexadora quando o parâmetro “#2580 index_ Gcmd” está definido como “1”.
Solução: Corrija o programa.
Alarme: P29 Not accept command
Alarme traduzido: P29 Comando não aceito
Detalhes: O comando foi emitido quando é impossível. O comando de controle de linha normal (G40.1, G41.1, G42.1) foi emitido durante o modo em que o controle de linha normal não é aceitável. O comando foi emitido durante o modo em que o corte simultâneo de rosca em dois sistemas de peças não é aceitável. Um comando de predefinição do sistema de coordenadas da peça (G92.1) foi emitido durante a compensação do comprimento da ferramenta, compensação R do nariz ou compensação do raio da ferramenta.
Solução: Corrija o programa.
Alarme: P30 Parity H error
Alarme traduzido: P30 Erro de paridade H
Detalhes: O número de furos por caractere na fita de papel é par para o código EIA e ímpar para o código ISO.
Solução: Verifique a fita de papel. Verifique o perfurador de fita e o leitor de fita.
Alarme: P31 Parity V error
Alarme traduzido: P31 Erro de paridade V
Detalhes: O número de caracteres por bloco na fita de papel é ímpar.
Solução: Torne o número de caracteres por bloco na fita de papel par. Desative a seleção de paridade V do parâmetro.
Alarme: P32 Illegal address
Alarme traduzido: P32 Endereço ilegal
Detalhes: Um endereço não listado nas especificações foi usado.
Solução: Corrija o endereço do programa. Corrija as configurações dos parâmetros. Verifique as especificações.
Alarme: P33 Format error
Alarme traduzido: P33 Erro de formato
Detalhes: O formato do comando no programa está incorreto.
Solução: Corrija o programa.
Alarme: P34 Illegal G code
Alarme traduzido: P34 Código G ilegal
Detalhes: O código G comandado não está nas especificações. Um código G ilegal foi comandado durante o comando de rotação de coordenadas. G51.2 ou G50.2 foi comandado quando o número do eixo da ferramenta rotativa (o parâmetro “#1501polyax”) estava definido como “0”. G51.2 ou G50.2 foi comandado quando o eixo da ferramenta estava definido como o eixo linear (o parâmetro “#1017 rot” = 0).
Solução: Verifique e corrija o endereço do código G no programa. Verifique os valores de configuração dos parâmetros.
Alarme: P35 Setting value range over
Alarme traduzido: P35 Intervalo de valor de configuração excedido
Detalhes: O intervalo de configuração para os endereços foi excedido.
Solução: Corrija o programa.
Alarme: P36 Program end error
Alarme traduzido: P36 Erro de fim de programa
Detalhes: “EOR” foi lido durante o modo fita e memória.
Solução: Digite o comando M02 e M30 no final do programa. Digite o comando M99 no final da sub-rotina.
Alarme: P37 O, N number zero
Alarme traduzido: P37 Número O, N zero
Detalhes: “0” foi especificado para o número do programa ou da sequência.
Solução: Designe os números de programa dentro de um intervalo de 1 a 99999999. Designe os números de sequência dentro de um intervalo de 1 a 99999999.
Alarme: P38 No spec: Add. Op block skip
Alarme traduzido: P38 Sem especificação: Salto de bloco de operação adicional
Detalhes: “/n” foi emitido enquanto a adição opcional de salto de bloco não está nas especificações.
Solução: Verifique as especificações.
Alarme: P39 No specifications
Alarme traduzido: P39 Sem especificações
Detalhes: Um código G não especificado foi comandado. O modo de operação selecionado está fora da configuração de opção. O modo de operação selecionado está fora da configuração de parâmetro.
Solução: Verifique as especificações. Verifique os valores de configuração dos parâmetros.
Alarme: P40 Pre-read block error
Alarme traduzido: P40 Erro de bloco de pré-leitura
Detalhes: Quando a compensação do raio da ferramenta é executada, há um erro no bloco de pré-leitura e, portanto, a verificação de interferência está desabilitada.
Solução: Reconsidere o programa.
Alarme: P45 G code combination error
Alarme traduzido: P45 Erro de combinação de código G
Detalhes: A combinação de códigos G em um bloco é inadequada. Parte dos códigos G não modais e códigos G modais não podem ser comandados no mesmo bloco.
Solução: Corrija a combinação de códigos G. Separe os códigos G incompatíveis em blocos diferentes.
Alarme: P46 Cutting command invalid
Alarme traduzido: P46 Comando de corte inválido
Detalhes: Um comando de avanço diferente de G00 (posicionamento) foi emitido quando todas as seguintes condições foram atendidas: O parâmetro “#1247 set19/bit0” (Movimento por comando de compensação de comprimento da ferramenta) é “1”, o controle de sincronização de múltiplos eixos está ativo e a compensação do comprimento da ferramenta ainda não foi aplicada após o comando G43 H** (sem comando de posição do eixo).
Solução: Ao usar a compensação do comprimento da ferramenta durante o controle de sincronização de múltiplos eixos, emita um comando de posicionamento (G00) antes de realizar o corte.
Alarme: P48 Restart pos return incomplete
Alarme traduzido: P48 Retorno à posição de reinício incompleto
Detalhes: Um comando de avanço foi emitido antes da execução do bloco que havia sido pesquisado para reinício.
Solução: Execute novamente o reinício do programa. O comando de avanço não pode ser executado antes da execução do bloco que foi pesquisado para reinício.
Alarme: P49 Invalid restart search
Alarme traduzido: P49 Pesquisa de reinício inválida
Detalhes: A pesquisa de reinício foi tentada para um bloco que vem depois de qualquer um dos seguintes blocos de comando: interpolação circular tridimensional, interpolação cilíndrica, interpolação polar de coordenadas, interpolação de fresamento, controle de ponto central da ferramenta, controle simples de ponto central da ferramenta, usinagem de superfície inclinada, usinagem simples de superfície inclinada, compensação de erro de instalação da peça, troca de nome do eixo, controle misto, seleção de condição de usinagem I, controle de subsistema de peças I, controle de subsistema de peças II ou modo de comando direto.
Solução: Reconsidere a posição de pesquisa de reinício.
Alarme: P50 No spec: Inch/Metric change
Alarme traduzido: P50 Sem especificação: Mudança polegada/métrica
Detalhes: O comando de mudança polegada/métrica (G20/G21) foi emitido enquanto a função está fora das especificações.
Solução: Verifique as especificações.
Alarme: P60 Compensation length over
Alarme traduzido: P60 Comprimento de compensação excedido
Detalhes: A distância de movimento comandada é excessiva (mais de 231).
Solução: Corrija o intervalo de comando para o endereço do eixo.
Alarme: P61 No spec: Unidirectional posit.
Alarme traduzido: P61 Sem especificação: Posicionamento unidirecional
Detalhes: O posicionamento unidirecional (G60) foi comandado enquanto a função está fora das especificações.
Solução: Verifique as especificações.
Alarme: P62 No F command
Alarme traduzido: P62 Nenhum comando F
Detalhes: Nenhum comando de avanço foi emitido. Não há comando F na interpolação cilíndrica ou interpolação polar de coordenadas imediatamente após o modo G95 ser comandado.
Solução: O comando modal de movimento padrão ao ligar é G01. Isso faz com que a máquina se mova sem um comando G01 se um comando de movimento for emitido no programa, e um alarme resulta. Use um comando F para especificar a taxa de avanço. Especifique F com um comando de avanço de rosca.
Alarme: P65 No spec: High speed mode 3
Alarme traduzido: P65 Sem especificação: Modo de alta velocidade 3
Detalhes: O modo de alta velocidade III (G05 P3) foi comandado enquanto a função está fora das especificações.
Solução: Verifique se as especificações são fornecidas para o modo de alta velocidade III.
Alarme: P67 F value is exceeding the limit
Alarme traduzido: P67 Valor F excedendo o limite
Detalhes: O valor de F em um comando F ou “,F” está excedendo o intervalo de comando.
Solução: Verifique e corrija o comando F ou “,F” no programa.
Alarme: P70 Arc end point deviation large
Alarme traduzido: P70 Grande desvio do ponto final do arco
Detalhes: Há um erro nos pontos inicial e final do arco, bem como no centro do arco. A diferença da curva involuta através do ponto inicial e do ponto final é grande. Quando o arco foi comandado, um dos dois eixos que configuram o plano do arco era um eixo de escala válido.
Solução: Corrija os valores numéricos dos endereços que especificam os pontos inicial e final, o centro do arco, bem como o raio no programa. Corrija as direções “+” e “-” dos valores numéricos do endereço. Verifique o eixo de escala válido.
Alarme: P71 Arc center error
Alarme traduzido: P71 Erro de centro de arco
Detalhes: Um centro de arco não pode ser obtido na interpolação circular especificada por R. Um centro de curvatura da curva involuta não pode ser obtido.
Solução: Corrija os valores numéricos dos endereços no programa. Corrija os pontos inicial e final se estiverem dentro do círculo base para interpolação involuta. Ao realizar a compensação do raio da ferramenta, certifique-se de que os pontos inicial e final após a compensação não estejam dentro do círculo base para interpolação involuta. Corrija os pontos inicial e final se estiverem a uma distância par do centro do círculo base para interpolação involuta.
Alarme: P72 No spec: Herical cutting
Alarme traduzido: P72 Sem especificação: Corte helicoidal
Detalhes: Um comando helicoidal foi emitido, embora esteja fora das especificações. Um comando do Eixo 3 foi emitido pelo comando de interpolação circular. Se não houver especificação helicoidal, mova o eixo linear para o próximo bloco.
Solução: Verifique se as especificações são fornecidas para o corte helicoidal.
Alarme: P73 No spec: Spiral cutting
Alarme traduzido: P73 Sem especificação: Corte em espiral
Detalhes: Um comando espiral foi emitido, embora esteja fora das especificações.
Solução: Emita os comandos G02.1 e G03.1 para interpolação circular. Verifique se as especificações são fornecidas para o corte em espiral.
Alarme: P74 Can’t calculate 3DIM arc
Alarme traduzido: P74 Não é possível calcular arco 3DIM
Detalhes: O arco tridimensional não pode ser obtido porque o bloco final não foi especificado durante o modo suplementar de interpolação circular tridimensional. O arco tridimensional não pode ser obtido devido a uma interrupção durante o modo suplementar de interpolação circular tridimensional.
Solução: Corrija o programa.
Alarme: P75 3DIM arc illegal
Alarme traduzido: P75 Arco 3DIM ilegal
Detalhes: Um código G ilegal foi emitido durante o modo de interpolação circular tridimensional. Caso contrário, o comando de interpolação circular tridimensional foi emitido durante um modo para o qual um comando de interpolação circular tridimensional não pode ser emitido.
Solução: Corrija o programa.
Alarme: P76 No spec: 3DIM arc interpolat
Alarme traduzido: P76 Sem especificação: Interpolação de arco 3DIM
Detalhes: G02.4/G03.4 foi comandado, embora não haja especificação de interpolação circular tridimensional.
Solução: Verifique as especificações.
Alarme: P90 No spec: Thread cutting
Alarme traduzido: P90 Sem especificação: Corte de rosca
Detalhes: Um comando de corte de rosca foi emitido, embora esteja fora das especificações.
Solução: Verifique as especificações.
Alarme: P93 Illegal pitch vaule
Alarme traduzido: P93 Valor de passo ilegal
Detalhes: Um avanço de rosca ilegal (passo de rosca) foi especificado no comando de corte de rosca.
Solução: Corrija o avanço de rosca para o comando de corte de rosca.
Alarme: P100 No spec: Cylindric interpolat
Alarme traduzido: P100 Sem especificação: Interpolação cilíndrica
Detalhes: Um comando de interpolação cilíndrica foi emitido, embora esteja fora das especificações.
Solução: Verifique as especificações.
Alarme: P110 Plane select during figure rot
Alarme traduzido: P110 Seleção de plano durante rotação de figura
Detalhes: A seleção de plano (G17/G18/G19) foi comandada durante a rotação de figura.
Solução: Corrija o programa de usinagem.
Alarme: P111 Plane selected while coord rot
Alarme traduzido: P111 Plano selecionado durante rotação de coordenadas
Detalhes: Comandos de seleção de plano (G17, G18, G19) foram emitidos enquanto uma rotação de coordenadas estava sendo comandada.
Solução: Sempre emita o cancelamento da rotação de coordenadas após o comando de rotação de coordenadas e, em seguida, emita um comando de seleção de plano.
Alarme: P112 Plane selected while R compen
Alarme traduzido: P112 Plano selecionado durante compensação R
Detalhes: Comandos de seleção de plano (G17, G18, G19) foram emitidos enquanto comandos de compensação do raio da ferramenta (G41, G42) e compensação R do nariz (G41, G42, G46) estavam sendo emitidos. Comandos de seleção de plano foram emitidos após a conclusão dos comandos de compensação R do nariz quando não havia mais comandos de movimento do eixo após G40, e a compensação não foi cancelada.
Solução: Emita comandos de seleção de plano após a conclusão (comandos de movimento do eixo emitidos após o comando de cancelamento G40) da compensação do raio da ferramenta e dos comandos de compensação R do nariz.
Alarme: P113 Illegal plane select
Alarme traduzido: P113 Seleção de plano ilegal
Detalhes: O eixo do comando circular não corresponde ao plano selecionado.
Solução: Selecione um plano correto antes de emitir um comando circular.
Alarme: P114 Plane axis command error
Alarme traduzido: P114 Erro de comando de eixo de plano
Detalhes: O eixo especificado no ciclo fixo para usinagem de torneamento não coincide com o plano selecionado. Um ou ambos os eixos do plano selecionado não têm movimento quando o ciclo fixo para usinagem de torneamento é comandado.
Solução: Corrija a seleção do plano antes de emitir o ciclo fixo para usinagem de torneamento. Corrija o programa para que os dois eixos do plano selecionado estejam envolvidos no movimento do ciclo fixo para usinagem de torneamento.
Alarme: P120 No spec: Feed per rotation
Alarme traduzido: P120 Sem especificação: Avanço por rotação
Detalhes: O avanço por rotação (G95) foi comandado, embora esteja fora das especificações.
Solução: Verifique as especificações.
Alarme: P121 F0 command during arc modal
Alarme traduzido: P121 Comando F0 durante modal de arco
Detalhes: F0 (avanço de 1 dígito F) foi comandado durante o modo de arco (G02/G03).
Solução: Corrija o programa de usinagem.
Alarme: P122 No spec: Auto corner override
Alarme traduzido: P122 Sem especificação: Cancelamento automático de canto
Detalhes: Um comando de cancelamento automático de canto (G62) foi emitido, embora esteja fora das especificações.
Solução: Verifique as especificações. Exclua o comando G62 do programa.
Alarme: P123 No spec: High-accuracy control
Alarme traduzido: P123 Sem especificação: Controle de alta precisão
Detalhes: O comando de controle de alta precisão foi emitido, embora esteja fora das especificações.
Solução: Verifique as especificações.
Alarme: P124 No spec: Inverse time feed
Alarme traduzido: P124 Sem especificação: Avanço por tempo inverso
Detalhes: A opção de tempo inverso não é fornecida.
Solução: Verifique as especificações.
Alarme: P125 G93 mode error
Alarme traduzido: P125 Erro no modo G93
Detalhes: O comando de código G emitido é ilegal durante o modo G93. O comando G93 foi emitido durante um modo para o qual o avanço por tempo inverso não pode ser realizado.
Solução: Corrija o programa.
Alarme: P126 Invalid cmnd in high-accuracy
Alarme traduzido: P126 Comando inválido em alta precisão
Detalhes: Um comando ilegal foi emitido durante o modo de controle de alta precisão. Um comando do grupo de códigos G 13 foi emitido durante o modo de controle de alta precisão. Fresamento, interpolação cilíndrica ou interpolação de coordenadas polares foi comandada durante o modo de controle de alta precisão.
Solução: Corrija o programa.
Alarme: P127 No spec: SSS Control
Alarme traduzido: P127 Sem especificação: Controle SSS
Detalhes: O parâmetro SSS control valid foi definido, embora não haja especificação de controle SSS.
Solução: Verifique as especificações. Defina “#8090 SSS ON” como “0” quando não houver especificação de controle SSS.
Alarme: P128 Machin condtn select I disable
Alarme traduzido: P128 Seleção de condição de usinagem I desativada
Detalhes: A seleção de condição de usinagem I foi comandada durante o modo onde o comando de seleção está indisponível.
Solução: Verifique o programa e veja se algum modo indisponível está incluído durante a seleção de condição de usinagem I. Se houver, cancele esse modo.
Alarme: P129 Hi-speed Hi-accuracy both ON
Alarme traduzido: P129 Alta velocidade e alta precisão ambos LIGADOS
Detalhes: O modo de controle de alta precisão e o modo de usinagem de alta velocidade são comandados simultaneamente em um sistema de peças onde o uso simultâneo dos dois modos está desabilitado.
Solução: Corrija a configuração do parâmetro “#8040 High-speed high-accuracy control-enabled part system”. Corrija o programa de usinagem para que o modo de controle de alta precisão não seja usado junto com o modo de usinagem de alta velocidade.
Alarme: P130 2nd M function code illegal
Alarme traduzido: P130 Código de função M 2ª ilegal
Detalhes: O endereço da segunda função miscelânea, comandado no programa, difere do endereço definido nos parâmetros.
Solução: Corrija o endereço da segunda função miscelânea no programa.
Alarme: P131 No spec: Cnst surface ctrl G96
Alarme traduzido: P131 Sem especificação: Controle de superfície constante G96
Detalhes: Um comando de controle de velocidade de superfície constante (G96) foi emitido, embora esteja fora das especificações.
Solução: Verifique as especificações. Emita um comando de velocidade de rotação (G97) em vez do comando de controle de velocidade de superfície constante (G96).
Alarme: P132 Spindle rotation speed S=0
Alarme traduzido: P132 Velocidade de rotação do fuso S=0
Detalhes: Nenhuma comando de velocidade de rotação do fuso foi emitido.
Solução: Corrija o programa.
Alarme: P133 Illegal P-No. G96
Alarme traduzido: P133 P-No. G96 ilegal
Detalhes: O número ilegal foi especificado para o eixo de controle de velocidade de superfície constante.
Solução: Corrija as configurações dos parâmetros e o programa que especificam o eixo de controle de velocidade de superfície constante.
Alarme: P134 G96 Clamp Err.
Alarme traduzido: P134 Erro de travamento G96
Detalhes: O comando de controle de velocidade de superfície constante (G96) foi emitido sem comandar o travamento da velocidade do fuso (G92/G50).
Solução: Pressione a tecla de reset e execute a solução abaixo. Verifique o programa. Emita o comando G92/G50 para o fuso que será usado para o controle de velocidade de superfície constante. Comande o cancelamento da velocidade de superfície constante (G97) para mudar para o comando de velocidade de rotação.
Alarme: P140 No spec: Pos compen cmd
Alarme traduzido: P140 Sem especificação: Comando de compensação de posição
Detalhes: O comando de compensação de posição (G45 a G48) está fora das especificações.
Solução: Verifique as especificações.
Alarme: P141 Pos compen during rotation
Alarme traduzido: P141 Compensação de posição durante a rotação
Detalhes: A compensação de posição foi comandada durante a rotação da figura ou rotação de coordenadas.
Solução: Corrija o programa.
Alarme: P142 Pos compen invalid arc
Alarme traduzido: P142 Compensação de posição arco inválido
Detalhes: A compensação de posição não pode ser executada com o comando de arco emitido.
Solução: Corrija o programa.
Alarme: P150 No spec: Nose R compensation
Alarme traduzido: P150 Sem especificação: Compensação R do nariz
Detalhes: Comandos de compensação do raio da ferramenta (G41 e G42) foram emitidos, embora estejam fora das especificações. Comandos de compensação R do nariz (G41, G42 e G46) foram emitidos, embora estejam fora das especificações.
Solução: Verifique as especificações.
Alarme: P151 Radius compen during arc mode
Alarme traduzido: P151 Compensação de raio durante o modo arco
Detalhes: Um comando de compensação (G40, G41, G42, G43, G44 ou G46) foi emitido no modo arco (G02 ou G03).
Solução: Emita o comando linear (G01) ou o comando de avanço rápido (G00) no bloco de comando de compensação ou bloco de cancelamento. (Defina o modo para interpolação linear.)
Alarme: P152 No intersection
Alarme traduzido: P152 Sem interseção
Detalhes: No processamento do bloco de interferência durante a execução de um comando de compensação do raio da ferramenta (G41 ou G42) ou compensação R do nariz (G41, G42 ou G46), o ponto de interseção após o salto de um bloco não pode ser determinado. O valor de compensação do raio da ferramenta tridimensional (compensação na direção vertical da ferramenta) (G41.2 ou G42.2) não pode ser determinado.
Solução: Corrija o programa.
Alarme: P153 Compensation interference
Alarme traduzido: P153 Interferência de compensação
Detalhes: Ocorreu um erro de interferência enquanto o comando de compensação do raio da ferramenta (G41 ou G42) ou o comando de compensação R do nariz (G41, G42 ou G46) estava sendo executado.
Solução: Corrija o programa.
Alarme: P154 No spec: 3D compensation
Alarme traduzido: P154 Sem especificação: Compensação 3D
Detalhes: Um comando de compensação tridimensional foi emitido, embora esteja fora das especificações.
Solução: Verifique as especificações.
Alarme: P155 Fixed cyc exec during compen
Alarme traduzido: P155 Execução de ciclo fixo durante compensação
Detalhes: Um comando de ciclo fixo foi emitido no modo de compensação de raio.
Solução: Emita um comando de cancelamento de compensação de raio (G40) para cancelar o modo de compensação de raio que foi aplicado desde que o comando de ciclo fixo foi emitido.
Alarme: P156 R compen direction not defined
Alarme traduzido: P156 Direção de compensação R não definida
Detalhes: Um vetor de deslocamento com direção de compensação indefinida foi encontrado no início da compensação R do nariz G46.
Solução: Altere o vetor para aquele que possui a direção de compensação definida. Altere a ferramenta para uma que tenha um número de ponta diferente.
Alarme: P157 R compen direction changed
Alarme traduzido: P157 Direção de compensação R alterada
Detalhes: Durante a compensação R do nariz G46, a direção da compensação é invertida.
Solução: Altere o comando G para aquele que permite a direção de compensação invertida (G00, G28, G30, G33 ou G53). Altere a ferramenta para uma que tenha um número de ponta diferente. Habilite “#8106 G46 NO REV-ERR”.
Alarme: P158 Illegal tip point
Alarme traduzido: P158 Ponto da ponta ilegal
Detalhes: Um número de ponta ilegal (diferente de 1 a 8) foi encontrado durante a compensação R do nariz G46.
Solução: Corrija o número do ponto da ponta.
Alarme: P161 No spec: 3D tool R comp
Alarme traduzido: P161 Sem especificação: Compensação R da ferramenta 3D
Detalhes: A compensação do raio da ferramenta tridimensional (compensação na direção vertical da ferramenta) não está incluída nas especificações.
Solução: Verifique as especificações.
Alarme: P162 Disable Cmd in 3D tool R comp
Alarme traduzido: P162 Comando desabilitado na compensação R da ferramenta 3D
Detalhes: Um comando (G ou T, etc.) foi emitido durante a compensação do raio da ferramenta tridimensional (compensação na direção vertical da ferramenta), embora esteja desabilitado durante a compensação.
Solução: Cancele a compensação do raio da ferramenta tridimensional (compensação na direção vertical da ferramenta).
Alarme: P163 3D tool R comp is disabled
Alarme traduzido: P163 Compensação R da ferramenta 3D está desabilitada
Detalhes: A compensação do raio da ferramenta tridimensional (compensação na direção vertical da ferramenta) foi comandada em um modo onde o comando está desabilitado.
Solução: Cancele o modo que desabilita o comando.
Alarme: P170 No offset number
Alarme traduzido: P170 Nenhum número de deslocamento
Detalhes: Nenhum comando de número de compensação (DOO, TOO ou HOO) foi dado quando o comando de compensação de raio (G41, G42, G43 ou G46) foi emitido. Caso contrário, o número de compensação é maior que o número de conjuntos nas especificações. H99 ou D99 é comandado com o parâmetro “#1227 aux11/bit1” habilitado quando o método de compensação de comprimento e o método de compensação de raio são definidos como “1” ou “2” para o gerenciamento de vida útil da ferramenta II do sistema M.
Solução: Adicione o comando de número de compensação ao bloco de comando de compensação. Verifique o número de conjuntos para os números de compensação da ferramenta e corrija o comando de número de compensação para estar dentro do número de conjuntos. Os comandos H99 e D99 não podem ser usados quando o método de compensação de comprimento e a compensação de raio são definidos como “1” ou “2”. Defina o método de compensação de comprimento e o método de compensação de raio como “0”.
Alarme: P171 No spec:Comp input by prog G10
Alarme traduzido: P171 Sem especificação: Entrada de compensação por programa G10
Detalhes: A entrada de dados de compensação por programa (G10) foi comandada, embora esteja fora das especificações.
Solução: Verifique as especificações.
Alarme: P172 G10 L number error
Alarme traduzido: P172 Erro de número G10 L
Detalhes: Um endereço do comando G10 está incorreto.
Solução: Corrija o número L do comando G10.
Alarme: P173 G10 P number error
Alarme traduzido: P173 Erro de número G10 P
Detalhes: O número de compensação no comando G10 não está dentro do número permitido de conjuntos nas especificações.
Solução: Verifique o número de conjuntos para os números de compensação da ferramenta e corrija a designação do endereço P para estar dentro do número de conjuntos.
Alarme: P174 No spec:Comp input by prog G11
Alarme traduzido: P174 Sem especificação: Entrada de compensação por programa G11
Detalhes: O cancelamento da entrada de dados de compensação por programa (G11) foi comandado, embora não haja especificação de entrada de dados de compensação por programa.
Solução: Verifique as especificações.
Alarme: P177 Tool life count active
Alarme traduzido: P177 Contagem de vida útil da ferramenta ativa
Detalhes: O registro de dados de gerenciamento de vida útil da ferramenta com G10 foi tentado quando o sinal de “uso de dados válido” estava LIGADO.
Solução: Os dados de gerenciamento de vida útil da ferramenta não podem ser registrados durante a contagem de uso de dados. Desative o sinal de “uso de dados válido”.
Alarme: P178 Tool life data entry over
Alarme traduzido: P178 Entrada de dados de vida útil da ferramenta excedida
Detalhes: O número de grupos de registro, o número total de ferramentas registradas ou o número de registros por grupo excederam o intervalo nas especificações.
Solução: Corrija o número de registros.
Alarme: P179 Illegal group No.
Alarme traduzido: P179 Número de grupo ilegal
Detalhes: Um número de grupo duplicado foi encontrado no registro dos dados de gerenciamento de vida útil da ferramenta com G10. Um número de grupo que não foi registrado foi designado durante o comando T****99. Um comando de código M, que deve ser emitido como um único comando, coexiste no mesmo bloco que o de outro comando de código M. Os comandos de código M definidos no mesmo grupo existem no mesmo bloco.
Solução: Registre os dados de vida útil estimada da ferramenta/dados de uso cumulativo uma vez para um grupo: o comando com um número de grupo duplicado não é permitido. Corrija para o número do grupo.
Alarme: P180 No spec: Drilling cycle
Alarme traduzido: P180 Sem especificação: Ciclo de furação
Detalhes: Um comando de ciclo fixo (G72 – G89) foi emitido, embora esteja fora das especificações.
Solução: Verifique as especificações. Corrija o programa.
Alarme: P181 No spindle command (Tap cycle)
Alarme traduzido: P181 Nenhum comando do fuso (Ciclo de rosqueamento)
Detalhes: A velocidade de rotação do fuso (S) não foi comandada no rosqueamento síncrono.
Solução: Comande a velocidade de rotação do fuso (S) no rosqueamento síncrono. Quando “#8125 Check Scode in G84” está definido como “1”, insira o comando S no mesmo bloco em que o comando de rosqueamento síncrono é emitido.
Alarme: P182 Synchronous tap error
Alarme traduzido: P182 Erro de rosqueamento síncrono
Detalhes: A conexão com a unidade principal do fuso não foi estabelecida. O rosqueamento síncrono foi tentado com o fuso não conectado serialmente sob o controle de múltiplos fusos I. O comando de rosqueamento síncrono foi dado ao fuso analógico enquanto o rosqueamento síncrono do fuso analógico estava indisponível. O comando de ciclo Punch Tap foi dado com o modo de operação sem carga durante o modo de retorno manual arbitrário.
Solução: Verifique a conexão com o fuso principal. Verifique se o encoder do fuso principal existe. Defina 1 para o parâmetro #3024 (sout). Corrija o programa. Habilite o modo de corte real para comandar o ciclo Punch Tap com o modo de retorno manual arbitrário.
Alarme: P183 No pitch/thread number
Alarme traduzido: P183 Sem número de passo/rosca
Detalhes: O passo ou o número de roscas não foram comandados no ciclo de rosqueamento de um ciclo fixo para comando de furação.
Solução: Especifique os dados do passo e o número de roscas por comando F ou E.
Alarme: P184 Pitch/thread number error
Alarme traduzido: P184 Erro de número de passo/rosca
Detalhes: O passo ou o número de roscas por polegada são ilegais no ciclo de rosqueamento do ciclo fixo para comando de furação. O passo é muito pequeno para a velocidade de rotação do fuso. O número de roscas é muito grande para a velocidade de rotação do fuso.
Solução: Corrija o passo ou o número de roscas por polegada.
Alarme: P185 No spec: Sync tapping cycle
Alarme traduzido: P185 Sem especificação: Ciclo de rosqueamento síncrono
Detalhes: O ciclo de rosqueamento síncrono (G84/G74) foi comandado, embora esteja fora das especificações.
Solução: Verifique as especificações.
Alarme: P186 Illegal S cmnd in synchro tap
Alarme traduzido: P186 Comando S ilegal no rosqueamento síncrono
Detalhes: O comando S foi emitido durante o modo de rosqueamento síncrono.
Solução: Cancele o rosqueamento síncrono antes de emitir o comando S.
Alarme: P188 Hole edge chamfering invalid
Alarme traduzido: P188 Chanfragem de borda de furo inválida
Detalhes: Um comando G185 foi emitido quando uma das seguintes condições era verdadeira, o que desabilita um comando de chanfragem de borda de furo: O plano selecionado não é o plano G19. A configuração dos parâmetros “#1026 base_I” a “#1031 aux_K” é uma que não permite o ciclo de chanfragem de borda de furo. O sinal de “seleção de eixo de furação longitudinal” (YCD4) está LIGADO. O modo de troca de nome do eixo (G111) está ativo.
Solução: Certifique-se de que o plano G19 esteja selecionado quando G185 for emitido. Desative o sinal de “seleção de eixo de furação longitudinal” (YCD4). Cancele a troca de nome do eixo (G111) antes de emitir G185.
Alarme: P190 No spec: Turning cycle
Alarme traduzido: P190 Sem especificação: Ciclo de torneamento
Detalhes: Um comando de ciclo de corte de torno foi emitido, embora esteja fora das especificações.
Solução: Verifique as especificações. Exclua o comando de ciclo de corte de torno.
Alarme: P191 Taper length error
Alarme traduzido: P191 Erro de comprimento de conicidade
Detalhes: No ciclo de corte de torno, o comprimento especificado da seção cônica é ilegal.
Solução: Defina o valor do raio menor que a quantidade de movimento do eixo no comando do ciclo de torno.
Alarme: P192 Chamfering error
Alarme traduzido: P192 Erro de chanfragem
Detalhes: A chanfragem no ciclo de corte de rosca é ilegal.
Solução: Defina um valor de chanfragem que não exceda o ciclo.
Alarme: P199 Tool selection is incorrect
Alarme traduzido: P199 Seleção de ferramenta incorreta
Detalhes: Uma compensação de forma de ferramenta de torneamento foi comandada enquanto uma ferramenta diferente da ferramenta de torneamento foi selecionada.
Solução: Selecione “Torneamento” para o tipo de ferramenta nos dados de gerenciamento de ferramenta antes de dar o comando de compensação de forma de ferramenta de torneamento.
Alarme: P200 No spec: MRC cycle
Alarme traduzido: P200 Sem especificação: Ciclo MRC
Detalhes: O ciclo fixo de tipo composto para usinagem de torneamento I (G70 a G73) foi comandado, embora esteja fora das especificações.
Solução: Verifique as especificações.
Alarme: P201 Program error (MRC)
Alarme traduzido: P201 Erro de programa (MRC)
Detalhes: O subprograma, chamado com um comando de ciclo fixo tipo composto para usinagem de torno I, tem pelo menos um dos seguintes comandos: comando de retorno à posição de referência (G27, G28, G29, G30); corte de rosca (G33, G34); função de salto de ciclo fixo (G31, G31.n). Ou, um comando de arco foi encontrado no primeiro bloco de movimento do programa de forma final em ciclo fixo tipo composto para usinagem de torno I.
Solução: Exclua G27, G28, G29, G30, G31, G33, G34 e códigos G de ciclo fixo do subprograma chamado com os comandos de ciclo fixo tipo composto para usinagem de torno I (G70 a G73). Exclua G02 e G03 do primeiro bloco de movimento do programa de forma final em ciclo fixo tipo composto para usinagem de torno I.
Alarme: P202 Block over (MRC)
Alarme traduzido: P202 Bloco excedido (MRC)
Detalhes: O número de blocos no programa de forma do ciclo fixo tipo composto para usinagem de torno I é superior a 50 ou 200 (o número máximo difere de acordo com o modelo).
Solução: Defina um valor de 50/200 ou menos para o número de blocos no programa de forma chamado pelos comandos de ciclo fixo tipo composto para usinagem de torno I (G70 a G73). (O número máximo difere de acordo com o modelo).
Alarme: P203 D cmnd figure error (MRC)
Alarme traduzido: P203 Erro de figura do comando D (MRC)
Detalhes: Uma forma adequada não será obtida ao executar o programa de forma para o ciclo fixo tipo composto para usinagem de torno I (G70 a G73).
Solução: Corrija o programa de forma para o ciclo fixo tipo composto para usinagem de torno I (G70 a G73).
Alarme: P204 E cmnd fixed cycle error
Alarme traduzido: P204 Erro de ciclo fixo do comando E
Detalhes: Um valor de comando do ciclo fixo tipo composto para usinagem de torno (G70 a G76) é ilegal.
Solução: Corrija o valor de comando do ciclo fixo tipo composto para usinagem de torno (G70 a G76).
Alarme: P210 No spec: Pattern cycle
Alarme traduzido: P210 Sem especificação: Ciclo de padrão
Detalhes: Um comando de ciclo fixo tipo composto para usinagem de torno II (G74 a G76) foi comandado, embora esteja fora das especificações.
Solução: Verifique as especificações.
Alarme: P220 No spec: Special fixed cycle
Alarme traduzido: P220 Sem especificação: Ciclo fixo especial
Detalhes: Não há especificações de ciclo fixo especiais.
Solução: Verifique as especificações.
Alarme: P221 No. of special fixed holes = 0
Alarme traduzido: P221 Número de furos fixos especiais = 0
Detalhes: “0” foi especificado para o número de furos no modo de ciclo fixo especial.
Solução: Corrija o programa.
Alarme: P222 G36 angle error
Alarme traduzido: P222 Erro de ângulo G36
Detalhes: Um comando G36 especifica “0” para intervalos de ângulo.
Solução: Corrija o programa.
Alarme: P223 G12/G13 radius error
Alarme traduzido: P223 Erro de raio G12/G13
Detalhes: O valor do raio especificado com um comando G12 ou G13 está abaixo do valor de compensação.
Solução: Corrija o programa.
Alarme: P224 No spec: Circular (G12/G13)
Alarme traduzido: P224 Sem especificação: Circular (G12/G13)
Detalhes: Não há especificações de corte circular.
Solução: Verifique as especificações.
Alarme: P230 Subprogram nesting over
Alarme traduzido: P230 Aninhamento de subprograma excedido
Detalhes: Mais de 10 chamadas de subprograma foram feitas sucessivamente de um subprograma. Um comando M198 foi encontrado no programa no servidor de dados.
Solução: Corrija o programa para que o número de chamadas de subprograma não exceda 10 vezes.
Alarme: P231 No sequence No.
Alarme traduzido: P231 Sem número de sequência
Detalhes: O número de sequência, comandado no retorno do subprograma ou por GOTO no subprograma, não foi definido.
Solução: Especifique os números de sequência no bloco de chamada do subprograma.
Alarme: P232 No program No.
Alarme traduzido: P232 Sem número de programa
Detalhes: O programa de usinagem não foi encontrado ao ser chamado.
Solução: Insira o programa de usinagem. Verifique os parâmetros de destino de armazenamento do subprograma. Certifique-se de que o dispositivo externo (incluindo cartão SD/memória USB) que contém o arquivo esteja montado.
Alarme: P235 Program editing
Alarme traduzido: P235 Edição de programa
Detalhes: A operação foi tentada para o arquivo em edição de programa.
Solução: Execute o programa novamente após a conclusão da edição do programa.
Alarme: P240 No spec: Variable commands
Alarme traduzido: P240 Sem especificação: Comandos variáveis
Detalhes: Um comando variável (com #) foi emitido, embora esteja fora das especificações.
Solução: Verifique as especificações.
Alarme: P241 No variable No.
Alarme traduzido: P241 Sem número de variável
Detalhes: O número da variável comandado está fora do intervalo especificado nas especificações.
Solução: Verifique as especificações. Corrija o número da variável do programa.
Alarme: P242 = not defined at vrble set
Alarme traduzido: P242 = não definido na configuração de variável
Detalhes: O sinal “=” não foi comandado quando uma variável é definida.
Solução: Designe o sinal “=” na definição da variável do programa.
Alarme: P243 Can’t use variables
Alarme traduzido: P243 Não é possível usar variáveis
Detalhes: Uma variável inválida foi especificada no lado esquerdo ou direito de uma expressão de operação. A atribuição a uma variável protegida contra gravação foi comandada.
Solução: Corrija o programa.
Alarme: P244 Invalid set date or time
Alarme traduzido: P244 Data ou hora de configuração inválida
Detalhes: Data ou hora foi definida antes da data ou hora atual nas variáveis do sistema (#3011, #3012) quando o bloqueio do sistema estava válido.
Solução: Data ou hora não podem ser alteradas. Corrija o programa.
Alarme: P245 Tool No. error
Alarme traduzido: P245 Erro de número de ferramenta
Detalhes: O comando de leitura/gravação de dados da ferramenta foi executado sem selecionar o método de comando da ferramenta. O método de comando da ferramenta (#68000) ou o número de seleção da ferramenta (#68001) está incorreto. A ferramenta especificada como “Ferramenta em uso” não está instalada. Qualquer número de ferramenta não registrado foi designado. O número de seleção da ferramenta (#68001) não foi designado. A gravação de “Número da ferramenta” foi comandada usando #68001 enquanto o número da ferramenta está sendo designado. A gravação de “Número da ferramenta” foi comandada para um número de ferramenta já registrado.
Solução: Verifique o programa para garantir que o método de comando da ferramenta (#68000) e o número de seleção da ferramenta (#68001) estejam corretos. Certifique-se, se desejar designar uma ferramenta em uso, de que o número da ferramenta não seja zero e já esteja registrado na tela de gerenciamento de ferramentas. Certifique-se, se desejar designar um número de ferramenta, de que o número da ferramenta registrado na tela de gerenciamento de ferramentas tenha sido comandado usando #68001. #68001 não consegue gravar o mesmo número de ferramenta que já está registrado na tela de gerenciamento de ferramentas.
Alarme: P249 Position data unreadable
Alarme traduzido: P249 Dados de posição ilegíveis
Detalhes: Foi feita uma tentativa de pré-leitura de uma variável de sistema (dados de posição) que não pode ser lida durante o deslocamento sem aguardar que o ponto final do bloco anterior seja atingido.
Solução: Use dados de posição que possam ser pré-lidos. Programe a leitura da variável de sistema (dados de posição) e um comando de deslocamento em blocos separados.
Alarme: P250 No spec: Figure rotation
Alarme traduzido: P250 Sem especificação: Rotação de figura
Detalhes: Rotação de figura (M98 I_J_P_H_L_) foi comandada, embora esteja fora das especificações.
Solução: Verifique as especificações.
Alarme: P251 Figure rotation overlapped
Alarme traduzido: P251 Rotação de figura sobreposta
Detalhes: O comando de rotação de figura foi emitido durante a rotação de figura.
Solução: Corrija o programa.
Alarme: P252 Coord rotate in fig. rotation
Alarme traduzido: P252 Rotação de coordenada em rotação de figura
Detalhes: Um comando relacionado à rotação de coordenadas (G68, G69) foi emitido durante a rotação de figura.
Solução: Corrija o programa.
Alarme: P260 No spec: Coordinates rotation
Alarme traduzido: P260 Sem especificação: Rotação de coordenadas
Detalhes: Um comando de rotação de coordenadas foi emitido, embora esteja fora das especificações.
Solução: Verifique as especificações.
Alarme: P261 G code illegal (Coord rot)
Alarme traduzido: P261 Código G ilegal (Rotação de coordenada)
Detalhes: Outro código G ou comando T foi emitido no bloco do comando de rotação de coordenadas.
Solução: Corrija o programa.
Alarme: P262 Illegal modal (Coord rot)
Alarme traduzido: P262 Modal ilegal (Rotação de coordenada)
Detalhes: Um comando de rotação de coordenadas foi emitido durante um modal em que a rotação de coordenadas não é permitida.
Solução: Corrija o programa.
Alarme: P270 No spec: User macro
Alarme traduzido: P270 Sem especificação: Macro de usuário
Detalhes: Uma especificação de macro foi comandada, embora esteja fora das especificações.
Solução: Verifique as especificações.
Alarme: P271 No spec: Macro interrupt
Alarme traduzido: P271 Sem especificação: Interrupção de macro
Detalhes: Um comando de interrupção de macro foi emitido, embora esteja fora das especificações.
Solução: Verifique as especificações.
Alarme: P272 NC and macro texts in a block
Alarme traduzido: P272 Textos NC e macro em um bloco
Detalhes: Uma instrução executável e uma instrução macro coexistem no mesmo bloco.
Solução: Coloque a instrução executável e a instrução macro em blocos separados no programa.
Alarme: P273 Macro call nesting over
Alarme traduzido: P273 Aninhamento de chamada de macro excedido
Detalhes: O número de níveis de aninhamento de chamada de macro excedeu o limite imposto pelas especificações.
Solução: Corrija o programa para que as chamadas de macro não excedam o limite imposto pelas especificações.
Alarme: P275 Macro argument over
Alarme traduzido: P275 Argumento de macro excedido
Detalhes: O número de conjuntos de argumentos no tipo II de argumento de chamada de macro excedeu o limite.
Solução: Corrija o programa.
Alarme: P276 Illegal G67 command
Alarme traduzido: P276 Comando G67 ilegal
Detalhes: Um comando G67 foi emitido, embora não estivesse durante o modal do comando G66.
Solução: Corrija o programa. Emita o comando G66 antes do comando G67, que é um comando de cancelamento de chamada.
Alarme: P277 Macro alarm message
Alarme traduzido: P277 Mensagem de alarme de macro
Detalhes: Um comando de alarme foi emitido em #3000.
Solução: Consulte as mensagens do operador na tela de diagnóstico. Consulte o manual de instruções emitido pelo fabricante da máquina-ferramenta.
Alarme: P280 Brackets [ ] nesting over
Alarme traduzido: P280 Aninhamento de colchetes [ ] excedido
Detalhes: Mais de cinco vezes os parênteses “[” ou “]” foram usados em um único bloco.
Solução: Corrija o programa para que o número de “[” ou “]” seja cinco ou menos.
Alarme: P281 Brackets [ ] not paired
Alarme traduzido: P281 Colchetes [ ] não pareados
Detalhes: Um único bloco não possui o mesmo número de parênteses de comando “[” que de “]”.
Solução: Corrija o programa para que os parênteses “[” e “]” sejam pareados corretamente.
Alarme: P282 Calculation impossible
Alarme traduzido: P282 Cálculo impossível
Detalhes: A fórmula aritmética está incorreta.
Solução: Corrija a fórmula no programa.
Alarme: P283 Divided by zero
Alarme traduzido: P283 Dividido por zero
Detalhes: O denominador da divisão é zero.
Solução: Corrija o programa para que o denominador da divisão na fórmula não seja zero.
Alarme: P288 IF EXCESS
Alarme traduzido: P288 IF EXCEDIDO
Detalhes: A multiplicidade da instrução IF excedeu 10 vezes.
Solução: O programa é revisado para que a multiplicidade da instrução IF não exceda 10 vezes.
Alarme: P289 IF-ENDIF MMC.
Alarme traduzido: P289 IF-ENDIF MMC.
Detalhes: IF e ENDIF não estão em pares. THEN/ELSE está ordenado na ausência de comando IF.
Solução: O programa é revisado para que IF e ENDIF se tornem pares. Antes do comando THEN/ELSE, o comando IF[
Alarme: P290 IF sentence error
Alarme traduzido: P290 Erro de sentença IF
Detalhes: Há um erro na instrução “IF[
Solução: Corrija o programa.
Alarme: P291 WHILE sentence error
Alarme traduzido: P291 Erro de sentença WHILE
Detalhes: Há um erro na instrução “WHILE[
Solução: Corrija o programa.
Alarme: P292 SETVN sentence error
Alarme traduzido: P292 Erro de sentença SETVN
Detalhes: Há um erro na instrução “SETVN(” quando a configuração do nome da variável foi feita.
Solução: Corrija o programa. O número de caracteres no nome da variável da instrução SETVN deve ser 7 ou menos.
Alarme: P293 DO-END nesting over
Alarme traduzido: P293 Aninhamento DO-END excedido
Detalhes: O número de níveis de aninhamento DO-END na instrução “WHILE[
Solução: Corrija o programa para que os níveis de aninhamento da instrução DO-END não excedam 27.
Alarme: P294 DO and END not paired
Alarme traduzido: P294 DO e END não pareados
Detalhes: Os DOs e ENDs não estão pareados corretamente.
Solução: Corrija o programa para que os DOs e ENDs sejam pareados corretamente.
Alarme: P295 WHILE/GOTO in tape
Alarme traduzido: P295 WHILE/GOTO em fita
Detalhes: Há uma instrução WHILE ou GOTO na fita durante a operação da fita.
Solução: Aplique a operação de modo de memória em vez do modo de fita, que não permite a execução do programa com uma instrução WHILE ou GOTO.
Alarme: P296 No address (macro)
Alarme traduzido: P296 Sem endereço (macro)
Detalhes: Um endereço necessário não foi especificado na macro de usuário.
Solução: Corrija o programa.
Alarme: P297 Address-A error
Alarme traduzido: P297 Erro de endereço-A
Detalhes: A macro de usuário não usa o endereço A como uma variável.
Solução: Corrija o programa.
Alarme: P298 G200-G202 cmnd in tape
Alarme traduzido: P298 G200-G202 comandado em fita
Detalhes: A macro de usuário G200, G201 ou G202 foi especificada durante o modo de fita ou MDI.
Solução: Corrija o programa.
Alarme: P300 Variable name illegal
Alarme traduzido: P300 Nome de variável ilegal
Detalhes: Os nomes das variáveis não foram comandados corretamente.
Solução: Corrija os nomes das variáveis no programa.
Alarme: P301 Variable name duplicated
Alarme traduzido: P301 Nome de variável duplicado
Detalhes: Foi encontrado um nome de variável duplicado.
Solução: Corrija o programa para que não haja nomes duplicados.
Alarme: P310 Not use GMSTB macro code
Alarme traduzido: P310 Não usar código de macro GMSTB
Detalhes: O código de macro G, M, S, T ou B foi chamado durante o ciclo fixo.
Solução: Corrija o programa. Corrija as configurações dos parâmetros.
Alarme: P350 No spec: Scaling command
Alarme traduzido: P350 Sem especificação: Comando de escala
Detalhes: O comando de escala (G50, G51) foi emitido, embora esteja fora das especificações.
Solução: Verifique as especificações.
Alarme: P360 No spec: Program mirror
Alarme traduzido: P360 Sem especificação: Espelhamento de programa
Detalhes: Um comando de espelhamento (G50.1 ou G51.1) foi emitido, embora as especificações de espelhamento programável não estejam fornecidas.
Solução: Verifique as especificações.
Alarme: P370 No spec: Facing t-post MR
Alarme traduzido: P370 Sem especificação: MR de torre frontal
Detalhes: As especificações de espelhamento de torre frontal não estão fornecidas.
Solução: Verifique as especificações.
Alarme: P371 Facing t-post MR illegal
Alarme traduzido: P371 MR de torre frontal ilegal
Detalhes: O espelhamento para torres frontais foi comandado para um eixo em espelhamento externo ou espelhamento de parâmetro. O espelhamento comandado para torres frontais habilita o espelhamento para um eixo rotativo.
Solução: Corrija o programa. Corrija as configurações dos parâmetros.
Alarme: P380 No spec: Corner R/C
Alarme traduzido: P380 Sem especificação: R/C de canto
Detalhes: O R/C de canto foi emitido, embora esteja fora das especificações.
Solução: Verifique as especificações. Exclua o comando de chanfragem de canto/arredondamento de canto do programa.
Alarme: P381 No spec: Arc R/C
Alarme traduzido: P381 Sem especificação: R/C de arco
Detalhes: A chanfragem de canto II ou arredondamento de canto II foi comandada no bloco de interpolação de arco, embora esteja fora das especificações.
Solução: Verifique as especificações.
Alarme: P382 No corner movement
Alarme traduzido: P382 Sem movimento de canto
Detalhes: O bloco seguinte à chanfragem de canto/arredondamento de canto não é um comando de movimento.
Solução: Substitua o bloco que sucede o comando de chanfragem de canto/arredondamento de canto pelo comando G01.
Alarme: P383 Corner movement short
Alarme traduzido: P383 Movimento de canto curto
Detalhes: A distância de movimento no comando de chanfragem de canto/arredondamento de canto foi menor que o valor no comando de chanfragem de canto/arredondamento de canto.
Solução: Defina um valor menor para a chanfragem de canto/arredondamento de canto do que a distância de movimento.
Alarme: P384 Corner next movement short
Alarme traduzido: P384 Próximo movimento de canto curto
Detalhes: A distância de movimento no bloco seguinte ao comando de chanfragem de canto/arredondamento de canto foi menor que o valor no comando de chanfragem de canto/arredondamento de canto.
Solução: Defina um valor menor para a chanfragem de canto/arredondamento de canto do que a distância de movimento no bloco seguinte.
Alarme: P385 Corner during G00/G33
Alarme traduzido: P385 Canto durante G00/G33
Detalhes: Um bloco com chanfragem de canto/arredondamento de canto foi dado durante o modal G00 ou G33.
Solução: Corrija o programa.
Alarme: P390 No spec: Geometric
Alarme traduzido: P390 Sem especificação: Geométrico
Detalhes: Um comando geométrico foi emitido, embora esteja fora das especificações.
Solução: Verifique as especificações.
Alarme: P391 No spec: Geometric arc
Alarme traduzido: P391 Sem especificação: Arco geométrico
Detalhes: Não há especificações geométricas de IB.
Solução: Verifique as especificações.
Alarme: P392 Angle < 1 degree (GEOMT)
Alarme traduzido: P392 Ângulo < 1 grau (GEOMT)
Detalhes: A diferença angular entre a linha geométrica e a linha é de 1° ou menos.
Solução: Corrija o ângulo geométrico.
Alarme: P393 Inc value in 2nd block (GEOMT)
Alarme traduzido: P393 Valor inc no 2º bloco (GEOMT)
Detalhes: O segundo bloco geométrico tem um comando com um valor incremental.
Solução: Emita um comando com um valor absoluto no segundo bloco geométrico.
Alarme: P394 No linear move command (GEOMT)
Alarme traduzido: P394 Sem comando de movimento linear (GEOMT)
Detalhes: O segundo bloco geométrico não contém comando linear.
Solução: Emita o comando G01.
Alarme: P395 Illegal address (GEOMT)
Alarme traduzido: P395 Endereço ilegal (GEOMT)
Detalhes: O formato geométrico é inválido.
Solução: Corrija o programa.
Alarme: P396 Plane selected in GEOMT ctrl
Alarme traduzido: P396 Plano selecionado no controle GEOMT
Detalhes: Um comando de troca de plano foi emitido durante o processamento de comando geométrico.
Solução: Conclua o comando de troca de plano antes do processamento de comando geométrico.
Alarme: P397 Arc error (GEOMT)
Alarme traduzido: P397 Erro de arco (GEOMT)
Detalhes: Em IB geométrico, o ponto final do arco não entra em contato ou intercepta o ponto inicial do próximo bloco.
Solução: Corrija os primeiros e segundos comandos que contêm um comando de arco circular para geométrico.
Alarme: P398 No spec: Geometric1B
Alarme traduzido: P398 Sem especificação: Geométrico1B
Detalhes: Um comando geométrico foi emitido, embora as especificações do IB geométrico não estejam fornecidas.
Solução: Verifique as especificações.
Alarme: P411 Illegal modal G111
Alarme traduzido: P411 Modal ilegal G111
Detalhes: G111 foi emitido durante o modo de fresamento. G111 foi emitido durante o modo de compensação R do nariz. G111 foi emitido durante a velocidade de superfície constante. G111 foi emitido durante o controle misto (controle de eixo cruzado). G111 foi emitido durante o ciclo fixo. G111 foi emitido durante a interpolação de coordenadas polares. G111 foi emitido durante o modo de interpolação cilíndrica.
Solução: Antes de comandar G111, cancele os seguintes comandos: Modo de fresamento, Compensação R do nariz, Velocidade de superfície constante, Controle misto (controle de eixo cruzado), Ciclo fixo, Interpolação de coordenadas polares, Interpolação cilíndrica.
Alarme: P412 No spec: Axis name switch
Alarme traduzido: P412 Sem especificação: Troca de nome de eixo
Detalhes: A troca de nome de eixo (G111) foi emitida, embora esteja fora das especificações.
Solução: Verifique as especificações.
Alarme: P420 No spec: Para input by program
Alarme traduzido: P420 Sem especificação: Entrada de parâmetro por programa
Detalhes: A entrada de parâmetro por programa (G10) foi comandada, embora esteja fora das especificações.
Solução: Verifique as especificações.
Alarme: P421 Parameter input error
Alarme traduzido: P421 Erro de entrada de parâmetro
Detalhes: O número do parâmetro especificado ou os dados definidos são ilegais. Um endereço de comando G ilegal foi inserido no modo de entrada de parâmetro. Um comando de entrada de parâmetro foi emitido durante o modal de ciclo fixo ou compensação R do nariz. G10 L50, G10 L70, G10 L100, G11 não foram comandados em blocos independentes.
Solução: Corrija o programa.
Alarme: P422 Tool/Work shape input error
Alarme traduzido: P422 Erro de entrada de forma de ferramenta/peça
Detalhes: G10 L100, G10 L101 ou G11 foi dado junto com qualquer outro comando em um bloco. O endereço P ou T foi omitido de G10 L100. O endereço C foi omitido de G10 L101.
Solução: Corrija o programa.
Alarme: P423 R-Navi input error
Alarme traduzido: P423 Erro de entrada R-Navi
Detalhes: G10 L110, G10 L111 ou G11 foi dado junto com qualquer outro comando em um bloco. O endereço Q foi omitido de G10 L110. O endereço P, Q ou D foi omitido de G10 L111. O comando de entrada de parâmetro de superfície de usinagem foi emitido para uma peça indefinida. Um comando de ângulo de índice foi dado a qualquer eixo diferente de Z ao usar o método de configuração da direção do eixo de coordenadas. Nem o número de registro da peça nem o número de registro da superfície foram selecionados ao configurar uma superfície de usinagem.
Solução: Corrija o programa. Corrija a configuração da peça a ser usinada.
Alarme: P430 R-pnt return incomplete
Alarme traduzido: P430 Retorno ao ponto de referência incompleto
Detalhes: Um comando foi emitido para mover um eixo, que não retornou à posição de referência, para longe dessa posição de referência. Um comando foi emitido para um eixo de remoção de eixo.
Solução: Execute o retorno à posição de referência manualmente. Desabilite a remoção do eixo no eixo para o qual o comando foi emitido.
Alarme: P431 No spec: 2,3,4th R-point ret
Alarme traduzido: P431 Sem especificação: 2º, 3º, 4º retorno ao ponto de referência
Detalhes: Um comando para o segundo, terceiro ou quarto retorno à posição de referência foi emitido, embora não haja tais especificações de comando.
Solução: Verifique as especificações.
Alarme: P432 No spec: Start position return
Alarme traduzido: P432 Sem especificação: Retorno à posição inicial
Detalhes: O retorno à posição inicial (G29) foi comandado, embora esteja fora das especificações.
Solução: Verifique as especificações.
Alarme: P433 No spec: R-position check
Alarme traduzido: P433 Sem especificação: Verificação da posição de referência
Detalhes: A verificação da posição de referência (G27) foi comandada, embora esteja fora das especificações.
Solução: Verifique as especificações.
Alarme: P434 Compare error
Alarme traduzido: P434 Erro de comparação
Detalhes: Um dos eixos não retornou à posição de referência quando o comando de verificação da posição de referência (G27) foi executado.
Solução: Corrija o programa.
Alarme: P435 G27 and M commands in a block
Alarme traduzido: P435 G27 e comandos M em um bloco
Detalhes: Um comando M foi emitido simultaneamente no bloco do comando G27.
Solução: Coloque o comando de código M, que não pode ser emitido em um bloco de comando G27, em um bloco separado do bloco de comando G27.
Alarme: P436 G29 and M commands in a block
Alarme traduzido: P436 G29 e comandos M em um bloco
Detalhes: Um comando M foi emitido simultaneamente no bloco do comando G29.
Solução: Coloque o comando de código M, que não pode ser emitido em um bloco de comando G29, em um bloco separado do bloco de comando G29.
Alarme: P438 G52 invalid during G54.1
Alarme traduzido: P438 G52 inválido durante G54.1
Detalhes: Um comando de sistema de coordenadas local foi emitido durante a execução do comando G54.1.
Solução: Corrija o programa.
Alarme: P450 No spec: Chuck barrier
Alarme traduzido: P450 Sem especificação: Barreira do mandril
Detalhes: O comando de barreira do mandril (G22) foi especificado, embora a barreira do mandril esteja fora das especificações.
Solução: Verifique as especificações.
Alarme: P451 No spec: Stroke chk bef travel
Alarme traduzido: P451 Sem especificação: Verificação de curso antes do movimento
Detalhes: A verificação de curso antes do movimento (G22/G23) foi comandada, embora esteja fora das especificações.
Solução: Verifique as especificações.
Alarme: P452 Limit before travel exists
Alarme traduzido: P452 Limite antes do movimento existe
Detalhes: Um comando ilegal, que coloca o ponto inicial/final do movimento do eixo na área proibida ou move o eixo através da área proibida, foi detectado quando a verificação de curso antes do movimento (G22) foi comandada.
Solução: Corrija os valores de coordenadas do endereço do eixo comandado no programa.
Alarme: P460 Tape I/O error
Alarme traduzido: P460 Erro de E/S de fita
Detalhes: Ocorreu um erro no leitor de fita. Caso contrário, ocorreu um erro na impressora durante a impressão de macro.
Solução: Verifique a alimentação e o cabo dos dispositivos conectados. Corrija os parâmetros do dispositivo de E/S.
Alarme: P461 File I/O error
Alarme traduzido: P461 Erro de E/S de arquivo
Detalhes: Um arquivo do programa de usinagem não pode ser lido.
Solução: No modo de memória, os programas armazenados na memória podem ter sido destruídos. Saia de todos os programas e dados de ferramentas e formate o sistema. Certifique-se de que o dispositivo externo (incluindo cartão SD/memória USB) que contém o arquivo esteja montado. Corrija as configurações dos parâmetros para operação de HD, operação de cartão SD ou operação de memória USB.
Alarme: P462 Computer link commu error
Alarme traduzido: P462 Erro de comunicação de link de computador
Detalhes: Ocorreu um erro de comunicação durante a operação BTR.
Solução: "L01 Computer link error" é exibido simultaneamente. Execute a correção correspondente ao número do erro.
Alarme: P470 Invalid cmd in 3D interf check
Alarme traduzido: P470 Comando inválido na verificação de interferência 3D
Detalhes: Qualquer um dos seguintes comandos foi dado durante a verificação de interferência da máquina 3D: Troca de formato de programa (G188/G189); Troca de designação de diâmetro/raio (G10.9).
Solução: Antes do comando, corrija o programa ou desabilite a verificação de interferência. Use o método de interface PLC para trocar o formato do programa.
Alarme: P480 No spec: Milling
Alarme traduzido: P480 Sem especificação: Fresamento
Detalhes: O fresamento foi comandado, embora esteja fora das especificações. A interpolação de coordenadas polares foi comandada, embora esteja fora das especificações.
Solução: Verifique as especificações.
Alarme: P481 Illegal G code (mill)
Alarme traduzido: P481 Código G ilegal (fresamento)
Detalhes: Um código G ilegal foi usado durante o modo de fresamento. Um código G ilegal foi usado durante a interpolação cilíndrica ou interpolação de coordenadas polares. O comando G07.1 foi emitido durante a compensação de raio da ferramenta.
Solução: Corrija o programa.
Alarme: P482 Illegal axis (mill)
Alarme traduzido: P482 Eixo ilegal (fresamento)
Detalhes: Um eixo rotativo foi comandado durante o modo de fresamento. O fresamento foi executado, embora um valor ilegal tenha sido definido para o número do eixo de fresamento. A interpolação cilíndrica ou interpolação de coordenadas polares foi comandada durante o espelhamento. A interpolação cilíndrica ou interpolação de coordenadas polares foi comandada antes da compensação da ferramenta ter sido concluída após o comando T. G07.1 foi comandado quando a interpolação cilíndrica não era possível (não há eixo rotativo, ou o espelhamento externo está LIGADO). Um eixo diferente de um eixo de sistema de coordenadas cilíndricas foi comandado durante a interpolação cilíndrica.
Solução: Corrija o programa de usinagem, os parâmetros e os sinais da interface PLC.
Alarme: P484 R-pnt ret incomplete (mill)
Alarme traduzido: P484 Retorno ao ponto de referência incompleto (fresamento)
Detalhes: O movimento foi comandado para um eixo que não concluiu o retorno à posição de referência durante o modo de fresamento. O movimento foi comandado para um eixo que não concluiu o retorno à posição de referência durante a interpolação cilíndrica ou interpolação de coordenadas polares.
Solução: Execute o retorno manual à posição de referência.
Alarme: P485 Illegal modal (mill)
Alarme traduzido: P485 Modal ilegal (fresamento)
Detalhes: O modo de fresamento foi ativado durante a compensação R do nariz ou controle de velocidade de superfície constante. Um comando T foi emitido durante o modo de fresamento. O modo foi trocado de fresamento para corte durante a compensação da ferramenta. A interpolação cilíndrica ou interpolação de coordenadas polares foi comandada durante o modo de controle de velocidade de superfície constante (G96). O comando inaceitável na interpolação cilíndrica foi emitido. Um comando T foi emitido durante o modo de interpolação cilíndrica ou interpolação de coordenadas polares. Um comando de movimento foi emitido quando o plano não foi selecionado logo antes ou depois do comando G07.1. Um comando de seleção de plano foi emitido durante o modo de interpolação de coordenadas polares. A interpolação cilíndrica ou interpolação de coordenadas polares foi comandada durante a compensação de raio da ferramenta. O plano G16 em que o valor do raio de um cilindro é "0" foi especificado. Uma interpolação cilíndrica ou comando de interpolação de coordenadas polares foi emitido durante a rotação de coordenadas por programa.
Solução: Corrija o programa. Emita G40 ou G97 antes de emitir G12.1. Emita um comando T antes de emitir G12.1. Emita G40 antes de emitir G13.1. Especifique o valor do raio de um cilindro diferente de "0", ou especifique o valor atual do eixo X diferente de "0" antes de emitir G12.1/G16.
Alarme: P486 Milling error
Alarme traduzido: P486 Erro de fresamento
Detalhes: O comando de fresamento foi emitido durante o espelhamento (quando o parâmetro ou entrada externa está LIGADO). A interpolação de coordenadas polares, interpolação cilíndrica ou interpolação de fresamento foi comandada durante o espelhamento para torres frontais. O comando inicial da interpolação cilíndrica ou interpolação de coordenadas polares foi emitido durante o controle de linha normal.
Solução: Corrija o programa.
Alarme: P501 Cross (G110) impossible
Alarme traduzido: P501 Cruzamento (G110) impossível
Detalhes: O comando de controle misto (G110), comando de troca de eixo arbitrário (G140), comando de retorno de troca de eixo arbitrário (G141) ou comando de restauração da configuração do eixo base (G142) foi dado a um sistema de peças que está em qualquer um dos seguintes estados: Modo de interpolação cilíndrica; Modo de interpolação de coordenadas polares; Modo de interpolação de fresamento; Modo de controle de velocidade de superfície constante; Modo de corte de polígono; Modo de usinagem de engrenagem; Modo de compensação R do nariz; Modo de compensação de raio da ferramenta; Durante a troca de nome do eixo; Ciclo fixo para furação; Ciclo fixo para torneamento; Modo de ciclo fixo tipo composto; Modo de ciclo fixo especial; Modo de espelhamento da torre frontal; Modo de corte balanceado; Barreira do mandril/barreira do contraponto; Verificação de curso antes do movimento; Durante chamada de macro modal do usuário (G66.1); Modo de interpolação de eixo hipotético; Modo de rotação de figura; Durante escala; Modo de rotação de coordenadas por parâmetro; Modo de comando de coordenadas polares; Modo de controle de linha normal; Modo de corte circular; Modo de compensação de comprimento da ferramenta na direção do eixo da ferramenta.
Solução: Corrija o programa.
Alarme: P503 Illegal G110 axis
Alarme traduzido: P503 Eixo G110 ilegal
Detalhes: Qualquer um dos seguintes comandos foi dado a um eixo que está sob as seguintes condições: Comando de controle misto, comando de troca de eixo arbitrário, comando de retorno de troca de eixo arbitrário ou comando de retorno de configuração de eixo básico. O eixo comandado não existe. O comando causou o excedimento do número máximo de eixos por sistema de peças. O comando foi dado a um eixo para o qual a troca de eixo está desabilitada.
Solução: Corrija o programa.
Alarme: P511 Synchronization M code error
Alarme traduzido: P511 Erro de código M de sincronização
Detalhes: Dois ou mais códigos M de sincronização foram comandados no mesmo bloco. O código M de sincronização e o código "!" foram comandados no mesmo bloco. A sincronização com o código M foi comandada no 3º sistema de peças ou mais. (A sincronização com o código M é válida apenas no 1º sistema de peças ou no 2º sistema de peças.)
Solução: Corrija o programa para que os códigos M correspondam. Corrija o programa para que os mesmos códigos de sincronização sejam comandados.
Alarme: P520 Control axis superimposition/Designated axis illegal
Alarme traduzido: P520 Sobreposição de eixo de controle/Eixo designado ilegal
Detalhes: O eixo especificado como eixo de referência ou eixo sobreposto não está disponível para sobreposição.
Solução: Corrija o programa.
Alarme: P521 Illegal synchronization axis
Alarme traduzido: P521 Eixo de sincronização ilegal
Detalhes: O eixo especificado como eixo de referência ou eixo sincronizado de sincronização entre sistemas de peças não pode ser sincronizado.
Solução: Corrija o programa.
Alarme: P522 Simple sync ax setting invalid
Alarme traduzido: P522 Configuração de eixo de sincronização simples inválida
Detalhes: O eixo principal para o controle síncrono simples foi designado como eixo de rosqueamento para rosqueamento síncrono.
Solução: Corrija o programa.
Alarme: P540 No spec: G54.2
Alarme traduzido: P540 Sem especificação: G54.2
Detalhes: G54.2 foi comandado quando o deslocamento do sistema de coordenadas da peça para eixo rotativo estava DESLIGADO.
Solução: Verifique o deslocamento do sistema de coordenadas da peça para eixo rotativo.
Alarme: P544 No spec: Wk instl err cmp
Alarme traduzido: P544 Sem especificação: Compensação de erro de instalação de peça
Detalhes: A função de compensação de erro de instalação da peça está fora das especificações.
Solução: Verifique as especificações.
Alarme: P545 Invld cmd in wk instl err cmp
Alarme traduzido: P545 Comando inválido na compensação de erro de instalação de peça
Detalhes: Durante a compensação de erro de instalação da peça, um comando impossível de emitir (como comando G) foi emitido.
Solução: Verifique o programa. Se desejar emitir um comando impossível de emitir (como comando G) durante a compensação de erro de instalação da peça, cancele a compensação de erro de instalação da peça uma vez.
Alarme: P546 Wk instl err cmp cmd invalid
Alarme traduzido: P546 Comando de compensação de erro de instalação de peça inválido
Detalhes: A compensação de erro de instalação da peça foi comandada em um modal G em que o comando não é permitido. Um comando G ilegal foi emitido no bloco que tem um comando de compensação de erro de instalação da peça.
Solução: Verifique o programa. Verifique também os modais G que foram emitidos ao comandar a compensação de erro de instalação da peça e cancele os ilegais. Emita o comando G em um bloco separado.
Alarme: P547 Illegal wk instl err cmp cmd
Alarme traduzido: P547 Comando de compensação de erro de instalação de peça ilegal
Detalhes: Um comando em que a distância de movimento do eixo rotativo excede 180 graus foi emitido.
Solução: Divida o comando de movimento para que a distância de movimento do eixo rotativo por bloco seja menor que 180 graus.
Alarme: P550 No spec: G06.2(NURBS)
Alarme traduzido: P550 Sem especificação: G06.2 (NURBS)
Detalhes: Não há opção de interpolação NURBS.
Solução: Verifique as especificações.
Alarme: P551 G06.2 knot error
Alarme traduzido: P551 Erro de nó G06.2
Detalhes: O valor do comando de nó (k) é menor que o valor do bloco anterior.
Solução: Corrija o programa. Especifique o nó por incremento monótono.
Alarme: P552 Start point of 1st G06.2 err
Alarme traduzido: P552 Erro do ponto inicial do 1º G06.2
Detalhes: O ponto final do bloco imediatamente anterior ao comando G06.2 e o valor do comando do primeiro bloco G06.2 não correspondem.
Solução: Faça com que o valor do comando de coordenada do primeiro bloco G06.2 corresponda ao ponto final do bloco anterior.
Alarme: P554 Invld manual interrupt in G6.2
Alarme traduzido: P554 Interrupção manual inválida em G6.2
Detalhes: A interrupção manual foi executada em um bloco que aplica o modo G06.2.
Solução: Execute a interrupção manual no bloco que não aplica o modo G06.2.
Alarme: P555 Invalid restart during G06.2
Alarme traduzido: P555 Reinício inválido durante G06.2
Detalhes: O reinício foi tentado a partir do bloco que aplica o modo G06.2.
Solução: Reinicie a partir de um bloco diferente do modo G06.2.
Alarme: P560 Fairing changeover disabled
Alarme traduzido: P560 Troca de carenagem desabilitada
Detalhes: Um comando para habilitar a função de carenagem foi dado enquanto a função de carenagem suave estava LIGADA. Um comando para habilitar a função de carenagem suave foi dado enquanto a função de carenagem estava LIGADA.
Solução: Corrija o programa.
Alarme: P580 No spec: Axis selection for F
Alarme traduzido: P580 Sem especificação: Seleção de eixo para F
Detalhes: A opção "seleção de eixo (eixos) para comando de avanço" é inválida.
Solução: Verifique as especificações.
Alarme: P581 Axis selection for F invalid
Alarme traduzido: P581 Seleção de eixo para F inválida
Detalhes: O comando "seleção de eixo (eixos) para comando de avanço" foi emitido enquanto o modo que desabilita o comando está ativo.
Solução: Corrija o programa.
Alarme: P582 Invalid cmd in F ax selection
Alarme traduzido: P582 Comando inválido na seleção de eixo F
Detalhes: O comando emitido é inválido enquanto a seleção de eixo (eixos) para comando de avanço está LIGADA.
Solução: Corrija o programa.
Alarme: P595 Skip axis illegal
Alarme traduzido: P595 Eixo de salto ilegal
Detalhes: Nenhum eixo ou mais de 2 eixos foram emitidos para o bloco de comando de salto de limitação de torque. Um eixo durante o controle síncrono foi emitido como eixo de salto. Um eixo durante o controle de eixo inclinado foi emitido como eixo de salto. Comando geométrico, R de canto ou chanfragem de canto foram emitidos no mesmo bloco que o comando de salto de limitação de torque. Um salto de torque foi comandado para o eixo que está no controle de torque constante ou no controle de batente de torque proporcional.
Solução: Emita apenas um eixo para o eixo de salto. Revise o programa.
Alarme: P600 No spec: Auto TLM
Alarme traduzido: P600 Sem especificação: TLM automático
Detalhes: Um comando de medição automática de comprimento da ferramenta (G37) foi emitido, embora esteja fora das especificações.
Solução: Verifique as especificações.
Alarme: P601 No spec: Skip
Alarme traduzido: P601 Sem especificação: Salto
Detalhes: Um comando de salto (G31) foi emitido, embora esteja fora das especificações.
Solução: Verifique as especificações.
Alarme: P602 No spec: Multi skip
Alarme traduzido: P602 Sem especificação: Salto múltiplo
Detalhes: Um comando de salto múltiplo (G31.1, G31.2, G31.3 ou G31 Pn) foi emitido, embora esteja fora das especificações.
Solução: Verifique as especificações.
Alarme: P603 Skip speed 0
Alarme traduzido: P603 Velocidade de salto 0
Detalhes: A velocidade de salto é "0".
Solução: Especifique a velocidade de salto.
Alarme: P604 TLM illegal axis
Alarme traduzido: P604 Eixo TLM ilegal
Detalhes: Nenhum eixo foi especificado no bloco de medição automática de comprimento da ferramenta. Caso contrário, dois ou mais eixos foram especificados.
Solução: Especifique apenas um eixo.
Alarme: P605 T & TLM command in a block
Alarme traduzido: P605 Comando T & TLM em um bloco
Detalhes: O código T está no mesmo bloco que o bloco de medição automática de comprimento da ferramenta.
Solução: Especifique o código T antes do bloco de medição automática de comprimento da ferramenta.
Alarme: P606 T cmnd not found before TLM
Alarme traduzido: P606 Comando T não encontrado antes de TLM
Detalhes: O código T ainda não foi especificado na medição automática de comprimento da ferramenta.
Solução: Especifique o código T antes do bloco de medição automática de comprimento da ferramenta.
Alarme: P607 TLM illegal signal
Alarme traduzido: P607 Sinal TLM ilegal
Detalhes: O sinal de chegada da posição de medição foi LIGADO antes que a área especificada pelo comando D ou "#8006 ZONE d" fosse atingida. Caso contrário, o sinal permaneceu DESLIGADO até o final.
Solução: Corrija o programa.
Alarme: P608 Skip during radius compen
Alarme traduzido: P608 Salto durante compensação de raio
Detalhes: Um comando de salto foi emitido durante o processamento de compensação de raio.
Solução: Emita um comando de cancelamento de compensação de raio (G40) ou remova o comando de salto.
Alarme: P610 Illegal parameter
Alarme traduzido: P610 Parâmetro ilegal
Detalhes: A configuração do parâmetro não está correta. G114.1 foi comandado enquanto a sincronização do fuso foi selecionada com o sinal de interface PLC. G110 foi comandado enquanto o controle misto (controle de eixo cruzado) foi selecionado com o sinal de interface PLC. G125 foi comandado enquanto a sincronização do eixo de controle entre os sistemas de peças foi selecionada com o sinal de interface PLC. G126 foi comandado enquanto a sobreposição do eixo de controle foi selecionada com o sinal de interface PLC.
Solução: Corrija as configurações de "#1514 expLinax (eixo linear de interpolação de função exponencial)" e "#1515 expRotax (eixo rotativo de interpolação de função exponencial)". Corrija o programa. Corrija as configurações dos parâmetros.
Alarme: P611 No spec: Exponential function
Alarme traduzido: P611 Sem especificação: Função exponencial
Detalhes: Não há especificação para a interpolação exponencial.
Solução: Verifique as especificações.
Alarme: P612 Exponential function error
Alarme traduzido: P612 Erro de função exponencial
Detalhes: Um comando de movimento para interpolação exponencial foi emitido durante o espelhamento para torres frontais.
Solução: Corrija o programa.
Alarme: P650 Sub sys identification # error
Alarme traduzido: P650 Erro de identificação do subsistema #
Detalhes: G122 ou G144 foi dado junto com qualquer outro comando G em um bloco. O número de identificação especificado no endereço B de G122 ou G144 é o do sistema de peças onde G122 é dado. O número de identificação especificado no comando de controle do subsistema de peças I (G122) não está definido no parâmetro #12049 SBS_no.
Solução: Altere o endereço B de G122 ou G144 para ser qualquer número de identificação diferente do do sistema de peças onde G122 é dado. Selecione o número de identificação para o comando de controle do subsistema de peças I (G122) entre os números disponíveis. Especifique o número de identificação que deseja usar para o comando de controle do subsistema de peças I (G122) no parâmetro #12049 SBS_no.
Alarme: P651 Other G code in sub sys block
Alarme traduzido: P651 Outro código G no bloco do subsistema
Detalhes: G122 ou G144 foi comandado junto com qualquer outro comando de código G em um bloco.
Solução: Não comande G122 ou G144 junto com qualquer outro comando de código G em um bloco.
Alarme: P652 Illegal mode (sub part system)
Alarme traduzido: P652 Modo ilegal (subsistema de peças)
Detalhes: G122 ou G144 foi comandado em qualquer um dos seguintes modos: Chamada modal de macro de usuário (G66, G66.1); Modo de ciclo fixo; Modo de alta velocidade (G5, G5.1).
Solução: Cancele os seguintes modos antes de comandar G122 ou G144: Chamada modal de macro de usuário (G66, G66.1); Modo de ciclo fixo; Modo de alta velocidade (G5, G5.1).
Alarme: P653 Illegal G code (sub part sys)
Alarme traduzido: P653 Código G ilegal (subsistema de peças)
Detalhes: Comando de modo de alta velocidade (G5, G5.1) foi dado em um subsistema de peças.
Solução: Não use o modo de alta velocidade (G5, G5.1) em um subsistema de peças.
Alarme: P656 Illegal PLC device
Alarme traduzido: P656 Dispositivo PLC ilegal
Detalhes: Especificou o dispositivo diferente de R register/D register. Especificou o dispositivo de número ímpar quando 4 bytes são especificados. Especificou o número do dispositivo que está fora do intervalo de comando. Especificou o comprimento dos dados que está fora do intervalo de comando. Especificou o número de bits que está fora do intervalo de comando. Omitiu o número do dispositivo. Omitiu o número do projeto depois de ",P". Omitiu o comprimento dos dados depois de ",". Omitiu o número de bits depois de ".".
Solução: Verifique o programa.
Alarme: P657 PLC Device too much
Alarme traduzido: P657 Dispositivo PLC demais
Detalhes: Múltiplas expressões de atribuição que incluem o comando de interface direta PLC são comandadas para o mesmo bloco.
Solução: Comande o comando de atribuição usando a interface direta PLC por si só.
Alarme: P700 Illegal command value
Alarme traduzido: P700 Valor de comando ilegal
Detalhes: A sincronização do fuso foi comandada para um fuso que não está conectado serialmente.
Solução: Corrija o programa. Corrija as configurações dos parâmetros.
Alarme: P705 Dia/Rad selection cmd invalid
Alarme traduzido: P705 Comando de seleção de diâmetro/raio inválido
Detalhes: G10.9 foi comandado durante um modal em que a seleção de diâmetro/raio não está disponível.
Solução: Verifique o programa.
Alarme: P706 Invld cmd in dia/rad selection
Alarme traduzido: P706 Comando inválido na seleção de diâmetro/raio
Detalhes: Um código G impossível de comandar foi emitido durante a troca entre diâmetro e raio usando a seleção de designação de diâmetro/raio.
Solução: Verifique o programa.
Alarme: P709 No Rapid block overlap
Alarme traduzido: P709 Sem sobreposição de bloco de avanço rápido
Detalhes: Os seguintes comandos foram executados enquanto não há opção para sobreposição de bloco de avanço rápido: comando G0.5; comando de retorno à posição de referência enquanto "#1443 G28ol" (habilitar sobreposição de bloco de avanço rápido G28) está habilitado; comando G0 enquanto "#12056 I_G0ol" (habilitar sobreposição de bloco de avanço rápido inicial G00) está habilitado.
Solução: Verifique a especificação. Desabilite o parâmetro.
Alarme: P721 No selected point for return
Alarme traduzido: P721 Nenhum ponto selecionado para retorno
Detalhes: G26 (Retorno ao ponto selecionado) foi dado em um programa diferente de um programa de interrupção de usinagem.
Solução: Corrija o programa.
Alarme: P727 Selected point error
Alarme traduzido: P727 Erro de ponto selecionado
Detalhes: A ordem do comando do ponto selecionado está incorreta.
Solução: Corrija o programa.
Alarme: P728 Invalid cmnd in mach interrupt
Alarme traduzido: P728 Comando inválido na interrupção da máquina
Detalhes: O comando executado é indisponível em um programa de interrupção de usinagem.
Solução: Corrija o programa.
Alarme: P729 Invalid cmd before tap retract
Alarme traduzido: P729 Comando inválido antes do recuo de macho
Detalhes: O comando no programa de recuo não pode ser executado antes do comando de recuo de macho (G26).
Solução: Coloque o comando após o bloco de recuo de macho (G26).
Alarme: P730 Invalid end pt for tap retract
Alarme traduzido: P730 Ponto final inválido para recuo de macho
Detalhes: A posição (ponto final) dada ao eixo da broca no comando de recuo de macho (G26) é inferior ao ponto R (mais próximo ao fundo do furo).
Solução: Corrija as coordenadas do comando do eixo da broca.
Alarme: P740 Invalid cmd in multi-axis sync
Alarme traduzido: P740 Comando inválido na sincronização multi-eixo
Detalhes: O comando emitido está desabilitado durante o controle de sincronização multi-eixo.
Solução: Cancele o controle de sincronização multi-eixo antes de emitir o comando.
Alarme: P790 Illegal command in VCC mode
Alarme traduzido: P790 Comando ilegal no modo VCC
Detalhes: O comando emitido está desabilitado durante o modo de corte vibratório.
Solução: Corrija o programa.
Alarme: P791 VCC mode command illegal
Alarme traduzido: P791 Comando de modo VCC ilegal
Detalhes: O comando de início do modo de corte vibratório foi dado, embora o comando esteja desabilitado durante o modo atualmente ativo.
Solução: Corrija o programa.
Alarme: P801 Turning tool offset disabled
Alarme traduzido: P801 Deslocamento de ferramenta de torneamento desabilitado
Detalhes: Qualquer um dos seguintes comandos foi dado durante o modo G43.7: Espelhamento por código G; Espelhamento por configuração de parâmetro; Espelhamento por entrada externa; Compensação de comprimento da ferramenta ao longo do eixo da ferramenta; Medição automática de comprimento da ferramenta. Um comando G43.7 foi dado em qualquer um dos seguintes modos: Espelhamento por código G; Espelhamento por configuração de parâmetro; Espelhamento por entrada externa; Ciclo fixo para furação.
Solução: Verifique o programa. Se você usar o espelhamento, compensação de comprimento da ferramenta ao longo do eixo da ferramenta, medição automática de comprimento da ferramenta ou ciclo fixo para furação, use um comando G49 para cancelar o deslocamento da posição da ferramenta.
Alarme: P802 Nose R compensation disabled
Alarme traduzido: P802 Compensação R do nariz desabilitada
Detalhes: Qualquer um dos seguintes comandos foi dado durante a compensação R do nariz para o sistema de centro de usinagem: Espelhamento por código G; Espelhamento por configuração de parâmetro; Espelhamento por entrada externa. A compensação R do nariz para o sistema de centro de usinagem foi executada em qualquer um dos seguintes modos: Espelhamento por código G; Espelhamento por configuração de parâmetro; Espelhamento por entrada externa.
Solução: Verifique o programa. Se você usar o espelhamento, use um comando G40 para cancelar a compensação R do nariz para o sistema de centro de usinagem.
Alarme: P803 Proceed of prog check disabled
Alarme traduzido: P803 Prosseguir com a verificação do programa desabilitado
Detalhes: O código G comandado desabilitou a verificação do programa.
Solução: Exclua o código G que desabilita a verificação do programa e tente novamente. (Observe que a exclusão do código G pode afetar a operação dos blocos subsequentes.)
Alarme: P900 No spec: Normal line control
Alarme traduzido: P900 Sem especificação: Controle de linha normal
Detalhes: Um comando de controle de linha normal (G40.1, G41.1 ou G42.1) foi emitido, embora esteja fora das especificações.
Solução: Verifique as especificações.
Alarme: P901 Normal line control axis G92
Alarme traduzido: P901 Eixo de controle de linha normal G92
Detalhes: Um comando de predefinição do sistema de coordenadas (G92) foi emitido para um eixo de controle de linha normal durante o controle de linha normal.
Solução: Corrija o programa.
Alarme: P902 Normal line control axis error
Alarme traduzido: P902 Erro de eixo de controle de linha normal
Detalhes: O eixo de controle de linha normal foi definido como um eixo linear. O eixo de controle de linha normal foi definido como um eixo rotativo tipo linear II. O eixo de controle de linha normal não foi definido. O eixo de controle de linha normal é o mesmo que o eixo de seleção de plano.
Solução: Corrija a configuração do eixo de controle de linha normal.
Alarme: P903 Plane chg in Normal line ctrl
Alarme traduzido: P903 Troca de plano no controle de linha normal
Detalhes: O comando de seleção de plano (G17, G18 ou G19) foi emitido durante o controle de linha normal.
Solução: Exclua o comando de seleção de plano (G17, G18 ou G19) do programa de controle de linha normal.
Alarme: P920 No spec: 3D coord conv
Alarme traduzido: P920 Sem especificação: Conversão de coordenada 3D
Detalhes: Não há especificação para conversão de coordenadas 3D.
Solução: Verifique as especificações.
Alarme: P921 Illegal G code at 3D coord
Alarme traduzido: P921 Código G ilegal em coordenada 3D
Detalhes: O código G comandado não pode ser executado durante o modal de conversão de coordenadas 3D.
Solução: Consulte o "Manual de Programação" para comandos G utilizáveis. Se o parâmetro "#8158 Init const sur spd" estiver habilitado, desabilite o parâmetro ou emita o comando de cancelamento de controle de velocidade de superfície constante (G97).
Alarme: P922 Illegal mode at 3D coord
Alarme traduzido: P922 Modo ilegal em coordenada 3D
Detalhes: Um comando de conversão de coordenadas 3D foi emitido durante um modal para o qual a conversão de coordenadas 3D não pode ser realizada.
Solução: Consulte o "Manual de Programação" para comandos G utilizáveis.
Alarme: P923 Illegal addr in 3D coord blk
Alarme traduzido: P923 Endereço ilegal no bloco de coordenada 3D
Detalhes: Um código G e G68 foram comandados em um bloco, embora o código G não possa ser comandado com G68.
Solução: Consulte o "Manual de Programação" para comandos G utilizáveis.
Alarme: P924 Travel cmd error in 3Dconvert
Alarme traduzido: P924 Erro de comando de movimento em conversão 3D
Detalhes: Um comando de movimento incorreto foi dado durante o modo de conversão de coordenadas 3D.
Solução: Corrija o programa.
Alarme: P925 End point err in 3D conversion
Alarme traduzido: P925 Erro de ponto final na conversão 3D
Detalhes: O ponto final de um comando de movimento dado durante "G68.1 ,E1" não está no caminho da ferramenta.
Solução: Corrija o programa.
Alarme: P926 3D coordinate cnv format error
Alarme traduzido: P926 Erro de formato de conversão de coordenada 3D
Detalhes: Há um erro no comando de conversão de coordenadas 3D. Nem todos os comandos IJK estão descritos no bloco de comando de conversão de coordenadas 3D.
Solução: Corrija o programa.
Alarme: P930 No spec: Tool axis compen
Alarme traduzido: P930 Sem especificação: Compensação do eixo da ferramenta
Detalhes: Um comando de compensação de comprimento da ferramenta ao longo do eixo da ferramenta foi emitido, embora esteja fora das especificações.
Solução: Verifique as especificações.
Alarme: P931 Executing tool axis compen
Alarme traduzido: P931 Executando compensação do eixo da ferramenta
Detalhes: Há um código G que não pode ser comandado durante a compensação de comprimento da ferramenta ao longo do eixo da ferramenta.
Solução: Corrija o programa.
Alarme: P932 Rot axis parameter error
Alarme traduzido: P932 Erro de parâmetro de eixo rotativo
Detalhes: Há um nome de eixo ortogonal ou nome de eixo rotativo inválido definido nos parâmetros de configuração do eixo rotativo. Há uma configuração inválida relacionada à configuração do eixo nos parâmetros de configuração do eixo rotativo.
Solução: Defina o valor correto e reinicie.
Alarme: P934 Invalid axis configuration
Alarme traduzido: P934 Configuração de eixo inválida
Detalhes: A função não pode ser executada sob a configuração do eixo do sistema de peças. Um código G indisponível foi dado quando "Selecionar especificações de parâmetro de direção de rotação" está habilitado (#1450/bit3 = 1), e a direção da rosca esquerda é selecionada pelo parâmetro de direção de rotação (#7923, #7933, #7943, #7953 = 1).
Solução: Corrija o programa. Verifique e corrija os parâmetros de configuração do eixo rotativo para que a função possa ser executada na configuração do eixo.
Alarme: P940 No spec: Tool tip control
Alarme traduzido: P940 Sem especificação: Controle da ponta da ferramenta
Detalhes: Não há especificação para controle da ponta da ferramenta.
Solução: Verifique as especificações.
Alarme: P941 Invalid T tip control command
Alarme traduzido: P941 Comando de controle de ponta T inválido
Detalhes: Um comando de controle de ponta da ferramenta foi emitido durante um modal para o qual um comando de controle de ponta da ferramenta não pode ser emitido.
Solução: Corrija o programa.
Alarme: P942 Invalid cmnd during T tip ctrl
Alarme traduzido: P942 Comando inválido durante o controle da ponta T
Detalhes: Um código G que não pode ser comandado foi emitido durante o controle da ponta da ferramenta.
Solução: Corrija o programa.
Alarme: P943 Tool posture command illegal
Alarme traduzido: P943 Comando de postura da ferramenta ilegal
Detalhes: No controle da ponta da ferramenta tipo 1, se os sinais no eixo rotativo do lado da ferramenta ou no eixo rotativo do lado da base da mesa inicial e final diferirem, uma rotação do eixo rotativo do lado da base da ferramenta ou do eixo rotativo do lado da peça da mesa existirá para o mesmo bloco e não passará por um ponto singular. No controle da ponta da ferramenta tipo 2, o comando do vetor de postura está incorreto.
Solução: Corrija o programa.
Alarme: P950 No spec: Tilt face machining
Alarme traduzido: P950 Sem especificação: Usinagem de face inclinada
Detalhes: A opção de usinagem de superfície inclinada não é suportada.
Solução: Verifique as especificações.
Alarme: P951 Ill cmd in tilt face machining
Alarme traduzido: P951 Comando ilegal na usinagem de face inclinada
Detalhes: Um comando proibido (comando G, etc.) foi emitido durante a usinagem de superfície inclinada.
Solução: Verifique o programa. Se você deseja executar um comando (comando G, etc.) que não está disponível durante a usinagem de superfície inclinada, cancele a usinagem de superfície inclinada.
Alarme: P952 Inclined face cut prohibited
Alarme traduzido: P952 Corte de face inclinada proibido
Detalhes: A usinagem de superfície inclinada foi comandada durante o modo em que a usinagem não está disponível. A usinagem de superfície inclinada foi comandada durante a interrupção.
Solução: Verifique o programa e veja se algum modo indisponível está incluído durante o comando de usinagem de superfície inclinada. Se houver, cancele esse modo.
Alarme: P953 Tool axis dir cntrl prohibited
Alarme traduzido: P953 Controle de direção do eixo da ferramenta proibido
Detalhes: O controle de direção do eixo da ferramenta foi comandado durante o modo em que o controle não está disponível.
Solução: Verifique o programa e veja se algum modo indisponível está incluído durante o controle de direção do eixo da ferramenta. Se houver, cancele esse modo.
Alarme: P954 Inclined face command error
Alarme traduzido: P954 Erro de comando de face inclinada
Detalhes: O endereço para emitir o comando de usinagem de superfície inclinada está incorreto.
Solução: Verifique o programa.
Alarme: P955 Inclined face coord illegal
Alarme traduzido: P955 Coordenada de face inclinada ilegal
Detalhes: Impossível definir uma superfície inclinada com os valores especificados.
Solução: Verifique o programa.
Alarme: P956 G68.2P10 surface not defined
Alarme traduzido: P956 Superfície G68.2P10 não definida
Detalhes: O sistema de coordenadas para a superfície de usinagem selecionada com G68.2P10 não foi definido.
Solução: Defina a superfície de usinagem para que o sistema de coordenadas possa ser definido.
Alarme: P957 Tool axis dir ctrl cmp amt 0
Alarme traduzido: P957 Compensação de controle de direção do eixo da ferramenta 0
Detalhes: Quando o controle de direção do eixo da ferramenta tipo 2 (G53.6) foi comandado, um número de compensação de comprimento da ferramenta cujo valor de compensação é 0 foi comandado.
Solução: Corrija o programa. Defina o valor de compensação de comprimento da ferramenta ou comande um número de compensação de comprimento da ferramenta cujo valor de compensação não seja 0.
Alarme: P958 Tool axis dir ctrl axis illeg
Alarme traduzido: P958 Eixo de controle de direção do eixo da ferramenta ilegal
Detalhes: O comando foi emitido com um ângulo com o qual o controle de direção do eixo da ferramenta de configuração de 4 eixos não está disponível.
Solução: Verifique o sistema de coordenadas de característica definido no comando de usinagem de superfície inclinada.
Alarme: P959 No spec: Simple inclined face
Alarme traduzido: P959 Sem especificação: Face inclinada simples
Detalhes: A usinagem de superfície inclinada simples não está incluída nas especificações.
Solução: Verifique as especificações.
Alarme: P960 No spec: Direct command mode
Alarme traduzido: P960 Sem especificação: Modo de comando direto
Detalhes: G05 P4 foi comandado enquanto a opção de modo de comando direto está DESLIGADA.
Solução: Verifique as especificações.
Alarme: P961 Invalid during dir cmnd mode
Alarme traduzido: P961 Inválido durante o modo de comando direto
Detalhes: Um código G diferente de G05 P0 foi comandado no modo de comando direto. Um comando de número de sequência, comando de código F, comando MSTB ou comando de variável foi emitido. Um comando de chanfragem de canto ou comando R de canto foi emitido. Um comando de movimento foi emitido para um eixo que não foi comandado no bloco G05 P4.
Solução: Verifique o programa.
Alarme: P962 Dir cmnd mode cmnd invalid
Alarme traduzido: P962 Comando de modo de comando direto inválido
Detalhes: G05 P4 foi comandado em um modal onde o modo de comando direto não está disponível.
Solução: Verifique o programa.
Alarme: P963 Illegal direct cmnd mode cmnd
Alarme traduzido: P963 Comando de modo de comando direto ilegal
Detalhes: O valor de coordenada comandado excedeu a distância máxima de movimento no modo de comando direto.
Solução: Corrija o valor de coordenada no modo de comando direto.
Alarme: P990 PREPRO error
Alarme traduzido: P990 Erro de PREPRO
Detalhes: A combinação de comandos que exigiam pré-leitura (deslocamento R do nariz, chanfragem de canto/arredondamento de canto, geométrico I, geométrico IB e ciclo fixo tipo composto para usinagem de torno) resultou em oito ou mais blocos pré-lidos.
Solução: Exclua algumas ou todas as combinações de comandos que exigem pré-leitura.
Alarme: V01 Safety watchdog error 0001
Alarme traduzido: V01 Erro de watchdog de segurança 0001
Detalhes: A função de segurança não é realizada no ciclo especificado.
Solução: A CPU pode estar com defeito. Entre em contato com a assistência técnica.
Alarme: V01 Cross-check error 0002
Alarme traduzido: V01 Erro de verificação cruzada 0002
Detalhes: Cada resultado de operação da CPU redundante tem um valor diferente.
Solução: A CPU pode estar com defeito. Entre em contato com a assistência técnica.
Alarme: V01 Safe sys internal process err 0003 Function No.
Alarme traduzido: V01 Erro de processo interno do sistema de segurança 0003 Número da função
Detalhes: Ocorreu um erro no processo interno da NC durante a execução de uma função de segurança. A tela exibe qual função de segurança foi executada no momento do erro, usando os seguintes números: 0001: Velocidade de segurança limitada (SLS); 0002: Posição de segurança limitada (SLP); 0003: Monitor de velocidade de segurança (SSM); 0004: Came de segurança (SCA); 0005: Parada de operação de segurança (SOS); 0006: Parada de segurança 1 (SS1); 0007: Parada de segurança 2 (SS2); 0008: Desligamento de torque de segurança (STO); 0009: Controle de freio de segurança (SBC); 000A: Função de diagnóstico; 000B: Observação relacionada a E/S de segurança.
Solução: A CPU pode estar com defeito. Entre em contato com a assistência técnica.
Alarme: V01 Safe para storage memory err 1 0004
Alarme traduzido: V01 Erro de memória de armazenamento de parâmetro de segurança 1 0004
Detalhes: O parâmetro de segurança (para processamento interno) que está salvo na memória tem um valor ilegal.
Solução: Insira o arquivo de parâmetro de segurança e ligue novamente. Limpe a memória. (Todos os dados na memória serão inicializados. Faça backup dos dados conforme necessário). Se a ação acima não ajudar a restaurar, a memória pode estar com defeito. Entre em contato com a assistência técnica.
Alarme: V01 Safe para storage memory err 2 0005
Alarme traduzido: V01 Erro de memória de armazenamento de parâmetro de segurança 2 0005
Detalhes: O parâmetro de segurança que está salvo na memória tem um valor ilegal.
Solução: Insira o arquivo de parâmetro de segurança e ligue novamente. Limpe a memória. (Todos os dados na memória serão inicializados. Faça backup dos dados conforme necessário). Se a ação acima não ajudar a restaurar, a memória pode estar com defeito. Entre em contato com a assistência técnica.
Alarme: V01 Safety initial process timeout 0006
Alarme traduzido: V01 Tempo limite do processo inicial de segurança 0006
Detalhes: O processo de inicialização da função de segurança ao ligar não foi concluído dentro do tempo especificado.
Solução: A CPU pode estar com defeito. Entre em contato com a assistência técnica.
Alarme: V01 NC-DRV initial safe comm error 0007 Axis name
Alarme traduzido: V01 Erro de comunicação de segurança inicial NC-DRV 0007 Nome do eixo
Detalhes: A comunicação inicial entre a unidade NC e a unidade de acionamento está incorreta. Exibe o nome do eixo com erro.
Solução: Verifique se não há falha de contato ou fratura de cabo após o desligamento da NC/acionamento. A unidade NC ou a unidade de acionamento podem estar com defeito. Entre em contato com a assistência técnica.
Alarme: V01 Safe IO init. process timeout 0008 Unit info
Alarme traduzido: V01 Tempo limite do processo de inicialização de E/S de segurança 0008 Informações da unidade
Detalhes: O processo de inicialização de E/S de segurança na inicialização não foi concluído dentro do tempo especificado. Exibe as informações da unidade com erro. bit24-27: Número da unidade. (*) O número da unidade indica a unidade em que ocorre um alarme. O número do canal e o número da estação aos quais a unidade está conectada podem ser confirmados pelos seguintes parâmetros: Número do canal: #51501 + 10 × (Número da unidade - 1); Número da estação: #51502 + 10 × (Número da unidade - 1).
Solução: A unidade de E/S de segurança pode estar com defeito. Troque a unidade de E/S de segurança.
Alarme: V02 Encoder error 0001 Axis name
Alarme traduzido: V02 Erro de encoder 0001 Nome do eixo
Detalhes: A posição de feedback recebida da unidade de acionamento está incorreta. Exibe o nome do eixo com erro.
Solução: O encoder pode estar com defeito. Entre em contato com a assistência técnica.
Alarme: V02 NC-DRV safe communication err 0004 Axis name
Alarme traduzido: V02 Erro de comunicação de segurança NC-DRV 0004 Nome do eixo
Detalhes: A comunicação entre a unidade NC e a unidade de acionamento está incorreta. Exibe o nome do eixo com erro.
Solução: Verifique se não há falha de contato ou fratura de cabo após o desligamento da NC/acionamento. A unidade NC ou a unidade de acionamento podem estar com defeito. Entre em contato com a assistência técnica.
Alarme: V02 Excess movement during pwr OFF 0005 Axis name
Alarme traduzido: V02 Movimento excessivo durante o desligamento 0005 Nome do eixo
Detalhes: [Posição salva no desligamento] e [posição restaurada ao ligar] são inconsistentes no diagnóstico do encoder SLP/SCA durante o desligamento. Exibe o nome do eixo com erro.
Solução: Existem duas causas para este alarme; uma é "o eixo sendo movido durante o desligamento" e a outra é "a restauração incorreta da posição ao ligar". Quando for provável que a causa seja "o eixo sendo movido durante o desligamento", o alarme pode ser cancelado ligando o sinal de reset de segurança enquanto o sinal de cancelamento de alarme de segurança especial estiver LIGADO. Quando for provável que a causa seja "a restauração incorreta da posição ao ligar", o encoder pode estar com defeito. Entre em contato com a assistência técnica.
Alarme: V03 Slave station comm. error 1 0001 Unit info
Alarme traduzido: V03 Erro de comunicação da estação escrava 1 0001 Informações da unidade
Detalhes: Os dados recebidos pela unidade de E/S de segurança estão incorretos. Exibe as informações da unidade com erro. bit24-27: Número da unidade. Os eixos alvo de observação de segurança são parados, e todos os DOs da unidade de E/S de segurança em questão são DESLIGADOS. (*) O número da unidade indica a unidade em que ocorre um alarme. O número do canal e o número da estação aos quais a unidade está conectada podem ser confirmados pelos seguintes parâmetros: Número do canal: #51501 + 10 × (Número da unidade - 1); Número da estação: #51502 + 10 × (Número da unidade - 1).
Solução: A unidade NC ou a unidade de E/S de segurança podem estar com defeito. Troque a unidade NC ou a unidade de E/S de segurança.
Alarme: V03 Slave station comm. error 2 0002 Unit info
Alarme traduzido: V03 Erro de comunicação da estação escrava 2 0002 Informações da unidade
Detalhes: Os dados recebidos pela unidade de E/S de segurança estão incorretos. Exibe as informações da unidade com erro. bit24-27: Número da unidade. Os eixos alvo de observação de segurança são parados, e todos os DOs da unidade de E/S de segurança em questão são DESLIGADOS. (*) O número da unidade indica a unidade em que ocorre um alarme. O número do canal e o número da estação aos quais a unidade está conectada podem ser confirmados pelos seguintes parâmetros: Número do canal: #51501 + 10 × (Número da unidade - 1); Número da estação: #51502 + 10 × (Número da unidade - 1).
Solução: A unidade NC ou a unidade de E/S de segurança podem estar com defeito. Troque a unidade NC ou a unidade de E/S de segurança.
Alarme: V03 Slave station comm. error 3 0003 Unit info
Alarme traduzido: V03 Erro de comunicação da estação escrava 3 0003 Informações da unidade
Detalhes: Os dados recebidos pela unidade de E/S de segurança estão incorretos. Exibe as informações da unidade com erro. bit24-27: Número da unidade. Os eixos alvo de observação de segurança são parados, e todos os DOs da unidade de E/S de segurança em questão são DESLIGADOS. (*) O número da unidade indica a unidade em que ocorre um alarme. O número do canal e o número da estação aos quais a unidade está conectada podem ser confirmados pelos seguintes parâmetros: Número do canal: #51501 + 10 × (Número da unidade - 1); Número da estação: #51502 + 10 × (Número da unidade - 1).
Solução: A unidade NC ou a unidade de E/S de segurança podem estar com defeito. Troque a unidade NC ou a unidade de E/S de segurança.
Alarme: V03 Slave station data compare err 0004 Unit info
Alarme traduzido: V03 Erro de comparação de dados da estação escrava 0004 Informações da unidade
Detalhes: Os dados recebidos pela unidade de E/S de segurança são inconsistentes. Exibe as informações da unidade com erro. bit24-27: Número da unidade. Os eixos alvo de observação de segurança são parados, e todos os DOs da unidade de E/S de segurança em questão são DESLIGADOS. (*) O número da unidade indica a unidade em que ocorre um alarme. O número do canal e o número da estação aos quais a unidade está conectada podem ser confirmados pelos seguintes parâmetros: Número do canal: #51501 + 10 × (Número da unidade - 1); Número da estação: #51502 + 10 × (Número da unidade - 1).
Solução: Verifique o circuito de sequência de segurança do usuário para ver se o circuito de controle de sinal de saída está correto. A corrupção de dados pode ter sido causada devido a ruído. Tome medidas antirruído na conexão entre a unidade NC e a unidade de E/S de segurança. A unidade NC ou a unidade de E/S de segurança podem estar com defeito. Troque a unidade NC ou a unidade de E/S de segurança.
Alarme: V03 Output OFF check error 0005 Unit info
Alarme traduzido: V03 Erro de verificação de desligamento de saída 0005 Informações da unidade
Detalhes: O sinal de saída da unidade de E/S de segurança não desliga. Exibe as informações da unidade com erro. bit24-27: Número da unidade. bit0-15: BIT do sinal. Os eixos alvo de observação de segurança são parados. (*) O número da unidade indica a unidade em que ocorre um alarme. O número do canal e o número da estação aos quais a unidade está conectada podem ser confirmados pelos seguintes parâmetros: Número do canal: #51501 + 10 × (Número da unidade - 1); Número da estação: #51502 + 10 × (Número da unidade - 1).
Solução: A unidade NC ou a unidade de E/S de segurança podem estar com defeito. Troque a unidade NC ou a unidade de E/S de segurança.
Alarme: V03 Output signal cross-check err 0006 Unit info
Alarme traduzido: V03 Erro de verificação cruzada do sinal de saída 0006 Informações da unidade
Detalhes: Os sinais de loopback das saídas da unidade de E/S de segurança são inconsistentes entre PLC1 e PLC2. Exibe as informações da unidade com erro. bit24-27: Número da unidade. bit0-15: BIT do sinal. Os eixos alvo de observação de segurança são parados. (*) O número da unidade indica a unidade em que ocorre um alarme. O número do canal e o número da estação aos quais a unidade está conectada podem ser confirmados pelos seguintes parâmetros: Número do canal: #51501 + 10 × (Número da unidade - 1); Número da estação: #51502 + 10 × (Número da unidade - 1).
Solução: Verifique o circuito de sequência de segurança do usuário para ver se o circuito de controle de sinal de saída está correto. A unidade NC ou a unidade de E/S de segurança podem estar com defeito. Troque a unidade NC ou a unidade de E/S de segurança.
Alarme: V03 Transmission cross-check error 0007 Unit info
Alarme traduzido: V03 Erro de verificação cruzada de transmissão 0007 Informações da unidade
Detalhes: Os sinais de saída para a unidade de E/S de segurança são inconsistentes entre PLC1 e PLC2. Exibe as informações da unidade com erro. bit24-27: Número da unidade. bit0-15: BIT do sinal. Os eixos cobertos pela função de segurança param. (*) O número da unidade indica a unidade em que ocorre um alarme. O número do canal e o número da estação aos quais a unidade está conectada podem ser confirmados pelos seguintes parâmetros: Número do canal: #51501 + 10 × (Número da unidade - 1); Número da estação: #51502 + 10 × (Número da unidade - 1).
Solução: Verifique a sequência de segurança do usuário para garantir que o circuito de controle do sinal de saída esteja correto. Defina um tempo tolerável de mais de 300ms, quando um sinal de saída for controlado com um temporizador de 100ms. A unidade NC pode estar com defeito. Substitua a unidade NC.
Alarme: V03 Reception cross-check error 0008 Unit info
Alarme traduzido: V03 Erro de verificação cruzada de recepção 0008 Informações da unidade
Detalhes: Os sinais de entrada da unidade de E/S de segurança são inconsistentes entre PLC1 e PLC2. Exibe as informações da unidade com erro. bit24-27: Número da unidade. bit0-15: BIT do sinal. Os eixos alvo de observação de segurança são parados. (*) O número da unidade indica a unidade em que ocorre um alarme. O número do canal e o número da estação aos quais a unidade está conectada podem ser confirmados pelos seguintes parâmetros: Número do canal: #51501 + 10 × (Número da unidade - 1); Número da estação: #51502 + 10 × (Número da unidade - 1).
Solução: Qualquer dispositivo de entrada (botão de parada de emergência, por exemplo) conectado à unidade de E/S de segurança pode estar com defeito. Verifique os dispositivos de entrada. A unidade NC ou a unidade de E/S de segurança podem estar com defeito. Troque a unidade NC ou a unidade de E/S de segurança.
Alarme: V03 Host station comm. error 1 0009 Unit info
Alarme traduzido: V03 Erro de comunicação da estação host 1 0009 Informações da unidade
Detalhes: Os dados recebidos da unidade de E/S de segurança estão incorretos. Exibe as informações da unidade com erro. bit24-27: Número da unidade. Os eixos alvo de observação de segurança são parados. (*) O número da unidade indica a unidade em que ocorre um alarme. O número do canal e o número da estação aos quais a unidade está conectada podem ser confirmados pelos seguintes parâmetros: Número do canal: #51501 + 10 × (Número da unidade - 1); Número da estação: #51502 + 10 × (Número da unidade - 1).
Solução: A corrupção de dados pode ter sido causada devido a ruído. Tome medidas antirruído na conexão entre a unidade NC e a unidade de E/S de segurança. A unidade NC ou a unidade de E/S de segurança podem estar com defeito. Troque a unidade NC ou a unidade de E/S de segurança.
Alarme: V03 Host station comm. error 2 0010 Unit info
Alarme traduzido: V03 Erro de comunicação da estação host 2 0010 Informações da unidade
Detalhes: Os dados recebidos da unidade de E/S de segurança estão incorretos. Exibe as informações da unidade com erro. bit24-27: Número da unidade. Os eixos alvo de observação de segurança são parados. (*) O número da unidade indica a unidade em que ocorre um alarme. O número do canal e o número da estação aos quais a unidade está conectada podem ser confirmados pelos seguintes parâmetros: Número do canal: #51501 + 10 × (Número da unidade - 1); Número da estação: #51502 + 10 × (Número da unidade - 1).
Solução: A unidade NC ou a unidade de E/S de segurança podem estar com defeito. Troque a unidade NC ou a unidade de E/S de segurança.
Alarme: V03 Host station comm. error 3 0011 Unit info
Alarme traduzido: V03 Erro de comunicação da estação host 3 0011 Informações da unidade
Detalhes: Os dados recebidos da unidade de E/S de segurança estão incorretos. Exibe as informações da unidade com erro. bit24-27: Número da unidade. Os eixos alvo de observação de segurança são parados. (*) O número da unidade indica a unidade em que ocorre um alarme. O número do canal e o número da estação aos quais a unidade está conectada podem ser confirmados pelos seguintes parâmetros: Número do canal: #51501 + 10 × (Número da unidade - 1); Número da estação: #51502 + 10 × (Número da unidade - 1).
Solução: O cabo que conecta a unidade NC e a unidade de E/S de segurança pode estar desconectado ou solto. Verifique o cabo. A unidade NC ou a unidade de E/S de segurança podem estar com defeito. Troque a unidade NC ou a unidade de E/S de segurança.
Alarme: V03 Drv safe receive crosscheck er 0012 ZR device No.
Alarme traduzido: V03 Erro de verificação cruzada de recebimento seguro do Drv 0012 Número do dispositivo ZR
Detalhes: Os sinais de entrada seguros do drive são inconsistentes. A tela exibe o número do dispositivo ZR com erro. Os eixos alvo de observação de segurança são parados.
Solução: A unidade NC pode estar com defeito. Troque a unidade NC.
Alarme: V03 User safety sequence 1 error 0013 Error cause number
Alarme traduzido: V03 Erro de sequência de segurança do usuário 1 0013 Número da causa do erro
Detalhes: Ocorreu um erro na sequência de segurança do usuário 1. A tela exibe a causa do erro pelo número. Os eixos alvo de observação de segurança são parados. As sequências de segurança do usuário 1 e 2 são ambas paradas. Todos os DOs da unidade de E/S de segurança conectada são DESLIGADOS.
Solução: Consulte a lista de detalhes do erro de sequência de segurança do usuário no manual de especificações de observação de segurança inteligente. Cancele o erro com base na causa do erro exibida e, em seguida, desligue e ligue a NC.
Alarme: V03 User safety sequence 2 error 0014 Error cause number
Alarme traduzido: V03 Erro de sequência de segurança do usuário 2 0014 Número da causa do erro
Detalhes: Ocorreu um erro na sequência de segurança do usuário 2. A tela exibe a causa do erro. Os eixos alvo de observação de segurança são parados. As sequências de segurança do usuário 1 e 2 são ambas paradas. Todos os DOs da unidade de E/S de segurança conectada são DESLIGADOS.
Solução: Consulte a lista de detalhes do erro de sequência de segurança do usuário no manual de especificações de observação de segurança inteligente. Cancele o erro com base na causa do erro exibida e, em seguida, desligue e ligue a NC.
Alarme: V03 Output sig. cross check error 0015 Unit info
Alarme traduzido: V03 Erro de verificação cruzada do sinal de saída 0015 Informações da unidade
Detalhes: Os sinais de saída para a unidade de E/S de segurança são inconsistentes entre PLC1 e PLC2. Exibe as informações da unidade com erro. bit24-27: Número da unidade. bit0-15: BIT do sinal. Os eixos cobertos pela função de segurança param. (*) O número da unidade indica a unidade em que ocorre um alarme. O número do canal e o número da estação aos quais a unidade está conectada podem ser confirmados pelos seguintes parâmetros: Número do canal: #51501 + 10 × (Número da unidade - 1); Número da estação: #51502 + 10 × (Número da unidade - 1).
Solução: Verifique a sequência de segurança do usuário para garantir que o circuito de controle do sinal de saída esteja correto. Defina um tempo tolerável de mais de 300ms, quando um sinal de saída for controlado com um temporizador de 100ms. A unidade NC pode estar com defeito. Substitua a unidade NC.
Alarme: V04 Safety observation & Smart both ON 0001
Alarme traduzido: V04 Observação de segurança e Smart ambos LIGADOS 0001
Detalhes: O sistema possui um eixo para o qual a Observação de Segurança está habilitada (o parâmetro "#2313 SV113(SSF8)/bitF" ou "#13229 SP229(SFNC9)/bitF" é "1") e um eixo para o qual a Observação de Segurança Inteligente está habilitada (o parâmetro "#51101 SF_Disable" ou "#51301 SF_SDisable" é "0").
Solução: Desabilite a Observação de Segurança para todos os eixos (Defina os parâmetros "#2313 SV113(SSF8)/bitF" e "#13229 SP229(SFNC9)/bitF" para "0") e ligue o sinal de reset da NC. Desabilite a Observação de Segurança Inteligente para todos os eixos (Defina os parâmetros "#51101 SF_Disable" e "#51301 SF_SDisable" para "1") e desligue e ligue a energia.
Alarme: V04 Safety IO device unconnectable 0002 Safety I/O unit-connect ed channel
Alarme traduzido: V04 Dispositivo de E/S de segurança não conectável 0002 Canal conectado à unidade de E/S de segurança
Detalhes: Uma unidade de E/S de segurança foi conectada com a opção de observação de segurança inteligente DESLIGADA ou com os parâmetros "#51101 SF_Disable" e "#51301 SF_SDisable" definidos como "1" para todos os eixos. A tela exibe o canal ao qual a unidade de E/S de segurança está conectada pelo número do bit. bit0: Painel de operação; bit1: RIO 1CH; bit2: RIO 2CH; bit3: RIO 3CH.
Solução: Desconecte a unidade de E/S de segurança e, em seguida, desligue e ligue a energia. Se desejar usar a Observação de Segurança Inteligente, implemente o seguinte e, em seguida, desligue e ligue a energia: Habilite a opção; Defina "0" para o parâmetro de eixo da Observação de Segurança Inteligente ("#51101 SF_Disable" / "#51301 SF_SDisable").
Alarme: V04 Safe IO disabled: connect err 0003 Safety I/O unit-connect ed channel
Alarme traduzido: V04 E/S de segurança desabilitada: erro de conexão 0003 Canal conectado à unidade de E/S de segurança
Detalhes: Uma unidade de E/S de segurança foi conectada ao canal de conexão de E/S onde a unidade RIO1.0 está conectada. A tela exibe o canal de conexão de E/S ao qual a unidade de E/S de segurança está conectada usando um número de bit. bit0: Painel de operação; bit1: RIO 1CH; bit2: RIO 2CH; bit3: RIO 3CH.
Solução: Para o canal de conexão de E/S onde a entrada/saída de sinal de segurança é conduzida, nenhum dispositivo além da unidade RIO2.0 ou unidade de E/S de segurança pode ser conectado. Se você não conseguir alterar a configuração do dispositivo de E/S imediatamente, defina os parâmetros "#51101 SF_Disable" e "#51301 SF_SDisable" como "1" para todos os eixos e, em seguida, desligue e ligue a energia. Isso evita a ocorrência deste alarme.
Alarme: V04 Safe IO disabled: no safe I/Os 0004
Alarme traduzido: V04 E/S de segurança desabilitada: sem E/S de segurança 0004
Detalhes: Nenhum dos canais de conexão de E/S está conectado a uma unidade de E/S de segurança.
Solução: Conecte uma unidade de E/S de segurança ao canal de conexão de E/S através do qual os sinais de segurança são inseridos/saídos. Se você não conseguir alterar a configuração do dispositivo de E/S imediatamente, defina os parâmetros "#51101 SF_Disable" e "#51301 SF_SDisable" como "1" para todos os eixos e, em seguida, desligue e ligue a energia. Isso evita a ocorrência deste alarme.
Alarme: V04 Safety PLC is not yet written 0005
Alarme traduzido: V04 PLC de segurança ainda não gravado 0005
Detalhes: O PLC de segurança ainda não foi gravado.
Solução: Grave o PLC de segurança e, em seguida, desligue e ligue a energia. Se o PLC de segurança não estiver pronto, defina os parâmetros "#51101 SF_Disable" e "#51301 SF_SDisable" como "1" para todos os eixos e, em seguida, desligue e ligue a energia. Isso evita a ocorrência deste alarme.
Alarme: V04 NC-DRV safety comm. Disabled 0006 Optical channel No.
Alarme traduzido: V04 Comunicação de segurança NC-DRV desabilitada 0006 Número do canal óptico
Detalhes: O canal óptico conectado a um eixo para o qual o parâmetro "#51101 SF_Disable" ou "#51301 SF_SDisable" está definido como "0" está configurado com qualquer unidade de acionamento diferente da série MDS-E. (A unidade de acionamento da série MDS-D está conectada ao referido canal.) A tela exibe o número do canal de comunicação óptica deste erro.
Solução: Não conecte nenhuma unidade de acionamento diferente da série MDS-E ao canal óptico do eixo para o qual o parâmetro "#51101 SF_Disable" ou "#51301 SF_SDisable" está definido como "0". Se uma unidade de acionamento da série MDS-E não estiver pronta, defina os parâmetros "#51101 SF_Disable" / "#51301 SF_SDisable" como "1" para todos os eixos do referido canal e, em seguida, desligue e ligue a energia. Isso evita a ocorrência deste alarme.
Alarme: V04 EMG stop signal device illegal 0007 Emergency stop device index No.
Alarme traduzido: V04 Dispositivo de sinal de parada de emergência ilegal 0007 Número de índice do dispositivo de parada de emergência
Detalhes: O número do canal ou da estação do dispositivo de sinal de parada de emergência (definido por parâmetros) não coincide com nenhum ponto de contato (número do canal/estação especificado pelos parâmetros de atribuição de E/S de segurança RIO CH No e RIO Station No.) da unidade de E/S de segurança. A tela exibe o número do índice do dispositivo de sinal de parada de emergência configurado incorretamente. 0001: EMG_Dev1_ch para EMG_Dev1_bit; 0002: EMG_Dev2_ch para EMG_Dev2_bit.
Solução: Altere o número do canal, estação ou bit do dispositivo de sinal de parada de emergência para ser um dos pontos de contato da unidade de E/S de segurança. E, em seguida, desligue e ligue a energia. Ao alterar a configuração do número do canal do dispositivo de sinal de parada de emergência (EMG_Dev1_ch / EMG_Dev2_ch) para 0 e desligar e ligar a energia, a designação do dispositivo de sinal de parada de emergência é desabilitada, portanto, este alarme é cancelado.
Alarme: V04 Safe IO assign para setting er 0009 Channel No.
Alarme traduzido: V04 Erro de configuração de parâmetro de atribuição de E/S de segurança 0009 Número do canal
Detalhes: O parâmetro de atribuição do dispositivo de E/S de segurança está incorreto. O parâmetro de atribuição do dispositivo de E/S de segurança da unidade de E/S de segurança conectada não está definido. O parâmetro de atribuição do dispositivo de E/S de segurança está definido para qualquer unidade de E/S de segurança desconectada. O número do canal ou da estação definido está sobreposto.
Solução: Verifique qual unidade de E/S de segurança está conectada, defina os parâmetros de atribuição do dispositivo de E/S de segurança e, em seguida, desligue e ligue a energia.
Alarme: V05 SLS speed error 0001 Axis name
Alarme traduzido: V05 Erro de velocidade SLS 0001 Nome do eixo
Detalhes: Durante a observação SLS, a velocidade de comando/feedback excedeu a velocidade limitada de segurança () e não caiu abaixo do limite de velocidade dentro do tempo de atraso de detecção SLS (definido por parâmetro). A tela exibe o nome do eixo deste erro. () Velocidade limitada de segurança = tolerância de velocidade SLS x override de velocidade SLS / 100.
Solução: Este erro pode ser cancelado pelo sinal de reset de segurança enquanto a velocidade do motor estiver abaixo do limite SLS. Se a tolerância de velocidade SLS ou o override de velocidade SLS (definido por parâmetro) for menor do que o assumido, altere a configuração do parâmetro e desligue e ligue a energia. Se o tempo de atraso de detecção SLS (definido por parâmetro) for menor do que o assumido, altere a configuração do parâmetro. Verifique a ladder de segurança para garantir que a tolerância de velocidade SLS e o override de velocidade SLS sejam alterados em tempo hábil.
Alarme: V05 SLS deceleration error 0002 Axis name
Alarme traduzido: V05 Erro de desaceleração SLS 0002 Nome do eixo
Detalhes: A velocidade de comando/feedback falhou em desacelerar para a velocidade limitada de segurança () ou menos dentro de um período de tempo de observação de desaceleração SLS (definido por parâmetro) após o início do SLS. A tela exibe o nome do eixo deste erro. () Velocidade limitada de segurança = tolerância de velocidade SLS x override de velocidade SLS / 100.
Solução: Este erro pode ser cancelado pelo sinal de reset de segurança enquanto a velocidade do motor estiver abaixo do limite SLS. Se a tolerância de velocidade SLS ou o override de velocidade SLS (definido por parâmetro) for menor do que o assumido, altere a configuração do parâmetro e desligue e ligue a energia. Se o tempo de observação de desaceleração SLS (definido por parâmetro) for menor do que o assumido, altere a configuração do parâmetro.
Alarme: V05 SLP position error 0003 Axis name
Alarme traduzido: V05 Erro de posição SLP 0003 Nome do eixo
Detalhes: A posição de comando/feedback saiu do intervalo de tolerância de posição SLP (definido por parâmetro) durante a observação SLP e falhou em retornar ao intervalo de tolerância dentro do tempo de atraso de detecção SLP (definido por parâmetro). A tela exibe o nome do eixo deste erro.
Solução: Este erro pode ser cancelado pelo sinal de reset de segurança enquanto o eixo estiver dentro do intervalo de posição SLP. Se o eixo estiver fora do intervalo de posição SLP, desative a observação SLP, cancele este erro usando o sinal de reset de segurança e, em seguida, mova o eixo para uma posição segura no modo manual. Se o intervalo de posição limitada de segurança (especificado pelos parâmetros de tolerância de posição SLP) for menor do que o assumido, altere as configurações dos parâmetros e desligue e ligue a energia. Se o tempo de atraso de detecção SLP (definido por parâmetro) for menor do que o assumido, altere a configuração do parâmetro. Verifique a ladder de segurança para garantir que a tolerância de posição SLP seja alterada em tempo hábil.
Alarme: V05 SOS speed error 0004 Axis name
Alarme traduzido: V05 Erro de velocidade SOS 0004 Nome do eixo
Detalhes: A velocidade de comando/feedback, que havia excedido a velocidade de parada SOS (definida por parâmetro) durante o SOS, falhou em cair para a velocidade de parada SOS ou menos dentro do tempo de atraso de detecção SOS_V (definido por parâmetro). A tela exibe o nome do eixo deste erro. *Se as condições de dois ou mais alarmes relacionados ao SOS forem atendidas ao mesmo tempo, a ordem de prioridade de notificação é a seguinte: erro de desvio de posição SOS > erro de distância de movimento SOS > erro de velocidade SOS.
Solução: Este erro pode ser cancelado pelo sinal de reset de segurança enquanto In SOS stop está LIGADO. Se In SOS stop estiver DESLIGADO, desative o SOS, cancele este erro usando o sinal de reset de segurança e, em seguida, mova o eixo para uma posição segura no modo manual. Se o parâmetro de velocidade de parada SOS for menor do que o assumido, altere a configuração e desligue e ligue a energia. Se o tempo de atraso de detecção SOS_V (definido por parâmetro) for menor do que o assumido, altere a configuração do parâmetro.
Alarme: V05 SOS position deviation error 0005 Axis name
Alarme traduzido: V05 Erro de desvio de posição SOS 0005 Nome do eixo
Detalhes: O desvio de posição (diferença entre a posição de comando e de feedback), que havia excedido a tolerância de desvio de posição SOS (definida por parâmetro) durante o SOS, falhou em reduzir para a tolerância de desvio de posição SOS ou menos dentro do tempo de atraso de detecção SOS_PD (definido por parâmetro). A tela exibe o nome do eixo deste erro. *Se as condições de dois ou mais alarmes relacionados ao SOS forem atendidas ao mesmo tempo, a ordem de prioridade de notificação é a seguinte: erro de desvio de posição SOS > erro de distância de movimento SOS > erro de velocidade SOS.
Solução: Consulte as ações corretivas de “SOS speed error” para saber como cancelar este erro. Se a tolerância de desvio de posição SOS (definida por parâmetro) for menor do que o assumido, altere a configuração e desligue e ligue a energia. Se o tempo de atraso de detecção SOS_PD (definido por parâmetro) for menor do que o assumido, altere a configuração do parâmetro.
Alarme: V05 SOS travel distance error 0006 Axis name
Alarme traduzido: V05 Erro de distância de movimento SOS 0006 Nome do eixo
Detalhes: A distância de movimento de comando/feedback, que havia excedido a tolerância de distância de movimento SOS (+/-) (definida por parâmetro) durante o SOS, falhou em reduzir para a tolerância de distância de movimento SOS (+/-) ou menos dentro do tempo de atraso de detecção SOS_P (definido por parâmetro). A tela exibe o nome do eixo deste erro. *Se as condições de dois ou mais alarmes relacionados ao SOS forem atendidas ao mesmo tempo, a ordem de prioridade de notificação é a seguinte: erro de desvio de posição SOS > erro de distância de movimento SOS > erro de velocidade SOS.
Solução: Consulte as ações corretivas de “SOS speed error” para saber como cancelar este erro. Se a tolerância de distância de movimento SOS (+/-) (definida por parâmetro) for menor do que o assumido, altere a configuração e desligue e ligue a energia. Se o tempo de atraso de detecção SOS_P (definido por parâmetro) for menor do que o assumido, altere a configuração do parâmetro.
Alarme: V05 SS1 deceleration error 0007 Axis name
Alarme traduzido: V05 Erro de desaceleração SS1 0007 Nome do eixo
Detalhes: O tempo de observação de desaceleração SS1 (definido por parâmetro) expirou com a velocidade de comando/feedback excedendo a velocidade de parada SOS (definida por parâmetro) desde o início do SS1. A tela exibe o nome do eixo deste erro.
Solução: Este erro pode ser cancelado pelo sinal de reset de segurança enquanto In SS1 stop está LIGADO. Se o tempo de observação de desaceleração SS1 (definido por parâmetro) for menor do que o assumido, altere a configuração do parâmetro.
Alarme: V05 SS2 deceleration error 0008 Axis name
Alarme traduzido: V05 Erro de desaceleração SS2 0008 Nome do eixo
Detalhes: A velocidade de comando/feedback tem excedido a velocidade de parada SOS (definida por parâmetro) por um período de tempo de observação de desaceleração SS2 (definida por parâmetro) desde o início do SS2. A tela exibe o nome do eixo deste erro.
Solução: Desative o SS2, cancele este erro usando o sinal de reset de segurança e, em seguida, mova o eixo para uma posição segura no modo manual. Se o tempo de observação de desaceleração SS2 (definido por parâmetro) for menor do que o assumido, altere a configuração do parâmetro.
Alarme: V06 Safety external EMG stop is ON 0001
Alarme traduzido: V06 Parada de emergência externa de segurança está LIGADA 0001
Detalhes: O sinal de parada de emergência está DESLIGADO (status aberto), embora a parada de emergência externa de segurança esteja habilitada.
Solução: Garanta a segurança da máquina e, em seguida, ligue o sinal de parada de emergência (status fechado).
Alarme: V07 DRV safe circuit error Error No. Axis name
Alarme traduzido: V07 Erro de circuito de segurança do DRV Número do erro Nome do eixo
Detalhes: O circuito de segurança interno da unidade de acionamento causou operação anormal. O número do erro correspondente ao conteúdo da operação anormal aparece.
Solução: A unidade de acionamento pode estar danificada. Substitua a unidade de acionamento.
Alarme: V50 SSM hysteresis setting error 0001 Axis name
Alarme traduzido: V50 Erro de configuração de histerese SSM 0001 Nome do eixo
Detalhes: A largura da histerese SSM (definida por parâmetro) é maior que a velocidade SSM (definida por parâmetro). A tela exibe o nome do eixo deste erro.
Solução: Altere o parâmetro de largura da histerese SSM para um valor menor que a velocidade SSM.
Alarme: V50 Safe absol. posn unestablished 0002 Axis name
Alarme traduzido: V50 Posição absoluta segura não estabelecida 0002 Nome do eixo
Detalhes: Após habilitar SLP/SCA (Parâmetro SLP_Enable/SCA_Enable é 1), a posição absoluta de segurança nunca foi estabelecida. No diagnóstico do encoder SLP/SCA durante o desligamento, [posição salva no desligamento] e [posição restaurada ao ligar] são inconsistentes. Enquanto este alarme estiver LIGADO, SLP/SCA não funcionará. Exibe o nome do eixo deste erro.
Solução: Este alarme pode ser cancelado ligando o sinal de verificação de posição absoluta de segurança. Antes de ligar o sinal de verificação de posição absoluta de segurança, no entanto, mova o eixo por operação manual para a posição onde o valor da coordenada é claro (a posição que está marcada ou a posição de referência etc.) (No sistema de detecção de posição relativa, é necessário operar o retorno à posição de referência para estabelecer a posição de referência) e, em seguida, compare a posição real e a posição exibida para confirmar que ambas as posições correspondem.
Alarme: V51 SBT start disabled 0001 Factor No.
Alarme traduzido: V51 Início do SBT desabilitado 0001 Número do fator
Detalhes: Ao ligar o sinal de início do SBT (SBTSTEXm / SBTSTMOm), as condições para o início do diagnóstico de desgaste do freio não são atendidas. Exibe o fator pelo qual o início do teste de freio é impossível. * Quando há múltiplos fatores, o item menor é exibido. 0001: sistemas de peças em operação automática; 0002: não em posição; 0003: em estado de servo DESLIGADO; 0004: em limite de corrente; 0005: o eixo secundário no controle síncrono; 0006: em controle de sobreposição; 0007: em controle de troca de eixo arbitrário; 0008: em controle misto; 0009: Parâmetro para erro SBT; 000A: estabelecimento da posição de referência incompleto; 000B: aplica condição de exclusão de diagnóstico de desgaste do freio; 000C: diagnóstico de desgaste do freio do eixo secundário inválido; 000D: eixo secundário incapaz de iniciar o diagnóstico de desgaste do freio; 000E: eixo secundário em método único.
Solução: Verifique as condições para iniciar o diagnóstico de desgaste do freio. Elimine a causa do alarme e, em seguida, habilite o sinal de início do SBT para iniciar o teste de freio.
Alarme: V51 SBT warning 1 0002 Axis name
Alarme traduzido: V51 Aviso SBT 1 0002 Nome do eixo
Detalhes: A quantidade de movimento do eixo excedeu o valor tolerável no padrão de teste de freio externo 1. Exibe o nome do eixo com o erro.
Solução: Mova o eixo para uma posição segura com operação manual. Tome medidas corretivas para o freio após o desligamento da energia. Em seguida, ligue a energia e execute o teste de freio novamente. Este alarme será cancelado quando o teste for concluído normalmente. Este aviso pode ser cancelado com o sinal de reset de segurança. O sinal de SBT incompleto do freio externo (SBTNFEXm), no entanto, permanece LIGADO.
Alarme: V51 SBT warning 4 0005 Axis name
Alarme traduzido: V51 Aviso SBT 4 0005 Nome do eixo
Detalhes: A quantidade de movimento do eixo excedeu o valor tolerável no padrão de teste 1 do teste de freio do motor. Exibe o nome do eixo com o erro.
Solução: Mova o eixo para uma posição segura com operação manual. Tome medidas corretivas para o freio após o desligamento da energia. Em seguida, ligue a energia e execute o teste de freio novamente. Este alarme será cancelado quando o teste for concluído normalmente. Este aviso pode ser cancelado com o sinal de reset de segurança. O sinal de SBT incompleto do freio externo (SBTNFEXm), no entanto, permanece LIGADO. Quando este alarme é cancelado com o sinal de reset de segurança, no entanto, o sinal de SBT incompleto do freio do motor (SBTNFMOm) permanece LIGADO.
Alarme: V51 SBT warning 5 0006 Axis name
Alarme traduzido: V51 Aviso SBT 5 0006 Nome do eixo
Detalhes: A quantidade de movimento do eixo excedeu o valor tolerável no padrão de teste 2 do teste de freio do motor. Exibe o nome do eixo com o erro.
Solução: Mova o eixo para uma posição segura com operação manual. Tome medidas corretivas para o freio após o desligamento da energia. Em seguida, ligue a energia e execute o teste de freio novamente. Este alarme será cancelado quando o teste for concluído normalmente. Este aviso pode ser cancelado com o sinal de reset de segurança. O sinal de SBT incompleto do freio externo (SBTNFEXm), no entanto, permanece LIGADO. Quando este alarme é cancelado com o sinal de reset de segurança, no entanto, o sinal de SBT incompleto do freio do motor (SBTNFMOm) permanece LIGADO.
Alarme: V51 SBT warning 6 0007 Axis name
Alarme traduzido: V51 Aviso SBT 6 0007 Nome do eixo
Detalhes: A quantidade de movimento do eixo excedeu o valor tolerável no padrão de teste 3 do teste de freio do motor. Exibe o nome do eixo com o erro.
Solução: Mova o eixo para uma posição segura com operação manual. Tome medidas corretivas para o freio após o desligamento da energia. Em seguida, ligue a energia e execute o teste de freio novamente. Este alarme será cancelado quando o teste for concluído normalmente. Este aviso pode ser cancelado com o sinal de reset de segurança. O sinal de SBT incompleto do freio externo (SBTNFEXm), no entanto, permanece LIGADO. Quando este alarme é cancelado com o sinal de reset de segurança, no entanto, o sinal de SBT incompleto do freio do motor (SBTNFMOm) permanece LIGADO.
Alarme: V52 PLC safety stop is active 0001 Axis name
Alarme traduzido: V52 Parada de segurança do PLC ativa 0001 Nome do eixo
Detalhes: Um sinal de entrada do PLC “Solicitação de parada de segurança 1” ou “Solicitação de desligamento de torque de segurança” está DESLIGADO (status normalmente fechado). A tela exibe o nome do eixo para o qual o referido sinal está DESLIGADO.
Solução: Garanta a segurança da máquina e, em seguida, ligue o sinal de solicitação de parada de segurança 1 ou o sinal de solicitação de desligamento de torque de segurança.
Alarme: V53 Warning on 24Hr continuous ON 0001 Unit info
Alarme traduzido: V53 Aviso de LIGADO contínuo por 24h 0001 Informações da unidade
Detalhes: O sinal de saída da unidade de E/S de segurança permaneceu LIGADO por 24 horas ou mais. Exibe as informações da unidade que está sujeita ao aviso. bit24-27: Número da unidade. bit0-15: BIT do sinal. (*) O número da unidade indica a unidade em que ocorre um alarme. O número do canal e o número da estação aos quais a unidade está conectada podem ser confirmados pelos seguintes parâmetros: Número do canal: #51501 + 10 × (Número da unidade – 1); Número da estação: #51502 + 10 × (Número da unidade – 1).
Solução: Desligue o sinal de saída em questão através da sequência de segurança do usuário, ou use a função de verificação de desligamento de saída para garantir que o sinal de saída desligue.
Alarme: V54 Simple test mode is active 0001
Alarme traduzido: V54 Modo de teste simples ativo 0001
Detalhes: O eixo alvo da observação de segurança inteligente (os parâmetros “#51101 SF_Disable” = 0 / “#51301 SF_SDisable” = 0) é definido como um eixo hipotético (o parâmetro “#51015 safe_drv_test” = 1). Neste caso, alguns alarmes não ocorrem, portanto, evite esta configuração enquanto uma unidade de acionamento estiver conectada. O sistema NC está definido para um modo de simulação (o parâmetro “#1168 test” = 1). Durante este modo, alguns alarmes não ocorrem, portanto, não use este modo enquanto uma unidade de E/S de segurança estiver conectada.
Solução: Conecte a unidade de acionamento da série MDS-E a todos os eixos sujeitos à observação de segurança, defina o parâmetro (“#51015 safe_drv_test” = 0) e, em seguida, desligue e ligue a energia. Conecte uma unidade de E/S de segurança, defina o parâmetro (“#1168 test” = 0) e, em seguida, desligue e ligue a energia.